Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,832 --> 00:00:42,460
J}
2
00:00:48,633 --> 00:00:50,635
Flora?
3
00:00:52,720 --> 00:00:54,805
J we will be hurt}
4
00:00:56,641 --> 00:00:59,018
j but we'll be okay}
5
00:01:02,563 --> 00:01:04,273
yioro'j
6
00:01:05,650 --> 00:01:08,653
j life will be b/esseo'jj
7
00:01:16,786 --> 00:01:18,663
Okay.
8
00:01:18,746 --> 00:01:20,748
Imagine...
9
00:01:20,831 --> 00:01:23,042
The apocalypse
is just sta/t/ng, right?
10
00:01:23,167 --> 00:01:25,419
Okay, I'm lmag/n/ng it. Okay
11
00:01:25,503 --> 00:01:27,421
ano' nobody's ready, right?
12
00:01:27,505 --> 00:01:29,423
'Cause it just happened
and its all chaos,
13
00:01:29,507 --> 00:01:31,592
ano' eve/yboo'y is like,
“what do we do?
14
00:01:31,676 --> 00:01:34,428
Like, the fuck/77g world is ending. ”
15
00:01:34,512 --> 00:01:37,431
And we roll up
in the most ew'i—look/ng,
16
00:01:37,515 --> 00:01:39,433
rump/lng, badass,
17
00:01:39,517 --> 00:01:41,852
flame—thro wing muscle car.
18
00:01:41,936 --> 00:01:43,437
And one of us gets out...
19
00:01:43,521 --> 00:01:47,024
With a hundred pounds of brass
and steel strapped to our back..
20
00:01:47,108 --> 00:01:50,987
And just starts torching eve/yth/ng,
21
00:01:51,070 --> 00:01:54,156
completely surrounded by fire.
22
00:01:54,282 --> 00:01:55,825
Okay?
23
00:01:55,908 --> 00:01:58,160
Who do you think
is go/ng to be in charge?
24
00:01:58,286 --> 00:02:01,205
Mother medusa?
Mo therfucking medusa.
25
00:02:04,041 --> 00:02:07,962
Dude, I'm really not feeling
like going out again tonight.
26
00:02:08,045 --> 00:02:10,298
That was the worst thing
that could have happened
27
00:02:10,381 --> 00:02:12,359
I don't know if that's the worst thing
that could '|/e happened
28
00:02:12,383 --> 00:02:14,802
she could ha ve sp/t on me
or kicked me in the balls.
29
00:02:14,885 --> 00:02:16,345
That would 've been awesome.
30
00:02:16,470 --> 00:02:18,389
We could've got beat up.
31
00:02:20,975 --> 00:02:24,395
Okay, listen.
We're going out again tonight.
32
00:02:27,315 --> 00:02:29,876
I, for real, am starting to feel like girls
don't even like me anymore.
33
00:02:29,900 --> 00:02:32,504
Do you know what I was thinking earlier
when I was looking into your eyes...
34
00:02:32,528 --> 00:02:34,447
When you were holding
that big gun by me?
35
00:02:34,530 --> 00:02:35,948
What?
36
00:02:36,073 --> 00:02:39,952
Dude, you harsh reminded me
of lord humungous.
37
00:02:40,036 --> 00:02:41,746
No, / 'm serious.
It was a wesome.
38
00:02:41,829 --> 00:02:45,583
And I was the birdman.
It was sweet.
39
00:02:45,666 --> 00:02:48,294
Okay, listen.
We 're going out tonight,
40
00:02:48,377 --> 00:02:50,097
and if/ even catch you
looking at someone...
41
00:02:50,171 --> 00:02:53,424
I don't care if it's a fucking guy—
You're gonna hit on them.
42
00:02:53,507 --> 00:02:55,843
You're gonna pick them up,
you're gonna take them home,
43
00:02:55,926 --> 00:02:58,012
and I am gonna be right
by your side the whole time.
44
00:02:58,137 --> 00:02:59,847
Like, the whole time.
45
00:02:59,972 --> 00:03:02,350
Okay. Until the finishing act.
46
00:03:02,433 --> 00:03:03,934
All right.
47
00:03:05,770 --> 00:03:07,480
So we're sure
we don't need that tank?
48
00:03:07,605 --> 00:03:09,065
Yeah. All right.
49
00:03:09,148 --> 00:03:10,649
You worried about ricochet?
50
00:03:10,733 --> 00:03:14,737
Dude, you're holding a 12—gauge,
double—barrel, sawed—off shotgun.
51
00:03:14,862 --> 00:03:18,282
We're gonna be fine.
All right. Okay.
52
00:03:18,366 --> 00:03:19,909
Wait.
53
00:03:37,093 --> 00:03:39,387
That's settled then.
We're switching to diesel.
54
00:03:43,766 --> 00:03:46,644
Propane is for puss/es.
Propane is for pussies.
55
00:04:00,074 --> 00:04:02,493
Come on. It's time to get ready, dude.
56
00:04:04,495 --> 00:04:05,955
Ladies and gentlemen,
57
00:04:06,038 --> 00:04:08,082
if/ could ha ve your attention
for a couple moments.
58
00:04:08,165 --> 00:04:11,377
My name isjohn huck,
and it is time for the main event.
59
00:04:11,502 --> 00:04:13,254
Oh, yeah!
60
00:04:13,337 --> 00:04:15,965
Whoo!
61
00:04:16,048 --> 00:04:19,051
Take a look
at these nice little...
62
00:04:19,176 --> 00:04:21,929
Crickets!
63
00:04:22,012 --> 00:04:24,014
All right. Hey—
Where's my spotlight?
64
00:04:24,098 --> 00:04:26,183
Hello. All right. Thank you.
65
00:04:26,267 --> 00:04:28,936
Now what I need are two dumb—asses
to come up here...
66
00:04:29,019 --> 00:04:31,522
And compete
in a cricket-eating contest...
67
00:04:31,605 --> 00:04:35,985
For this $50 gift certificate
to some shitty restaurant.
68
00:04:36,068 --> 00:04:39,280
Hey, Johnny! What's up?
69
00:04:39,363 --> 00:04:41,198
Is that fucking Milly?
70
00:04:41,282 --> 00:04:43,784
I'll eat some bugs.
What's the big deal?
71
00:04:43,868 --> 00:04:46,454
Okay. Anybody here have what it takes...
72
00:04:46,537 --> 00:04:49,540
To, uh, beat this innocent little girl?
73
00:04:53,294 --> 00:04:56,130
What's up? What is up?
74
00:04:56,255 --> 00:04:58,299
I'll take on that little daddy's girl.
Okay.
75
00:04:58,424 --> 00:05:01,135
Oh, damn. That
sounds like a threat to me, right?
76
00:05:01,218 --> 00:05:02,898
All right, everybody. We
got a match! Yeah!
77
00:05:23,866 --> 00:05:26,160
You're gonna get your ass kicked.
78
00:05:30,789 --> 00:05:33,083
Jj
79
00:05:33,167 --> 00:05:36,420
Jj
80
00:06:03,948 --> 00:06:07,034
Dude, I think that was the sweetest thing
I've ever seen you do.
81
00:06:07,117 --> 00:06:08,929
I think that was the
stupidest thing I've ever done.
82
00:06:08,953 --> 00:06:11,747
Dude, did you get
herphonerunnber? Fuck you.
83
00:06:11,830 --> 00:06:13,415
Hey, guys.
84
00:06:13,499 --> 00:06:16,460
Oh, my god,
if it isn't the criminal bitch...
85
00:06:16,544 --> 00:06:18,295
Who stole all the glory
from my main man.
86
00:06:18,379 --> 00:06:21,715
Hey, it's what I do.
— what's up? Have a seat.
87
00:06:21,799 --> 00:06:23,092
All right. Oh. Hey.
88
00:06:23,175 --> 00:06:24,301
Hey.
89
00:06:25,803 --> 00:06:27,972
That was quite the show
you put on up there.
90
00:06:28,055 --> 00:06:30,224
Aw, thank you.
Yeah, it's been, like, 12 hours...
91
00:06:30,307 --> 00:06:32,619
Since I've seen a girl put that
much gross shit in her mouth.
92
00:06:32,643 --> 00:06:36,647
Oh, wow. Quite the charmer.
93
00:06:36,730 --> 00:06:38,899
I'm sorry. Um, I'm Aiden.
94
00:06:39,024 --> 00:06:41,485
Milly.
Just to let you guys know,
95
00:06:41,569 --> 00:06:45,406
that's probably the dumbest fucking thing
I've seen anybody do for $50 in my life.
96
00:06:45,531 --> 00:06:48,534
Oh, you think that's dumb?
You guys should've been here last week.
97
00:06:48,659 --> 00:06:50,345
What? We were
here last week! You were here?
98
00:06:50,369 --> 00:06:53,247
Yeah. When the creepy old guy
came out of the crowd.
99
00:06:53,330 --> 00:06:55,666
No shit! What was
wrong with that guy?
100
00:06:55,749 --> 00:06:58,085
So you were actually gonna
let them set you on fire?
101
00:06:58,168 --> 00:07:00,421
I'm gonna let you in
on a little secret.
102
00:07:00,504 --> 00:07:02,464
They did set me on fire. — what?
103
00:07:02,548 --> 00:07:04,758
Yes! — we stayed after hours.
104
00:07:04,842 --> 00:07:06,510
And I missed it? Yup.
105
00:07:06,594 --> 00:07:08,405
Oh, my god. That was
all I wanted that night...
106
00:07:08,429 --> 00:07:09,930
Was to fucking see that shit.
107
00:07:11,557 --> 00:07:14,184
Jj
108
00:07:31,368 --> 00:07:33,454
Lookshkeyou
madesomeffiends yeah!
109
00:07:33,537 --> 00:07:35,456
Watch out for these boys.
They're bad news.
110
00:07:35,539 --> 00:07:37,875
Oh, they have to
watch out for us.
111
00:07:37,958 --> 00:07:40,961
Okay. We're gonna need...
112
00:07:41,045 --> 00:07:43,172
Three pitchers of beer
and a round ofshots.
113
00:07:43,297 --> 00:07:45,215
Ohjnygod.no. What?
114
00:07:45,299 --> 00:07:48,594
Okay. Make it whiskey.
Wait. Right? Right?
115
00:07:48,719 --> 00:07:50,512
Joe! Two shots of whiskey each.
116
00:07:50,596 --> 00:07:53,015
And do you have a deck
of playing cards?
117
00:07:53,098 --> 00:07:55,702
You know, it's illegal
for me to give you cards in here.
118
00:07:55,726 --> 00:07:57,811
Actually, I did know that. Good.
119
00:07:57,936 --> 00:08:00,022
Hey. Hey, there, buddy.
120
00:08:00,105 --> 00:08:02,545
Did you think you could just
sneak away and I wouldn't notice?
121
00:08:02,608 --> 00:08:05,027
I wasn't sneaking away.
I was just getting you your drink.
122
00:08:05,110 --> 00:08:06,695
Really? Yes
123
00:08:06,779 --> 00:08:08,781
but I'm very bad
at getting bartenders' attention.
124
00:08:08,906 --> 00:08:12,034
That's okay. We can do
it together. Okay. Cool.
125
00:08:12,117 --> 00:08:15,162
So your friend—
He's a little bit of a bastard.
126
00:08:15,245 --> 00:08:17,998
What, Aiden.? Ah! Ohh! Go!
127
00:08:18,082 --> 00:08:20,084
Mmm. No. He's just crazy.
128
00:08:20,167 --> 00:08:23,047
Once you get to know him, he's,
like, the sweetest dude you'll ever know.
129
00:08:23,087 --> 00:08:25,589
I'm sure. Hey. I was wondering
when you were gonna come see me.
130
00:08:25,673 --> 00:08:27,233
Sorry. Been busy. How you doing?
131
00:08:27,341 --> 00:08:30,010
Good.Youknovafl5ttheusum.
Yeah, |hearyou.
132
00:08:30,094 --> 00:08:32,388
Um, so what can I get for you?
133
00:08:32,471 --> 00:08:35,891
I'm gonna get two beers
and two shots of whiskey.
134
00:08:36,016 --> 00:08:37,685
That's perfect.
135
00:08:37,768 --> 00:08:39,645
Nice.
136
00:08:39,770 --> 00:08:41,647
So your name's wood row? Yes.
137
00:08:41,772 --> 00:08:43,691
Milly. Nice to meet you.
138
00:08:43,774 --> 00:08:46,026
Likewise.
139
00:08:46,151 --> 00:08:48,654
So that was awesome, right?
What?
140
00:08:48,779 --> 00:08:51,365
The contest.
Oh, yeah, yeah, yeah.
141
00:08:51,448 --> 00:08:53,200
We put on this
whole little show.
142
00:08:53,325 --> 00:08:55,119
Youcahedrne adaddysgul yeah.
143
00:08:55,202 --> 00:08:57,204
I was like,
“ooh, who is this guy?”
144
00:08:57,287 --> 00:08:59,832
And then I couldn't even eat
a single grasshopper.
145
00:08:59,957 --> 00:09:03,210
Oh, you were right. Uh, maybe.
146
00:09:03,293 --> 00:09:06,255
So who are you? Where are
you from? What do you do?
147
00:09:06,338 --> 00:09:07,881
U h, wow. Okay.
148
00:09:07,965 --> 00:09:10,050
Um, I live around here,
149
00:09:10,134 --> 00:09:12,678
but I'm from Wisconsin originally.
150
00:09:12,803 --> 00:09:15,723
And I spend— oh, my god.
151
00:09:15,806 --> 00:09:17,641
What?
152
00:09:17,725 --> 00:09:20,310
Sorry. Um, your shoes.
153
00:09:20,394 --> 00:09:24,231
Oh, yeah. I need to get new ones.
They're pretty bad.
154
00:09:24,314 --> 00:09:26,275
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
What do you do?
155
00:09:26,358 --> 00:09:28,694
Oh, um, I'm building a flamethrower.
156
00:09:28,819 --> 00:09:31,363
You're building a
flamethrower? Yes.
157
00:09:31,488 --> 00:09:34,408
Fuck you. No, I really am.
158
00:09:34,491 --> 00:09:36,285
And I'm really excited about it.
159
00:09:36,368 --> 00:09:39,830
That is probably the weirdest
thing I have ever heard.
160
00:09:40,789 --> 00:09:42,249
I like you.
161
00:09:42,332 --> 00:09:43,917
I like you too.
162
00:09:46,503 --> 00:09:49,131
Okay, drink a pitcher.
163
00:09:49,214 --> 00:09:51,759
I'm drunk. I can't.
Okay. I'll make you a deal.
164
00:09:51,842 --> 00:09:54,428
Will you go home with me
if! Drink this entire pitcher?
165
00:09:54,511 --> 00:09:55,971
No.
166
00:09:56,054 --> 00:09:58,182
Okay. It's a deal then.
167
00:10:00,017 --> 00:10:02,269
Oh, my god. Ew.
168
00:10:02,352 --> 00:10:03,645
No.
169
00:10:03,729 --> 00:10:05,522
Ohh!
170
00:10:05,606 --> 00:10:07,608
Oh, my god.
171
00:10:07,691 --> 00:10:09,735
Ahhh!
172
00:10:10,944 --> 00:10:12,863
Hey!
173
00:10:12,946 --> 00:10:15,699
Are you guys doing okay over there?
174
00:10:19,119 --> 00:10:21,705
I think he's coming over here.
175
00:10:21,789 --> 00:10:24,625
Shit.
176
00:10:24,708 --> 00:10:27,628
Okay. You put
this between your boobs.
177
00:10:27,711 --> 00:10:29,463
Wait. No, no, no.
178
00:10:29,546 --> 00:10:32,049
And you put this in your mouth.
179
00:10:32,132 --> 00:10:34,051
Don't be a pussy.
180
00:10:37,554 --> 00:10:39,139
So? So?
181
00:10:39,223 --> 00:10:42,142
Um, it was really, really awesome
meeting you tonight.
182
00:10:42,226 --> 00:10:43,727
You too.
183
00:10:43,811 --> 00:10:46,146
Can I take you out sometime?
184
00:10:46,230 --> 00:10:47,689
Of course.
185
00:10:47,773 --> 00:10:50,776
Okay. Can I take you
out to dinner tomorrow?
186
00:10:50,901 --> 00:10:53,612
Yes. Okay. Cool.
187
00:10:53,737 --> 00:10:56,281
Do you want my number?
Yes, I do.
188
00:10:56,406 --> 00:10:59,743
That's what I need is your number.
Okay. Okay. Oh.
189
00:11:38,323 --> 00:11:41,034
What up, dog? Hey. What's up?
190
00:11:41,159 --> 00:11:43,078
Hmm, hmm, hmm! How you doing?
191
00:11:43,161 --> 00:11:46,373
(Dh, shh. Yeah.
192
00:11:46,456 --> 00:11:48,876
Where did you go?
193
00:11:48,959 --> 00:11:52,546
Oh, wait. What,
is this Saturday already?
194
00:11:52,671 --> 00:11:54,506
Yes. What'd they
have you do tonight?
195
00:11:54,631 --> 00:11:56,425
Swallow flaming swords
and shit? Oh, god.
196
00:11:56,550 --> 00:11:59,636
Iio. What?
197
00:11:59,720 --> 00:12:04,725
They had me eating crickets. Live.
198
00:12:04,808 --> 00:12:06,727
That's disgusting, Milly.
199
00:12:06,810 --> 00:12:07,728
I know.
200
00:12:07,811 --> 00:12:10,105
Seriously, that's gross.
201
00:12:10,188 --> 00:12:12,774
I mean, it's a good way
to get sick too.
202
00:12:13,567 --> 00:12:15,068
Actually,
203
00:12:18,196 --> 00:12:20,699
I met this really cool guy
tonight.
204
00:12:22,576 --> 00:12:24,244
Yeah?
205
00:12:27,581 --> 00:12:30,292
He was going against me
in the contest,
206
00:12:30,375 --> 00:12:33,086
and I totally schooled him.
207
00:12:39,968 --> 00:12:43,055
Well, I am going to sleep.
208
00:12:44,681 --> 00:12:47,059
Okay. Good night.
209
00:12:47,142 --> 00:12:48,644
Night.
210
00:13:00,614 --> 00:13:02,699
J'j
211
00:13:21,927 --> 00:13:24,972
J ha I/I/7 '
troubles tell/n ' ho w / feel j
212
00:13:25,055 --> 00:13:29,810
j but / can dance, dance, dance j
213
00:13:29,893 --> 00:13:32,980
j c ou/dn't possibly tell you how / mean j
214
00:13:33,063 --> 00:13:36,024
j but / can dance, dance, dance j
215
00:13:36,108 --> 00:13:39,319
ah. Jso when / trip on my feetj
216
00:13:39,403 --> 00:13:40,904
j look at the beatj
217
00:13:40,988 --> 00:13:45,075
j /t was all written in the sand j
218
00:13:45,158 --> 00:13:48,704
j when / 'm shaking my hips,
look for the swing j
219
00:13:48,787 --> 00:13:52,582
j it was all written in the airj
220
00:13:52,666 --> 00:13:56,044
j oh, dance j
221
00:13:56,128 --> 00:14:00,007
j / was a dancer all alongj
222
00:14:00,090 --> 00:14:03,844
j dance, dance, dance j
223
00:14:03,927 --> 00:14:08,098
j words can never make up
for what you do j
224
00:14:09,057 --> 00:14:10,559
j easy con versa tions— jj
225
00:14:27,367 --> 00:14:29,453
J'j
226
00:14:40,964 --> 00:14:42,799
J'j
227
00:14:52,225 --> 00:14:55,979
J ...Make up for what you do jj
228
00:14:56,063 --> 00:14:58,273
jj
229
00:15:05,197 --> 00:15:08,158
Hey, Mr. Dancy feet, you wanna
come and hold this for a second?
230
00:15:08,241 --> 00:15:09,576
Yeah.
231
00:15:12,287 --> 00:15:14,206
That girl last night? Yeah?
232
00:15:14,331 --> 00:15:16,666
Was fucking crazy, right?
I know, dude.
233
00:15:16,750 --> 00:15:18,960
She kicked your ass
at eating grasshoppers.
234
00:15:23,507 --> 00:15:25,133
That's it.
235
00:15:26,468 --> 00:15:28,261
I can't believe
it's finally finished.
236
00:15:28,345 --> 00:15:30,364
I can't believe it's finally
finished, and we can't test it...
237
00:15:30,388 --> 00:15:32,891
Till we have one stupid—ass
piece. Oh, I know. I know.
238
00:15:32,974 --> 00:15:35,560
Carlos said we'd get the piece
tomorrow for sure, so...
239
00:15:35,644 --> 00:15:37,854
Oh. Better be.
240
00:15:44,152 --> 00:15:46,196
Vvhafsup? Huh?
241
00:15:46,279 --> 00:15:47,656
Nothing, dude. What's up?
242
00:15:47,739 --> 00:15:50,659
Dude, I cannot believe you ate
grasshoppers to pick up a girl.
243
00:15:50,742 --> 00:15:52,244
No. I know. That was retarded.
244
00:15:52,369 --> 00:15:53,930
No. That's, like, something I would do.
Yeah.
245
00:15:53,954 --> 00:15:57,124
Sweet. Oh, fuck, dude.
246
00:15:57,249 --> 00:15:59,459
Youshouklbonehen yeah.
247
00:15:59,543 --> 00:16:01,002
You get her phone number?
248
00:16:01,086 --> 00:16:03,421
Yeah. Yeah. Yeah.
249
00:16:03,505 --> 00:16:06,466
Uh, no. Actually,
I'm going on a date tonight.
250
00:16:06,550 --> 00:16:08,885
Cool. Congratulations.
251
00:16:09,010 --> 00:16:11,763
Thanks
oh, I'm going over to Elliot's,
252
00:16:11,888 --> 00:16:15,350
so if you finish with your little datey
thing, you could stop by later. — okay.
253
00:16:15,433 --> 00:16:16,852
Unless it goes super well.
254
00:16:16,935 --> 00:16:18,770
I guess I might not see you
till the morning.
255
00:16:18,854 --> 00:16:21,022
I wonder.
— and then we could test this bad boy.
256
00:16:21,148 --> 00:16:23,817
Yeah. Sweet.
257
00:16:23,900 --> 00:16:27,279
Mike, have you
seen my chapstick? Get up.
258
00:16:27,362 --> 00:16:28,738
Aha!
259
00:16:28,822 --> 00:16:31,366
See? Ha, ha. — wow.
260
00:16:32,826 --> 00:16:34,369
What are you doing?
261
00:16:34,452 --> 00:16:36,538
Getting ready.
262
00:16:36,621 --> 00:16:38,415
Getting ready for what?
263
00:16:38,498 --> 00:16:42,878
I have a date with that guy
I told you about last night.
264
00:16:56,224 --> 00:17:00,187
Did you drop off
the rent check yet?
265
00:17:00,270 --> 00:17:03,481
Um, no. I forgot.
266
00:17:03,565 --> 00:17:05,483
Come on, Milly.
It's a week late already.
267
00:17:05,567 --> 00:17:07,444
Oh, come on. It doesn't matter.
268
00:17:07,569 --> 00:17:10,322
The landlord has a crush
on me anyways.
269
00:17:10,405 --> 00:17:13,867
That's him. Can you get it?
270
00:17:13,950 --> 00:17:16,161
Mike?
271
00:17:16,244 --> 00:17:17,746
Thank you.
272
00:17:21,833 --> 00:17:24,711
Hey, is, uh, Milly here?
273
00:17:24,794 --> 00:17:26,379
Who are you?
274
00:17:26,463 --> 00:17:28,048
Wood row.
275
00:17:29,257 --> 00:17:31,426
Hey. Hey.
276
00:17:31,509 --> 00:17:34,137
Hey, there, buddy.
277
00:17:34,221 --> 00:17:36,139
Bye.
278
00:17:37,140 --> 00:17:38,975
So where do you want to go eat?
279
00:17:39,059 --> 00:17:42,395
Well, I was thinking, 'cause
it's our first time hanging out,
280
00:17:42,479 --> 00:17:44,397
I should take you
somewhere nice.
281
00:17:44,481 --> 00:17:47,150
Uh, yeah. Fuckthat what?
282
00:17:47,234 --> 00:17:50,612
I want you to take me
to the cheapest, nastiest,
283
00:17:50,695 --> 00:17:52,614
scariest place that you know of.
284
00:17:52,697 --> 00:17:54,157
Ohnnygod yeah.
285
00:17:54,241 --> 00:17:56,368
If I don't get sick,
I'm gonna be pissed off.
286
00:17:56,451 --> 00:17:58,787
Okay. Okay.
287
00:17:58,870 --> 00:18:01,873
Okay. You know what? I think I
know somewhere we could go.
288
00:18:01,998 --> 00:18:04,000
All right. Where is it? Um,
289
00:18:04,084 --> 00:18:06,253
it's, like,
halfway across the country.
290
00:18:06,378 --> 00:18:09,923
What? Vvhere? Texas
291
00:18:10,006 --> 00:18:12,509
uh, me and Aiden
stopped there on a road trip.
292
00:18:12,592 --> 00:18:15,178
Like, we didn't go in,
but it was, like, really scary.
293
00:18:17,847 --> 00:18:19,224
All right. Let's go.
294
00:18:19,349 --> 00:18:20,767
No. Shut up.
295
00:18:20,850 --> 00:18:23,704
What? You wouldn't actually drive all
the way to Texas with me right now?
296
00:18:23,728 --> 00:18:25,230
I would. You wouldn't.
297
00:18:25,313 --> 00:18:27,649
I am not scared.
I will absolutely go.
298
00:18:27,732 --> 00:18:30,235
I am not scared either. I will go.
299
00:18:30,360 --> 00:18:31,945
Fine. All right. It's on.
300
00:18:32,070 --> 00:18:33,822
Okay. Okay. Let's go.
301
00:18:33,947 --> 00:18:36,950
Ahtht
302
00:18:37,075 --> 00:18:38,743
Are those for me? Oh!
303
00:18:38,827 --> 00:18:40,787
Yes. Here. These are for you.
304
00:18:40,870 --> 00:18:42,372
Thank you. That's cute.
305
00:18:42,455 --> 00:18:43,957
You're welcome.
306
00:18:44,040 --> 00:18:46,376
Oh, um, this is for you.
307
00:18:46,459 --> 00:18:48,503
Oh. What? What is this?
308
00:18:48,628 --> 00:18:51,798
Just open it. A whole box.
309
00:18:51,881 --> 00:18:55,260
I felt really bad the other night
when I was making fun of your shoes...
310
00:18:55,385 --> 00:18:58,638
Oh, yeah.
So I got you some more.
311
00:18:58,722 --> 00:19:01,683
That's really nice of you.
Oh, my god.
312
00:19:01,766 --> 00:19:05,061
I know it's psycho getting you a present
on the first date, but...
313
00:19:05,145 --> 00:19:06,354
Date, huh?
314
00:19:06,438 --> 00:19:08,732
Shut up. Put them on.
315
00:19:08,857 --> 00:19:12,235
Yes. Why'd you come here?
316
00:19:12,319 --> 00:19:16,072
Um 'cause California is the place
to go when you're from wiscons/n.
317
00:19:16,156 --> 00:19:17,657
Totally.
318
00:19:17,741 --> 00:19:19,659
So what is all this?
319
00:19:19,743 --> 00:19:21,286
Aha.
320
00:19:21,411 --> 00:19:24,497
Okay. Take one of
those Dixie cups. Okay.
321
00:19:24,581 --> 00:19:28,710
And then put it
underneath the spout.
322
00:19:28,793 --> 00:19:30,503
Okay.
323
00:19:30,587 --> 00:19:34,049
And turn on the passenger seat
heat to pressurize the system.
324
00:19:34,132 --> 00:19:36,217
Okay. And then it just works
by pressing the button.
325
00:19:36,301 --> 00:19:38,595
Oh, my god.
326
00:19:38,678 --> 00:19:40,638
What is it?
327
00:19:40,764 --> 00:19:44,434
Does it look weird? It's
whiskey. No. Oh, my god.
328
00:19:46,269 --> 00:19:47,687
Yeah. Is it awesome?
329
00:19:47,812 --> 00:19:50,648
Is it safe? It's totally safe.
330
00:19:53,485 --> 00:19:54,986
Aaah!
331
00:19:55,070 --> 00:19:56,863
Dude, it's like...
332
00:19:56,946 --> 00:20:00,283
It's like ajames bond car
for drunks.
333
00:20:01,618 --> 00:20:03,703
So, you, like, built this?
334
00:20:03,787 --> 00:20:05,455
Yes. Yes.
335
00:20:05,538 --> 00:20:06,581
Okay.
336
00:20:06,664 --> 00:20:08,583
It's, like, a hobby, I guess.
337
00:20:08,666 --> 00:20:10,668
Okay. So tell me
about the flamethrower then.
338
00:20:10,752 --> 00:20:12,379
Ah, the flamethrower.
339
00:20:12,462 --> 00:20:16,549
So when me and Aiden
were kids in Wisconsin,
340
00:20:16,674 --> 00:20:19,761
we saw mad Max on TV. Yep.
341
00:20:19,844 --> 00:20:21,971
We recorded it on a vhs. Tape...
342
00:20:22,055 --> 00:20:23,807
And watched it,
like, a hundred times.
343
00:20:23,932 --> 00:20:25,558
Totally.
And then our minds got warped,
344
00:20:25,642 --> 00:20:28,561
and we decided that we
absolutely had to have...
345
00:20:28,645 --> 00:20:30,563
Our own flamethrower...
346
00:20:30,647 --> 00:20:32,625
And, like, a ll/ladll/lax muscle car
that shoots flames out...
347
00:20:32,649 --> 00:20:35,129
And has an engine sticking out
of the hood and is really scary.
348
00:20:35,193 --> 00:20:37,362
And— thank you.
349
00:20:40,365 --> 00:20:44,869
And then, ifand when the
apocalypse happens— right.
350
00:20:44,953 --> 00:20:47,914
We're set up to rule
over the wasteland...
351
00:20:47,997 --> 00:20:50,917
With our gang mother medusa.
352
00:20:51,000 --> 00:20:52,585
You know madll/lax, right?
353
00:20:52,669 --> 00:20:54,754
Yes, I know mad Max. Come on.
354
00:20:54,838 --> 00:20:56,714
Okay. Sorry.
355
00:20:56,798 --> 00:20:58,299
I think I usually tell it better...
356
00:20:58,383 --> 00:21:00,927
So I seem cool.
357
00:21:01,010 --> 00:21:04,764
No. That was perfect
to make you seem really cool.
358
00:21:06,433 --> 00:21:07,934
Okay, good.
359
00:21:08,017 --> 00:21:11,771
I expect to become
an honorary member someday.
360
00:21:11,855 --> 00:21:13,731
We could probably
work something out.
361
00:21:13,857 --> 00:21:16,526
A medusa, if you will. Yes.
362
00:21:17,902 --> 00:21:20,280
Yeah? Yeah, we'll see.
363
00:21:23,199 --> 00:21:24,576
Oh.
364
00:21:26,077 --> 00:21:28,329
Foryou. Awesome.
365
00:21:28,413 --> 00:21:30,081
And for me.
366
00:21:46,556 --> 00:21:47,891
Woodrow?
367
00:21:52,228 --> 00:21:54,481
J if you grew up w/th white boys j
368
00:21:54,564 --> 00:21:57,650
j who only look
at black and puerto rican porno j
369
00:21:57,734 --> 00:22:00,528
j 'cause they want something
that their dad don't got j
370
00:22:00,612 --> 00:22:02,489
j then you know where you're atj
371
00:22:02,572 --> 00:22:06,201
j ll/lortaring your ear holes shut
in a rush with wet coke j
372
00:22:06,284 --> 00:22:09,412
j in a Starbucks bathroom
with the door closed j
373
00:22:09,496 --> 00:22:12,707
j on booze,
I'm lefi' in residue and confused j
374
00:22:12,790 --> 00:22:15,835
j like the first time
you used sofi' water do wn— jj
375
00:22:15,919 --> 00:22:17,420
jj
376
00:22:24,260 --> 00:22:26,971
Oh, shit.
377
00:22:28,598 --> 00:22:32,101
I need a shot to deal with this.
378
00:22:33,603 --> 00:22:35,897
Here's a little one for you.
379
00:22:36,022 --> 00:22:38,942
Uh— oh, my god!
380
00:22:39,025 --> 00:22:41,694
This is huge.
381
00:22:42,862 --> 00:22:45,156
Cheers.
382
00:22:59,879 --> 00:23:01,506
Vveh?
383
00:23:01,631 --> 00:23:04,259
Check this out. I'm scared.
384
00:23:04,342 --> 00:23:06,719
That's good. You've done your job.
385
00:23:06,803 --> 00:23:08,721
Do you see this?
386
00:23:08,805 --> 00:23:10,473
What, the railroad special?
387
00:23:10,557 --> 00:23:12,141
Yeah. Served all night.
388
00:23:12,225 --> 00:23:14,060
And day—old meat loaf.
389
00:23:14,185 --> 00:23:15,913
That's not half bad
at all. Well, well, well.
390
00:23:15,937 --> 00:23:18,273
Look who got dipped
in the pretty sauce.
391
00:23:21,651 --> 00:23:23,611
Did hejust grab your ass?
Yes. That's fine.
392
00:23:23,736 --> 00:23:25,405
Wait. Hold on a second. No.
393
00:23:25,488 --> 00:23:26,990
Hey, buddy,
394
00:23:27,073 --> 00:23:29,534
you gonna apologize
to her for that?
395
00:23:29,617 --> 00:23:32,370
Why don't you take it easy, buddy?
— dude...
396
00:23:32,453 --> 00:23:34,622
Hey, I don't think
you're listening to me.
397
00:23:34,706 --> 00:23:36,666
I'm dead serious
when I'm telling you right now,
398
00:23:36,749 --> 00:23:38,669
I will beat the living
fucking shit out of you...
399
00:23:38,751 --> 00:23:41,254
If you don't apologize
to her right now.
400
00:23:41,337 --> 00:23:43,339
Woodrow, let's go, seriously.
401
00:23:49,178 --> 00:23:50,513
Howsmt
402
00:23:50,597 --> 00:23:52,849
I was the one
that was supposed to get sick.
403
00:23:52,932 --> 00:23:54,309
Yeah.
404
00:23:54,392 --> 00:23:56,644
That didn't go as well
as I thought it would.
405
00:23:59,397 --> 00:24:01,107
Mmm.
406
00:24:01,190 --> 00:24:02,442
Okay.
407
00:24:02,567 --> 00:24:05,153
Are you okay? Mm—hmm.
408
00:24:05,278 --> 00:24:07,905
Mmm. Where did you
learn to fight like that, mister?
409
00:24:08,031 --> 00:24:10,366
Fuck you.
410
00:24:10,450 --> 00:24:13,369
Whatever, dude. Fucking badass.
411
00:24:23,129 --> 00:24:24,649
Oh, hey. What's up, Courtney?
Hi, Mike.
412
00:24:24,714 --> 00:24:26,633
Comeonm. Thanks
413
00:24:26,716 --> 00:24:28,509
what ya doing?
414
00:24:28,593 --> 00:24:30,970
Uh, just having some people
over little later,
415
00:24:31,095 --> 00:24:32,889
so I'm cooking. Cool.
416
00:24:33,890 --> 00:24:35,725
Fun. Yeah.
417
00:24:36,934 --> 00:24:38,936
So, have you seen Milly lately?
418
00:24:39,020 --> 00:24:40,480
No.
419
00:24:40,563 --> 00:24:43,650
Do you know where she is
by any chance?
420
00:24:43,733 --> 00:24:45,818
Yeah. She ran off
with some dude.
421
00:24:45,902 --> 00:24:47,403
Woodrow?
422
00:24:47,487 --> 00:24:49,739
Yeah, woodrow. That guy.
423
00:24:49,822 --> 00:24:52,825
She, uh, left a message
on the machine yesterday.
424
00:24:52,909 --> 00:24:54,827
What did she say?
425
00:24:54,911 --> 00:24:56,704
She's in Texas or some shit.
426
00:24:56,788 --> 00:24:58,289
God knows.
427
00:24:59,582 --> 00:25:01,042
I hope she gets back in time.
428
00:25:01,125 --> 00:25:03,685
You guys can still come over and party
even ifshe's not back yet.
429
00:25:03,753 --> 00:25:05,505
I still live here too.
430
00:25:05,588 --> 00:25:08,549
Speaking ofwhich, I paid her rent again.
431
00:25:08,633 --> 00:25:10,343
Tsk.
432
00:25:10,426 --> 00:25:12,845
Um...
433
00:25:12,929 --> 00:25:15,556
What are you making?
434
00:25:15,640 --> 00:25:17,183
Smokies.
435
00:25:17,266 --> 00:25:18,393
Smokies?
436
00:25:18,476 --> 00:25:20,061
Yeah. Smokies.
They're really good.
437
00:25:20,144 --> 00:25:22,522
They're just, like,
little tiny wieners?
438
00:25:22,647 --> 00:25:24,148
Yes reafly?
439
00:25:24,273 --> 00:25:27,318
Little hot dogs. That's what you
chose to make for your friends...
440
00:25:27,443 --> 00:25:29,362
Little wieners. Yeah.
441
00:25:29,445 --> 00:25:32,240
That's an interesting choice.
442
00:25:32,365 --> 00:25:35,535
And I really like this apron
too. Thank you. Okay.
443
00:25:35,660 --> 00:25:37,370
Bye. It really brings
out your eye color.
444
00:25:37,495 --> 00:25:39,539
A nice teal. Get outta
here. I will see you...
445
00:25:39,622 --> 00:25:41,833
Hey, maybe you can make
those smokies for my birthday.
446
00:25:41,958 --> 00:25:44,043
Maybe I will. Maybe I
should try one just to...
447
00:25:44,127 --> 00:25:46,587
No, don't touch.
If you leave, I'll make them for you.
448
00:25:46,671 --> 00:25:48,715
Reafly? Ipronflse.Butgo.
449
00:25:48,798 --> 00:25:51,050
Come on, Layla. Let's go.
450
00:25:51,134 --> 00:25:53,344
J doodi/y—do j
451
00:25:53,428 --> 00:25:55,221
j when I doodily—do j
452
00:25:55,304 --> 00:25:58,057
j'j
453
00:26:01,018 --> 00:26:03,896
Jand I—j j'j
454
00:26:03,980 --> 00:26:06,899
J I doodily—do
when I doodle my doodle j
455
00:26:06,983 --> 00:26:10,987
jaii us diddle when I get
pushed up the middle j
456
00:26:11,070 --> 00:26:13,656
miss thing!
457
00:26:20,705 --> 00:26:23,166
How's your face feel? Hmm?
458
00:26:24,125 --> 00:26:26,002
Oh, it's not bad.
459
00:26:26,085 --> 00:26:28,087
Your eye is really swollen.
460
00:26:28,171 --> 00:26:30,173
Ifsnotthatauoflen
461
00:26:30,256 --> 00:26:32,759
You're crazy.
462
00:26:32,842 --> 00:26:36,179
Mmm. Does it look cool?
463
00:26:36,262 --> 00:26:38,139
What, you acting crazy?
464
00:26:38,222 --> 00:26:40,933
No, my eye.
465
00:26:41,017 --> 00:26:42,935
Yeah, it's pretty tough.
466
00:26:43,019 --> 00:26:44,520
Okay.
467
00:26:46,856 --> 00:26:49,776
This is nice.
Why do you keep saying that?
468
00:26:49,859 --> 00:26:52,028
I don't know. 'Cause it is.
469
00:26:52,111 --> 00:26:53,988
You're so cute.
470
00:26:54,071 --> 00:26:55,823
Mmm. Thank you.
471
00:26:55,907 --> 00:26:57,825
You're pretty cute too.
472
00:26:59,744 --> 00:27:01,162
Mmm.
473
00:27:01,245 --> 00:27:02,872
Mmm.
474
00:27:02,955 --> 00:27:05,708
Thbisnkethough
475
00:27:07,543 --> 00:27:09,837
Mmm.
476
00:27:09,921 --> 00:27:12,882
Jj
477
00:27:18,930 --> 00:27:20,973
Do you have a boyfriend?
478
00:27:21,057 --> 00:27:22,308
What?
479
00:27:22,391 --> 00:27:24,811
I don't know.
480
00:27:24,894 --> 00:27:28,648
Do you think that I would be on
this trip with you if! Had a boyfriend?
481
00:27:28,731 --> 00:27:30,066
I don't know.
482
00:27:30,149 --> 00:27:32,068
I mean, I hope not, I guess.
483
00:27:32,151 --> 00:27:34,153
I don't have a boyfriend, silly.
484
00:27:34,237 --> 00:27:35,738
Okay.
485
00:27:35,822 --> 00:27:37,740
Sorry.
486
00:27:37,824 --> 00:27:40,326
Jj
487
00:27:40,409 --> 00:27:43,663
I think you might be
my girlfriend someday, yeah?
488
00:27:45,581 --> 00:27:49,252
Um, is that your way ofasking
me to be your girlfriend?
489
00:27:51,796 --> 00:27:55,007
Um, I don't know. Maybe.
490
00:27:55,091 --> 00:27:58,094
You don't want me
to be your girlfriend.
491
00:27:58,177 --> 00:28:01,347
I think I might, actually.
492
00:28:01,430 --> 00:28:03,683
No, you don't.
493
00:28:03,766 --> 00:28:06,060
Why not?
494
00:28:06,143 --> 00:28:08,062
Because.
495
00:28:08,145 --> 00:28:10,064
Because why?
496
00:28:10,147 --> 00:28:12,108
Things will go bad.
497
00:28:12,191 --> 00:28:14,110
How do you know?
498
00:28:14,193 --> 00:28:16,445
Because that's
always what happens.
499
00:28:18,322 --> 00:28:20,741
I'll hurt you,
and I won't be able to help it.
500
00:28:20,825 --> 00:28:23,286
Oh, how do you know
I won't end up hurting you?
501
00:28:23,369 --> 00:28:26,038
I doubt it.
502
00:28:26,122 --> 00:28:28,040
I'm pretty tough, you know?
503
00:28:28,124 --> 00:28:30,543
I know, I know.
504
00:28:37,300 --> 00:28:39,218
You're not gonna hurt me.
505
00:28:39,302 --> 00:28:40,970
Okay.
506
00:29:23,220 --> 00:29:24,764
Hi. Hello.
507
00:29:24,847 --> 00:29:26,766
Can I get a pack of aspirin,
please?
508
00:29:26,849 --> 00:29:29,101
Aspirin. Yes.
509
00:29:29,185 --> 00:29:31,103
Oh, excuse me. I'm walking.
510
00:29:31,187 --> 00:29:33,606
Oh, actually,
can I get the yellow one?
511
00:29:33,731 --> 00:29:36,943
Yellow. Oh, excuse me. I'm
walking. Sorry. Excuse me.
512
00:29:37,026 --> 00:29:39,320
Aiden, can you quit
harassing my customers, please?
513
00:29:39,403 --> 00:29:41,656
Aiden! You asshole.
514
00:29:41,739 --> 00:29:43,658
My god, I thought you were
some crazy weirdo.
515
00:29:43,783 --> 00:29:45,785
I am some weirdo.
What are you doing here?
516
00:29:45,910 --> 00:29:49,538
I just live around
the corner. Oh. Sorry.
517
00:29:49,664 --> 00:29:51,165
Thank you. Thank you.
518
00:29:51,248 --> 00:29:53,751
So ha ve you heard
from woodro w or Milly?
519
00:29:53,834 --> 00:29:57,088
Yeah, I did, actually.
Apparently they went to Texas.
520
00:29:57,213 --> 00:29:58,714
Texas? Really? Mm-hmm.
521
00:29:58,798 --> 00:30:00,132
Mm-hmm. Weird.
522
00:30:00,216 --> 00:30:02,176
They're not gonna get back
till Wednesday.
523
00:30:02,301 --> 00:30:04,637
Wednesday. Sweet. Yeah.
524
00:30:04,720 --> 00:30:07,139
Except I'm, like, really bored
without Milly around.
525
00:30:07,223 --> 00:30:09,141
Yeah? Yeah.
526
00:30:09,225 --> 00:30:10,810
Then you called,
527
00:30:10,893 --> 00:30:13,729
but then you were
just looking for Milly, so...
528
00:30:13,813 --> 00:30:17,149
Hey, come on. I was looking
for woodrow, seriously.
529
00:30:18,818 --> 00:30:20,858
No, I mean, it was weird.
I did ask for your number.
530
00:30:20,903 --> 00:30:22,863
I wasn't sure if! Should call.
531
00:30:22,989 --> 00:30:25,908
Well, I gave you my number.
I know, I know, I know.
532
00:30:25,992 --> 00:30:28,428
But then I woke up the next
morning, and I was like, “oh, my god.
533
00:30:28,452 --> 00:30:30,746
“Last night, I was so drunk,
534
00:30:30,830 --> 00:30:33,558
she probably just gave me her phone
number 'cause she felt sorry for me.”
535
00:30:33,582 --> 00:30:36,419
No, no. I don't have problems
saying no to drunk guys.
536
00:30:36,502 --> 00:30:39,005
No, I didn't say that.
It's just I'm so fucking hot.
537
00:30:39,088 --> 00:30:41,007
You're such a dork.
538
00:30:41,132 --> 00:30:43,968
Um, this is my place. Awesome.
539
00:30:44,051 --> 00:30:46,387
Well, um, I don't know...
540
00:30:46,470 --> 00:30:49,849
Ifwoodrow and Milly
are gonna be back yet,
541
00:30:49,932 --> 00:30:53,269
but on Wednesday night—
It's my birthday,
542
00:30:53,352 --> 00:30:55,062
so I'm gonna have a party
at Milly's house.
543
00:30:55,187 --> 00:30:57,898
Sweet. Since you live
right here, if you wanna go...
544
00:30:57,982 --> 00:31:00,026
No. I totally wanna go.
I love birthday parties.
545
00:31:00,109 --> 00:31:02,319
Okay. Cool. Okay.
546
00:31:02,445 --> 00:31:04,363
So, Wednesday night. Okay. Cool.
547
00:31:04,447 --> 00:31:07,074
Okay. So I'll see you.
548
00:31:07,158 --> 00:31:09,535
Okay. Okay, that's cute.
549
00:31:09,618 --> 00:31:11,537
Okay. All right. Sweet.
550
00:31:11,620 --> 00:31:13,622
Well, uh, have a good day,
and I'll see you...
551
00:31:13,706 --> 00:31:16,584
For your super radical
birthday party Wednesday night.
552
00:31:16,709 --> 00:31:18,252
We'll get trashed. Okay.
553
00:31:18,335 --> 00:31:19,879
We'll trash—talk each other.
554
00:31:19,962 --> 00:31:22,048
Bye. Okay. Bye.
555
00:31:22,923 --> 00:31:25,468
Jj
556
00:31:29,388 --> 00:31:32,266
Woodrow, you have to come see this.
557
00:31:32,391 --> 00:31:33,851
What? What is it? Just come see.
558
00:31:33,976 --> 00:31:35,603
What is it? Just come see!
559
00:31:35,728 --> 00:31:38,105
Okay. Ahh!
You're gonna make me mad!
560
00:31:40,566 --> 00:31:42,443
Oh, my god!
561
00:31:42,568 --> 00:31:44,695
Dude, right?
This is a really, really...
562
00:31:44,779 --> 00:31:48,032
Beat—up old motorcycle.
563
00:31:48,157 --> 00:31:50,034
It's fucking homemade. I know.
564
00:31:50,159 --> 00:31:53,079
You know what else it is?
Awesome?
565
00:31:53,162 --> 00:31:55,414
Yes, awesome. And?
566
00:31:55,498 --> 00:31:56,665
Old?
567
00:31:57,750 --> 00:32:00,294
Dude, look at it. And?
568
00:32:00,377 --> 00:32:03,380
And apocalypse road warrior
motorcycle awesomeness!
569
00:32:03,506 --> 00:32:06,425
Totally! Let's buy it.
Oh, my god, it is.
570
00:32:06,509 --> 00:32:09,929
How are we gonna get it back? There's
no way we're gonna fit that in the car.
571
00:32:10,012 --> 00:32:11,514
Yeah, you're right.
572
00:32:11,597 --> 00:32:14,558
But perhaps we could
trade the car for it.
573
00:32:14,683 --> 00:32:16,685
Youcanttradeyourcan yes, |can.
574
00:32:16,769 --> 00:32:18,979
Who cares?
It's not worth anything.
575
00:32:19,105 --> 00:32:22,066
Let's do it. Dude!
Let's fucking do it.
576
00:32:22,149 --> 00:32:24,693
All right. Have a great day.
577
00:32:32,868 --> 00:32:34,036
Whoo!
578
00:32:34,120 --> 00:32:36,038
Bye! Later! Bye!
579
00:32:36,122 --> 00:32:38,791
J/ know you knowmyheartj
580
00:32:41,710 --> 00:32:43,170
j I've seen you knowj
581
00:32:43,254 --> 00:32:48,634
j/ know you knowmyheartj
582
00:32:49,260 --> 00:32:53,264
j you're blind
and you're deaf too j
583
00:32:53,347 --> 00:32:55,391
jaren'tyouj
584
00:32:57,101 --> 00:33:00,855
j you're blind
and you're deaf too j
585
00:33:00,938 --> 00:33:03,232
jaren'tyouj
586
00:33:04,567 --> 00:33:11,574
jaren'tyouj
587
00:33:12,908 --> 00:33:19,081
jaren'tyouj
588
00:33:21,125 --> 00:33:23,002
j there's people that we knowj
589
00:33:23,085 --> 00:33:25,254
j there's places j
590
00:33:25,337 --> 00:33:28,507
j there's seldom things
we must rep/ace j
591
00:33:28,591 --> 00:33:32,052
j there's ho/lo wness
and there's sundays j
592
00:33:32,136 --> 00:33:35,931
jand there's hope
every weekend we make itj
593
00:33:36,015 --> 00:33:39,685
j we find truth
in all of our losses j
594
00:33:39,768 --> 00:33:43,856
jand we build from where
we cannot possibly bearj
595
00:33:43,939 --> 00:33:48,944
j to see jj
596
00:33:56,452 --> 00:33:58,621
Jj
597
00:34:01,874 --> 00:34:03,000
Aiden.
598
00:34:03,083 --> 00:34:04,501
Hey. Hey.
599
00:34:04,627 --> 00:34:06,712
You're here early.
Happy birthday.
600
00:34:06,795 --> 00:34:08,505
Thank you.
601
00:34:08,631 --> 00:34:10,966
Openit ohomy
602
00:34:11,926 --> 00:34:13,928
it's a fruitcake.
603
00:34:14,053 --> 00:34:16,180
It's awesome.
604
00:34:16,263 --> 00:34:17,949
I figured if! Got you fruitcake
for your birthday,
605
00:34:17,973 --> 00:34:21,310
I could get you a real present at Christmas
when we know each other really well.
606
00:34:22,186 --> 00:34:24,438
Come in. Okay.
607
00:34:31,528 --> 00:34:33,864
Jj
608
00:34:36,575 --> 00:34:39,078
Ohh!
609
00:34:39,161 --> 00:34:41,080
Oh.
610
00:34:42,998 --> 00:34:45,918
Mmm. Is this good—bye?
611
00:34:46,001 --> 00:34:48,295
Mmm, yeah.
612
00:34:48,379 --> 00:34:49,922
Mmm?
613
00:34:52,591 --> 00:34:53,842
Mmm.
614
00:34:56,720 --> 00:34:59,640
I had a really good time
hanging out with you.
615
00:34:59,723 --> 00:35:01,225
Me too.
616
00:35:09,066 --> 00:35:11,402
What?
617
00:35:12,403 --> 00:35:14,238
Nothing.
618
00:35:33,924 --> 00:35:36,802
Did you just kiss me? Yeah.
619
00:35:36,927 --> 00:35:39,388
Took you long enough. Mmm.
620
00:35:40,806 --> 00:35:42,725
I was waiting
for the right time.
621
00:35:45,060 --> 00:35:46,520
Oh.
622
00:35:46,603 --> 00:35:48,856
There's a bunch of people
in your house.
623
00:35:48,939 --> 00:35:51,859
I know. It's Courtney's birthday.
624
00:35:51,942 --> 00:35:54,653
I totally forgot until just now.
625
00:35:54,737 --> 00:35:56,071
Oh.
626
00:35:56,155 --> 00:35:58,157
You wanna come in?
627
00:35:58,240 --> 00:36:01,243
Oh, I'm so tired.
628
00:36:01,327 --> 00:36:04,330
Come on. Come in.
629
00:36:04,413 --> 00:36:08,000
We should get totally wasted.
630
00:36:08,083 --> 00:36:10,294
Okay. All right.
But I have to call Aiden.
631
00:36:10,419 --> 00:36:12,671
All right. Because he's
probably worried sick about me.
632
00:36:12,755 --> 00:36:16,675
Aw. Okay.
633
00:36:16,759 --> 00:36:19,345
J it stumbled out lost j
634
00:36:19,428 --> 00:36:22,556
jand without a pause,
unstung as / was j
635
00:36:22,639 --> 00:36:24,516
j still, / stomped it j
636
00:36:24,600 --> 00:36:27,853
j / thought there was
no pa ved street worth yj
637
00:36:27,936 --> 00:36:31,190
j of your perfect
Scandinavian feet j
638
00:36:31,273 --> 00:36:36,195
j while my crooked Chinese
fingers groped j
639
00:36:36,278 --> 00:36:40,949
j the machinery of your throat j
640
00:36:41,033 --> 00:36:43,869
What's up?
641
00:36:43,952 --> 00:36:47,206
J and now these fewpresidents j
642
00:36:47,289 --> 00:36:50,209
j frowning in my pocket j ah.
643
00:36:50,292 --> 00:36:54,254
J can persuade no god j
644
00:36:54,338 --> 00:36:57,549
j to let me let you talkj
645
00:36:57,633 --> 00:37:01,720
j oh, these fewpresidents j
646
00:37:01,804 --> 00:37:05,474
j drowning in m y pocket j
647
00:37:05,557 --> 00:37:08,894
j can persuade no god j
648
00:37:08,977 --> 00:37:11,021
j to let me let you offj
649
00:37:11,146 --> 00:37:13,565
- what the hell?
- Wood row!
650
00:37:13,649 --> 00:37:17,486
I missed you! Where
were you? Aiden!
651
00:37:17,569 --> 00:37:20,239
What the hell
are you doing here?
652
00:37:24,576 --> 00:37:28,080
So you two actually drove
all the way to Texas?
653
00:37:28,163 --> 00:37:29,456
Yeah.
654
00:37:29,581 --> 00:37:32,084
You didn't go to that
restaurant, did you? I did.
655
00:37:32,167 --> 00:37:34,086
You prick!
We were supposed to go there.
656
00:37:34,169 --> 00:37:35,921
I know. I'm sorry.
No, it's okay.
657
00:37:36,004 --> 00:37:37,923
Did you actually eat there?
Yeah.
658
00:37:38,006 --> 00:37:40,467
I had meat loaf. It was good.
659
00:37:40,592 --> 00:37:43,762
And you're okay? Mm. Mm—mm.
660
00:37:45,681 --> 00:37:48,267
I had diarrhea, but it's better now.
661
00:37:48,350 --> 00:37:50,978
Cool. Are you fucking serious?
662
00:37:51,061 --> 00:37:54,440
Oh, my god, perv!
Did you fuckingjust grab my fucking ass?
663
00:37:54,565 --> 00:37:57,484
Relax, okay? Oh, you
telling me to relax, huh?
664
00:37:57,568 --> 00:37:59,111
Oh, my god.
665
00:37:59,194 --> 00:38:01,488
Shut the fuck up,
fucking faggot!
666
00:38:01,613 --> 00:38:03,615
Go suck some fucking dick!
667
00:38:03,699 --> 00:38:08,120
Wow. That girl is feisty!
668
00:38:08,203 --> 00:38:09,538
Man.
669
00:38:11,540 --> 00:38:15,294
Hey, Mike, looks like
you made a friend up there, huh?
670
00:38:15,377 --> 00:38:18,297
Uh—huh. Yeah. Whatever.
Fucking bitch. My house!
671
00:38:19,465 --> 00:38:21,800
I think that girl
has a crush on me.
672
00:38:21,884 --> 00:38:23,802
I should probably go say hi.
673
00:38:23,886 --> 00:38:25,304
I think you should too.
674
00:38:25,387 --> 00:38:26,805
Definitely.
675
00:38:26,889 --> 00:38:28,807
Oh, yeah?
676
00:38:28,891 --> 00:38:31,643
What will you give me if! Do?
677
00:38:31,727 --> 00:38:34,313
I will give you a dollar.
678
00:38:34,396 --> 00:38:36,440
I will give you a dollar too.
679
00:38:36,523 --> 00:38:38,317
I also will give you a dollar.
680
00:38:38,400 --> 00:38:40,152
However, I don't think
it's a good idea.
681
00:38:40,235 --> 00:38:41,987
Wow. Three dollars.
682
00:38:42,070 --> 00:38:44,156
Do you guys know what
I could buy for three dollars?
683
00:38:44,239 --> 00:38:46,658
Oh, my god.
I better go over there.
684
00:38:46,742 --> 00:38:49,828
What are you gonna say?
685
00:38:49,912 --> 00:38:53,499
I think I got
the perfect thing, actually.
686
00:38:53,582 --> 00:38:56,502
I'm just gonna need
to get ready first.
687
00:39:10,599 --> 00:39:15,187
Hey, I saw you looking
at me from across the room,
688
00:39:15,270 --> 00:39:17,397
and I was looking at your jeans,
689
00:39:17,481 --> 00:39:19,441
and I could tell you're packing...
690
00:39:19,525 --> 00:39:21,443
A tight little pussy in there,
691
00:39:21,527 --> 00:39:23,529
and I wanted to put it
in my mouth.
692
00:39:23,612 --> 00:39:26,114
What the fuck's
your fucking problem, man?
693
00:39:26,198 --> 00:39:28,242
You talk to chicks like that
all the time, or what?
694
00:39:28,325 --> 00:39:30,953
Hell, no, dude.
What, are you crazy, man?
695
00:39:31,036 --> 00:39:32,496
Fuck you!
696
00:39:32,579 --> 00:39:34,706
Ow. Oh.
697
00:39:34,790 --> 00:39:36,500
Now what, motherfucker?
Now what?
698
00:39:36,583 --> 00:39:38,043
Woodrow! Woodrow!
699
00:39:38,126 --> 00:39:39,419
Oh! Fuck!
700
00:39:39,503 --> 00:39:41,713
Fuck you, motherfucker!
701
00:40:15,414 --> 00:40:16,790
Dude, come on!
702
00:40:16,873 --> 00:40:18,375
Dude, fuck that guy!
703
00:40:18,500 --> 00:40:20,711
Fuck that girl, dude!
I hope that fucking girl...
704
00:40:20,794 --> 00:40:23,171
Takes that guy home
and gives him fucking aids.
705
00:40:23,255 --> 00:40:26,216
Or at least a fucking blowjob.
706
00:40:26,300 --> 00:40:29,177
Hey, you guys!
Where are you going?
707
00:40:29,261 --> 00:40:32,723
And heaven!
708
00:40:38,312 --> 00:40:40,230
Where you going?
709
00:40:40,314 --> 00:40:41,940
Nowhere.
710
00:40:43,191 --> 00:40:44,651
Aiden...
711
00:40:53,035 --> 00:40:55,203
Aiden, let's go!
712
00:40:55,287 --> 00:40:58,665
Don't be getting fresh with my girl!
713
00:40:58,749 --> 00:41:02,044
You guys stop getting fresh!
714
00:41:02,127 --> 00:41:05,255
Come on!
715
00:41:05,339 --> 00:41:07,424
Jj
716
00:41:13,055 --> 00:41:14,640
Ohh.
717
00:41:17,309 --> 00:41:19,770
You know her friends
are a bunch oftools, right?
718
00:41:19,895 --> 00:41:21,772
Seriously. Shut up, Mike.
719
00:41:21,897 --> 00:41:24,316
They're my friends too.
720
00:41:26,735 --> 00:41:28,654
I don't get it.
721
00:41:28,737 --> 00:41:31,073
What don't you get?
722
00:41:34,576 --> 00:41:37,079
Mike, what don't you get?
723
00:41:37,162 --> 00:41:41,083
J get back in the game j
724
00:41:41,166 --> 00:41:44,336
j get back in the game j
725
00:41:44,419 --> 00:41:47,756
j don't you want rent
free from shame j
726
00:41:48,507 --> 00:41:50,467
happy birthday, sweetie.
727
00:41:50,550 --> 00:41:54,221
J never meant
to cause you pain jj
728
00:42:16,785 --> 00:42:18,870
Mmm.
729
00:42:18,954 --> 00:42:21,873
Mmm. Mmm.
730
00:42:26,586 --> 00:42:30,340
Hey, buddy. Mmm, hey.
731
00:42:30,424 --> 00:42:32,050
Mmm.
732
00:42:32,134 --> 00:42:34,052
Feeling chipper today?
733
00:42:34,136 --> 00:42:36,221
Mm—hmm.
734
00:42:36,304 --> 00:42:38,974
I'm surprised.
You just, like, passed out...
735
00:42:39,057 --> 00:42:41,435
After beating the crap
outta some dude.
736
00:42:41,518 --> 00:42:44,229
Mmm, that's right. Oh, my god.
737
00:42:44,312 --> 00:42:46,982
My fucking head hurts so bad.
738
00:42:48,817 --> 00:42:50,736
Hey.
739
00:43:13,884 --> 00:43:15,802
Vvah.vvah. What?
740
00:43:15,886 --> 00:43:17,804
Don't get off yet.
741
00:43:17,888 --> 00:43:19,806
I already did.
742
00:43:19,890 --> 00:43:22,809
I'm sorry. Is that gross?
743
00:43:22,893 --> 00:43:24,895
Can you always do that?
744
00:43:24,978 --> 00:43:28,023
I don't know.
It never happened before.
745
00:43:29,191 --> 00:43:31,693
Wait. Here. Move like this.
746
00:43:38,533 --> 00:43:40,076
Mmm.
747
00:43:41,661 --> 00:43:42,996
Mmm.
748
00:43:43,079 --> 00:43:45,290
Hey. Hey.
749
00:43:45,373 --> 00:43:47,793
That was really nice.
750
00:43:47,876 --> 00:43:49,377
Mm—hmm.
751
00:43:49,461 --> 00:43:52,964
Yeah, it was. Mm—hmm.
752
00:43:53,048 --> 00:43:56,843
I don't think I ever
had sex that good before.
753
00:43:56,927 --> 00:43:58,345
Shut up.
754
00:43:58,428 --> 00:43:59,846
No. Shut up.
755
00:43:59,930 --> 00:44:02,015
It probably wasn't any good for you.
756
00:44:02,098 --> 00:44:04,452
It probably would help
if my fingers were in your butt.
757
00:44:04,476 --> 00:44:06,269
Oh, no.
758
00:44:06,394 --> 00:44:08,563
Good morning, Aiden.
759
00:44:08,647 --> 00:44:11,024
Wow. You guys are really close.
760
00:44:11,107 --> 00:44:13,527
We can switch spots if you want.
761
00:44:13,610 --> 00:44:15,612
No, no, no.
Just pretend I'm not here.
762
00:44:15,737 --> 00:44:18,949
- I'm gonna make breakfast.
- Such a gentleman.
763
00:44:19,074 --> 00:44:21,660
A fine gentleman.
764
00:44:21,743 --> 00:44:23,870
Jj
765
00:44:28,875 --> 00:44:31,670
Hey, there, buddy. Hey.
766
00:44:31,753 --> 00:44:34,756
Mmm. Mmm.
767
00:44:34,840 --> 00:44:37,676
I had, like, a really, really
good time hanging out with you.
768
00:44:37,759 --> 00:44:40,637
Me too.
769
00:44:40,720 --> 00:44:42,639
I'm gonna go. I smell.
770
00:44:42,722 --> 00:44:44,641
Okay
771
00:44:44,724 --> 00:44:47,394
I'll call you later. Okay.
772
00:44:55,485 --> 00:44:57,028
Hey, buddy. Hey!
773
00:44:57,988 --> 00:45:00,782
Vflseeyoulaten latefl
774
00:45:21,636 --> 00:45:23,513
You want butter on your toast?
775
00:45:23,638 --> 00:45:26,099
Yeah. Thanks nopmbhm.
776
00:45:26,182 --> 00:45:29,436
So, what did you guys do?
What happened?
777
00:45:29,519 --> 00:45:31,688
Oh, crap, dude.
All kinds of stuff.
778
00:45:31,771 --> 00:45:33,815
Yeah? Well, I wanna hear
some fucking stories.
779
00:45:33,899 --> 00:45:35,525
Okay. Um...
780
00:45:35,609 --> 00:45:37,611
Oh, shit! I got a fucking motorcycle.
781
00:45:37,736 --> 00:45:40,030
What? Really? Yeah.
782
00:45:40,155 --> 00:45:43,950
Sweet. Where is it? I'm pretty sure
it's still sitting over at Milly's house.
783
00:45:44,034 --> 00:45:45,952
Aw, dude, that sucks.
I wanna see it.
784
00:45:46,036 --> 00:45:47,412
I know.
It's fucking sweet, dude.
785
00:45:47,495 --> 00:45:49,623
I actually didn't buy it.
786
00:45:50,874 --> 00:45:52,792
What, did you steal it?
787
00:45:52,876 --> 00:45:55,545
No. I traded my car for it.
788
00:45:55,629 --> 00:45:58,381
What? Dude, you traded
speed biscuit for a motorcycle?
789
00:45:58,465 --> 00:46:01,760
Yeah. An apocalypse motorcycle.
790
00:46:01,843 --> 00:46:05,597
Dude, that is
so fucking awesome.
791
00:46:05,680 --> 00:46:09,017
All right.
792
00:46:09,100 --> 00:46:11,603
Beer and bacon, beer and bacon.
793
00:46:11,686 --> 00:46:14,022
Here you go.
794
00:46:14,105 --> 00:46:16,149
Oh, wow. Thanks. Yeah.
795
00:46:18,985 --> 00:46:20,820
Do you know what
this means, dude?
796
00:46:20,904 --> 00:46:23,740
Two for three.
Two for three, dude.
797
00:46:25,533 --> 00:46:27,410
You finished the flamethrower.
798
00:46:27,535 --> 00:46:29,996
I finished the flamethrower.
You fucking asshole.
799
00:46:30,080 --> 00:46:33,750
You fucking asshole. Eat your
breakfast. We're gonna go test it.
800
00:46:33,833 --> 00:46:36,979
We had to refill the liquor reservoir
on the biscuit, like, three times.
801
00:46:37,003 --> 00:46:38,505
Reafly? Yeah.
802
00:46:38,588 --> 00:46:40,423
Awesome.
803
00:46:40,507 --> 00:46:43,510
So, basically, while you were
away, you turned into a, uh,
804
00:46:43,593 --> 00:46:45,929
drunken, criminal brawler,
basically.
805
00:46:46,054 --> 00:46:47,973
Yeah. Dude, that's awesome.
806
00:46:48,056 --> 00:46:49,891
How about this little guy?
807
00:46:49,975 --> 00:46:51,768
Oh, nice. Oh.
808
00:46:56,231 --> 00:46:57,565
Sweet.
809
00:46:57,649 --> 00:46:59,418
I should've called or something
while I was gone, huh?
810
00:46:59,442 --> 00:47:03,071
Dude, don't even worry about it.
I'm not your mom, I'm your best friend.
811
00:47:03,154 --> 00:47:04,531
Okay. Good. Cool.
812
00:47:04,614 --> 00:47:06,658
Now let's get that fucking
medusa on your back.
813
00:47:06,741 --> 00:47:08,702
I'm so psyched to test this.
Okay!
814
00:47:10,620 --> 00:47:11,955
Ready?
815
00:47:12,080 --> 00:47:15,041
The pilot is lit. There we go.
816
00:47:15,125 --> 00:47:16,543
Okay. All right.
817
00:47:16,626 --> 00:47:19,713
All right. Here we go.
818
00:47:19,796 --> 00:47:21,715
Wait. What if it
blows up or something?
819
00:47:21,798 --> 00:47:23,717
Then we're gonna be on fire.
Okay.
820
00:47:23,842 --> 00:47:26,803
Do we have safety stuff?
Oh, dude. I totally forgot.
821
00:47:30,640 --> 00:47:32,976
Here you go, commander.
Oh, perfect.
822
00:47:33,059 --> 00:47:34,811
I feel much better now.
823
00:47:34,894 --> 00:47:36,396
All right. Here it goes.
824
00:47:48,408 --> 00:47:51,661
Howcmp!
825
00:47:51,745 --> 00:47:55,248
Mother medusa! Mother medusa!
826
00:48:02,088 --> 00:48:04,841
Jj
827
00:48:12,265 --> 00:48:14,392
J give hera dollarj
828
00:48:14,476 --> 00:48:17,437
j for every word / spoke todayj
829
00:48:17,520 --> 00:48:23,401
j have at least
a couple dollars to my name j
830
00:48:23,485 --> 00:48:27,405
j was amazing
the way drunk / get j
831
00:48:27,489 --> 00:48:33,203
j shake the embers from
my hands and my brain j
832
00:48:34,913 --> 00:48:39,209
j do / lo ve you enough j
833
00:48:40,835 --> 00:48:44,506
j to get me through another dayj
834
00:48:46,007 --> 00:48:50,595
j do / lo ve you enough j
835
00:48:51,888 --> 00:48:56,392
j to pretend I'm okayj
836
00:48:57,310 --> 00:49:02,732
j lf/ had a million people
laugh/n ' at us jj
837
00:49:20,500 --> 00:49:22,252
Did you cut your hair again?
838
00:49:22,335 --> 00:49:24,379
Babes, I'm freaking out.
839
00:49:24,504 --> 00:49:27,423
What? What? I don't
like my facial hair.
840
00:49:27,507 --> 00:49:29,300
It looks good.
841
00:49:29,384 --> 00:49:31,136
Does it? Yes. It's fine.
842
00:49:31,219 --> 00:49:32,637
No. I feel stupid.
843
00:49:32,720 --> 00:49:35,140
Just leave it.
844
00:49:35,223 --> 00:49:37,475
Okay. Oh.
845
00:49:38,059 --> 00:49:39,894
I can't find my belt.
846
00:49:39,978 --> 00:49:42,105
It's fucking trashed in here.
847
00:49:42,188 --> 00:49:44,941
What is all this nonsense?
848
00:49:46,860 --> 00:49:48,695
What is this?
849
00:49:49,487 --> 00:49:51,990
It's a jewelry box.
850
00:49:52,073 --> 00:49:53,533
But where did it come from?
851
00:49:53,616 --> 00:49:55,493
My mom gave it to me.
852
00:49:55,577 --> 00:49:57,537
And it's here?
853
00:49:57,620 --> 00:50:01,291
I— I don't know.
I don't know why it's here.
854
00:50:01,374 --> 00:50:04,460
All right. Well.
855
00:50:05,044 --> 00:50:07,005
When are you coming back?
856
00:50:07,088 --> 00:50:08,840
Um, tomorrow night.
857
00:50:08,965 --> 00:50:11,509
You have to leave right now?
Yeah.
858
00:50:11,593 --> 00:50:13,553
So we have
the whole day tomorrow.
859
00:50:13,636 --> 00:50:15,180
Okay.
860
00:50:29,986 --> 00:50:31,738
Aaah! Aaah! Aaah!
861
00:50:31,863 --> 00:50:35,575
Oh, what's this?
862
00:50:39,329 --> 00:50:41,664
Mmm.
863
00:50:41,748 --> 00:50:43,833
Do you know what you're
gonna do tonight?
864
00:50:43,917 --> 00:50:45,501
No. I don't know.
865
00:50:45,585 --> 00:50:47,503
Do you think that
you're gonna go out?
866
00:50:47,587 --> 00:50:49,756
Maybe.
867
00:50:49,839 --> 00:50:54,552
Are you gonna come home?
868
00:50:54,636 --> 00:50:56,137
Yes.
869
00:50:56,221 --> 00:50:58,765
Will you call me
before you go to bed?
870
00:50:58,848 --> 00:51:00,600
Yes.
871
00:51:00,683 --> 00:51:02,518
Okay.
872
00:51:08,691 --> 00:51:10,944
Who called?
873
00:51:11,027 --> 00:51:13,112
Courtney.
874
00:51:16,491 --> 00:51:18,034
What?
875
00:51:21,037 --> 00:51:23,164
I'm sorry. I'm gonna get going.
All right.
876
00:51:25,208 --> 00:51:26,709
Okay.
877
00:51:39,681 --> 00:51:41,182
I love you.
878
00:52:05,206 --> 00:52:08,126
Hey, dude.
I thought you disappeared.
879
00:52:08,209 --> 00:52:10,461
Hey.
880
00:52:10,545 --> 00:52:12,380
You want a beer? Thanks.
881
00:52:14,549 --> 00:52:17,135
What's up? Nothing.
882
00:52:19,137 --> 00:52:22,056
Just been sitting here
working on a drawing...
883
00:52:22,140 --> 00:52:25,977
When I realized I hadn't
even left the house in a week.
884
00:52:29,105 --> 00:52:33,026
I told Milly I wasn't coming back
until tomorrow.
885
00:52:33,109 --> 00:52:36,404
I bet that went over really well.
886
00:52:38,948 --> 00:52:40,450
Fuck.
887
00:52:51,961 --> 00:52:54,088
You wanna start
looking for the car?
888
00:52:54,172 --> 00:52:55,840
No. Fuck the car.
889
00:52:57,425 --> 00:53:00,219
Dude, fuck the gang.
Fuck everything right now.
890
00:53:07,685 --> 00:53:09,187
Fuck!
891
00:53:15,443 --> 00:53:17,445
I'm going to bed, dude.
892
00:53:51,729 --> 00:53:52,980
Babe! Fuck!
893
00:53:53,064 --> 00:53:54,565
What? What? Get offl get offl
894
00:53:54,649 --> 00:53:56,109
babe! Oh, fuck!
895
00:53:56,234 --> 00:53:58,820
Goddamn!
896
00:53:58,903 --> 00:54:02,281
Fucking woodrow.
897
00:54:02,365 --> 00:54:04,200
Get your clothes on.
898
00:54:08,663 --> 00:54:11,416
Babe— why are you doing this?
899
00:54:11,499 --> 00:54:12,976
Babe, you weren't supposed
to be here.
900
00:54:13,000 --> 00:54:15,044
Fuckthafl I left a fucking
message on the machine!
901
00:54:15,169 --> 00:54:16,889
I didn't get it!
You're always fucking here!
902
00:54:16,921 --> 00:54:18,214
I didn't get it!
903
00:54:18,339 --> 00:54:19,799
Fucklbabe! Fuckthbshh.
904
00:54:19,882 --> 00:54:21,634
Why are you fucking doing this?
905
00:54:21,717 --> 00:54:23,594
What are you talking about?
906
00:54:23,678 --> 00:54:26,264
What the fuck are you still
doing here? Get the fuck out.
907
00:54:26,347 --> 00:54:28,099
M I ke—
Milly, come on. Let's go.
908
00:54:28,182 --> 00:54:30,351
Dude, whoa, whoa, whoa.
Get the fuck out of my house.
909
00:54:30,435 --> 00:54:33,104
I'm not gonna leave her like
this with you. Calm the fuck down.
910
00:54:33,187 --> 00:54:35,606
Milly, will you tell him
to get the fuck out of the house?
911
00:54:35,690 --> 00:54:37,275
Mflw, h€sgo vvhoa! Ho!
912
00:54:37,358 --> 00:54:39,277
Fuck! Babe...
913
00:54:39,360 --> 00:54:40,754
Fuck this, dude.
I'm not fucking fighting.
914
00:54:40,778 --> 00:54:42,947
I'm not fucking doing— Mike!
915
00:54:45,032 --> 00:54:48,161
Fuck! Mike!
916
00:54:48,244 --> 00:54:50,288
Stop it! Stop!
917
00:54:50,371 --> 00:54:51,873
Wood row.
918
00:54:55,042 --> 00:54:58,379
Fuck! Stop it!
919
00:54:58,463 --> 00:55:00,006
Fuck this.
920
00:55:52,725 --> 00:55:54,310
All right.
921
00:55:54,393 --> 00:55:56,562
Wanna go in there with me?
922
00:55:56,646 --> 00:56:00,358
I think if! Go in there,
I'm gonna kill both of them.
923
00:56:00,441 --> 00:56:02,818
Okay. I'll only be a minute.
924
00:56:07,949 --> 00:56:09,700
Hello?
925
00:56:13,371 --> 00:56:14,455
Hey.
926
00:56:16,499 --> 00:56:18,334
Can I talk to you for a second?
927
00:56:22,296 --> 00:56:23,798
Go ahead.
928
00:56:53,828 --> 00:56:55,329
Hello?
929
00:56:56,831 --> 00:56:58,874
Okay. Yeah. I'll be right there.
930
00:57:05,381 --> 00:57:08,009
Today has been too fucking weird man.
931
00:57:08,092 --> 00:57:12,680
Dude, the last couple days
have been too fucking weird.
932
00:57:13,973 --> 00:57:16,851
I was reading—
They gave me this stack of papers,
933
00:57:16,934 --> 00:57:18,853
uh, that I had to sign,
934
00:57:18,936 --> 00:57:21,814
and there was all this stuff about
what they did to me while I was here.
935
00:57:21,939 --> 00:57:24,442
Yeah? And my brain is swollen,
936
00:57:24,525 --> 00:57:28,529
so I might die in my sleep
or something, apparently.
937
00:57:30,031 --> 00:57:31,490
Howsmt
938
00:57:31,574 --> 00:57:33,951
this car is fucking crazy.
939
00:57:34,035 --> 00:57:35,536
I know.
940
00:57:36,579 --> 00:57:38,456
Wait. I'm confused.
941
00:57:38,539 --> 00:57:41,000
Well, I knew you needed a car, so...
942
00:57:41,083 --> 00:57:43,878
Figured I get you a tank and then I
wouldn't have to worry about you.
943
00:57:43,961 --> 00:57:45,921
Holy shit, dude.
This could be the car.
944
00:57:46,047 --> 00:57:48,883
Dude, this is gonna be the car.
Ohh.
945
00:58:11,739 --> 00:58:14,492
Fucking thing
doesn't do anything anyways.
946
00:58:14,575 --> 00:58:17,161
This place is
a fucking mess, dude.
947
00:58:22,583 --> 00:58:24,251
Can you fix my bed?
948
00:58:24,335 --> 00:58:26,045
Oh, yeah. No. Totally.
949
00:58:40,351 --> 00:58:42,436
I'm coming to take your car...
950
00:58:42,520 --> 00:58:45,189
And destroy you
and take your life.
951
00:58:49,527 --> 00:58:50,528
Hello?
952
00:58:51,821 --> 00:58:54,448
It's Courtney. Hey.
953
00:58:54,532 --> 00:58:56,992
Wood row. How's it going?
954
00:58:57,118 --> 00:58:58,536
Good. Where did you come from?
955
00:58:58,619 --> 00:59:00,037
Just from my house.
956
00:59:00,162 --> 00:59:04,125
Oh. There's, um, some
people over there, drinking.
957
00:59:04,208 --> 00:59:06,836
But I wanted to come over here
and see how you were doing.
958
00:59:06,961 --> 00:59:09,046
Oh, yeah. Aw.
959
00:59:09,130 --> 00:59:10,840
Do you want to come in? Yeah.
960
00:59:10,965 --> 00:59:13,008
Um, sorry it's a mess in here.
That's okay.
961
00:59:13,134 --> 00:59:14,969
Hope it doesn't gross you out.
No.
962
00:59:21,308 --> 00:59:23,269
Oh. I brought beer.
963
00:59:24,145 --> 00:59:25,771
Here you go.
964
00:59:25,896 --> 00:59:27,940
Thank you. Sure.
965
00:59:30,985 --> 00:59:31,985
Here. Oh.
966
00:59:32,069 --> 00:59:33,237
You got it? I got it.
967
00:59:33,320 --> 00:59:34,822
Okay.
968
00:59:36,824 --> 00:59:39,076
To what, I don't know.
969
00:59:39,160 --> 00:59:40,661
Mmm.
970
00:59:44,665 --> 00:59:46,250
Um,
971
00:59:46,333 --> 00:59:48,127
you know, I just wanted to...
972
00:59:48,210 --> 00:59:50,313
I just wanted to tell you
that I feel really shitty...
973
00:59:50,337 --> 00:59:52,089
About the whole Milly thing.
974
01:00:03,726 --> 01:00:06,645
Can you do me a favor? Yeah.
975
01:00:06,729 --> 01:00:08,814
Will you give me a hug?
976
01:00:08,898 --> 01:00:10,691
Yeah. Sorry.
977
01:00:10,775 --> 01:00:12,276
Ofcoume. Ifsflumd.
978
01:00:12,359 --> 01:00:14,361
No, that's not stupid.
979
01:00:14,445 --> 01:00:17,865
Come here. Mmm.
980
01:00:31,629 --> 01:00:35,174
So you've been hanging out
with Aiden?
981
01:00:35,257 --> 01:00:36,801
Yeah.
982
01:00:36,884 --> 01:00:39,345
Yeah, a little bit.
983
01:00:39,428 --> 01:00:42,598
I mean, he's been
pretty messed up, you know?
984
01:00:43,891 --> 01:00:45,810
About everything.
985
01:00:45,893 --> 01:00:47,394
Yeah?
986
01:00:50,022 --> 01:00:51,524
You know, since...
987
01:00:58,989 --> 01:01:00,908
That feels good.
988
01:01:00,991 --> 01:01:02,493
Yeah?
989
01:01:57,798 --> 01:01:59,758
Wait. Wait, wait, wait.
990
01:02:01,385 --> 01:02:03,053
What?
991
01:02:03,137 --> 01:02:05,598
Um, I don't know...
992
01:02:05,681 --> 01:02:07,683
I don't know if we should do this.
993
01:02:08,893 --> 01:02:10,394
Why not?
994
01:02:14,732 --> 01:02:16,233
I don't know.
995
01:02:18,152 --> 01:02:19,820
Oh, my god.
996
01:02:46,680 --> 01:02:50,059
All right! Rise and shine, sweetheart!
997
01:02:50,142 --> 01:02:51,602
Time to get up.
998
01:02:51,685 --> 01:02:55,314
No time for depressed, brain—damaged,
sweet dudes to be lying around.
999
01:02:56,023 --> 01:02:57,023
Come on.
1000
01:02:57,066 --> 01:02:58,817
We've got a big day.
1001
01:03:00,986 --> 01:03:02,696
You asshole.
1002
01:03:05,741 --> 01:03:08,243
Mmm. Ahh!
1003
01:03:17,920 --> 01:03:19,755
Ah. All right.
1004
01:03:23,509 --> 01:03:27,972
Okay. It's gonna be easy.
I got a bunch of projects for us.
1005
01:03:28,055 --> 01:03:30,641
Notice. Got back from the
muffler place this morning,
1006
01:03:30,724 --> 01:03:33,936
where they installed those amazing
new post—apocalypse exhaust pipes.
1007
01:03:34,019 --> 01:03:35,437
Oh, wow. And, dude,
1008
01:03:35,521 --> 01:03:38,232
I found this place online
that sells smoke screen.
1009
01:03:38,315 --> 01:03:40,359
I got an explosion-proof gas tank,
1010
01:03:40,442 --> 01:03:42,152
high—pressure hydraulic pump...
1011
01:03:42,236 --> 01:03:44,822
That's gonna inject fuel
into the exhaust pipes,
1012
01:03:44,905 --> 01:03:47,658
creating huge flames
to burn our enemies.
1013
01:03:49,159 --> 01:03:51,203
Holy shit. You've been busy.
1014
01:03:51,286 --> 01:03:53,455
You might notice a new paintjob.
Don't worry.
1015
01:03:53,580 --> 01:03:55,600
It's not done yet. It's gonna
look good. Oh, my god.
1016
01:03:55,624 --> 01:03:58,168
Oh! And this turbocharger
blower kit for the hood...
1017
01:03:58,252 --> 01:04:00,337
With sweet belts
and pulleys and shit, but...
1018
01:04:00,421 --> 01:04:03,757
It's on special order,
so we might not see it for a while.
1019
01:04:05,884 --> 01:04:08,846
Wow. That's, um—
That's a lot of stuff.
1020
01:04:08,929 --> 01:04:12,224
I know. I've had a lot of time
on my hands, dude.
1021
01:04:12,307 --> 01:04:14,226
What do you want to start with?
1022
01:04:14,309 --> 01:04:16,562
Um,
1023
01:04:16,645 --> 01:04:19,314
I think we should do the flames.
1024
01:04:20,566 --> 01:04:22,568
That's what I was thinking.
1025
01:04:24,153 --> 01:04:26,030
Uh—oh.
1026
01:04:37,458 --> 01:04:40,544
Is there a gun in your purse?
1027
01:04:40,627 --> 01:04:42,129
Yeah.
1028
01:04:48,469 --> 01:04:50,387
Is it real?
1029
01:04:50,471 --> 01:04:52,306
Mm—hmm.
1030
01:04:52,389 --> 01:04:53,891
Can I see it?
1031
01:04:56,518 --> 01:04:59,021
Okay. Sure.
1032
01:05:09,490 --> 01:05:12,284
This is a really big gun.
1033
01:05:12,367 --> 01:05:14,995
Mmm. Yeah.
1034
01:05:17,998 --> 01:05:19,809
Seriously, though, please don't—
So if! Pulled the trigger...
1035
01:05:19,833 --> 01:05:22,294
Wait. If I pulled the trigger
right now, it would go off?
1036
01:05:22,377 --> 01:05:24,046
Yes. And I would be dead?
1037
01:05:24,129 --> 01:05:28,258
You would shoot yourself
in the head and be dead.
1038
01:05:28,383 --> 01:05:31,553
Okay— my face feels
like it's tingling right now.
1039
01:05:33,847 --> 01:05:36,767
Woodrow— okay. That's...
1040
01:05:36,850 --> 01:05:38,352
Sorry.
1041
01:06:05,879 --> 01:06:09,174
It was pretty messed up
when you were in the hospital, man.
1042
01:06:09,258 --> 01:06:12,636
Uh, yeah.
1043
01:06:12,719 --> 01:06:14,555
Yeah, it was pretty weird.
1044
01:06:14,638 --> 01:06:16,140
You were pretty messed up,
1045
01:06:16,223 --> 01:06:18,725
mumbling all sorts ofweird crap.
1046
01:06:21,270 --> 01:06:23,188
Was it awesome?
1047
01:06:23,272 --> 01:06:25,607
No, dude, it wasn't awesome.
1048
01:06:25,691 --> 01:06:27,776
It was actually terrible.
1049
01:06:27,860 --> 01:06:31,780
We were all sitting around,
super awkward.
1050
01:06:31,864 --> 01:06:34,199
No one knew what to say.
1051
01:06:34,283 --> 01:06:36,201
Then, like,
1052
01:06:36,285 --> 01:06:39,163
everyonejust started
fucking crying, man.
1053
01:06:39,246 --> 01:06:42,332
It was pretty weird.
1054
01:06:42,416 --> 01:06:44,793
Dude, can you hand me
that screwdriver?
1055
01:06:51,592 --> 01:06:53,135
It's okay. I got it.
1056
01:07:02,436 --> 01:07:04,313
You all right?
1057
01:07:04,396 --> 01:07:05,898
Huh?
1058
01:07:23,999 --> 01:07:26,293
- Drinks?
- Oh, hello.
1059
01:07:26,376 --> 01:07:28,378
Um, yes. We would like a bottle...
1060
01:07:28,462 --> 01:07:33,091
Of the “claw du bwah.”
1061
01:07:33,175 --> 01:07:34,593
Excuse me?
1062
01:07:34,676 --> 01:07:39,097
Um, bottle of“clothes du boys”?
1063
01:07:39,223 --> 01:07:41,391
You mean clos du bois?
Yes! Clos du bois.
1064
01:07:41,475 --> 01:07:43,393
That's what it is.
That's the one.
1065
01:07:43,477 --> 01:07:46,396
It is a French wine,
and it is the cheapest on the list.
1066
01:07:46,521 --> 01:07:49,483
Okay. That's the one I want.
Okay.
1067
01:07:53,153 --> 01:07:55,131
You sure you wanna
eat here? Yeah.
1068
01:07:55,155 --> 01:07:57,074
I don't no. It/ust seems like...
1069
01:07:57,157 --> 01:07:59,117
It's really expensive and stufiy
1070
01:07:59,201 --> 01:08:00,744
oh, wait.
1071
01:08:00,827 --> 01:08:03,413
We have to, though,
because I got you a present.
1072
01:08:03,538 --> 01:08:05,207
You got me a present? Yes.
1073
01:08:05,290 --> 01:08:09,169
Oh, my gosh! Dude.
1074
01:08:09,253 --> 01:08:12,965
Aiden said
that you were supercool,
1075
01:08:13,048 --> 01:08:15,467
so it was okay
ifyoujoined the gang.
1076
01:08:15,550 --> 01:08:19,221
Where did you find it?
— I had it made.
1077
01:08:19,304 --> 01:08:20,764
You had it made?
1078
01:08:20,847 --> 01:08:23,225
I love it. It's awesome.
1079
01:08:25,185 --> 01:08:27,104
Dude, seriously?
1080
01:08:27,187 --> 01:08:29,898
You know what?
I am in a gang now.
1081
01:08:29,982 --> 01:08:34,945
I do not need this pretentious,
bullshit restaurant.
1082
01:08:35,070 --> 01:08:36,738
Do you? Fucking, fuck!
1083
01:08:36,863 --> 01:08:38,991
Fuck, no, you don't!
I'll fuck a bitch!
1084
01:08:39,074 --> 01:08:40,575
Goddamn!
1085
01:08:45,998 --> 01:08:47,958
“She could hold herself back no longer.
1086
01:08:48,041 --> 01:08:49,918
She rio'es loose
like an untamed beast. ”
1087
01:08:50,043 --> 01:08:51,253
Oh, my...
1088
01:08:51,336 --> 01:08:52,629
No!
1089
01:08:52,713 --> 01:08:53,922
Mmm.
1090
01:08:54,006 --> 01:08:56,591
Thbisnke. Yeah.
1091
01:08:56,675 --> 01:08:58,176
Wait a minute. What?
1092
01:08:58,260 --> 01:09:01,179
I wanna know what happened
to Samantha.
1093
01:09:01,263 --> 01:09:03,223
She has sex.
1094
01:09:03,307 --> 01:09:07,936
“Stephan removes his shafi'
fiom her quivering labia ”...
1095
01:09:08,020 --> 01:09:11,273
Wait a minute.
It doesn't really say that.
1096
01:09:11,356 --> 01:09:14,151
Yes. “Samantha gasped
with desire.
1097
01:09:14,234 --> 01:09:16,194
“Stephan makes her beg for it.
1098
01:09:16,278 --> 01:09:18,447
“He's not gonna let her
get offthat easy.
1099
01:09:18,530 --> 01:09:23,368
“He slams his gigantic
flesh—rod deep into her...
1100
01:09:23,452 --> 01:09:27,289
And keeps slamming her over
and over and over again until she”...
1101
01:09:27,372 --> 01:09:30,000
Oh, god.
1102
01:09:32,419 --> 01:09:36,048
Oh, Milly. Goddamn.
1103
01:10:03,116 --> 01:10:06,453
Wood row?
1104
01:10:17,005 --> 01:10:18,507
Howsmt
1105
01:10:24,137 --> 01:10:27,682
Everything's fucked up.
I have fucking brain damage.
1106
01:10:27,808 --> 01:10:29,976
You don't have
fucking brain damage.
1107
01:10:30,102 --> 01:10:31,937
Yeahlfuddngdo. Youdont.
1108
01:10:32,020 --> 01:10:34,940
Fucking shitty fucking scars
all over my fucking body.
1109
01:10:35,023 --> 01:10:37,609
No, it's okay.
1110
01:10:37,692 --> 01:10:39,736
And my fucking heart's broken.
1111
01:10:39,820 --> 01:10:43,782
I'm fucking pissed, and I don't
even know who to fucking blame.
1112
01:10:43,865 --> 01:10:45,367
It's all right.
1113
01:11:02,175 --> 01:11:04,261
Hey.
1114
01:11:04,344 --> 01:11:07,848
Milly wants her shit, dude.
1115
01:11:07,931 --> 01:11:12,561
What the fuck are you thinking
coming over here?
1116
01:11:12,644 --> 01:11:15,730
If you want something from us,
you send us a fucking letter!
1117
01:11:19,151 --> 01:11:20,902
I'm gonna let you go,
1118
01:11:20,986 --> 01:11:24,072
but if you come back here,
I swear to god, I'll fucking kill you.
1119
01:11:49,264 --> 01:11:52,350
Okay. I'm putting
all her shit in a box...
1120
01:11:52,434 --> 01:11:54,478
So you don't have to
stare at it anymore.
1121
01:11:54,561 --> 01:11:57,397
And then when you're feeling well enough,
we're gonna burn it.
1122
01:14:03,315 --> 01:14:05,191
Did you get out at all today?
1123
01:14:08,028 --> 01:14:09,529
No.
1124
01:14:18,663 --> 01:14:21,124
Milly, what the fuck
is going on? Shut up.
1125
01:14:21,207 --> 01:14:22,792
Who did...
1126
01:14:22,876 --> 01:14:25,128
What the hell happened?
Who did this?
1127
01:14:43,980 --> 01:14:45,523
Woodrow?
1128
01:14:45,607 --> 01:14:47,484
Yeah?
1129
01:14:47,567 --> 01:14:49,402
Can I ask you something?
1130
01:14:53,239 --> 01:14:54,866
Yeah.
1131
01:14:56,743 --> 01:14:58,244
Never mind.
1132
01:15:03,792 --> 01:15:05,418
Woodrow?
1133
01:15:05,502 --> 01:15:07,003
What? I wanna know.
1134
01:15:09,464 --> 01:15:11,466
Do you think
you're getting over Milly?
1135
01:15:18,348 --> 01:15:20,433
What the fuck am I doing?
1136
01:15:23,603 --> 01:15:25,063
Oh, Courtney...
1137
01:15:25,188 --> 01:15:27,565
This is so stupid.
Courtney, wait.
1138
01:15:32,612 --> 01:15:34,155
I love you.
1139
01:15:36,991 --> 01:15:38,827
Hi. Hey.
1140
01:15:42,497 --> 01:15:43,998
I'm sorry.
1141
01:15:57,470 --> 01:15:59,973
Sticking Courtney, huh, dude?
1142
01:16:01,057 --> 01:16:04,561
Yeah, I bet that's making you
feel better, huh?
1143
01:16:04,644 --> 01:16:06,354
Yeah?
1144
01:16:07,647 --> 01:16:09,357
Yeah.
1145
01:16:14,404 --> 01:16:17,490
Tskltnsony, dude ifsaflnght
1146
01:16:17,574 --> 01:16:21,327
I think I just said the stupidest thing
I've ever said in my life.
1147
01:16:22,370 --> 01:16:25,665
Ifinehedthecan reafly?
1148
01:16:26,541 --> 01:16:29,854
Yeah. I think we should go for a drive, get
out of this filthy apartment for a while.
1149
01:16:29,878 --> 01:16:31,379
Probably be good.
1150
01:16:31,963 --> 01:16:33,465
Okay.
1151
01:16:55,862 --> 01:17:00,200
I have no idea
what I'm doing with her, man.
1152
01:17:00,283 --> 01:17:02,035
Hey, don't worry about it,
you know?
1153
01:17:02,118 --> 01:17:04,329
You're doing
what you have to do.
1154
01:17:06,539 --> 01:17:09,375
You know I had a crush on her,
though, right?
1155
01:17:22,222 --> 01:17:24,098
Open the fucking door.
1156
01:17:24,224 --> 01:17:26,864
Leave me alone. Are you
gonna do something about this shit,
1157
01:17:26,935 --> 01:17:29,604
or am / go/ng to?
Take care of it yourself
1158
01:17:29,687 --> 01:17:32,482
oh, you want me
to fucking take care of it?
1159
01:17:32,565 --> 01:17:34,067
Open the door.
1160
01:17:35,068 --> 01:17:37,320
Open the door.
1161
01:17:37,403 --> 01:17:40,406
Open the door, or I'm gonna
do something bad, I swearto god.
1162
01:17:55,922 --> 01:17:57,590
You gonna be all right, dude?
1163
01:17:57,674 --> 01:18:00,176
Yeah, I think I am, actually.
1164
01:18:01,719 --> 01:18:04,138
I'm serious about leaving,
you know?
1165
01:18:04,222 --> 01:18:06,516
Think about it.
We could leave in the morning.
1166
01:18:06,599 --> 01:18:08,601
Just get the fuck outta here.
1167
01:18:12,272 --> 01:18:13,940
Almost forgot.
1168
01:18:16,234 --> 01:18:18,486
I guess these are yours.
1169
01:18:20,071 --> 01:18:21,531
You sure?
1170
01:18:21,614 --> 01:18:23,491
Yeah, dude. It's your car.
1171
01:18:25,118 --> 01:18:29,372
You know, the car
is fucking supercool.
1172
01:18:29,455 --> 01:18:30,957
I know.
1173
01:18:32,792 --> 01:18:34,836
All right. I'll see you later, dude.
1174
01:18:54,314 --> 01:18:57,525
Hey! Hey, no!
What the fuck are you...
1175
01:18:57,650 --> 01:19:00,737
What are you doing?
1176
01:19:00,820 --> 01:19:02,822
Stop it! Stop it!
1177
01:19:05,950 --> 01:19:07,702
Mike.
1178
01:19:07,785 --> 01:19:10,914
Mike, this is done.
1179
01:19:10,997 --> 01:19:12,999
Give me the bat. Go home.
1180
01:19:21,132 --> 01:19:25,637
Hey! It's 3:00
in the goddamn morning!
1181
01:19:25,720 --> 01:19:28,431
I called the cops.
1182
01:19:28,514 --> 01:19:30,391
Aiden.
1183
01:19:33,603 --> 01:19:35,355
Come over here.
1184
01:19:55,208 --> 01:19:57,502
Aw, fuck.
1185
01:22:02,043 --> 01:22:04,921
Good afternoon.
Are you Milly by any chance?
1186
01:22:05,004 --> 01:22:06,589
Yeah.
1187
01:22:06,672 --> 01:22:10,593
Um, I have some bad news
that I need to give to you.
1188
01:22:10,676 --> 01:22:12,887
Oh, my god.
1189
01:22:24,023 --> 01:22:26,734
This is fucking stupid.
Where are you going?
1190
01:22:28,444 --> 01:22:31,614
I'm leaving!
— woodrow, what are you talking about?
1191
01:22:31,739 --> 01:22:33,759
Where are you going? I don't
know. I'm just fucking leav...
1192
01:22:33,783 --> 01:22:36,953
Fuck! — what about Aiden?
1193
01:22:37,036 --> 01:22:38,788
Are you fucking kidding me?
1194
01:22:38,871 --> 01:22:40,623
“What about Aiden?”
1195
01:22:40,706 --> 01:22:43,626
When's the last time
you fucking saw Aiden?
1196
01:22:43,709 --> 01:22:47,171
Aiden's not here. Fucking idiot.
1197
01:22:47,255 --> 01:22:50,508
Okay. I don't understand. What
are you so angry about right now?
1198
01:22:50,591 --> 01:22:52,844
What are you fucking doing here?
1199
01:22:52,927 --> 01:22:54,095
What?
1200
01:22:54,178 --> 01:22:56,430
What are you doing in my house?
1201
01:22:56,514 --> 01:22:59,100
You're Milly's best friend.
1202
01:22:59,183 --> 01:23:01,144
Fuck you! You're an asshole!
1203
01:23:01,227 --> 01:23:03,646
Oh, and you're not an asshole?
1204
01:23:03,729 --> 01:23:06,732
I knew exactly what
you were doing, woodrow.
1205
01:23:06,816 --> 01:23:09,944
I just thought that maybe
you actually liked me,
1206
01:23:10,027 --> 01:23:12,405
'cause I'm so fucking stupid.
1207
01:23:15,950 --> 01:23:18,494
I think you should go home.
I need to be alone.
1208
01:23:18,578 --> 01:23:20,580
I'm gonna go buy some socks
and some other crap.
1209
01:23:20,663 --> 01:23:23,583
In the morning,
I'm getting in my car and going.
1210
01:24:34,987 --> 01:24:38,407
Give me the bug spray.
1211
01:25:04,517 --> 01:25:06,352
Fuck it. I'm going. I'm going.
1212
01:25:07,687 --> 01:25:09,438
What the fuck?
1213
01:25:09,522 --> 01:25:11,607
Woodrow asked me
to move away with him.
1214
01:25:11,691 --> 01:25:13,401
What?
1215
01:25:27,331 --> 01:25:29,333
Hey.
1216
01:25:29,417 --> 01:25:31,794
You need to leave.
1217
01:25:31,877 --> 01:25:33,379
Now.
1218
01:25:34,714 --> 01:25:36,382
What about rent?
1219
01:25:36,507 --> 01:25:38,843
Pnisorny
putanadinthepapen fuck you.
1220
01:25:38,968 --> 01:25:41,196
You can't just disappear. You
need to get out of my way now.
1221
01:25:41,220 --> 01:25:44,020
If you don't hurry, he's gonna leave
without— fuck you, Courtney! Aaah!
1222
01:26:03,909 --> 01:26:05,578
Woodrow.
1223
01:26:08,456 --> 01:26:10,082
Woodrow?
1224
01:26:37,943 --> 01:26:40,488
I promise / will
do anything you want.
1225
01:26:45,951 --> 01:26:48,996
Give him a fucking mustache.
He hates mustaches.
1226
01:27:13,396 --> 01:27:15,064
Have you seen woodrow?
1227
01:27:15,147 --> 01:27:17,858
Have you?
1228
01:27:17,942 --> 01:27:20,027
You piece ofshit.
1229
01:27:20,111 --> 01:27:22,071
Fuck you. You're supposed
to be my best friend.
1230
01:27:22,154 --> 01:27:24,657
We don't even fucking talk anymore,
you piece of fucking shit!
1231
01:27:24,782 --> 01:27:26,909
No! Get the fuck outta my house!
1232
01:27:26,992 --> 01:27:30,097
Not until you get on your knees and
tell me that you're a piece of filthy shit.
1233
01:27:30,121 --> 01:27:32,331
What the fuck are you...
1234
01:27:34,542 --> 01:27:37,086
Let me the fuck up,
you fucking bitch!
1235
01:27:37,169 --> 01:27:39,213
Don't fucking follow me!
1236
01:27:43,676 --> 01:27:47,263
I will stab you in the fucking throat,
I swearto god,
1237
01:27:47,346 --> 01:27:50,057
if you don't get the fuck
out of my house.
1238
01:27:50,141 --> 01:27:53,769
I will fucking cut you!
Get the fuck out of my house!
1239
01:27:53,853 --> 01:27:55,479
Fuck you!
1240
01:28:54,455 --> 01:28:55,998
Ohh!
1241
01:29:17,728 --> 01:29:20,981
Did you do this to me?
I don't know! I don't know!
1242
01:29:21,106 --> 01:29:24,652
Why did you do this to me?
I'm sorry! I don't know!
1243
01:29:24,735 --> 01:29:26,237
What do you want me
to fucking do?
1244
01:29:26,362 --> 01:29:28,614
I don't care.
You see my fucking face?
1245
01:29:28,739 --> 01:29:31,367
I'm sorry!
What do you want me to do?
1246
01:29:31,450 --> 01:29:34,036
I can do some really
fucking sick shit!
1247
01:29:34,119 --> 01:29:36,038
I've been fucking thinking
about it all morning!
1248
01:29:36,121 --> 01:29:39,583
I know, I know!
I don't care! Just do it!
1249
01:29:39,667 --> 01:29:41,252
I don't care!
1250
01:29:41,335 --> 01:29:44,213
I don't care!
1251
01:29:44,296 --> 01:29:45,965
I don't care!
1252
01:29:47,132 --> 01:29:50,719
I just wanted to see you. I'm sorry.
1253
01:29:50,803 --> 01:29:52,721
I'm sorry!
1254
01:29:52,805 --> 01:29:54,640
I'm sorry. I'm sorry.
1255
01:29:55,849 --> 01:29:57,560
I'm sorry.
1256
01:31:25,064 --> 01:31:27,066
Woodrow?
1257
01:31:29,443 --> 01:31:31,654
No, no, no, no. No!
1258
01:31:31,737 --> 01:31:34,365
Woodrow, what are you doing?
What are you doing?
1259
01:31:34,448 --> 01:31:36,367
Wait! Wait!
1260
01:31:36,450 --> 01:31:38,243
Woodrow!
1261
01:31:39,119 --> 01:31:42,581
Woodrow!
1262
01:32:37,177 --> 01:32:40,347
J could you wait
for answers, please j
1263
01:32:40,431 --> 01:32:43,016
j it's not really you here j
1264
01:32:43,100 --> 01:32:45,769
j /n the darkest hourj
1265
01:32:45,853 --> 01:32:48,689
j it's what you say you are j
1266
01:32:48,772 --> 01:32:51,734
jand the way you make me feel j
1267
01:32:51,817 --> 01:32:54,278
j how did you get black j
1268
01:32:54,361 --> 01:32:57,114
j how did my soul turn so black jj
1269
01:33:10,294 --> 01:33:12,379
I'm sorry, dude.
1270
01:33:12,463 --> 01:33:14,047
It's all right.
1271
01:33:14,131 --> 01:33:16,691
I think lyust said the stupidest
thing I've ever said in my life.
1272
01:33:17,968 --> 01:33:19,970
I finished the car. Really?
1273
01:33:22,181 --> 01:33:24,141
Yeah. I think we should
go for a drive,
1274
01:33:24,224 --> 01:33:25,952
get out of this filthy apartment
for a while.
1275
01:33:25,976 --> 01:33:27,978
Probably be good.
1276
01:33:28,061 --> 01:33:30,439
Okay.
1277
01:33:51,585 --> 01:33:53,462
Dude, you should hit this.
1278
01:33:53,545 --> 01:33:55,798
No. I'll freak out
you know you've seen me.
1279
01:33:55,881 --> 01:33:58,926
You're not gonna freak out.
It's just you and me.
1280
01:33:59,009 --> 01:34:01,678
We 're not gonna
have to talk to anyone else.
1281
01:34:01,762 --> 01:34:04,181
All right. Give it here.
1282
01:34:11,063 --> 01:34:13,148
Oh, Jesus.
1283
01:34:15,734 --> 01:34:18,362
Ah, nice, dude.
1284
01:34:56,775 --> 01:34:58,277
Ah.
1285
01:35:00,112 --> 01:35:02,656
I've been thinking.
1286
01:35:02,739 --> 01:35:05,784
We pretty much moved all
the way out here for no reason...
1287
01:35:05,868 --> 01:35:07,870
Except for that we thought
it would be cool,
1288
01:35:07,953 --> 01:35:09,830
like in the movies.
1289
01:35:13,250 --> 01:35:15,794
I mean, we never
even go to the beach.
1290
01:35:16,795 --> 01:35:18,338
Yeah.
1291
01:35:20,757 --> 01:35:22,426
We could just leave.
1292
01:35:23,510 --> 01:35:25,888
I mean,
you're the only reason I'm here.
1293
01:35:29,308 --> 01:35:31,852
And it's like nothing's
even changed, you know?
1294
01:35:36,648 --> 01:35:40,068
Nothing ever changes, dude.
That's what I'm saying.
1295
01:35:40,152 --> 01:35:42,863
But I feel like things
could change, you know?
1296
01:35:42,946 --> 01:35:44,573
I'm serious.
1297
01:35:44,656 --> 01:35:45,991
Like...
1298
01:35:48,535 --> 01:35:51,413
Your car is really badass, dude.
1299
01:35:51,496 --> 01:35:53,373
Yeah. It's not really my car though.
1300
01:35:53,498 --> 01:35:56,418
Yesitb. Ibuflthforyou thank you.
1301
01:35:56,501 --> 01:35:59,588
We could just get in the car,
1302
01:35:59,671 --> 01:36:02,591
put the flamethrower
in the trunk, leave town.
1303
01:36:02,674 --> 01:36:06,094
Do you know how awesome
it would be...
1304
01:36:06,178 --> 01:36:08,597
If we, like,
went to some small town...
1305
01:36:08,680 --> 01:36:11,600
And went to one of the local bars,
pulled up in that car?
1306
01:36:11,683 --> 01:36:15,062
People would be like,
“holy shit. Who are these guys?”
1307
01:36:15,145 --> 01:36:18,774
And we'd be like, “come outside
and take a look at our flamethrower.”
1308
01:36:18,857 --> 01:36:22,861
Dude, I don't think you realize
how cool your car is.
1309
01:36:32,913 --> 01:36:35,457
I'm fucking serious, though, dude.
1310
01:36:35,540 --> 01:36:38,585
We could take
the fiamethro wer and guns...
1311
01:36:38,669 --> 01:36:40,712
And get a shitload
of drugs and liquor...
1312
01:36:40,796 --> 01:36:44,424
And put them all in the trunk
and just fucking go.
1313
01:36:44,508 --> 01:36:46,468
Oh, fuck, dude.
1314
01:36:46,551 --> 01:36:48,696
I, for real, feel like I'm having
an anxiety attack now
1315
01:36:48,720 --> 01:36:52,766
dude, its 'cause you're thinking
about the wrong shit
1316
01:36:52,849 --> 01:36:55,602
you need some better images
in your mind
1317
01:36:58,855 --> 01:37:00,273
can you imagine...
1318
01:37:01,024 --> 01:37:05,737
Two sweet-ass dudes like us
in that car;
1319
01:37:05,821 --> 01:37:09,658
traveling through the desert,
across a merica?
1320
01:37:09,741 --> 01:37:12,786
We would look so fucking cool
1321
01:37:12,869 --> 01:37:14,913
we would go places
and park the car...
1322
01:37:14,997 --> 01:37:18,291
Where we know we look cool,
hang out smoking cigarettes,
1323
01:37:18,375 --> 01:37:20,293
leaning against the car,
looking cool ..
1324
01:37:20,377 --> 01:37:22,796
And let people look at us.
1325
01:37:22,879 --> 01:37:25,340
We could get
fucking trashed on drugs...
1326
01:37:25,424 --> 01:37:27,342
In the middle of no where...
1327
01:37:27,426 --> 01:37:31,096
And drive 750 miles an hour,
naked down the freeway,
1328
01:37:31,179 --> 01:37:35,267
and hang out the windows,
shooting shotguns at free way signs...
1329
01:37:35,350 --> 01:37:37,811
And fucking
historical landmarks...
1330
01:37:37,894 --> 01:37:40,105
And fucking jackrabbits.
1331
01:37:40,689 --> 01:37:44,401
Dude, we could make
some jackrabbit jerky..
1332
01:37:44,484 --> 01:37:46,403
And jackrabbit shoulder pads...
1333
01:37:46,486 --> 01:37:48,196
For our ne w leather jackets.
1334
01:37:49,448 --> 01:37:51,533
Dude,
1335
01:37:51,616 --> 01:37:53,535
you're I ord humungous.
1336
01:37:53,618 --> 01:37:57,330
Dude, you are fucking
I ord humungous.
1337
01:37:57,414 --> 01:38:01,043
You are I ord fucking humungous!
1338
01:38:01,126 --> 01:38:03,712
The master of fire!
1339
01:38:03,795 --> 01:38:05,797
The king of the waste/and'
1340
01:38:09,259 --> 01:38:11,553
I ord humungous
doesn't get cheated on...
1341
01:38:11,636 --> 01:38:14,264
By some stupid bitch.
1342
01:38:14,347 --> 01:38:16,725
I ord humungous doesn't say,
1343
01:38:16,808 --> 01:38:18,560
“was it good for you?”
1344
01:38:18,643 --> 01:38:20,562
He doesn't say, “who called ”
1345
01:38:20,645 --> 01:38:22,606
or “where were you last night?”
1346
01:38:24,983 --> 01:38:26,902
And he doesn't leave
the fucking gang...
1347
01:38:26,985 --> 01:38:29,946
When he falls in love.
1348
01:38:30,030 --> 01:38:34,242
Nobody fucking tells
I ord humungous what to do.
1349
01:38:34,326 --> 01:38:38,413
I ord humungous fights
when he wants to fight...
1350
01:38:38,497 --> 01:38:41,208
And fucks when he wants to fuck,
1351
01:38:41,291 --> 01:38:42,584
and when all else fivils,
1352
01:38:42,667 --> 01:38:46,254
he drives straight into
the fucking tanker.
1353
01:38:49,132 --> 01:38:51,134
The thing is,
1354
01:38:51,218 --> 01:38:53,345
is that I ord humungous...
1355
01:38:53,428 --> 01:38:55,472
Dominates his women,
1356
01:38:55,555 --> 01:38:57,724
and they fucking love him for it.
1357
01:39:10,195 --> 01:39:12,906
Seriously,
1358
01:39:12,989 --> 01:39:14,991
we should get out of here.
1359
01:39:15,075 --> 01:39:17,077
We should get away
from all this shit.
1360
01:39:18,787 --> 01:39:22,958
Make new friends and meet
people and stuff and, like...
1361
01:39:28,880 --> 01:39:30,799
Aiden,
1362
01:39:30,882 --> 01:39:32,384
I fucked up.
1363
01:39:34,386 --> 01:39:36,138
I fucked up.
1364
01:39:38,849 --> 01:39:41,351
Come here, you little fuck.
1365
01:39:46,857 --> 01:39:49,234
It's okay that it hurts.
1366
01:39:49,317 --> 01:39:51,361
Okay?
1367
01:39:51,444 --> 01:39:53,613
You're not the only one
who fucked up.
1368
01:39:56,700 --> 01:39:59,420
Okay? You're getting ready to start
your new life as I ord humungous.
1369
01:40:03,957 --> 01:40:06,626
Jj
1370
01:40:26,938 --> 01:40:31,651
J hear this lullabyj
1371
01:40:31,735 --> 01:40:37,032
j is it wrong to cross your e yesj
1372
01:40:37,115 --> 01:40:40,076
j just know, mysweetj
1373
01:40:40,160 --> 01:40:45,290
j you'll always be my babyj
1374
01:40:47,584 --> 01:40:50,962
jbe mybabyj
1375
01:40:52,797 --> 01:40:56,635
j you'll be my babyj
1376
01:40:59,804 --> 01:41:02,265
j /'ll hold yoursou/ j
1377
01:41:02,349 --> 01:41:05,560
jand I'll rock you slowj
1378
01:41:05,644 --> 01:41:10,065
j I'll be there when you need me j
1379
01:41:10,148 --> 01:41:13,360
j it's not that hard j
1380
01:41:14,945 --> 01:41:19,032
j to rock you through the dark j
1381
01:41:23,662 --> 01:41:28,583
j every lullaby j
1382
01:41:28,667 --> 01:41:33,922
j needs to find its nightj
1383
01:41:34,005 --> 01:41:38,385
jand so we send our love j
1384
01:41:38,468 --> 01:41:42,305
j into the night j
1385
01:41:44,349 --> 01:41:48,520
j you're never that fivrj
1386
01:41:50,021 --> 01:41:53,858
j you're never that fivrj
1387
01:41:56,820 --> 01:41:59,447
jandso mylovej
1388
01:41:59,531 --> 01:42:03,034
j /'ll keep you there j
1389
01:42:03,118 --> 01:42:06,913
j oh, keep you in my heartj
1390
01:42:06,997 --> 01:42:10,500
j it's not that bad j
1391
01:42:12,836 --> 01:42:16,214
j don't sleep so sad j
1392
01:42:18,049 --> 01:42:21,928
j 'cause it's not that bad j
1393
01:42:23,888 --> 01:42:27,225
j so don't sleep so sad j
1394
01:42:32,230 --> 01:42:35,358
Jj
1395
01:42:42,741 --> 01:42:46,077
Jj
91315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.