All language subtitles for Shrink シュリンク―精神科医ヨワイ―(3)パーソナリティ症 - [1440-FHD@KFMVFR.hevc10_crf 20_p 8][字]_track5_Jpn

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,976 --> 00:00:11,979 (客)あ…。 (氷の音) 2 00:00:11,979 --> 00:00:15,816 あれ? ハハハ…。 お代わり お代わり~。 3 00:00:15,816 --> 00:00:19,620 (セイコ)あ~ 私作る 私作るから。 アッハハ…。 4 00:00:19,620 --> 00:00:22,956 ごめんなさいね もう 私の店でもないんだけど。 5 00:00:22,956 --> 00:00:25,425 (客)姫は ご機嫌ナナメか…。 6 00:00:25,425 --> 00:00:27,494 (ドアが開く音) 7 00:00:27,494 --> 00:00:31,231 (風花)英雄! 5時に電話するって約束したじゃん! 8 00:00:31,231 --> 00:00:33,634 (英雄)商談が長引いたんだよ。 9 00:00:33,634 --> 00:00:36,436 何が商談だよ 偉そうに。 10 00:00:36,436 --> 00:00:38,372 だから こうして来てんだろ? 11 00:00:38,372 --> 00:00:42,142 黙れ うそつき! 麻友って誰よ。 あんたが その子と連絡してんの知ってんだから! 12 00:00:42,142 --> 00:00:44,344 わっ。 13 00:00:46,980 --> 00:00:51,151 お前 ほんと どうかしてるよ。➡ 14 00:00:51,151 --> 00:00:53,854 俺には無理だ。 15 00:00:55,656 --> 00:01:02,462 ねえ待って…。 ねえ 行かないで ねえ! 16 00:01:02,462 --> 00:01:04,464 (台をたたく音) 17 00:01:07,267 --> 00:01:09,770 (セイコ)あ~あ もう。 18 00:01:14,408 --> 00:01:16,944 (優)こんばんは~。 19 00:01:16,944 --> 00:01:19,846 どしたの? 20 00:01:19,846 --> 00:01:22,816 いつものことよ。 21 00:01:22,816 --> 00:01:25,652 あ~ すいません… 俺 何か…。 22 00:01:25,652 --> 00:01:28,422 (セイコ) あ~ もう大丈夫。 もう 風花 お願い。 23 00:01:28,422 --> 00:01:32,960 風花。 風花。 24 00:01:32,960 --> 00:01:36,663 あ~ 重い重い重い。 もう。 25 00:01:39,833 --> 00:01:44,671 はあ~。 あんたという彼氏がいんのにねえ。 26 00:01:44,671 --> 00:01:49,409 いいっすよ… 結局また すぐ戻ってくるし…。 27 00:01:49,409 --> 00:01:54,247 こういうこと繰り返してるうちに 本当に死んじゃう子もいるんだから➡ 28 00:01:54,247 --> 00:01:57,184 気を付けなさいよ。 29 00:01:57,184 --> 00:01:59,987 🖩(着信音) 30 00:01:59,987 --> 00:02:02,389 何? 近所にね➡ 31 00:02:02,389 --> 00:02:04,458 ひだまりクリニックっていう お医者さんがあって➡ 32 00:02:04,458 --> 00:02:08,195 さざ波屋の玄ちゃんが そこで よくなったらしいのよ。➡ 33 00:02:08,195 --> 00:02:11,098 そこの住所。➡ 34 00:02:11,098 --> 00:02:15,602 まあ 行くかどうかは この子次第だけどね。 35 00:02:19,773 --> 00:02:22,075 ん…。 36 00:02:33,120 --> 00:02:39,993 🖩(呼び出し音) 37 00:02:39,993 --> 00:02:42,829 🖩「おかけになった電話番号への通話は➡ 38 00:02:42,829 --> 00:02:46,833 お客様のご都合により おつなぎできません」。 39 00:02:52,305 --> 00:02:56,810  心の声 何で あたし いつも こうなっちゃうんだろ。 40 00:02:56,810 --> 00:03:05,118 ♬~ 41 00:03:15,262 --> 00:03:17,564 ここか…。 42 00:03:21,401 --> 00:03:25,772 いっつも男いるとか ブランド物買っちゃうとか➡ 43 00:03:25,772 --> 00:03:30,110 友達が あたしのこと 双極? じゃないかって。 44 00:03:30,110 --> 00:03:32,779 んで ここに行けっていうから…。 45 00:03:32,779 --> 00:03:36,950 まあ 精神科なんて インターの頃も 通ってたから 慣れてんだけど。 46 00:03:36,950 --> 00:03:39,419 (弱井)インターナショナルスクールに 通ってたんですね。 47 00:03:39,419 --> 00:03:41,354 帰国子女なんですか? 48 00:03:41,354 --> 00:03:43,290 周りは みんなそうだったけど➡ 49 00:03:43,290 --> 00:03:46,193 あたしだけ 海外も行ったことない日本育ちで。 50 00:03:46,193 --> 00:03:48,895 それは大変でしたねえ。 51 00:03:50,797 --> 00:03:54,634 ああ 時々やっちゃうの。 52 00:03:54,634 --> 00:03:58,305 イライラしたり眠れない時とか。 53 00:03:58,305 --> 00:04:01,241 眠れないことは よくあるんですか? 54 00:04:01,241 --> 00:04:05,445 1人の時は 大体いつもかな。 55 00:04:11,852 --> 00:04:16,389 ⚟(風花)うん 飲むかもしれない。 あたし 結構飲んじゃうかも…。➡ 56 00:04:16,389 --> 00:04:20,760 毎日とか飲んでるかも。 お話を伺うかぎり➡ 57 00:04:20,760 --> 00:04:24,598 小山内さんは パーソナリティ症の可能性があります。 58 00:04:24,598 --> 00:04:26,933 パーソナリティ症? はい。 59 00:04:26,933 --> 00:04:30,804 生まれつき持っている性質と 環境によって作られた性格➡ 60 00:04:30,804 --> 00:04:33,807 この2つが合わさってできる 考え方や行動を➡ 61 00:04:33,807 --> 00:04:36,643 精神医学では パーソナリティと呼ぶんですね。 62 00:04:36,643 --> 00:04:40,947 で これに偏りがあって 社会生活に支障が出てしまう場合➡ 63 00:04:40,947 --> 00:04:44,284 パーソナリティ症と診断されます。 64 00:04:44,284 --> 00:04:47,287 双極じゃないんだ…。 はい。 65 00:04:47,287 --> 00:04:51,291 まずは ご自身の症状を知ることから 始めましょうか。 66 00:04:56,630 --> 00:04:59,132 漢字苦手で。 67 00:04:59,132 --> 00:05:01,368 では 分かるところだけ読んでいただいて➡ 68 00:05:01,368 --> 00:05:05,238 分からなかったところは 次の診療で質問してください。 69 00:05:05,238 --> 00:05:07,240 Like I care. 70 00:05:07,240 --> 00:05:10,911 Please, don’t say that. 71 00:05:10,911 --> 00:05:14,781 え? 先生 英語分かんの? 少しは。 72 00:05:14,781 --> 00:05:18,785 これから長いおつきあいになると思うので ルールを決めておきましょうか。 73 00:05:18,785 --> 00:05:22,255 緊急の場合を除き 予約は週に2回まで。 74 00:05:22,255 --> 00:05:25,258 電話は クリニックの 受付時間のみとなります。 75 00:05:26,927 --> 00:05:28,929 ありがとうございました。 76 00:05:32,098 --> 00:05:37,270 (ドアの開閉音) 77 00:05:37,270 --> 00:05:39,272 (ノック) 78 00:05:41,274 --> 00:05:44,044 (雨宮)ただいま帰りました。 お帰りなさい。 79 00:05:44,044 --> 00:05:48,415 どうでした? 君島先生の講義。 80 00:05:48,415 --> 00:05:52,419 え…? 一回で やんなっちゃいました? 81 00:05:55,121 --> 00:05:58,792 小山内風花は 何をしに来たんですか? 82 00:05:58,792 --> 00:06:02,062 え? 83 00:06:02,062 --> 00:06:09,236 風花は 高校1年生の時に インターから うちのクラスに転校してきたんです。 84 00:06:09,236 --> 00:06:15,742 制服があるのに 派手な私服のままで いつも英語で 独り言 言って。 85 00:06:15,742 --> 00:06:17,677 それで浮いちゃってて。 86 00:06:17,677 --> 00:06:20,580 そうだったんですか…。 87 00:06:20,580 --> 00:06:23,917 教室で いつも ぽつんと1人なのを見て➡ 88 00:06:23,917 --> 00:06:28,788 気になって 私 放課後に声をかけたんです。 89 00:06:28,788 --> 00:06:32,626 それから一緒にいるようになりました。 90 00:06:32,626 --> 00:06:41,268 話してみると 素直だし面白いし 好きなアイドルグループが同じだったし。 91 00:06:41,268 --> 00:06:44,170 でも…。 92 00:06:44,170 --> 00:06:47,474 何で風花とばっか遊ぶの? え? 93 00:06:49,943 --> 00:06:52,279 あの子 不器用だけど いい子だよ。 94 00:06:52,279 --> 00:06:55,482 へえ~ あの子の肩持つんだ。 95 00:07:03,223 --> 00:07:05,158 一緒に帰ろ! 96 00:07:05,158 --> 00:07:07,093 ごめん。 97 00:07:07,093 --> 00:07:09,896 今日は みんなと 図書館に寄って帰るから…。 98 00:07:09,896 --> 00:07:12,799 え…? 99 00:07:12,799 --> 00:07:15,235 ごめん。 100 00:07:15,235 --> 00:07:17,537 ほんとに ごめん。 101 00:07:21,908 --> 00:07:23,843 有里! 102 00:07:23,843 --> 00:07:28,081 私にべったりな風花が 気になってはいたんです。 103 00:07:28,081 --> 00:07:30,750 そしたら ある日…。 104 00:07:30,750 --> 00:07:33,787 行けないって何? 105 00:07:33,787 --> 00:07:38,925 うち 印刷所やってて その日は手伝わなくちゃいけなくて。 106 00:07:38,925 --> 00:07:44,264 有里のために せっかくチケット取ったんだよ。 107 00:07:44,264 --> 00:07:47,100 手伝いって うそだ。 108 00:07:47,100 --> 00:07:50,136 鈴木とデートでしょ。 え? 109 00:07:50,136 --> 00:07:52,405 ないしょで こそこそ会ってるよね➡ 110 00:07:52,405 --> 00:07:56,276 教師と生徒なのに! 何言ってんの? 111 00:07:56,276 --> 00:08:00,213 黙れ! うそつき! 風花! 112 00:08:00,213 --> 00:08:04,017 心配になって家に行ったら…。 113 00:08:04,017 --> 00:08:07,721 (昌子) いじめられたって娘が言ってるんですよ。 114 00:08:07,721 --> 00:08:11,024 公立の高校に行かせなきゃよかった…。 115 00:08:15,462 --> 00:08:18,431 風花は退学しました。 116 00:08:18,431 --> 00:08:21,735 それ以来 会ってないんです。 117 00:08:21,735 --> 00:08:26,573 小山内さんは 境界性パーソナリティ症の 可能性があります。 118 00:08:26,573 --> 00:08:30,443 周りからは面倒な人だと思われ 距離を置かれてしまいますが➡ 119 00:08:30,443 --> 00:08:34,314 本人は 生きづらさとむなしさに いつも苦しんでいる。 120 00:08:34,314 --> 00:08:36,750 だから 極端な怒りをぶつけたり➡ 121 00:08:36,750 --> 00:08:41,254 自傷行為を 繰り返したりしてしまうんです。 122 00:08:41,254 --> 00:08:48,762 生きづらさって… それを感じるのは 周りの人たちじゃないですか? 123 00:08:48,762 --> 00:08:51,765 振り回されて 疲れ果てて…。 124 00:08:53,633 --> 00:08:56,936 彼女の診療時間は 席を外しますか? 125 00:09:02,042 --> 00:09:04,344 仕事ですから。 126 00:09:15,355 --> 00:09:20,059 (正一)いい年して… その格好 なんとかならんのか。 127 00:09:22,128 --> 00:09:25,131 みんなには似合うって言われるけど…。 128 00:09:26,900 --> 00:09:31,738 いとこのえっちゃんは 一発で司法試験に合格したそうだ。 129 00:09:31,738 --> 00:09:37,243 なのにお前は何だ? 夜の仕事なんかして。 130 00:09:37,243 --> 00:09:40,246 これから先 どうやって生きてくつもりだ。 131 00:09:41,915 --> 00:09:44,417 …どうにかなるよ。 132 00:09:46,252 --> 00:09:50,590 うちの子会社で 今 経理を探してるそうだ。➡ 133 00:09:50,590 --> 00:09:55,762 どうだ? 俺が ひと言 言えば入れるぞ。 134 00:09:55,762 --> 00:10:01,468 え? やだよ そんなとこ。 135 00:10:11,945 --> 00:10:13,880 (玄関のドアが開く音) 136 00:10:13,880 --> 00:10:17,083 (昌子)風花。 風花。 137 00:10:20,620 --> 00:10:26,493 お父さん 頭下げて 話通してくれたのよ。 138 00:10:26,493 --> 00:10:31,130 お堅い会社だから安心じゃない?➡ 139 00:10:31,130 --> 00:10:35,635 少しは顔を立ててあげてよ ね? 140 00:10:38,438 --> 00:11:01,261 ♬~ 141 00:11:01,261 --> 00:11:04,163 何で これ持ってきたんだよ。 142 00:11:04,163 --> 00:11:06,132 きれいで済むか! 143 00:11:06,132 --> 00:11:30,957 ♬~ 144 00:11:30,957 --> 00:11:34,460 (ドアが閉まる音) (風花)弱井先生 こんにちは~。 145 00:11:36,129 --> 00:11:39,933 診察券 お預かりしますね。 は~い。 146 00:11:45,638 --> 00:11:49,442 ⚟小山内さ~ん どうぞ お入りください。 147 00:11:58,318 --> 00:12:02,622 いらっしゃい。 その後 調子はいかがですか? 148 00:12:05,959 --> 00:12:08,661 先生に手紙書いてきた。 149 00:12:25,612 --> 00:12:29,282 お渡しした本は 読んでいただけましたか? 150 00:12:29,282 --> 00:12:33,286 え? うれしくないの? 151 00:12:33,286 --> 00:12:35,288 何か 当てはまる症状はありました? 152 00:12:40,293 --> 00:12:42,962 またやっちゃった。 153 00:12:42,962 --> 00:12:46,666 同じところを何度も切ると 痕が大きくなりますよ。 154 00:12:48,434 --> 00:12:51,971 何で もっと心配してくんないの? 155 00:12:51,971 --> 00:12:55,775 あたし こんなに苦しいのに! 156 00:13:03,616 --> 00:13:07,086 どうせ 有里がいろいろ言ったんだ。➡ 157 00:13:07,086 --> 00:13:10,957 あたしの悪口言ったんでしょ! そんなこと…。 158 00:13:10,957 --> 00:13:13,259 ヤブ医者 二度と来ねえよ! 159 00:13:14,961 --> 00:13:18,398 風花…。 (ドアが閉まる音) 160 00:13:18,398 --> 00:13:23,770 彼女にとって 周りの人間は いい人か悪い人。 161 00:13:23,770 --> 00:13:27,640 全てを受け入れてくれる優しい人だと 称賛したかと思えば➡ 162 00:13:27,640 --> 00:13:32,478 次の瞬間には 小さなきっかけで憎んで こき下ろす。 163 00:13:32,478 --> 00:13:35,281 この病の典型的な症状です。 164 00:13:41,120 --> 00:13:43,790 (早乙女)ひだまり… クリニック? 165 00:13:43,790 --> 00:13:46,626 時間外は電話しちゃダメだし➡ 166 00:13:46,626 --> 00:13:51,798 医者と看護師がデキてて 2人で あたしをいじめるんです。 167 00:13:51,798 --> 00:13:54,834 それはひどいなあ。 168 00:13:54,834 --> 00:13:58,137 かわいそうに。 169 00:13:58,137 --> 00:14:01,374 先生…。 僕は大丈夫。 170 00:14:01,374 --> 00:14:04,577 いつでもメールして。 薬も出してあげる。 171 00:14:11,050 --> 00:14:13,119 (風花)ホテルの アフターヌーンティーに行きたい。 172 00:14:13,119 --> 00:14:15,955 (早乙女)ホテル?(風花)うん そう。 いちごのフェアやってて➡ 173 00:14:15,955 --> 00:14:18,591 すっごい おいしいんだって! (早乙女)へえ~ いいじゃん 行こうよ。 174 00:14:18,591 --> 00:14:23,396 えっ ほんとに? やった~! で 何か~ 甘いもの食べる? 175 00:14:23,396 --> 00:14:25,898 (早乙女)食べる。 (風花)意外。 176 00:14:29,102 --> 00:14:35,308 (雑談する声) 177 00:14:42,949 --> 00:14:45,284 (松野)あ すいません。 178 00:14:45,284 --> 00:14:48,488 どうしたんだ お前 こんなとこに。 珍しいな。 179 00:14:52,158 --> 00:14:54,160 おい。 180 00:14:56,295 --> 00:14:58,798 早乙女先生。 181 00:14:58,798 --> 00:15:00,767 幸之助君。 182 00:15:00,767 --> 00:15:02,769 覚えていてくれたんですね。 183 00:15:02,769 --> 00:15:07,907 そりゃあ… 君のお父さんには お世話になっているから。 184 00:15:07,907 --> 00:15:12,245 僕 新宿にクリニックを構えたんです。 ひだまりクリニックといいます。 185 00:15:12,245 --> 00:15:18,584 ひだまり…。 確か 最近 そこから患者が来たな…。 186 00:15:18,584 --> 00:15:20,520 カマッテちゃんの女の子。 187 00:15:20,520 --> 00:15:23,923 その方の対応は慎重にお願いします。 188 00:15:23,923 --> 00:15:27,794 医師として 患者の自立を妨げるようなことを…。 189 00:15:27,794 --> 00:15:33,099 あっ 山下先生! ご無沙汰しております。 190 00:15:39,272 --> 00:15:44,076 お前は 患者の問題に首を突っ込み過ぎなんだよ。 191 00:15:47,413 --> 00:15:53,719 留学中に婚約者を亡くしたお前が 必死になるのも分かるけどさ。 192 00:15:56,789 --> 00:16:01,360 陽美さんも 「何してんの」って言うと思うぞ。 193 00:16:01,360 --> 00:16:04,063 そうかな。 194 00:16:04,063 --> 00:16:07,567 そりゃそうだよ。 195 00:16:07,567 --> 00:16:11,070 何で研究室やめたのって言うだろうさ。 196 00:16:13,072 --> 00:16:18,377 お前の頭脳は もっと世界に役立てるべきなんだよ。 197 00:16:19,946 --> 00:16:22,949 もっと大事なことがあるんだよ。 198 00:16:42,602 --> 00:16:48,608 (子供の風花)マ~マ パパ~ 待って! 199 00:16:54,113 --> 00:17:00,119 はあ~ はあ~。 200 00:17:01,854 --> 00:17:04,156 はあ。 201 00:17:08,060 --> 00:17:13,766 はあ~ はあ。 202 00:17:35,755 --> 00:17:42,395 風花? いる? 風花? 203 00:17:42,395 --> 00:17:44,764 風花?➡ 204 00:17:44,764 --> 00:17:47,566 風花! 風花! 205 00:17:49,936 --> 00:17:52,638 またか…。 206 00:17:56,108 --> 00:18:00,346 (泣き声) 207 00:18:00,346 --> 00:18:06,352 このまま何も話さないと 診察時間が終わってしまいますよ。 208 00:18:08,054 --> 00:18:19,565 (泣き声) 209 00:18:19,565 --> 00:18:26,772 小山内さん 僕は 医師として あなたの力を信じています。 210 00:18:29,241 --> 00:18:35,581 だから 自分の言葉で伝えてくれませんか? 211 00:18:35,581 --> 00:18:38,884 話せることから 少しずつ…。 212 00:18:47,093 --> 00:18:49,595 すいません 迷惑かけちゃって…。 213 00:18:51,397 --> 00:18:55,935 風花とは どこで知り合ったんですか? 214 00:18:55,935 --> 00:19:00,339 僕 甲府から東京に出てきて 友達もいなくて➡ 215 00:19:00,339 --> 00:19:04,210 ふらっと入ったバーで 彼女 カクテル作ってたんです。 216 00:19:04,210 --> 00:19:08,714 気分がくるくる変わって 思ったことバシバシ言って➡ 217 00:19:08,714 --> 00:19:12,351 ああ 東京の女の子だなあって…。 218 00:19:12,351 --> 00:19:16,889 そのくせ すぐに傷ついて ぼろぼろになるし。 219 00:19:16,889 --> 00:19:20,760 僕なんか いつも振り回されてばっかりで。 220 00:19:20,760 --> 00:19:22,962 好きなんですね。 221 00:19:26,232 --> 00:19:30,036 私は そんなに優しくなれなかったな…。 222 00:19:32,104 --> 00:19:35,908 何があったか詳しくは知らないけど➡ 223 00:19:35,908 --> 00:19:39,712 風花は あなたのこと 好きだったんじゃないかな。 224 00:19:41,781 --> 00:19:45,584 すごく… 好きだったんだと思う。 225 00:19:53,092 --> 00:19:58,297 みんな あたしから離れていっちゃう…。 226 00:20:01,400 --> 00:20:12,044 インターの頃も みんな帰国子女で… 入っていけなくて。➡ 227 00:20:12,044 --> 00:20:19,118 公立に移ったら 今度は あたしが浮いちゃって…。 228 00:20:19,118 --> 00:20:22,788 それは つらかったですね。 229 00:20:22,788 --> 00:20:26,625 でも➡ 230 00:20:26,625 --> 00:20:31,831 1人だけ 声をかけてくれた子がいたの。 231 00:20:35,301 --> 00:20:38,637 うれしかった…。➡ 232 00:20:38,637 --> 00:20:45,144 でも その子には 友達がいっぱいいて…。 233 00:20:46,812 --> 00:20:54,620 喜んでほしくて 好きなアイドルの ライブチケット取った。 234 00:20:56,455 --> 00:21:02,161 でも 行かないって…。 一生懸命取ったのに…。 235 00:21:04,096 --> 00:21:07,299 それで どうしたんですか? 236 00:21:12,805 --> 00:21:17,109 (泣き声) 237 00:21:17,109 --> 00:21:20,613 本当は こう言いたかったんじゃないですか? 238 00:21:20,613 --> 00:21:24,784 「大事な 大切な友達。➡ 239 00:21:24,784 --> 00:21:28,287 こんなにひどいことをしても 一緒にいてくれる?」って。 240 00:21:38,297 --> 00:21:41,200 境界性パーソナリティ症の患者さんは➡ 241 00:21:41,200 --> 00:21:45,638 みんな 見捨てられる不安と闘っています。 242 00:21:45,638 --> 00:21:49,809 だから 大切な相手ほど試すんです。 243 00:21:49,809 --> 00:21:55,514 本当は ただ 「大丈夫 そばにいるよ」って 言ってもらいたいだけなのに。 244 00:22:02,388 --> 00:22:10,095 もうやだ… こんな自分…➡ 245 00:22:10,095 --> 00:22:12,898 変わりたい…。 246 00:22:15,968 --> 00:22:18,270 大丈夫。 247 00:22:18,270 --> 00:22:21,273 いくつになっても人は変われます。 248 00:22:26,612 --> 00:22:30,416 そのために➡ 249 00:22:30,416 --> 00:22:33,219 1つ 宿題です。 250 00:22:38,958 --> 00:22:43,295 怒り過ぎてしまったり 自傷行為をしてしまったら➡ 251 00:22:43,295 --> 00:22:46,131 これを書いてみてください。 252 00:22:46,131 --> 00:22:49,802 一つ一つ書いているうちに 自分の考え方の癖や➡ 253 00:22:49,802 --> 00:22:55,007 本当は何がつらかったのか 見つかることがあります。 254 00:22:58,143 --> 00:23:07,820 ♬~ 255 00:23:07,820 --> 00:23:10,789 私 うそついたんです。 256 00:23:10,789 --> 00:23:13,392 うそ? 257 00:23:13,392 --> 00:23:20,599 風花にライブ誘われた時 家の手伝いがあるって あれは うそ。 258 00:23:20,599 --> 00:23:24,270 彼女のこと 重たく感じて逃げました。 259 00:23:24,270 --> 00:23:27,172 そうだったんですね。 260 00:23:27,172 --> 00:23:33,946 彼女 家族に愛された感覚がないまま 大きくなって…➡ 261 00:23:33,946 --> 00:23:38,450 多分 高校では もう発症していた…。 262 00:23:40,119 --> 00:23:42,421 なのに…。 263 00:23:45,291 --> 00:23:51,797 あの時こうしたら ああしたらって 後悔ばかりで…。 264 00:23:51,797 --> 00:23:56,135 精神科の看護師なんて 私には…。 265 00:23:56,135 --> 00:24:00,072 昔の雨宮さんには 何もできなかったかもしれない。 266 00:24:00,072 --> 00:24:04,209 でも今は 小山内さんの病気について知識がある。 267 00:24:04,209 --> 00:24:06,211 違いますか? 268 00:24:09,081 --> 00:24:11,083 雨宮さんは➡ 269 00:24:11,083 --> 00:24:14,720 教室で独りぼっちだった小山内さんに 声をかけた。 270 00:24:14,720 --> 00:24:20,526 あの話を聞いて 僕は この仕事に向いていると思いました。 271 00:24:20,526 --> 00:24:24,430 あなたのおせっかいな性分は もろ刃の剣です。 272 00:24:24,430 --> 00:24:27,232 時には恨まれることもあるかもしれない。 273 00:24:27,232 --> 00:24:31,437 でもきっと 人を助けることも たくさんあるはずです。 274 00:24:34,740 --> 00:24:39,078 小山内さんは 前に向かって歩き始めました。 275 00:24:39,078 --> 00:24:41,280 雨宮さんは どうしますか? 276 00:24:51,590 --> 00:24:55,094 うん? 俺が頼んだの ラムなんだけど。 277 00:24:56,929 --> 00:24:59,264 分かったよ 作り直せばいいんでしょ。 278 00:24:59,264 --> 00:25:03,268 何だよ その言い方! はあ?「はあ?」って…。 279 00:25:05,704 --> 00:25:11,210 あたし バカにされたと思うと キレるみたい。 280 00:25:11,210 --> 00:25:14,046 どうしてでしょう? 281 00:25:14,046 --> 00:25:17,082 自分のこと バカだと思ってるのかも。 282 00:25:17,082 --> 00:25:20,919 ちゃんとしてないって よくパパから怒られるし。 283 00:25:20,919 --> 00:25:24,056 コミュニケーション能力が 不足していると感じるなら➡ 284 00:25:24,056 --> 00:25:26,892 SSTを試してみるのは いかがでしょうか? 285 00:25:26,892 --> 00:25:29,561 SST? はい。 286 00:25:29,561 --> 00:25:34,767 (岩国) 社会生活 スキル トレーニングの略。 287 00:25:36,335 --> 00:25:39,738 ここと提携している 新星病院のデイケアで➡ 288 00:25:39,738 --> 00:25:44,243 毎週行っているプログラムなの。 ロールプレイを通して➡ 289 00:25:44,243 --> 00:25:49,948 感情をコントロールするスキルを学べる 効果があるって言われてるんです。 290 00:25:53,919 --> 00:25:58,624 通いながら 小山内さんの目標を 見つけてみませんか? 291 00:26:01,193 --> 00:26:05,397 あたしの… 目標…。 292 00:26:08,333 --> 00:26:10,402 ⚟(岩国)有休をもらうこと。 293 00:26:10,402 --> 00:26:12,871 来週 できたかどうか教えてね。 294 00:26:12,871 --> 00:26:16,208 (拍手) 295 00:26:16,208 --> 00:26:19,111 (岩国)次は…➡ 296 00:26:19,111 --> 00:26:22,714 小山内さん。 297 00:26:22,714 --> 00:26:28,520 (拍手) 298 00:26:28,520 --> 00:26:33,358 小山内さんの課題は やっかいなことを言うお客さんに➡ 299 00:26:33,358 --> 00:26:38,063 怒らずに対応をすること。 300 00:26:38,063 --> 00:26:43,368 う~ん カッとする前に 一呼吸おくといいのかもね。 301 00:26:43,368 --> 00:26:47,739 では コリーダーの皆藤さん。 302 00:26:47,739 --> 00:26:52,911 (皆藤) は~い やっかいなお客役 頑張りま~す。 303 00:26:52,911 --> 00:26:55,113 スタート。 (手をたたく音) 304 00:27:00,652 --> 00:27:05,858 ねえ このハイボール 薄いんだけど。 305 00:27:05,858 --> 00:27:09,695 (深呼吸の音) 306 00:27:09,695 --> 00:27:13,031 ちゃんと作ったよ。 うそ~ ボッてんじゃない? 307 00:27:13,031 --> 00:27:14,967 んなことしてないよ! 嫌だったら来んな! 308 00:27:14,967 --> 00:27:17,469 はい。(手をたたく音) ここまで! 309 00:27:20,906 --> 00:27:24,209 さあ みんな➡ 310 00:27:24,209 --> 00:27:27,045 どこがよかった? 311 00:27:27,045 --> 00:27:32,551 (佐藤)相手の目を見て しっかり話せてた。 僕にはできないかな。 312 00:27:32,551 --> 00:27:36,722 笑顔が すてきでした。 大きな声も聞き取りやすかった。 313 00:27:36,722 --> 00:27:38,657 ほんとに。 そうですね。 314 00:27:38,657 --> 00:27:43,595 じゃあさ もっとよくするためには どうしたらいいと思う? 315 00:27:43,595 --> 00:27:47,366 「来んな」は ちょっと冷たい感じがするかも。 316 00:27:47,366 --> 00:27:50,903 (佐藤)お客さんには敬語の方が 感じがいいんじゃない? 317 00:27:50,903 --> 00:27:54,239 なるほどねえ。 ちゃんと作ってるってことを➡ 318 00:27:54,239 --> 00:27:58,243 具体的に説明するっていうのは どうかな。 確かに。 319 00:27:58,243 --> 00:28:01,313 小山内さん 何かいい表現ないか 一緒に考えよう。 320 00:28:01,313 --> 00:28:03,682 うん。 321 00:28:03,682 --> 00:28:07,019 2回目 スタート! (手をたたく音) 322 00:28:07,019 --> 00:28:10,889 ねえ このハイボール 薄いんだけど。 323 00:28:10,889 --> 00:28:15,694 (深呼吸の音) 324 00:28:15,694 --> 00:28:17,729 ちゃんと作ってますよ。 325 00:28:17,729 --> 00:28:21,033 このメジャーカップで測って入れました。 326 00:28:21,033 --> 00:28:24,069 そっかあ。 いつもと違うふうに 感じたんだけど。 327 00:28:24,069 --> 00:28:26,205 お客さん 飲み過ぎかもしれませんね。 328 00:28:26,205 --> 00:28:28,140 お水 入れときましょうか。 329 00:28:28,140 --> 00:28:31,944 ああ… ありがとう。 はい。 330 00:28:33,946 --> 00:28:37,349 は~い ここまで。 (手をたたく音) 331 00:28:37,349 --> 00:28:39,284 (通所者たち)おお~。 (拍手) 332 00:28:39,284 --> 00:28:42,554 すごい よくなった。 飲み込みが早い。 333 00:28:42,554 --> 00:28:47,426 ねえ~。 どう? お店でもできそう? 334 00:28:47,426 --> 00:28:50,429 はい やってみます。 335 00:28:50,429 --> 00:28:53,232 じゃあ 来週 どうだったか教えてね。 336 00:28:53,232 --> 00:28:55,234 はい。 337 00:28:57,102 --> 00:29:00,839 (優)風花 お疲れ。 今からカラオケでもどう? 338 00:29:00,839 --> 00:29:05,177 ああ~。 あたし 宿題あるから 今日は帰るわ。 339 00:29:05,177 --> 00:29:08,847 宿題って 弱井先生のノート? 340 00:29:08,847 --> 00:29:11,750 あたしの力を信じるって。 341 00:29:11,750 --> 00:29:14,720 そんなこと言われたの初めてなんだ。 342 00:29:14,720 --> 00:29:16,722 へえ…。 343 00:29:16,722 --> 00:29:20,225 だから帰るわ。 じゃあね。 344 00:29:29,201 --> 00:29:31,536 デイケアはいかがですか? 345 00:29:31,536 --> 00:29:33,472 ん~。 346 00:29:33,472 --> 00:29:37,409 たまに寝坊しちゃって 休んじゃうこともあるけど➡ 347 00:29:37,409 --> 00:29:41,880 まあ なんとか うまくやれてると思う。➡ 348 00:29:41,880 --> 00:29:45,350 課題で みんなに褒められると うれしくなるし➡ 349 00:29:45,350 --> 00:29:49,221 スタッフの人とか あたしが話したこと覚えててくれたり…。 350 00:29:49,221 --> 00:29:53,025 小山内さんが頑張ってるから みんな 応援してるんですよ。 351 00:29:54,726 --> 00:30:01,433 それで… 人と ちゃんと まともに話せるようになったら…。 352 00:30:07,239 --> 00:30:11,243 パパと話してみたいな。 353 00:30:11,243 --> 00:30:14,946 今までは あたしがダメだったから 聞いてもらえなかったけど…。 354 00:30:17,883 --> 00:30:21,586 小山内さん 治療が進めば➡ 355 00:30:21,586 --> 00:30:27,092 いずれ必ず 周りの人や風景が これまでと違って見える瞬間があります。 356 00:30:27,092 --> 00:30:29,394 え? 357 00:30:29,394 --> 00:30:33,765 でも その時が来ても どうか恐れないでください。 358 00:30:33,765 --> 00:30:38,570 それこそが 小山内さんが変わろうとした 証しですから。 359 00:30:42,941 --> 00:30:46,778 ねえねえ お願い LINE教えてよ。 360 00:30:46,778 --> 00:30:50,615 それくらい いいじゃん いろんな男とつきあってんでしょ? 361 00:30:50,615 --> 00:30:53,118 (客)そうだよ なあ。 362 00:30:53,118 --> 00:30:55,053 (深呼吸の音) 363 00:30:55,053 --> 00:30:58,924 今は 誰にも教えてないんです~。 364 00:30:58,924 --> 00:31:01,360 (客)うわ~ 出たよ~。 365 00:31:01,360 --> 00:31:04,062 あっ ゴルフ始めたって 言ってませんでしたっけ? 366 00:31:04,062 --> 00:31:06,732 (客)テニスだよ。 (客)ゴルフ始めたの俺。 367 00:31:06,732 --> 00:31:08,767 うそ?ほんとだよ。 アハハハ。 368 00:31:08,767 --> 00:31:12,537 今度一緒に行くから LINE教えてよ。 いや だから教えないって。 369 00:31:12,537 --> 00:31:35,761 ♬~ 370 00:31:35,761 --> 00:31:37,763 よいしょ。 371 00:31:41,099 --> 00:31:45,937 何か… あれ ビールでも飲む? 372 00:31:45,937 --> 00:31:51,143 (風花) ん? う~ん これ 終わってからで…。 373 00:31:56,415 --> 00:32:00,118 あ…。 374 00:32:00,118 --> 00:32:05,557 俺 ちょっと トイレ行ってくるわ。 375 00:32:05,557 --> 00:32:12,430 ハアハア ハアハア…。 376 00:32:12,430 --> 00:32:26,945 ♬~ 377 00:32:26,945 --> 00:32:28,947 優 終わったよ。 378 00:32:33,618 --> 00:32:35,620 (風花)ねえ 優? 379 00:32:43,261 --> 00:32:45,263 (風花)優! 380 00:32:48,767 --> 00:32:51,269 (風花)ねえ 先生は? 先生呼んで! 381 00:32:51,269 --> 00:32:53,472 先生は出かけています。 382 00:32:55,273 --> 00:32:57,476 痛みますか? 383 00:32:59,411 --> 00:33:04,216 こちらに座ってくださいね。 ゆっくりでいいですよ。 384 00:33:05,884 --> 00:33:10,355 優… 何で…? 385 00:33:10,355 --> 00:33:14,226 あたしのせいだ… あたしが…。 386 00:33:14,226 --> 00:33:17,062 風花。 風花はデイケアの時間でしょ? 387 00:33:17,062 --> 00:33:19,898 だって 優が…。 温田さんは大丈夫。 388 00:33:19,898 --> 00:33:24,369 風花は 自分のことをしっかりやってきて。 389 00:33:24,369 --> 00:33:27,172 先生も もうすぐ帰ってくるから。 390 00:33:46,625 --> 00:33:50,829 自分を傷つけたのは 初めてなんですよね? 391 00:33:52,764 --> 00:33:55,467 どんな気持ちがしましたか? 392 00:33:57,102 --> 00:34:03,909 何か… ホッとするみたいな…➡ 393 00:34:03,909 --> 00:34:07,746 落ち着くみたいな…。 394 00:34:07,746 --> 00:34:09,748 はい。 395 00:34:11,750 --> 00:34:15,553 風花と同じでいられると思ったのかな…。 396 00:34:17,722 --> 00:34:26,431 でも 最近の風花… 何か 遠くに行っちゃいそうで…。 397 00:34:34,573 --> 00:34:37,909 彼が あんなことするなんて…。 398 00:34:37,909 --> 00:34:41,579 リストカットの理由は 人それぞれです。 399 00:34:41,579 --> 00:34:45,750 生きている実感が欲しい 自分をおとしめたい➡ 400 00:34:45,750 --> 00:34:47,786 自分を見てもらいたい…。 401 00:34:47,786 --> 00:34:55,260 でも 共通して その根底にあるのは 圧倒的な自信のなさです。 402 00:34:55,260 --> 00:34:58,597 でも彼 すごく風花に優しかったんですよ。 403 00:34:58,597 --> 00:35:01,032 自分の足で立てない時ほど➡ 404 00:35:01,032 --> 00:35:04,336 誰かを助けることに執着する人も いるんです。 405 00:35:04,336 --> 00:35:08,540 だから 自信のない者同士 共依存になりやすい。 406 00:35:08,540 --> 00:35:10,475 共依存…? 407 00:35:10,475 --> 00:35:16,281 患者の自立を妨げる依存関係。 精神医療のタブーです。 408 00:35:18,550 --> 00:35:23,421 先生が風花に冷たかったのって…。 409 00:35:23,421 --> 00:35:27,726 患者は 時として 治療者側を揺さぶってきます。 410 00:35:27,726 --> 00:35:32,230 でも 医者は 患者にとって 揺らがない存在であるべきです。 411 00:35:32,230 --> 00:35:35,066 だから ルールが必要なんです。 412 00:35:35,066 --> 00:35:38,737 だからまあ… その 冷たいっていう言い方は ちょっと。 413 00:35:38,737 --> 00:35:41,072 線を引いただけです。 414 00:35:41,072 --> 00:35:44,909 だから冷たかったんだ…。 415 00:35:44,909 --> 00:35:47,812 え? 聞いてました? 416 00:35:47,812 --> 00:35:55,620 は~い みんなで立てた企画を 毎月 1つずつやりま~す。➡ 417 00:35:55,620 --> 00:35:57,922 では どんどん意見出してください。➡ 418 00:35:57,922 --> 00:36:03,528 はい。バーベキューやりたいです。 バーベキュー いいね。 最高すぎる。 419 00:36:03,528 --> 00:36:11,202 卓球やりたい。ああ いい。 面白そう。 いいね。 420 00:36:11,202 --> 00:36:13,905 小山内さんは どう? 421 00:36:22,547 --> 00:36:26,718 小山内さん やりたいことは? 422 00:36:26,718 --> 00:36:32,524 え? あ… ああ あたし? 423 00:36:32,524 --> 00:36:35,326 あたしは…。 424 00:36:40,899 --> 00:36:44,569 それでね あたしの提案が通って➡ 425 00:36:44,569 --> 00:36:48,239 今度 フラワーアレンジメントの先生 呼ぶことになったんだ。 426 00:36:48,239 --> 00:36:50,175 (グラスをテーブルに置く音) 427 00:36:50,175 --> 00:36:55,380 フラワーかなんか知らんが… 何で面接行かないんだ。 428 00:36:59,851 --> 00:37:06,024 (深呼吸の音) 429 00:37:06,024 --> 00:37:10,195 いろいろ心配かけて ごめんね。 430 00:37:10,195 --> 00:37:14,866 あたし 今 デイケアで 自分を見つめ直してて…。 431 00:37:14,866 --> 00:37:18,536 俺の顔を潰す気か? 聞いて…。 432 00:37:18,536 --> 00:37:23,408 うちはな 代々 一流大学を出て 代々 一流の職に就いて。 433 00:37:23,408 --> 00:37:25,710 なのに お前 何だ?➡ 434 00:37:25,710 --> 00:37:28,346 高い金を払ったのに インターにも行けない➡ 435 00:37:28,346 --> 00:37:30,281 バイトしかできない。 436 00:37:30,281 --> 00:37:34,719 なあ 知ってるか? お前のこと 親戚中で 何て呼ばれてるか。 437 00:37:34,719 --> 00:37:38,356 聞いて パパ! お願い。 黙れ! 438 00:37:38,356 --> 00:37:41,259 お前みたいな出来損ないを持った こっちの身にもなってみろ! 439 00:37:41,259 --> 00:37:44,262 (昌子)ちょっと パパ 落ち着いて。 ほら風花 謝って! 440 00:37:46,564 --> 00:37:52,370 大体 お前の育て方が悪いから…。  心の声 同じだ… あたしと同じだ。 441 00:37:52,370 --> 00:37:54,439 風花 聞いてんのか こら!➡ 442 00:37:54,439 --> 00:37:56,741 お前が しっかりしてないから こんなことになるんだろ!➡ 443 00:37:56,741 --> 00:37:59,244 定職にもつかないで フラフラフラフラ…。 (昌子)すいません。 風花➡ 444 00:37:59,244 --> 00:38:02,180 お父さんの言うこと聞きなさい! 445 00:38:02,180 --> 00:38:04,682  心の声 ママは優だ。 446 00:38:09,888 --> 00:38:16,661 (風花)パパとママ… こんな関係が ずっと続いてたんだと思って…。 447 00:38:16,661 --> 00:38:20,031 境界性パーソナリティ症の患者さんは➡ 448 00:38:20,031 --> 00:38:23,535 実は 親御さんも 同じ病であるケースがあるんです。 449 00:38:23,535 --> 00:38:29,040 でも それに気付けたのも 小山内さんが前に進んでいる証拠です。 450 00:38:34,179 --> 00:38:38,550 先生。 451 00:38:38,550 --> 00:38:44,355 あたし 大人になりたい。 452 00:38:47,725 --> 00:38:52,430 大人に… なりたい…。 453 00:38:54,899 --> 00:38:57,735 目標が見つかりましたね。 454 00:38:57,735 --> 00:39:01,506 じゃあ 次の宿題は 「大人とは どういう人間なのか」➡ 455 00:39:01,506 --> 00:39:03,841 考えることですかね。 456 00:39:03,841 --> 00:39:06,311 どんな小さなことでもいい。 457 00:39:06,311 --> 00:39:09,214 自分の力で 何かを成し遂げてみてください。 458 00:39:09,214 --> 00:39:13,685 そして いつか あなたのインナーチャイルドを探して➡ 459 00:39:13,685 --> 00:39:16,588 声をかけてあげてほしいんです。 460 00:39:16,588 --> 00:39:19,490 インナーチャイルド? 461 00:39:19,490 --> 00:39:24,329 傷ついた子供の頃のまま 立ち止まっている あなたの心です。 462 00:39:24,329 --> 00:39:27,031 その子は あなたを待っています。 463 00:39:32,704 --> 00:39:37,342 (セイコ)そっか~。 大人の人間ね~。 464 00:39:37,342 --> 00:39:41,546 やっぱ 自立することじゃない? 465 00:39:41,546 --> 00:39:44,582 自立か…。 うん。 466 00:39:44,582 --> 00:39:49,220 精神的に とか 経済的に とか。 467 00:39:49,220 --> 00:39:52,724 (ドアが開く音) 468 00:39:52,724 --> 00:39:55,560 優! 大丈夫なの? 469 00:39:55,560 --> 00:39:59,898 この前は ごめん。 でも もう大丈夫。 470 00:39:59,898 --> 00:40:03,234 弱井先生は何て? うん。 471 00:40:03,234 --> 00:40:09,240 話したら だいぶ すっきりしたよ。 そう よかった。 472 00:40:11,376 --> 00:40:17,916 あっ あたし 課題の準備あるから そろそろ帰るね。➡ 473 00:40:17,916 --> 00:40:19,851 またね。 うん。 474 00:40:19,851 --> 00:40:23,087 またね。 (優)うん。 475 00:40:23,087 --> 00:40:25,757 (店員)あっ。 476 00:40:25,757 --> 00:40:27,792 あら。 477 00:40:27,792 --> 00:40:31,296 初めてじゃない? あの子が飲み代 置いてったの。 うん。 478 00:40:33,498 --> 00:40:38,002 初めてですよ 僕のこと気遣ってくれたのも…。 479 00:40:39,938 --> 00:40:43,608 で 1本目は 15センチで切ってください。 480 00:40:43,608 --> 00:40:49,480 (談笑する声) 481 00:40:49,480 --> 00:40:53,284 小山内さん ありがとう。 482 00:40:53,284 --> 00:40:57,488 楽しかった。 いい企画をありがとう フフフ。 483 00:41:11,669 --> 00:41:13,905  心の声 ここだ。 484 00:41:13,905 --> 00:41:20,244 (風の音) 485 00:41:20,244 --> 00:41:24,082 (泣き声) 486 00:41:24,082 --> 00:41:26,918  心の声  ここで 置いてけぼりの子供のまま➡ 487 00:41:26,918 --> 00:41:29,821 動けなくなったんだ。 488 00:41:29,821 --> 00:41:34,258 ♬~ 489 00:41:34,258 --> 00:41:37,261 (昌子)風花ちゃん 行くわよ。 490 00:41:43,601 --> 00:41:45,937 何で こんなもの持ってきたんだよ! 491 00:41:45,937 --> 00:41:51,275 きれいだったから…。 きれいで済むか! 492 00:41:51,275 --> 00:41:54,779 うちに泥棒は要らん! ほら行くぞ ほら。 493 00:41:54,779 --> 00:41:56,714 でも…。 494 00:41:56,714 --> 00:42:05,423 マ~マ パパ~ 待って! 待ってよ~。 495 00:42:07,058 --> 00:42:18,069 (泣き声) 496 00:42:18,069 --> 00:42:23,875 まだ ここにいたんだね。 497 00:42:23,875 --> 00:42:32,583 (子供の風花の泣き声) 498 00:42:32,583 --> 00:42:38,389 悲しかったよね 怖かったよね。 499 00:42:40,925 --> 00:42:45,930 大丈夫 大丈夫だよ。 500 00:42:49,600 --> 00:42:54,605 さあ行こう。 おうちの人は来ないよ。 501 00:42:56,474 --> 00:43:01,779 (風花) だから あんたが強くならなくちゃ。 502 00:43:03,548 --> 00:43:07,885 自分の足で 歩かなきゃ。 503 00:43:07,885 --> 00:43:21,732 ♬~ 504 00:43:21,732 --> 00:43:27,905 🖩(呼び出し音) 505 00:43:27,905 --> 00:43:35,246 ママ? うんうん。 506 00:43:35,246 --> 00:43:39,083 パパに ごめんって伝えて。 🖩(昌子)え? ちょっと…。 507 00:43:39,083 --> 00:43:43,254 もう仕送りも送んなくていいから。 🖩(昌子)いや それは…。 508 00:43:43,254 --> 00:43:49,060 これからは 自分でやってみる。 🖩(昌子)待って…。 509 00:43:49,060 --> 00:43:53,264 もう心配しなくていいから。 じゃあ…。 510 00:43:53,264 --> 00:43:57,068 🖩(昌子)待って 風花。 そんなの パパに 何て言われるか…。 511 00:44:24,228 --> 00:44:27,899 あ 昼休みだから 先生は…。 512 00:44:27,899 --> 00:44:31,402 有里に会いにきた。 え? 513 00:44:33,237 --> 00:44:38,576 これ あたしが作ったんだ。 514 00:44:38,576 --> 00:44:43,381 デイケアで企画が通って。 へえ。 515 00:44:56,394 --> 00:45:00,264 有里…➡ 516 00:45:00,264 --> 00:45:04,702 もらってくれる? 517 00:45:04,702 --> 00:45:08,706 あたしの成長の証し。 518 00:45:27,892 --> 00:45:32,396 ありがとう もらってくれて。 519 00:45:43,240 --> 00:45:45,242 甲府に帰るって ほんと? 520 00:45:45,242 --> 00:45:50,581 うん。 実家の近くの介護施設が 人手不足なんだって。 521 00:45:50,581 --> 00:45:54,085 そこで働きながら 介護福祉士の資格を取ろうと思ってさ。 522 00:45:54,085 --> 00:45:57,755 はあ 優にぴったりだね。 523 00:45:57,755 --> 00:45:59,757 ハハッ。 524 00:46:08,332 --> 00:46:11,535 ねえ。 525 00:46:11,535 --> 00:46:14,238 風花も来ない? 526 00:46:21,045 --> 00:46:27,918 あたしね 卒業しなきゃと思ってる。➡ 527 00:46:27,918 --> 00:46:33,224 あたしを甘やかしてくれる 全てのものから。 528 00:46:40,231 --> 00:46:48,039 今まで いっぱい ひどいことして ごめんね。 529 00:46:51,842 --> 00:46:56,380 ううん…。 530 00:46:56,380 --> 00:47:00,384 俺も ごめん。 531 00:47:00,384 --> 00:47:20,871 ♬~ 532 00:47:22,873 --> 00:47:25,209 忙しそうですね。 533 00:47:25,209 --> 00:47:28,879 あ 先生! どうですか? 仕事には慣れましたか? 534 00:47:28,879 --> 00:47:34,051 いや すんごい重労働。 バーの方が楽だったかな~。 535 00:47:34,051 --> 00:47:38,556 フフフ。 1つ オーダーしてもいいですか? 536 00:47:38,556 --> 00:47:40,591 もちろんです! 537 00:47:40,591 --> 00:47:43,394 うんときれいな花束を作ってください。 538 00:47:45,229 --> 00:47:47,732 分かりました!➡ 539 00:47:47,732 --> 00:47:53,070 じゃあ あっ メインは この花なんか いかがですか? 540 00:47:53,070 --> 00:47:55,106 アハハ はい。 541 00:47:55,106 --> 00:48:00,177 そしたら… この花を合わせるとか? 542 00:48:00,177 --> 00:48:02,513 お任せします。 543 00:48:02,513 --> 00:48:45,556 ♬~ 544 00:48:45,556 --> 00:48:57,268 ♬~ 48652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.