All language subtitles for 1Out.Come.The.Wolves.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,679 --> 00:00:53,821
♪♪
2
00:00:53,922 --> 00:01:03,031
♪♪
3
00:01:03,130 --> 00:01:12,439
♪♪
4
00:01:12,540 --> 00:01:21,649
♪♪
5
00:01:21,749 --> 00:01:30,892
♪♪
6
00:01:30,992 --> 00:01:40,300
♪♪
7
00:01:40,400 --> 00:01:49,476
♪♪
8
00:01:49,577 --> 00:01:58,720
♪♪
9
00:01:58,820 --> 00:02:07,929
♪♪
10
00:02:08,029 --> 00:02:17,471
♪♪
11
00:02:25,947 --> 00:02:28,650
[ Engine roaring ]
12
00:02:54,075 --> 00:03:03,785
♪♪
13
00:03:03,885 --> 00:03:13,528
♪♪
14
00:03:13,628 --> 00:03:23,137
♪♪
15
00:03:23,236 --> 00:03:32,847
♪♪
16
00:03:32,947 --> 00:03:42,657
♪♪
17
00:03:42,757 --> 00:03:52,232
♪♪
18
00:03:52,332 --> 00:03:53,534
[ Sophie and Kyle chuckle ]
19
00:03:53,634 --> 00:03:55,368
-Oh, you're squeezing tight.
20
00:03:55,469 --> 00:03:58,405
-Well, I missed you.
21
00:03:58,506 --> 00:04:00,608
It's so good to see you.
-It's good to see you, too.
22
00:04:00,708 --> 00:04:03,376
-Well, thank you for
coming here. It means a lot.
23
00:04:03,477 --> 00:04:04,579
-It's not a problem.
24
00:04:04,679 --> 00:04:06,914
I learned from the best, right?
25
00:04:07,014 --> 00:04:11,485
-[ Sighs ]
Um, so where's Leah?
26
00:04:11,586 --> 00:04:13,588
-She couldn't come.
27
00:04:13,688 --> 00:04:15,623
-Oh, what happened?
-It's nothing.
28
00:04:15,723 --> 00:04:17,257
She just got called on work
last minute.
29
00:04:17,357 --> 00:04:19,093
-Oh, what a drag.
30
00:04:19,193 --> 00:04:21,062
-Sucks.
-Yeah, sorry.
31
00:04:21,162 --> 00:04:24,031
-Where's, uh --
-Right here.
32
00:04:24,132 --> 00:04:27,235
-Oh, shit. Hey, man.
33
00:04:27,334 --> 00:04:30,171
-This is Kyle.
Kyle, this is Nolan.
34
00:04:30,270 --> 00:04:33,074
-Hi. Happy to finally meet you.
35
00:04:33,174 --> 00:04:34,307
-Yeah, same here.
36
00:04:34,407 --> 00:04:36,409
Heard you're hell of a hunter.
37
00:04:36,511 --> 00:04:39,446
-Should be fun. Got more
patience than her anyway.
38
00:04:39,547 --> 00:04:41,348
-[ Laughing ] You've been here
less than five minutes,
39
00:04:41,448 --> 00:04:42,884
and you're already
coming for me!
40
00:04:42,984 --> 00:04:45,720
-Yes, I am. Take it easy.
41
00:04:45,820 --> 00:04:47,789
-So, I guess
we're all here, then.
42
00:04:47,889 --> 00:04:49,356
-Yeah.
43
00:05:03,905 --> 00:05:05,673
-Is that a kill?
44
00:05:05,773 --> 00:05:07,407
-That's a point.
45
00:05:16,017 --> 00:05:18,219
-Oh, crap.
46
00:05:18,318 --> 00:05:19,654
-What?
-I -- I just --
47
00:05:19,754 --> 00:05:22,590
I thought that these, um --
-Vanes?
48
00:05:22,690 --> 00:05:25,193
-Yeah, I thought they were made
of futuristic plastic
49
00:05:25,293 --> 00:05:26,928
these days not, um --
50
00:05:27,028 --> 00:05:28,461
-Feathers, yeah.
51
00:05:28,563 --> 00:05:31,566
We make 'em
out of plastic. too, all kinds.
52
00:05:31,666 --> 00:05:33,167
They're lighter,
so they fly straighter.
53
00:05:33,267 --> 00:05:35,603
More stability.
Prefer 'em, actually.
54
00:05:35,703 --> 00:05:37,538
-Then why do you use these?
55
00:05:37,638 --> 00:05:39,507
-Sophie gave 'em to me.
-Oh.
56
00:05:39,607 --> 00:05:41,542
-Every time I'd come up here,
I'd always use hers.
57
00:05:41,642 --> 00:05:43,077
-I bet she hated that, huh?
58
00:05:43,177 --> 00:05:45,613
-[ Scoffs ] Of course.
59
00:05:49,684 --> 00:05:52,286
Anyhow, she got her parents
to buy me my own set.
60
00:05:52,385 --> 00:05:54,421
Taught me how to hunt on these.
61
00:05:54,522 --> 00:05:56,791
-Are they Swedish-made
or something?
62
00:05:56,891 --> 00:05:58,159
-No, why?
63
00:05:58,259 --> 00:06:00,261
-Oh, isn't "mordare"
the brand name?
64
00:06:00,360 --> 00:06:01,796
It's stamped on the vane.
65
00:06:01,896 --> 00:06:03,698
-No, uh, no.
66
00:06:03,798 --> 00:06:05,365
I went through this phase where
I called everything "killer" --
67
00:06:05,465 --> 00:06:06,767
killer car, killer movie.
68
00:06:06,868 --> 00:06:09,237
So, uh, for my 16th birthday
she got me,
69
00:06:09,337 --> 00:06:11,606
uh, the same name
stamped on all the vanes,
70
00:06:11,706 --> 00:06:13,975
but in different languages.
71
00:06:14,075 --> 00:06:17,278
-So mordare is?
72
00:06:17,377 --> 00:06:19,412
-Killer.
73
00:06:19,513 --> 00:06:21,782
Dutch, I think.
74
00:06:21,883 --> 00:06:23,184
-Cool.
75
00:06:23,284 --> 00:06:25,519
♪♪
76
00:06:25,620 --> 00:06:28,256
[ Indistinct conversation
in distance ]
77
00:06:28,356 --> 00:06:34,061
♪♪
78
00:06:34,161 --> 00:06:39,800
♪♪
79
00:06:39,901 --> 00:06:42,670
-Nock it.
80
00:06:42,770 --> 00:06:44,605
Good.
81
00:06:44,705 --> 00:06:46,607
Alright, drop back.
82
00:06:49,877 --> 00:06:52,179
Use your back.
83
00:06:52,280 --> 00:06:54,582
Okay, good.
84
00:06:54,682 --> 00:06:56,350
Alright, don't get too excited.
85
00:06:56,449 --> 00:06:57,685
You know, worst thing
you do out there
86
00:06:57,785 --> 00:07:00,453
is panic or get too excited.
Okay?
87
00:07:00,554 --> 00:07:03,190
Whenever you're ready.
88
00:07:03,291 --> 00:07:06,994
-Uh --
-[ Laughs ]
89
00:07:07,094 --> 00:07:08,596
I'm sorry.
90
00:07:08,696 --> 00:07:11,431
It's just nice to see that
you're not great at everything.
91
00:07:11,532 --> 00:07:13,433
-You know, maybe if you were
the one helping him,
92
00:07:13,534 --> 00:07:14,769
he'd be better by now.
93
00:07:14,869 --> 00:07:16,337
-Yeah, why don't you
come down here
94
00:07:16,436 --> 00:07:18,339
and show us how it's done,
hot shot?
95
00:07:18,438 --> 00:07:20,107
-Alright.
96
00:07:23,311 --> 00:07:25,478
-You've never seen her shoot?
97
00:07:25,579 --> 00:07:27,949
Really? Really?
98
00:07:28,049 --> 00:07:30,318
-Really.
99
00:07:30,418 --> 00:07:32,053
-Thank you.
100
00:07:32,153 --> 00:07:34,188
-[ Clears throat ]
101
00:07:44,598 --> 00:07:47,935
-In the home position.
102
00:07:48,035 --> 00:07:49,070
-Any time.
103
00:07:49,170 --> 00:07:50,838
-Shh.
104
00:07:54,308 --> 00:07:56,911
[ Exhales slowly ]
105
00:08:00,414 --> 00:08:04,018
-See? Better off learning
from Kyle anyway.
106
00:08:04,118 --> 00:08:06,921
-I'm not gonna lie.
That was pretty sexy, honey.
107
00:08:09,790 --> 00:08:11,425
-Whoa, whoa, whoa, whoa,
what was that?
108
00:08:11,525 --> 00:08:13,194
-What?
-You used to do that
109
00:08:13,294 --> 00:08:14,829
when we were kids.
110
00:08:14,929 --> 00:08:15,696
-Do what?
111
00:08:15,796 --> 00:08:17,765
-Try to make me feel better.
112
00:08:17,865 --> 00:08:20,301
-I don't know
what you're talking about.
113
00:08:20,401 --> 00:08:21,736
-You're such a shit.
114
00:08:21,836 --> 00:08:24,105
-Yeah, you should be
used to that by now.
115
00:08:30,311 --> 00:08:31,779
-I've been trying
for three days.
116
00:08:31,879 --> 00:08:33,514
She won't teach me anything.
-I'm with you, man.
117
00:08:33,614 --> 00:08:35,049
I don't know why
I'm the one teaching you.
118
00:08:35,149 --> 00:08:36,617
It should be her.
119
00:08:36,717 --> 00:08:38,552
-Well, she told me that
if she teaches me to hunt,
120
00:08:38,652 --> 00:08:40,821
that then she's responsible
for anything I kill.
121
00:08:40,921 --> 00:08:42,990
And she's done with all that.
122
00:08:43,090 --> 00:08:44,725
-Yeah, so she says.
123
00:08:44,825 --> 00:08:48,162
-Yeah, well, I'm sure you know,
when Sophie makes up her mind --
124
00:08:48,262 --> 00:08:49,563
-Oh, I do.
125
00:08:49,663 --> 00:08:53,134
-Plus, she's a vegan now.
126
00:08:53,234 --> 00:08:54,435
-She's not a fucking vegan.
127
00:08:54,535 --> 00:08:56,070
Seriously?
-Yeah.
128
00:08:56,170 --> 00:08:58,906
Trying to find a restaurant's
a fucking nightmare.
129
00:09:00,641 --> 00:09:02,743
[ Arrow clatters ]
130
00:09:04,445 --> 00:09:05,613
-You ever shoot a gun?
131
00:09:05,713 --> 00:09:07,615
-What do you think?
132
00:09:08,582 --> 00:09:18,092
♪♪
133
00:09:18,192 --> 00:09:27,502
♪♪
134
00:09:27,601 --> 00:09:37,144
♪♪
135
00:09:37,244 --> 00:09:46,555
♪♪
136
00:09:46,654 --> 00:09:56,163
♪♪
137
00:09:56,263 --> 00:09:58,933
-Yeah! Yes!
-[ Laughs ]
138
00:09:59,033 --> 00:10:00,334
Yes!
139
00:10:00,434 --> 00:10:02,069
-Alright. Dude.
-Good job, man.
140
00:10:02,169 --> 00:10:04,939
Yes. Alright.
-Yes. Good stuff, man.
141
00:10:11,712 --> 00:10:14,516
[ Honeymoon Suite's
"Burning in Love" playing ]
142
00:10:14,615 --> 00:10:21,989
♪♪
143
00:10:22,089 --> 00:10:29,296
♪♪
144
00:10:29,396 --> 00:10:36,337
♪♪
145
00:10:36,437 --> 00:10:40,207
-♪ What did I say to you,
what did you see me do ♪
146
00:10:40,307 --> 00:10:44,278
♪ That made you turn
to stone overnight ♪
147
00:10:44,378 --> 00:10:48,115
♪ I thought I played it right,
lovin' you deep in the night ♪
148
00:10:48,215 --> 00:10:51,285
♪ The chain of love
is broken now ♪
149
00:10:51,385 --> 00:10:55,590
♪ Why can't we start again ♪
150
00:10:55,689 --> 00:10:59,126
♪ 'Cause my heart won't mend ♪
151
00:10:59,226 --> 00:11:07,201
♪ But you say no, then you go,
and I break down ♪
152
00:11:07,301 --> 00:11:15,309
♪ I'm still a lonely man
burning in love ♪
153
00:11:15,409 --> 00:11:16,710
♪ I'm still ♪
154
00:11:16,810 --> 00:11:18,045
-[ Murmurs indistinctly ]
155
00:11:18,145 --> 00:11:22,750
-♪ A lonely man
burning in love ♪
156
00:11:22,850 --> 00:11:23,851
-Hey.
-Hey.
157
00:11:23,951 --> 00:11:25,719
-You're on vacation, you know?
158
00:11:25,819 --> 00:11:27,922
-I'm editor in chief.
I'm never on vacation.
159
00:11:28,022 --> 00:11:32,193
-What is more important
than dancing with moi?
160
00:11:32,293 --> 00:11:33,727
-Writing this article.
161
00:11:33,827 --> 00:11:35,664
-Wrong answer.
162
00:11:35,763 --> 00:11:38,499
-Look, just give me a sec.
I'll be there, okay?
163
00:11:38,600 --> 00:11:42,637
-♪ Why can't we start again? ♪
164
00:11:42,736 --> 00:11:44,939
♪ 'Cause my heart won't ♪
165
00:11:45,039 --> 00:11:49,376
♪ I dream of the setting suns ♪
166
00:11:49,476 --> 00:11:53,682
♪ And darkness comes as
no surprise, I got to get away ♪
167
00:11:53,781 --> 00:11:57,084
-How was he today?
168
00:11:57,184 --> 00:11:59,186
-He was really good.
-[ Chuckles ]
169
00:11:59,286 --> 00:12:01,388
He was pretty good?
170
00:12:01,488 --> 00:12:02,823
-He'll be fine. Promise.
171
00:12:02,923 --> 00:12:04,559
I'll -- I'll take
good care of him.
172
00:12:04,659 --> 00:12:06,360
-I know you will.
173
00:12:08,028 --> 00:12:10,331
-♪ I'm dirty
and I need your help ♪
174
00:12:10,431 --> 00:12:13,702
Mm...
175
00:12:13,801 --> 00:12:16,170
-Any time.
-I'm thinking.
176
00:12:16,270 --> 00:12:19,206
-♪ Got to get away from myself ♪
177
00:12:19,306 --> 00:12:23,277
♪ Oh, yeah,
drop me in the water ♪
178
00:12:23,377 --> 00:12:24,613
♪ Try to make me clean ♪
179
00:12:24,713 --> 00:12:27,582
-Oh, okay, well,
there's no point now.
180
00:12:27,682 --> 00:12:28,882
-What?
181
00:12:28,983 --> 00:12:30,384
-You got a killer hand.
I'm gonna lose.
182
00:12:30,484 --> 00:12:32,319
-How do you know what I have?
-How do I know?
183
00:12:32,419 --> 00:12:34,288
You cannot see the corners of
your mouth turning up like that?
184
00:12:34,388 --> 00:12:35,789
-It's just how my face is.
185
00:12:35,889 --> 00:12:37,124
-That's just how your face is?
-Yeah, it is.
186
00:12:37,224 --> 00:12:38,627
-Thank God I didn't have
anything to do
187
00:12:38,727 --> 00:12:40,160
with that stupid face.
-[ Laughs ]
188
00:12:40,261 --> 00:12:42,564
Hey, you wanna be a little wuss,
then just re-deal.
189
00:12:42,664 --> 00:12:44,932
-It's fine. I'll re--
-Go ahead.
190
00:12:45,032 --> 00:12:47,468
Show me your hand.
And then I'll show you mine.
191
00:12:47,569 --> 00:12:48,802
-Okay.
-Okay.
192
00:12:48,902 --> 00:12:50,371
-Promise?
-Yep.
193
00:12:50,471 --> 00:12:53,040
-♪ To dream away time ♪
194
00:12:53,140 --> 00:12:55,109
♪ My body doesn't
feel like mine ♪
195
00:12:55,209 --> 00:12:57,211
-Oh, yeah, you would've
totally won.
196
00:12:57,311 --> 00:12:58,412
-What?
-Yeah.
197
00:12:58,513 --> 00:13:00,981
Yeah.
-Then show me.
198
00:13:01,081 --> 00:13:02,283
-No.
199
00:13:02,383 --> 00:13:04,351
-Show me! Give --
200
00:13:04,451 --> 00:13:06,554
-[ Laughing ]
201
00:13:06,655 --> 00:13:08,989
-Just give me -- Crazy --
202
00:13:09,089 --> 00:13:10,692
You lousy --
-Nope.
203
00:13:10,791 --> 00:13:12,126
[ Door slams ]
204
00:13:12,226 --> 00:13:16,330
-♪ I'm dirty
and I need your help ♪
205
00:13:16,430 --> 00:13:21,168
♪ Got to get away,
got to get away from myself ♪
206
00:13:21,268 --> 00:13:24,506
-I'm -- I'm gonna --
Just give me a second.
207
00:13:24,606 --> 00:13:29,243
♪ Drop me in the water,
try to make me clean ♪
208
00:13:29,343 --> 00:13:31,879
♪ Got this sinking feeling,
boat has a leak ♪
209
00:13:31,979 --> 00:13:33,213
-What was that?
210
00:13:33,314 --> 00:13:35,784
-What?
-♪ Drop me in the water ♪
211
00:13:35,883 --> 00:13:37,418
-Are you mad?
212
00:13:37,519 --> 00:13:39,820
-I'm not mad, I'm working.
213
00:13:39,920 --> 00:13:41,488
-Okay, look, if you wanted
peace and quiet,
214
00:13:41,589 --> 00:13:43,090
you probably should have
started working in here
215
00:13:43,190 --> 00:13:44,925
in the first place.
-Right, well,
216
00:13:45,025 --> 00:13:47,696
I wasn't expecting
your card game to get so loud.
217
00:13:47,796 --> 00:13:49,296
-What are you even writing?
218
00:13:49,396 --> 00:13:51,566
I mean, you haven't even
started hunting.
219
00:13:51,666 --> 00:13:53,434
-It's about
the entire experience.
220
00:13:53,535 --> 00:13:56,538
That includes the lead-up.
221
00:13:56,638 --> 00:13:58,072
[ Sighs ]
222
00:13:58,172 --> 00:13:59,708
If you'd have taken me out
when we first got here,
223
00:13:59,808 --> 00:14:01,643
I would've written this
three days ago.
224
00:14:01,743 --> 00:14:03,344
-Oh, is that what this is about?
225
00:14:03,444 --> 00:14:07,081
Look, if I took you out days ago
or Kyle takes you out tomorrow,
226
00:14:07,181 --> 00:14:08,949
it's not really gonna
make a difference.
227
00:14:09,049 --> 00:14:13,120
It takes years to learn
how to use a bow.
228
00:14:13,220 --> 00:14:16,056
And for whatever it's worth,
I mean,
229
00:14:16,156 --> 00:14:19,126
he did say, for your first time,
you were pretty good.
230
00:14:20,994 --> 00:14:23,097
-Yeah, it's -- [ Chuckles ]
231
00:14:23,197 --> 00:14:24,398
-What?
232
00:14:24,498 --> 00:14:26,634
-Where is his girlfriend?
233
00:14:26,735 --> 00:14:28,035
-I don't know.
234
00:14:28,135 --> 00:14:29,738
-It's great that he's here.
I appreciate it.
235
00:14:29,838 --> 00:14:33,006
But without his girlfriend,
it's a very different weekend.
236
00:14:33,107 --> 00:14:35,209
You know what I'm saying.
237
00:14:35,309 --> 00:14:36,910
You do know
what I'm talking about.
238
00:14:37,010 --> 00:14:39,079
-[ Muffled ] Don't do that.
Don't take it like that.
239
00:14:39,179 --> 00:14:41,949
I didn't know she wasn't coming.
240
00:14:42,049 --> 00:14:43,250
The only reason
why we invited him
241
00:14:43,350 --> 00:14:45,052
was to help you
with your article,
242
00:14:45,152 --> 00:14:48,656
to make sure you had somebody
to go hunting with.
243
00:14:48,757 --> 00:14:50,792
-I have someone.
-Oh, come on, Nolan.
244
00:14:50,891 --> 00:14:53,994
Look, Kyle taking you hunting
245
00:14:54,094 --> 00:14:58,132
could really be the beginning
of a beautiful bromance.
246
00:14:58,232 --> 00:15:00,934
-[ Scoffs ]
-What? I'm serious.
247
00:15:01,034 --> 00:15:04,138
Hey, you guys, you do
have a lot in common.
248
00:15:04,238 --> 00:15:06,974
-You are what we have in common.
249
00:15:09,376 --> 00:15:12,112
-Okay.
250
00:15:12,212 --> 00:15:13,947
Just keep writing for a bit,
251
00:15:14,047 --> 00:15:17,050
and then please would you
come out and have some fun?
252
00:15:17,151 --> 00:15:19,253
-Okay, well, it --
it'll take as long as it takes.
253
00:15:19,353 --> 00:15:20,555
-Just don't work too hard.
254
00:15:20,655 --> 00:15:22,289
-Yeah, easy for you to say.
255
00:15:22,389 --> 00:15:25,560
-Wha-- What did you just say?
256
00:15:25,660 --> 00:15:27,461
-I said, "Easy for you to say."
257
00:15:27,562 --> 00:15:29,363
-What, because you don't think
that I work hard?
258
00:15:29,463 --> 00:15:31,165
-I didn't say that.
-I'm on my feet in that salon
259
00:15:31,265 --> 00:15:33,434
from the second
I walk through that door
260
00:15:33,535 --> 00:15:34,935
to the moment I leave.
261
00:15:35,035 --> 00:15:37,070
And I'm on vacation. Okay?
Sorry I don't wanna read
262
00:15:37,171 --> 00:15:38,907
your stupid, fucking
boring spreadsheets.
263
00:15:39,006 --> 00:15:40,775
-It's your fucking business
that I was --
264
00:15:40,875 --> 00:15:43,377
Yeah, Sophie, that's it!
Walk away!
265
00:15:44,546 --> 00:15:52,319
♪♪
266
00:15:52,419 --> 00:16:00,260
♪♪
267
00:16:02,296 --> 00:16:05,332
So...
268
00:16:05,432 --> 00:16:07,367
I'm sorry.
269
00:16:19,279 --> 00:16:20,715
-Oh, you need a hand?
270
00:16:20,815 --> 00:16:22,349
-Yeah, that'd be great.
271
00:16:22,449 --> 00:16:24,652
Here, why don't you take this,
and, uh,
272
00:16:24,752 --> 00:16:26,588
start peeling some potatoes?
273
00:16:26,688 --> 00:16:28,388
Thanks.
274
00:16:39,801 --> 00:16:41,769
-Okay.
275
00:16:49,844 --> 00:16:52,346
-You alright?
276
00:16:52,446 --> 00:16:54,949
-Yeah, fine.
277
00:16:55,048 --> 00:16:57,417
We'll work it out.
278
00:16:57,519 --> 00:16:58,653
You know, I'm really
disappointed
279
00:16:58,753 --> 00:17:00,387
Leah couldn't make it.
280
00:17:00,487 --> 00:17:03,791
I was looking forward
to getting to know her.
281
00:17:07,160 --> 00:17:11,633
-Sophie, um...
282
00:17:11,733 --> 00:17:13,902
we broke up.
283
00:17:14,002 --> 00:17:17,037
-Wait. Really?
284
00:17:17,137 --> 00:17:19,908
-Yeah.
-Shit!
285
00:17:20,008 --> 00:17:21,475
You okay?
286
00:17:21,576 --> 00:17:22,911
-No. Uh --
287
00:17:23,011 --> 00:17:24,344
I mean yeah.
288
00:17:24,444 --> 00:17:25,713
But shit never works out for me.
289
00:17:25,813 --> 00:17:27,481
You know that.
-Come on.
290
00:17:27,582 --> 00:17:30,350
-I should've told you, though.
I'm sorry. Before I came.
291
00:17:30,450 --> 00:17:32,386
-Why didn't you say anything?
292
00:17:34,622 --> 00:17:36,524
-I don't know.
293
00:17:36,624 --> 00:17:38,626
-Well,
294
00:17:38,726 --> 00:17:41,161
if you wanna talk, I'm here.
295
00:17:44,498 --> 00:17:45,767
-Thanks, bud.
296
00:17:45,867 --> 00:17:47,067
-So, do you own a lot of stuff
297
00:17:47,167 --> 00:17:49,938
like ATVs and rifles and --
298
00:17:50,038 --> 00:17:52,874
-I mean, I have
my sweet ride up front,
299
00:17:52,974 --> 00:17:53,942
but that's about it.
300
00:17:54,042 --> 00:17:55,175
-Right.
301
00:17:55,275 --> 00:17:57,077
Well, what do you think?
I mean --
302
00:17:57,177 --> 00:18:00,180
-Obviously, my grandfather
taught my dad to hunt,
303
00:18:00,280 --> 00:18:02,282
and then my dad taught me
to hunt.
304
00:18:02,382 --> 00:18:05,553
I mean, it's what
my family does.
305
00:18:05,653 --> 00:18:09,591
But the last time
that I went hunting,
306
00:18:09,691 --> 00:18:12,159
I saw this deer,
307
00:18:12,259 --> 00:18:15,228
and the look
in the deer's eyes --
308
00:18:18,098 --> 00:18:19,734
I just --
309
00:18:19,834 --> 00:18:22,770
Something shifted in me.
310
00:18:22,870 --> 00:18:25,205
I couldn't do it.
311
00:18:25,305 --> 00:18:27,207
I'm -- I'm done.
312
00:18:27,307 --> 00:18:30,110
-Pfft. I'll say.
313
00:18:30,210 --> 00:18:32,112
You vegan.
314
00:18:35,850 --> 00:18:38,820
[ Sighs ]
315
00:18:38,920 --> 00:18:42,289
-Okay.
316
00:18:42,389 --> 00:18:43,992
-He's a grown man.
317
00:18:44,092 --> 00:18:45,893
-Yep, thank you very much.
I am a grown man.
318
00:18:45,994 --> 00:18:48,495
You want some?
-Yeah, sure.
319
00:18:53,801 --> 00:18:55,503
-What were we talking about?
320
00:18:55,603 --> 00:18:59,339
-Um, I was making a point
to answer your question.
321
00:18:59,439 --> 00:19:01,809
Why am I doing this
this weekend?
322
00:19:01,909 --> 00:19:03,711
-Yeah, well, why are you?
323
00:19:03,811 --> 00:19:07,214
-Well, at the magazine, we're
challenging our relationships
324
00:19:07,314 --> 00:19:09,316
to the basic things.
325
00:19:09,416 --> 00:19:10,985
My subject is food.
326
00:19:11,085 --> 00:19:13,755
You know, I can't be a hypocrite
who eats a plate of bacon
327
00:19:13,855 --> 00:19:17,759
but doesn't have the guts
to kill a pig. Right?
328
00:19:17,859 --> 00:19:19,594
So I'm gonna hunt,
329
00:19:19,694 --> 00:19:22,764
and I'm gonna see what it takes
to put that meat on my plate.
330
00:19:22,864 --> 00:19:24,398
-But it's all theory, right?
331
00:19:24,498 --> 00:19:26,134
I mean, you don't have
any experience with hunting.
332
00:19:26,233 --> 00:19:29,137
What -- What do you know
about it?
333
00:19:29,236 --> 00:19:31,906
-I know that hunting's
a part of nature,
334
00:19:32,006 --> 00:19:34,307
that nature is ruthless
and scary,
335
00:19:34,408 --> 00:19:38,613
and predators, the real hunters,
are fascinating, you know?
336
00:19:38,713 --> 00:19:41,949
In our jungle, we're basically
the same as animals.
337
00:19:42,050 --> 00:19:45,119
Kill or be killed. Adapt or die.
338
00:19:45,218 --> 00:19:46,988
You know, you see
an opportunity,
339
00:19:47,088 --> 00:19:50,558
and you take it to survive.
340
00:19:50,658 --> 00:19:52,292
-Yeah, but...
341
00:19:52,392 --> 00:19:55,195
society has
all these rules, right?
342
00:19:55,295 --> 00:19:57,364
In nature, what you see
is what you get.
343
00:19:57,464 --> 00:20:01,636
Like, um -- Oh, man, what was it
your dad always used to say?
344
00:20:01,736 --> 00:20:05,405
-Yeah, that nature has a way of
showing you who you really are.
345
00:20:05,506 --> 00:20:07,642
Right?
-That's it.
346
00:20:07,742 --> 00:20:09,476
-Yeah.
-Alright.
347
00:20:09,577 --> 00:20:11,946
-Well, I guess you two
already know that.
348
00:20:12,046 --> 00:20:15,382
-Mm, and you're
about to find out.
349
00:20:16,718 --> 00:20:18,753
-So, you hunt up here
all the time, Kyle?
350
00:20:18,853 --> 00:20:21,122
-Mm.
351
00:20:21,221 --> 00:20:23,390
Depends.
I, uh, do some trapping,
352
00:20:23,490 --> 00:20:25,392
pelts, stuff like that.
353
00:20:25,492 --> 00:20:29,362
And three times a week,
I work at this co-op.
354
00:20:29,463 --> 00:20:31,766
It's cool.
It's where I met Leah.
355
00:20:31,866 --> 00:20:33,366
-So, your place is...?
356
00:20:33,467 --> 00:20:34,902
-30 miles west of here.
357
00:20:35,002 --> 00:20:37,772
Um, I check in on this place
when Sophie isn't here,
358
00:20:37,872 --> 00:20:39,406
which is more and more often
these days.
359
00:20:39,507 --> 00:20:42,710
And, uh --
And I like it up here.
360
00:20:42,810 --> 00:20:45,813
It's quiet, peaceful.
361
00:20:45,913 --> 00:20:47,314
-Lonely?
362
00:20:47,414 --> 00:20:50,918
-Whatever. It's a choice, right?
363
00:20:51,018 --> 00:20:53,888
Just like veganism is a choice
I'll never fucking understand.
364
00:20:53,988 --> 00:20:57,457
-[ Chuckles ] Leave me alone.
365
00:20:57,558 --> 00:20:59,493
-Yeah, you're right.
You're right.
366
00:20:59,594 --> 00:21:01,629
Choices, they shape your life.
367
00:21:01,729 --> 00:21:04,232
Choices determine
your happiness.
368
00:21:04,331 --> 00:21:06,701
You know, I look at myself,
and I think,
369
00:21:06,801 --> 00:21:11,038
well, I used to think, uh,
that I'd be a bachelor forever.
370
00:21:11,139 --> 00:21:12,640
You know, I wanted to be.
371
00:21:12,740 --> 00:21:16,544
The thought of marriage
never crossed my mind, ever.
372
00:21:16,644 --> 00:21:18,212
Then --
373
00:21:18,311 --> 00:21:22,750
And then I met Sophie,
and it was like, boom.
374
00:21:22,850 --> 00:21:24,218
I had no choice.
375
00:21:24,317 --> 00:21:26,254
-But you're not married.
376
00:21:26,386 --> 00:21:29,090
♪♪
377
00:21:29,190 --> 00:21:32,260
-We're engaged.
378
00:21:32,359 --> 00:21:33,928
-Sorry, I-I know
you wanted to tell him,
379
00:21:34,028 --> 00:21:35,295
but technically, you just did.
380
00:21:35,395 --> 00:21:37,165
-It's just -- It --
It's one of the reasons
381
00:21:37,265 --> 00:21:39,734
why I wanted you
to come up this weekend.
382
00:21:39,834 --> 00:21:42,170
I wanted to be able
to tell you in person.
383
00:21:42,270 --> 00:21:44,539
♪♪
384
00:21:44,639 --> 00:21:47,208
-Uh...
385
00:21:47,307 --> 00:21:50,912
Wow, uh...
386
00:21:51,012 --> 00:21:52,914
Congratulations.
387
00:21:53,014 --> 00:21:55,183
-Thanks.
-Yeah.
388
00:21:55,283 --> 00:21:57,185
We're pretty happy.
389
00:21:57,285 --> 00:21:59,921
♪♪
390
00:22:00,021 --> 00:22:01,956
-Let's have a drink.
391
00:22:02,056 --> 00:22:11,532
♪♪
392
00:22:18,673 --> 00:22:20,440
What?
-[ Laughing ] What?
393
00:22:20,541 --> 00:22:23,978
-Mr. Editor-in-Chief
didn't buy you a diamond ring?
394
00:22:25,546 --> 00:22:28,749
-Took it off when I was doing
the dishes yesterday.
395
00:22:28,850 --> 00:22:30,818
[ Gasps ]
-Ooh.
396
00:22:34,255 --> 00:22:37,357
Guess I gotta think
of something else to get you.
397
00:22:37,457 --> 00:22:39,293
-What? For what?
398
00:22:39,392 --> 00:22:41,696
-For your birthday.
399
00:22:41,796 --> 00:22:43,363
-My birthday?
400
00:22:43,463 --> 00:22:46,466
-Remember what we said?
401
00:22:46,567 --> 00:22:48,803
If we both weren't engaged
by the time we were 40,
402
00:22:48,903 --> 00:22:52,405
we would, uh --
[ Both chuckle ]
403
00:22:52,506 --> 00:22:54,842
-Yeah, I-I forgot about that.
404
00:22:54,942 --> 00:22:57,812
Weren't we like 12?
[ Chuckles ]
405
00:22:57,912 --> 00:22:59,547
We were 12.
406
00:23:02,316 --> 00:23:04,252
-Uh, where is that guy anyways?
407
00:23:04,352 --> 00:23:06,053
-Writing his article.
408
00:23:06,153 --> 00:23:07,822
-Oh.
409
00:23:11,325 --> 00:23:14,028
-I am sorry that
that's how you found out.
410
00:23:14,128 --> 00:23:17,765
I really wanted to be
the one to tell you.
411
00:23:17,865 --> 00:23:19,700
-Nah.
412
00:23:21,235 --> 00:23:23,037
It's crazy, though.
413
00:23:23,137 --> 00:23:25,438
You're engaged.
-I know.
414
00:23:25,539 --> 00:23:27,775
[ Both chuckle ]
415
00:23:27,875 --> 00:23:30,945
-I mean, how well
do you know this guy?
416
00:23:32,280 --> 00:23:33,915
-Been dating over a year.
417
00:23:34,015 --> 00:23:36,050
-Ooh, a whole year.
418
00:23:36,150 --> 00:23:39,553
-Oh, come on.
419
00:23:39,654 --> 00:23:43,124
-It's just quick, you know?
I-I question it.
420
00:23:50,731 --> 00:23:53,768
-I'm gonna go with my gut
on this one.
421
00:23:58,072 --> 00:24:00,608
-Have you been to the bell?
-Of course.
422
00:24:00,708 --> 00:24:03,878
-Just surprised me
by the moment.
423
00:24:03,978 --> 00:24:06,847
I don't know. I'm just feeling
stressed these days.
424
00:24:06,948 --> 00:24:08,683
[ Thunder rumbling ]
-It's right there.
425
00:24:08,783 --> 00:24:09,951
-It's right there.
-You got it.
426
00:24:10,051 --> 00:24:12,186
-[ Laughs ]
427
00:24:12,286 --> 00:24:14,622
I love you.
428
00:24:18,859 --> 00:24:21,896
[ Grunts ]
429
00:24:21,996 --> 00:24:24,098
[ Sighs ]
430
00:24:24,198 --> 00:24:26,499
-Feeling nervous?
431
00:24:26,600 --> 00:24:27,835
-For what?
432
00:24:27,935 --> 00:24:30,738
Tomorrow?
[ Thunder crashing ]
433
00:24:30,838 --> 00:24:33,507
No. It'll be, um --
It'll be a new challenge,
434
00:24:33,607 --> 00:24:37,011
but I am up for it.
435
00:24:37,111 --> 00:24:39,080
Always.
436
00:24:39,180 --> 00:24:41,248
-Uh, you got the towel
that I left for you in the room?
437
00:24:41,349 --> 00:24:43,884
-Yeah, I think so.
-Okay.
438
00:24:43,985 --> 00:24:46,687
I am wiped.
I'm gonna go to bed.
439
00:24:48,322 --> 00:24:50,191
-Good night, baby.
440
00:24:57,365 --> 00:25:00,134
[ Thunder continues rumbling ]
441
00:25:08,376 --> 00:25:10,177
You like cognac?
442
00:25:13,214 --> 00:25:16,283
Got a feeling you do.
443
00:25:16,384 --> 00:25:18,185
This is the good stuff.
444
00:25:25,960 --> 00:25:29,063
[ Thunder continues rumbling ]
445
00:25:32,633 --> 00:25:34,668
To Sophie.
446
00:25:41,809 --> 00:25:44,845
I gotta be honest with you.
447
00:25:44,945 --> 00:25:47,815
Before I proposed, I uh --
448
00:25:47,915 --> 00:25:50,418
I half thought
that I should come to you
449
00:25:50,519 --> 00:25:53,788
and ask for permission.
450
00:25:53,888 --> 00:25:56,424
-Come on, man.
-I am serious.
451
00:25:56,525 --> 00:25:58,159
Yeah, no, you are that important
to Sophie.
452
00:25:58,259 --> 00:26:00,661
That girl loves you.
453
00:26:03,431 --> 00:26:05,499
-She's a good friend.
454
00:26:05,599 --> 00:26:07,134
-Yeah.
455
00:26:07,234 --> 00:26:09,970
Your best friend.
456
00:26:10,071 --> 00:26:12,473
Man.
457
00:26:12,573 --> 00:26:14,008
Must have been nuts
458
00:26:14,108 --> 00:26:17,244
growing up with a hot girl
like that, right?
459
00:26:17,344 --> 00:26:21,482
I couldn't be just friends
with a fucking hot girl.
460
00:26:21,582 --> 00:26:25,953
Um, fuck that. Too hard.
[ Chuckles ]
461
00:26:26,053 --> 00:26:27,522
-Yeah, it...
462
00:26:27,621 --> 00:26:31,192
wasn't really like that, man.
463
00:26:31,292 --> 00:26:33,961
-Mm, wasn't it?
464
00:26:40,301 --> 00:26:42,903
-What are you talking about?
465
00:26:43,003 --> 00:26:44,638
-Sophie.
466
00:26:46,474 --> 00:26:49,243
I know you fucked her.
467
00:26:49,343 --> 00:26:50,545
-Come on, Nolan.
468
00:26:50,644 --> 00:26:52,581
Let's not talk about that.
-Buddy.
469
00:26:52,680 --> 00:26:54,415
-We don't need to talk
about that, alright, man?
470
00:26:54,516 --> 00:26:57,084
-Buddy, buddy.
-It was a long time ago.
471
00:26:57,184 --> 00:27:00,154
Listen, man, let's just try
to have a nice time here, okay?
472
00:27:00,254 --> 00:27:03,290
-Hey, hey, I didn't mean
to get you riled up.
473
00:27:04,559 --> 00:27:05,926
You alright?
474
00:27:06,026 --> 00:27:08,929
[ Thunder continues rumbling ]
475
00:27:10,931 --> 00:27:13,434
Don't worry about it.
476
00:27:13,535 --> 00:27:16,137
She told me it was a mistake.
477
00:27:16,237 --> 00:27:18,607
Ancient fucking history.
478
00:27:18,706 --> 00:27:21,008
Right?
479
00:27:21,108 --> 00:27:22,910
Right?
480
00:27:27,582 --> 00:27:30,050
Good stuff's fucking dangerous.
481
00:27:35,256 --> 00:27:37,358
See you in the morning.
482
00:27:40,361 --> 00:27:42,229
-[ Sighs ]
483
00:27:47,268 --> 00:27:49,837
[ Door shuts ]
484
00:27:59,947 --> 00:28:01,550
[ Thud, glass shatters ]
485
00:28:01,650 --> 00:28:02,584
-[ Chuckling painfully ]
486
00:28:02,683 --> 00:28:05,352
-Nolan, what are you doing?
487
00:28:05,452 --> 00:28:06,720
-Oh, I dropped my drink
488
00:28:06,820 --> 00:28:08,789
and then my foot -- Ow.
-Oh, God.
489
00:28:08,889 --> 00:28:10,592
Come on.
-Ouch.
490
00:28:10,691 --> 00:28:12,893
-What? Are you okay?
-Oh, my foot.
491
00:28:12,993 --> 00:28:14,529
Oh, no, oh, no.
-Fuck's sake. Nolan.
492
00:28:14,629 --> 00:28:16,397
-I gotta go to the hospital.
-You okay?
493
00:28:16,497 --> 00:28:18,600
-What are you doing?
[ Laughs ]
494
00:28:18,699 --> 00:28:20,334
Get off me.
495
00:28:20,434 --> 00:28:21,636
Get lost.
496
00:28:21,735 --> 00:28:24,104
-Oh, come back here.
-[ Chuckling ]
497
00:28:24,205 --> 00:28:27,241
What are you doing?
Go clean that up.
498
00:28:27,341 --> 00:28:28,677
-Mañana.
499
00:28:28,776 --> 00:28:30,911
[ Both chuckle ]
500
00:28:31,011 --> 00:28:36,551
♪♪
501
00:28:36,651 --> 00:28:37,785
Mm.
502
00:28:37,885 --> 00:28:40,354
[ Thunder continues rumbling ]
503
00:28:40,454 --> 00:28:43,123
You know the best part of me is?
504
00:28:43,224 --> 00:28:44,425
-Hmm?
505
00:28:44,526 --> 00:28:48,963
-Hmm? It's not --
It's not "hmm."
506
00:28:49,063 --> 00:28:50,231
Guess.
507
00:28:50,331 --> 00:28:51,633
-It's me.
508
00:28:51,732 --> 00:28:54,536
-That's right.
-I know.
509
00:28:54,636 --> 00:28:56,504
♪♪
510
00:28:56,605 --> 00:28:58,772
-I'm sorry I was a dick earlier.
511
00:28:58,872 --> 00:29:00,474
-Yeah, you were.
512
00:29:00,575 --> 00:29:03,844
♪♪
513
00:29:03,944 --> 00:29:06,180
-And then just now to Kyle.
514
00:29:06,280 --> 00:29:07,616
-Wait, what?
515
00:29:07,716 --> 00:29:09,883
-[ Sighs ]
516
00:29:09,984 --> 00:29:12,119
-To Kyle? W-What do you --
-It doesn't matter.
517
00:29:12,219 --> 00:29:13,688
-What do you --
What do you mean?
518
00:29:13,821 --> 00:29:16,957
Of course it matters.
519
00:29:17,057 --> 00:29:19,426
He's basically a --
520
00:29:19,527 --> 00:29:22,564
He's like my brother.
521
00:29:22,664 --> 00:29:24,098
-He's not your brother.
522
00:29:24,198 --> 00:29:25,634
You say that and --
-Okay.
523
00:29:25,734 --> 00:29:27,468
-And it's like you two --
524
00:29:27,569 --> 00:29:28,836
-No --
525
00:29:28,936 --> 00:29:32,641
You know who he is to me.
526
00:29:32,741 --> 00:29:35,242
-Right. But you did.
527
00:29:35,342 --> 00:29:37,512
-Yes, once.
528
00:29:37,612 --> 00:29:39,079
We were 18.
529
00:29:39,179 --> 00:29:43,784
I was really drunk,
and it was a mistake.
530
00:29:43,884 --> 00:29:46,053
And we both know it.
531
00:29:46,153 --> 00:29:53,628
♪♪
532
00:29:53,728 --> 00:30:01,368
♪♪
533
00:30:01,468 --> 00:30:03,137
-Hey.
534
00:30:03,237 --> 00:30:04,739
Hello?
535
00:30:04,838 --> 00:30:08,909
♪♪
536
00:30:09,009 --> 00:30:10,978
You tell him everything, right?
537
00:30:11,078 --> 00:30:13,548
-Mm.
538
00:30:13,648 --> 00:30:15,750
I used to.
539
00:30:15,849 --> 00:30:20,954
♪♪
540
00:30:21,055 --> 00:30:23,725
He doesn't know.
541
00:30:23,824 --> 00:30:30,164
♪♪
542
00:30:30,264 --> 00:30:36,504
♪♪
543
00:30:52,986 --> 00:30:54,154
-Back out now if you want.
544
00:30:54,254 --> 00:30:57,024
-Whoa, I am not backing out.
545
00:30:59,561 --> 00:31:00,528
-You nervous?
546
00:31:00,628 --> 00:31:01,895
-I'm not nervous.
547
00:31:01,995 --> 00:31:03,665
-You are nervous.
-Thank you.
548
00:31:03,765 --> 00:31:05,834
-But you don't let that stop
you, which is why I love you.
549
00:31:05,933 --> 00:31:07,267
-I love you, too.
550
00:31:07,368 --> 00:31:09,671
-I was gonna say call me
if you need anything,
551
00:31:09,771 --> 00:31:11,238
but you left your cell inside.
552
00:31:11,338 --> 00:31:13,207
-Well, there's no signal
out there, so what's the point?
553
00:31:13,307 --> 00:31:16,076
-Well, the point is, uh, safety.
554
00:31:16,176 --> 00:31:18,646
-Oh. Well, I got Kyle,
I got weapons,
555
00:31:18,747 --> 00:31:20,515
and we're taking the old logging
road, so we're gonna be A-okay.
556
00:31:20,615 --> 00:31:22,950
-I'm sure he's taking you
further than that.
557
00:31:23,050 --> 00:31:26,253
-Oh. Well, give me more
to write about, then, right?
558
00:31:26,353 --> 00:31:28,656
-You're very stubborn.
-Mm-hmm.
559
00:31:41,402 --> 00:31:43,738
-I don't know why
you're not the one taking him.
560
00:31:43,838 --> 00:31:45,072
He obviously doesn't want
to go with me.
561
00:31:45,172 --> 00:31:47,207
-Oh, no, no, no, no.
He's excited.
562
00:31:47,307 --> 00:31:49,076
Come on, it's gonna be great.
563
00:31:49,176 --> 00:31:50,879
Listen, you're running low.
You want me to top this up?
564
00:31:50,978 --> 00:31:53,080
-I got two liters
in the front box. We're good.
565
00:31:53,180 --> 00:31:55,482
-Open up. Open your jacket.
566
00:31:55,583 --> 00:31:57,585
Come on.
567
00:32:01,021 --> 00:32:02,990
My dad used to
give me one of these
568
00:32:03,090 --> 00:32:05,426
every time I went hunting
without him.
569
00:32:05,527 --> 00:32:07,394
-You never told me that.
-It's good luck.
570
00:32:07,494 --> 00:32:10,063
-Why aren't you giving it
to Nolan?
571
00:32:10,164 --> 00:32:13,535
-'Cause you saw the way
he shot a fucking gun.
572
00:32:13,635 --> 00:32:16,170
[ Both chuckle ]
-Alright.
573
00:32:25,412 --> 00:32:27,147
Hop on.
574
00:32:27,247 --> 00:32:29,584
-Okay, let's do this.
575
00:32:29,684 --> 00:32:31,719
[ Engine starts ]
576
00:32:34,656 --> 00:32:37,291
[ Engine roaring ]
577
00:32:37,391 --> 00:32:46,668
♪♪
578
00:32:46,768 --> 00:32:56,310
♪♪
579
00:32:56,410 --> 00:33:05,753
♪♪
580
00:33:05,854 --> 00:33:15,329
♪♪
581
00:33:15,429 --> 00:33:25,105
♪♪
582
00:33:26,774 --> 00:33:29,276
[ Birds chirping ]
583
00:33:52,767 --> 00:33:55,637
How do you know
when you've found a good spot?
584
00:33:55,737 --> 00:33:59,007
-You don't really, but there are
a few things to look out for.
585
00:33:59,106 --> 00:34:01,074
-Like -- Like what?
Like droppings?
586
00:34:01,174 --> 00:34:02,577
Tracks nearby?
-Yeah, sure,
587
00:34:02,677 --> 00:34:05,513
but you're gonna want
to find good cover, too.
588
00:34:05,613 --> 00:34:07,715
-And what do you do
when you find it?
589
00:34:09,751 --> 00:34:11,519
Just wait?
590
00:34:15,489 --> 00:34:17,859
Is that a deer dropping there?
591
00:34:17,959 --> 00:34:19,794
-Uh, no.
592
00:34:19,894 --> 00:34:22,664
That's, uh --
593
00:34:22,764 --> 00:34:24,097
That's rabbit.
594
00:34:24,197 --> 00:34:26,099
-Rabbit.
-Mm-hmm.
595
00:34:29,904 --> 00:34:38,913
♪♪
596
00:34:39,013 --> 00:34:47,989
♪♪
597
00:34:48,121 --> 00:34:57,297
♪♪
598
00:34:57,397 --> 00:35:06,373
♪♪
599
00:35:06,473 --> 00:35:15,449
♪♪
600
00:35:15,550 --> 00:35:24,559
♪♪
601
00:35:24,659 --> 00:35:33,668
♪♪
602
00:35:33,768 --> 00:35:42,710
♪♪
603
00:35:42,810 --> 00:35:51,853
♪♪
604
00:35:51,953 --> 00:36:00,895
♪♪
605
00:36:00,995 --> 00:36:02,697
-Mm.
606
00:36:04,899 --> 00:36:07,902
How far north are we?
607
00:36:08,002 --> 00:36:11,539
-We're not north.
608
00:36:11,639 --> 00:36:13,340
We're west.
609
00:36:30,525 --> 00:36:33,861
-You and Sophie, you were
just kids doing this.
610
00:36:36,229 --> 00:36:38,833
I don't think I have
the patience for it now.
611
00:36:40,601 --> 00:36:43,004
-Yeah, I was always told
it would be good life training
612
00:36:43,104 --> 00:36:44,706
for me.
613
00:36:44,806 --> 00:36:46,040
-Oh, yeah?
614
00:36:46,140 --> 00:36:49,276
Who told you that? Your dad?
615
00:36:49,376 --> 00:36:52,245
-He wasn't around much.
616
00:36:52,345 --> 00:36:54,281
-Your mom, then?
617
00:36:57,317 --> 00:37:00,621
-Everybody thinks they want kids
till they have 'em.
618
00:37:03,958 --> 00:37:06,594
-That's why you're
so close with Sophie's, huh?
619
00:37:06,694 --> 00:37:08,495
They, uh --
620
00:37:12,432 --> 00:37:14,969
Listen, Kyle, um,
621
00:37:15,069 --> 00:37:16,771
I'm sorry about last night.
622
00:37:16,871 --> 00:37:18,639
I-I just -- I had a bit
too much to drink,
623
00:37:18,740 --> 00:37:21,642
and I shouldn't have said
the things I did.
624
00:37:27,749 --> 00:37:31,786
I really appreciate
you doing this for me. I do.
625
00:37:31,886 --> 00:37:33,320
-It's no problem.
626
00:37:33,420 --> 00:37:35,957
We should find another spot.
627
00:37:36,057 --> 00:37:38,025
[ Grunts ]
628
00:38:02,150 --> 00:38:04,852
[ Animals squawking ]
629
00:38:09,624 --> 00:38:15,530
♪♪
630
00:38:15,630 --> 00:38:21,501
♪♪
631
00:38:21,602 --> 00:38:23,004
-Wow.
632
00:38:23,104 --> 00:38:26,240
♪♪
633
00:38:26,339 --> 00:38:28,209
Wow.
634
00:38:28,308 --> 00:38:37,484
♪♪
635
00:38:37,585 --> 00:38:40,021
-Take the fucking shot.
636
00:38:40,121 --> 00:38:45,993
♪♪
637
00:38:46,093 --> 00:38:51,999
♪♪
638
00:38:52,099 --> 00:38:53,868
Relax.
639
00:38:53,968 --> 00:38:59,941
♪♪
640
00:39:00,041 --> 00:39:06,013
♪♪
641
00:39:06,113 --> 00:39:08,216
Ugh, I-I can't.
642
00:39:08,316 --> 00:39:16,791
♪♪
643
00:39:16,891 --> 00:39:25,166
♪♪
644
00:39:25,266 --> 00:39:33,908
♪♪
645
00:39:36,210 --> 00:39:44,819
♪♪
646
00:39:44,919 --> 00:39:53,294
♪♪
647
00:39:53,393 --> 00:40:02,003
♪♪
648
00:40:02,103 --> 00:40:10,745
♪♪
649
00:40:10,845 --> 00:40:12,647
-[ Grunts ]
650
00:40:12,747 --> 00:40:17,818
♪♪
651
00:40:17,919 --> 00:40:22,823
♪♪
652
00:40:22,924 --> 00:40:26,627
-Kyle, hey, man,
that's still alive.
653
00:40:29,429 --> 00:40:31,766
[ Animal yelps in distance ]
654
00:40:31,866 --> 00:40:38,172
♪♪
655
00:40:38,272 --> 00:40:44,779
♪♪
656
00:40:44,879 --> 00:40:47,114
[ Gunshot ]
657
00:40:52,153 --> 00:40:54,622
[ Deer grunts ]
658
00:41:01,461 --> 00:41:05,498
Hey, man -- H-Hey,
I think we should go back.
659
00:41:05,599 --> 00:41:07,467
-He's not far.
660
00:41:09,469 --> 00:41:10,838
We gotta move.
-Is this normal?
661
00:41:10,938 --> 00:41:13,441
We just leave it there,
and we keep going?
662
00:41:13,541 --> 00:41:22,717
♪♪
663
00:41:22,817 --> 00:41:31,759
♪♪
664
00:41:31,859 --> 00:41:40,868
♪♪
665
00:41:40,968 --> 00:41:43,004
What the fuck?
666
00:41:43,104 --> 00:41:45,539
♪♪
667
00:41:45,639 --> 00:41:47,641
-We're done. Let's go back.
668
00:41:47,742 --> 00:41:49,243
Kyle, come on. I think
that we should go back.
669
00:41:49,343 --> 00:41:51,178
-Hold on a second. Just
shut the fuck up for a second!
670
00:41:51,278 --> 00:41:54,415
-Hey, there's a wounded animal
back there still suffering.
671
00:41:54,515 --> 00:41:59,387
♪♪
672
00:41:59,487 --> 00:42:01,255
-Fuck!
673
00:42:34,555 --> 00:42:42,263
♪♪
674
00:42:42,363 --> 00:42:50,137
♪♪
675
00:42:50,237 --> 00:42:57,978
♪♪
676
00:42:58,079 --> 00:43:05,619
♪♪
677
00:43:05,719 --> 00:43:09,056
[ Wolf growling ]
678
00:43:09,156 --> 00:43:11,859
-What do we do?
679
00:43:11,959 --> 00:43:14,695
-Shh.
680
00:43:24,205 --> 00:43:26,974
-What do we do?
-Don't fucking move.
681
00:43:27,074 --> 00:43:29,009
[ Wolf growls ]
682
00:43:29,110 --> 00:43:31,345
♪♪
683
00:43:31,445 --> 00:43:33,814
[ Wolf snarls ]
684
00:43:33,914 --> 00:43:39,286
♪♪
685
00:43:39,386 --> 00:43:44,725
♪♪
686
00:43:44,825 --> 00:43:47,761
[ Wolf growling ]
687
00:43:49,730 --> 00:43:51,699
What the fuck.
688
00:43:51,799 --> 00:43:55,002
[ Wolf continues growling ]
689
00:43:55,102 --> 00:44:01,976
♪♪
690
00:44:02,076 --> 00:44:08,949
♪♪
691
00:44:09,049 --> 00:44:10,684
No!
692
00:44:13,120 --> 00:44:16,123
-[ Screaming ]
693
00:44:16,223 --> 00:44:18,792
[ Wolf snarling ]
694
00:44:21,495 --> 00:44:23,364
Kyle!
695
00:44:23,464 --> 00:44:25,900
[ Screaming ]
696
00:44:33,374 --> 00:44:35,743
[ Panting ]
697
00:44:37,678 --> 00:44:39,180
Fuck.
698
00:44:39,280 --> 00:44:42,584
[ Wolf growling ]
699
00:44:42,683 --> 00:44:46,253
[ Groaning, grunting ]
700
00:44:54,663 --> 00:44:56,730
[ Wolves yapping ]
701
00:44:56,830 --> 00:44:59,867
[ Gasping ]
702
00:45:13,180 --> 00:45:16,850
[ Screaming ]
703
00:45:16,951 --> 00:45:20,589
[ Wolf snarling ]
704
00:45:20,689 --> 00:45:22,890
-[ Panting ]
705
00:45:22,990 --> 00:45:26,528
[ Wolf continues snarling ]
706
00:45:26,628 --> 00:45:27,928
♪♪
707
00:45:28,028 --> 00:45:29,664
[ Breathes deeply ]
708
00:45:29,763 --> 00:45:33,067
[ Nolan screaming,
wolf snarling ]
709
00:45:40,474 --> 00:45:43,744
[ Heartbeat ]
710
00:45:57,291 --> 00:46:05,366
♪♪
711
00:46:05,466 --> 00:46:08,035
Kyle, Kyle.
712
00:46:11,171 --> 00:46:14,341
Oh, God. Oh, God. Help me, Kyle.
713
00:46:14,441 --> 00:46:16,143
Help. I can't breathe.
-Yeah, I'll get help.
714
00:46:16,243 --> 00:46:17,778
I'll get help.
-I can barely breathe.
715
00:46:17,878 --> 00:46:19,446
-No, no, I'll get --
716
00:46:19,547 --> 00:46:21,115
-No.
717
00:46:21,215 --> 00:46:23,083
No!
718
00:46:23,183 --> 00:46:27,187
No, no.
719
00:46:27,288 --> 00:46:29,390
No, no.
720
00:46:29,490 --> 00:46:31,392
No, don't leave me.
721
00:46:31,492 --> 00:46:32,993
Kyle, don't leave me.
722
00:46:33,093 --> 00:46:35,697
Don't, don't, don't.
No, don't leave me.
723
00:46:35,796 --> 00:46:36,897
No, Kyle, don't leave me here.
724
00:46:36,997 --> 00:46:38,832
Don't -- Kyle, don't leave me.
725
00:46:38,932 --> 00:46:42,036
Kyle. Don't, Kyle.
726
00:46:42,136 --> 00:46:44,506
Don't, Kyle. Don't leave me.
727
00:46:44,606 --> 00:46:47,141
[ No audio ]
728
00:46:47,241 --> 00:46:56,150
♪♪
729
00:47:01,188 --> 00:47:02,557
-Ow.
730
00:47:02,657 --> 00:47:04,425
Oh.
731
00:47:08,829 --> 00:47:11,832
Oh, come on.
732
00:47:25,212 --> 00:47:26,480
♪♪
733
00:47:26,581 --> 00:47:28,717
-[ Panting ]
734
00:47:28,817 --> 00:47:37,592
♪♪
735
00:47:37,692 --> 00:47:39,293
[ Spits ]
736
00:47:39,393 --> 00:47:42,530
[ Grunts ]
737
00:47:42,630 --> 00:47:50,304
♪♪
738
00:47:50,404 --> 00:47:58,112
♪♪
739
00:47:58,212 --> 00:48:05,687
♪♪
740
00:48:05,787 --> 00:48:13,494
♪♪
741
00:48:13,595 --> 00:48:17,264
[ Ultrasound heartbeat ]
742
00:48:35,282 --> 00:48:43,892
♪♪
743
00:48:43,991 --> 00:48:52,734
♪♪
744
00:48:52,834 --> 00:48:55,135
[ Sighs ]
745
00:48:55,235 --> 00:48:57,539
♪♪
746
00:48:57,639 --> 00:49:00,140
[ Panting ]
747
00:49:00,240 --> 00:49:04,278
♪♪
748
00:49:04,378 --> 00:49:06,548
-[ Screams ]
749
00:49:06,648 --> 00:49:09,383
-[ Panting ]
750
00:49:09,483 --> 00:49:16,925
♪♪
751
00:49:17,024 --> 00:49:24,632
♪♪
752
00:49:24,732 --> 00:49:26,935
[ Wolf growls ]
753
00:49:27,034 --> 00:49:34,843
♪♪
754
00:49:34,943 --> 00:49:43,083
♪♪
755
00:50:00,768 --> 00:50:03,805
[ Gasps ]
756
00:50:03,905 --> 00:50:06,039
Sophie!
757
00:50:08,610 --> 00:50:10,745
Sophie!
758
00:50:13,748 --> 00:50:16,483
Sophie!
759
00:50:16,584 --> 00:50:19,821
Sophie.
760
00:50:19,921 --> 00:50:24,391
-What -- What happened
to your face?
761
00:50:24,491 --> 00:50:26,159
-Oh.
-Kyle?
762
00:50:28,362 --> 00:50:30,397
-We were attacked.
-Attacked?
763
00:50:30,497 --> 00:50:33,568
-Yes, I saw a deer,
and I shot it, but I missed it.
764
00:50:33,668 --> 00:50:35,435
-Okay, you -- you missed
and -- and what?
765
00:50:35,537 --> 00:50:38,573
-I -- We came back,
and it was attacked.
766
00:50:38,673 --> 00:50:41,041
Sophie, there's so many wolves.
-Wolves?
767
00:50:41,141 --> 00:50:42,844
There haven't been wolves
in this area for years.
768
00:50:42,944 --> 00:50:45,078
-I tried -- I tried to help him.
There's nothing I could do.
769
00:50:45,178 --> 00:50:46,380
There's --
-Hold on. Whoa, where --
770
00:50:46,480 --> 00:50:48,248
Where is Nolan?
-You just gotta listen.
771
00:50:48,348 --> 00:50:50,785
I tried to help him, Soph.
There's nothing I could do.
772
00:50:50,885 --> 00:50:53,655
-Did you leave him there?
773
00:50:53,755 --> 00:50:55,823
You left him?
774
00:50:55,924 --> 00:50:59,326
-I tried -- I tried to save him,
but I -- It was too late.
775
00:50:59,426 --> 00:51:01,563
-What? What do you --
What do you mean too late?
776
00:51:01,663 --> 00:51:04,699
Is he okay?
777
00:51:04,799 --> 00:51:06,433
-I don't know.
778
00:51:06,534 --> 00:51:08,502
-Is he alive?
779
00:51:14,542 --> 00:51:16,343
-I don't know.
780
00:51:21,049 --> 00:51:30,658
♪♪
781
00:51:30,758 --> 00:51:40,334
♪♪
782
00:51:40,434 --> 00:51:49,844
♪♪
783
00:51:49,944 --> 00:51:52,647
-I can't go back out there.
784
00:51:52,747 --> 00:51:54,348
-You're either taking your own,
or you're riding bitch.
785
00:51:54,448 --> 00:51:57,317
But either way, you're
showing me where he is.
786
00:52:05,593 --> 00:52:07,895
[ Engine starts ]
787
00:52:25,947 --> 00:52:34,388
♪♪
788
00:52:34,488 --> 00:52:42,697
♪♪
789
00:52:42,797 --> 00:52:51,105
♪♪
790
00:52:51,204 --> 00:52:59,614
♪♪
791
00:52:59,714 --> 00:53:07,989
♪♪
792
00:53:08,089 --> 00:53:16,363
♪♪
793
00:53:16,463 --> 00:53:18,766
Is this the area? Are we close?
794
00:53:18,866 --> 00:53:20,367
-Think so.
795
00:53:20,467 --> 00:53:23,403
-Okay, we need to split up.
I'm going that way.
796
00:53:23,504 --> 00:53:24,872
-No, no, no,
we're not splitting up.
797
00:53:24,972 --> 00:53:26,306
We need to stick together.
-No!
798
00:53:26,406 --> 00:53:28,676
We need to cover as much ground
as possible.
799
00:53:28,776 --> 00:53:36,684
♪♪
800
00:53:36,784 --> 00:53:44,659
♪♪
801
00:53:44,759 --> 00:53:52,834
♪♪
802
00:54:04,912 --> 00:54:06,714
-[ Sighs ]
803
00:54:08,883 --> 00:54:09,851
[ Breathing deeply ]
804
00:54:09,951 --> 00:54:19,794
♪♪
805
00:54:19,894 --> 00:54:29,670
♪♪
806
00:54:29,771 --> 00:54:39,547
♪♪
807
00:54:39,647 --> 00:54:49,590
♪♪
808
00:54:57,899 --> 00:54:59,834
-[ Gasps ]
809
00:55:04,872 --> 00:55:07,041
[ Grunting ]
810
00:55:35,703 --> 00:55:40,775
♪♪
811
00:55:40,875 --> 00:55:45,947
♪♪
812
00:55:46,047 --> 00:55:47,715
-Nolan!
813
00:55:47,815 --> 00:55:55,623
♪♪
814
00:55:55,723 --> 00:55:57,424
Nolan!
815
00:55:57,525 --> 00:56:02,730
♪♪♪♪
816
00:56:02,830 --> 00:56:07,802
♪♪
817
00:56:07,902 --> 00:56:09,971
Nolan?
818
00:56:10,071 --> 00:56:17,044
♪♪
819
00:56:17,144 --> 00:56:24,185
♪♪
820
00:56:24,285 --> 00:56:27,021
Hey!
821
00:56:27,121 --> 00:56:28,388
Anything?
822
00:56:28,488 --> 00:56:30,725
-Nothing.
We should go back and call--
823
00:56:30,825 --> 00:56:33,527
-No, I'm not leaving
Nolan behind.
824
00:56:40,001 --> 00:56:42,435
-[ Coughing ]
825
00:56:44,005 --> 00:56:46,073
[ Grunts ]
826
00:56:49,243 --> 00:56:52,747
[ Grunting ]
827
00:56:52,847 --> 00:57:00,354
♪♪
828
00:57:00,453 --> 00:57:08,229
♪♪
829
00:57:08,329 --> 00:57:16,070
♪♪
830
00:57:16,170 --> 00:57:23,911
♪♪
831
00:57:24,011 --> 00:57:25,913
God!
832
00:57:26,013 --> 00:57:34,422
♪♪
833
00:57:34,522 --> 00:57:43,130
♪♪
834
00:57:43,230 --> 00:57:51,806
♪♪
835
00:57:51,906 --> 00:58:00,381
♪♪
836
00:58:00,480 --> 00:58:09,056
♪♪
837
00:58:09,156 --> 00:58:17,798
♪♪
838
00:58:17,898 --> 00:58:26,307
♪♪
839
00:58:26,407 --> 00:58:29,477
-Kyle?
840
00:58:29,577 --> 00:58:32,213
Kyle?
841
00:58:32,313 --> 00:58:34,048
Come here.
842
00:58:50,798 --> 00:58:53,067
Why did you lie to me?
843
00:58:54,935 --> 00:58:56,170
-I-I didn't.
-No, you told me
844
00:58:56,270 --> 00:58:58,472
that you missed.
845
00:58:58,572 --> 00:59:00,574
-I didn't lie, I just --
-Oh,
846
00:59:00,674 --> 00:59:04,612
no, another hunter
might be 100 miles from here.
847
00:59:04,712 --> 00:59:07,615
Why are you lying to me?
848
00:59:07,715 --> 00:59:10,117
-They're out here, Sophie.
849
00:59:10,818 --> 00:59:14,855
-I don't know what fucking game
you're playing.
850
00:59:16,157 --> 00:59:17,691
Where's Nolan?
851
00:59:17,792 --> 00:59:19,660
-I don't know where he is.
852
00:59:22,897 --> 00:59:25,332
-You better tell me the truth
right now.
853
00:59:25,433 --> 00:59:26,801
You better tell me everything.
854
00:59:26,901 --> 00:59:28,235
-I already fucking told you
the truth.
855
00:59:28,335 --> 00:59:30,337
-You haven't told me shit!
856
00:59:41,615 --> 00:59:45,953
You left him with nothing?
857
00:59:47,522 --> 00:59:50,257
You kept the gun for yourself?
858
00:59:55,863 --> 00:59:57,231
-Are you accusing me
of something?
859
00:59:57,331 --> 00:59:59,600
-I don't know. I don't know.
860
00:59:59,700 --> 01:00:01,735
Should I be?
861
01:00:06,575 --> 01:00:08,709
What is wrong with you?
862
01:00:11,745 --> 01:00:13,714
-He's not the one for you.
863
01:00:29,630 --> 01:00:31,765
-What the fuck did you just say?
864
01:00:31,866 --> 01:00:34,135
-He's not for you.
865
01:01:21,782 --> 01:01:24,051
[ Grunts ]
866
01:01:24,151 --> 01:01:26,053
♪♪
867
01:01:26,153 --> 01:01:28,355
-[ Grunting ]
868
01:01:28,455 --> 01:01:38,232
♪♪
869
01:01:38,332 --> 01:01:48,075
♪♪
870
01:01:48,175 --> 01:01:50,311
[ Panting ]
871
01:01:50,411 --> 01:01:58,419
♪♪
872
01:01:58,520 --> 01:02:06,493
♪♪
873
01:02:06,595 --> 01:02:14,569
♪♪
874
01:02:14,669 --> 01:02:22,644
♪♪
875
01:02:22,743 --> 01:02:30,719
♪♪
876
01:02:30,818 --> 01:02:34,656
-[ Screaming ]
877
01:02:34,755 --> 01:02:36,558
Fuck!
878
01:02:36,658 --> 01:02:44,098
♪♪
879
01:02:44,198 --> 01:02:51,405
♪♪
880
01:02:51,506 --> 01:02:58,747
♪♪
881
01:02:58,846 --> 01:03:01,282
[ Panting ]
882
01:03:04,051 --> 01:03:06,487
[ Wolves barking in distance ]
883
01:03:17,766 --> 01:03:20,267
[ Wolf roars ]
884
01:03:22,936 --> 01:03:25,573
[ Wolves growling ]
885
01:03:38,085 --> 01:03:40,421
[ Wolves continue growling ]
886
01:03:40,522 --> 01:03:46,293
♪♪
887
01:03:46,393 --> 01:03:51,965
♪♪
888
01:03:52,066 --> 01:03:54,301
[ Wolves barking, growling ]
889
01:03:54,401 --> 01:04:00,575
♪♪
890
01:04:00,675 --> 01:04:06,815
♪♪
891
01:04:06,914 --> 01:04:10,050
[ Wolves continue growling ]
892
01:04:10,150 --> 01:04:16,423
♪♪
893
01:04:16,524 --> 01:04:19,426
[ Wolves howling ]
894
01:04:19,527 --> 01:04:25,767
♪♪
895
01:04:25,866 --> 01:04:28,235
[ Wolves growling ]
896
01:04:28,335 --> 01:04:34,609
♪♪
897
01:04:34,709 --> 01:04:37,177
Come on, come on.
898
01:04:37,277 --> 01:04:39,446
Come on, come on, come on.
899
01:04:39,547 --> 01:04:43,384
♪♪
900
01:04:43,484 --> 01:04:45,587
[ Wolf growling ]
901
01:04:45,687 --> 01:04:46,721
Hey!
902
01:04:46,821 --> 01:04:48,590
Hey!
903
01:04:57,431 --> 01:04:59,701
-[ Panting ]
904
01:04:59,801 --> 01:05:01,536
Nolan!
905
01:05:01,636 --> 01:05:04,773
♪♪
906
01:05:04,873 --> 01:05:06,674
Nolan?
907
01:05:06,775 --> 01:05:15,817
♪♪
908
01:05:15,916 --> 01:05:25,125
♪♪
909
01:05:25,225 --> 01:05:34,268
♪♪
910
01:05:34,368 --> 01:05:43,410
♪♪
911
01:05:43,511 --> 01:05:52,520
♪♪
912
01:05:52,620 --> 01:06:01,663
♪♪
913
01:06:01,763 --> 01:06:10,738
♪♪
914
01:06:10,839 --> 01:06:20,247
♪♪
915
01:06:33,093 --> 01:06:35,229
[ Groaning ]
916
01:06:38,766 --> 01:06:43,905
♪♪
917
01:06:44,004 --> 01:06:46,641
[ Grunting, panting ]
918
01:06:46,741 --> 01:06:56,350
♪♪
919
01:06:56,450 --> 01:06:58,786
[ Grunting ]
920
01:06:58,887 --> 01:07:01,321
[ Screaming ]
921
01:07:07,595 --> 01:07:10,063
[ Grunting ]
922
01:07:12,132 --> 01:07:15,369
[ Screams ]
923
01:07:15,469 --> 01:07:17,672
[ Grunting ]
924
01:07:25,947 --> 01:07:28,750
[ Panting, grunting ]
925
01:07:28,850 --> 01:07:38,560
♪♪
926
01:07:38,660 --> 01:07:48,268
♪♪
927
01:07:48,368 --> 01:07:57,912
♪♪
928
01:07:58,012 --> 01:07:59,413
[ Groans ]
929
01:07:59,514 --> 01:08:01,214
[ Panting ]
930
01:08:01,315 --> 01:08:05,385
[ Wolf growls ]
931
01:08:05,485 --> 01:08:07,722
[ Grunting ]
932
01:08:07,822 --> 01:08:15,930
♪♪
933
01:08:16,030 --> 01:08:24,338
♪♪
934
01:08:24,438 --> 01:08:32,580
♪♪
935
01:08:32,680 --> 01:08:40,755
♪♪
936
01:08:40,855 --> 01:08:42,222
[ Screams ]
937
01:08:42,322 --> 01:08:46,928
[ High-pitched ringing noise ]
938
01:08:47,028 --> 01:08:56,037
♪♪
939
01:08:56,136 --> 01:09:05,046
♪♪
940
01:09:05,145 --> 01:09:14,187
♪♪
941
01:09:14,287 --> 01:09:17,257
[ Grunting, panting ]
942
01:09:25,867 --> 01:09:28,301
[ Grunting ]
943
01:10:01,035 --> 01:10:06,507
♪♪
944
01:10:06,607 --> 01:10:11,879
♪♪
945
01:10:11,979 --> 01:10:13,413
Nolan!
946
01:10:13,514 --> 01:10:19,721
♪♪
947
01:10:19,821 --> 01:10:25,993
♪♪
948
01:10:26,094 --> 01:10:28,563
[ Gasps ]
949
01:10:28,663 --> 01:10:36,604
♪♪
950
01:10:36,704 --> 01:10:44,612
♪♪
951
01:10:44,712 --> 01:10:47,882
[ Wolf roars ]
952
01:10:47,982 --> 01:10:49,917
[ Screams ]
953
01:10:54,055 --> 01:10:56,256
[ Grunts ]
954
01:11:04,232 --> 01:11:06,934
[ Grunting ]
955
01:11:21,215 --> 01:11:24,552
[ Groans ]
956
01:11:24,652 --> 01:11:26,220
Oh, God.
957
01:11:26,319 --> 01:11:31,893
♪♪
958
01:11:31,993 --> 01:11:35,730
Oh, oh, God.
959
01:11:35,830 --> 01:11:37,565
Okay.
960
01:11:37,665 --> 01:11:40,768
♪♪
961
01:11:40,868 --> 01:11:42,270
Okay.
962
01:11:42,369 --> 01:11:45,606
♪♪
963
01:11:45,706 --> 01:11:47,608
[ Grunts ]
964
01:11:47,708 --> 01:11:48,743
Oh, God.
965
01:11:48,843 --> 01:11:51,179
[ Grunting ]
966
01:11:51,279 --> 01:11:58,853
♪♪
967
01:11:58,953 --> 01:12:06,594
♪♪
968
01:12:06,694 --> 01:12:09,329
Nolan!
969
01:12:09,429 --> 01:12:12,300
Say something!
970
01:12:12,399 --> 01:12:15,636
♪♪
971
01:12:15,736 --> 01:12:18,371
Nolan.
972
01:12:18,471 --> 01:12:20,741
[ Grunting ]
973
01:12:20,842 --> 01:12:22,810
♪♪
974
01:12:22,910 --> 01:12:24,979
[ Panting ]
975
01:12:25,079 --> 01:12:34,188
♪♪
976
01:12:34,288 --> 01:12:43,564
♪♪
977
01:12:43,664 --> 01:12:52,773
♪♪
978
01:12:52,874 --> 01:13:01,949
♪♪
979
01:13:02,049 --> 01:13:11,491
♪♪
980
01:13:35,950 --> 01:13:38,019
[ Grunts ]
981
01:14:21,629 --> 01:14:24,699
[ Wolf growling ]
982
01:14:24,799 --> 01:14:32,907
♪♪
983
01:14:33,007 --> 01:14:41,082
♪♪
984
01:14:41,182 --> 01:14:49,290
♪♪
985
01:14:49,390 --> 01:14:52,226
[ Wolf growling ]
986
01:14:52,326 --> 01:15:01,068
♪♪
987
01:15:01,168 --> 01:15:09,877
♪♪
988
01:15:09,977 --> 01:15:12,313
[ Gasps ]
989
01:15:12,413 --> 01:15:20,021
♪♪
990
01:15:20,121 --> 01:15:22,757
[ Wolf growling ]
991
01:15:22,857 --> 01:15:32,166
♪♪
992
01:15:32,266 --> 01:15:38,906
♪♪
993
01:15:39,006 --> 01:15:45,446
♪♪
994
01:15:45,546 --> 01:15:48,315
[ Wolf growling ]
995
01:15:48,416 --> 01:15:54,422
♪♪
996
01:15:54,523 --> 01:16:00,561
♪♪
997
01:16:00,661 --> 01:16:03,030
[ Exhales shakily ]
998
01:16:03,130 --> 01:16:10,004
♪♪
999
01:16:10,104 --> 01:16:13,074
[ Crying ]
1000
01:16:13,174 --> 01:16:15,209
[ Bones crunch ]
1001
01:16:15,309 --> 01:16:19,180
♪♪
1002
01:16:19,280 --> 01:16:21,516
[ Wolf growling ]
1003
01:16:21,615 --> 01:16:27,021
♪♪
1004
01:16:27,121 --> 01:16:32,293
♪♪
1005
01:16:32,393 --> 01:16:34,929
[ Wolf continues growling ]
1006
01:16:35,029 --> 01:16:40,935
♪♪
1007
01:16:41,035 --> 01:16:46,740
♪♪
1008
01:16:46,841 --> 01:16:48,976
[ Breathing shakily ]
1009
01:16:49,076 --> 01:16:54,815
♪♪
1010
01:16:54,915 --> 01:17:00,354
♪♪
1011
01:17:00,454 --> 01:17:02,289
[ Grunts ]
1012
01:17:02,389 --> 01:17:05,159
Get -- Get off! Get off!
1013
01:17:05,259 --> 01:17:08,597
[ Wolf growling ]
1014
01:17:08,696 --> 01:17:11,132
Let me go.
1015
01:17:11,232 --> 01:17:13,467
[ Screams ]
1016
01:17:13,568 --> 01:17:17,004
♪♪
1017
01:17:17,104 --> 01:17:18,339
[ Screaming ]
1018
01:17:18,439 --> 01:17:20,941
[ Grunts ]
1019
01:17:21,041 --> 01:17:23,612
[ Panting ]
1020
01:17:23,711 --> 01:17:32,587
♪♪
1021
01:17:32,686 --> 01:17:41,563
♪♪
1022
01:17:41,662 --> 01:17:50,539
♪♪
1023
01:17:50,639 --> 01:17:53,107
Get out!
1024
01:17:53,207 --> 01:18:02,950
♪♪
1025
01:18:03,050 --> 01:18:12,594
♪♪
1026
01:18:12,693 --> 01:18:22,469
♪♪
1027
01:18:22,571 --> 01:18:32,313
♪♪
1028
01:18:32,413 --> 01:18:42,156
♪♪
1029
01:18:42,256 --> 01:18:44,191
Nolan!
1030
01:18:44,291 --> 01:18:46,227
Nolan!
1031
01:18:46,327 --> 01:18:47,562
Nolan?
1032
01:18:47,662 --> 01:18:49,598
Hey. Hey.
1033
01:18:49,698 --> 01:18:50,998
[ Panting ]
1034
01:18:51,098 --> 01:18:53,434
Can you move your legs?
1035
01:18:53,535 --> 01:18:55,336
We gotta get you up.
Come on.
1036
01:18:55,436 --> 01:18:56,737
Let's get up.
1037
01:18:56,837 --> 01:18:58,305
Okay. Alright. Ready?
1038
01:18:58,405 --> 01:19:01,475
1, 2, 3, let's go.
1039
01:19:01,576 --> 01:19:04,613
-[ Groaning ]
-Okay, there you go.
1040
01:19:04,713 --> 01:19:08,650
Okay. Okay, okay.
1041
01:19:08,749 --> 01:19:12,052
Okay, alright, let's go.
1042
01:19:13,655 --> 01:19:17,024
Come on, we're gonna make it.
1043
01:19:17,124 --> 01:19:21,061
Okay, that's it, that's it.
1044
01:19:22,963 --> 01:19:26,534
Okay.
You're gonna be okay. Okay.
1045
01:19:27,636 --> 01:19:29,604
Okay.
1046
01:19:29,704 --> 01:19:31,772
Okay.
1047
01:19:31,872 --> 01:19:34,775
Good job. Okay.
1048
01:19:48,657 --> 01:19:51,091
Here. Come here.
1049
01:19:51,191 --> 01:19:52,293
Come on.
1050
01:19:52,393 --> 01:19:54,395
-Aah.
1051
01:19:54,495 --> 01:19:56,196
-Okay.
1052
01:20:02,737 --> 01:20:04,171
-[ Grunts ]
1053
01:20:04,271 --> 01:20:05,873
Soph. Soph.
1054
01:20:05,973 --> 01:20:07,776
Soph.
-Just --
1055
01:20:07,875 --> 01:20:13,080
♪♪
1056
01:20:13,180 --> 01:20:15,115
Kyle?
1057
01:20:15,215 --> 01:20:20,287
♪♪
1058
01:20:20,387 --> 01:20:22,289
Kyle?
1059
01:20:22,389 --> 01:20:26,193
♪♪
1060
01:20:26,293 --> 01:20:28,262
Oh, Kyle.
1061
01:20:28,362 --> 01:20:36,771
♪♪
1062
01:20:36,870 --> 01:20:45,479
♪♪
1063
01:20:45,580 --> 01:20:54,154
♪♪
1064
01:20:54,254 --> 01:21:02,697
♪♪
1065
01:21:02,797 --> 01:21:05,499
Fuck, I'm sorry.
1066
01:21:05,600 --> 01:21:08,202
[ Sobbing ]
1067
01:21:08,302 --> 01:21:14,241
♪♪
1068
01:21:14,341 --> 01:21:20,280
♪♪
1069
01:21:20,381 --> 01:21:22,617
[ Sighs ]
1070
01:21:22,717 --> 01:21:29,223
♪♪
1071
01:21:29,323 --> 01:21:31,760
[ Sobbing ]
1072
01:21:31,860 --> 01:21:39,099
♪♪
1073
01:21:39,199 --> 01:21:41,335
Fuck.
1074
01:21:41,435 --> 01:21:49,209
♪♪
1075
01:21:49,309 --> 01:21:51,813
We have to come back for him.
1076
01:21:51,912 --> 01:21:54,649
♪♪
1077
01:21:54,749 --> 01:21:56,518
Come on.
1078
01:21:56,618 --> 01:22:04,559
♪♪
1079
01:22:16,905 --> 01:22:18,939
Hey.
1080
01:22:32,554 --> 01:22:34,722
[ Engine rumbling ]
1081
01:22:34,823 --> 01:22:44,666
♪♪
1082
01:22:44,766 --> 01:22:54,241
♪♪
1083
01:22:54,341 --> 01:23:03,618
♪♪
1084
01:23:03,718 --> 01:23:12,961
♪♪
1085
01:23:13,060 --> 01:23:22,469
♪♪
1086
01:23:22,570 --> 01:23:31,880
♪♪
1087
01:23:31,980 --> 01:23:41,421
♪♪
1088
01:23:41,523 --> 01:23:50,765
♪♪
1089
01:23:50,865 --> 01:24:00,340
♪♪
1090
01:24:00,440 --> 01:24:09,684
♪♪
1091
01:24:09,784 --> 01:24:19,027
♪♪
1092
01:24:19,126 --> 01:24:28,570
♪♪
1093
01:24:28,670 --> 01:24:37,946
♪♪
1094
01:24:38,046 --> 01:24:47,487
♪♪
1095
01:24:47,589 --> 01:24:56,864
♪♪
1096
01:24:56,965 --> 01:25:06,373
♪♪
1097
01:25:06,473 --> 01:25:15,750
♪♪
1098
01:25:15,850 --> 01:25:25,693
♪♪
1099
01:25:25,793 --> 01:25:35,637
♪♪
1100
01:25:35,737 --> 01:25:45,479
♪♪
1101
01:25:45,580 --> 01:25:55,089
♪♪
1102
01:25:55,188 --> 01:26:04,866
♪♪
1103
01:26:04,966 --> 01:26:14,709
♪♪
1104
01:26:14,809 --> 01:26:24,552
♪♪
1105
01:26:24,652 --> 01:26:34,394
♪♪
1106
01:26:34,494 --> 01:26:44,337
♪♪
67464