All language subtitles for Attacked Female Teacher

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,240 --> 00:00:53,930 Nie! 2 00:00:54,850 --> 00:00:56,300 Co ty wyprawiasz?! 3 00:01:39,330 --> 00:01:40,980 Przestań! 4 00:01:53,900 --> 00:01:54,620 Nie... 5 00:02:05,750 --> 00:02:06,600 Nie... 6 00:02:31,290 --> 00:02:32,570 Przestań... 7 00:03:01,620 --> 00:03:02,640 Nie... 8 00:03:04,700 --> 00:03:06,060 Pomocy! 9 00:05:11,330 --> 00:05:12,890 - Cześć. - Hej. 10 00:05:15,820 --> 00:05:18,350 Słyszałeś plotki o mnie? 11 00:05:20,550 --> 00:05:22,130 Słyszałeś, prawda? 12 00:05:22,780 --> 00:05:24,430 Cóż, mówią prawdę. 13 00:05:26,080 --> 00:05:27,940 Przyjdź do mnie po lekcjach. 14 00:05:28,540 --> 00:05:29,910 Musimy porozmawiać. 15 00:05:30,120 --> 00:05:30,860 Jasne. 16 00:05:31,390 --> 00:05:32,430 Do zobaczenia. 17 00:06:19,080 --> 00:06:20,720 Hiro! A to co? 18 00:06:22,050 --> 00:06:23,300 Piękne! 19 00:06:23,930 --> 00:06:25,480 Wesołych świąt, Reiko! 20 00:06:25,840 --> 00:06:27,100 Co ty wyprawiasz? 21 00:06:27,290 --> 00:06:28,600 Przestań! 22 00:06:31,080 --> 00:06:32,590 Och, Hiro! 23 00:06:40,580 --> 00:06:41,770 Piękne. 24 00:06:42,220 --> 00:06:43,160 I już! 25 00:07:09,110 --> 00:07:10,110 Halo? 26 00:07:10,360 --> 00:07:11,360 Przepraszam. 27 00:07:11,930 --> 00:07:15,080 Wpadłem na kilku przyjaciół i nie chcieli mnie puścić. 28 00:07:16,660 --> 00:07:18,070 Możesz przyjść później? 29 00:07:20,310 --> 00:07:21,980 Zaczekam na ciebie. 30 00:07:26,510 --> 00:07:27,290 Hiro? 31 00:07:28,250 --> 00:07:29,140 Reiko... 32 00:07:32,050 --> 00:07:33,550 Tak sobie myślę... 33 00:07:34,090 --> 00:07:37,090 Może przez jakiś czas nie powinniśmy się ze sobą widywać. 34 00:07:37,820 --> 00:07:38,820 Proszę, przyjdź! 35 00:07:39,180 --> 00:07:41,620 Jeśli ludzie zaczną o nas gadać... 36 00:07:42,260 --> 00:07:44,540 ...to ostatecznie zostaniesz tylko zraniona. 37 00:07:47,880 --> 00:07:50,550 Moi przyjaciele czekają... 38 00:07:51,650 --> 00:07:52,890 Potem pogadamy. 39 00:08:23,120 --> 00:08:27,060 Pięć lat później. 40 00:09:44,330 --> 00:09:46,730 Dostałam sporo więcej niż myślałam! 41 00:09:47,800 --> 00:09:49,580 Kiedy idziesz do szpitala? 42 00:09:50,180 --> 00:09:52,200 Oe-kun, też pójdziesz? 43 00:09:52,590 --> 00:09:53,730 A muszę? 44 00:09:54,460 --> 00:09:55,980 Ja z tobą pójdę. 45 00:09:56,360 --> 00:09:58,100 W końcu nie chcesz iść sama, prawda? 46 00:09:58,130 --> 00:09:59,670 Odwal się, dobra? 47 00:09:59,800 --> 00:10:02,650 Dajesz mi kasę na aborcję, choć wcale o to nie prosiłam. 48 00:10:02,720 --> 00:10:04,350 Tylko wszystko pogarszasz! 49 00:10:04,540 --> 00:10:06,680 Nie o to mi chodziło, Aiko! 50 00:10:06,840 --> 00:10:08,560 - Jesteś moją najlepszą przyjaciółką! - A kto tak twierdzi? 51 00:10:08,610 --> 00:10:10,750 Co daje ci prawo, by tak twierdzić? 52 00:10:12,840 --> 00:10:13,870 Ruriko... 53 00:10:14,020 --> 00:10:15,580 Wiem, że lubisz Ichiro. 54 00:10:16,290 --> 00:10:18,030 Aiko, zostaw ją! 55 00:10:19,230 --> 00:10:21,940 Rozsiewasz plotki, bo chcesz żebyśmy zerwali. 56 00:10:22,740 --> 00:10:24,370 Trzymaj ją, Ichiro! 57 00:10:25,690 --> 00:10:26,490 Oe-kun! 58 00:10:27,830 --> 00:10:29,190 Przestań, Aiko! 59 00:10:31,770 --> 00:10:33,270 Ichiro, chcesz ją przelecieć? 60 00:10:33,780 --> 00:10:35,010 Nie pozwolę ci! 61 00:10:37,540 --> 00:10:38,330 Nie... 62 00:10:41,000 --> 00:10:41,940 Przestań... 63 00:11:11,980 --> 00:11:13,160 Natychmiast przestańcie! 64 00:11:13,780 --> 00:11:14,690 Sensei! 65 00:11:15,240 --> 00:11:16,050 My tylko... 66 00:11:16,960 --> 00:11:18,020 Dzieciaki... 67 00:11:18,520 --> 00:11:19,960 Co wyście zrobili? 68 00:11:20,860 --> 00:11:22,030 Czekać mi tutaj! 69 00:11:22,380 --> 00:11:24,610 Powiem o tym waszemu wychowawcy. 70 00:11:24,620 --> 00:11:26,120 Nie żeby mnie to obchodziło, ale... 71 00:11:26,720 --> 00:11:29,260 ...czy jeśli to się rozejdzie, to nie zaszkodzi to Yasace-san? 72 00:11:31,680 --> 00:11:32,740 Yasaka-san... 73 00:11:33,000 --> 00:11:34,140 Wszystko w porządku? 74 00:11:36,250 --> 00:11:37,510 Chodź, pomogę ci... 75 00:11:47,440 --> 00:11:49,590 Nikomu nie powiem, co tu się stało. 76 00:11:49,750 --> 00:11:51,290 Postaraj się o tym zapomnieć. 77 00:11:53,070 --> 00:11:55,550 Jeśli zaczniesz znów krwawić, to przyjdź do mnie. 78 00:11:55,850 --> 00:11:56,730 Dobrze? 79 00:12:04,840 --> 00:12:06,610 Co się stało? 80 00:12:07,280 --> 00:12:08,520 Przepraszam za spóźnienie. 81 00:12:08,960 --> 00:12:10,690 Zupełnie jak listonosz. 82 00:12:10,960 --> 00:12:12,220 Akurat na czas! 83 00:12:12,580 --> 00:12:14,390 Nie bądź wredna dla Shiraishi-sensei! 84 00:12:14,720 --> 00:12:16,280 Spokojnie. Przeżyję. 85 00:12:16,580 --> 00:12:18,010 - Idziemy? - Dobrze! 86 00:12:18,700 --> 00:12:19,610 Do zobaczenia! 87 00:12:30,950 --> 00:12:32,080 Jesteś zła? 88 00:12:33,050 --> 00:12:34,310 Jesteś, prawda? 89 00:12:34,600 --> 00:12:37,060 Ja... Nie potrafiłem jej powstrzymać. 90 00:12:37,880 --> 00:12:39,480 Nie jestem na ciebie zła. 91 00:12:43,240 --> 00:12:45,950 - Odprowadzę cię do domu. - Nie chcę jeszcze wracać. 92 00:12:47,240 --> 00:12:50,440 Jeśli wrócę, to będą mnie pytać, co się stało. 93 00:12:51,450 --> 00:12:52,430 Co się stało? 94 00:12:53,300 --> 00:12:54,660 To naprawdę boli... 95 00:12:55,430 --> 00:12:56,890 Chyba znowu krwawię. 96 00:13:49,180 --> 00:13:49,880 Hej! 97 00:13:50,630 --> 00:13:52,530 Czemu tu siedzisz? 98 00:13:53,710 --> 00:13:55,710 Nie masz pieniędzy na kawiarnię? 99 00:13:56,660 --> 00:13:57,980 Czemu się złościsz? 100 00:13:58,270 --> 00:14:00,370 Wybacz, że musiałeś czekać na chłodzie. 101 00:14:11,770 --> 00:14:13,180 Nie masz zapasowych kluczy? 102 00:14:13,420 --> 00:14:14,210 Mam. 103 00:14:14,490 --> 00:14:16,020 To może dasz mi jedne z nich? 104 00:14:16,470 --> 00:14:18,640 Niezbyt podoba się mi taki układ. 105 00:14:20,800 --> 00:14:22,170 Nie rozumiem cię. 106 00:14:23,650 --> 00:14:25,440 Pragniesz mnie, co? 107 00:14:26,240 --> 00:14:27,520 A to oznacza... 108 00:14:27,680 --> 00:14:29,350 Kochasz mnie? 109 00:14:31,240 --> 00:14:32,380 "Kocham", co? 110 00:14:39,080 --> 00:14:41,790 Wciąż jesteś dzieckiem. Co ty wiesz o miłości? 111 00:14:44,270 --> 00:14:45,620 Idź ustawić budzik. 112 00:14:46,380 --> 00:14:47,770 Tak jest. 113 00:15:21,970 --> 00:15:22,850 O nie! 114 00:15:26,550 --> 00:15:27,980 Skaleczyłam palec. 115 00:15:30,190 --> 00:15:31,450 Wszystko w porządku? 116 00:15:35,450 --> 00:15:37,240 Nie będziesz mogła grać na pianinie! 117 00:15:39,860 --> 00:15:41,020 Trzeba zdezynfekować... 118 00:15:50,010 --> 00:15:51,370 Hej, to łaskocze! 119 00:15:57,750 --> 00:15:59,450 Wypiłem przypadkiem twoją krew! 120 00:16:00,770 --> 00:16:03,360 Miły z ciebie chłopak. 121 00:16:06,250 --> 00:16:08,800 Hej, co ty wyprawiasz?! Nie możesz! 122 00:16:09,060 --> 00:16:10,950 Patrz, jedzenie się przypali! 123 00:16:11,150 --> 00:16:12,620 Skończę zanim zdąży. 124 00:16:13,070 --> 00:16:15,240 - I jeszcze się tym chwalisz? - A czemu nie? 125 00:17:38,970 --> 00:17:40,810 Akira, nie możesz! 126 00:17:41,430 --> 00:17:42,930 Bądź delikatniejszy... 127 00:18:15,790 --> 00:18:16,820 Mocniej! 128 00:18:17,380 --> 00:18:18,420 Spraw, żebym zmokła! 129 00:18:22,330 --> 00:18:23,410 Chcę więcej... 130 00:18:42,990 --> 00:18:44,050 Akira! 131 00:18:45,270 --> 00:18:47,600 Jeśli się nie pośpieszysz, spóźnisz się na ostatni pociąg. 132 00:18:48,960 --> 00:18:50,800 Hej, to nie Kopciuszek. 133 00:18:52,730 --> 00:18:55,130 A nie mogłabyś mi pozwolić czasem zostać? 134 00:18:55,960 --> 00:18:57,200 Pewnie, możesz. 135 00:18:59,470 --> 00:19:00,970 Ale to będzie oznaczać koniec. 136 00:19:03,050 --> 00:19:04,520 Rany, ale ty jesteś oziębła. 137 00:19:11,620 --> 00:19:13,260 Znasz Yasakę Ruriko, prawda? 138 00:19:13,470 --> 00:19:14,290 Tak. 139 00:19:14,630 --> 00:19:16,890 Ostatnio często opuszcza szkołę. 140 00:19:17,060 --> 00:19:20,020 Ma dobre oceny, więc musi chodzić o coś innego. 141 00:19:22,150 --> 00:19:23,030 Tutaj... 142 00:19:23,150 --> 00:19:24,970 Nie rozumiem tych dzisiejszych dzieciaków... 143 00:19:26,300 --> 00:19:28,860 Zagapiłem się. 144 00:19:29,210 --> 00:19:30,720 Odwiozę cię prosto do domu. 145 00:19:45,570 --> 00:19:47,050 Jest tam jakiś dziwny facet... 146 00:19:48,500 --> 00:19:49,730 Dasz sobie radę? 147 00:19:52,050 --> 00:19:53,830 Może się przejedźmy? 148 00:20:30,820 --> 00:20:32,670 Kiedy próbujesz coś ukryć... 149 00:20:33,220 --> 00:20:35,190 ...to nigdy nie potrafisz utrzymać tego długo w sekrecie. 150 00:20:43,750 --> 00:20:44,860 Wczoraj w nocy... 151 00:20:45,520 --> 00:20:46,630 ...zgłodniałem. 152 00:20:47,760 --> 00:20:49,950 Dlatego poszedłem do kuchni coś sobie przygotować. 153 00:20:50,730 --> 00:20:51,660 A wtedy... 154 00:20:52,580 --> 00:20:56,370 ...zobaczyłem przepis przypięty do jednej z szafek. 155 00:20:58,160 --> 00:20:59,690 Przepis na zupę pistacjową. 156 00:21:01,140 --> 00:21:02,480 Spisany drobnym, odręcznym pismem... 157 00:21:04,160 --> 00:21:05,250 Łodyga selera... 158 00:21:05,860 --> 00:21:07,140 ...sześć listków bazylii... 159 00:21:07,890 --> 00:21:09,220 ...starta bułka panko... 160 00:21:11,840 --> 00:21:14,110 Choć moja żona zmarła już trzy lata temu... 161 00:21:14,710 --> 00:21:16,970 ...to nigdy dotąd nie dojrzałem tego przepisu. 162 00:21:30,540 --> 00:21:31,810 Tsuhima-sensei... 163 00:21:32,260 --> 00:21:33,560 Wyjdziesz za mnie? 164 00:21:34,150 --> 00:21:36,080 Widzę, że ty też jesteś samotna. 165 00:21:36,840 --> 00:21:38,680 Nie mogę cię takiej zostawić. 166 00:21:40,730 --> 00:21:42,440 Myślisz, że jestem... Samotna? 167 00:21:47,090 --> 00:21:49,110 Uraziłem cię czymś? 168 00:21:50,470 --> 00:21:52,240 - Wracam do domu. - Zaczekaj, proszę! 169 00:21:53,600 --> 00:21:56,170 Po prostu lubię żyć na krawędzi, w porządku? 170 00:21:56,690 --> 00:21:57,930 Nie musisz mi współczuć. 171 00:21:58,250 --> 00:22:00,570 Tsushima-sensei... Nie to miałem na myśli. 172 00:22:01,030 --> 00:22:01,700 Nie! 173 00:22:04,200 --> 00:22:05,110 Przestań! 174 00:22:05,880 --> 00:22:07,100 Shiraishi-sensei! 175 00:22:10,210 --> 00:22:11,160 Przestań! 176 00:22:12,660 --> 00:22:13,440 Nie! 177 00:22:20,920 --> 00:22:21,650 Przestań! 178 00:22:22,620 --> 00:22:23,910 Nie rób tego! 179 00:22:25,420 --> 00:22:26,610 Przestań, proszę! 180 00:22:34,590 --> 00:22:35,380 Nie! 181 00:22:35,880 --> 00:22:36,820 Przestań! 182 00:22:58,670 --> 00:22:59,880 Przepraszam. 183 00:23:10,570 --> 00:23:11,910 Proszę, wyjdź za mnie. 184 00:23:14,800 --> 00:23:16,820 Tsuhima-sensei, czy zostaniesz moją żoną? 185 00:23:58,100 --> 00:23:59,270 Nie włącza się. 186 00:24:09,280 --> 00:24:11,120 Wszystkiego najlepszego! 187 00:24:13,410 --> 00:24:14,640 Nie wierzę... 188 00:24:20,860 --> 00:24:22,260 To dla mnie? 189 00:24:31,140 --> 00:24:32,510 Nie mogę w to uwierzyć! 190 00:24:33,180 --> 00:24:35,420 Celowo jest tu za mało świec, w porządku? 191 00:24:36,800 --> 00:24:37,700 Akira... 192 00:24:49,660 --> 00:24:50,690 A to co? 193 00:24:52,500 --> 00:24:53,930 Jesteś już mokra. 194 00:25:03,440 --> 00:25:04,530 Akira... 195 00:25:56,740 --> 00:25:57,540 Akira! 196 00:26:21,420 --> 00:26:23,190 Nie powinienem był kraść twojego klucza. 197 00:26:24,830 --> 00:26:27,370 Chciałem tylko zrobić urodzinową niespodziankę. 198 00:26:28,650 --> 00:26:30,310 Nie musisz ze mną zrywać. 199 00:26:30,960 --> 00:26:32,280 Dobrze się bawiłam. 200 00:26:32,960 --> 00:26:34,900 Więc dałam sobie spokój z odesłaniem cię do domu. 201 00:26:35,960 --> 00:26:39,470 Ale kiedy spędzę z facetem noc, to muszę przestać się z nim widywać. 202 00:26:40,880 --> 00:26:42,230 Wiesz o tym, prawda? 203 00:26:43,450 --> 00:26:44,540 Ale czemu? 204 00:26:45,290 --> 00:26:47,200 Też tego chciałaś, prawda? 205 00:26:49,340 --> 00:26:51,610 Nie potrafię spać, gdy ktoś leży obok mnie. 206 00:26:55,130 --> 00:26:56,750 To szalone... 207 00:26:57,390 --> 00:26:59,870 Ludzie, którzy potrafią spać z kimś u swojego boku... 208 00:27:00,220 --> 00:27:02,450 ...potrafią już na zawsze zostać z tą osobą. 209 00:27:29,820 --> 00:27:30,880 Tsushima-sensei! 210 00:27:32,680 --> 00:27:34,670 Naprawdę przepraszam za tamto. 211 00:27:34,720 --> 00:27:35,880 Nie byłem wtedy sobą. 212 00:27:36,520 --> 00:27:37,800 Ja także. 213 00:27:38,380 --> 00:27:39,390 Cóż... 214 00:27:40,170 --> 00:27:41,980 Zapomniałaś czegoś z mojego samochodu. 215 00:27:44,330 --> 00:27:46,060 Pozwól, że zabiorę cię na obiad. 216 00:27:47,510 --> 00:27:48,230 Jasne! 217 00:27:57,230 --> 00:27:58,600 Masz jakieś krople do oczu? 218 00:27:59,140 --> 00:28:01,370 Oczy cię bolą? Pozwól, że spojrzę. 219 00:28:11,780 --> 00:28:13,100 Sensei? 220 00:28:13,310 --> 00:28:14,020 Tak? 221 00:28:15,070 --> 00:28:17,100 Możesz zabrać mnie na drinka? 222 00:28:17,860 --> 00:28:19,580 Po twoich lekcjach. 223 00:28:20,280 --> 00:28:21,550 Przykro mi, ale... 224 00:28:21,730 --> 00:28:24,450 Dziś wieczór jest trzecia rocznica śmierci mojej żony. 225 00:28:25,280 --> 00:28:26,080 Rozumiem... 226 00:28:39,180 --> 00:28:41,500 Proszę, przemyśl to... Znaczy, przyjęcie moich oświadczyn. 227 00:28:42,560 --> 00:28:44,260 Byłem wtedy poważny. 228 00:28:44,620 --> 00:28:45,620 Proszę bardzo. 229 00:28:46,680 --> 00:28:47,890 Muszę prowadzić... 230 00:28:48,840 --> 00:28:50,200 Picie samemu... 231 00:28:51,760 --> 00:28:53,040 ...oznacza samotność. 232 00:28:56,420 --> 00:28:57,430 W takim razie... 233 00:29:03,050 --> 00:29:05,100 Sensei, twoja grupa krwi to A, prawda? 234 00:29:05,230 --> 00:29:08,430 Mówi się, że jeśli dojdzie do ślubu pomiędzy kobietą z grupą A i mężczyzną z grupą 0... 235 00:29:08,450 --> 00:29:10,600 ...to będą stanowić niepowstrzymaną parę. 236 00:29:14,150 --> 00:29:15,590 Założę się, że oni mają grupy A-B. 237 00:29:17,810 --> 00:29:20,300 Jeśli dana para ma grupy A-B, to jest to najgorsza opcja. 238 00:29:22,080 --> 00:29:24,020 Statystyki mogą się jednak mylić. 239 00:29:37,970 --> 00:29:39,110 Ktoś znajomy? 240 00:29:48,780 --> 00:29:50,460 Mam zmęczone oczy. 241 00:29:51,920 --> 00:29:53,080 Wychodzimy? 242 00:29:53,360 --> 00:29:56,050 Zbyt długie słuchanie muzyki też jest dla mnie męczące. 243 00:29:56,420 --> 00:29:57,220 Dobra! 244 00:30:12,570 --> 00:30:13,590 Sensei... 245 00:31:02,040 --> 00:31:02,870 Halo? 246 00:31:05,450 --> 00:31:06,280 Akira? 247 00:31:07,560 --> 00:31:08,680 Przestań dzwonić. 248 00:31:09,620 --> 00:31:10,590 To koniec. 249 00:31:27,940 --> 00:31:29,240 Tak, już idę... 250 00:31:31,280 --> 00:31:32,120 Halo? 251 00:31:32,590 --> 00:31:33,580 Halo...? 252 00:32:44,780 --> 00:32:45,950 To nie fair! 253 00:32:46,400 --> 00:32:47,870 Założę się, że jesteś świetny w łóżku. 254 00:32:54,440 --> 00:32:55,320 Proszę bardzo. 255 00:32:55,440 --> 00:32:56,250 Dziękuję! 256 00:32:58,880 --> 00:32:59,920 Zimne? 257 00:33:00,160 --> 00:33:01,280 Tak, pyszne! 258 00:33:04,570 --> 00:33:06,360 Naprawdę jest zimno, nie? 259 00:33:08,460 --> 00:33:09,640 - Do zobaczenia. - Cześć! 260 00:33:11,550 --> 00:33:13,270 Wybacz, że cię kłopoczę. 261 00:33:17,030 --> 00:33:18,060 Przepraszam... 262 00:33:18,370 --> 00:33:19,950 Jedź dziś beze mnie. 263 00:33:43,100 --> 00:33:44,850 Ciekawe, co jest między nimi? 264 00:33:45,430 --> 00:33:46,880 Jak myślisz? 265 00:33:56,160 --> 00:33:57,470 Nic się nie zmieniłaś. 266 00:33:59,660 --> 00:34:00,480 Hej... 267 00:34:00,910 --> 00:34:02,760 Straciłam trochę na wadze, prawda? 268 00:34:09,750 --> 00:34:11,300 Mogę dostać papierosa? 269 00:34:14,510 --> 00:34:16,090 Nie wiedziałem, że palisz. 270 00:34:16,300 --> 00:34:17,830 Zaczęłam pięć lat temu. 271 00:34:27,970 --> 00:34:29,380 Na co tak patrzysz? 272 00:34:30,800 --> 00:34:33,200 Nigdy nie widziałem cię palącej. Chcę się tym nasycić. 273 00:34:34,070 --> 00:34:35,870 Zawstydzasz mnie, Hiro! 274 00:34:37,900 --> 00:34:39,420 Możesz nadal tak mówić. 275 00:34:40,810 --> 00:34:41,540 Dobrze. 276 00:34:43,090 --> 00:34:45,660 Mam teraz wystawę w Gizie. 277 00:34:45,920 --> 00:34:48,000 Wiesz... Powinnaś przyjść ją obejrzeć. 278 00:34:48,500 --> 00:34:49,640 Twoje obrazy? 279 00:34:50,120 --> 00:34:52,590 Nie radziłem sobie z malowaniem... Teraz jestem fotografem. 280 00:34:55,530 --> 00:34:59,070 Jestem zaskoczona, że zdołałeś znaleźć moją szkołę bez dzwonienia. 281 00:34:59,090 --> 00:35:00,250 Mam znajomości. 282 00:35:01,250 --> 00:35:03,610 Ten mężczyzna, z którym byłaś tamtej nocy... 283 00:35:04,380 --> 00:35:06,170 To był ten gość w samochodzie, nie? 284 00:35:07,130 --> 00:35:08,520 Chce, żebym za niego wyszła. 285 00:35:09,690 --> 00:35:11,310 I powinnaś. 286 00:35:11,760 --> 00:35:13,110 Mówisz poważnie? 287 00:35:14,200 --> 00:35:15,650 No to się nie żeni. 288 00:35:19,080 --> 00:35:20,020 Reiko... 289 00:35:20,880 --> 00:35:22,390 Mogę to zatrzymać jako pamiątkę? 290 00:35:23,000 --> 00:35:23,930 To kompakt. 291 00:35:30,540 --> 00:35:31,710 Mogę odwieźć cię do domu? 292 00:35:33,220 --> 00:35:34,150 Co się stało? 293 00:35:35,400 --> 00:35:36,830 Mam blisko, przejdę się. 294 00:35:37,160 --> 00:35:38,480 Dobrze, do zobaczenia. 295 00:35:42,770 --> 00:35:43,860 Postanowiłam... 296 00:35:44,420 --> 00:35:45,830 ...się ożenić. 297 00:36:34,560 --> 00:36:35,680 Coś nie tak? 298 00:37:36,630 --> 00:37:38,040 Tchórz... 299 00:37:39,000 --> 00:37:41,090 Miał tyle pytań... 300 00:37:41,760 --> 00:37:43,630 ...ale żadnego nie zadał. 301 00:37:45,010 --> 00:37:47,030 Od teraz chcę tylko ciebie. 302 00:37:49,400 --> 00:37:51,190 Mówisz "od teraz"... 303 00:37:51,680 --> 00:37:53,710 ...ale przejmiesz też moją przeszłość. 304 00:37:54,670 --> 00:37:56,000 Od teraz... 305 00:37:56,550 --> 00:37:58,430 ...będę wciąż tą samą osobą. 306 00:38:01,820 --> 00:38:03,080 Mi to pasuje. 307 00:40:11,470 --> 00:40:13,000 Nie siedź tak. 308 00:40:17,370 --> 00:40:18,730 Ale bałagan... 309 00:40:19,390 --> 00:40:21,870 Podobno ktoś napisał: "Ruriko to suka"... 310 00:40:22,360 --> 00:40:23,930 ...w szkolnej łazience? 311 00:40:24,330 --> 00:40:25,300 Zmazałem to. 312 00:40:27,740 --> 00:40:28,600 Dzięki. 313 00:40:29,540 --> 00:40:31,220 Hej, pójdziemy gdzieś? 314 00:40:34,600 --> 00:40:35,340 Chcesz? 315 00:40:45,310 --> 00:40:49,910 Odpoczynek - 2800 jenów. Nocleg - 5000 jenów. 316 00:40:50,150 --> 00:40:52,310 Otwarte codziennie! 317 00:41:10,860 --> 00:41:12,060 Ale jesteś ciepły! 318 00:41:24,140 --> 00:41:25,520 Bądź delikatny, dobrze? 319 00:41:31,190 --> 00:41:32,930 I możesz dojść we mnie. 320 00:41:33,170 --> 00:41:34,870 Zawsze kontroluję swój cykl. 321 00:41:44,910 --> 00:41:47,070 Kiedy siedzę sama... 322 00:41:47,290 --> 00:41:49,830 ...to ludzie zawsze podchodzą i mnie zagadują. 323 00:41:50,490 --> 00:41:52,610 Zwykle mówią złe rzeczy. 324 00:41:55,210 --> 00:41:59,300 To tak, jakbym zawsze miała nad głową ciemne chmury. 325 00:42:01,430 --> 00:42:03,930 Jest tak od tamtego dnia. 326 00:42:14,750 --> 00:42:16,810 Czuję się odpowiedzialny za to, co się wtedy stało. 327 00:42:18,420 --> 00:42:20,070 I powinieneś się tak czuć. 328 00:42:22,070 --> 00:42:23,730 Wiesz, ktoś powinien. 329 00:42:53,690 --> 00:42:54,790 Akira-kun... 330 00:42:55,520 --> 00:42:57,490 To Suzukawa Shinichi-kun. 331 00:42:58,110 --> 00:42:59,020 Junichi... 332 00:42:59,380 --> 00:43:01,440 Domyślałem się, że tak to się skończy. 333 00:43:02,320 --> 00:43:03,530 Dbaj o siebie, dobrze? 334 00:43:03,760 --> 00:43:05,640 Daj znać, gdy dostaniesz się na studia. 335 00:43:05,820 --> 00:43:07,000 Myślisz, że to w porządku? 336 00:43:07,940 --> 00:43:10,650 A co jeśli skontaktuję się ze szkołą twojego chłopaka? 337 00:43:11,490 --> 00:43:12,990 Robię coś złego? 338 00:43:23,550 --> 00:43:24,870 Hej, chłopaczku! 339 00:43:26,070 --> 00:43:29,060 Nie zbliżaj się do jej pach, bo inaczej padniesz! 340 00:43:30,100 --> 00:43:30,980 Dzięki. 341 00:43:31,980 --> 00:43:33,230 Czekaj no! 342 00:43:34,230 --> 00:43:35,440 Puszczaj! 343 00:43:35,700 --> 00:43:36,870 Puszczaj, powiedziałem! 344 00:43:45,370 --> 00:43:46,200 Akira! 345 00:43:47,760 --> 00:43:48,930 Natychmiast przestań! 346 00:44:12,680 --> 00:44:14,210 Rany, to było dobre! 347 00:44:20,360 --> 00:44:21,430 Wszystko w porządku? 348 00:44:43,970 --> 00:44:44,980 Proszę bardzo. 349 00:44:46,190 --> 00:44:46,980 Co? 350 00:44:48,820 --> 00:44:49,950 Co ty wyprawiasz? 351 00:44:50,620 --> 00:44:51,840 Przestań! 352 00:44:54,060 --> 00:44:55,770 Skoro tego nie chciałaś... 353 00:44:56,000 --> 00:44:57,610 ...to po co mnie zapraszałaś? 354 00:44:58,900 --> 00:45:01,180 Gdy skończysz jeść, wracaj do domu, dobrze? 355 00:45:04,060 --> 00:45:04,960 Hej... 356 00:45:05,500 --> 00:45:07,150 Załatwiłem go, prawda? 357 00:45:34,570 --> 00:45:35,890 Co ty robisz? 358 00:45:37,090 --> 00:45:38,260 Hej, przestań! 359 00:45:38,950 --> 00:45:40,230 Przestań, powiedziałam! 360 00:45:40,730 --> 00:45:41,360 No wiesz, co! 361 00:45:44,210 --> 00:45:45,720 Powiedziałam, przestań! 362 00:45:48,950 --> 00:45:50,040 Wynoś się! 363 00:45:50,800 --> 00:45:51,830 Wynoś się, powiedziałam! 364 00:46:07,810 --> 00:46:10,000 Trzeba było dać znać, że planujesz wrócić wcześniej! 365 00:46:13,050 --> 00:46:14,670 Przytyło ci się trochę! 366 00:46:14,840 --> 00:46:15,870 Tak myślisz? 367 00:46:19,080 --> 00:46:21,130 Jakieś kłopoty w pracy? 368 00:46:21,580 --> 00:46:22,520 Czemu pytasz? 369 00:46:22,720 --> 00:46:24,930 Sprawiasz wrażenie ponurego. 370 00:46:26,950 --> 00:46:27,640 Hej! 371 00:46:27,860 --> 00:46:28,580 Co? 372 00:46:29,610 --> 00:46:31,000 Chodź mi pomóc. 373 00:46:33,410 --> 00:46:34,640 O co ci chodzi? 374 00:46:36,880 --> 00:46:38,640 Tak nagle zacząłeś ćwiczyć. 375 00:46:42,510 --> 00:46:43,360 Zamierzam... 376 00:46:43,540 --> 00:46:44,480 ...się ożenić. 377 00:46:50,070 --> 00:46:52,040 Mój brzuch też urośnie, wiesz? 378 00:46:54,280 --> 00:46:55,400 Gratuluję... 379 00:46:57,760 --> 00:46:59,400 Zostaniesz ojcem! 380 00:47:05,320 --> 00:47:06,880 Pokaż mi! 381 00:47:08,700 --> 00:47:10,050 Jeszcze nic się nie zmieniło... 382 00:47:10,260 --> 00:47:11,320 Po prostu pokaż! 383 00:47:37,250 --> 00:47:38,450 Dziecko, co? 384 00:47:47,340 --> 00:47:48,800 Hej, rozbierz się. 385 00:49:15,190 --> 00:49:16,660 Ucieczka? Kogo? 386 00:49:17,150 --> 00:49:19,190 Yasaka Ruriko i Oe Ichiro. 387 00:49:20,350 --> 00:49:21,180 Niemożliwe! 388 00:49:22,480 --> 00:49:25,020 - Po tym wszystkim, co zaszło... - Oni wrócą. 389 00:49:25,390 --> 00:49:28,360 Zmienią zdanie, gdy przyjdzie czas ukończenia szkoły. 390 00:49:32,560 --> 00:49:34,500 Kiedy powiedziałem o tobie mamie... 391 00:49:34,760 --> 00:49:36,090 ...bardzo się ucieszyła. 392 00:49:37,290 --> 00:49:38,970 Miałem nadzieję, że może... 393 00:49:39,240 --> 00:49:40,810 ...mógłbym cię jej przedstawić. 394 00:49:58,110 --> 00:49:58,860 Czekaj! 395 00:50:41,820 --> 00:50:43,140 Co ty wyprawiasz?! 396 00:51:55,020 --> 00:51:56,370 Nie! 397 00:52:04,860 --> 00:52:06,360 Nie... Nie! 398 00:52:08,150 --> 00:52:09,470 Odwal się! 399 00:53:03,510 --> 00:53:04,590 Nie... 400 00:54:12,430 --> 00:54:14,790 Halo, tu dom rodziny Imai. 401 00:54:17,960 --> 00:54:19,190 Czy rozmawiam z żoną? 402 00:54:19,400 --> 00:54:20,130 Tak. 403 00:54:21,990 --> 00:54:22,950 Halo? 404 00:54:23,790 --> 00:54:25,110 W czym mogę pomóc? 405 00:54:28,630 --> 00:54:29,640 Halo? 406 00:54:30,180 --> 00:54:31,820 Chciałabym rozmawiać z Imai-san. 407 00:54:36,120 --> 00:54:36,790 Tak? 408 00:54:38,670 --> 00:54:39,520 Hiro... 409 00:54:41,690 --> 00:54:42,500 Ja... 410 00:54:43,340 --> 00:54:44,510 Zostałam zgwałcona. 411 00:54:45,300 --> 00:54:46,000 Proszę, przyjdź. 412 00:56:46,240 --> 00:56:47,430 Pięć lat temu... 413 00:56:48,000 --> 00:56:49,270 Myliłem się. 414 00:56:53,410 --> 00:56:54,980 Od twojej śliny aż mnie mrowi. 415 00:57:22,140 --> 00:57:23,060 Reiko... 416 00:57:26,580 --> 00:57:27,400 Hiro... 417 00:58:12,160 --> 00:58:13,180 Hiro... 418 00:58:37,840 --> 00:58:38,970 Hiro... 419 00:59:43,420 --> 00:59:44,270 Hiro... 420 00:59:51,210 --> 00:59:52,030 Hiro... 421 01:00:52,000 --> 01:00:53,430 Pewnie się martwisz. 422 01:00:54,390 --> 01:00:56,650 Nadal nie znalazłeś Tsushimy-sensei? 423 01:01:02,680 --> 01:01:03,590 I jak? 424 01:01:03,950 --> 01:01:05,440 Teraz lepiej? 425 01:01:07,210 --> 01:01:07,890 Tak. 426 01:01:11,190 --> 01:01:14,110 Krąży o niej sporo plotek, prawda? 427 01:01:14,750 --> 01:01:17,300 Mówi się, że sprowadza sobie jakichś młodzieniaszków. 428 01:01:17,740 --> 01:01:18,750 No i... 429 01:01:19,070 --> 01:01:20,810 Podobno została zgwałcona. 430 01:01:23,350 --> 01:01:25,180 Nie chcę w to wierzyć. 431 01:01:27,100 --> 01:01:29,060 Nawet jeśli... 432 01:01:30,630 --> 01:01:33,040 ...i tak jesteś zraniony. 433 01:03:37,890 --> 01:03:39,330 Sensei... 434 01:06:13,800 --> 01:06:14,910 Hiro... 435 01:06:49,010 --> 01:06:50,240 Jestem głodna. 436 01:06:50,920 --> 01:06:52,400 Zamówić coś? 437 01:06:53,470 --> 01:06:55,870 A może zjemy coś poza domem? 438 01:07:00,230 --> 01:07:01,030 Nie... 439 01:07:02,090 --> 01:07:03,180 Wybierzmy się na wycieczkę. 440 01:07:05,300 --> 01:07:06,280 Tak. 441 01:07:10,070 --> 01:07:11,470 Gdyby to było pięć lat temu... 442 01:07:18,120 --> 01:07:20,670 Hej, możemy się jeszcze kiedyś spotkać? 443 01:07:22,940 --> 01:07:25,640 Jakiegoś romantycznego wieczoru... Mógłbyś postawić mi wtedy kolację. 444 01:07:26,600 --> 01:07:27,350 Jasne. 445 01:07:50,010 --> 01:07:52,680 Tłumaczenie: Diablo. 446 01:07:52,680 --> 01:07:57,680 28245

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.