Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,546 --> 00:00:47,379
Oh...
2
00:00:53,821 --> 00:00:56,422
Bring $2 million in hundreds
3
00:00:56,424 --> 00:00:58,290
to Charleston and Third
in three hours
4
00:00:58,292 --> 00:01:00,009
or your wife dies.
5
00:01:00,010 --> 00:01:01,727
Stop me from taking the money--
she still dies.
6
00:01:01,729 --> 00:01:03,729
This guy thinks
it's some kind of joke
7
00:01:03,731 --> 00:01:05,531
using a voice like that.
8
00:01:05,532 --> 00:01:07,332
He's altering
his voice, sir,
electronically.
9
00:01:07,334 --> 00:01:09,134
We don't consider it
a joke at all.
10
00:01:09,136 --> 00:01:10,803
Bring $2 million in hundreds...
11
00:01:10,805 --> 00:01:12,504
You guys have listened
to that tape
12
00:01:12,506 --> 00:01:14,039
like, 20 times.
13
00:01:14,040 --> 00:01:15,573
Will somebody please go out
and find my wife?
14
00:01:15,576 --> 00:01:17,009
Mr. Garris, please.
15
00:01:17,010 --> 00:01:18,443
Sometimes,
if you listen closely
16
00:01:18,446 --> 00:01:19,845
you can hear a lot.
17
00:01:25,419 --> 00:01:27,586
I don't hear anything.
18
00:01:27,588 --> 00:01:29,388
Right.
19
00:01:29,390 --> 00:01:31,323
Where do you hear nothing
20
00:01:31,325 --> 00:01:33,192
in Las Vegas?
21
00:01:33,194 --> 00:01:34,560
The desert.
22
00:01:34,562 --> 00:01:37,096
And, judging by
what sounds like
23
00:01:37,098 --> 00:01:39,865
a low frequency buzz
in the background
24
00:01:39,867 --> 00:01:42,134
possibly near power lines.
25
00:01:42,136 --> 00:01:43,469
How'd you hear all that?
26
00:01:43,471 --> 00:01:45,521
I listen.
27
00:01:45,522 --> 00:01:47,572
Brass:
Right, okay,
all right, got it.
28
00:01:47,575 --> 00:01:48,841
I just spoke with the FBI.
29
00:01:48,843 --> 00:01:50,676
They'll back us up if we need it
30
00:01:50,678 --> 00:01:52,078
but we have to handle it.
31
00:01:52,079 --> 00:01:53,479
Garris:
Uh, Detective,
wait.
32
00:01:53,481 --> 00:01:55,447
What are my chances here...
33
00:01:55,449 --> 00:01:56,615
...of-of Laura...
34
00:01:56,617 --> 00:01:58,650
f-for Laura?
35
00:01:58,652 --> 00:02:01,353
It's a three-hour window.
36
00:02:02,756 --> 00:02:04,456
Will somebody
just tell me the truth?
37
00:02:04,458 --> 00:02:06,492
A ransom message
with a short fuse
38
00:02:06,494 --> 00:02:08,627
means that
the victim's situation
39
00:02:08,629 --> 00:02:10,529
will cause her to expire by
40
00:02:10,531 --> 00:02:12,164
or before
the deadline
41
00:02:12,166 --> 00:02:13,832
regardless
of what we do.
42
00:02:13,834 --> 00:02:15,901
In a car trunk--
that kind of thing.
43
00:02:15,903 --> 00:02:17,503
It's a form of passive murder
44
00:02:17,505 --> 00:02:18,770
if you want to be, uh...
45
00:02:18,772 --> 00:02:20,589
honest
about it.
46
00:02:20,590 --> 00:02:22,407
Then you guys
have got to move.
47
00:02:22,409 --> 00:02:24,526
Mr. Garris
48
00:02:24,527 --> 00:02:26,644
it's my experience that,
in situations like this
49
00:02:26,647 --> 00:02:28,747
if you want to go fast,
go slow.
50
00:02:28,749 --> 00:02:32,417
Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES
51
00:02:35,723 --> 00:02:38,590
¶ Who... are you?
52
00:02:38,592 --> 00:02:40,659
¶ Who, who, who, who?
53
00:02:41,829 --> 00:02:44,863
¶ Who... are you?
54
00:02:44,865 --> 00:02:46,732
¶ Who, who, who, who?
55
00:02:46,734 --> 00:02:49,334
¶ I really wanna know
56
00:02:49,336 --> 00:02:51,336
¶ Who... are you?
57
00:02:51,338 --> 00:02:53,238
¶ Oh-oh-oh
¶ Who...
58
00:02:53,240 --> 00:02:56,475
¶ Come on, tell me who are you
you, you ¶
59
00:02:56,477 --> 00:03:03,415
¶ Oh, you!
60
00:03:03,417 --> 00:03:05,067
Get a picture
of the security pad.
61
00:03:05,068 --> 00:03:06,718
Someone touches it
before it's dusted
62
00:03:06,720 --> 00:03:08,987
I break their fingers.
63
00:03:08,988 --> 00:03:11,255
Shoot the mirror,
point of disturbance
64
00:03:11,258 --> 00:03:13,725
the lamp, point
of disturbance...
65
00:03:31,545 --> 00:03:33,579
You're standing
in my crime scene.
66
00:03:33,581 --> 00:03:34,713
No. You're in mine.
67
00:03:34,715 --> 00:03:35,881
You're doing audio?
68
00:03:35,883 --> 00:03:36,882
I wanted that.
69
00:03:36,884 --> 00:03:37,950
I outrank you.
70
00:03:37,952 --> 00:03:39,351
Technicality.
71
00:03:39,352 --> 00:03:40,751
Who did Grissom
handpick to work here?
72
00:03:42,539 --> 00:03:44,323
Keep telling
yourself that.
73
00:03:46,260 --> 00:03:47,593
Get the lights, will you?
74
00:03:47,595 --> 00:03:49,261
Got it.
75
00:04:00,708 --> 00:04:02,508
Shady friends?
76
00:04:02,509 --> 00:04:04,309
No. Laura
surrounds herself
77
00:04:04,311 --> 00:04:06,278
with quality people--
people of real substance.
78
00:04:06,280 --> 00:04:07,879
Has her behavior
changed recently--
79
00:04:07,881 --> 00:04:09,748
drug use, alcohol,
things like that?
80
00:04:09,750 --> 00:04:11,316
No, no, no, nothing like that.
81
00:04:11,318 --> 00:04:12,684
She's a health nut--
we both are.
82
00:04:12,686 --> 00:04:14,286
Uh-huh.
83
00:04:18,325 --> 00:04:19,825
Look, I'm a rich man.
84
00:04:19,827 --> 00:04:22,527
How do we let this guy
know I'll pay?
85
00:04:22,529 --> 00:04:24,630
We don't want
to go there yet.
86
00:04:27,334 --> 00:04:29,084
Nick, tell lab
87
00:04:29,085 --> 00:04:30,835
to do a reverse algorithm
on that tape
88
00:04:30,838 --> 00:04:33,038
and then get it
into enhancement.
89
00:04:33,040 --> 00:04:35,741
I know what to tell
the audio guy.
90
00:04:35,743 --> 00:04:38,543
You've been a Level Three
for what, two weeks?
91
00:04:38,545 --> 00:04:39,911
I got it
under control.
92
00:04:39,913 --> 00:04:41,280
Swear.
93
00:04:42,549 --> 00:04:44,616
Later.
94
00:04:52,426 --> 00:04:53,892
Cursory call--
95
00:04:53,894 --> 00:04:56,361
looks like a
professional job.
96
00:04:56,363 --> 00:04:59,064
Our guy bypasses
the security system
97
00:04:59,066 --> 00:05:02,901
surprises the wife
in the back hall
98
00:05:02,903 --> 00:05:05,437
drags her in here.
99
00:05:05,438 --> 00:05:07,972
She grabs onto
the doorway--
sign of struggle.
100
00:05:07,975 --> 00:05:09,675
No sign of sexual assault.
101
00:05:09,677 --> 00:05:11,376
He's in,
they're out.
102
00:05:11,378 --> 00:05:16,048
Probably... egress
through those doors.
103
00:05:16,050 --> 00:05:18,917
Excuse me, is my evaluation
interrupting you?
104
00:05:18,919 --> 00:05:20,052
No, no, no.
105
00:05:20,054 --> 00:05:22,354
I barely heard you.
106
00:05:22,356 --> 00:05:24,022
Glad I have a healthy ego.
107
00:05:24,024 --> 00:05:26,591
You find
something interesting there?
108
00:05:26,593 --> 00:05:28,794
Dirt.
109
00:05:28,796 --> 00:05:32,931
You're so technical
I can hardly keep up, but...
110
00:05:32,933 --> 00:05:35,534
Oh, sorry, but, uh...
111
00:05:35,536 --> 00:05:39,504
out of context,
it's... just dirt.
112
00:05:51,051 --> 00:05:53,385
Did you just slap
on bad cologne?
113
00:05:53,387 --> 00:05:54,386
I never wear it.
114
00:05:54,388 --> 00:05:56,021
It interferes with the job.
115
00:05:56,023 --> 00:05:57,756
It's almost sweet.
116
00:05:59,793 --> 00:06:01,760
Hmm.
117
00:06:14,742 --> 00:06:16,007
Can't be chloroform.
118
00:06:16,009 --> 00:06:18,643
Halothane, maybe.
119
00:06:18,645 --> 00:06:21,813
We'll confirm it
in GC mass spec.
120
00:06:21,815 --> 00:06:24,449
"Looks like a professional job,"
I think you said.
121
00:06:24,451 --> 00:06:25,917
Care to amend
your evaluation?
122
00:06:25,919 --> 00:06:28,387
I mean, if the guy
forgets the rag he used
123
00:06:28,389 --> 00:06:30,922
to knock her out,
he can't be much of a pro.
124
00:06:30,924 --> 00:06:33,925
I keep trying
to be your star pupil.
125
00:06:33,927 --> 00:06:35,060
Sara, that was a seminar.
126
00:06:35,062 --> 00:06:36,061
This is real.
127
00:06:38,599 --> 00:06:43,902
Pebbles, tile--
the front is all concrete.
128
00:06:43,904 --> 00:06:45,470
No dirt.
129
00:06:45,472 --> 00:06:48,774
Context-- there is dirt
on the carpeting inside.
130
00:06:48,776 --> 00:06:50,675
In an otherwise
spotless house.
131
00:06:50,677 --> 00:06:53,111
You're saying kidnapper
tracked the dirt in.
132
00:06:53,113 --> 00:06:54,947
Possible.
133
00:06:54,948 --> 00:06:56,782
As of now, that's
about all we have, so...
134
00:06:58,085 --> 00:06:59,584
I guess we follow the dirt.
135
00:07:11,998 --> 00:07:14,198
How many hit-and-runs
we had this year?
136
00:07:14,201 --> 00:07:16,318
Too many.
137
00:07:16,319 --> 00:07:18,436
One thing I can't stand
is a punk coward.
138
00:07:20,607 --> 00:07:21,706
My daughter wants
139
00:07:21,708 --> 00:07:22,774
one of these scooters.
140
00:07:22,776 --> 00:07:24,443
Says she's the only kid
141
00:07:24,444 --> 00:07:26,111
in the world
who doesn't have one.
142
00:07:31,151 --> 00:07:32,851
You want me
to take this case alone?
143
00:07:32,853 --> 00:07:35,854
You feeling all right, Warrick?
144
00:07:35,856 --> 00:07:37,522
Oh, I'm fine.
145
00:07:37,524 --> 00:07:40,759
I'm... I'm looking
after you.
146
00:07:44,131 --> 00:07:46,031
It's that thing
with Holly Gribbs.
147
00:07:46,033 --> 00:07:48,633
It's made me think
148
00:07:48,635 --> 00:07:51,002
of who I am to my partners,
you know?
149
00:07:51,004 --> 00:07:52,904
So this is what-- your new leaf?
150
00:07:52,905 --> 00:07:54,805
You keep on busting on me,
you won't see any kind of leaf.
151
00:07:54,808 --> 00:07:57,709
Hey, relax. I'll play nice.
152
00:07:57,711 --> 00:07:58,977
Thank you for the offer.
153
00:07:58,979 --> 00:07:59,978
I'm okay.
154
00:07:59,980 --> 00:08:02,247
I can handle this one.
155
00:08:02,249 --> 00:08:04,583
It'd be nice
if this paint transfer
156
00:08:04,585 --> 00:08:07,185
had just one
special property.
157
00:08:09,590 --> 00:08:10,989
You want to call it?
158
00:08:13,694 --> 00:08:16,528
Vehicle's humming
down Rochester.
159
00:08:16,530 --> 00:08:20,532
The vic was on her scooter,
heading eastbound.
160
00:08:20,534 --> 00:08:22,734
Car brakes here
161
00:08:22,736 --> 00:08:23,735
impact here.
162
00:08:23,737 --> 00:08:24,803
The vic was thrown--
163
00:08:24,805 --> 00:08:27,906
what-- 20 meters?
164
00:08:30,210 --> 00:08:33,211
And all we've got is some paint
that's going to match up
165
00:08:33,213 --> 00:08:35,113
to about 20 million
other vehicles.
166
00:08:35,115 --> 00:08:37,215
Yeah.
167
00:08:37,217 --> 00:08:39,017
Bastard.
168
00:08:39,019 --> 00:08:42,287
Are you ordering me
not to pay the ransom?
169
00:08:42,289 --> 00:08:44,589
It's a very strong suggestion,
yes.
170
00:08:44,591 --> 00:08:46,658
After you told me
she could already be dead?
171
00:08:46,660 --> 00:08:47,859
I don't believe you guys.
172
00:08:47,861 --> 00:08:49,928
This is my wife.
173
00:08:49,930 --> 00:08:51,474
I'm paying the ransom.
174
00:08:51,475 --> 00:08:53,019
Look, if you
give up the cash
175
00:08:53,020 --> 00:08:54,564
the kidnapper has no reason
to communicate with us.
176
00:08:54,568 --> 00:08:57,235
Does anyone on your team
know where Laura is right now?
177
00:08:57,237 --> 00:09:00,038
We have an entire forensics lab
working on this.
178
00:09:00,040 --> 00:09:02,874
Yeah? Something tells me
I'll see her before you do.
179
00:09:02,876 --> 00:09:04,609
Well, your job
180
00:09:04,611 --> 00:09:05,610
just got harder.
181
00:09:05,612 --> 00:09:07,112
Yeah.
182
00:09:07,113 --> 00:09:08,613
I'll stay close
to the money.
183
00:09:11,818 --> 00:09:14,319
This dirt has
interesting properties.
184
00:09:14,321 --> 00:09:16,087
The gold flecks--
that's easy--
it's gold.
185
00:09:16,089 --> 00:09:17,989
The little gray
squiggles?
186
00:09:17,991 --> 00:09:20,125
Cyanide.
187
00:09:20,127 --> 00:09:21,126
Cyanide?
188
00:09:21,128 --> 00:09:22,694
He poisoned her?
189
00:09:22,696 --> 00:09:24,329
No.
190
00:09:24,330 --> 00:09:25,963
Did you know
that Nevada produces 80%
191
00:09:25,966 --> 00:09:27,332
of the country's gold?
192
00:09:27,334 --> 00:09:29,701
Miners drop cyanide powder
into the dirt
193
00:09:29,703 --> 00:09:31,736
and it draws the gold
to the surface.
194
00:09:31,738 --> 00:09:33,772
And how does
a bug specialist
195
00:09:33,774 --> 00:09:34,890
know so much about dirt?
196
00:09:34,891 --> 00:09:36,007
I had a case five years ago.
197
00:09:36,009 --> 00:09:38,176
We found a skeleton
in an abandoned gold mine.
198
00:09:38,178 --> 00:09:39,678
I thought it was a murder.
199
00:09:39,680 --> 00:09:41,980
Turned out the guy
passed out drunk
200
00:09:41,982 --> 00:09:44,783
and the cyanide leached
into his system.
201
00:09:44,785 --> 00:09:46,351
Gruesome, Grissom.
202
00:09:48,355 --> 00:09:49,988
You know, it's funny
203
00:09:49,990 --> 00:09:52,724
but every case teaches me
something about the next.
204
00:09:52,726 --> 00:09:54,259
So when you said,
"Follow the dirt"...?
205
00:09:54,261 --> 00:09:56,695
Gold mine-- it's possible
that's where he's got her.
206
00:09:56,697 --> 00:09:58,730
Great. There's got to be
100 gold mines in Nevada.
207
00:09:58,732 --> 00:10:00,165
True, but how many
208
00:10:00,167 --> 00:10:02,601
are near power lines
within range of the drop zone?
209
00:10:02,603 --> 00:10:05,604
Three.
210
00:10:05,606 --> 00:10:07,772
One, two
211
00:10:07,774 --> 00:10:08,974
three.
212
00:10:12,112 --> 00:10:14,613
This is your hit-and-run victim.
213
00:10:14,615 --> 00:10:15,981
Bad thing about this job
214
00:10:15,983 --> 00:10:17,916
is you stop asking yourself why.
215
00:10:20,754 --> 00:10:22,354
Here's the bruise
I was telling you about.
216
00:10:25,092 --> 00:10:26,224
You see it?
217
00:10:33,367 --> 00:10:37,102
Oh, my God.
218
00:10:37,104 --> 00:10:38,870
Plate numbers.
219
00:10:38,872 --> 00:10:41,740
From the license plate
when it impacted her skin.
220
00:10:41,742 --> 00:10:43,274
Looks like a "four"
221
00:10:43,276 --> 00:10:45,877
and a "J."
222
00:10:45,879 --> 00:10:47,245
Yeah.
223
00:10:47,247 --> 00:10:49,748
Not like he left us
any evidence.
224
00:10:49,750 --> 00:10:51,016
Call DMV.
225
00:10:51,018 --> 00:10:53,051
I'll get them
to cross-check
226
00:10:53,053 --> 00:10:55,086
this partial
within a five-mile radius
227
00:10:55,088 --> 00:10:57,055
see how many hits
they come up with.
228
00:10:57,057 --> 00:10:58,957
You'll have those
pictures for me?
Yep.
229
00:10:58,959 --> 00:11:00,725
I'll meet you
out front.
230
00:11:00,727 --> 00:11:01,860
All right.
231
00:11:08,035 --> 00:11:09,267
Freaky.
232
00:11:09,269 --> 00:11:11,102
Is that what I think it is?
233
00:11:11,104 --> 00:11:12,671
It's a pack of coyotes.
234
00:11:12,673 --> 00:11:14,839
The sensor picks up any form
235
00:11:14,841 --> 00:11:17,809
of body heat,
two-legged or four-legged.
236
00:11:46,073 --> 00:11:48,339
Captain Brass. Hey.
237
00:11:48,341 --> 00:11:49,874
Geez, you scared me.
238
00:11:49,876 --> 00:11:51,554
Sorry. Sorry.
239
00:11:51,555 --> 00:11:53,233
Grissom told me
to hook up with you.
240
00:11:53,234 --> 00:11:54,912
He says the drop place
will be a crime scene.
241
00:11:54,915 --> 00:11:56,047
We hope.
242
00:12:01,822 --> 00:12:04,923
Come on, give us
something two-legged.
243
00:12:07,794 --> 00:12:09,961
Last mine--
we've circled it twice.
244
00:12:09,963 --> 00:12:12,097
Yeah, well, we'll
circle it again.
245
00:12:20,941 --> 00:12:22,941
Why don't they
move in on the guy?
246
00:12:22,943 --> 00:12:25,877
Why? 'Cause he's probably
just walking his dog.
247
00:12:25,879 --> 00:12:28,480
Well, he's been there
five minutes.
248
00:12:30,884 --> 00:12:32,450
Dogs take their time.
249
00:12:32,451 --> 00:12:34,017
What, do you want
to be rushed?
250
00:12:34,020 --> 00:12:36,921
Male in a ball cap, 10:00.
251
00:12:40,293 --> 00:12:44,195
Here, kitty, kitty...
252
00:12:44,197 --> 00:12:45,797
Nobody moves. You got that?
253
00:12:45,799 --> 00:12:47,799
Rock solid till my order.
254
00:12:47,801 --> 00:12:48,833
Copy.
255
00:13:01,148 --> 00:13:03,014
What was that?
256
00:13:03,016 --> 00:13:04,983
Go back.
Where?
257
00:13:04,985 --> 00:13:06,417
There.
258
00:13:06,419 --> 00:13:07,986
Swing around!
259
00:13:13,794 --> 00:13:15,860
My God, she's
below the surface.
260
00:13:15,862 --> 00:13:16,961
Okay, let's land!
261
00:13:16,963 --> 00:13:17,962
Take her down!
262
00:13:17,964 --> 00:13:18,897
Down!
263
00:13:20,567 --> 00:13:23,001
Ground team is
right behind us.
264
00:13:23,003 --> 00:13:24,102
I'll guide them in.
265
00:13:26,873 --> 00:13:28,723
She's got to be right up here.
266
00:13:28,724 --> 00:13:30,574
Mrs. Garris!
Mrs. Garris!
267
00:13:30,577 --> 00:13:32,544
Can you hear us?
268
00:13:32,546 --> 00:13:34,579
Mrs. Garris!
269
00:13:34,581 --> 00:13:37,115
We're with the Las Vegas
Police Department!
270
00:13:40,353 --> 00:13:41,519
Here!
271
00:13:41,521 --> 00:13:43,054
She's here!
272
00:13:51,464 --> 00:13:53,498
Got something here.
273
00:14:03,210 --> 00:14:04,209
Come on!
Get that end!
274
00:14:04,211 --> 00:14:05,276
Yeah, come over!
275
00:14:10,283 --> 00:14:11,633
Got to get her air!
276
00:14:11,634 --> 00:14:12,984
Give me a pick--
an ax-- something.
277
00:14:12,986 --> 00:14:15,486
Get away. Let me get in there.
278
00:14:17,958 --> 00:14:18,923
Pull it!
279
00:14:24,865 --> 00:14:26,030
Oh, my God.
280
00:14:27,534 --> 00:14:30,068
Pick it up behind her.
281
00:14:32,606 --> 00:14:34,572
Okay, we're going
to pull her up.
282
00:14:37,043 --> 00:14:39,143
Sara, get me something
to cut this tape.
283
00:14:39,145 --> 00:14:40,445
You okay?
284
00:14:42,515 --> 00:14:44,883
You're going
to be okay now.
285
00:14:44,885 --> 00:14:45,984
Get this off.
286
00:14:49,155 --> 00:14:50,388
Okay.
287
00:14:58,899 --> 00:15:00,431
You okay?
288
00:15:00,433 --> 00:15:02,100
Never ceases
to amaze me
289
00:15:02,102 --> 00:15:04,068
what people do
to each other.
290
00:15:04,070 --> 00:15:06,671
Transport the box
to the lab for latents.
291
00:15:06,673 --> 00:15:09,073
Hair fibers, get soil...
292
00:15:09,075 --> 00:15:10,275
Victor-18.
293
00:15:10,277 --> 00:15:13,011
Brass, do you hear me?
294
00:15:13,013 --> 00:15:14,646
Copy.
295
00:15:14,648 --> 00:15:17,215
We got the package,
and she's still alive.
296
00:15:17,217 --> 00:15:19,017
Brass, are you reading me? Over.
297
00:15:19,019 --> 00:15:20,585
Victor-9, affirmative.
Way to go.
298
00:15:20,587 --> 00:15:22,186
Major player
is in our sight.
299
00:15:22,188 --> 00:15:25,189
Will update. Out.
300
00:15:25,191 --> 00:15:27,308
You think that's him?
301
00:15:27,309 --> 00:15:29,426
You think that's
our guy right there?
302
00:15:37,637 --> 00:15:39,304
Move on ball cap!
Move, move, move!
303
00:15:43,143 --> 00:15:44,709
Police officers! Freeze!
304
00:15:44,710 --> 00:15:46,276
Hey, no, I wasn't stealing
the bag, all right?
305
00:15:46,279 --> 00:15:47,512
Hands on your head.
306
00:15:47,514 --> 00:15:48,379
Down on your knees!
307
00:15:48,381 --> 00:15:49,981
Hold still.
308
00:15:49,983 --> 00:15:52,517
Hey, look at the bag.
309
00:15:52,519 --> 00:15:54,252
It's not even leather.
310
00:15:54,254 --> 00:15:56,321
Why would I want it?
311
00:15:56,322 --> 00:15:58,389
I can think of about
two million reasons, Tiger.
312
00:16:23,049 --> 00:16:24,716
Hello.
313
00:16:24,718 --> 00:16:26,517
Can I help you folks?
314
00:16:26,519 --> 00:16:28,252
Mr. Charles Moore?
315
00:16:28,254 --> 00:16:30,588
We're with the
Las Vegas Crime Lab.
316
00:16:30,590 --> 00:16:33,424
We'd like to talk
to you about your car.
317
00:16:33,426 --> 00:16:35,460
We believe it may
have been involved
318
00:16:35,462 --> 00:16:38,529
in a traffic collision
earlier this evening.
319
00:16:38,531 --> 00:16:42,500
I told the police when they
called, my car was stolen.
320
00:16:42,502 --> 00:16:45,737
That's why we have a
search warrant, sir...
321
00:16:48,375 --> 00:16:51,442
so that we can look
in your garage.
322
00:17:04,190 --> 00:17:08,259
It-It was an accident.
323
00:17:08,261 --> 00:17:10,728
I saw the girl
and I tried to brake
324
00:17:10,730 --> 00:17:13,097
but I accelerated
by mistake.
325
00:17:13,099 --> 00:17:15,366
I get confused.
326
00:17:15,368 --> 00:17:17,502
I-I shouldn't have left.
327
00:17:17,504 --> 00:17:21,372
I was wrong.
328
00:17:21,374 --> 00:17:22,740
Is she okay?
329
00:17:22,742 --> 00:17:24,709
She died at the scene.
330
00:17:24,711 --> 00:17:28,112
Oh, my God.
331
00:17:28,114 --> 00:17:30,648
You're going
to be charged
332
00:17:30,650 --> 00:17:33,151
with manslaughter,
Mr. Moore.
333
00:17:33,153 --> 00:17:36,487
Felony hit-and-run.
334
00:17:36,489 --> 00:17:39,323
Do you have
a lawyer?
335
00:17:42,495 --> 00:17:45,463
Catherine, I just
got off the phone
with the traffic guys.
336
00:17:45,465 --> 00:17:47,098
They've impounded
Moore's car.
337
00:17:47,100 --> 00:17:48,366
Should be here
any minute.
338
00:17:48,368 --> 00:17:50,668
Is it me
339
00:17:50,670 --> 00:17:52,603
or did he give
it up too easy?
340
00:17:52,605 --> 00:17:54,105
Old guy was scared.
341
00:17:54,107 --> 00:17:55,640
You have to see
342
00:17:55,642 --> 00:17:57,842
the birthday present
I got for your daughter.
343
00:17:57,844 --> 00:17:59,710
What's the rule?
How long do I have to be here
344
00:17:59,712 --> 00:18:01,179
before I start kicking in
for gifts?
345
00:18:01,181 --> 00:18:02,613
When the spirit moves you, Sara.
346
00:18:02,615 --> 00:18:04,399
So, in your case,
I guess, never.
347
00:18:04,400 --> 00:18:06,184
I got one of these
chem labs when I was six.
348
00:18:06,186 --> 00:18:08,252
I almost blew up
the whole house.
349
00:18:08,254 --> 00:18:09,854
I hope you can return it
350
00:18:09,856 --> 00:18:11,856
'cause, uh, Lindsey
doesn't want a party.
351
00:18:11,858 --> 00:18:13,724
Yeah, what kid
doesn't want a party?
352
00:18:13,726 --> 00:18:15,042
Hey, Catherine
My kid.
353
00:18:15,043 --> 00:18:16,359
what time's
your little girl
354
00:18:16,362 --> 00:18:17,795
coming by?
She isn't.
355
00:18:17,797 --> 00:18:19,497
Yeah, but I got her a chem set.
356
00:18:21,301 --> 00:18:23,068
You keep that;
might learn something.
357
00:18:23,069 --> 00:18:24,836
Stop flirting with me.
Cath, really, when's the party?
358
00:18:24,838 --> 00:18:26,504
What do I have to do--
put it on the bulletin board?
359
00:18:26,506 --> 00:18:27,889
There is no party.
360
00:18:27,890 --> 00:18:29,273
My daughter doesn't
want a party.
361
00:18:29,275 --> 00:18:30,408
Is everybody clear on that?
362
00:18:33,880 --> 00:18:35,346
Our car's here.
363
00:18:35,348 --> 00:18:36,781
The burial box
is in.
364
00:18:36,783 --> 00:18:38,716
The victim's ready
at Desert Palm.
365
00:18:40,320 --> 00:18:41,719
We'll play with
these later.
366
00:18:49,796 --> 00:18:50,795
Thanks, guys.
367
00:18:50,797 --> 00:18:52,363
No problem.
368
00:18:54,200 --> 00:18:57,869
"Garris Winery."
369
00:18:57,871 --> 00:18:59,737
And you never
saw the person, huh?
370
00:18:59,739 --> 00:19:04,842
He... grabbed me from behind.
371
00:19:06,846 --> 00:19:11,182
There was something
clamped over my mouth.
372
00:19:11,184 --> 00:19:13,718
That's the last thing
that I remember.
373
00:19:13,720 --> 00:19:15,653
You know how
you got the bruising
374
00:19:15,655 --> 00:19:17,321
around your eye?
375
00:19:17,323 --> 00:19:19,657
I have no idea.
376
00:19:19,659 --> 00:19:21,792
I'm sorry.
377
00:19:21,794 --> 00:19:24,395
I was knocked out.
378
00:19:26,048 --> 00:19:27,698
I just don't think
I can help you.
379
00:19:27,700 --> 00:19:29,567
She's been through enough.
Can we cut this short?
380
00:19:29,569 --> 00:19:31,302
Sure.
381
00:19:31,304 --> 00:19:34,639
I'd like to get a blood sample
from you, though, if I could.
382
00:19:34,641 --> 00:19:37,175
What for?
383
00:19:37,177 --> 00:19:39,410
You've got scratches
on your arm.
384
00:19:39,412 --> 00:19:41,779
If we can find traces
of your blood in Rundle's truck
385
00:19:41,781 --> 00:19:44,582
we can match the DNA--
386
00:19:44,584 --> 00:19:46,584
make our case against him
that much stronger.
387
00:19:46,585 --> 00:19:48,585
Come on, Grissom,
you have the guy.
Isn't that enough?
388
00:19:48,588 --> 00:19:51,522
Yeah, well, we didn't get
any prints off the duct tape.
389
00:19:51,524 --> 00:19:53,424
Our audio guys
are working on stuff.
390
00:19:53,426 --> 00:19:55,626
Right now, we need
something more concrete
391
00:19:55,628 --> 00:19:57,228
if we want to prove
that he did it.
392
00:19:57,230 --> 00:20:00,565
I want to help, Jack.
393
00:20:00,567 --> 00:20:01,899
Okay, all right.
394
00:20:04,204 --> 00:20:06,437
Whatever it takes
395
00:20:06,439 --> 00:20:10,208
to put this guy behind bars
396
00:20:10,210 --> 00:20:11,742
I'll do.
397
00:20:50,850 --> 00:20:52,783
So you want to talk to us,
no lawyer?
398
00:20:52,785 --> 00:20:54,652
Why would I need a lawyer?
399
00:20:54,654 --> 00:20:56,721
Look, I told you
400
00:20:56,722 --> 00:20:58,789
I didn't know there was
any money in that bag.
401
00:20:58,791 --> 00:21:00,992
Hit balls at that park
twice a week.
402
00:21:00,994 --> 00:21:02,593
Ask around.
403
00:21:02,595 --> 00:21:04,562
And the fact that you're
Jack Garris' trainer?
404
00:21:04,564 --> 00:21:06,530
How does that mean
I kidnapped his wife?
405
00:21:06,532 --> 00:21:07,565
I know the dude.
406
00:21:07,567 --> 00:21:09,333
Yeah.
407
00:21:11,004 --> 00:21:14,338
And the layout
of the guy's house.
408
00:21:14,340 --> 00:21:16,374
He pays extra for me
to come to him.
409
00:21:16,376 --> 00:21:19,310
You want to explain why
we found your fingerprints
410
00:21:19,312 --> 00:21:21,479
all over the crate
Laura Garris was buried in?
411
00:21:21,481 --> 00:21:24,015
Look, unless it was from
Jack's vineyard, I don't know.
412
00:21:24,017 --> 00:21:26,050
Helped him move
some crates
413
00:21:26,052 --> 00:21:28,619
couple weeks ago
up to his garage.
414
00:21:28,621 --> 00:21:30,988
I can't believe...
415
00:21:30,990 --> 00:21:33,391
Y-y-you got nothing
to hold me on.
416
00:21:33,393 --> 00:21:35,293
Going once, going twice...
417
00:21:35,295 --> 00:21:38,362
sold... to the man walking
out the front door.
418
00:21:38,364 --> 00:21:40,464
Don't go too far, pal.
419
00:21:40,466 --> 00:21:42,500
My lawyer's number.
420
00:21:42,502 --> 00:21:45,903
In case you'd like
to communicate
with me again.
421
00:21:45,905 --> 00:21:48,339
Hey, didn't I see you
on the news tonight--
422
00:21:48,341 --> 00:21:50,641
the chopper-- you were
digging up Jack's wife?
423
00:21:50,643 --> 00:21:53,477
It's amazing.
424
00:21:53,479 --> 00:21:54,478
Hope you catch the guy.
425
00:21:54,480 --> 00:21:55,746
Me, too.
426
00:21:58,785 --> 00:22:00,285
So?
427
00:22:00,286 --> 00:22:01,786
Aw, kid didn't give up
a thing...
428
00:22:01,788 --> 00:22:04,588
except the tape that'll
break the case open.
429
00:22:04,590 --> 00:22:06,557
Did you let him know
you were recording him?
430
00:22:06,559 --> 00:22:08,559
Yeah. The guy has no idea
what you science types
431
00:22:08,561 --> 00:22:09,760
can do with
a little audiotape.
432
00:22:09,762 --> 00:22:11,495
Thank you.
433
00:22:16,869 --> 00:22:19,503
How tall you do you
think Mr. Moore is?
434
00:22:21,139 --> 00:22:22,772
Six feet,
I'd say.
435
00:22:22,773 --> 00:22:24,406
Well, old people must love
hugging that steering wheel
436
00:22:24,410 --> 00:22:26,477
'cause this seat is pushed
all the way forward.
437
00:22:28,715 --> 00:22:31,115
Oh!
438
00:22:31,117 --> 00:22:32,116
Oh...
439
00:22:34,120 --> 00:22:35,786
Well, I'm six feet
440
00:22:35,788 --> 00:22:39,123
and this mirror isn't
helping me at all.
441
00:22:39,125 --> 00:22:40,658
Start the car.
442
00:22:40,660 --> 00:22:41,992
Why?
443
00:22:41,994 --> 00:22:42,960
Just do it.
444
00:22:48,768 --> 00:22:52,136
Mr. Moore was not the last
person to drive this car.
445
00:22:54,440 --> 00:22:58,576
Uh, turn the music off.
446
00:22:58,578 --> 00:22:59,543
This?
447
00:22:59,545 --> 00:23:00,578
Yeah.
448
00:23:00,580 --> 00:23:03,214
It's good stuff.
449
00:23:03,215 --> 00:23:05,849
Nobody over 19 was
the last person
to drive this car.
450
00:23:07,086 --> 00:23:09,019
Yeah.
451
00:23:09,021 --> 00:23:10,538
Hey, just in time.
452
00:23:10,539 --> 00:23:12,056
We're giving it
a final run.
453
00:23:12,058 --> 00:23:15,159
Man:
Bring $2 million in hundreds
454
00:23:15,161 --> 00:23:17,094
to Charleston and Third
in three hours
455
00:23:17,096 --> 00:23:19,046
or your wife dies.
456
00:23:19,047 --> 00:23:20,997
Stop me from taking the money--
she still dies.
457
00:23:21,000 --> 00:23:24,935
This is the end of the same tape
after a reverse algorithmic.
458
00:23:24,937 --> 00:23:28,139
Man:
Stop me from taking the money--
459
00:23:28,141 --> 00:23:29,607
she still dies.
460
00:23:29,609 --> 00:23:30,741
Sounds like our guy to me.
461
00:23:30,743 --> 00:23:32,443
It is.
462
00:23:32,444 --> 00:23:34,144
Now, ransom tape
against your exemplar.
463
00:23:34,147 --> 00:23:35,913
You got it
loaded up, T.H.D.?
464
00:23:35,915 --> 00:23:38,366
Right here.
465
00:23:38,367 --> 00:23:40,818
Look, unless it was from
Jack's vineyard, I don't know.
466
00:23:40,820 --> 00:23:42,953
Helped him move some crates
couple weeks ago
467
00:23:42,955 --> 00:23:43,954
up to his garage.
468
00:23:43,956 --> 00:23:45,840
Survey says...
469
00:23:45,841 --> 00:23:47,725
perfect match
to the naked ear.
470
00:23:47,727 --> 00:23:50,728
Now, where's my spectrograph,
so the defense attorneys
471
00:23:50,730 --> 00:23:52,897
can't claim that our
alterations were altered?
472
00:23:52,899 --> 00:23:56,167
Right here.
473
00:23:56,169 --> 00:23:58,502
Uh, yellow lines
are the ransom message
474
00:23:58,504 --> 00:23:59,537
blue's the interview.
475
00:24:02,909 --> 00:24:04,608
There's something wrong.
476
00:24:04,610 --> 00:24:06,210
There's just a green line.
477
00:24:06,212 --> 00:24:07,645
That's 'cause the blue line
478
00:24:07,646 --> 00:24:09,079
is directly on top
of the yellow line
479
00:24:09,081 --> 00:24:10,080
which makes it green.
480
00:24:10,082 --> 00:24:12,082
It's a perfect match.
481
00:24:12,084 --> 00:24:13,542
We got our kidnapper.
482
00:24:13,543 --> 00:24:15,001
What do you
do now, Nick?
483
00:24:15,002 --> 00:24:16,460
I'll call Brass,
tell him to go
484
00:24:16,461 --> 00:24:17,919
pick the guy up.
But you tell Brass
to drag his heels
485
00:24:17,924 --> 00:24:19,790
'cause you still
got work to do.
486
00:24:19,792 --> 00:24:21,725
Grissom, can you look
at something out back?
487
00:24:21,727 --> 00:24:22,726
Could be big.
488
00:24:22,728 --> 00:24:24,211
Yeah.
489
00:24:24,212 --> 00:24:25,695
Come see me
after you raise Brass.
490
00:24:28,868 --> 00:24:30,668
What did I do wrong?
491
00:24:30,670 --> 00:24:33,003
I'm not going to spoil
Grissom's fun.
492
00:24:33,005 --> 00:24:35,072
This is how he teaches
all you guys.
493
00:24:35,074 --> 00:24:37,575
Does anybody else
drive your car,
Mr. Moore?
494
00:24:37,577 --> 00:24:40,578
I was driving yesterday.
495
00:24:40,580 --> 00:24:42,680
Sir, that doesn't
answer our question.
496
00:24:44,817 --> 00:24:45,850
Pops...
497
00:24:45,852 --> 00:24:47,985
Hey, you okay?
498
00:24:47,987 --> 00:24:50,488
What's he doing here?
499
00:24:50,490 --> 00:24:52,590
Your grandson
is an approved driver
500
00:24:52,592 --> 00:24:53,691
on your insurance.
501
00:24:53,693 --> 00:24:55,826
We had him pulled out of school.
502
00:24:55,828 --> 00:24:57,862
So, James
503
00:24:57,864 --> 00:24:59,997
you like Mos Def?
504
00:25:05,505 --> 00:25:07,505
Did you hit that girl
with your grandfather's car?
505
00:25:11,744 --> 00:25:13,010
No.
Pops, let me explain to them.
506
00:25:13,012 --> 00:25:14,278
They should hear what happened.
507
00:25:14,280 --> 00:25:15,713
They're going to...
508
00:25:15,715 --> 00:25:17,014
from me.
509
00:25:21,721 --> 00:25:24,955
I asked James to drive with me.
510
00:25:24,957 --> 00:25:27,291
I don't do so good,
night driving.
511
00:25:27,293 --> 00:25:29,793
When I hit that girl
512
00:25:29,795 --> 00:25:33,731
I got knocked woozy,
and James switched seats
513
00:25:33,733 --> 00:25:35,266
and took over
the wheel...
514
00:25:35,268 --> 00:25:36,934
got me home.
515
00:25:36,936 --> 00:25:40,137
He was worried about me,
not the girl.
516
00:25:40,139 --> 00:25:44,842
One more moving violation
and they take away my keys.
517
00:25:46,145 --> 00:25:47,778
I'm not saying
518
00:25:47,780 --> 00:25:49,547
good judgment was used
519
00:25:49,549 --> 00:25:51,549
but that's what happened.
520
00:25:51,551 --> 00:25:54,051
James
521
00:25:54,053 --> 00:25:55,986
you want to add
anything to that?
522
00:25:57,924 --> 00:25:58,889
No.
523
00:25:58,891 --> 00:26:01,992
That's how it was.
524
00:26:08,283 --> 00:26:10,333
Will you please
escort Mr. Moore
back to his cell?
525
00:26:12,038 --> 00:26:13,571
Sir.
526
00:26:15,675 --> 00:26:18,142
I'll come see you
with a lawyer.
527
00:26:18,144 --> 00:26:20,711
Just not
during school hours.
528
00:26:20,713 --> 00:26:21,979
I won't.
529
00:26:34,126 --> 00:26:36,026
James.
530
00:26:36,028 --> 00:26:38,295
You have family?
Someone you can call?
531
00:26:38,297 --> 00:26:40,164
There's
just the two of us.
532
00:26:40,166 --> 00:26:41,899
We can give you
a lift home.
533
00:26:41,901 --> 00:26:44,034
Thanks, no.
534
00:26:44,036 --> 00:26:46,637
I'll take the bus.
535
00:26:52,111 --> 00:26:57,014
You know that James
was riding solo that night.
536
00:26:57,016 --> 00:27:00,017
Like I know
my middle name.
537
00:27:00,019 --> 00:27:03,854
Well, let's go
back to the car
and find the proof.
538
00:27:05,958 --> 00:27:07,391
What?
539
00:27:07,393 --> 00:27:10,060
It's just that we've got
so much power in this job
540
00:27:10,062 --> 00:27:11,862
which we use
to get the bad guys.
541
00:27:11,864 --> 00:27:14,832
Once in a while, I'd like
to use it to help the good guys
542
00:27:14,834 --> 00:27:16,834
like Mr. Moore and his grandson.
543
00:27:16,836 --> 00:27:20,704
And what-- forget about
little Renda Harris?
544
00:27:20,706 --> 00:27:24,108
No...
545
00:27:24,110 --> 00:27:26,010
What I'm saying is that...
546
00:27:26,012 --> 00:27:29,380
putting James away isn't
going to bring her back.
547
00:27:29,382 --> 00:27:32,249
Mr. Moore is willing
to do the time.
548
00:27:32,251 --> 00:27:35,352
And the victim's family
gets closure.
549
00:27:35,354 --> 00:27:38,656
Hey, you don't think
I'm feeling this?
550
00:27:38,658 --> 00:27:41,291
But we got to
follow the evidence
551
00:27:41,293 --> 00:27:43,661
even if we don't like
where it takes us.
552
00:27:46,699 --> 00:27:47,931
It's the job.
553
00:27:50,002 --> 00:27:51,001
Yeah.
554
00:27:51,003 --> 00:27:51,969
I know it.
555
00:27:53,372 --> 00:27:56,740
Hey, we start making
deals with the Devil
556
00:27:56,742 --> 00:27:59,743
and you don't get
to walk away.
557
00:27:59,745 --> 00:28:00,944
You understand
what I'm saying?
558
00:28:00,946 --> 00:28:03,681
Yeah.
559
00:28:03,683 --> 00:28:05,115
Momentary lapse.
560
00:28:07,953 --> 00:28:11,021
I want you to find something
new on that tape.
561
00:28:11,023 --> 00:28:12,690
Like what?
562
00:28:12,691 --> 00:28:14,358
We already matched
the guy's voice.
563
00:28:14,359 --> 00:28:16,026
You know what the defense
attorneys will do with that?
564
00:28:16,028 --> 00:28:18,062
That's who you're up
against, in the end.
565
00:28:18,064 --> 00:28:20,264
You think
I don't know that?
566
00:28:20,266 --> 00:28:23,000
Aw, you been second-
guessing me ever since
I got on this case.
567
00:28:23,002 --> 00:28:24,668
People leave us clues, Nick.
568
00:28:24,669 --> 00:28:26,335
They speak to us in
thousands of different ways.
569
00:28:26,338 --> 00:28:27,855
It's our job to make sure
570
00:28:27,856 --> 00:28:29,373
that we've heard
everything they've said.
571
00:28:29,375 --> 00:28:30,974
Anything less
is reasonable doubt.
572
00:28:30,976 --> 00:28:32,076
I'll go back
to the tape.
573
00:28:35,381 --> 00:28:36,880
You any better?
574
00:28:36,882 --> 00:28:39,283
What are
you talking about?
575
00:28:39,285 --> 00:28:41,385
Your little
major-minor blowup
576
00:28:41,387 --> 00:28:43,854
about Lindsey
not wanting a party.
577
00:28:43,856 --> 00:28:46,490
Oh, that.
578
00:28:46,492 --> 00:28:48,425
Yeah.
579
00:28:50,196 --> 00:28:53,163
I'm just afraid that I'm
making her weird, you know?
580
00:28:53,165 --> 00:28:55,232
No.
581
00:28:55,234 --> 00:28:58,068
I work 24/7.
582
00:28:58,070 --> 00:28:59,870
I have no time
for my friends.
583
00:28:59,872 --> 00:29:03,307
My daughter rarely
sees me having any fun.
584
00:29:03,309 --> 00:29:06,810
And, all of a sudden,
she doesn't want a party.
585
00:29:06,812 --> 00:29:09,046
And that's
because of you?
586
00:29:09,048 --> 00:29:10,347
Yes. I'm her mother.
587
00:29:10,349 --> 00:29:12,683
She mimics me.
588
00:29:12,684 --> 00:29:15,018
Well, then
she'll be fine.
589
00:29:15,020 --> 00:29:16,787
I mean, look at you.
590
00:29:19,458 --> 00:29:21,525
You're just saying that
to make me feel better.
591
00:29:21,527 --> 00:29:24,194
Yeah.
592
00:29:24,196 --> 00:29:25,262
Hey, Grissom...
593
00:29:25,264 --> 00:29:26,930
could you come tape me up?
594
00:29:29,068 --> 00:29:30,768
I love my work.
595
00:29:30,770 --> 00:29:31,769
It shows.
596
00:29:41,380 --> 00:29:44,014
So, you found
Laura's hairs here...
597
00:29:44,016 --> 00:29:46,250
passenger side,
front seat?
598
00:29:46,252 --> 00:29:48,118
Right. Not in the back.
599
00:29:48,120 --> 00:29:50,387
Which made me ask,
what kind of a kidnapper
600
00:29:50,389 --> 00:29:52,256
puts a woman bound
and unconscious
601
00:29:52,258 --> 00:29:54,191
in the front seat?
602
00:29:54,192 --> 00:29:56,125
The back of my arm isn't
touching the sheepskin, see?
603
00:29:56,128 --> 00:29:58,428
Yeah. So?
604
00:29:58,430 --> 00:30:01,565
But, there is sheepskin fiber
on the back of Laura's sleeve.
605
00:30:01,567 --> 00:30:04,401
That tells us Laura sat back
like a normal person would.
606
00:30:04,403 --> 00:30:05,335
Cut me, Mack.
607
00:30:10,176 --> 00:30:11,909
Like this.
608
00:30:11,911 --> 00:30:13,043
So she wasn't bound at all?
609
00:30:13,045 --> 00:30:15,529
Correct.
610
00:30:15,530 --> 00:30:18,014
But, would a kidnapper risk
putting an unconscious woman
611
00:30:18,017 --> 00:30:20,584
in the front seat
of his car, even unbound?
612
00:30:20,586 --> 00:30:22,920
Answer is usually
in the question--
613
00:30:22,922 --> 00:30:23,921
you taught me that.
614
00:30:23,923 --> 00:30:26,857
So, was she unconscious?
615
00:30:26,859 --> 00:30:28,926
We found halothane on the patio.
616
00:30:28,928 --> 00:30:31,929
Halothane knocks you out,
if you take it.
617
00:30:31,931 --> 00:30:34,832
So, you're saying she never
inhaled the halothane?
618
00:30:34,834 --> 00:30:36,400
Proof would be in her blood.
619
00:30:36,402 --> 00:30:38,368
Halothane stays in the system
up to 48 hours.
620
00:30:38,370 --> 00:30:40,571
How pleased am I that I got
621
00:30:40,573 --> 00:30:41,572
a sample
of her blood?
622
00:30:41,574 --> 00:30:43,240
So you can go
623
00:30:43,241 --> 00:30:44,907
check at the lab,
see how it turned out.
624
00:30:44,910 --> 00:30:47,344
Damn it, I wanted to carry
the ball over the line.
625
00:30:47,346 --> 00:30:49,980
I know.
626
00:30:49,982 --> 00:30:51,548
We just picked up
our kidnapper-- Chip.
627
00:30:51,550 --> 00:30:53,250
What's up?
628
00:30:53,252 --> 00:30:55,319
His lawyer was at his house--
wants to make a deal.
629
00:30:55,321 --> 00:30:56,353
No deals.
630
00:30:56,355 --> 00:30:58,121
We know what Chip has to offer.
631
00:30:58,123 --> 00:30:59,957
Oh, yeah, Kreskin? What's that?
632
00:30:59,959 --> 00:31:01,358
Laura Garris.
633
00:31:01,360 --> 00:31:02,326
The victim.
634
00:31:03,429 --> 00:31:05,629
The accomplice.
635
00:31:10,069 --> 00:31:11,535
Hey!
636
00:31:11,537 --> 00:31:13,871
You got something
that can't wait, Nick?
637
00:31:13,873 --> 00:31:15,505
Yeah, the ransom tape
enhanced--
638
00:31:15,507 --> 00:31:17,074
mega-enhanced.
639
00:31:17,076 --> 00:31:18,642
Good. I'll listen
to it right now.
640
00:31:18,644 --> 00:31:20,143
All right.
641
00:31:20,145 --> 00:31:21,545
Hey, I just...
642
00:31:21,547 --> 00:31:24,948
I didn't know there was more
to look for, you know?
643
00:31:24,950 --> 00:31:26,316
You did it.
644
00:31:26,318 --> 00:31:28,285
It doesn't matter
how we got here.
645
00:31:28,287 --> 00:31:30,354
Just remember this.
646
00:31:52,177 --> 00:31:54,144
When you want evidence,
you can't find it.
647
00:31:54,146 --> 00:31:57,981
When you don't want it,
it's as big as Dallas.
648
00:31:57,983 --> 00:32:00,150
What you got?
649
00:32:00,152 --> 00:32:02,152
Can you tell
what that is?
650
00:32:02,154 --> 00:32:04,321
My Aunt Bertha
651
00:32:04,323 --> 00:32:08,258
could tell,
and she's legally blind.
652
00:32:08,260 --> 00:32:10,360
You want to look at my teeth?
653
00:32:10,362 --> 00:32:12,596
What kind of investigation
is this?
654
00:32:12,598 --> 00:32:14,598
A forensic investigation, sir.
655
00:32:14,600 --> 00:32:16,266
Fine.
656
00:32:16,268 --> 00:32:19,102
You look at my teeth.
657
00:32:22,007 --> 00:32:23,273
Give them back
658
00:32:23,275 --> 00:32:24,541
when you're done.
659
00:32:28,047 --> 00:32:29,546
James...
660
00:32:29,548 --> 00:32:30,998
we found a tooth chip
661
00:32:30,999 --> 00:32:32,449
embedded in the
steering wheel
662
00:32:32,451 --> 00:32:36,420
of your
grandfather's car.
663
00:32:36,421 --> 00:32:40,390
It doesn't appear to be, uh,
from your grandfather's teeth.
664
00:32:43,429 --> 00:32:44,995
James...
665
00:32:49,335 --> 00:32:50,668
you have a chipped tooth?
666
00:32:50,669 --> 00:32:52,002
Must be an incisor,
or we would have noticed.
667
00:32:52,004 --> 00:32:55,205
Pops, I'm sorry,
but I got to.
668
00:32:56,709 --> 00:33:00,544
He's a good boy.
669
00:33:00,546 --> 00:33:04,214
It was an accident.
670
00:33:04,216 --> 00:33:07,084
I make him call...
671
00:33:07,086 --> 00:33:10,187
let me know where he is
672
00:33:10,189 --> 00:33:13,090
especially when he's out
after dark.
673
00:33:15,294 --> 00:33:17,427
Hey, Pops, it's me.
674
00:33:17,429 --> 00:33:19,096
Tips were good.
675
00:33:20,299 --> 00:33:21,465
Hey, I thought
I'd go check out
676
00:33:21,467 --> 00:33:22,532
a movie over at the Plex.
677
00:33:24,203 --> 00:33:25,335
Okay.
678
00:33:25,337 --> 00:33:28,238
See you later.
679
00:33:41,587 --> 00:33:43,353
He drove straight home
680
00:33:43,355 --> 00:33:47,290
and wanted me to go
to the police station with him.
681
00:33:47,292 --> 00:33:49,559
I didn't know that
little girl was dead.
682
00:33:49,561 --> 00:33:51,661
I swear.
683
00:33:51,663 --> 00:33:53,663
I didn't know what to do.
684
00:33:55,601 --> 00:33:57,567
I knew Pops would know.
685
00:33:57,569 --> 00:34:00,504
I wouldn't let him
turn himself in.
686
00:34:00,506 --> 00:34:02,439
That was my decision.
687
00:34:02,441 --> 00:34:04,641
Boy's going places--
college...
688
00:34:04,643 --> 00:34:06,176
He's got a real future.
689
00:34:06,178 --> 00:34:08,745
I'm very sorry, Mr. Moore.
690
00:34:08,747 --> 00:34:10,097
James, I'm afraid
691
00:34:10,098 --> 00:34:11,448
you're going
to have to be
692
00:34:11,450 --> 00:34:13,500
taken into custody.
693
00:34:13,501 --> 00:34:15,551
Miss, please, now,
I'm willing to serve his time.
694
00:34:15,554 --> 00:34:16,804
I know you are,
Mr. Moore.
695
00:34:16,805 --> 00:34:18,055
We can't let
you do that.
696
00:34:18,057 --> 00:34:19,389
I made him cover it up.
697
00:34:19,391 --> 00:34:21,058
That was my decision.
698
00:34:21,060 --> 00:34:22,692
He can explain all that
to court.
699
00:34:22,694 --> 00:34:23,794
I'll be a witness.
700
00:34:26,098 --> 00:34:27,597
We both will.
701
00:34:41,447 --> 00:34:44,781
Hey... why don't
you run on home?
702
00:34:44,783 --> 00:34:46,316
I'll handle this.
703
00:34:46,318 --> 00:34:48,218
Is this more
of your new leaf?
704
00:34:48,220 --> 00:34:50,287
Your daughter
gets out of school
705
00:34:50,289 --> 00:34:51,621
in a half hour, right?
706
00:34:51,623 --> 00:34:54,424
On her birthday.
707
00:34:54,426 --> 00:34:57,527
Why do you want to pick
a fight with me now?
708
00:34:59,264 --> 00:35:00,564
I owe you.
709
00:35:00,566 --> 00:35:02,766
Don't think I won't collect.
710
00:35:05,838 --> 00:35:07,671
Grateful Dead CD?
711
00:35:07,673 --> 00:35:10,440
Who's dead?
712
00:35:10,442 --> 00:35:12,309
No halothane in
Laura Garris' blood
713
00:35:12,311 --> 00:35:14,344
which proves she was
never knocked out.
714
00:35:14,346 --> 00:35:15,829
She went willingly.
715
00:35:15,830 --> 00:35:17,313
She and Chip
faked her kidnapping--
716
00:35:17,316 --> 00:35:19,483
which, of course,
makes no sense at all.
717
00:35:19,485 --> 00:35:22,652
Because she ended up
underground in a box.
718
00:35:22,654 --> 00:35:23,854
With a black eye.
719
00:35:23,856 --> 00:35:25,722
Any theories?
720
00:35:27,392 --> 00:35:29,559
Greed.
721
00:35:29,561 --> 00:35:30,894
That's ridiculous.
722
00:35:30,895 --> 00:35:32,228
I don't even
know Chip Rundle
723
00:35:32,231 --> 00:35:34,131
except that he's
Jack's trainer.
724
00:35:34,133 --> 00:35:36,366
But you became
pretty good friends, didn't you?
725
00:35:36,368 --> 00:35:37,501
No.
726
00:35:37,503 --> 00:35:40,770
Jack... no.
727
00:35:40,772 --> 00:35:42,372
I believe my wife.
728
00:35:42,374 --> 00:35:44,875
Thing is, Jack,
I tend not to believe people.
729
00:35:44,877 --> 00:35:46,810
People lie.
730
00:35:46,812 --> 00:35:48,529
The evidence doesn't lie.
731
00:35:48,530 --> 00:35:50,247
You and Chip
made a plan
732
00:35:50,249 --> 00:35:51,848
to run away together
733
00:35:51,850 --> 00:35:54,885
with your
hard-earned millions, Jack.
734
00:35:54,887 --> 00:35:57,754
Divorce is just
too long and messy.
735
00:35:57,756 --> 00:35:59,823
Anyway, the plan
736
00:35:59,825 --> 00:36:02,425
was surprisingly
well thought-out.
737
00:36:02,427 --> 00:36:04,628
Don't move.
738
00:36:04,630 --> 00:36:05,896
Ooh...
739
00:36:07,733 --> 00:36:09,266
Go on, say it.
No, no!
740
00:36:09,268 --> 00:36:10,284
Say it!
741
00:36:10,285 --> 00:36:11,301
:
What?
742
00:36:11,303 --> 00:36:12,903
Say the words.
743
00:36:12,905 --> 00:36:14,371
I love you.
744
00:36:18,911 --> 00:36:20,377
Put this on.
745
00:36:20,379 --> 00:36:22,612
A lot of it.
746
00:36:25,651 --> 00:36:27,134
You were in, you were out.
747
00:36:27,135 --> 00:36:28,618
Oh, and you dropped
that halothane rag
748
00:36:28,620 --> 00:36:31,288
to make sure we'd find it
and know you were unconscious--
749
00:36:31,290 --> 00:36:33,323
a real victim.
750
00:36:33,325 --> 00:36:35,592
Jack, all due respect--
she's anything but.
751
00:36:35,594 --> 00:36:38,011
Oh, really?
752
00:36:38,012 --> 00:36:40,429
Then how did I end
up buried alive,
scared to death?
753
00:36:40,432 --> 00:36:42,632
We're getting
to that.
754
00:36:42,634 --> 00:36:44,367
You and Chip drove
out of town.
755
00:36:44,369 --> 00:36:47,637
She sat in the front seat,
unbound, fully conscious.
756
00:36:47,639 --> 00:36:49,706
They stopped
at a roadside phone.
757
00:36:49,708 --> 00:36:52,209
Chipper called in
the ransom message
758
00:36:52,211 --> 00:36:55,946
and I think you were still
in the truck then, right, Laura?
759
00:36:55,948 --> 00:36:57,847
Whatever. This
is your thing.
760
00:36:57,849 --> 00:36:59,316
Pay attention.
761
00:36:59,318 --> 00:37:01,468
It's about to become yours.
762
00:37:01,469 --> 00:37:03,619
Then you both drove east
towards Sandfill Mine.
763
00:37:03,622 --> 00:37:05,622
He probably told you
about some little line shack
764
00:37:05,624 --> 00:37:06,990
or something
where you could stay
765
00:37:06,991 --> 00:37:08,357
while he picked up
the ransom money.
766
00:37:08,360 --> 00:37:10,794
But then, all of a sudden,
he pulled over--
767
00:37:10,796 --> 00:37:12,862
probably made some excuse.
768
00:37:14,666 --> 00:37:17,500
Chip... what are we doing?
769
00:37:17,502 --> 00:37:19,936
Switching cars--
covering our tracks.
770
00:37:20,339 --> 00:37:22,973
I got a Jeep up
over this hill.
771
00:37:22,975 --> 00:37:24,608
Where?
772
00:37:24,610 --> 00:37:28,011
I bet, right away, in your gut,
you knew something was up.
773
00:37:28,013 --> 00:37:29,746
And then,
just a few minutes later
774
00:37:29,748 --> 00:37:30,747
you knew for sure.
775
00:37:38,990 --> 00:37:40,957
That's when, I believe,
you got your black eye.
776
00:37:40,959 --> 00:37:42,459
I, uh...
777
00:37:42,461 --> 00:37:43,877
I don't remember.
778
00:37:43,878 --> 00:37:45,294
And then, finally,
you were unconscious.
779
00:37:45,297 --> 00:37:47,564
He duct-taped your hands
780
00:37:47,566 --> 00:37:49,066
and he buried you.
781
00:37:49,067 --> 00:37:50,567
Guess he figured
why split $2 million
782
00:37:50,569 --> 00:37:52,435
when he can dump you
and have it all.
783
00:37:52,437 --> 00:37:53,803
Laura?
784
00:37:53,805 --> 00:37:55,338
Jack, it's not true.
785
00:37:55,340 --> 00:37:57,607
I had no part in it.
786
00:37:57,609 --> 00:37:59,509
Audio downloaded everything.
Dubs are cued up.
787
00:37:59,510 --> 00:38:01,410
Let's listen
to Chip's message, okay?
788
00:38:01,413 --> 00:38:02,912
Remember, Jack
789
00:38:02,914 --> 00:38:05,615
when I told you you could
hear a lot if you listened?
790
00:38:05,617 --> 00:38:07,784
Yeah.
791
00:38:07,786 --> 00:38:10,620
Bring $2 million in hundreds
to Charleston and Third
792
00:38:10,622 --> 00:38:12,255
in three hours
793
00:38:12,256 --> 00:38:13,889
or your wife dies.
Stop me
794
00:38:13,892 --> 00:38:15,759
from taking the money,
she still dies.
795
00:38:15,761 --> 00:38:18,795
I'm sure you all recognize
Chip's voice unaltered.
796
00:38:18,797 --> 00:38:20,864
Now, one more time
797
00:38:20,866 --> 00:38:23,933
with a slight variation.
798
00:38:23,935 --> 00:38:25,802
It's amazing what we can do
799
00:38:25,804 --> 00:38:27,404
with the new forensic
audio programs.
800
00:38:27,406 --> 00:38:28,371
Enhance sounds
801
00:38:28,373 --> 00:38:29,840
isolate them.
802
00:38:29,841 --> 00:38:31,308
Heck, we can lift
803
00:38:31,309 --> 00:38:32,776
entire speeches
just to see what's underneath.
804
00:38:36,515 --> 00:38:38,515
A car went by
805
00:38:38,517 --> 00:38:40,317
when Chip was on the
phone to you, Jack.
806
00:38:40,319 --> 00:38:41,685
Scared you, didn't it, Laura?
807
00:38:41,687 --> 00:38:43,386
Thought it might be the police?
808
00:38:43,388 --> 00:38:47,957
Chip:
Bring $2 million
in hundreds to Charleston
809
00:38:47,959 --> 00:38:49,059
and Third in three hours
810
00:38:49,061 --> 00:38:50,327
or your wife dies.
811
00:38:53,564 --> 00:38:55,531
Let's hear it once more
without that annoying car.
812
00:38:55,534 --> 00:38:59,703
Chip, hurry up.
813
00:39:06,712 --> 00:39:08,812
You're my whole life.
814
00:39:08,814 --> 00:39:10,046
Please, Jack.
815
00:39:10,048 --> 00:39:12,082
Your work is your life.
816
00:39:12,083 --> 00:39:14,117
How else do you
think I started
sleeping with Chip
817
00:39:14,119 --> 00:39:15,385
right under your nose?
818
00:39:17,522 --> 00:39:19,022
All right, let's go, Laura.
819
00:39:19,023 --> 00:39:20,523
Officer has a car
waiting out front.
820
00:39:20,525 --> 00:39:21,758
Just wait. Just wait a second.
821
00:39:21,760 --> 00:39:22,826
Grissom, I can help you.
822
00:39:22,828 --> 00:39:24,427
I can get you Chip
823
00:39:24,429 --> 00:39:25,662
not just on this.
824
00:39:25,663 --> 00:39:26,896
He was into
a lot of things.
825
00:39:26,897 --> 00:39:28,130
Steroids. He was
into credit cards.
826
00:39:28,133 --> 00:39:29,599
He was...
827
00:39:29,601 --> 00:39:30,967
We already have you both
828
00:39:30,969 --> 00:39:33,570
for about 25 years, minimum.
829
00:39:49,788 --> 00:39:52,555
There's one thing
you didn't explain in there.
830
00:39:52,557 --> 00:39:54,090
As soon
as you dug Laura up
831
00:39:54,092 --> 00:39:55,859
why didn't
she turn Chip in?
832
00:39:55,861 --> 00:39:58,211
Self-preservation.
833
00:39:58,212 --> 00:40:00,562
She rats on him,
she rats on herself.
834
00:40:19,918 --> 00:40:22,485
So, did you have
a good day at school?
835
00:40:22,487 --> 00:40:23,520
Yeah.
Three friends
836
00:40:23,522 --> 00:40:24,721
made be birthday cards.
837
00:40:24,723 --> 00:40:26,456
They did?!
838
00:40:26,458 --> 00:40:29,025
Well, you have got
some great friends.
839
00:40:29,027 --> 00:40:31,127
So, Lindsey...
how come you didn't want
840
00:40:31,129 --> 00:40:33,129
to have a party with them?
841
00:40:33,131 --> 00:40:35,632
I see my friends
every day at school.
842
00:40:35,634 --> 00:40:37,100
I never get to be alone
843
00:40:37,102 --> 00:40:38,435
with you.
844
00:40:38,437 --> 00:40:41,538
Oh... wow...
845
00:40:41,540 --> 00:40:46,042
Well, I'm really glad
to be alone with you, too.
846
00:40:46,044 --> 00:40:47,911
I like this more than
you will ever know.
847
00:40:47,913 --> 00:40:48,945
Come on, man.
848
00:40:50,816 --> 00:40:53,417
I'm coming!
849
00:40:53,418 --> 00:40:56,019
Are you going to
get me one of those
for my birthday?
850
00:40:56,021 --> 00:40:58,988
Uh, maybe when you're older.
851
00:40:58,990 --> 00:41:00,690
Like 40.
852
00:41:00,692 --> 00:41:01,925
Mommy!
853
00:41:01,927 --> 00:41:03,193
Whatee?
854
00:41:03,195 --> 00:41:04,227
That's not fair.
855
00:41:04,229 --> 00:41:05,228
I know it's not fair.
856
00:41:05,230 --> 00:41:06,863
Life isn't fair.
857
00:41:18,610 --> 00:41:21,244
Don't worry, Pops.
858
00:41:21,246 --> 00:41:23,012
I'll be okay.
859
00:41:25,584 --> 00:41:28,651
My grandson going to jail
is never okay.
860
00:41:33,625 --> 00:41:36,192
You stay alive in there.
861
00:41:36,194 --> 00:41:37,560
You hear me?
862
00:41:39,664 --> 00:41:41,931
You, too.
863
00:41:41,933 --> 00:41:44,834
Don't be going downhill.
864
00:42:07,092 --> 00:42:08,658
Hold on.
865
00:42:08,660 --> 00:42:10,793
James...
866
00:42:12,631 --> 00:42:16,833
The first couple days
are going to be the toughest.
867
00:42:16,835 --> 00:42:18,234
Here.
868
00:42:18,236 --> 00:42:21,971
Here's my cell number.
869
00:42:21,973 --> 00:42:24,040
If you run into
any problems
870
00:42:24,042 --> 00:42:26,809
you call me.
871
00:42:26,811 --> 00:42:28,244
I'll be right there.
872
00:42:28,246 --> 00:42:31,581
All right?
873
00:42:31,583 --> 00:42:34,250
Keep your head up.
874
00:42:51,937 --> 00:42:54,270
You didn't have
to do that--
875
00:42:54,272 --> 00:42:56,339
give James your number.
876
00:42:58,777 --> 00:43:01,611
I've seen other law enforcement
people in my day...
877
00:43:01,613 --> 00:43:03,346
"My day."
878
00:43:03,348 --> 00:43:05,815
Reminds me
of my grandmother.
879
00:43:05,817 --> 00:43:08,685
Yeah, I gave her a lot
of rough nights, too.
880
00:43:08,687 --> 00:43:11,588
She used to call me
her "work in progress."
881
00:43:11,590 --> 00:43:17,293
Yeah. Well...
she did something right.
882
00:43:19,164 --> 00:43:20,797
Maybe.
883
00:43:37,148 --> 00:43:41,784
Captioning sponsored by
PARAMOUNT PICTURES
59499
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.