All language subtitles for Central.Intelligence.2016.UNRATED.720p.BluRay.x264-DRONES
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,600 --> 00:01:18,456
And now,
it's time for a breakdown.
2
00:01:39,680 --> 00:01:41,796
Mmm, mmm, mmm, yeah...
3
00:01:42,000 --> 00:01:45,072
Man, I told you Robbie Wheirdicht
showers here during first period.
4
00:01:45,240 --> 00:01:47,959
Why doesn't he just shower at home
like a normal person?
5
00:01:48,520 --> 00:01:50,033
Look at him.
6
00:01:50,200 --> 00:01:52,031
Does anything about that
look normal to you?
7
00:01:53,720 --> 00:01:56,439
You know, he's actually
a pretty good dancer.
8
00:01:59,240 --> 00:02:01,356
I mean, fuck that guy is different!
9
00:02:04,360 --> 00:02:05,360
Let's wreck him.
10
00:02:05,800 --> 00:02:07,870
Hey, Weird Dick!
11
00:02:08,200 --> 00:02:09,200
Come on.
12
00:02:10,160 --> 00:02:11,840
Finally, young ladies and young gentlemen,
13
00:02:11,960 --> 00:02:15,839
it is my pleasure
to announce that the winner
14
00:02:16,000 --> 00:02:19,117
of the National High School
Student of the Year Award
15
00:02:19,320 --> 00:02:20,799
is none other than your very own
16
00:02:20,960 --> 00:02:22,837
two-time student body president,
17
00:02:23,000 --> 00:02:26,470
the captain of
Central High's All Valley track team,
18
00:02:26,640 --> 00:02:28,153
president of the drama club
19
00:02:28,320 --> 00:02:31,756
and the senior voted
"Most Likely to Succeed."
20
00:02:32,000 --> 00:02:34,468
I gotta tell you folks,
after 40 years as an educator,
21
00:02:34,640 --> 00:02:36,471
he is my favorite student.
22
00:02:37,160 --> 00:02:38,354
I wish he were my son
23
00:02:38,520 --> 00:02:40,670
if I were medically able to have children.
24
00:02:42,640 --> 00:02:45,279
He's everybody's
favorite all-around guy...
25
00:02:45,440 --> 00:02:47,317
Calvin "The Golden Jet" Joyner! Come on!
26
00:03:09,000 --> 00:03:12,515
Golden Jet!
Golden Jet! Golden Jet!
27
00:03:13,360 --> 00:03:14,679
Oh, my goodness.
28
00:03:15,160 --> 00:03:17,515
Wow! Wow, guys.
29
00:03:17,680 --> 00:03:20,478
Hey! How about a hand
for Principal Kent, huh?
30
00:03:20,640 --> 00:03:21,675
Huh?
31
00:03:22,240 --> 00:03:24,708
Honestly, if my mom
was into white guys, it would be you.
32
00:03:24,880 --> 00:03:25,880
I know it would, okay?
33
00:03:28,520 --> 00:03:31,512
Well, as we all know,
this is our last assembly,
34
00:03:31,680 --> 00:03:34,752
which means this is the last time
in front of you guys
35
00:03:34,920 --> 00:03:37,480
that I'll be able to tell
the most beautiful girl in the world...
36
00:03:37,840 --> 00:03:39,876
I'm talking about you, Maggie Johnson,
37
00:03:40,040 --> 00:03:43,555
that I love you. I love you, baby. I do.
38
00:03:43,720 --> 00:03:45,551
I'm gonna put it in my pocket.
39
00:03:45,720 --> 00:03:47,360
I'll save it.
40
00:03:47,480 --> 00:03:48,480
Okay.
41
00:03:49,880 --> 00:03:52,075
All right, guys. We're seniors now.
42
00:03:52,720 --> 00:03:54,870
And once we get those diplomas,
43
00:03:55,040 --> 00:03:57,998
the decisions that we make after that
are all up to us.
44
00:03:58,520 --> 00:04:00,909
I don't know what path
life is gonna take me on.
45
00:04:01,080 --> 00:04:02,593
But I can promise you all this...
46
00:04:02,800 --> 00:04:04,438
That I, for one, will push myself
47
00:04:04,600 --> 00:04:06,477
at every stage, at every step.
48
00:04:06,680 --> 00:04:09,148
So, I got one question to ask.
49
00:04:09,480 --> 00:04:12,756
I got one question for
the graduating class of 1996
50
00:04:12,920 --> 00:04:14,194
and that's "Will you..."
51
00:04:15,240 --> 00:04:16,958
Check out my Weird Dick!
52
00:04:41,480 --> 00:04:44,278
Hey. Here, here, man.
53
00:04:45,440 --> 00:04:46,873
Thank you.
54
00:05:03,680 --> 00:05:05,955
Well, there's no coming back from that.
55
00:05:07,840 --> 00:05:08,955
Calvin Joyner, everybody,
56
00:05:09,160 --> 00:05:11,833
voted "Most Likely to Succeed."
57
00:05:12,040 --> 00:05:15,635
Golden Jet!
Golden Jet! Golden Jet!
58
00:06:05,760 --> 00:06:07,273
Yo. Check it.
59
00:06:07,800 --> 00:06:09,416
Oh, come on, man.
I don't want to see that.
60
00:06:09,440 --> 00:06:10,440
Oh, no, no, it's my dick.
61
00:06:10,640 --> 00:06:12,320
I know what it is. I don't want to see it.
62
00:06:12,440 --> 00:06:13,589
Hilarious.
63
00:06:13,760 --> 00:06:15,360
No, I'm working on this new sexting app.
64
00:06:15,400 --> 00:06:16,616
It's kind of like Instagram, right?
65
00:06:16,640 --> 00:06:17,755
But, instead of filters,
66
00:06:17,920 --> 00:06:19,280
it just makes your junk look huge.
67
00:06:19,440 --> 00:06:21,317
Like, three to six inches bigger.
68
00:06:21,600 --> 00:06:24,068
It's called "Junk Mail." Clever, right?
69
00:06:24,320 --> 00:06:26,400
- No, and here's why...
- Sorry, hang on, one second.
70
00:06:26,640 --> 00:06:28,039
I'm just gonna...
71
00:06:28,840 --> 00:06:29,840
What are you doing?
72
00:06:33,680 --> 00:06:36,513
Okay, and send.
73
00:06:37,000 --> 00:06:38,600
Sorry, you were saying something boring.
74
00:06:38,760 --> 00:06:39,988
You just sent a dick pic.
75
00:06:40,160 --> 00:06:41,760
It's called dating, grandma. Look it up.
76
00:06:41,920 --> 00:06:43,990
Why are you all cranky-pants
this morning, huh?
77
00:06:44,160 --> 00:06:46,594
Oh. It's because Ethan got promoted
instead of you?
78
00:06:47,760 --> 00:06:48,875
Ethan got promoted?
79
00:06:49,120 --> 00:06:51,376
Youngest senior associate
in the history of the firm.
80
00:06:51,400 --> 00:06:52,992
Corner office, the whole deal.
81
00:06:53,160 --> 00:06:54,600
Didn't he used to be your assistant?
82
00:06:55,840 --> 00:06:57,956
Who cares? Hey, you should
come to lunch with us.
83
00:06:58,120 --> 00:06:59,696
We're gonna be celebrating his pro-mosh!
84
00:06:59,720 --> 00:07:01,840
It'll probably be good for you
to kiss the ring a bit.
85
00:07:02,280 --> 00:07:03,633
"Kiss the ring a bit"?
86
00:07:03,800 --> 00:07:05,880
Hey, you play your chessboard
however you like, okay?
87
00:07:06,440 --> 00:07:09,352
Me, lunch today?
I'm gonna French kiss that thing.
88
00:07:09,600 --> 00:07:10,828
Aah...
89
00:07:11,480 --> 00:07:14,278
I can't. I'm taking my wife
to lunch today, so...
90
00:07:14,440 --> 00:07:15,714
All right. Bummer for you.
91
00:07:20,040 --> 00:07:21,075
Right?
92
00:07:23,640 --> 00:07:25,119
Can you just get out of my face?
93
00:07:25,360 --> 00:07:26,793
#Blessed.
94
00:07:37,920 --> 00:07:40,309
To a guy I not only consider my coworker,
95
00:07:40,520 --> 00:07:41,873
but my personal friend.
96
00:07:42,160 --> 00:07:44,037
- To Ethan!
- Cheers!
97
00:07:46,680 --> 00:07:48,616
Do you wanna move tables?
I know this kind of sucks.
98
00:07:48,640 --> 00:07:50,358
No, no. It doesn't suck.
99
00:07:50,560 --> 00:07:51,976
Hey, if I wanted to get
one of those ice teas
100
00:07:52,000 --> 00:07:54,136
but I want most of it to be bourbon...
What is that called?
101
00:07:54,160 --> 00:07:57,869
Okay. How about we change the topic
to something a little more fun?
102
00:07:58,240 --> 00:07:59,798
Anything else, please.
103
00:08:00,000 --> 00:08:01,149
Oh, how about...
104
00:08:01,320 --> 00:08:03,390
This is the dress
that I'm thinking about wearing.
105
00:08:04,200 --> 00:08:05,200
Oh!
106
00:08:05,360 --> 00:08:06,576
Honey, I want every single girl
107
00:08:06,600 --> 00:08:08,113
to be jealous tomorrow night.
108
00:08:08,600 --> 00:08:09,635
Oh.
109
00:08:09,960 --> 00:08:10,960
What?
110
00:08:11,120 --> 00:08:12,480
I just... I just don't want to go.
111
00:08:12,640 --> 00:08:14,551
Calvin, it's our 20-year
high school reunion.
112
00:08:14,760 --> 00:08:15,920
I'm not gonna go without you.
113
00:08:16,080 --> 00:08:18,196
We agreed we were going. I RSVP'd for us.
114
00:08:18,360 --> 00:08:20,999
I just changed my mind. That's all.
115
00:08:21,160 --> 00:08:22,513
Okay. I see.
116
00:08:22,680 --> 00:08:25,069
You're disappointed
about the promotion. I get it.
117
00:08:25,240 --> 00:08:27,231
This is not about the promotion.
118
00:08:27,440 --> 00:08:30,034
Okay, this has to do with me
not wanting to spend my Friday night
119
00:08:30,200 --> 00:08:32,016
answering the
"What are you doing now?" question.
120
00:08:32,040 --> 00:08:33,280
That's what I'll get all night.
121
00:08:33,320 --> 00:08:35,216
"Hey, Calvin, what are you doing now?"
"I'm an accountant."
122
00:08:35,240 --> 00:08:36,309
"An accountant? Really?
123
00:08:36,480 --> 00:08:37,976
"I thought you would be the governor, man.
124
00:08:38,000 --> 00:08:40,440
"Wait a minute. Didn't you get voted
'Most Likely to Succeed'?
125
00:08:40,560 --> 00:08:41,913
"I guess we missed that one."
126
00:08:42,120 --> 00:08:43,576
Is this why you've been
so weird and moody lately?
127
00:08:43,600 --> 00:08:45,096
'Cause you're freaking out
about the reunion?
128
00:08:45,120 --> 00:08:46,240
- No.
- And what's the matter
129
00:08:46,320 --> 00:08:48,016
with being an accountant?
You love your job.
130
00:08:48,040 --> 00:08:49,519
No, you love your job.
131
00:08:49,680 --> 00:08:51,376
I'm good at my job.
It's not the same thing.
132
00:08:51,400 --> 00:08:52,400
Honey, that's not fair.
133
00:08:52,560 --> 00:08:54,198
You're a partner at your firm.
134
00:08:54,360 --> 00:08:56,635
Instead, I work
in a building with a giant,
135
00:08:56,800 --> 00:08:58,320
inflatable gorilla out in front of it.
136
00:08:58,400 --> 00:09:00,336
Look, I don't want to be
the guy that peaked in high school
137
00:09:00,360 --> 00:09:02,316
and, after he peaked,
his life went like this...
138
00:09:05,080 --> 00:09:06,816
I don't know the sound
that that thing makes,
139
00:09:06,840 --> 00:09:07,976
but you know what I'm trying to do.
140
00:09:08,000 --> 00:09:09,320
I'm the guy that went down, okay?
141
00:09:09,360 --> 00:09:10,395
- Yeah.
- Then my life
142
00:09:10,560 --> 00:09:11,920
down here became a disappointment.
143
00:09:12,080 --> 00:09:13,274
That's what I'll be.
144
00:09:13,440 --> 00:09:14,440
Wow.
145
00:09:15,520 --> 00:09:16,520
What?
146
00:09:16,680 --> 00:09:18,056
I had no idea that your life with me
147
00:09:18,080 --> 00:09:20,548
was such a soundless,
crashing disappointment!
148
00:09:20,720 --> 00:09:22,358
Don't do that.
149
00:09:22,520 --> 00:09:24,480
- That's not... Don't do that.
- That's the sound.
150
00:09:24,600 --> 00:09:26,256
You want to know the sound
I'm about to make right now?
151
00:09:26,280 --> 00:09:27,349
The sound of me not going.
152
00:09:27,520 --> 00:09:28,919
That's the sound I'm making.
153
00:09:30,240 --> 00:09:31,240
I'm not going.
154
00:09:34,240 --> 00:09:35,240
Yeah.
155
00:09:44,160 --> 00:09:45,878
Mmm-mmm-mmm.
156
00:09:52,040 --> 00:09:53,040
No.
157
00:09:54,440 --> 00:09:56,158
Not going to that.
158
00:10:04,120 --> 00:10:05,269
Bob Stone?
159
00:10:15,640 --> 00:10:16,789
Okay.
160
00:10:27,240 --> 00:10:28,240
Hello?
161
00:10:28,440 --> 00:10:30,795
- Hey.
- Girl, you scared me.
162
00:10:31,080 --> 00:10:33,594
- I did?
- Yes. I thought that you were...
163
00:10:34,680 --> 00:10:36,636
I just... On the...
164
00:10:37,240 --> 00:10:39,959
Never mind. Hey, I'm glad you called.
165
00:10:40,160 --> 00:10:42,390
I'm sorry about lunch today.
166
00:10:43,200 --> 00:10:44,235
I'm an idiot, babe.
167
00:10:44,400 --> 00:10:46,176
I don't even know
what's going on with me right now.
168
00:10:46,200 --> 00:10:47,713
- I really don't.
- Yeah?
169
00:10:47,880 --> 00:10:49,871
Actually, honey,
170
00:10:50,080 --> 00:10:51,920
that's what I was calling
to talk to you about.
171
00:10:52,480 --> 00:10:55,517
Look, honey, I think that
we should see someone.
172
00:10:56,560 --> 00:10:59,552
What do you mean, "Someone"?
What do you mean?
173
00:10:59,760 --> 00:11:01,830
See someone, like a therapist.
174
00:11:02,200 --> 00:11:04,316
Honey, black people don't go to therapy.
175
00:11:05,160 --> 00:11:06,559
We go to barbershops.
176
00:11:06,720 --> 00:11:08,240
That's where we talk out our problems.
177
00:11:08,400 --> 00:11:10,709
Or we watch the movie Barbershop.
One or the other.
178
00:11:10,880 --> 00:11:12,438
Look, my parents were really unhappy
179
00:11:12,600 --> 00:11:14,511
for a long time before they got divorced.
180
00:11:14,680 --> 00:11:18,150
And maybe if they saw someone sooner,
they would still be married.
181
00:11:19,520 --> 00:11:21,416
I just want to nip this thing in the bud,
whatever it is.
182
00:11:21,440 --> 00:11:23,040
I don't want to end up like my parents.
183
00:11:24,240 --> 00:11:27,118
Wassup?
184
00:11:33,640 --> 00:11:35,835
Please, just do it for me,
if not for you.
185
00:11:36,960 --> 00:11:38,109
All right. Uh...
186
00:11:38,960 --> 00:11:41,918
- When? When do you want to do it?
- Really?
187
00:11:42,440 --> 00:11:44,237
The doctor said
he could see us at 6:00 p.m.
188
00:11:44,920 --> 00:11:47,275
Um... 6:00 p. m., when? Tonight?
189
00:11:47,440 --> 00:11:49,271
Yeah. Yeah, is that a problem?
190
00:11:49,440 --> 00:11:53,353
Holy shit! Robbie Wheirdicht?
191
00:11:54,160 --> 00:11:56,879
Calvin, honey? Hello?
192
00:11:57,040 --> 00:11:58,473
Um, yeah.
193
00:11:58,640 --> 00:12:01,552
I can't. I already
made plans for tonight, baby.
194
00:12:01,720 --> 00:12:03,950
- Plans with who?
- With Bob Stone.
195
00:12:04,160 --> 00:12:06,151
Who's Bob Stone?
That sounds like a fake name.
196
00:12:06,320 --> 00:12:09,630
No, no. You remember
Robbie Wheirdicht, from high school?
197
00:12:09,800 --> 00:12:10,800
No.
198
00:12:11,000 --> 00:12:13,016
The guy who got beaten up
by Trisha Demarco at homecoming?
199
00:12:13,040 --> 00:12:14,075
No.
200
00:12:14,240 --> 00:12:16,696
The kid that tried to rap along to
Coolio's 1,2,3,4 at the talent show
201
00:12:16,720 --> 00:12:18,456
but then he kinda lost his way,
midway through
202
00:12:18,480 --> 00:12:20,256
so he just started bopping his head,
and he stood there?
203
00:12:20,280 --> 00:12:21,793
No. Nothing.
204
00:12:22,000 --> 00:12:24,296
The guy who got thrown out the gym,
butt-ass-naked, senior year?
205
00:12:24,320 --> 00:12:25,320
Oh, my God, yeah!
206
00:12:25,480 --> 00:12:27,118
Why wouldn't you start with that?
207
00:12:27,320 --> 00:12:29,216
Because I thought that was kind of mean.
I don't know.
208
00:12:29,240 --> 00:12:30,736
He never came back
to school after that, right?
209
00:12:30,760 --> 00:12:32,955
Like, not for finals
or graduation or anything.
210
00:12:33,160 --> 00:12:34,991
Didn't he join the military or something?
211
00:12:35,160 --> 00:12:37,071
I'm not sure.
I don't know if he did or not,
212
00:12:37,240 --> 00:12:39,595
but he changed his name to "Bob Stone"
213
00:12:39,760 --> 00:12:41,960
and apparently he's in town
for the high school reunion.
214
00:12:42,000 --> 00:12:44,216
He wants to go to dinner tonight,
and I kinda already said "yes."
215
00:12:44,240 --> 00:12:45,376
- Okay.
- If you want me to cancel,
216
00:12:45,400 --> 00:12:46,833
I will. You know?
217
00:12:47,000 --> 00:12:48,520
If that's what you want, I don't mind.
218
00:12:49,080 --> 00:12:51,150
Mmm-mmm. I mean,
it's a little weird, but whatever.
219
00:12:51,320 --> 00:12:53,675
I'll just see if the doctor
can fit us in tomorrow.
220
00:12:53,840 --> 00:12:55,956
- How about at lunch time?
- Okay. All right, fine.
221
00:12:56,120 --> 00:12:57,348
Okay, good. I love you.
222
00:12:57,520 --> 00:12:59,238
I love you, too, babe. I do.
223
00:13:04,920 --> 00:13:05,976
- Oh, my...
- What is that?
224
00:13:06,000 --> 00:13:07,797
- Okay.
- Calvin? Are you...
225
00:13:07,960 --> 00:13:08,960
Love you. Bye-bye.
226
00:13:12,080 --> 00:13:13,080
No!
227
00:13:13,600 --> 00:13:14,874
Stop, stop!
228
00:13:15,240 --> 00:13:16,434
Hey, man. I...
229
00:13:16,640 --> 00:13:18,676
Hey! What's up, guys?
230
00:13:19,200 --> 00:13:21,794
Congratulations on that promotion, man.
231
00:13:21,960 --> 00:13:22,960
It's quite the thing.
232
00:13:23,360 --> 00:13:25,954
Thank you.
Hey, that's not work appropriate.
233
00:13:26,280 --> 00:13:27,280
Yup.
234
00:13:27,440 --> 00:13:29,032
Not cool, man. Not cool.
235
00:13:32,560 --> 00:13:34,232
Hey, forward that to me.
236
00:13:45,760 --> 00:13:47,000
For real man, seriously?
237
00:13:47,080 --> 00:13:48,752
Yeah. Watch it, punk.
238
00:13:51,240 --> 00:13:52,639
Excuse you, too.
239
00:14:12,400 --> 00:14:13,400
My man!
240
00:14:13,560 --> 00:14:14,959
Back the fuck up!
241
00:14:15,800 --> 00:14:17,153
- Whoa!
- Back up, man!
242
00:14:17,440 --> 00:14:19,317
Fine. I'll give you these fists.
243
00:14:19,600 --> 00:14:20,715
I'll fist your ass.
244
00:14:21,040 --> 00:14:22,439
Calvin. It's me, Bob.
245
00:14:23,440 --> 00:14:25,431
What? Sorry, do I know you?
246
00:14:26,400 --> 00:14:27,400
Do you know...
247
00:14:27,560 --> 00:14:30,552
Robbie Wheirdicht from high school!
248
00:14:31,720 --> 00:14:33,392
Are you kidding? What?
249
00:14:33,880 --> 00:14:36,269
- Wait, you're Robbie Wheirdicht?
- Yeah!
250
00:14:37,040 --> 00:14:39,713
God, man, look at you!
You've lost, like, 200 pounds!
251
00:14:39,880 --> 00:14:41,472
I see you gained it back in muscle.
252
00:14:41,640 --> 00:14:43,232
Oh, my God! You look great!
253
00:14:43,520 --> 00:14:45,317
- No, you look great!
- Stop it.
254
00:14:45,480 --> 00:14:47,835
No, you haven't changed
since high school, dude!
255
00:14:48,120 --> 00:14:51,237
No, you're just sexy as dick right now.
256
00:14:51,400 --> 00:14:53,436
You don't look somebody
in the eyes and say that.
257
00:14:53,600 --> 00:14:54,635
Hey, let's get hammered.
258
00:14:55,000 --> 00:14:57,036
I got an early day at work,
so I'll probably...
259
00:14:57,200 --> 00:14:58,269
No, come on, I'm buying!
260
00:14:58,440 --> 00:14:59,440
Oh, shit.
261
00:15:00,000 --> 00:15:01,000
Mmm.
262
00:15:01,560 --> 00:15:04,028
I'm sorry, man. I am blown away right now.
263
00:15:04,400 --> 00:15:06,391
Dude, you used to be Fat Robbie.
264
00:15:06,640 --> 00:15:08,870
Look at you!
This is like a total transformation.
265
00:15:09,040 --> 00:15:10,678
You look like Hercules or somebody.
266
00:15:10,840 --> 00:15:12,336
What did you do? Come on, give it to me.
267
00:15:12,360 --> 00:15:14,316
- I didn't do much, really.
- Stop it.
268
00:15:14,840 --> 00:15:16,831
All right. I just did one thing.
269
00:15:17,160 --> 00:15:18,195
Come on, I need to know.
270
00:15:18,640 --> 00:15:20,835
I worked out six hours a day, every day,
271
00:15:21,000 --> 00:15:22,479
for the last 20 years straight.
272
00:15:24,120 --> 00:15:26,634
- I mean, anybody can do it, right?
- Yeah.
273
00:15:27,720 --> 00:15:31,554
Yeah. You know, I've gotten into hot yoga.
274
00:15:33,240 --> 00:15:34,639
I started doing some sessions.
275
00:15:34,800 --> 00:15:35,800
Uh-huh.
276
00:15:37,240 --> 00:15:38,468
Nice unicorn, man.
277
00:15:38,640 --> 00:15:40,835
Oh, yeah,
I'm big-time into 'corns.
278
00:15:41,040 --> 00:15:42,155
So magical, right?
279
00:15:42,320 --> 00:15:44,515
You know, they're the most
lethal animal on the planet.
280
00:15:44,920 --> 00:15:45,920
Here you go.
281
00:15:46,080 --> 00:15:48,071
Guys, my name's Lexi.
282
00:15:48,240 --> 00:15:49,656
Just let me know if you need anything.
283
00:15:49,680 --> 00:15:50,829
Okay.
284
00:15:51,160 --> 00:15:54,357
I mean, like, anything at all.
285
00:15:54,800 --> 00:15:56,199
Okie-dokie.
286
00:15:56,920 --> 00:15:59,559
You're funny. Do you ever, like, Snapchat?
287
00:15:59,720 --> 00:16:02,359
- Oh, no. You know...
- I wasn't talking to you.
288
00:16:03,040 --> 00:16:04,160
No, no, no. I don't do that.
289
00:16:04,200 --> 00:16:06,714
I'm just catching up
with an old friend from high school.
290
00:16:07,440 --> 00:16:09,556
Aw. You're so sweet.
291
00:16:11,000 --> 00:16:12,399
I think unicorns are sexy, too.
292
00:16:14,880 --> 00:16:16,600
That must happen to you
all the time, right?
293
00:16:17,000 --> 00:16:18,069
Ah, nah.
294
00:16:18,600 --> 00:16:20,397
I mean, all that meaningless sex is just...
295
00:16:20,560 --> 00:16:22,198
It's not my bag anymore, CJ.
296
00:16:23,480 --> 00:16:25,720
No, now, I'm looking for
more of an emotional connection.
297
00:16:25,920 --> 00:16:26,989
The next woman I lay with,
298
00:16:27,160 --> 00:16:28,912
she's gonna be beautiful on the inside,
299
00:16:29,080 --> 00:16:30,752
just as much as she is on the outside.
300
00:16:31,640 --> 00:16:32,760
Hey, wait. Whatever happened
301
00:16:32,880 --> 00:16:34,336
to that girl that you liked
in high school?
302
00:16:34,360 --> 00:16:36,920
Oh, God, man. The "Doogie Howser" girl.
303
00:16:37,080 --> 00:16:38,911
She was 14, but somehow she was a senior.
304
00:16:39,080 --> 00:16:40,195
She wore a cape.
305
00:16:40,920 --> 00:16:43,150
- Darla McGuckian.
- Darla McGuckian.
306
00:16:43,320 --> 00:16:45,072
"Yucky Gucky."
307
00:16:45,360 --> 00:16:47,749
- Didn't she have a lazy eye or something?
- Two of 'em.
308
00:16:48,240 --> 00:16:49,240
Right.
309
00:16:49,320 --> 00:16:50,456
Hey, but listen,
I don't wanna talk about me.
310
00:16:50,480 --> 00:16:51,480
I wanna talk about you.
311
00:16:51,640 --> 00:16:53,056
I heard that
you and Maggie Johnson got hitched.
312
00:16:53,080 --> 00:16:54,593
Oh, yeah.
313
00:16:54,840 --> 00:16:56,558
Yeah, man, right after college.
314
00:16:56,720 --> 00:17:00,110
Wow! The prettiest girl in school,
and the coolest guy in school!
315
00:17:00,280 --> 00:17:01,280
Oh, man, I got lucky.
316
00:17:01,440 --> 00:17:02,896
I mean, you guys are like
a power couple, dude!
317
00:17:02,920 --> 00:17:04,433
- No, no.
- Yes!
318
00:17:04,600 --> 00:17:07,433
You're like Taylor Swift
and whoever she's dating right now.
319
00:17:07,600 --> 00:17:10,068
- Power.
- Uh, thanks!
320
00:17:10,280 --> 00:17:11,713
Yeah. You guys got kids?
321
00:17:11,920 --> 00:17:13,273
No. No kids yet.
322
00:17:13,440 --> 00:17:15,351
We planned on it after college,
323
00:17:15,520 --> 00:17:18,557
but Maggie went to law school,
I kept changing jobs.
324
00:17:18,760 --> 00:17:22,116
You know, having kids just
isn't in our cards right now.
325
00:17:22,280 --> 00:17:23,416
Not at this point, that's all.
326
00:17:23,440 --> 00:17:24,475
- Oh, okay.
- Yeah.
327
00:17:24,840 --> 00:17:28,116
I don't wanna talk about
me and Maggie and myself.
328
00:17:28,280 --> 00:17:29,680
What about you? What are you doing?
329
00:17:29,840 --> 00:17:31,880
I didn't even ask you, man.
What do you do for work?
330
00:17:32,120 --> 00:17:33,473
I'm a government contractor.
331
00:17:33,680 --> 00:17:36,319
Okay, that's cool.
Like, what, buildings and stuff?
332
00:17:37,240 --> 00:17:38,240
Yeah, sort of.
333
00:17:39,120 --> 00:17:40,314
But I kinda just got fired.
334
00:17:40,640 --> 00:17:42,596
- Oh, shit! I'm sorry, man.
- Oh, it's okay.
335
00:17:42,760 --> 00:17:45,433
Screw those guys, anyway.
They're way too corporate.
336
00:17:45,680 --> 00:17:48,478
'Cause dudes like me and you,
I mean, we're alpha dogs, right?
337
00:17:48,680 --> 00:17:50,511
I mean, we're pathfinders
and trailblazers.
338
00:17:50,680 --> 00:17:53,353
And we don't listen
to what anyone tells us, right?
339
00:17:54,840 --> 00:17:56,239
- Yeah, right.
- Yeah.
340
00:17:56,400 --> 00:18:00,837
I mean, come on, man,
I sorta path-find a little bit
341
00:18:01,000 --> 00:18:05,118
along certain preapproved parameters
that are given to me.
342
00:18:05,280 --> 00:18:08,670
I'm willing to path-find
but it's all about how it's set up.
343
00:18:08,840 --> 00:18:13,231
But within the box that I have, I go nuts.
You'll be surprised.
344
00:18:13,440 --> 00:18:14,776
I had a guy tell me the other day,
345
00:18:14,800 --> 00:18:17,633
"Hey, Calvin, you know,
I need those accounting numbers back
346
00:18:17,800 --> 00:18:19,199
"from, you know, the file."
347
00:18:19,400 --> 00:18:22,198
- I said, "Go fuck yourself, Jim."
- Yeah.
348
00:18:22,360 --> 00:18:25,591
I didn't say it
because I wasn't in my box,
349
00:18:26,360 --> 00:18:29,591
- but I thought about it.
- Exactly! Yeah! Yeah!
350
00:18:30,160 --> 00:18:31,639
I got an idea. Let's do shots!
351
00:18:31,800 --> 00:18:32,869
No!
352
00:18:33,040 --> 00:18:34,792
I'm sorry for saying it like that, but no.
353
00:18:34,960 --> 00:18:36,720
I haven't had shots
in almost 10 years, man.
354
00:18:36,840 --> 00:18:39,035
What? Come on, we have to!
We're celebrating!
355
00:18:40,040 --> 00:18:41,040
Celebrating what?
356
00:18:41,200 --> 00:18:43,496
Celebrating that I'm hanging
with the coolest kid in high school.
357
00:18:43,520 --> 00:18:45,351
- Stop it.
- Calvin Joyner!
358
00:18:45,840 --> 00:18:47,717
The Golden Jet.
359
00:18:48,960 --> 00:18:51,679
You got to be shitting me. Wow!
360
00:18:52,400 --> 00:18:54,118
I haven't... God!
361
00:18:54,720 --> 00:18:56,711
It's been forever since I heard that, man!
362
00:18:56,880 --> 00:18:57,920
- I'll do one.
- All right!
363
00:18:58,040 --> 00:18:59,040
- One shot.
- Shots!
364
00:18:59,240 --> 00:19:00,309
No. One shot.
365
00:19:00,480 --> 00:19:02,550
Just one, okay? Bob, it's been a while.
366
00:19:03,960 --> 00:19:05,080
Oh, shit! You remember this?
367
00:19:05,200 --> 00:19:06,713
This was the jammy-jam!
368
00:19:06,880 --> 00:19:08,871
What's that? Is that a fanny pack, Bob?
369
00:19:09,080 --> 00:19:10,559
Hell, yeah! Dude, you want one?
370
00:19:10,720 --> 00:19:12,073
No, it's okay.
371
00:19:12,240 --> 00:19:13,680
I got two at home. I'll hook you up.
372
00:19:13,880 --> 00:19:16,030
Leather pack for The Jet.
373
00:19:16,200 --> 00:19:17,235
Fanny!
374
00:19:17,400 --> 00:19:18,674
Shit.
375
00:19:19,320 --> 00:19:21,197
What the hell did I get myself into?
376
00:19:21,800 --> 00:19:23,358
Mmm. Mmm-mmm-mmm.
377
00:19:23,760 --> 00:19:26,399
Hey, sir, somebody's
actually sitting there.
378
00:19:26,600 --> 00:19:28,750
- Yeah, someone was.
- No! Hey, man!
379
00:19:29,080 --> 00:19:30,576
Hey, you don't see
the sweatshirt right here?
380
00:19:30,600 --> 00:19:33,160
- Man, somebody's sitting here.
- Move your meat, lose your seat.
381
00:19:33,200 --> 00:19:34,496
Dude, you don't
have to be a dick about it.
382
00:19:34,520 --> 00:19:35,800
Somebody's sitting in the chair.
383
00:19:36,040 --> 00:19:38,759
Bro, are you seriously
gonna go there, bro?
384
00:19:39,600 --> 00:19:41,556
'Cause there's only one way back, bro.
385
00:19:41,720 --> 00:19:43,836
Through intensive care, bro.
386
00:19:45,440 --> 00:19:47,749
Was that the last "bro"?
'Cause if it was, then I'll talk.
387
00:19:47,920 --> 00:19:49,194
That supposed to be funny?
388
00:19:49,440 --> 00:19:50,759
- Dude...
- You a comedian now?
389
00:19:51,040 --> 00:19:53,076
'Cause you don't look like
Dane Cook to me, bro.
390
00:19:53,240 --> 00:19:54,719
Hey, now!
391
00:19:55,520 --> 00:19:56,589
What's the rumpus?
392
00:19:56,840 --> 00:19:57,976
You know...
There's no problem, man.
393
00:19:58,000 --> 00:20:00,281
Let's just go to another table.
Get your jacket. Let's go.
394
00:20:00,600 --> 00:20:02,816
- No, we're not gonna go anywhere.
- Listen to your pussy friend.
395
00:20:02,840 --> 00:20:05,229
Those gym muscles
aren't scaring anybody, pal.
396
00:20:05,400 --> 00:20:07,436
- Oh, these?
- Let's just go. It's okay.
397
00:20:07,640 --> 00:20:10,108
No, we're not gonna go.
This man insulted you.
398
00:20:10,280 --> 00:20:12,080
And we're not gonna leave
until he apologizes.
399
00:20:12,240 --> 00:20:14,276
- It's okay.
- Hey, we got a problem here?
400
00:20:14,480 --> 00:20:16,471
- No, no.
- Yeah, we got a big problem.
401
00:20:16,640 --> 00:20:19,313
Your friend, here,
really insulted my friend
402
00:20:19,480 --> 00:20:20,520
and he needs to apologize.
403
00:20:20,640 --> 00:20:21,640
I don't think he does.
404
00:20:21,800 --> 00:20:22,800
He doesn't.
405
00:20:22,960 --> 00:20:24,837
Oh, you know what, man?
406
00:20:25,000 --> 00:20:27,416
I think this whole situation's
getting a little out of control.
407
00:20:27,440 --> 00:20:28,589
I can fix this whole thing.
408
00:20:28,760 --> 00:20:31,115
I'll order some nachos. The "Explosions."
409
00:20:31,280 --> 00:20:33,635
It's got four cheeses!
Let's eat 'em together.
410
00:20:33,800 --> 00:20:34,960
You know what? You take them.
411
00:20:35,040 --> 00:20:36,040
Let's go.
412
00:20:36,200 --> 00:20:37,456
Nah. We're not going anywhere, Jet.
413
00:20:37,480 --> 00:20:39,080
This whole thing will be over in a jiff.
414
00:20:39,120 --> 00:20:40,633
Hey, how about this?
415
00:20:40,840 --> 00:20:43,308
Why don't you and your boyfriend
apologize to Big Rick here
416
00:20:43,480 --> 00:20:45,675
and then go jerk each other
in the parking lot?
417
00:20:46,160 --> 00:20:47,160
That's a lot...
418
00:20:47,280 --> 00:20:48,315
Yeah. You're right, CJ.
419
00:20:48,480 --> 00:20:51,119
That's a lot of homophobia
coming out of a very angry man.
420
00:20:51,440 --> 00:20:53,800
You need to go get that looked at
by a trained professional.
421
00:20:53,960 --> 00:20:56,155
But, since you have
escalated this whole scenario
422
00:20:56,320 --> 00:20:57,799
by bringing what I can only assume
423
00:20:57,960 --> 00:21:00,349
is an unlicensed firearm
into this public place,
424
00:21:00,520 --> 00:21:02,670
endangering the lives
of all these innocent people,
425
00:21:02,840 --> 00:21:05,638
I can no longer,
in good conscience, walk away
426
00:21:05,800 --> 00:21:07,518
and jerk anyone off in the parking lot.
427
00:21:07,680 --> 00:21:09,796
I'm afraid we ain't going anywhere.
428
00:21:09,960 --> 00:21:11,336
It's time for you to get out of here, pal.
429
00:21:11,360 --> 00:21:12,793
Whoa, whoa, whoa.
430
00:21:13,600 --> 00:21:15,431
There's four of us, tough guy.
431
00:21:16,200 --> 00:21:17,599
Yeah. I got that.
432
00:21:18,200 --> 00:21:19,856
All right. Before
this whole thing goes down,
433
00:21:19,880 --> 00:21:21,096
you should know one thing about me.
434
00:21:21,120 --> 00:21:22,120
What's that?
435
00:21:26,040 --> 00:21:27,519
I don't like bullies.
436
00:21:38,880 --> 00:21:40,029
Let's go, Jet.
437
00:21:41,120 --> 00:21:42,348
Yes.
438
00:21:43,840 --> 00:21:46,354
Oh, my God! I hope he's Catholic.
439
00:21:49,360 --> 00:21:50,873
Oh, my God!
440
00:21:51,080 --> 00:21:52,513
What the hell was that?
441
00:21:52,680 --> 00:21:54,696
Bob, that was amazing!
I've never seen anything like that!
442
00:21:54,720 --> 00:21:56,440
You took the one guy,
you hit him like this.
443
00:21:56,560 --> 00:21:57,896
He couldn't breathe.
444
00:21:57,920 --> 00:21:59,319
I sat there, I'm looking at him...
445
00:21:59,480 --> 00:22:00,896
You talkin' to him like,
"I don't like bullies."
446
00:22:00,920 --> 00:22:02,616
I was like, "That's not a good line."
But it was!
447
00:22:02,640 --> 00:22:03,816
I didn't even know you could fight!
448
00:22:03,840 --> 00:22:06,559
You had a unicorn shirt, a fanny pack,
and it totally worked!
449
00:22:06,760 --> 00:22:08,910
You were like Jason Bourne,
man, but with jorts!
450
00:22:09,080 --> 00:22:11,389
How did you do that?
Where'd you learn that stuff?
451
00:22:11,600 --> 00:22:13,397
I took a couple classes at work.
452
00:22:13,600 --> 00:22:14,919
I hope I didn't go too far.
453
00:22:15,080 --> 00:22:16,336
I'm sorry about ruining the night, Jet.
454
00:22:16,360 --> 00:22:19,238
Ruin my night?
No! It was the coolest thing ever, man!
455
00:22:19,440 --> 00:22:20,839
- Really?
- Yes!
456
00:22:21,000 --> 00:22:23,400
To see my boy go in and whoop ass
on those idiots back there.
457
00:22:23,480 --> 00:22:24,629
Dude, that was amazing!
458
00:22:24,880 --> 00:22:26,711
Wait, we're boys?
459
00:22:27,360 --> 00:22:28,429
Yeah, we boys.
460
00:22:30,080 --> 00:22:31,115
Wow. I...
461
00:22:33,000 --> 00:22:34,000
Never had a boy.
462
00:22:36,560 --> 00:22:38,835
- That's awesome! Come here!
- Oh, wait.
463
00:22:39,840 --> 00:22:41,512
Stop. What's going on, man?
464
00:22:41,680 --> 00:22:43,272
- I'm a hugger!
- What're you doing?
465
00:22:44,600 --> 00:22:47,717
Hey! I got an idea.
Let's roll. Here's my bike.
466
00:22:48,960 --> 00:22:50,029
Wait. That's your bike?
467
00:22:50,200 --> 00:22:51,918
Yeah. Kawasaki 800!
468
00:22:52,080 --> 00:22:53,513
I know what the bike is.
469
00:22:53,720 --> 00:22:55,392
I had the same bike in high school, man.
470
00:22:55,600 --> 00:22:57,192
- You still ride?
- No, man.
471
00:22:57,360 --> 00:22:58,536
I haven't ridden a bike in years!
472
00:22:58,560 --> 00:22:59,788
Come on, let's roll.
473
00:23:02,960 --> 00:23:04,473
Where? Where you trying to go?
474
00:23:04,800 --> 00:23:07,439
I know the perfect spot. Come on, Jet.
475
00:23:08,480 --> 00:23:09,959
You know, why not? Why not?
476
00:23:10,120 --> 00:23:12,315
After this... Yeah, okay!
477
00:23:12,720 --> 00:23:13,789
Let's roll.
478
00:23:15,840 --> 00:23:18,991
Whoa, whoa, whoa!
Hey, Bob! Slow, slow, slow!
479
00:23:19,480 --> 00:23:20,629
Bob, hey, hey!
480
00:23:26,800 --> 00:23:29,837
God, this is so crazy, man.
481
00:23:30,000 --> 00:23:31,718
This brings back so many memories.
482
00:23:33,040 --> 00:23:34,109
I don't know, CJ.
483
00:23:34,280 --> 00:23:35,976
I mean, high school
wasn't easy for me, man.
484
00:23:36,000 --> 00:23:37,136
I don't know if you know this,
485
00:23:37,160 --> 00:23:38,800
but I didn't have many friends back then.
486
00:23:39,480 --> 00:23:40,480
What?
487
00:23:41,040 --> 00:23:42,678
- Really?
- No.
488
00:23:42,840 --> 00:23:44,000
I don't know why I thought...
489
00:23:44,040 --> 00:23:45,359
True story.
490
00:23:45,520 --> 00:23:48,353
Man, I thought high school
was gonna be like Sixteen Candles
491
00:23:48,520 --> 00:23:50,317
and I was gonna be like Molly Ringwald.
492
00:23:50,480 --> 00:23:51,616
Sure, things were difficult
in the beginning,
493
00:23:51,640 --> 00:23:52,959
but then, by the end,
494
00:23:53,160 --> 00:23:54,354
everything worked out.
495
00:23:54,520 --> 00:23:56,590
And Jake Ryan picked her up
in that red Porsche.
496
00:23:56,760 --> 00:23:57,829
What-what?
497
00:23:58,040 --> 00:23:59,040
You ever see that movie?
498
00:24:00,320 --> 00:24:02,356
I'm black, so I don't know the...
499
00:24:02,520 --> 00:24:04,192
You gotta see it, dude.
500
00:24:04,360 --> 00:24:07,352
Total classic.
It's my favorite all-time movie.
501
00:24:07,520 --> 00:24:10,637
Then I realized high school
was nothing like Sixteen Candles.
502
00:24:11,880 --> 00:24:13,711
And I'll never be like Molly Ringwald.
503
00:24:15,720 --> 00:24:17,472
Yeah, well, depends on who you ask.
504
00:24:17,680 --> 00:24:19,193
That's the thing. For me, I...
505
00:24:20,800 --> 00:24:21,869
What's going on?
506
00:24:23,080 --> 00:24:24,308
Oh, wow.
507
00:24:26,200 --> 00:24:27,936
Hey, man, I just wanna say that
I'm really sorry
508
00:24:27,960 --> 00:24:30,394
about what Trevor and those guys
did to you back then.
509
00:24:37,240 --> 00:24:40,038
No biggie. I don't even
think about it anymore. No.
510
00:24:40,680 --> 00:24:41,829
Okay, good.
511
00:24:42,080 --> 00:24:43,856
Yeah. Here's the secret.
You know what I did, Jet?
512
00:24:43,880 --> 00:24:46,314
I took all that stuff
and I balled it up real tight
513
00:24:46,480 --> 00:24:48,994
and then I shoved it way down deep.
514
00:24:49,520 --> 00:24:51,511
And I just pretty much ignore it.
515
00:24:51,960 --> 00:24:54,713
You know, that sounds
really unhealthy, Bob.
516
00:24:55,000 --> 00:24:56,228
Hey, I gotta tell you.
517
00:24:56,400 --> 00:24:58,296
You were the only one
who helped me out that day.
518
00:24:58,320 --> 00:24:59,878
In the gym? Remember that?
519
00:25:00,040 --> 00:25:02,395
And you gave me your letterman's jacket!
520
00:25:02,600 --> 00:25:05,637
Hey, not for nothing,
but I never got that jacket back, man.
521
00:25:06,080 --> 00:25:07,080
Huh!
522
00:25:07,320 --> 00:25:09,038
Really? Strange.
523
00:25:10,080 --> 00:25:11,456
Hey, but listen, I just wanna thank you
524
00:25:11,480 --> 00:25:12,696
for what you did for me that day.
525
00:25:12,720 --> 00:25:14,040
That was really cool of you, Jet.
526
00:25:14,160 --> 00:25:16,120
Stop, man.
It was the right thing to do, you know?
527
00:25:17,800 --> 00:25:20,155
- You wanna hear something weird?
- What?
528
00:25:20,320 --> 00:25:22,038
I have not been naked since that day.
529
00:25:22,200 --> 00:25:23,519
I mean, not in front of anyone.
530
00:25:23,920 --> 00:25:24,989
Never.
531
00:25:25,160 --> 00:25:26,896
So, you're telling me
that for the last 20 years,
532
00:25:26,920 --> 00:25:28,751
you've never been seen
in your birthday suit?
533
00:25:28,960 --> 00:25:30,678
- No.
- So, what about when you have sex?
534
00:25:31,080 --> 00:25:33,230
I keep it pitch-black,
just like Vin Diesel.
535
00:25:33,800 --> 00:25:34,800
What?
536
00:25:36,240 --> 00:25:38,800
You know I've been wondering,
whatever happened to Trevor anyway?
537
00:25:38,960 --> 00:25:41,679
Did he get hit by a bus
or ripped apart by dogs
538
00:25:41,840 --> 00:25:43,876
or die slowly of anything?
539
00:25:44,080 --> 00:25:47,868
No. No, no.
He's a bigtime investment banker downtown.
540
00:25:48,480 --> 00:25:50,675
- Oh, hey, cool.
- Yeah.
541
00:25:50,840 --> 00:25:52,159
Good for him, man.
542
00:25:52,560 --> 00:25:55,074
Hey, Bob, look,
if you ever wanna talk, I'm here.
543
00:25:55,640 --> 00:25:57,198
So I don't mind, you know?
544
00:25:57,720 --> 00:25:58,896
I don't mind at all, if you wanna...
545
00:25:58,920 --> 00:25:59,920
What?
546
00:26:01,320 --> 00:26:03,072
Whoa.
547
00:26:03,800 --> 00:26:06,155
This is all our stuff from our year!
548
00:26:06,320 --> 00:26:09,153
Yeah. Must be getting ready
for the reunion tomorrow night.
549
00:26:09,320 --> 00:26:10,496
Come on, man. Let's get out of here.
550
00:26:10,520 --> 00:26:12,715
What? No! "Get out..."
Look, you're all over this!
551
00:26:12,920 --> 00:26:16,230
Look at this.
Basketball, baseball, cross country.
552
00:26:16,400 --> 00:26:17,628
Hamlet.
553
00:26:17,840 --> 00:26:18,840
Prom King.
554
00:26:19,000 --> 00:26:20,558
There's Darla McGuckian.
555
00:26:20,760 --> 00:26:22,637
Synchronized swimming, that's so sexy.
556
00:26:22,920 --> 00:26:25,480
This is like the Guinness Book
of Golden Jet Records right there.
557
00:26:26,720 --> 00:26:27,948
I see that.
558
00:26:29,240 --> 00:26:31,720
To be honest with you,
I don't even recognize this guy anymore.
559
00:26:32,280 --> 00:26:33,838
This guy, here, he was gonna...
560
00:26:34,000 --> 00:26:35,877
He was gonna conquer the world.
561
00:26:37,440 --> 00:26:39,032
If 18-year-old me could see me now,
562
00:26:39,240 --> 00:26:40,912
he'd probably think I was a total loser.
563
00:26:42,280 --> 00:26:44,111
What? That's crazy talk!
564
00:26:44,280 --> 00:26:45,793
- You're The Golden Jet, dude!
- Stop.
565
00:26:45,960 --> 00:26:48,793
Stop, Bob. Spare me
with The Golden Jet shit.
566
00:26:49,600 --> 00:26:51,670
I'm not The Golden Jet, man.
I'm an accountant.
567
00:26:51,880 --> 00:26:53,233
That's my reality.
568
00:26:56,280 --> 00:26:59,192
I just thought
I was meant for more, you know?
569
00:26:59,880 --> 00:27:01,871
My life would be something special.
570
00:27:03,800 --> 00:27:06,439
You know how they say every man
is the hero of his own story?
571
00:27:07,640 --> 00:27:08,709
Was that in Twilight?
572
00:27:09,360 --> 00:27:12,033
No, I don't think that's where it's from.
573
00:27:12,200 --> 00:27:14,236
But those books are cool, right? Vampires!
574
00:27:14,440 --> 00:27:16,431
And there's a wolf-boy.
575
00:27:16,600 --> 00:27:21,390
I'm not... I'm not talking
about Twilight, Bob, okay?
576
00:27:21,560 --> 00:27:22,856
I'm talking about the fact that
I don't feel like
577
00:27:22,880 --> 00:27:24,632
I'm the hero of my own story. That's...
578
00:27:24,800 --> 00:27:26,480
How are you not the hero
of your own story?
579
00:27:26,600 --> 00:27:28,033
No one else can be!
580
00:27:28,200 --> 00:27:29,952
Yo, CJ, I gotta be honest with you, man.
581
00:27:30,120 --> 00:27:31,760
I mean, all this talk about Calvin Joyner
582
00:27:31,800 --> 00:27:33,040
not feeling like he's a hero...
583
00:27:33,200 --> 00:27:34,713
That's crazy talk, man.
584
00:27:35,240 --> 00:27:36,832
No. No, it's not.
585
00:27:37,000 --> 00:27:38,680
You were the best thing about high school.
586
00:27:39,080 --> 00:27:40,399
I'll always believe in you.
587
00:27:40,560 --> 00:27:42,869
Yo, do you remember
those backflips you used to do?
588
00:27:43,680 --> 00:27:45,360
The crowd would go crazy!
I was there, too.
589
00:27:45,440 --> 00:27:47,431
I was, like, "What? How's he do that?"
590
00:27:47,640 --> 00:27:48,675
How did you do that?
591
00:27:50,560 --> 00:27:52,232
I don't know. I just did it, man.
592
00:27:52,760 --> 00:27:53,909
Exactly.
593
00:27:54,080 --> 00:27:55,080
So, do it now.
594
00:27:55,960 --> 00:27:58,872
No, no. You're crazy! No.
595
00:27:59,200 --> 00:28:00,269
What's that?
596
00:28:00,440 --> 00:28:01,616
What're you talking about? What's what?
597
00:28:01,640 --> 00:28:03,232
- Golden Jet!
- No, stop it.
598
00:28:03,400 --> 00:28:05,152
- Golden Jet!
- Okay, stop it!
599
00:28:05,320 --> 00:28:06,833
- Golden Jet!
- All right.
600
00:28:07,000 --> 00:28:08,319
Golden Jet!
601
00:28:08,480 --> 00:28:11,358
I'm not gonna stop until
you do The Golden Jet flip!
602
00:28:11,520 --> 00:28:12,520
Golden Jet!
603
00:28:12,680 --> 00:28:14,910
All right, everybody, settle down.
Settle down!
604
00:28:15,080 --> 00:28:17,594
If the crowd wants a Golden Jet flip,
605
00:28:17,760 --> 00:28:19,478
then they gonna get a Golden Jet flip.
606
00:28:19,640 --> 00:28:20,755
You go, girl!
607
00:28:23,560 --> 00:28:26,677
Oh, God!
608
00:28:26,840 --> 00:28:28,193
That was so close, Jet.
609
00:28:29,800 --> 00:28:30,800
Here, buddy. Come on.
610
00:28:32,000 --> 00:28:33,560
They must have just waxed these floors.
611
00:28:35,840 --> 00:28:37,592
That was definitely a first, man.
612
00:28:39,040 --> 00:28:40,473
Oh, man, I am beat.
613
00:28:41,040 --> 00:28:42,040
Oh.
614
00:28:44,040 --> 00:28:45,075
Hey, Jet!
615
00:28:45,360 --> 00:28:48,670
Man, I had a great time tonight.
616
00:28:48,840 --> 00:28:49,840
Whoa!
617
00:28:50,480 --> 00:28:52,471
You know what?
I had a good time, too, man.
618
00:28:52,640 --> 00:28:54,080
I feel like I needed this, you know?
619
00:28:54,240 --> 00:28:56,435
Yeah. Yeah. Me, too!
620
00:28:56,960 --> 00:28:57,960
Thank you.
621
00:28:58,160 --> 00:29:00,549
My pleasure, amigo. Any time.
622
00:29:00,720 --> 00:29:04,110
Hey, if there's ever anything
I can do for you, just say the word.
623
00:29:04,280 --> 00:29:06,794
Wow. You really mean that?
624
00:29:07,320 --> 00:29:08,355
Yeah.
625
00:29:08,520 --> 00:29:11,318
I wasn't gonna bring it up,
but I might as well.
626
00:29:11,520 --> 00:29:14,637
Lately, I've been having this problem
with my payroll account. And...
627
00:29:15,360 --> 00:29:16,520
It's all screwed up, somehow.
628
00:29:16,840 --> 00:29:20,071
You know, I was overseas
working for a while before I got fired.
629
00:29:20,240 --> 00:29:23,152
So, it's kinda like
a forensic international account thingy
630
00:29:23,360 --> 00:29:26,557
which, I think,
is kind of your specialty, right?
631
00:29:27,600 --> 00:29:28,600
Um...
632
00:29:29,000 --> 00:29:32,788
Yeah, no, it is.
I'll take a look at that for you.
633
00:29:33,000 --> 00:29:34,296
You would? You would do that for me?
634
00:29:34,320 --> 00:29:36,834
I've got the login info,
if you wanna crack open your computer,
635
00:29:37,040 --> 00:29:38,268
we can do this!
636
00:29:38,720 --> 00:29:40,278
Oh, you mean now?
637
00:29:40,440 --> 00:29:42,556
- That's awesome! Yeah!
- Okay.
638
00:29:42,720 --> 00:29:44,392
- Look at this!
- Hey, Bob...
639
00:29:44,560 --> 00:29:45,595
Whoa!
640
00:29:45,800 --> 00:29:47,136
Bob, you gotta keep your voice down!
641
00:29:47,160 --> 00:29:48,275
Maggie's sleeping.
642
00:29:49,440 --> 00:29:50,440
Wow.
643
00:29:51,080 --> 00:29:54,311
This is a pretty serious international
account dossier you've got here.
644
00:29:54,520 --> 00:29:57,637
Right? I just want to make sure
everything was hunky-dory.
645
00:30:02,000 --> 00:30:03,797
Going to your router.
646
00:30:03,960 --> 00:30:06,394
Now you're talking to me.
647
00:30:07,880 --> 00:30:09,950
Bingo. I'm in.
648
00:30:10,480 --> 00:30:12,755
Oh. That's great, Jet.
Thank you, man!
649
00:30:16,480 --> 00:30:18,471
I mean, just looking at it first-hand,
650
00:30:18,640 --> 00:30:21,950
it kinda looks like it's a bunch of
off-shore escrow accounts.
651
00:30:22,120 --> 00:30:23,633
These have been backwashed into
652
00:30:23,840 --> 00:30:26,877
a series of domestic dummy accounts
for some reason.
653
00:30:27,040 --> 00:30:29,600
I mean, the logs are all crazy, too.
You have China,
654
00:30:30,400 --> 00:30:31,833
Syria, Iran.
655
00:30:33,320 --> 00:30:34,673
This is an auction site, Bob!
656
00:30:36,000 --> 00:30:37,592
These are bids. All of these.
657
00:30:37,760 --> 00:30:40,320
This is hundreds of millions
of dollars in bids, right here.
658
00:30:40,520 --> 00:30:41,919
And judging by this clock, here,
659
00:30:42,080 --> 00:30:43,520
it says it's all gonna end tomorrow.
660
00:30:43,720 --> 00:30:44,755
Whoa!
661
00:30:44,920 --> 00:30:47,957
- What the hell? Why?
- What did...
662
00:30:48,120 --> 00:30:49,553
- Oh! I'm sorry, Jet!
- Bob!
663
00:30:49,720 --> 00:30:52,393
Jet, I'm so sorry! Oh, man.
664
00:30:52,560 --> 00:30:54,835
- I'm all thumbs.
- It's my computer!
665
00:30:55,040 --> 00:30:56,553
- I'm sorry.
- No! Please, Bob.
666
00:30:56,720 --> 00:30:58,096
- I'm sorry, Jet.
- Leave it. I got it.
667
00:30:58,120 --> 00:31:00,475
It's fine, Bob. It's fine. Just leave it.
668
00:31:00,640 --> 00:31:01,789
The worst!
669
00:31:02,080 --> 00:31:03,229
God!
670
00:31:03,640 --> 00:31:06,029
Hey! What the hell was that on that site?
671
00:31:06,200 --> 00:31:07,960
That didn't have
anything to do with payroll.
672
00:31:08,280 --> 00:31:10,271
I don't know. I've never seen that before.
673
00:31:10,440 --> 00:31:11,440
That was crazy.
674
00:31:11,640 --> 00:31:14,016
Let's figure it out tomorrow
when we're bright-eyed and bushy-tailed.
675
00:31:14,040 --> 00:31:16,349
What do you say, CJ? I am beat.
676
00:31:17,160 --> 00:31:18,513
Hey, do you mind if I crash here?
677
00:31:19,360 --> 00:31:20,634
Um...
678
00:31:21,720 --> 00:31:22,720
No.
679
00:31:24,240 --> 00:31:26,117
Let me go grab some blankets.
680
00:31:30,920 --> 00:31:33,229
Hey, thanks for the jammies, Jet.
681
00:31:34,520 --> 00:31:37,159
Okay, well, you can keep those.
682
00:31:37,320 --> 00:31:39,117
Those are... Those are officially yours.
683
00:31:40,560 --> 00:31:41,959
Yeah.
684
00:31:42,800 --> 00:31:44,597
- All right.
- Oh.
685
00:31:45,440 --> 00:31:46,920
You gonna sleep with your fanny pack.
686
00:31:47,080 --> 00:31:49,992
Golden Jet! Yeah, it's my baby.
687
00:32:01,600 --> 00:32:04,797
You need anything else? You're okay?
688
00:32:06,760 --> 00:32:10,150
I can't believe I'm having a sleepover
at Calvin Joyner's house right now.
689
00:32:10,360 --> 00:32:12,828
This is blowing my mind!
690
00:32:14,320 --> 00:32:15,320
Okay.
691
00:32:15,880 --> 00:32:16,880
Uh, good night, Bob.
692
00:32:17,880 --> 00:32:19,029
Good night, Jet.
693
00:32:38,800 --> 00:32:39,800
Me?
694
00:32:40,520 --> 00:32:41,714
Yeah, you.
695
00:32:47,400 --> 00:32:48,879
What the fuck?
696
00:32:51,760 --> 00:32:52,988
One second.
697
00:32:57,720 --> 00:32:58,914
Hold on.
698
00:33:03,400 --> 00:33:04,435
Uh, may I help you?
699
00:33:04,600 --> 00:33:06,113
Mr. Joyner, my name is Pamela Harris,
700
00:33:06,280 --> 00:33:08,555
I'm with the Central Intelligence Agency.
701
00:33:08,720 --> 00:33:11,075
Have you had any contact with this man?
702
00:33:11,680 --> 00:33:14,319
Uh, yeah, he's on my...
He's on my couch, sleeping.
703
00:33:14,480 --> 00:33:15,480
Target's in the house.
704
00:33:15,680 --> 00:33:17,875
What's going on? Hey!
705
00:33:18,040 --> 00:33:20,474
Excuse me. Excuse me!
706
00:33:24,200 --> 00:33:25,720
Target's fled.
707
00:33:25,920 --> 00:33:26,989
Shit.
708
00:33:27,240 --> 00:33:28,355
Target's on the move.
709
00:33:28,520 --> 00:33:29,589
Excuse me! What...
710
00:33:33,800 --> 00:33:35,597
Hello, hey! Excuse me!
711
00:33:35,800 --> 00:33:37,976
- ...and voice chatter in the vicinity.
- Hello! Excuse me!
712
00:33:38,000 --> 00:33:40,281
If he's in the wind again,
it's gonna be your ass. Go now.
713
00:33:40,400 --> 00:33:42,550
- Hello!
- Alert Langley, asset uncontained.
714
00:33:42,720 --> 00:33:43,914
Excuse me!
715
00:33:44,960 --> 00:33:45,960
- Can I help you?
- Hello!
716
00:33:46,080 --> 00:33:47,456
It's my house. Is something going on?
717
00:33:47,480 --> 00:33:49,914
Well, Mr. Joyner,
your sleepover buddy, Robert Wheirdicht,
718
00:33:50,080 --> 00:33:53,550
AKA Bob Stone, AKA Bob Golden,
AKA Bob Jet,
719
00:33:53,840 --> 00:33:55,717
is wanted for murder and treason
720
00:33:55,880 --> 00:33:58,519
and is presently in possession
of highly classified state secrets
721
00:33:58,720 --> 00:34:00,392
which he intends to sell to our enemies.
722
00:34:00,600 --> 00:34:01,635
What?
723
00:34:01,800 --> 00:34:05,588
And if he succeeds, it's gonna spark
a chain reaction of geopolitical events
724
00:34:05,760 --> 00:34:07,056
that most of our predictive models
725
00:34:07,080 --> 00:34:09,833
place somewhere between
World War III and outright Armageddon.
726
00:34:10,000 --> 00:34:12,309
So, yeah, I guess you could say
something is going on.
727
00:34:12,720 --> 00:34:13,720
Oh, you mind?
728
00:34:15,440 --> 00:34:18,000
Creamer's in the fridge. What?
729
00:34:18,200 --> 00:34:19,679
I don't need it.
730
00:34:19,840 --> 00:34:21,717
What I do need is information.
731
00:34:21,880 --> 00:34:24,713
I need you to tell me
everything and anything
732
00:34:24,880 --> 00:34:26,632
about your contact with Agent Stone.
733
00:34:27,520 --> 00:34:30,114
- Agent Stone?
- Bob, your friend Bob.
734
00:34:30,280 --> 00:34:32,077
Come on. Stay with me, please.
735
00:34:33,160 --> 00:34:35,310
Okay, I think there's a misunderstanding.
736
00:34:35,480 --> 00:34:37,630
No. No, he is not my friend.
737
00:34:37,840 --> 00:34:39,576
Then why did he list you
as his emergency contact
738
00:34:39,600 --> 00:34:40,749
in all his personnel forms?
739
00:34:41,040 --> 00:34:42,109
I'm sorry... He what?
740
00:34:42,280 --> 00:34:44,794
Bob Stone has no siblings, or parents,
or family of any kind.
741
00:34:45,120 --> 00:34:46,235
You are the only person
742
00:34:46,400 --> 00:34:48,595
he listed in his personal references.
743
00:34:48,800 --> 00:34:50,028
Oh...
744
00:34:50,200 --> 00:34:52,634
That's crazy, all right?
I barely even know the guy.
745
00:34:52,800 --> 00:34:54,216
Then why was he sleeping on your couch?
746
00:34:54,240 --> 00:34:55,576
Because we went out
and had drinks last night.
747
00:34:55,600 --> 00:34:57,560
Oh, so you went out drinking
with your non-friend?
748
00:34:58,440 --> 00:34:59,440
Okay.
749
00:35:00,040 --> 00:35:01,439
All right, let's... You're not...
750
00:35:01,920 --> 00:35:02,955
Time out.
751
00:35:03,160 --> 00:35:04,559
I'm pressing the time out button.
752
00:35:04,720 --> 00:35:08,156
Okay? You guys barged in my house.
I pay my taxes.
753
00:35:08,440 --> 00:35:11,591
So you're not gonna come here
and treat me like I'm the enemy, okay?
754
00:35:11,760 --> 00:35:14,136
That's the first thing.
Now, if you want to get into facts...
755
00:35:14,160 --> 00:35:15,639
You wanna talk about facts?
756
00:35:15,840 --> 00:35:16,840
This is Facebook's fault.
757
00:35:17,000 --> 00:35:18,136
Are you familiar with Facebook?
758
00:35:18,160 --> 00:35:19,195
We surveil it.
759
00:35:19,360 --> 00:35:20,918
He sent me a friend request.
760
00:35:21,080 --> 00:35:22,520
That's how this whole thing started.
761
00:35:22,720 --> 00:35:23,789
And you accepted?
762
00:35:24,520 --> 00:35:26,238
Don't do that. Don't do that to me.
763
00:35:26,400 --> 00:35:29,756
You give me a second. Okay?
Don't fire back like that.
764
00:35:29,920 --> 00:35:32,036
First of all,
fuck Mark Zuckerberg, all right?
765
00:35:32,200 --> 00:35:34,555
Now, I accepted because it was Facebook.
766
00:35:34,720 --> 00:35:36,056
And it's rude when you don't accept it
767
00:35:36,080 --> 00:35:37,376
and I don't know
if the person on the other end
768
00:35:37,400 --> 00:35:39,709
can see me not accept it.
That's why I accepted.
769
00:35:39,880 --> 00:35:41,359
Are you nervous, Mr. Joyner?
770
00:35:41,680 --> 00:35:42,715
Is it hot?
771
00:35:42,880 --> 00:35:44,757
Are you getting hot?
Because I'm getting hot.
772
00:35:44,920 --> 00:35:46,239
I'm not gonna take off my jacket
773
00:35:46,400 --> 00:35:48,038
because that makes me look guilty.
774
00:35:48,200 --> 00:35:50,589
And that's what you guys look for. Hmm?
775
00:35:51,000 --> 00:35:53,355
Is this what a guilty man would do?
776
00:35:53,600 --> 00:35:55,909
Look how comfortable I am.
777
00:35:56,560 --> 00:35:59,080
I'm gonna lean up against this counter,
and I'm not gonna sweat.
778
00:35:59,800 --> 00:36:03,554
I'm not gonna...
I'm not gonna look flustered at all.
779
00:36:03,760 --> 00:36:05,591
I'm... Bring it.
780
00:36:06,040 --> 00:36:07,234
What you want to know?
781
00:36:07,560 --> 00:36:08,595
Hmm?
782
00:36:08,760 --> 00:36:09,909
- Mr. Joyner.
- Yeah.
783
00:36:10,080 --> 00:36:11,911
Bob Stone is a dangerous psychotic.
784
00:36:12,240 --> 00:36:14,231
- You're lucky to be alive.
- Okay, listen to me.
785
00:36:14,440 --> 00:36:17,238
Agent Harris, I don't know this man.
786
00:36:17,520 --> 00:36:19,256
He's just a little weird kid
that I knew in high school.
787
00:36:19,280 --> 00:36:20,936
He used to put Rice Krispies Treats
in my locker.
788
00:36:20,960 --> 00:36:22,416
Sometimes I ate 'em, sometimes I didn't.
789
00:36:22,440 --> 00:36:23,839
I wasn't in carbs back then
790
00:36:24,200 --> 00:36:26,160
'cause I didn't want that weight
going to my hips.
791
00:36:26,200 --> 00:36:28,600
As a man, you don't want big hips,
especially in high school.
792
00:36:28,760 --> 00:36:31,069
Bottom line,
I have no allegiance to this man.
793
00:36:31,240 --> 00:36:32,798
Zero ties, okay?
794
00:36:33,000 --> 00:36:34,149
All ties are cut.
795
00:36:34,320 --> 00:36:36,276
I cut them, so this is me and you.
796
00:36:36,760 --> 00:36:38,432
So don't put me and him...
797
00:36:38,840 --> 00:36:40,990
I ain't in this shit, okay?
798
00:36:41,800 --> 00:36:44,075
All right, Mr. Joyner. Prove it.
799
00:36:44,960 --> 00:36:46,552
Yeah, well, I need a second.
800
00:36:46,760 --> 00:36:49,228
You gotta step outside.
I gotta take a shit.
801
00:36:49,400 --> 00:36:50,594
This is a lot.
802
00:36:50,760 --> 00:36:53,069
I got to go. Just give me a second, man!
803
00:36:53,880 --> 00:36:55,836
- I'll be waiting.
- Jesus Christ!
804
00:37:06,200 --> 00:37:08,953
All teams be advised,
we're Oscar Mike with the bait.
805
00:37:09,160 --> 00:37:10,736
I'm sorry, did you just
call me "the bait"?
806
00:37:10,760 --> 00:37:11,795
No.
807
00:37:12,000 --> 00:37:13,176
Yeah, you did.
She just called me the bait.
808
00:37:13,200 --> 00:37:14,200
Why am I the bait?
809
00:37:14,360 --> 00:37:16,016
No, that doesn't sound like
something I'd ever say.
810
00:37:16,040 --> 00:37:18,190
- You just said it.
- What's going on here?
811
00:37:18,360 --> 00:37:19,998
Sir, I'm gonna need you to step aside.
812
00:37:20,160 --> 00:37:22,310
This is a matter of national security.
813
00:37:22,600 --> 00:37:23,828
Yeah, right! I love it.
814
00:37:24,000 --> 00:37:26,360
What is this? Like a strippergram thing
to suck up to Ethan?
815
00:37:26,520 --> 00:37:27,999
Gotta love strippers. So dirty.
816
00:37:28,160 --> 00:37:30,116
Show us your tits! Show us your tits!
817
00:37:30,280 --> 00:37:32,999
Hey, let's see some titty!
818
00:37:36,040 --> 00:37:38,156
- This you?
- Yeah, right here.
819
00:37:38,320 --> 00:37:39,833
You did this to yourself.
820
00:37:45,200 --> 00:37:47,509
- Small.
- Yeah.
821
00:37:54,680 --> 00:37:55,680
It's my wife.
822
00:37:56,560 --> 00:37:59,199
Mr. Joyner, it is my legal obligation
to inform you
823
00:37:59,360 --> 00:38:02,079
that you are now a part of
a highly classified covert action.
824
00:38:02,240 --> 00:38:04,470
So, say hello to your wife
and then get off the phone.
825
00:38:04,640 --> 00:38:05,834
Am I clear?
826
00:38:06,000 --> 00:38:07,513
Don't tell my wife shit. Got it.
827
00:38:08,360 --> 00:38:09,475
Don't tell your wife shit.
828
00:38:10,880 --> 00:38:12,472
- What line?
- Line one.
829
00:38:14,720 --> 00:38:16,760
Hey, Mags.
Hey, I can't really talk right now, babe.
830
00:38:16,840 --> 00:38:19,673
- I got a lot going on.
- Okay, okay. I get it. You're hungover.
831
00:38:19,840 --> 00:38:21,751
Listen, Dr. Dan can see us today at lunch.
832
00:38:22,000 --> 00:38:24,514
- Wait a minute, Dr. Dan?
- The therapist, remember?
833
00:38:24,680 --> 00:38:27,956
So, I'm thinking we should just
meet at home and go together. Thank you.
834
00:38:28,120 --> 00:38:31,317
Go. Go on,
and I'll just see you there, okay?
835
00:38:31,480 --> 00:38:32,640
But I got to really go, babe.
836
00:38:32,760 --> 00:38:34,496
I'm slammed in here.
So, I gotta get off the phone.
837
00:38:34,520 --> 00:38:37,120
- All right. Jeez! Is everything okay?
- Everything is fine, babe.
838
00:38:37,240 --> 00:38:39,629
I gotta keep the line clear.
I love you. Bye, I gotta go.
839
00:38:41,000 --> 00:38:42,149
Love you. Bye.
840
00:38:42,720 --> 00:38:43,720
Hmm.
841
00:38:44,440 --> 00:38:45,475
"Hmm." What?
842
00:38:45,640 --> 00:38:48,438
I'm an expert in speech pathology
and psycho-lingual subtext.
843
00:38:48,600 --> 00:38:50,750
Your wife is not fulfilled
in your relationship.
844
00:38:51,000 --> 00:38:52,000
Wait, what?
845
00:38:52,360 --> 00:38:53,759
Also, she wants to have a baby.
846
00:38:54,320 --> 00:38:55,514
Where are you getting...
847
00:38:59,200 --> 00:39:00,713
Calvin Joyner, Accounting.
848
00:39:03,400 --> 00:39:05,550
Hello? Calvin Joyner, Accounting.
849
00:39:06,320 --> 00:39:07,320
Calvin?
850
00:39:10,680 --> 00:39:12,750
It's Bob! It's Bob!
851
00:39:12,920 --> 00:39:14,148
Act natural.
852
00:39:14,320 --> 00:39:16,436
Calvin. Is that you?
853
00:39:16,600 --> 00:39:17,749
Are you there?
854
00:39:18,480 --> 00:39:20,675
Well, hey. Well, yeah.
855
00:39:21,600 --> 00:39:23,431
Yeah, wassup?
856
00:39:24,280 --> 00:39:26,840
What up, Bobby-o?
857
00:39:27,000 --> 00:39:29,195
Are you quite well?
858
00:39:29,360 --> 00:39:30,429
I'm in big trouble.
859
00:39:30,600 --> 00:39:32,875
Oh, God! I screwed up.
I screwed up big time.
860
00:39:33,040 --> 00:39:35,156
We gotta talk. Can you meet me?
861
00:39:35,320 --> 00:39:37,515
Sure. Yeah. Where?
Where do you want me to meet you?
862
00:39:37,680 --> 00:39:39,880
I'm in the stairwell of your building,
two flights down.
863
00:39:40,080 --> 00:39:41,274
- Stairwell?
- Hurry!
864
00:39:42,720 --> 00:39:44,896
- He's in the stairwell, two flights down!
- Move, move!
865
00:39:44,920 --> 00:39:45,989
Alert Charlie team.
866
00:39:46,240 --> 00:39:48,151
Hold on. What's going on? Am I safe here?
867
00:39:48,360 --> 00:39:50,256
As long as Bob Stone
is in the building, no one's safe.
868
00:39:50,280 --> 00:39:52,157
Get back in your office now!
869
00:39:56,760 --> 00:39:57,954
Okay!
870
00:39:58,160 --> 00:40:00,196
Good news is we heard her, guys.
871
00:40:00,480 --> 00:40:03,358
So, everybody, let's all just stay calm.
872
00:40:03,520 --> 00:40:05,954
As long as... As long... Shit!
873
00:40:09,000 --> 00:40:10,956
What the hell is going on?
874
00:40:11,120 --> 00:40:12,269
- Relax.
- Hey.
875
00:40:12,440 --> 00:40:14,120
Great job at
getting them out of here, Jet.
876
00:40:14,280 --> 00:40:15,429
- Oh, Bob!
- That's teamwork!
877
00:40:15,800 --> 00:40:17,480
Wait! How did you... What did you just do?
878
00:40:17,560 --> 00:40:18,754
It's a tradecraft, buddy.
879
00:40:19,000 --> 00:40:20,274
Spoiler alert...
880
00:40:20,480 --> 00:40:21,595
I'm in the CIA.
881
00:40:21,760 --> 00:40:22,829
Oh, no shit!
882
00:40:23,000 --> 00:40:24,416
Hey, hey! What're you doing with my phone?
883
00:40:24,440 --> 00:40:26,440
You about to turn my phone
into a bomb, aren't you?
884
00:40:26,480 --> 00:40:28,516
I've seen Homeland.
So I know what they do.
885
00:40:28,800 --> 00:40:31,314
Homeland?
No, I'm ordering us an Uber.
886
00:40:31,480 --> 00:40:33,311
Six minutes. That's kinda tight.
887
00:40:34,200 --> 00:40:35,792
I'm gonna need your tie.
888
00:40:36,400 --> 00:40:37,515
You're gonna... No!
889
00:40:37,680 --> 00:40:39,000
- Your necktie, take it off.
- No,
890
00:40:39,080 --> 00:40:40,736
- I'm not taking my tie off!
- Come on, Jet!
891
00:40:40,760 --> 00:40:42,400
Don't do that. Don't do that.
892
00:40:42,440 --> 00:40:43,696
That's good. Save it, save it, save it.
893
00:40:43,720 --> 00:40:45,073
Save it, Jet.
894
00:40:45,240 --> 00:40:47,216
- There we go, just right over here.
- Fine, take it, take it.
895
00:40:47,240 --> 00:40:49,993
You can have it. Okay, that...
Listen to me. Listen.
896
00:40:50,160 --> 00:40:51,195
Stop. Stop!
897
00:40:51,360 --> 00:40:53,351
I need to know
what is happening, right now.
898
00:40:53,520 --> 00:40:55,511
Okay, okay. You know what?
Moving too fast.
899
00:40:55,720 --> 00:40:58,871
Bottom line, are you in or you out?
900
00:40:59,680 --> 00:41:01,016
What are you... In or out of what?
901
00:41:01,040 --> 00:41:03,508
Mmm-mmm. No time
for questions, just action.
902
00:41:03,680 --> 00:41:05,750
- In or out?
- Okay, then I'm out.
903
00:41:06,400 --> 00:41:08,391
I'm sorry, Jet.
Actually, you're already in.
904
00:41:08,560 --> 00:41:09,993
Then why would you ask me?
905
00:41:10,160 --> 00:41:11,960
Because I thought
you would go, "I'm in, Bob!"
906
00:41:12,120 --> 00:41:13,536
And we would've had a really cool moment,
907
00:41:13,560 --> 00:41:15,040
but you kinda ruined the whole thing.
908
00:41:15,120 --> 00:41:16,155
I ruined...
909
00:41:16,320 --> 00:41:17,389
Okay, okay, okay.
910
00:41:17,560 --> 00:41:18,959
Listen to me right now.
911
00:41:19,160 --> 00:41:20,856
Bob, I don't know what it is
that you're into
912
00:41:20,880 --> 00:41:22,313
but what I do know is that
913
00:41:22,480 --> 00:41:26,359
I am really, really 100% out!
914
00:41:26,520 --> 00:41:27,520
Do you understand that?
915
00:41:27,680 --> 00:41:29,955
- God, you are good!
- What?
916
00:41:30,120 --> 00:41:32,918
Calvin Joyner, president of the Drama Club
for a reason, folks!
917
00:41:33,080 --> 00:41:35,800
- You're like a snack-size Denzel.
- Okay. Stop it, stop it, stop it.
918
00:41:36,800 --> 00:41:38,199
This is not a game.
919
00:41:38,360 --> 00:41:39,873
I'm being serious right now.
920
00:41:40,560 --> 00:41:41,560
I'm out!
921
00:41:44,120 --> 00:41:45,314
Okay. Okay.
922
00:41:45,520 --> 00:41:47,590
I can't say I'm not disappointed, Jet,
923
00:41:48,440 --> 00:41:49,714
but if you're out, you're out.
924
00:41:49,880 --> 00:41:51,757
Thank you! I'm out!
925
00:41:51,920 --> 00:41:53,876
I'm just happy that we can communicate
926
00:41:54,040 --> 00:41:55,678
openly and honestly.
927
00:41:55,840 --> 00:41:58,798
I think it says a lot
about our relationship.
928
00:41:58,960 --> 00:42:01,315
Wait, hold up, wait.
What're you doing? Oh, my God!
929
00:42:01,480 --> 00:42:02,515
Here's the thing, though.
930
00:42:02,680 --> 00:42:04,280
There's only one way for you to get out.
931
00:42:04,360 --> 00:42:05,475
What's that?
932
00:42:05,640 --> 00:42:06,834
You gotta get in first.
933
00:42:07,040 --> 00:42:08,359
What is it that...
934
00:42:08,520 --> 00:42:09,794
What-what! Take my gun, Jet,
935
00:42:10,000 --> 00:42:11,513
we may have to kill some people.
936
00:42:11,680 --> 00:42:13,976
- Come on, it's not gonna bite you.
- I will do no such thing.
937
00:42:14,000 --> 00:42:15,000
I think you'll like it.
938
00:42:15,160 --> 00:42:16,600
- I will not!
- You're gonna need it.
939
00:42:17,440 --> 00:42:19,908
You're gonna need it! He's in here!
940
00:42:20,120 --> 00:42:21,120
Jet.
941
00:42:21,280 --> 00:42:23,840
He's in there! Bob's in there!
942
00:42:24,000 --> 00:42:26,275
He's got a gun! He's got a gun!
943
00:42:28,480 --> 00:42:30,160
- Down, down, get down!
- Move, move, move!
944
00:42:30,920 --> 00:42:32,136
All right. I'm gonna need
your improv skills.
945
00:42:32,160 --> 00:42:33,160
What?
946
00:42:33,360 --> 00:42:35,794
- Hostage role-play, you ready?
- No!
947
00:42:36,040 --> 00:42:37,598
- Sweet, let's go.
- No, I said no!
948
00:42:37,760 --> 00:42:38,909
I said no!
949
00:42:39,080 --> 00:42:40,513
He's got a hostage!
950
00:42:41,560 --> 00:42:42,560
No!
951
00:42:42,720 --> 00:42:44,551
No! Stop it, you gonna get me killed!
952
00:42:46,160 --> 00:42:47,309
Don't shoot!
953
00:42:59,960 --> 00:43:00,960
There we go, Jet!
954
00:43:01,760 --> 00:43:02,840
What are you doing?
955
00:43:02,920 --> 00:43:03,989
Oh! Shoot!
956
00:43:05,840 --> 00:43:06,840
Don't shoot!
957
00:43:18,760 --> 00:43:20,990
- Hang tight, Jet!
- No, I'm not doing anything!
958
00:43:21,200 --> 00:43:22,679
Stop including me in your stuff!
959
00:43:24,600 --> 00:43:26,238
Get him, Agent! Hit him with the stick!
960
00:43:31,240 --> 00:43:32,275
Oh!
961
00:43:32,600 --> 00:43:34,736
You're doing a great job, Jet.
Just give me a second, okay?
962
00:43:34,760 --> 00:43:35,795
What the fuck?
963
00:43:36,840 --> 00:43:37,840
He got a coffee pot!
964
00:43:55,560 --> 00:43:56,560
He got a banana!
965
00:44:01,520 --> 00:44:03,033
Oh! Oh!
966
00:44:04,040 --> 00:44:05,234
Freeze!
967
00:44:16,560 --> 00:44:18,278
Jet, help!
968
00:44:18,480 --> 00:44:19,480
What?
969
00:44:20,480 --> 00:44:22,675
Golden Jet, help.
970
00:44:22,840 --> 00:44:24,000
No, man, I'm not helping you!
971
00:44:27,000 --> 00:44:28,000
Oh, shit.
972
00:44:28,560 --> 00:44:29,834
- Give me the gun!
- Stop it!
973
00:44:30,000 --> 00:44:31,320
- Stop resisting!
- No, let me go!
974
00:44:35,080 --> 00:44:37,071
Let me go! I'm trying to give it to you!
975
00:44:40,120 --> 00:44:41,394
Oh, shit!
976
00:44:41,560 --> 00:44:42,896
- That was an accident!
- Don't move!
977
00:44:42,920 --> 00:44:44,194
No, stop! Listen to me!
978
00:44:46,840 --> 00:44:47,909
Let's go.
979
00:44:48,680 --> 00:44:50,280
Wait, wait! Come on! What are you... Ah!
980
00:44:50,800 --> 00:44:52,028
Come on, man!
981
00:44:52,200 --> 00:44:54,156
This has gotta stop! Okay?
982
00:44:56,080 --> 00:44:57,115
Shit!
983
00:45:01,600 --> 00:45:02,874
Don't shoot!
984
00:45:03,960 --> 00:45:05,791
- Oh, God!
- Show us your hands!
985
00:45:05,960 --> 00:45:07,393
- Drop your weapon!
- Do it now!
986
00:45:16,080 --> 00:45:17,080
Ow.
987
00:45:17,880 --> 00:45:18,880
Sorry, Jet.
988
00:45:19,040 --> 00:45:21,110
It's over, Bob. Give up.
989
00:45:21,320 --> 00:45:22,878
You know I can't do that, Pam.
990
00:45:23,040 --> 00:45:24,871
There's nowhere to run, Agent Stone.
991
00:45:25,520 --> 00:45:26,714
Just like Caracas.
992
00:45:27,360 --> 00:45:31,239
Uh, Caracas would've worked
if you trusted me like Calvin trusts me.
993
00:45:31,400 --> 00:45:32,549
No. No.
994
00:45:32,720 --> 00:45:34,472
That is not true. I do not trust him!
995
00:45:34,640 --> 00:45:36,710
I do not trust him at all.
As a matter of fact,
996
00:45:36,920 --> 00:45:38,416
this is a perfect time
for us to clear this up
997
00:45:38,440 --> 00:45:40,576
especially in the middle of this standoff.
I shouldn't be here!
998
00:45:40,600 --> 00:45:43,160
So I feel like me being
in the middle of this throws me in it.
999
00:45:43,320 --> 00:45:44,639
So let me exclude myself.
1000
00:45:44,840 --> 00:45:46,512
- Hey, stay down!
- Don't move!
1001
00:45:46,720 --> 00:45:49,359
Okay, all right.
I'll stay in. I'll stay in.
1002
00:45:50,640 --> 00:45:51,640
I got a plan.
1003
00:45:52,360 --> 00:45:53,554
Might get us both killed
1004
00:45:53,720 --> 00:45:55,536
but if it works,
it'll be a totally boss story.
1005
00:45:55,560 --> 00:45:56,560
Cool?
1006
00:45:56,720 --> 00:45:58,676
- No! No, it's not cool!
- Cool.
1007
00:45:58,840 --> 00:45:59,989
No, I said it's not cool.
1008
00:46:00,160 --> 00:46:01,673
I said it's not cool!
1009
00:46:01,840 --> 00:46:02,989
Time's up.
1010
00:46:03,680 --> 00:46:04,829
You're right, Pam.
1011
00:46:05,560 --> 00:46:06,629
My time is up.
1012
00:46:06,800 --> 00:46:08,836
In three, two,
1013
00:46:09,680 --> 00:46:10,680
one.
1014
00:46:18,360 --> 00:46:20,396
Bob, Bob, Bob!
1015
00:46:20,960 --> 00:46:23,394
Whoa, whoa, whoa!
1016
00:46:24,040 --> 00:46:25,234
Oh, shit!
1017
00:46:26,000 --> 00:46:27,000
Whoo-hoo!
1018
00:46:43,920 --> 00:46:45,717
Wow! Did you feel that, Jet?
1019
00:46:45,880 --> 00:46:48,110
That was the balls right there!
1020
00:46:50,160 --> 00:46:51,760
Hey, did you shit yourself a little bit?
1021
00:46:53,520 --> 00:46:55,715
It's all right if you did. Totally cool.
I don't judge.
1022
00:47:01,200 --> 00:47:02,200
Get it off!
1023
00:47:02,600 --> 00:47:03,669
You guys order an Uber?
1024
00:47:06,400 --> 00:47:07,549
What are you doing?
1025
00:47:08,320 --> 00:47:09,816
You better get your tuches in the car.
1026
00:47:09,840 --> 00:47:10,840
You're gonna get shot!
1027
00:47:11,000 --> 00:47:12,149
Don't shoot me! Shoot him!
1028
00:47:12,320 --> 00:47:14,834
Shoot him! I'm out! I'm out! I'm out!
1029
00:47:15,000 --> 00:47:17,230
Let me in! Let me in! Let me in! Go, Bob!
1030
00:47:21,720 --> 00:47:23,073
Hey, that's my car!
1031
00:47:23,760 --> 00:47:24,760
Fuck you!
1032
00:47:25,240 --> 00:47:26,958
You get zero stars!
1033
00:47:28,000 --> 00:47:30,195
Put the word out to all assets.
1034
00:47:30,360 --> 00:47:31,918
I'm doubling the price on Bob's head.
1035
00:47:32,360 --> 00:47:33,918
Hey, what the shit,
honey...
1036
00:47:35,520 --> 00:47:36,873
Get Larry on it.
1037
00:47:42,200 --> 00:47:43,235
Car, car, car!
1038
00:47:43,880 --> 00:47:45,598
All right, here's the dilly-o, Jet.
1039
00:47:45,760 --> 00:47:47,480
About three weeks ago,
an enemy of the state
1040
00:47:47,560 --> 00:47:48,788
codenamed "The Black Badger"
1041
00:47:48,960 --> 00:47:51,918
stole the encryption keys
to the entire US spy satellite program
1042
00:47:52,080 --> 00:47:53,336
which he's gonna sell to a buyer
1043
00:47:53,360 --> 00:47:55,256
from that auction site
on your computer last night.
1044
00:47:55,280 --> 00:47:56,315
Bob...
1045
00:47:56,480 --> 00:47:57,696
If we lose control of our satellites,
1046
00:47:57,720 --> 00:48:00,518
we're completely vulnerable
to any terrorist attacks.
1047
00:48:00,680 --> 00:48:02,736
That's why I had to go back
to your office and get you, Jet.
1048
00:48:02,760 --> 00:48:04,512
I need your super sweet accounting skills
1049
00:48:04,680 --> 00:48:06,680
to help me figure out
the last piece of this puzzle
1050
00:48:06,760 --> 00:48:08,990
which is the transaction number
from the winning bid.
1051
00:48:09,160 --> 00:48:11,037
That'll tell us
where the deal is going down.
1052
00:48:12,920 --> 00:48:15,036
That way, we can get The Black Badger.
1053
00:48:15,400 --> 00:48:16,640
I can't do it without you, Jet.
1054
00:48:16,920 --> 00:48:19,115
Are you kidding me? I'm not helping you.
1055
00:48:19,280 --> 00:48:21,032
You attacked somebody with a banana.
1056
00:48:21,200 --> 00:48:23,919
- A banana, force multiplier.
- What?
1057
00:48:24,080 --> 00:48:26,280
Well, basically what that means
is anything in your hand
1058
00:48:26,320 --> 00:48:28,993
is far more dangerous
than just your bare hands alone,
1059
00:48:29,160 --> 00:48:30,160
including a banana.
1060
00:48:30,800 --> 00:48:31,800
Oh!
1061
00:48:32,960 --> 00:48:34,996
Oh! Ah!
1062
00:48:35,280 --> 00:48:36,838
- A force multiplier!
- Yeah.
1063
00:48:37,000 --> 00:48:38,479
Yeah, that's what it is.
1064
00:48:38,680 --> 00:48:40,671
It makes so much more sense to me now.
1065
00:48:40,840 --> 00:48:43,035
That's page-one CIA stuff.
1066
00:48:43,200 --> 00:48:46,590
I almost forgot
that I wasn't in the fucking CIA!
1067
00:48:47,560 --> 00:48:48,675
Stop the car.
1068
00:48:48,840 --> 00:48:50,717
You stop the car right now! Stop the car!
1069
00:48:50,880 --> 00:48:52,757
Okay, okay. That's a great idea, Jet.
1070
00:48:52,920 --> 00:48:54,558
We should get off the grid right now.
1071
00:48:55,880 --> 00:48:57,677
Whoa!
1072
00:49:02,520 --> 00:49:04,670
All right. We're clear.
1073
00:49:10,520 --> 00:49:11,669
Okay.
1074
00:49:12,200 --> 00:49:14,350
Okay. Let's just take some deep breaths.
1075
00:49:14,520 --> 00:49:16,033
Okay? Deep breaths.
1076
00:49:16,960 --> 00:49:19,554
All you gotta do is get out of this car
1077
00:49:19,720 --> 00:49:21,711
and have a rational conversation with Bob
1078
00:49:21,880 --> 00:49:23,279
and he'll understand.
1079
00:49:32,040 --> 00:49:34,873
Robert, I would like to
go home now, please.
1080
00:49:35,040 --> 00:49:36,712
Buddy, you and me both.
1081
00:49:36,880 --> 00:49:39,110
But until we clear our names,
there's no going home.
1082
00:49:39,280 --> 00:49:41,475
I'm sorry, can you clarify
that last sentence for me?
1083
00:49:41,640 --> 00:49:42,960
Yeah, well, now that you're in...
1084
00:49:43,120 --> 00:49:45,236
Let me stop you right there. I'm not in.
1085
00:49:45,400 --> 00:49:47,072
I never said that I was in.
1086
00:49:47,240 --> 00:49:49,993
In fact, I expressly remember
saying that I was out!
1087
00:49:50,160 --> 00:49:51,480
I know, but they think you're in.
1088
00:49:51,800 --> 00:49:52,800
I am...
1089
00:49:53,320 --> 00:49:55,231
I'm fucking out! I'm out!
1090
00:49:55,400 --> 00:49:56,536
- What's left to tell?
- Hey, no, I get it.
1091
00:49:56,560 --> 00:49:58,376
- I'm not in!
- I'm just saying they think you're in.
1092
00:49:58,400 --> 00:50:01,358
- I'm not in! I am not in!
- I get it.
1093
00:50:01,600 --> 00:50:03,591
I'm not in! I'm out!
1094
00:50:03,760 --> 00:50:06,228
One sec, Jet, just gotta disable the GPS.
1095
00:50:06,680 --> 00:50:07,680
Where did you...
1096
00:50:08,120 --> 00:50:09,480
You wanna go under... That's fine!
1097
00:50:09,920 --> 00:50:10,920
Wait a minute.
1098
00:50:10,960 --> 00:50:12,400
You did this on purpose, didn't you?
1099
00:50:13,360 --> 00:50:15,635
This whole thing was done on purpose.
1100
00:50:15,800 --> 00:50:17,358
This is your plan!
1101
00:50:17,520 --> 00:50:19,238
You tricked me!
1102
00:50:19,400 --> 00:50:21,675
It's fine, but I know you tricked me.
1103
00:50:21,840 --> 00:50:23,360
- Trick you?
- You tricked... Hey, boy!
1104
00:50:23,440 --> 00:50:25,556
What? What'd you just...
1105
00:50:25,720 --> 00:50:27,296
I didn't trick you,
you offered to help me.
1106
00:50:27,320 --> 00:50:28,840
You know what's funny? Harris told me.
1107
00:50:29,040 --> 00:50:30,439
She told me everything, man.
1108
00:50:30,600 --> 00:50:32,158
She told me that you stole the codes.
1109
00:50:32,320 --> 00:50:34,256
Let me tell you something about Harris.
You can't trust her.
1110
00:50:34,280 --> 00:50:36,520
She's already trying to frame me
for my partner's murder!
1111
00:50:36,920 --> 00:50:38,592
- You killed your partner?
- No.
1112
00:50:38,800 --> 00:50:39,800
I would never do that.
1113
00:50:39,960 --> 00:50:41,473
The Black Badger killed my partner.
1114
00:50:41,680 --> 00:50:44,080
Let me explain to you something, dude.
This is what happened.
1115
00:50:44,880 --> 00:50:47,240
After The Black Badger
stole the satellite encryption codes,
1116
00:50:47,280 --> 00:50:50,875
my partner Phil and I
tracked him to a penthouse in Kiev.
1117
00:50:51,040 --> 00:50:52,155
- Hey, Phil.
- Yeah.
1118
00:50:52,800 --> 00:50:54,040
I'll see you on the other side.
1119
00:50:55,320 --> 00:50:56,799
See you on the other side.
1120
00:50:58,120 --> 00:50:59,633
All right.
1121
00:50:59,800 --> 00:51:01,313
God, I love that guy.
1122
00:51:01,480 --> 00:51:02,976
He knew we were coming,
so he set a trap.
1123
00:51:03,000 --> 00:51:05,036
Hey, Bob! Bob!
1124
00:51:05,200 --> 00:51:06,269
No!
1125
00:51:06,440 --> 00:51:08,954
Phil was my partner,
my teammate
1126
00:51:09,720 --> 00:51:11,472
- and I couldn't save him.
- No!
1127
00:51:14,320 --> 00:51:15,878
It was awful, Cal.
1128
00:51:16,040 --> 00:51:17,560
It was a setup, right from the get-go.
1129
00:51:19,080 --> 00:51:20,115
Damn, man.
1130
00:51:20,680 --> 00:51:21,976
The Black Badger was never there.
1131
00:51:22,000 --> 00:51:24,275
I should've been the one
on that elevator, not Phil.
1132
00:51:24,760 --> 00:51:25,795
God.
1133
00:51:26,000 --> 00:51:28,355
Okay. Bob, please...
1134
00:51:28,560 --> 00:51:30,790
I'm begging you, man.
Can you just let me go home?
1135
00:51:30,960 --> 00:51:32,473
CJ, I totally understand.
1136
00:51:32,640 --> 00:51:34,437
But right now,
Agent Harris and her taskforce
1137
00:51:34,600 --> 00:51:36,318
has that place surveilled up the yin-yang.
1138
00:51:36,480 --> 00:51:38,160
She's got contract killers looking for us.
1139
00:51:38,240 --> 00:51:39,468
Your place isn't safe.
1140
00:51:39,640 --> 00:51:41,312
Oh, my God. Maggie.
1141
00:51:41,480 --> 00:51:43,675
Maggie! What the hell
am I supposed to do about Maggie?
1142
00:51:46,160 --> 00:51:47,880
Get down, Jet!
1143
00:51:56,600 --> 00:51:58,033
Shit! Oh!
1144
00:51:59,000 --> 00:52:00,000
Look out, Bob!
1145
00:52:12,000 --> 00:52:14,560
Who the hell is that? Who is that? Bob?
1146
00:52:14,720 --> 00:52:15,948
Oh, shit.
1147
00:52:21,240 --> 00:52:22,240
Larry.
1148
00:52:25,320 --> 00:52:26,594
Thought you retired.
1149
00:52:26,760 --> 00:52:27,760
I did.
1150
00:52:28,320 --> 00:52:30,436
But you're worth a lot of money,
Bob, dead or alive.
1151
00:52:30,680 --> 00:52:33,148
Well, tough luck,
because I've got back up.
1152
00:52:33,320 --> 00:52:34,389
Ain't that right, Jet?
1153
00:52:37,280 --> 00:52:38,280
Jet!
1154
00:53:00,680 --> 00:53:02,989
Hey, baby. I know. I'm sorry I'm late.
1155
00:53:03,200 --> 00:53:05,270
The stupid Koplin deposition ran long.
1156
00:53:05,440 --> 00:53:07,431
I'm leaving right now.
I'll meet you at the house.
1157
00:53:07,600 --> 00:53:08,794
No, no, no! Don't go home!
1158
00:53:08,960 --> 00:53:10,598
- Don't go home!
- Why? What's going on?
1159
00:53:10,760 --> 00:53:13,513
Nothing! Nothing.
I'm just running late, too.
1160
00:53:13,680 --> 00:53:16,114
So I was gonna say
let's just meet at Dr. Dan's office.
1161
00:53:17,360 --> 00:53:19,316
Yeah. Okay. Is everything all right?
1162
00:53:19,480 --> 00:53:21,789
Yeah! Yeah. Why?
1163
00:53:21,960 --> 00:53:23,188
Everything's fine.
1164
00:53:23,360 --> 00:53:25,776
Because you kind of sound
like Ray Liotta at the end of Goodfellas.
1165
00:53:25,800 --> 00:53:27,074
What?
1166
00:53:28,240 --> 00:53:30,356
That's so funny, babe.
That's such a good reference.
1167
00:53:30,560 --> 00:53:32,312
That's classic Mags right there.
1168
00:53:32,520 --> 00:53:35,273
So, okay. So you're not
gonna go home, right?
1169
00:53:35,480 --> 00:53:36,708
Okay, fine. I won't go home.
1170
00:53:36,880 --> 00:53:38,416
I'll meet you at Dr. Dan's. See you soon.
1171
00:53:38,440 --> 00:53:39,555
Okay. All right, bye.
1172
00:53:39,720 --> 00:53:40,755
All right, bye.
1173
00:54:03,880 --> 00:54:04,880
Get in.
1174
00:54:22,240 --> 00:54:25,949
I'm gonna
address the elephant in the room.
1175
00:54:26,120 --> 00:54:29,430
Okay, first of all, you...
1176
00:54:29,600 --> 00:54:32,433
You guys, I want to say sorry to.
1177
00:54:32,600 --> 00:54:36,149
Because what you're probably thinking
is not what happened.
1178
00:54:36,320 --> 00:54:37,355
Accidents!
1179
00:54:37,720 --> 00:54:38,755
I know you're like,
1180
00:54:38,960 --> 00:54:40,416
"How can you accidentally
pistol-whip somebody
1181
00:54:40,440 --> 00:54:41,440
"and shoot somebody?"
1182
00:54:41,600 --> 00:54:42,600
It can happen.
1183
00:54:42,760 --> 00:54:46,435
Okay? Today is proof
that it can happen. So...
1184
00:54:46,600 --> 00:54:48,431
I'm glad I got to get that off my chest.
1185
00:54:48,960 --> 00:54:50,678
Relax, Mr. Joyner. I believe you.
1186
00:54:50,840 --> 00:54:52,717
Okay, thank you.
1187
00:54:52,880 --> 00:54:55,440
Trust me, I know a
scared-shitless civilian when I see one.
1188
00:54:55,640 --> 00:54:56,868
You don't have to convince me.
1189
00:54:57,040 --> 00:54:59,793
You got him over here. That is me.
1190
00:54:59,960 --> 00:55:01,791
Right now, I'm not comfortable.
1191
00:55:01,960 --> 00:55:03,678
Okay, I am scared, okay?
1192
00:55:03,840 --> 00:55:06,195
I don't have no shit in my system.
1193
00:55:06,400 --> 00:55:08,356
If I sat down on a toilet,
nothing's coming out.
1194
00:55:08,520 --> 00:55:09,669
Farts or just air.
1195
00:55:16,320 --> 00:55:17,548
It'd sound like lasers.
1196
00:55:17,720 --> 00:55:19,153
Thank you for that description.
1197
00:55:19,720 --> 00:55:21,472
Mr. Joyner, let me explain something.
1198
00:55:21,640 --> 00:55:22,914
Bob's last forced psych eval
1199
00:55:23,080 --> 00:55:25,992
show a person rapidly losing
his grip on reality.
1200
00:55:26,160 --> 00:55:27,673
Bob became obsessed with a ghost,
1201
00:55:28,160 --> 00:55:29,354
a figment of his imagination,
1202
00:55:29,520 --> 00:55:31,158
he started calling "The Black Badger."
1203
00:55:31,320 --> 00:55:33,311
This obsession led to an instability,
1204
00:55:33,480 --> 00:55:36,153
first reported by his partner, Phil,
three weeks ago.
1205
00:55:36,320 --> 00:55:38,834
Just before Phil was killed in the field.
1206
00:55:39,000 --> 00:55:40,194
Do you know how Phil died?
1207
00:55:40,360 --> 00:55:43,158
Yeah, Bob told me that
The Black Badger killed him.
1208
00:55:47,400 --> 00:55:48,435
What?
1209
00:55:49,360 --> 00:55:50,360
What?
1210
00:55:50,520 --> 00:55:54,274
Mr. Joyner, Bob Stone is The Black Badger.
1211
00:55:54,880 --> 00:55:57,394
Phil was Bob's partner of six years.
1212
00:55:57,560 --> 00:55:58,560
His best friend.
1213
00:55:58,760 --> 00:56:01,035
- See you on the other side.
- See you on the other side.
1214
00:56:02,040 --> 00:56:03,519
Hey, Bob!
1215
00:56:03,680 --> 00:56:06,000
After he stole
the satellite encryption codes
1216
00:56:06,120 --> 00:56:07,269
Bob betrayed Phil.
1217
00:56:07,440 --> 00:56:08,440
No!
1218
00:56:09,200 --> 00:56:11,873
He killed him to cover his tracks.
1219
00:56:15,880 --> 00:56:18,952
And, after that, Bob went rogue.
1220
00:56:19,200 --> 00:56:20,918
This is all that's left of Phil.
1221
00:56:24,520 --> 00:56:27,193
Um, this is PornHub.
1222
00:56:27,960 --> 00:56:30,872
Oh, shit, shit, shit. Sorry.
1223
00:56:31,720 --> 00:56:32,720
There you go.
1224
00:56:33,360 --> 00:56:36,636
Oh! Oh, God! Oh, I didn't see that coming.
1225
00:56:37,400 --> 00:56:38,515
Oh, man!
1226
00:56:40,000 --> 00:56:42,150
- It's a hell of a way to go.
- Okay, wait a minute.
1227
00:56:42,320 --> 00:56:44,776
Why wouldn't Bob just go sell
the satellite encryption codes himself?
1228
00:56:44,800 --> 00:56:46,736
Because in a black market
blind-bidding situation,
1229
00:56:46,760 --> 00:56:48,536
the buyer and the seller,
they don't know each other.
1230
00:56:48,560 --> 00:56:51,080
They need the auction site
to tell them exactly where to meet up
1231
00:56:51,120 --> 00:56:52,320
and when to make the exchange.
1232
00:56:52,840 --> 00:56:55,912
The transaction number
from the auction site gives them that,
1233
00:56:56,080 --> 00:56:58,071
which means Bob still needs you.
1234
00:56:59,080 --> 00:57:00,216
Which is why we find ourselves
1235
00:57:00,240 --> 00:57:02,549
in a little catch-and-release scenario.
1236
00:57:02,760 --> 00:57:04,796
You are the only one Bob trusts.
1237
00:57:05,600 --> 00:57:07,136
That's why we're putting you in the field.
1238
00:57:07,160 --> 00:57:09,037
The next time you're with Bob,
1239
00:57:10,080 --> 00:57:11,752
press this button.
1240
00:57:11,920 --> 00:57:13,273
We're going to have him cold.
1241
00:57:19,560 --> 00:57:21,357
Now, go take care of your marriage.
1242
00:57:21,520 --> 00:57:24,432
One more thing. Don't tell your wife shit.
1243
00:57:25,600 --> 00:57:26,919
All right.
1244
00:57:28,840 --> 00:57:30,136
I just don't know
what's wrong.
1245
00:57:30,160 --> 00:57:31,673
I mean, the man that I married,
1246
00:57:31,880 --> 00:57:33,916
the person I knew in high school,
1247
00:57:34,080 --> 00:57:38,198
he was filled
with drive and desire. I mean...
1248
00:57:38,360 --> 00:57:39,816
We used to sneak off every lunch hour
1249
00:57:39,840 --> 00:57:41,320
and make out under the gym bleachers.
1250
00:57:41,440 --> 00:57:43,396
Like, that guy, back then,
1251
00:57:43,600 --> 00:57:45,750
- he wanted things, you know?
- Hmm.
1252
00:57:45,920 --> 00:57:48,195
Hey, I'm sorry I'm late.
I couldn't find parking.
1253
00:57:48,400 --> 00:57:50,336
Hi, no, no, it's okay.
We got started without you.
1254
00:57:50,360 --> 00:57:52,191
Babe, Calvin, this is Dr. Dan.
1255
00:57:52,640 --> 00:57:53,709
Hello, Calvin.
1256
00:57:53,880 --> 00:57:55,996
- Oh, shit!
- Oh, jeez. What's the matter?
1257
00:57:56,200 --> 00:57:58,430
- Holy shit! Get behind me!
- Honey... Calvin, what?
1258
00:57:58,600 --> 00:58:00,875
It's okay, Maggie. It's okay. Just relax.
1259
00:58:01,080 --> 00:58:03,361
This is a very common reaction
in the therapeutic process.
1260
00:58:03,520 --> 00:58:04,520
- It is?
- What?
1261
00:58:04,680 --> 00:58:05,680
It is. It absolutely is.
1262
00:58:05,840 --> 00:58:08,957
Calvin, this is a very safe place.
Please, sit down.
1263
00:58:09,120 --> 00:58:11,056
- This is not a safe place!
- No, no, no. Honey, it's a...
1264
00:58:11,080 --> 00:58:12,696
No, this is most definitely
not a safe place!
1265
00:58:12,720 --> 00:58:14,517
Me and my wife are leaving. Let's go.
1266
00:58:14,680 --> 00:58:16,671
No, no, no! You are going to sit down,
1267
00:58:16,840 --> 00:58:19,798
and we are going to go through
this therapeutic process...
1268
00:58:19,960 --> 00:58:21,837
- Yes.
- ...together, as a couple.
1269
00:58:22,400 --> 00:58:24,231
Um... Fine, fine, fine.
1270
00:58:24,400 --> 00:58:25,879
Sit down. Thank you.
1271
00:58:26,040 --> 00:58:27,075
Fine.
1272
00:58:27,240 --> 00:58:30,994
Okay, guys. Why don't we start off
with a little bit of word association?
1273
00:58:31,160 --> 00:58:32,195
Okay.
1274
00:58:32,400 --> 00:58:33,400
This is exciting.
1275
00:58:33,560 --> 00:58:35,516
I've heard this can
really open a couple up.
1276
00:58:36,280 --> 00:58:39,636
Uh, Maggie, I'm going
to offer you a word,
1277
00:58:39,800 --> 00:58:43,679
and you respond
however you're moved to from here.
1278
00:58:43,840 --> 00:58:44,875
Okay.
1279
00:58:45,080 --> 00:58:46,308
- Black.
- White.
1280
00:58:46,480 --> 00:58:47,959
- Water.
- Ocean.
1281
00:58:48,120 --> 00:58:50,350
- Sunshine.
- Happy.
1282
00:58:51,000 --> 00:58:53,468
- I'm very impressed, Maggie.
- Really?
1283
00:58:53,640 --> 00:58:54,914
You're very in tune.
1284
00:58:55,480 --> 00:58:56,879
I'm very in tune.
1285
00:58:57,040 --> 00:58:59,110
Calvin, you're next.
1286
00:58:59,280 --> 00:59:00,952
I do not want to do this.
1287
00:59:01,280 --> 00:59:03,794
Relax, Calvin. There are no wrong answers.
1288
00:59:03,960 --> 00:59:04,960
Up.
1289
00:59:06,640 --> 00:59:07,675
Down.
1290
00:59:08,280 --> 00:59:09,280
Mmm.
1291
00:59:10,200 --> 00:59:11,394
"Mmm." What is that?
1292
00:59:11,760 --> 00:59:12,776
What're you writing in your book?
1293
00:59:12,800 --> 00:59:14,296
- It's fine. Don't freak out.
- Nobody's freaking out.
1294
00:59:14,320 --> 00:59:16,096
I just don't understand
the rules to the game.
1295
00:59:16,120 --> 00:59:17,314
Freaking out.
1296
00:59:18,280 --> 00:59:20,191
Let's switch gears for a second, okay?
1297
00:59:21,640 --> 00:59:23,312
Maggie, during lovemaking,
1298
00:59:24,920 --> 00:59:27,992
have you ever placed anything
inside of Calvin's anus?
1299
00:59:28,160 --> 00:59:29,479
What the hell did you just say?
1300
00:59:29,640 --> 00:59:31,517
Well, yeah, there was this one time.
1301
00:59:31,680 --> 00:59:34,016
- You remember? Game of Thrones finale.
- What are you talking about?
1302
00:59:34,040 --> 00:59:36,076
I was Khaleesi, you were Littlefinger...
1303
00:59:36,240 --> 00:59:38,879
- Okay, all right, stop. That's enough.
- Please, please, please.
1304
00:59:39,240 --> 00:59:42,516
Why don't we try a simple
role-playing exercise?
1305
00:59:42,720 --> 00:59:44,517
Calvin, you be Calvin
1306
00:59:44,720 --> 00:59:47,109
and I will become Maggie.
1307
00:59:47,440 --> 00:59:48,793
Mmm.
1308
00:59:49,520 --> 00:59:50,839
I'm confused.
1309
00:59:55,520 --> 00:59:57,192
It's called "soul gazing."
1310
00:59:57,400 --> 01:00:00,995
Stare into my soul
and I'll stare into yours.
1311
01:00:01,720 --> 01:00:03,597
- Maggie, this...
- Hey. Shh.
1312
01:00:03,760 --> 01:00:05,830
There's no talking, and don't look away.
1313
01:00:06,000 --> 01:00:07,353
Stare into my soul.
1314
01:00:07,880 --> 01:00:08,995
You are not my...
1315
01:00:09,160 --> 01:00:10,195
Shh. There's no talking.
1316
01:00:10,680 --> 01:00:12,238
Babe, I'm not staring...
1317
01:00:12,680 --> 01:00:15,672
Me and you.
Stay with me. I'm your wife.
1318
01:00:15,880 --> 01:00:17,520
You are not my wife.
1319
01:00:20,040 --> 01:00:21,393
How could you hit your wife?
1320
01:00:22,000 --> 01:00:23,228
How can I... How can I what?
1321
01:00:23,400 --> 01:00:24,992
- You hit your wife!
- No...
1322
01:00:25,160 --> 01:00:26,160
- He hit me!
- Okay.
1323
01:00:26,320 --> 01:00:27,320
- He hit you!
- Okay.
1324
01:00:27,480 --> 01:00:28,754
You hit us!
1325
01:00:33,400 --> 01:00:35,216
- I'm swaddling you.
- I know what you're doing.
1326
01:00:35,240 --> 01:00:36,776
- I'm swaddling you.
- I know what you're...
1327
01:00:36,800 --> 01:00:37,800
Come here.
1328
01:00:38,360 --> 01:00:39,509
Oh, my God!
1329
01:00:39,960 --> 01:00:40,960
You...
1330
01:00:42,080 --> 01:00:44,514
You know what? We're leaving! Let's go!
1331
01:00:45,000 --> 01:00:46,638
This is not real.
1332
01:00:46,800 --> 01:00:48,358
It's real to me.
1333
01:00:48,520 --> 01:00:49,714
You know what, Calvin?
1334
01:00:49,880 --> 01:00:52,030
If you can't commit
to working on our marriage,
1335
01:00:52,200 --> 01:00:53,792
then you need to let me know.
1336
01:00:54,000 --> 01:00:55,319
Maggie, you...
1337
01:00:57,600 --> 01:00:59,238
- What!
- Oh, my God!
1338
01:00:59,400 --> 01:01:00,680
You're... Something's not right.
1339
01:01:00,760 --> 01:01:03,718
Come on, Jet, listen.
Come on, come on, Jet!
1340
01:01:03,880 --> 01:01:05,976
Now, I know things got
a little rough there at the end.
1341
01:01:06,000 --> 01:01:08,376
But the truth is, with all the heat
that you have coming down on you,
1342
01:01:08,400 --> 01:01:10,311
Maggie is definitely safer without you.
1343
01:01:11,400 --> 01:01:13,675
And, trust me,
when this whole thing is said and done
1344
01:01:13,840 --> 01:01:15,536
and you basically
save the entire free world,
1345
01:01:15,560 --> 01:01:17,949
she's going to forgive you.
It'll all work itself out.
1346
01:01:18,120 --> 01:01:19,553
It'll all work itself out?
1347
01:01:20,360 --> 01:01:22,416
Okay, Bob, you know,
I'm sick of playing games with you.
1348
01:01:22,440 --> 01:01:23,839
Where's the real Dr. Dan?
1349
01:01:24,600 --> 01:01:25,669
What-what?
1350
01:01:25,840 --> 01:01:28,752
Oh, my... Dr. Dan,
I had nothing to do with this.
1351
01:01:28,920 --> 01:01:30,376
He's fine. I'll get you some water
in a little bit.
1352
01:01:30,400 --> 01:01:32,630
- Thanks, doc.
- You know...
1353
01:01:32,880 --> 01:01:34,791
That's it. That is it.
1354
01:01:35,000 --> 01:01:36,638
That is it.
1355
01:01:38,040 --> 01:01:39,075
All right, Jet.
1356
01:01:39,240 --> 01:01:41,231
I see that Harris has given you
a button to push.
1357
01:01:42,200 --> 01:01:44,840
Relax, I would've taken the same deal,
too, if I was in your shoes.
1358
01:01:44,960 --> 01:01:47,269
Otherwise, she wouldn't
let you out of her sight, right?
1359
01:01:47,440 --> 01:01:48,873
It makes perfect sense.
1360
01:01:50,080 --> 01:01:51,960
But you're not going to
press the button, right?
1361
01:01:53,120 --> 01:01:55,156
You got the top-secret satellite codes?
1362
01:01:55,720 --> 01:01:56,948
Yes or no?
1363
01:01:57,120 --> 01:01:58,917
This ain't the time to bullshit me.
1364
01:01:59,080 --> 01:02:00,798
Okay, my ass is sweating.
1365
01:02:00,960 --> 01:02:02,200
I'm nervous. Don't bullshit me!
1366
01:02:02,400 --> 01:02:04,470
Of course not, dude. Hey, hey, come on!
1367
01:02:04,640 --> 01:02:05,960
Of course I don't have the codes.
1368
01:02:06,120 --> 01:02:07,736
Why would I go through
all this trouble, then?
1369
01:02:07,760 --> 01:02:09,990
I need your skill set, Jet, to help me get
1370
01:02:10,200 --> 01:02:12,270
the bank transaction numbers
to the winning bid.
1371
01:02:12,440 --> 01:02:14,112
We already know it's going down tonight
1372
01:02:14,280 --> 01:02:15,720
from the countdown on your computer.
1373
01:02:15,800 --> 01:02:17,279
Now, all we need is the "where."
1374
01:02:17,720 --> 01:02:20,001
And the bank transaction numbers
will give us the "where."
1375
01:02:20,080 --> 01:02:21,274
That's why I need you.
1376
01:02:21,440 --> 01:02:22,793
Your job gives you access to
1377
01:02:22,960 --> 01:02:24,678
exactly that kind of information.
1378
01:02:24,880 --> 01:02:26,950
Then we can get The Badger,
we can get the buyer
1379
01:02:27,120 --> 01:02:28,189
in one fell swoop.
1380
01:02:28,360 --> 01:02:30,078
And it'll all be over tonight.
1381
01:02:30,280 --> 01:02:31,474
Please, I swear.
1382
01:02:31,680 --> 01:02:33,113
You gotta believe me.
1383
01:02:43,000 --> 01:02:45,070
Can't you just get us
the transaction number?
1384
01:02:45,480 --> 01:02:47,755
Not when the money
originates from an offshore account.
1385
01:02:47,920 --> 01:02:48,920
When that happens,
1386
01:02:49,080 --> 01:02:51,416
then only a certified international
banking official can access it.
1387
01:02:51,440 --> 01:02:53,520
But, it shouldn't be a problem.
We just give this guy
1388
01:02:53,680 --> 01:02:55,480
the offshore account numbers
that you gave me,
1389
01:02:55,600 --> 01:02:57,216
then he can give us the transaction number
1390
01:02:57,240 --> 01:02:59,536
without knowing that
he's committing treason when he does it.
1391
01:02:59,560 --> 01:03:00,754
Sound familiar?
1392
01:03:00,960 --> 01:03:02,996
Ouch! Low blow, CJ.
1393
01:03:03,160 --> 01:03:05,071
Hey, besides,
it's only treason if we're wrong.
1394
01:03:05,240 --> 01:03:06,559
Who's this mystery man?
1395
01:03:07,960 --> 01:03:08,960
It's Trevor.
1396
01:03:13,680 --> 01:03:14,795
Trevor.
1397
01:03:17,600 --> 01:03:19,320
This week
just keeps getting better.
1398
01:03:19,440 --> 01:03:20,634
You know, I mean,
1399
01:03:20,960 --> 01:03:24,316
Robbie Wheirdicht and Calvin
"The Golden Jet" Joyner in my office.
1400
01:03:24,480 --> 01:03:26,436
Who would've thunk it? Not me.
1401
01:03:26,600 --> 01:03:28,431
This is great, huh?
1402
01:03:28,600 --> 01:03:30,591
Talk about caterpillar to the butterfly...
1403
01:03:30,760 --> 01:03:32,671
What is this? P90X?
1404
01:03:32,840 --> 01:03:35,718
More like "P1,000,000X," huh?
1405
01:03:35,880 --> 01:03:37,438
Congratulations.
1406
01:03:37,880 --> 01:03:39,359
Hey, I, um...
1407
01:03:39,520 --> 01:03:41,000
I really appreciate the help, Trevor.
1408
01:03:41,120 --> 01:03:43,440
My client's all on me
to get this stuff handled right away.
1409
01:03:43,520 --> 01:03:44,669
So, you know, if we could...
1410
01:03:44,880 --> 01:03:46,791
Say no more.
It's my pleasure. I've been there.
1411
01:03:46,960 --> 01:03:48,576
These international accounts
can be very, very tricky
1412
01:03:48,600 --> 01:03:49,816
if you don't have the right clearances.
1413
01:03:49,840 --> 01:03:51,592
You can get a bunch of digital red tape.
1414
01:03:52,000 --> 01:03:53,956
I'm happy to help, you know?
1415
01:03:54,120 --> 01:03:55,155
Robbie.
1416
01:03:55,320 --> 01:03:57,117
You're such a blast from the past, buddy.
1417
01:03:57,280 --> 01:03:58,416
How long has it been since I saw you?
1418
01:03:58,440 --> 01:03:59,475
Was it high school?
1419
01:04:02,480 --> 01:04:03,480
What's that?
1420
01:04:03,640 --> 01:04:06,080
Um... How we doing
with those account access codes?
1421
01:04:06,240 --> 01:04:07,416
- Are they coming?
- It's coming.
1422
01:04:07,440 --> 01:04:08,800
- Everything's good?
- It's coming.
1423
01:04:08,840 --> 01:04:11,416
I'm going as fast as I can. I know
you guys are in a rush. I'm so sorry.
1424
01:04:11,440 --> 01:04:13,476
Anything for a couple of fellow Centaurs.
1425
01:04:13,640 --> 01:04:16,393
Speaking of which, you guys are going
to the reunion tonight, right?
1426
01:04:18,440 --> 01:04:20,158
No, I don't think so.
1427
01:04:20,320 --> 01:04:21,616
You're both going.
1428
01:04:21,640 --> 01:04:23,358
Here it is.
Here's your transaction number.
1429
01:04:23,520 --> 01:04:25,256
You're both going
because you want to know what?
1430
01:04:25,280 --> 01:04:26,560
Stinky Pete's going to be there.
1431
01:04:26,680 --> 01:04:29,592
And Jimmy Longballs called me.
He's going to be hanging.
1432
01:04:30,360 --> 01:04:33,272
Carlos Nagasaki, the Mexican eggroll.
He's going to be there.
1433
01:04:33,800 --> 01:04:35,791
You guys will be missing out on a big one.
1434
01:04:35,960 --> 01:04:37,256
Plus you know what they're going to do?
1435
01:04:37,280 --> 01:04:39,416
They're going to vote on
homecoming king and queen again.
1436
01:04:39,440 --> 01:04:41,200
Maybe you and Maggie
can make it two for two.
1437
01:04:41,360 --> 01:04:43,510
Now, before you go,
stay seated one second.
1438
01:04:43,680 --> 01:04:45,352
Give me two minutes, sit down.
1439
01:04:46,040 --> 01:04:47,632
Men,
1440
01:04:48,160 --> 01:04:49,479
a few years ago...
1441
01:04:50,680 --> 01:04:52,636
I found the Lord Almighty.
1442
01:04:52,800 --> 01:04:53,800
And, ever since then,
1443
01:04:53,960 --> 01:04:56,793
my life has been
completely different. Okay?
1444
01:04:56,960 --> 01:04:59,315
He's got a plan for
each and every one of us
1445
01:04:59,480 --> 01:05:01,357
and, in his infinite wisdom,
1446
01:05:01,520 --> 01:05:03,750
he makes no mistakes. Hmm?
1447
01:05:04,320 --> 01:05:05,639
You're right about that.
1448
01:05:05,800 --> 01:05:07,136
I think the Lord put you here because
1449
01:05:07,160 --> 01:05:08,656
he wants me to get something off my chest.
1450
01:05:08,680 --> 01:05:10,040
He wants me to clear my conscience
1451
01:05:10,160 --> 01:05:11,720
and he wants me to ask for forgiveness.
1452
01:05:11,880 --> 01:05:12,880
Robert.
1453
01:05:13,080 --> 01:05:15,514
What I did to you
at that rally in senior year
1454
01:05:15,720 --> 01:05:17,153
was a cowardly act.
1455
01:05:17,320 --> 01:05:19,675
It's something that
I've regretted every single day.
1456
01:05:19,840 --> 01:05:22,832
Yeah. I mean,
bullying is a national crisis.
1457
01:05:23,000 --> 01:05:27,357
It can leave people
with a lifetime of pain.
1458
01:05:27,520 --> 01:05:30,956
And I just have no excuse
for what I did to you.
1459
01:05:31,120 --> 01:05:33,536
I mean, I did grow up in a house
with a father who was physical,
1460
01:05:33,560 --> 01:05:35,960
but that doesn't give me
the right to take it out on somebody
1461
01:05:36,040 --> 01:05:38,508
who at the time
was weaker, you know? So...
1462
01:05:38,880 --> 01:05:41,997
Calvin, with this particular
transgression,
1463
01:05:42,160 --> 01:05:45,675
I not only embarrassed him
but I also ruined your final speech.
1464
01:05:45,840 --> 01:05:47,478
- No, no.
- Yes, I did.
1465
01:05:47,640 --> 01:05:50,096
- It's okay. No, it's okay.
- No, really, I stole your thunder.
1466
01:05:50,120 --> 01:05:52,656
And it's another thing that
I've had to live with every single day.
1467
01:05:52,680 --> 01:05:55,513
And I work through it
in individual therapy as well as group,
1468
01:05:55,720 --> 01:05:57,392
and I pray about it.
1469
01:05:59,200 --> 01:06:00,315
So...
1470
01:06:03,720 --> 01:06:07,918
I just want to say how truly sorry I am
1471
01:06:08,080 --> 01:06:10,594
for what happened, you know.
1472
01:06:10,760 --> 01:06:12,193
Or for what I did.
1473
01:06:12,400 --> 01:06:13,680
It didn't just happen. I did it.
1474
01:06:13,840 --> 01:06:16,559
I did it, and I wish to God
that I had not done it.
1475
01:06:17,080 --> 01:06:20,197
So, I'm hoping that
you can find it in your heart
1476
01:06:21,400 --> 01:06:23,277
to forgive me.
1477
01:06:25,080 --> 01:06:27,196
I wasn't expecting this at all.
1478
01:06:27,360 --> 01:06:29,032
Don't I know it. I know it.
1479
01:06:30,240 --> 01:06:31,719
I'm just so happy.
1480
01:06:32,840 --> 01:06:34,398
I don't know what to say.
1481
01:06:35,160 --> 01:06:36,752
How about you say...
1482
01:06:38,240 --> 01:06:42,199
"The Oscar goes to Trevor Olson."
1483
01:06:45,640 --> 01:06:47,232
What do you mean?
1484
01:06:55,400 --> 01:06:56,674
Weird Dick!
1485
01:06:56,840 --> 01:06:58,432
You stupid ass!
1486
01:06:58,600 --> 01:07:00,272
Good God, you're dumb!
1487
01:07:00,440 --> 01:07:02,351
Dumber than ever, I guess!
1488
01:07:02,520 --> 01:07:04,272
And you, too, Calvin!
1489
01:07:04,440 --> 01:07:07,079
Look at that stupid look
on those two faces.
1490
01:07:07,240 --> 01:07:10,073
"The Lord taught me to care."
Unbelievable.
1491
01:07:10,240 --> 01:07:13,516
I'm a Scientologist. Okay, that's "A."
1492
01:07:13,680 --> 01:07:15,955
And thetan-free since 2003.
1493
01:07:16,120 --> 01:07:17,120
Clear as shit.
1494
01:07:17,280 --> 01:07:18,520
And "I'm sorry for what I did"?
1495
01:07:18,720 --> 01:07:20,056
Let me tell you what I'm sorry about.
1496
01:07:20,080 --> 01:07:22,616
I'm sorry I didn't toss your naked ass
out there three more times.
1497
01:07:22,640 --> 01:07:24,000
It was the best senior prank ever.
1498
01:07:24,120 --> 01:07:25,599
I still get emails about it.
1499
01:07:25,840 --> 01:07:27,680
And if I'd had
one of these bad boys back then,
1500
01:07:27,840 --> 01:07:29,200
I would have shot it, uploaded it,
1501
01:07:29,320 --> 01:07:31,754
and it would have gone crazy viral,
a zillion hits.
1502
01:07:31,920 --> 01:07:32,955
Know what?
1503
01:07:33,120 --> 01:07:34,856
You're going to regret
you ever opened your mouth.
1504
01:07:34,880 --> 01:07:37,269
- You hear me, Trevor?
- Yeah? How come, Calvin?
1505
01:07:37,440 --> 01:07:39,056
Because he's about to
whoop your ass, that's why.
1506
01:07:39,080 --> 01:07:40,080
Who is?
1507
01:07:40,280 --> 01:07:41,456
Bob, get up and whoop his ass.
1508
01:07:41,480 --> 01:07:43,550
Here she comes!
Let me tell you something...
1509
01:07:43,720 --> 01:07:46,598
Weird Dick can't chug
a bunch of fucking steroids and elk urine
1510
01:07:46,760 --> 01:07:48,637
and suddenly be able to kick my ass.
1511
01:07:48,800 --> 01:07:50,791
Fuck that! It ain't gonna happen.
1512
01:07:51,160 --> 01:07:52,434
'Cause here's why.
1513
01:07:53,840 --> 01:07:57,355
Once a fat kid, always a fat kid.
1514
01:07:57,880 --> 01:07:58,995
Huh? Prove me wrong.
1515
01:07:59,160 --> 01:08:00,800
Bob, come on. Do what you did in the bar.
1516
01:08:11,640 --> 01:08:13,710
Come on, hit me!
1517
01:08:13,880 --> 01:08:16,155
And I'll sue your ass,
and take your fanny pack away.
1518
01:08:18,280 --> 01:08:19,713
You got to make poopies?
1519
01:08:20,080 --> 01:08:21,080
What's wrong, Bob?
1520
01:08:21,280 --> 01:08:22,315
We got a john here.
1521
01:08:22,840 --> 01:08:24,671
Or you got to change your rag?
1522
01:08:25,400 --> 01:08:26,400
Maybe that's it.
1523
01:08:26,760 --> 01:08:28,512
Jenny, you got an extra rag?
1524
01:08:29,720 --> 01:08:31,711
- What's the matter with you?
- I just want to go.
1525
01:08:31,880 --> 01:08:33,154
She wants to go.
1526
01:08:33,880 --> 01:08:35,871
Go ahead. There you go.
1527
01:08:36,480 --> 01:08:37,549
No, it's a push.
1528
01:08:37,720 --> 01:08:39,915
Boy, 50-50 shot. You missed that.
1529
01:08:40,080 --> 01:08:41,399
At least you found the handle.
1530
01:08:41,560 --> 01:08:44,028
Boy, he's still a scared little bitch.
1531
01:08:44,200 --> 01:08:45,560
You know, you're still an asshole.
1532
01:08:45,720 --> 01:08:47,756
Yeah, well, you're still
shorter than my cat.
1533
01:08:48,560 --> 01:08:49,800
Here's your transaction number.
1534
01:08:50,080 --> 01:08:51,559
Hit it, dick licker.
1535
01:08:53,200 --> 01:08:55,156
- Thank you, Trevor.
- Yup.
1536
01:08:56,120 --> 01:08:57,838
Glad to see you haven't changed a bit.
1537
01:08:58,000 --> 01:08:59,000
Bye-bye now.
1538
01:08:59,160 --> 01:09:00,560
- Was it push or pull?
- Clean push.
1539
01:09:00,600 --> 01:09:02,296
- Which one is it?
- You want me to do it for you?
1540
01:09:02,320 --> 01:09:03,320
Which one is it?
1541
01:09:04,560 --> 01:09:07,120
Hey, hey, hey! Goddamn it, Joyner!
1542
01:09:07,280 --> 01:09:08,429
Jenny!
1543
01:09:08,600 --> 01:09:11,478
Jenny, get the Windex!
And security for this one.
1544
01:09:11,640 --> 01:09:13,915
Get your asshole off my door! That's it!
1545
01:09:15,480 --> 01:09:17,357
Bob! Bob!
1546
01:09:17,680 --> 01:09:19,511
Bob! Bob! Bob!
1547
01:09:26,640 --> 01:09:28,835
Mr. Joyner. Guess who
we're about to arrest
1548
01:09:29,000 --> 01:09:30,956
for conspiracy to commit treason.
1549
01:09:33,720 --> 01:09:36,188
That's right. Your lovely wife.
1550
01:09:36,400 --> 01:09:38,152
So, here's what you're going to do.
1551
01:09:38,360 --> 01:09:40,874
You're going to tell us
exactly where you and Bob are.
1552
01:09:41,040 --> 01:09:43,496
Then you're going to go outside
and you're going to keep Bob on-site
1553
01:09:43,520 --> 01:09:44,555
until we arrive.
1554
01:09:44,800 --> 01:09:46,995
And if he leaves, you lose.
1555
01:09:47,760 --> 01:09:49,318
Is that clear?
1556
01:09:54,840 --> 01:09:55,840
Oh, hey.
1557
01:09:56,040 --> 01:09:57,416
I don't know what happened in there,
1558
01:09:57,440 --> 01:09:58,589
and I just froze up.
1559
01:09:58,760 --> 01:10:00,432
I locked up. I'm sorry.
1560
01:10:01,000 --> 01:10:02,035
Look, Bob, I...
1561
01:10:02,200 --> 01:10:04,555
No, I gotta tell you something,
CJ, listen.
1562
01:10:04,760 --> 01:10:06,600
You're the only one
who's ever been nice to me,
1563
01:10:06,760 --> 01:10:08,637
the only one who's never laughed at me.
1564
01:10:08,800 --> 01:10:11,917
And you're the only one
in this whole world that I trust.
1565
01:10:12,080 --> 01:10:14,036
And I know you have a lot of friends,
1566
01:10:16,600 --> 01:10:17,635
but I don't.
1567
01:10:19,440 --> 01:10:20,793
You're my only friend, Calvin.
1568
01:10:21,480 --> 01:10:24,074
And I will never
let you down again, I promise.
1569
01:10:25,840 --> 01:10:27,398
I'm sorry, man.
1570
01:10:31,080 --> 01:10:32,195
Sorry for what?
1571
01:10:32,360 --> 01:10:34,032
I told Harris where we are.
1572
01:10:35,080 --> 01:10:36,638
They were going to hurt Maggie.
1573
01:10:36,800 --> 01:10:38,756
I had to. I didn't have a choice.
1574
01:10:39,280 --> 01:10:40,395
I'm sorry.
1575
01:10:45,480 --> 01:10:47,391
Freeze, Bob! Hands on your head!
1576
01:10:47,560 --> 01:10:48,560
Do it now!
1577
01:11:19,120 --> 01:11:20,633
I know you know how this goes,
1578
01:11:20,800 --> 01:11:22,313
so I'll spare you the dramatics.
1579
01:11:22,480 --> 01:11:24,550
I'll ask you just once.
1580
01:11:24,720 --> 01:11:26,950
Where are the satellite encryption codes?
1581
01:11:29,080 --> 01:11:31,116
Aw. What's the matter, Bob?
1582
01:11:31,840 --> 01:11:34,991
Are you upset that
your friend turned you in?
1583
01:11:35,560 --> 01:11:37,198
I don't have any friends.
1584
01:11:37,360 --> 01:11:39,032
Okay, I don't want to watch this, guys.
1585
01:11:39,200 --> 01:11:40,599
Don't worry, it'll be over quick.
1586
01:11:40,760 --> 01:11:42,318
She always gets them to break.
1587
01:11:42,520 --> 01:11:44,875
Okay. You have it your way.
1588
01:11:45,040 --> 01:11:46,632
We're going to do this old-school.
1589
01:11:54,680 --> 01:11:56,591
Get the extraction tools.
1590
01:11:58,360 --> 01:12:00,316
The extraction tools?
1591
01:12:00,680 --> 01:12:02,636
If you don't have the stomach for it,
you can go.
1592
01:12:03,440 --> 01:12:04,919
Come on.
1593
01:12:07,560 --> 01:12:08,595
Stop recording.
1594
01:12:18,800 --> 01:12:20,920
Why am I coming here?
I was told I'd be able to leave.
1595
01:12:20,960 --> 01:12:22,029
You can leave,
1596
01:12:22,200 --> 01:12:23,680
when Agent Harris says you can leave,
1597
01:12:23,800 --> 01:12:24,869
which might be never.
1598
01:12:25,080 --> 01:12:26,433
I gotta watch this.
1599
01:12:34,800 --> 01:12:36,313
I'm sorry, Bob.
1600
01:12:36,800 --> 01:12:38,074
I'm sorry, man.
1601
01:12:51,280 --> 01:12:52,395
Oh, Jesus!
1602
01:13:00,240 --> 01:13:01,240
What the hell?
1603
01:13:02,800 --> 01:13:04,472
Hey! Hey!
1604
01:13:06,040 --> 01:13:07,040
Don't move!
1605
01:13:07,200 --> 01:13:09,634
You get your hands off!
Get them off the keyboard!
1606
01:13:09,800 --> 01:13:11,880
- What are you doing, Calvin?
- Give me your keycard!
1607
01:13:12,080 --> 01:13:13,593
Give me your keycard!
1608
01:13:14,200 --> 01:13:15,200
Give it to me.
1609
01:13:15,640 --> 01:13:16,675
- Okay...
- Go sit down.
1610
01:13:16,840 --> 01:13:18,432
Okay. Yeah.
1611
01:13:18,600 --> 01:13:19,919
Sorry. I'm sorry.
1612
01:13:20,120 --> 01:13:22,111
- Sit down! Sit down!
- Okay, okay, okay.
1613
01:13:24,360 --> 01:13:25,360
You know, Bob?
1614
01:13:25,520 --> 01:13:28,159
This is actually
my favorite part of the job.
1615
01:13:28,320 --> 01:13:30,550
Thank you for being so uncooperative.
1616
01:13:30,720 --> 01:13:32,336
What do you think
your little buddy, Joyner,
1617
01:13:32,360 --> 01:13:33,960
would say if he could see you like this?
1618
01:13:34,120 --> 01:13:35,120
Two words.
1619
01:13:35,280 --> 01:13:36,315
I'm in.
1620
01:13:37,320 --> 01:13:39,151
What-what?
1621
01:13:39,480 --> 01:13:41,835
You're making a big mistake, Mr. Joyner.
1622
01:13:42,000 --> 01:13:43,956
That's only if I'm wrong.
1623
01:13:45,800 --> 01:13:47,313
Come on, Bob. Let's go!
1624
01:13:47,520 --> 01:13:49,351
What're you doing? Come on, man!
1625
01:13:50,800 --> 01:13:52,995
Okay, listen to me. Bob, I'm sorry.
1626
01:13:53,160 --> 01:13:55,116
I'm sorry I double-crossed you.
You hear me?
1627
01:13:55,320 --> 01:13:57,496
I should've believed you,
I should've trusted you, and I didn't.
1628
01:13:57,520 --> 01:13:58,520
I'm sorry for that.
1629
01:13:58,680 --> 01:14:01,240
Listen to me. Bob,
we don't have time for this, man!
1630
01:14:01,400 --> 01:14:03,516
I need you to tap into
that super-spy stuff
1631
01:14:03,680 --> 01:14:06,592
and I need you to get us the hell
out of here right now. Do you hear me?
1632
01:14:06,840 --> 01:14:08,592
I'm not a super spy, Calvin.
1633
01:14:09,680 --> 01:14:11,796
I'm Robbie Wheirdicht, super tool.
1634
01:14:11,960 --> 01:14:14,030
No, stop. You're not a super tool.
1635
01:14:14,200 --> 01:14:16,589
You're not even Robbie Wheirdicht.
You're Bob Stone!
1636
01:14:17,200 --> 01:14:18,920
- I made that name up.
- So what?
1637
01:14:19,040 --> 01:14:21,400
- It's not real.
- What does that mean? What does that mean?
1638
01:14:21,440 --> 01:14:25,194
You think Mr. T and Sting
were born with those names?
1639
01:14:26,920 --> 01:14:28,896
How do you think I got
the name "Golden Jet" at high school?
1640
01:14:28,920 --> 01:14:31,832
- 'Cause you're awesome.
- No, that's not how.
1641
01:14:32,720 --> 01:14:35,359
In the eighth grade, I ran track.
It was my first race.
1642
01:14:35,520 --> 01:14:38,398
Okay, the race came down
to me and this other kid.
1643
01:14:38,560 --> 01:14:40,039
I wanted to win the race so damn bad
1644
01:14:40,240 --> 01:14:42,390
that I ended up peeing in my pants
at the finish line.
1645
01:14:42,640 --> 01:14:44,392
That's how I got the name "Golden Jet."
1646
01:14:45,120 --> 01:14:48,160
So, take it from a guy who's literally
pissed his pants in front of everybody
1647
01:14:48,200 --> 01:14:49,553
just to win a race.
1648
01:14:49,800 --> 01:14:51,711
You are who you decide to be.
1649
01:14:52,240 --> 01:14:54,993
And you chose to be
an international CIA spy.
1650
01:14:55,360 --> 01:14:57,320
Come on, man.
You get to kill people for a living.
1651
01:14:57,760 --> 01:14:58,760
How cool is that?
1652
01:15:00,920 --> 01:15:03,115
I don't know.
1653
01:15:03,400 --> 01:15:04,400
Kinda cool I guess.
1654
01:15:05,000 --> 01:15:07,116
What do you mean "kinda cool"?
Ain't no kinda cool.
1655
01:15:07,480 --> 01:15:09,436
Stop it! It's awesome.
1656
01:15:09,760 --> 01:15:11,079
Now, come on, man. We boys?
1657
01:15:12,760 --> 01:15:13,760
- We're boys.
- Oh!
1658
01:15:15,440 --> 01:15:16,440
Sorry, Jet.
1659
01:15:16,920 --> 01:15:18,592
Oh, God!
1660
01:15:19,520 --> 01:15:20,520
Oh, God!
1661
01:15:20,920 --> 01:15:22,512
See? Good as new.
1662
01:15:23,800 --> 01:15:25,631
Wow. Sorry, man.
1663
01:15:29,560 --> 01:15:30,595
Go, go!
1664
01:15:31,120 --> 01:15:32,296
Get me out!
1665
01:15:32,320 --> 01:15:34,197
He got the jump on us. Give me the key.
1666
01:15:37,600 --> 01:15:39,040
Look out, Bob!
1667
01:15:39,760 --> 01:15:41,876
Here, Jet! Get him!
1668
01:15:42,040 --> 01:15:43,439
Watch out!
1669
01:15:52,120 --> 01:15:53,473
Did you see that, Bob?
1670
01:15:53,640 --> 01:15:55,710
I did the thing! I did the thing, Bob!
1671
01:15:55,880 --> 01:15:56,880
Yeah!
1672
01:15:57,040 --> 01:15:58,951
Yeah! Yeah!
1673
01:15:59,240 --> 01:16:00,640
- Come on! Follow me!
- Let's do it!
1674
01:16:00,760 --> 01:16:03,320
No! What the fuck am I doing?
Here! You get the gun.
1675
01:16:03,480 --> 01:16:05,118
- I'm behind you. Go.
- All right.
1676
01:16:09,680 --> 01:16:11,511
Oh, my God. There's two of them.
1677
01:16:11,680 --> 01:16:14,114
Yeah, I'll distract them
and you open the door, okay?
1678
01:16:14,280 --> 01:16:15,679
- What? No!
- Let's roll.
1679
01:16:15,880 --> 01:16:16,915
No, no.
1680
01:16:18,880 --> 01:16:20,154
Go, go!
1681
01:16:20,880 --> 01:16:23,030
- Close in!
- Moving out!
1682
01:16:23,200 --> 01:16:25,111
- Freeze, Bob!
- Sorry about this, guys.
1683
01:16:28,280 --> 01:16:29,838
Nope, come here.
1684
01:16:39,920 --> 01:16:41,194
Come on.
1685
01:16:41,360 --> 01:16:43,590
Wrong keycard, pal. Turn around.
1686
01:16:45,680 --> 01:16:46,829
You needed this one.
1687
01:16:47,000 --> 01:16:48,228
On the ground, now.
1688
01:16:48,400 --> 01:16:49,674
Can I say something first?
1689
01:16:49,840 --> 01:16:51,398
- What?
- This is going to hurt.
1690
01:16:54,280 --> 01:16:56,600
- Hey, get the keycard! Let's roll.
- All right, all right.
1691
01:16:59,200 --> 01:17:00,474
Which car are we taking?
1692
01:17:02,520 --> 01:17:03,555
Not that one.
1693
01:17:03,760 --> 01:17:05,352
Oh, my God.
1694
01:17:05,920 --> 01:17:07,717
Oh, God. Oh, sh...
1695
01:17:08,640 --> 01:17:09,640
Oh.
1696
01:17:09,960 --> 01:17:11,154
Here we go, Jet.
1697
01:17:13,280 --> 01:17:15,720
- Bob, they are shooting at us!
- It's okay, it's bulletproof.
1698
01:17:15,880 --> 01:17:16,880
Drive, drive!
1699
01:17:28,760 --> 01:17:29,954
Here you go, Jet.
1700
01:17:30,680 --> 01:17:31,680
What's this?
1701
01:17:31,840 --> 01:17:33,876
Bug-out bag, courtesy of the CIA.
1702
01:17:34,080 --> 01:17:35,536
Go ahead and grab that
encrypted phone in there.
1703
01:17:35,560 --> 01:17:36,560
For what?
1704
01:17:36,720 --> 01:17:38,360
You still have the bank transaction code?
1705
01:17:38,520 --> 01:17:41,440
How are transaction numbers gonna help us
find out where the bad guys are?
1706
01:17:41,600 --> 01:17:44,200
Well, it's not bank transaction
numbers or codes, it's actually...
1707
01:17:44,280 --> 01:17:45,793
Longitude and latitude.
1708
01:17:47,200 --> 01:17:50,909
Look at the spy brain
on the Jet! What-what!
1709
01:17:51,240 --> 01:17:53,470
You're like a chocolate Google.
1710
01:17:53,640 --> 01:17:55,676
Bob, don't do that. Stop it. Stop it.
1711
01:17:55,840 --> 01:17:57,056
You're getting good at this, man.
1712
01:17:57,080 --> 01:17:59,056
Yeah, you're absolutely right.
It's longitude and latitude.
1713
01:17:59,080 --> 01:18:02,516
All you gotta do is plug those
digits into the GPS, and boom!
1714
01:18:02,720 --> 01:18:05,280
We're gonna catch the buyer
and The Badger, just like that.
1715
01:18:07,440 --> 01:18:09,112
Boston.
1716
01:18:12,640 --> 01:18:14,312
We're gonna need a plane.
1717
01:18:27,720 --> 01:18:28,994
You ever steal a plane before?
1718
01:18:29,160 --> 01:18:31,435
- I stole some Starbursts one time.
- Mmm-hmm.
1719
01:18:31,880 --> 01:18:33,950
So I don't know
if that compares or anything,
1720
01:18:34,120 --> 01:18:35,553
but I wasn't successful with that.
1721
01:18:35,720 --> 01:18:36,920
On the way out, I dropped 'em.
1722
01:18:37,000 --> 01:18:38,376
Dropped the whole bag. The guy caught me.
1723
01:18:38,400 --> 01:18:40,136
"What's that? " I just said, "A Starburst."
1724
01:18:40,160 --> 01:18:42,151
Told him myself. It was a mess.
1725
01:18:44,960 --> 01:18:47,394
Check it out. The universe provides.
1726
01:18:49,920 --> 01:18:50,920
Oh.
1727
01:18:52,880 --> 01:18:53,880
Golden Jet.
1728
01:18:54,120 --> 01:18:55,519
- Golden Jet.
- Golden Jet.
1729
01:18:59,440 --> 01:19:01,317
- It's just one guard in there.
- All right.
1730
01:19:01,480 --> 01:19:03,118
90% of spy work is distraction.
1731
01:19:03,280 --> 01:19:04,456
You get in there and distract that guard,
1732
01:19:04,480 --> 01:19:05,549
I'm gonna get us a plane.
1733
01:19:06,280 --> 01:19:07,315
What?
1734
01:19:09,160 --> 01:19:10,760
I don't know what the hell you expect...
1735
01:19:13,080 --> 01:19:14,080
Bob!
1736
01:19:14,880 --> 01:19:15,880
Bob!
1737
01:19:16,520 --> 01:19:17,555
Fuck!
1738
01:19:18,160 --> 01:19:19,229
Fuck you, Bob!
1739
01:19:20,640 --> 01:19:21,640
Damn it!
1740
01:19:29,720 --> 01:19:32,029
Hey, I need a plane.
1741
01:19:32,240 --> 01:19:35,152
Sir, you cannot be in here.
This is a private airfield.
1742
01:19:35,320 --> 01:19:37,834
I understand that but I have an organ
in this cooler right now
1743
01:19:38,040 --> 01:19:40,031
that needs to get transported ASAP.
1744
01:19:40,720 --> 01:19:41,720
Really?
1745
01:19:41,920 --> 01:19:44,912
Because my sister-in-law
had a heart transplant last year
1746
01:19:45,080 --> 01:19:47,913
and they did not bring it
in a Playmate lunch cooler.
1747
01:19:48,080 --> 01:19:49,877
I hate to break it to you,
1748
01:19:50,040 --> 01:19:51,758
but this is not a...
1749
01:19:53,000 --> 01:19:54,640
- This is not a heart.
- It's not a heart?
1750
01:19:55,360 --> 01:19:56,395
No, it's not.
1751
01:19:56,600 --> 01:19:57,794
Hmm. What is it then?
1752
01:19:58,880 --> 01:20:01,030
- It's a dick.
- Okay.
1753
01:20:02,600 --> 01:20:04,477
I am made of questions right now.
1754
01:20:04,640 --> 01:20:05,914
Well, you don't have to ask.
1755
01:20:06,080 --> 01:20:07,877
Last night, lady got into it with a man.
1756
01:20:08,040 --> 01:20:09,712
She ended up cutting his pecker off.
1757
01:20:09,880 --> 01:20:11,757
She left with it, got in a car, drove,
1758
01:20:11,920 --> 01:20:13,876
got on 95, threw it out the window.
1759
01:20:14,240 --> 01:20:17,073
The second largest penis hunt
in the state history.
1760
01:20:17,240 --> 01:20:18,696
The man was Korean, so you better believe
1761
01:20:18,720 --> 01:20:19,994
it took a long time to find.
1762
01:20:20,600 --> 01:20:22,477
You're stereotyping Korean dicks.
1763
01:20:22,640 --> 01:20:23,709
That's racist.
1764
01:20:23,920 --> 01:20:25,638
I've seen Korean dicks bigger than you.
1765
01:20:25,840 --> 01:20:28,354
Okay, after finding it,
the guy brought it to me,
1766
01:20:28,520 --> 01:20:31,496
and he said, "Do your due diligence in
getting this dick where it's got to go."
1767
01:20:31,520 --> 01:20:32,794
That's what I do.
1768
01:20:32,960 --> 01:20:35,269
I'm a dick deliverer specialist.
1769
01:20:35,720 --> 01:20:36,720
Oh, DDS?
1770
01:20:36,960 --> 01:20:38,552
Like a dentist but for dicks.
1771
01:20:39,320 --> 01:20:40,320
Uh...
1772
01:20:41,000 --> 01:20:43,798
So, people are like,
"Here's a dick. Find a plane."
1773
01:20:44,640 --> 01:20:46,710
That's how you do it?
You're like an Uber for dicks?
1774
01:20:47,000 --> 01:20:48,680
Where do you get these jobs?
On Craigslist?
1775
01:20:48,840 --> 01:20:50,840
Okay, sir, we don't need
to demean each other here.
1776
01:20:50,920 --> 01:20:52,400
I don't believe a word you're saying.
1777
01:20:52,920 --> 01:20:54,194
Let me see it.
1778
01:20:54,800 --> 01:20:56,552
I have no problem showing you this.
1779
01:20:56,720 --> 01:20:59,154
So if you wanna see it
then get ready to see.
1780
01:20:59,520 --> 01:21:01,431
- Here I go.
- Go for it.
1781
01:21:02,760 --> 01:21:05,593
Oh, shit! Oh, shit.
1782
01:21:05,760 --> 01:21:08,194
I'm just kidding. This is my friend.
1783
01:21:08,560 --> 01:21:10,232
- Oh!
- It's my buddy.
1784
01:21:10,480 --> 01:21:12,277
His name's Snake Gyllenhaal.
1785
01:21:12,480 --> 01:21:14,471
- He guards my lunch.
- Okay, that's enough.
1786
01:21:38,200 --> 01:21:39,599
It's gotta be Harris, right?
1787
01:21:40,880 --> 01:21:41,915
What do you mean?
1788
01:21:42,120 --> 01:21:43,720
I mean, she's gotta be The Black Badger.
1789
01:21:43,800 --> 01:21:45,096
It's the only thing that makes sense.
1790
01:21:45,120 --> 01:21:47,000
I mean, she's had access
to the encryption codes
1791
01:21:47,040 --> 01:21:49,720
and she's so hot and bothered about
pinning this whole thing on you.
1792
01:21:49,880 --> 01:21:50,949
It's gotta be her!
1793
01:21:51,120 --> 01:21:52,633
I don't know, Jet.
1794
01:21:52,840 --> 01:21:54,720
I'm pretty sure she thinks
I'm The Black Badger.
1795
01:21:54,880 --> 01:21:57,056
She worked me over pretty good
in that interrogation room.
1796
01:21:57,080 --> 01:21:59,496
Hold on, wait, wait... What's going on?
1797
01:21:59,520 --> 01:22:01,954
What's that?
What's going on right now, Bob?
1798
01:22:02,120 --> 01:22:04,401
No biggie. We're completely outta gas.
1799
01:22:04,480 --> 01:22:05,959
Oh, my... Oh!
1800
01:22:07,920 --> 01:22:10,195
We're going down, Jet!
There's nothing I can do!
1801
01:22:10,400 --> 01:22:12,994
- Oh, shit!
- Really quickly...
1802
01:22:13,160 --> 01:22:16,755
What's the one thing
you wish you'd done in your life?
1803
01:22:16,920 --> 01:22:19,416
The one thing I wish I hadn't done
is not get in a plane with a guy
1804
01:22:19,440 --> 01:22:21,351
who didn't check the goddamned fuel!
1805
01:22:21,520 --> 01:22:24,478
- Why wouldn't you check the fuel?
- No, something that's real.
1806
01:22:24,640 --> 01:22:27,074
What's the one thing
you regret not doing for you?
1807
01:22:27,240 --> 01:22:29,390
Oh, my God! I think we're gonna die!
1808
01:22:34,120 --> 01:22:36,076
Not having a kid, man!
1809
01:22:36,600 --> 01:22:37,794
Not being a father!
1810
01:22:37,960 --> 01:22:40,315
I regret not being a father!
1811
01:22:40,480 --> 01:22:42,357
Maggie, I should've gave you a kid!
1812
01:22:42,560 --> 01:22:44,994
I should've gave you my seed, Maggie!
1813
01:22:45,160 --> 01:22:46,559
I should've!
1814
01:22:46,720 --> 01:22:48,073
I'm so selfish!
1815
01:22:49,480 --> 01:22:51,471
I'm sorry, Maggie!
1816
01:22:55,640 --> 01:22:57,915
- That wasn't so hard, right?
- What?
1817
01:22:58,080 --> 01:22:59,798
Hey, just for the record,
1818
01:22:59,960 --> 01:23:01,632
I think you'd make a great dad.
1819
01:23:02,280 --> 01:23:04,077
Did you just fake this whole thing?
1820
01:23:04,760 --> 01:23:05,760
Yeah, kinda.
1821
01:23:05,920 --> 01:23:07,558
You gotta be shitting me glory!
1822
01:23:07,720 --> 01:23:09,199
No, not at all.
1823
01:23:09,360 --> 01:23:11,576
I just thought that maybe a
facing-your-own-death situation
1824
01:23:11,600 --> 01:23:14,672
might help motivate you
to clarify some of your goals in life.
1825
01:23:14,880 --> 01:23:16,393
And, hey, between me and you,
1826
01:23:16,880 --> 01:23:18,560
I know you've been struggling
a little bit.
1827
01:23:19,000 --> 01:23:21,195
You know what I'm struggling with
right now, Bob?
1828
01:23:21,360 --> 01:23:22,839
Not whooping your ass.
1829
01:23:23,000 --> 01:23:25,216
Okay, Jet.
Hey, you're really cute when you cry.
1830
01:23:25,240 --> 01:23:27,151
Stop it! Enough!
1831
01:23:40,800 --> 01:23:41,994
I don't get it.
1832
01:23:42,200 --> 01:23:43,376
I mean, if these coordinates are correct,
1833
01:23:43,400 --> 01:23:45,470
we should be standing right on top of it.
1834
01:23:45,640 --> 01:23:48,518
The deal doesn't go down
for another 30 minutes, Jet,
1835
01:23:48,680 --> 01:23:51,194
- so we're kinda early.
- No!
1836
01:23:51,360 --> 01:23:52,896
Why would you do it
out in the open like this?
1837
01:23:52,920 --> 01:23:54,433
Why would you take that risk?
1838
01:23:54,600 --> 01:23:56,272
Just doesn't make any sense, man.
1839
01:23:57,600 --> 01:23:59,272
Shit! Come on.
1840
01:24:01,320 --> 01:24:02,355
Wait.
1841
01:24:04,040 --> 01:24:05,917
Oh, wait.
It's not happening up here.
1842
01:24:07,720 --> 01:24:09,119
No, it's not. It's...
1843
01:24:12,000 --> 01:24:14,560
Oh, it's happening beneath us. Look.
1844
01:24:14,720 --> 01:24:16,597
It's an underground parking garage.
1845
01:24:17,520 --> 01:24:18,953
Yeah, that's a good eye, Jet.
1846
01:24:19,480 --> 01:24:21,710
Why don't you stay up here?
Keep overwatch.
1847
01:24:21,880 --> 01:24:23,480
I'll go down there and check things out.
1848
01:24:23,520 --> 01:24:25,351
Wait, what? No, I'm going with you.
1849
01:24:25,520 --> 01:24:28,273
You can't go with me.
The smarter play is if we split up.
1850
01:24:28,440 --> 01:24:29,634
Smarter play for who?
1851
01:24:30,080 --> 01:24:31,896
Do you know what happens
when people split up, Bob?
1852
01:24:31,920 --> 01:24:32,955
Somebody dies!
1853
01:24:33,120 --> 01:24:34,560
I'd be the one to die. You know why?
1854
01:24:34,680 --> 01:24:37,160
Because I don't have a bulletproof vest
and I don't have a gun!
1855
01:24:37,240 --> 01:24:39,000
Which means that you
are my bulletproof vest!
1856
01:24:39,040 --> 01:24:41,576
My little black ass is gonna stay
behind you, you're not leaving me!
1857
01:24:41,600 --> 01:24:43,477
That's exactly why
you should stay up here.
1858
01:24:43,680 --> 01:24:46,136
Look, if you went down
in that garage and you got shot to death,
1859
01:24:46,160 --> 01:24:47,320
you know how hurt I would be?
1860
01:24:47,480 --> 01:24:49,160
I'd be super bummed out!
I don't want that.
1861
01:24:49,280 --> 01:24:50,872
It's safer for you up here.
1862
01:24:51,040 --> 01:24:53,056
If something happened up here,
what am I supposed to do, Bob?
1863
01:24:53,080 --> 01:24:55,196
How do I get your attention?
Make a bird call?
1864
01:24:57,520 --> 01:24:59,590
Does that sound like a bird to you? Huh?
1865
01:24:59,760 --> 01:25:01,776
That's my biggest weakness!
I can't make bird noises.
1866
01:25:01,800 --> 01:25:02,835
I never could.
1867
01:25:03,000 --> 01:25:04,752
So if that's what
I gotta depend on to live,
1868
01:25:04,920 --> 01:25:07,753
it means I'm gonna die!
I'mma die up here, by myself
1869
01:25:07,920 --> 01:25:10,229
sounding like a dead-ass pigeon.
1870
01:25:12,000 --> 01:25:14,594
- I have no idea what a pigeon...
- Jet, Jet, Jet, Jet, Jet!
1871
01:25:14,760 --> 01:25:16,432
You don't have to make bird noises.
1872
01:25:16,600 --> 01:25:17,736
You don't have to sound like a pigeon.
1873
01:25:17,760 --> 01:25:20,593
All you gotta do
is call me on the encrypted phone
1874
01:25:20,800 --> 01:25:22,597
that's in your hand.
1875
01:25:27,200 --> 01:25:28,553
- Okay?
- Okay, yeah.
1876
01:25:29,040 --> 01:25:30,393
- I'll be right back.
- Okay.
1877
01:25:30,600 --> 01:25:31,749
All right?
1878
01:25:32,000 --> 01:25:33,194
Oh, Jet.
1879
01:25:34,720 --> 01:25:36,392
I'll see you on the other side.
1880
01:25:37,240 --> 01:25:38,240
Yeah.
1881
01:25:38,560 --> 01:25:39,560
Yeah.
1882
01:26:05,720 --> 01:26:06,789
You're early.
1883
01:26:07,480 --> 01:26:09,072
So are you.
1884
01:26:11,720 --> 01:26:13,073
Come on.
1885
01:26:23,760 --> 01:26:25,079
Oh, my God!
1886
01:26:28,920 --> 01:26:30,797
Oh, my God.
1887
01:26:31,640 --> 01:26:32,640
I knew it.
1888
01:26:32,800 --> 01:26:35,155
I knew it. I knew
she was The Black Badger!
1889
01:26:35,320 --> 01:26:36,958
Oh, my God!
1890
01:26:37,480 --> 01:26:39,600
Pick up the phone. Pick up the phone.
1891
01:26:39,760 --> 01:26:40,760
Yello?
1892
01:26:40,960 --> 01:26:43,554
Bob, Harris is The Black Badger!
1893
01:26:43,760 --> 01:26:44,760
Hello?
1894
01:26:45,120 --> 01:26:46,519
Harris is The Black Badger!
1895
01:26:46,720 --> 01:26:47,755
I can't hear you.
1896
01:26:47,920 --> 01:26:49,751
Harris is The Black Badger!
1897
01:26:51,120 --> 01:26:53,634
Just kidding! I'm not here.
Leave a message at the beep.
1898
01:26:53,800 --> 01:26:54,920
What?
1899
01:27:05,120 --> 01:27:06,633
Oh. Harris is
The Black Badger!
1900
01:27:06,800 --> 01:27:08,438
Harris is The Black Badger!
1901
01:27:08,600 --> 01:27:10,909
I knew it. I knew it.
Harris is The Black Badger!
1902
01:27:12,120 --> 01:27:14,236
Bob! Harris is The...
1903
01:27:15,720 --> 01:27:16,720
Who is he?
1904
01:27:17,160 --> 01:27:18,160
That's my partner.
1905
01:27:32,040 --> 01:27:33,598
I don't like splitting my fees.
1906
01:27:35,280 --> 01:27:38,431
The package. Please.
1907
01:27:39,600 --> 01:27:41,238
Thought you'd never ask.
1908
01:27:41,480 --> 01:27:44,870
Wait! You're making a mistake.
1909
01:27:46,440 --> 01:27:48,112
Hello, Bob.
1910
01:27:49,800 --> 01:27:51,392
But you're dead.
1911
01:27:51,560 --> 01:27:53,596
Not as much as people think.
1912
01:27:54,360 --> 01:27:57,113
Look, he's not The Black Badger...
1913
01:27:57,800 --> 01:27:58,800
I am.
1914
01:27:59,000 --> 01:28:01,116
And those aren't the encryption codes,
1915
01:28:01,280 --> 01:28:02,599
these are.
1916
01:28:02,760 --> 01:28:03,875
He's lying to you.
1917
01:28:04,040 --> 01:28:05,519
This man is a CIA agent,
1918
01:28:05,880 --> 01:28:07,480
and he's trying to sell you bogus plans.
1919
01:28:14,720 --> 01:28:15,755
Damn.
1920
01:28:17,720 --> 01:28:19,039
Ow, ow.
1921
01:28:22,640 --> 01:28:23,709
He shot me.
1922
01:28:27,640 --> 01:28:29,790
These are the real codes
1923
01:28:30,640 --> 01:28:32,232
and I am the real Black Badger.
1924
01:28:36,360 --> 01:28:37,839
Bob is The Black Badger.
1925
01:28:39,520 --> 01:28:40,816
Bob is The Black Badger.
1926
01:28:40,840 --> 01:28:42,910
I am The Black Badger.
1927
01:28:43,400 --> 01:28:44,594
Phil?
1928
01:28:45,840 --> 01:28:48,400
No, I'm The Black Badger.
1929
01:28:48,560 --> 01:28:51,552
I'm starting to think
I might be The Black Badger.
1930
01:28:53,800 --> 01:28:55,438
Here's the thing.
1931
01:28:55,640 --> 01:28:58,712
I have no idea
who is the real Black Badger.
1932
01:28:59,760 --> 01:29:01,273
And I don't care.
1933
01:29:01,480 --> 01:29:02,959
'Cause I'm The Honey Badger.
1934
01:29:03,120 --> 01:29:05,031
And The Honey Badger doesn't give a shit.
1935
01:29:05,200 --> 01:29:06,792
The Honey Badger's nasty.
1936
01:29:06,960 --> 01:29:09,633
He's so nasty, he'll take them both.
1937
01:29:10,160 --> 01:29:11,480
Hand them over.
1938
01:29:11,720 --> 01:29:13,915
Phil, when this thing is over,
1939
01:29:14,080 --> 01:29:18,119
I'm going to rip your throat out
like Patrick Swayze in Road House.
1940
01:29:18,280 --> 01:29:19,760
Oh, my God. You and Road House.
1941
01:29:19,800 --> 01:29:20,835
Get over that movie.
1942
01:29:21,040 --> 01:29:22,758
It sucked then, it sucks now.
1943
01:29:23,280 --> 01:29:24,599
Fuck Patrick Swayze!
1944
01:29:25,600 --> 01:29:26,715
How dare you!
1945
01:29:32,040 --> 01:29:33,439
Drop your weapons!
1946
01:29:39,200 --> 01:29:40,235
Oh! Oh, shit!
1947
01:29:52,560 --> 01:29:53,709
The codes.
1948
01:29:54,120 --> 01:29:55,235
Don't do it.
1949
01:29:55,880 --> 01:29:56,949
Stupid.
1950
01:29:59,400 --> 01:30:00,400
Okay.
1951
01:30:00,960 --> 01:30:01,995
One,
1952
01:30:03,040 --> 01:30:04,040
two,
1953
01:30:05,400 --> 01:30:06,400
three! Shit!
1954
01:30:11,720 --> 01:30:13,392
Uh-oh! Oh!
1955
01:30:13,920 --> 01:30:14,920
No!
1956
01:30:15,400 --> 01:30:16,515
He's got the codes!
1957
01:30:51,520 --> 01:30:52,520
Whoo!
1958
01:30:52,960 --> 01:30:54,598
I mean, this is crazy, right?
1959
01:30:54,960 --> 01:30:56,256
You stay the hell away from me, Bob!
1960
01:30:56,280 --> 01:30:57,554
You shot me in the neck!
1961
01:31:00,600 --> 01:31:01,600
Jet!
1962
01:31:22,880 --> 01:31:23,915
Okay.
1963
01:31:28,320 --> 01:31:30,470
Golden Jet for the win!
1964
01:31:32,120 --> 01:31:33,633
No. Shit!
1965
01:31:33,840 --> 01:31:35,193
Drop your weapon, Bob.
1966
01:31:36,400 --> 01:31:37,400
Oh, shit!
1967
01:31:37,560 --> 01:31:39,118
Get behind me, Mr. Joyner.
1968
01:31:39,560 --> 01:31:40,913
Ah, you don't wanna do that, Jet.
1969
01:31:41,160 --> 01:31:42,434
It's obvious he's the bad guy.
1970
01:31:42,640 --> 01:31:44,216
I'm the good guy. You wanna get behind me.
1971
01:31:44,240 --> 01:31:46,071
Agent Harris had me go dark
1972
01:31:46,240 --> 01:31:49,312
to get Bob to reveal himself
as The Black Badger.
1973
01:31:49,520 --> 01:31:51,256
You don't seriously
believe this guy, do you?
1974
01:31:51,280 --> 01:31:52,440
You wanna get behind me, Jet.
1975
01:31:52,600 --> 01:31:54,318
You betrayed your nation, Bob.
1976
01:31:54,680 --> 01:31:56,989
You betrayed your partner, Phil.
1977
01:31:57,160 --> 01:32:00,516
Okay, no, wait! Everybody just stop!
1978
01:32:00,680 --> 01:32:01,715
Cut the shit!
1979
01:32:02,280 --> 01:32:03,918
I'mma cut the line right now!
1980
01:32:04,120 --> 01:32:05,473
I cut the shit!
1981
01:32:05,640 --> 01:32:07,517
Hear me? Now I don't care
who betrayed who.
1982
01:32:07,680 --> 01:32:09,113
Okay? I just don't wanna get hurt!
1983
01:32:09,560 --> 01:32:12,074
So there ain't gonna be no... Shit!
1984
01:32:20,960 --> 01:32:21,960
Come on.
1985
01:32:37,840 --> 01:32:38,840
Shi...
1986
01:32:43,520 --> 01:32:44,520
Shit.
1987
01:33:03,240 --> 01:33:05,310
Smart move, Mr. Joyner.
1988
01:33:05,480 --> 01:33:07,755
You've done your country a great service.
1989
01:33:07,920 --> 01:33:10,115
Now, hand me the firearm
1990
01:33:10,280 --> 01:33:13,511
and we'll turn over
the satellite codes together.
1991
01:33:13,920 --> 01:33:17,515
Stay right there, man.
Don't you take another step.
1992
01:33:17,760 --> 01:33:20,069
Just because I shot him
does not mean I trust you.
1993
01:33:20,480 --> 01:33:21,629
We don't have time for this.
1994
01:33:21,840 --> 01:33:24,593
Stop! I said, "Stop."
1995
01:33:25,360 --> 01:33:27,112
Aw, whoopsie.
1996
01:33:31,320 --> 01:33:33,356
Nice throw, bitch.
1997
01:33:38,080 --> 01:33:42,596
You wanna know why your pal Bob
could never have been The Black Badger?
1998
01:33:43,760 --> 01:33:45,876
It's because he's too weak.
1999
01:33:46,040 --> 01:33:48,349
And if I had to hear
another goddamned story
2000
01:33:48,520 --> 01:33:51,717
about Calvin "The Golden Jet" Joyner
2001
01:33:51,880 --> 01:33:54,030
and how awesome you were in high school
2002
01:33:54,200 --> 01:33:56,794
and how you were
this big idiot's best friend,
2003
01:33:56,960 --> 01:33:58,473
I was just gonna lose it.
2004
01:33:59,760 --> 01:34:03,070
Looking at you right now,
you don't seem so cool.
2005
01:34:03,280 --> 01:34:06,716
You just seem like a regular guy.
2006
01:34:07,160 --> 01:34:08,593
An everyday Joe.
2007
01:34:09,480 --> 01:34:13,075
You know, faking my own death
was the easy part.
2008
01:34:13,960 --> 01:34:17,236
But dealing with Bob, day after day,
was the hard part.
2009
01:34:17,400 --> 01:34:18,400
Hey, Phil.
2010
01:34:18,560 --> 01:34:19,629
What, Bob?
2011
01:34:20,560 --> 01:34:22,391
I'll see you on the other side.
2012
01:34:23,080 --> 01:34:25,389
No, I hope we don't. All right?
2013
01:34:25,560 --> 01:34:27,118
Just, no. Bye, bye, bye.
2014
01:34:27,280 --> 01:34:28,280
Just go.
2015
01:34:28,440 --> 01:34:31,159
I made up the Black Badger,
rigged up a blood bag
2016
01:34:31,320 --> 01:34:32,480
and that big dummy bought it.
2017
01:34:32,640 --> 01:34:33,789
Bob!
2018
01:34:34,000 --> 01:34:35,911
No, no! Hang on, buddy.
2019
01:34:36,520 --> 01:34:38,040
No, there's some sort of bomb in here.
2020
01:34:38,080 --> 01:34:39,957
You're pushing it closed, I think.
2021
01:34:40,120 --> 01:34:42,190
- No, no, no. Sorry.
- No, don't give up!
2022
01:34:42,400 --> 01:34:43,400
Bye, Bob.
2023
01:34:44,440 --> 01:34:46,749
I'm getting away with
a half a billion dollars.
2024
01:34:46,920 --> 01:34:50,356
And Boy Scout Bob is gonna
spend his life in prison.
2025
01:34:50,520 --> 01:34:52,112
Ain't America great?
2026
01:34:52,920 --> 01:34:57,436
So now you're gonna be
the second partner of Bob's to die.
2027
01:34:57,600 --> 01:34:58,600
Just relax.
2028
01:34:58,760 --> 01:35:01,354
On your knees, Golden Jet.
2029
01:35:11,080 --> 01:35:12,274
What the hell was that?
2030
01:35:14,120 --> 01:35:15,758
Golden Jet flip.
2031
01:35:16,280 --> 01:35:19,192
Yeah? Well, you really suck at it.
2032
01:35:19,400 --> 01:35:20,628
I know.
2033
01:35:20,800 --> 01:35:22,472
Then why'd you do it?
2034
01:35:22,640 --> 01:35:23,640
Distraction.
2035
01:35:27,680 --> 01:35:29,080
Oh, you just pulled his throat out!
2036
01:35:31,480 --> 01:35:33,198
I'll see you on the other side.
2037
01:35:38,320 --> 01:35:40,056
Jet, come here.
Give me your hand, old buddy.
2038
01:35:40,080 --> 01:35:41,798
Oh, shit! Get that away from me!
2039
01:35:42,000 --> 01:35:43,149
Sorry, Jet.
2040
01:35:44,200 --> 01:35:46,475
Come here, Jet.
That was a trachea.
2041
01:35:46,640 --> 01:35:48,153
Great distraction, man!
2042
01:35:48,320 --> 01:35:49,753
Sorry I had to shoot you, Jet.
2043
01:35:49,920 --> 01:35:51,638
It was the only way
I could save your life.
2044
01:35:51,800 --> 01:35:53,995
But when you shot me
to get Phil to confess
2045
01:35:54,160 --> 01:35:55,479
that he was The Black Badger,
2046
01:35:55,680 --> 01:35:57,636
that was some next-level-type shit!
2047
01:35:57,800 --> 01:36:01,554
Yeah, no.
I'm glad you see it the way I saw it.
2048
01:36:01,720 --> 01:36:03,676
That was my plan the whole time. So...
2049
01:36:03,840 --> 01:36:05,512
You are a natural for this line of work.
2050
01:36:05,680 --> 01:36:07,176
I mean, you're smart,
you got the skill set,
2051
01:36:07,200 --> 01:36:08,235
you're a people person
2052
01:36:08,400 --> 01:36:11,676
and you already got a dope-ass code name,
"The Golden Jet!" What?
2053
01:36:11,840 --> 01:36:13,736
But in the meantime,
we gotta get those encryption codes
2054
01:36:13,760 --> 01:36:15,680
over to Harris right away
or we're gonna be late.
2055
01:36:15,840 --> 01:36:18,195
What are you talking about? Late for what?
2056
01:36:20,200 --> 01:36:25,115
The reunion, dude. What-what!
This shit's on!
2057
01:36:27,080 --> 01:36:29,036
Bob. Damn it.
2058
01:36:52,560 --> 01:36:53,560
Bob!
2059
01:36:53,720 --> 01:36:54,720
One more thing.
2060
01:36:54,880 --> 01:36:56,480
Thanks for securing the satellite codes.
2061
01:36:56,640 --> 01:36:58,153
You really saved my ass.
2062
01:36:58,320 --> 01:36:59,389
Your country thanks you.
2063
01:37:00,000 --> 01:37:01,000
Just doing my job.
2064
01:37:01,040 --> 01:37:03,918
I'm really sorry about your hand.
I hope you know that wasn't personal.
2065
01:37:04,080 --> 01:37:05,800
Oh, no hard feelings at all, Pam.
2066
01:37:06,200 --> 01:37:07,679
Besides, everybody makes mistakes.
2067
01:37:07,880 --> 01:37:09,871
Calvin, here, thought
you were The Black Badger.
2068
01:37:11,840 --> 01:37:13,080
I don't... No, I don't think...
2069
01:37:13,120 --> 01:37:15,616
When we were in the plane,
you said, "Hey, Harris is the Black..."
2070
01:37:15,640 --> 01:37:17,520
I think you should... Maybe I...
2071
01:37:17,800 --> 01:37:20,553
Mr. Joyner, it was a pleasure
working with you.
2072
01:37:20,720 --> 01:37:23,439
If you ever want a career change,
you give me a call.
2073
01:37:24,160 --> 01:37:26,496
If I were to give you a call,
how would I get in touch with you?
2074
01:37:26,520 --> 01:37:28,351
Just pick up any phone in your house.
2075
01:37:28,520 --> 01:37:29,635
They're all bugged.
2076
01:37:31,320 --> 01:37:33,038
You're crazy. Hey, you're crazy!
2077
01:37:33,600 --> 01:37:35,511
That's a good one.
2078
01:37:35,680 --> 01:37:38,114
Calvin! I got your text
and came right over.
2079
01:37:38,280 --> 01:37:41,397
Where the hell have you been?
Why did you get out of a helicopter?
2080
01:37:41,840 --> 01:37:43,398
Hey, uh, Maggie.
2081
01:37:43,560 --> 01:37:44,675
Uh, hi!
2082
01:37:45,120 --> 01:37:46,712
Babe, why is Dr. Dan with you?
2083
01:37:47,120 --> 01:37:48,155
Well... Uh...
2084
01:37:48,520 --> 01:37:49,873
That's not Dr. Dan.
2085
01:37:50,040 --> 01:37:52,315
Allow me to properly introduce myself.
2086
01:37:52,480 --> 01:37:53,629
My name is Bob Stone,
2087
01:37:54,200 --> 01:37:56,873
the artist formerly known as
Robbie Wheirdicht.
2088
01:37:57,040 --> 01:37:58,075
I work for the CIA.
2089
01:37:58,240 --> 01:38:00,376
I roped your husband
into helping me track down a traitor,
2090
01:38:00,400 --> 01:38:03,198
who was gonna sell
military state secrets to a terrorist.
2091
01:38:03,360 --> 01:38:04,918
We did all that, we stopped them,
2092
01:38:05,080 --> 01:38:07,196
we saved the free world, and here we are.
2093
01:38:09,040 --> 01:38:10,393
What the hell is going on?
2094
01:38:10,560 --> 01:38:12,198
Okay, listen, listen.
2095
01:38:12,400 --> 01:38:14,391
I've been a fool. All right?
2096
01:38:14,560 --> 01:38:16,551
I thought that my life was a failure.
2097
01:38:16,720 --> 01:38:19,029
I thought that it wasn't special.
But it is special.
2098
01:38:19,240 --> 01:38:21,071
It's special because I have you in it.
2099
01:38:21,240 --> 01:38:24,391
You are my world.
You are what makes me special!
2100
01:38:24,960 --> 01:38:27,110
You're everything to me, Mags.
2101
01:38:27,280 --> 01:38:28,554
I love you.
2102
01:38:29,240 --> 01:38:30,389
I love you.
2103
01:38:35,080 --> 01:38:36,080
Okay.
2104
01:38:37,240 --> 01:38:39,071
Here come the waterworks.
2105
01:38:39,240 --> 01:38:41,231
I promised myself I wouldn't do this.
2106
01:38:43,920 --> 01:38:45,751
- Come on, come on.
- Okay.
2107
01:38:48,720 --> 01:38:50,438
- That's Robbie Wheirdicht?
- Yeah.
2108
01:39:12,800 --> 01:39:13,994
- Hi, Brian.
- Hi, Gail.
2109
01:39:14,160 --> 01:39:16,276
Guys, this isn't a good idea.
You know what?
2110
01:39:16,440 --> 01:39:18,749
I'll just meet you later.
I shouldn't have come.
2111
01:39:18,920 --> 01:39:19,920
Wait, wait, wait.
2112
01:39:20,080 --> 01:39:23,117
Bob, calm down, okay? Listen to me.
2113
01:39:23,280 --> 01:39:25,776
Tonight is not gonna be
how high school was for you 20 years ago.
2114
01:39:25,800 --> 01:39:26,994
I promise.
2115
01:39:27,160 --> 01:39:29,628
Attention, por favor.
2116
01:39:29,840 --> 01:39:30,989
And now,
2117
01:39:31,160 --> 01:39:33,799
for the moment
you've all been waiting for,
2118
01:39:33,960 --> 01:39:38,511
tonight's vote for the reunion
homecoming king and queen!
2119
01:39:38,680 --> 01:39:40,352
We'll announce the queen in one moment.
2120
01:39:40,520 --> 01:39:42,954
But first, without further ado...
2121
01:39:43,480 --> 01:39:45,311
The new homecoming king
2122
01:39:45,480 --> 01:39:49,155
for the Central High School Centaurs,
Class of 1996 is...
2123
01:39:49,480 --> 01:39:50,674
I really gotta pee, Jet.
2124
01:39:50,840 --> 01:39:52,319
Bob Stone!
2125
01:39:54,840 --> 01:39:56,398
Do we have a Bob Stone?
2126
01:39:56,560 --> 01:39:58,869
Here he is, Bob Stone, huh!
2127
01:39:59,600 --> 01:40:00,760
Yeah!
2128
01:40:01,920 --> 01:40:03,876
Go on, get your rock-hard ass up there.
2129
01:40:04,600 --> 01:40:05,600
For reals?
2130
01:40:05,760 --> 01:40:07,910
For reals, for reals. Go ahead, man.
2131
01:40:08,520 --> 01:40:09,520
Whoo!
2132
01:40:09,760 --> 01:40:11,273
You did it, big guy!
2133
01:40:17,280 --> 01:40:20,352
How did Bob Stone win homecoming king?
2134
01:40:20,640 --> 01:40:22,915
I hacked into the votes on the flight in.
2135
01:40:23,120 --> 01:40:26,078
Calvin Joyner, forensic accountant,
at your service.
2136
01:40:27,440 --> 01:40:29,749
I had no idea you could do that.
2137
01:40:30,520 --> 01:40:33,637
There's a lot of things
that you don't know about me, Maggie.
2138
01:40:34,240 --> 01:40:35,400
No, scratch that I said that.
2139
01:40:35,560 --> 01:40:37,256
It was supposed to
come out cool. It didn't.
2140
01:40:37,280 --> 01:40:38,656
It was something I thought of,
it was like a...
2141
01:40:38,680 --> 01:40:39,715
Forget it.
2142
01:40:41,120 --> 01:40:42,951
Well, well, let's hear it for him!
2143
01:40:43,120 --> 01:40:44,599
Fat Robbie made good.
2144
01:40:44,760 --> 01:40:48,036
King Robbie Weird Dick, our naked mascot.
2145
01:40:48,680 --> 01:40:50,376
Why don't you just
get out of the way, Trevor?
2146
01:40:50,400 --> 01:40:51,719
Or what, Golden Jet?
2147
01:40:51,880 --> 01:40:53,256
You're gonna hop up here
and punch me in the belt?
2148
01:40:53,280 --> 01:40:54,395
Simmer down, Ant-Man.
2149
01:40:54,560 --> 01:40:56,790
- You know what? That's it. That's it.
- It's okay.
2150
01:40:56,960 --> 01:40:58,136
- It's all right.
- No, I've had it!
2151
01:40:58,160 --> 01:40:59,752
- I got it, Jet. It's okay.
- It's okay.
2152
01:40:59,920 --> 01:41:01,035
I'll handle it.
2153
01:41:01,320 --> 01:41:05,233
Whoa, whoa! Hang on. I'm not buying
this whole transformation
2154
01:41:05,400 --> 01:41:06,992
from ugly duckling into swan.
2155
01:41:07,200 --> 01:41:08,200
No one in here is.
2156
01:41:08,360 --> 01:41:11,796
You can fly in, in a bunch of helicopters
and dress up in a thousand suits,
2157
01:41:12,000 --> 01:41:15,595
but to everybody, including me,
you'll always just be the fat kid.
2158
01:41:18,880 --> 01:41:20,600
I've been thinking
about this a lot, Trevor.
2159
01:41:21,520 --> 01:41:23,112
And the only thing I want to say to you
2160
01:41:23,760 --> 01:41:24,760
is I forgive you.
2161
01:41:25,320 --> 01:41:27,834
You forgive me! Oh, boy! For what?
2162
01:41:28,000 --> 01:41:29,513
For being rad as shit.
2163
01:41:29,680 --> 01:41:30,874
Fuck you, fat boy.
2164
01:41:31,080 --> 01:41:32,560
Still a scared little bitch.
2165
01:41:36,800 --> 01:41:37,994
I don't like bullies.
2166
01:41:41,800 --> 01:41:44,030
And the name is Bob Stone, bitch!
2167
01:41:44,360 --> 01:41:45,360
Whoo-whoo!
2168
01:41:46,000 --> 01:41:47,399
Come on, baby. Step over.
2169
01:41:51,360 --> 01:41:52,509
Hi, everybody!
2170
01:41:53,480 --> 01:41:56,950
Most of you knew me back in high school as
2171
01:41:57,920 --> 01:41:59,399
Robbie Wheirdicht.
2172
01:41:59,600 --> 01:42:01,511
- That's Robbie Wheirdicht?
- No way!
2173
01:42:01,680 --> 01:42:03,716
I wore prescription pants every day.
2174
01:42:05,800 --> 01:42:08,030
Twenty years ago, in this gym,
2175
01:42:09,240 --> 01:42:11,196
I stood in front of you all
2176
01:42:12,040 --> 01:42:13,155
naked
2177
01:42:13,880 --> 01:42:15,279
and embarrassed.
2178
01:42:16,240 --> 01:42:18,151
Some of you might remember that day.
2179
01:42:19,360 --> 01:42:21,476
A lot of you probably even laughed.
2180
01:42:22,480 --> 01:42:24,118
But that's okay.
2181
01:42:25,240 --> 01:42:27,834
Tonight's gonna be different because
2182
01:42:28,000 --> 01:42:31,072
my best friend is here with me.
2183
01:42:33,240 --> 01:42:38,394
And he taught me what it means
to be the hero of your own story.
2184
01:42:41,160 --> 01:42:42,560
Would you hold this for me, please?
2185
01:42:44,240 --> 01:42:46,151
Being the hero of your own story
2186
01:42:46,320 --> 01:42:50,677
isn't about stopping bad guys
or climbing mountains.
2187
01:42:50,840 --> 01:42:53,957
It's about overcoming bullies
in your life,
2188
01:42:54,120 --> 01:42:57,032
whatever or whomever they may be.
2189
01:42:58,000 --> 01:43:00,673
It's about putting it all out there
2190
01:43:01,360 --> 01:43:02,395
for everyone
2191
01:43:03,760 --> 01:43:04,909
to see.
2192
01:43:05,760 --> 01:43:07,591
And it's realizing that, in life,
2193
01:43:07,760 --> 01:43:10,115
the most important thing that you can be
2194
01:43:11,240 --> 01:43:12,309
is yourself.
2195
01:43:13,080 --> 01:43:17,392
So, Central High, Class of 1996,
2196
01:43:18,360 --> 01:43:21,238
this is me, Robbie Wheirdicht.
2197
01:43:32,520 --> 01:43:35,114
Oh, my God! Bob just went commando!
2198
01:43:36,960 --> 01:43:38,552
Yes! Yes!
2199
01:43:43,000 --> 01:43:44,592
Way to go, Bob!
2200
01:43:45,480 --> 01:43:46,708
Be you!
2201
01:43:47,240 --> 01:43:49,310
Robbie!
Robbie! Robbie!
2202
01:43:49,480 --> 01:43:52,472
Robbie! Robbie! Robbie!
2203
01:43:58,000 --> 01:43:59,149
Hey, man!
2204
01:43:59,320 --> 01:44:01,515
Dude, this is amazing!
I'm so happy for you!
2205
01:44:01,680 --> 01:44:03,398
Thank you, Jet! I feel so free!
2206
01:44:03,920 --> 01:44:04,955
- Come here.
- No, no, no.
2207
01:44:05,120 --> 01:44:06,872
Your junk is out.
2208
01:44:07,240 --> 01:44:09,800
- Oh. Sorry, Jet.
- Excuse me.
2209
01:44:12,240 --> 01:44:13,593
Hi, Robbie.
2210
01:44:14,680 --> 01:44:16,750
- You probably don't remember me.
- Darla.
2211
01:44:18,000 --> 01:44:20,036
- Is that Darla McGuckian?
- Yeah.
2212
01:44:20,200 --> 01:44:22,475
Wow! She looks great!
2213
01:44:22,840 --> 01:44:24,240
Didn't she used to have a lazy eye?
2214
01:44:24,400 --> 01:44:25,719
- Two of them.
- Wow.
2215
01:44:25,880 --> 01:44:27,950
I can't believe you remember me.
2216
01:44:28,120 --> 01:44:29,599
Remember you?
2217
01:44:29,760 --> 01:44:31,318
How could I forget you?
2218
01:44:32,000 --> 01:44:35,788
You still have the same sweet smile,
the same sweet face.
2219
01:44:36,360 --> 01:44:39,193
But your hair's changed.
You used to wear it curlier.
2220
01:44:39,360 --> 01:44:40,588
I like it though.
2221
01:44:41,040 --> 01:44:42,678
You haven't changed at all.
2222
01:44:42,880 --> 01:44:44,393
Oh, I don't know.
2223
01:44:50,520 --> 01:44:52,351
You're still as beautiful as ever.
2224
01:44:52,680 --> 01:44:53,680
Oh.
2225
01:45:03,040 --> 01:45:04,758
- Yeah, Bob!
- Go, Bob!
2226
01:45:05,760 --> 01:45:07,239
No, no, no.
2227
01:45:14,480 --> 01:45:16,550
Oh, I got spinny.
2228
01:45:16,760 --> 01:45:18,557
Super spinny.
2229
01:45:21,160 --> 01:45:22,957
Yeah, that's nice.
2230
01:45:23,640 --> 01:45:26,393
- Can I take you to get ice-cream...
- Yes.
2231
01:45:27,240 --> 01:45:29,231
Yes. Yes, yes, yes.
2232
01:45:29,840 --> 01:45:32,832
Super lactose intolerant, but that's okay.
Let's roll the dice.
2233
01:45:35,840 --> 01:45:36,840
That's my jam!
2234
01:45:37,000 --> 01:45:38,040
Go show them what you got.
2235
01:45:38,240 --> 01:45:40,071
- All right, Darla.
- Okay.
2236
01:45:40,400 --> 01:45:42,391
Darla, hi. Calvin.
2237
01:45:42,600 --> 01:45:44,238
Hi, Colin. Nice to meet you.
2238
01:45:44,840 --> 01:45:46,751
- Calvin.
- And Maggie.
2239
01:45:46,920 --> 01:45:48,592
Maggie, hi!
2240
01:45:48,760 --> 01:45:51,069
Hi. You look so good.
2241
01:45:51,280 --> 01:45:53,589
- My gosh, you look the same.
- You do too.
2242
01:45:53,760 --> 01:45:54,760
Oh, I don't know.
2243
01:45:54,920 --> 01:45:57,036
You probably remember me
as The Golden Jet.
2244
01:45:57,240 --> 01:45:59,834
Your name's Golden Jeff? Hi, Jeff.
2245
01:46:00,600 --> 01:46:02,272
It's okay. Good to see you.
2246
01:46:05,680 --> 01:46:08,114
- Good going, Bob!
- Come on, Bob!
2247
01:46:23,840 --> 01:46:25,353
- All right.
- Good luck!
2248
01:46:25,560 --> 01:46:26,788
- Love you.
- I love you.
2249
01:46:26,960 --> 01:46:28,837
I love you, too, little Golden Jet!
2250
01:46:31,520 --> 01:46:32,520
Mmm...
2251
01:46:32,680 --> 01:46:33,749
Okay. Uh...
2252
01:46:34,840 --> 01:46:36,398
How long do you think he's been there?
2253
01:46:37,160 --> 01:46:38,957
Hmm, probably since last night.
2254
01:46:39,560 --> 01:46:41,000
All right, babe, I'll see you later.
2255
01:46:41,160 --> 01:46:42,878
Have fun with your friend!
2256
01:46:48,480 --> 01:46:49,480
Who, me?
2257
01:46:49,640 --> 01:46:50,914
Yes, you.
2258
01:47:00,120 --> 01:47:01,439
Wow, Jet!
2259
01:47:01,640 --> 01:47:03,312
You look amazing!
2260
01:47:03,520 --> 01:47:05,272
- Do you think?
- Oh, what? Yes!
2261
01:47:05,480 --> 01:47:07,311
I just didn't know
the kind of look to go for
2262
01:47:07,520 --> 01:47:08,656
on my first day at the agency.
2263
01:47:08,680 --> 01:47:10,716
You look like a black Will Smith,
or something.
2264
01:47:10,920 --> 01:47:12,600
Okay, I'm not sure
if that's racist or not,
2265
01:47:12,760 --> 01:47:13,936
but I'll take it as a compliment.
2266
01:47:13,960 --> 01:47:15,359
All right, cool. Yeah, come on!
2267
01:47:15,520 --> 01:47:16,669
Okay.
2268
01:47:17,320 --> 01:47:18,514
All right. Don't be nervous.
2269
01:47:18,680 --> 01:47:20,520
You are gonna do great.
They're gonna love you!
2270
01:47:20,600 --> 01:47:21,999
Oh, Jet, Jet, Jet!
2271
01:47:22,200 --> 01:47:23,320
Um, before we go, man, uh...
2272
01:47:24,760 --> 01:47:25,875
I got a surprise for you.
2273
01:47:27,120 --> 01:47:29,031
Okay. What's the surprise?
2274
01:47:29,200 --> 01:47:31,839
Well, you gotta close your eyes first.
2275
01:47:33,520 --> 01:47:34,669
Eyes are closed.
2276
01:47:34,880 --> 01:47:35,880
No peeking.
2277
01:47:41,360 --> 01:47:42,509
Open your eyes.
2278
01:47:46,840 --> 01:47:49,195
Is that my... Is that my jacket?
2279
01:47:49,360 --> 01:47:50,395
Yes!
2280
01:47:50,560 --> 01:47:52,551
- Bob, is that my jacket?
- Yes!
2281
01:47:52,720 --> 01:47:54,153
- No, wait a minute.
- Yes!
2282
01:47:54,360 --> 01:47:56,032
Oh, my God!
2283
01:47:56,400 --> 01:47:57,656
Dude, where'd you get this from?
2284
01:47:57,680 --> 01:48:01,309
Well, I sleep in it most nights,
but it's clean now, totally good. Yeah!
2285
01:48:01,480 --> 01:48:04,074
Man! You are the man! Yes!
2286
01:48:04,240 --> 01:48:07,118
- Family hug! What?
- Ooh. Okay.
2287
01:48:09,200 --> 01:48:10,315
All right, let's go!
2288
01:48:10,480 --> 01:48:11,799
- Okay.
- All right.
2289
01:48:26,200 --> 01:48:28,156
You still ride?
2290
01:48:28,680 --> 01:48:30,910
Cut! The fire department's here.
2291
01:48:31,200 --> 01:48:33,589
All right. That's our cue, guys!
2292
01:48:34,520 --> 01:48:36,400
Here we are
shooting Central Intelligence.
2293
01:48:36,440 --> 01:48:38,351
They shut us down.
The fire trucks are out here.
2294
01:48:38,520 --> 01:48:40,336
- Shut the fuck up!
- Will you get the fuck out of my video?
2295
01:48:40,360 --> 01:48:41,496
I'mma slap the dogshit out of you.
2296
01:48:41,520 --> 01:48:42,656
Why do you do your video behind me?
2297
01:48:42,680 --> 01:48:44,016
- I'm trying to do my video!
- This is my video!
2298
01:48:44,040 --> 01:48:45,656
- You're in my fucking video!
- I'm pissed off.
2299
01:48:45,680 --> 01:48:47,296
Watch your mouth,
I'll slap the shit out of you.
2300
01:48:47,320 --> 01:48:48,320
Fuck you!
2301
01:48:49,280 --> 01:48:51,794
Okay. You have it your way.
2302
01:48:52,760 --> 01:48:54,751
You leave me no choice.
2303
01:48:56,040 --> 01:48:57,040
Pam...
2304
01:48:58,360 --> 01:48:59,360
Tickler! Tickler!
2305
01:48:59,520 --> 01:49:02,034
Where are the codes? Where are the codes?
2306
01:49:03,040 --> 01:49:04,519
It's just nice.
2307
01:49:06,200 --> 01:49:08,760
In here and it's kind of all...
2308
01:49:10,280 --> 01:49:11,679
- Oh, my God.
- Sorry.
2309
01:49:16,280 --> 01:49:17,633
- Can you do both?
- Yeah.
2310
01:49:18,000 --> 01:49:19,115
Oh, my God!
2311
01:49:22,360 --> 01:49:24,157
It's called "soul gazing."
2312
01:49:24,320 --> 01:49:27,869
Stare into my soul
and I'll stare into yours.
2313
01:49:28,080 --> 01:49:29,520
- Come in. Shh.
- You're not my wife!
2314
01:49:29,680 --> 01:49:31,079
Oh, that's it.
2315
01:49:32,960 --> 01:49:34,359
- Bob, I'm gonna...
- Shh.
2316
01:49:35,480 --> 01:49:37,240
I promise you'll never...
2317
01:49:38,160 --> 01:49:39,832
Let's keep on, keep on.
2318
01:49:40,000 --> 01:49:41,400
Okay, for real this time.
2319
01:49:42,160 --> 01:49:44,151
It's for real.
This is for real, guys, yeah.
2320
01:49:44,680 --> 01:49:45,795
- That's it!
- Oh.
2321
01:49:45,960 --> 01:49:47,473
One more. Come on.
2322
01:49:47,680 --> 01:49:48,936
- I can't do this, I'm not...
- Shh.
2323
01:49:48,960 --> 01:49:51,633
Oh, my God. I've fucking had it.
2324
01:49:51,800 --> 01:49:52,936
Lock it! We're professionals.
2325
01:49:52,960 --> 01:49:54,880
- This is what we do. You ready?
- Come on, baby!
2326
01:49:54,920 --> 01:49:56,638
I'm gonna hit you. I told you!
2327
01:49:56,800 --> 01:49:57,994
Fuck!
2328
01:49:59,960 --> 01:50:00,960
Are you not a super tool?
2329
01:50:01,120 --> 01:50:03,395
You're not even Robbie Wheirdicht.
You're Bob Stone!
2330
01:50:04,120 --> 01:50:05,776
- I made that name up.
- So what?
2331
01:50:05,800 --> 01:50:07,320
- It's not real.
- What does that mean?
2332
01:50:07,440 --> 01:50:11,319
What, you think Mr. T and Sting
2333
01:50:11,480 --> 01:50:12,708
and The Rock...
2334
01:50:12,880 --> 01:50:14,359
You think those guys are real?
2335
01:50:14,520 --> 01:50:17,512
That's a bunch of dumbass nicknames
by a bunch of dumbass people.
2336
01:56:02,720 --> 01:56:03,994
Fanny!
171437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.