Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,880 --> 00:00:03,790
Cosplay, you say?
2
00:00:04,460 --> 00:00:08,460
Well, this isn't solely my decision to make.
3
00:00:08,920 --> 00:00:14,750
I'm more concerned about whether it's okay
to put this out for the other students to see.
4
00:00:16,420 --> 00:00:17,790
Dude, look at her!
5
00:00:16,420 --> 00:00:17,790
What do you think, Hanyuu-sensei?
6
00:00:17,790 --> 00:00:18,750
Her tits are huge!
7
00:00:17,790 --> 00:00:18,750
What do you think, Hanyuu-sensei?
8
00:00:18,750 --> 00:00:20,080
Her tits are huge!
9
00:00:18,750 --> 00:00:20,080
She's kept this a secret until now, right?
10
00:00:20,080 --> 00:00:21,170
She's kept this a secret until now, right?
11
00:00:21,170 --> 00:00:24,500
Couldn't this stir up some ruckus amongst the students?
12
00:00:27,710 --> 00:00:28,960
Ririsa!
13
00:00:29,670 --> 00:00:30,710
Mikari-chan?
14
00:00:30,710 --> 00:00:32,630
What the hell is wrong with you?!
15
00:00:33,000 --> 00:00:36,330
You're in big trouble! Just look at the blackboard!
16
00:00:40,420 --> 00:00:41,540
What?
17
00:00:43,710 --> 00:00:45,250
Ririsa Amano-san! You're failing EVERY
SUBJECT! DETENTION TODAY!!
18
00:00:48,420 --> 00:00:50,790
How the hell are you failing everything?!
19
00:00:50,790 --> 00:00:52,880
I was totally focused on prepping for that event...
20
00:00:52,880 --> 00:00:54,080
What's wrong with you?!
21
00:00:54,080 --> 00:00:56,920
Wow, Tachibana-san seems really nice.
22
00:00:56,920 --> 00:00:59,580
Yeah! We should try to talk to her more.
23
00:02:30,040 --> 00:02:35,000
Five Rising Stars
24
00:02:37,540 --> 00:02:38,380
Sensei!
25
00:02:39,960 --> 00:02:41,130
Where's Amano?
26
00:02:41,130 --> 00:02:42,830
S-she's in detention.
27
00:02:42,830 --> 00:02:46,000
Really?! Of all the days she had to be gone...
28
00:02:47,500 --> 00:02:48,580
It's fine...
29
00:02:48,580 --> 00:02:51,750
Okumura, I heard back about your club status.
30
00:02:51,750 --> 00:02:54,420
I-I already know we're out of luck.
31
00:02:54,420 --> 00:02:57,460
Our report would've gotten
posted if we got approved,
32
00:02:57,460 --> 00:03:00,210
and no one was freaking out about it today...
33
00:03:03,080 --> 00:03:05,000
So there's a reason for that.
34
00:03:05,750 --> 00:03:09,670
We got approved,
but they're not gonna make the report public?
35
00:03:09,670 --> 00:03:11,580
That's what they decided.
36
00:03:12,000 --> 00:03:16,170
Only the principal and the student council president
know you guys are cosplaying.
37
00:03:17,040 --> 00:03:18,080
Feeling torn?
38
00:03:18,080 --> 00:03:23,460
I guess... But it's fine!
We should be happy we get to keep the room.
39
00:03:23,790 --> 00:03:27,920
Still, is cosplay really something
we need to keep a secret?
40
00:03:29,420 --> 00:03:31,080
That's the million-dollar question...
41
00:03:31,080 --> 00:03:33,960
But, it's more complicated than you think, Okumura.
42
00:03:35,500 --> 00:03:38,830
They wrote this report knowing full
well what the public reaction might be.
43
00:03:39,170 --> 00:03:43,250
They said they shouldn't feel embarrassed about it,
or need to hide it.
44
00:03:43,500 --> 00:03:44,420
I see.
45
00:03:44,420 --> 00:03:47,250
But, I'm still not sure that's right.
46
00:03:47,880 --> 00:03:53,500
I don't think they would've gone public like this
if they weren't about to lose their room.
47
00:03:53,500 --> 00:03:57,040
It'd be better for them if they
didn't have to go through that ordeal,
48
00:03:57,040 --> 00:03:58,130
in my opinion.
49
00:03:58,130 --> 00:04:02,000
But they knew that could happen,
and still decided to turn in their report as-is.
50
00:04:02,290 --> 00:04:05,380
I'm a cosplayer!
51
00:04:06,040 --> 00:04:10,670
That passion and determination convinced
me to sign on as their advisor.
52
00:04:10,670 --> 00:04:14,750
So would it be right for us to tell
them they have to keep it a secret?
53
00:04:14,750 --> 00:04:17,000
I just don't know.
54
00:04:18,250 --> 00:04:23,880
Sadly, I don't think everyone will be
as accepting as they're hoping.
55
00:04:23,880 --> 00:04:27,040
Have they considered those negative repercussions?
56
00:04:27,040 --> 00:04:28,080
No...
57
00:04:28,080 --> 00:04:32,130
I think they just assumed it was
one of the risks of going public about it.
58
00:04:32,380 --> 00:04:36,500
As nice as it would be to allow
their decision to play out,
59
00:04:36,500 --> 00:04:39,790
that's not a realistic course of action.
60
00:04:40,710 --> 00:04:42,670
I know what you're thinking.
61
00:04:42,670 --> 00:04:47,130
We're being too controlling.
We need to respect their decision.
62
00:04:47,130 --> 00:04:52,380
They're passionate and determined.
As an educator, that fills me with joy.
63
00:04:52,380 --> 00:04:56,960
It's no wonder we'd leap at the
chance to support their passion.
64
00:04:56,960 --> 00:05:00,920
But, their fellow students may do just the opposite.
65
00:05:01,960 --> 00:05:03,880
Some may tease them.
66
00:05:03,880 --> 00:05:07,420
Others could spread gossip
about Amano-san online.
67
00:05:07,630 --> 00:05:11,000
In the worst case scenario,
they could become the target of severe bullying.
68
00:05:11,250 --> 00:05:16,130
That reaction might convince her to
give up her cosplay hobby altogether.
69
00:05:16,330 --> 00:05:22,170
He really thinks our students are that cruel?
Our own principal thinks they'd bully her?
70
00:05:22,830 --> 00:05:27,000
This type of situation is hardly unique.
71
00:05:27,000 --> 00:05:32,580
You see, Hanyuu-sensei,
I made a big mistake early in my career.
72
00:05:32,920 --> 00:05:34,420
I was young and foolish,
73
00:05:34,420 --> 00:05:39,500
and for decades afterwards,
I blamed myself for it.
74
00:05:39,750 --> 00:05:43,630
I told myself I needed that failure.
75
00:05:43,630 --> 00:05:47,210
I ignored the pain and acted as if it was all justified.
76
00:05:48,080 --> 00:05:51,670
But eventually, I realized something.
77
00:05:51,670 --> 00:05:55,920
I never needed to experience
that failure to learn and grow.
78
00:05:56,250 --> 00:05:58,380
What does he mean by that?
79
00:05:58,380 --> 00:05:59,670
If I could go back in time,
80
00:05:59,670 --> 00:06:04,210
I'd stop my younger self
from making that mistake.
81
00:06:04,500 --> 00:06:11,920
I wouldn't just watch him "gain experience,"
not when I know how it affected him.
82
00:06:12,170 --> 00:06:15,830
Some people might think
mistakes make for good experience,
83
00:06:15,830 --> 00:06:18,000
but sometimes,
84
00:06:18,000 --> 00:06:20,040
we make mistakes
that never help us,
85
00:06:20,040 --> 00:06:22,290
that we regret for the rest of our lives.
86
00:06:22,880 --> 00:06:26,630
As an adult who knows
that regret all too well,
87
00:06:26,630 --> 00:06:30,380
I don't want any child to
have to experience it.
88
00:06:30,630 --> 00:06:34,540
If students never made mistakes,
they wouldn't need their teachers.
89
00:06:34,540 --> 00:06:38,000
If we truly want to show our students respect,
90
00:06:38,000 --> 00:06:40,790
then sometimes,
we need to oppose them.
91
00:06:41,080 --> 00:06:47,420
Of course, being older doesn't mean
we'll always make the right decisions.
92
00:06:47,420 --> 00:06:50,000
But we should use our wealth of experience
93
00:06:50,000 --> 00:06:54,880
to help guide them
along the best possible path.
94
00:06:55,210 --> 00:06:56,830
When push comes to shove,
95
00:06:56,830 --> 00:07:00,460
we need to keep them safe,
even if they hate us for it.
96
00:07:00,710 --> 00:07:04,000
That is our responsibility.
97
00:07:05,420 --> 00:07:11,210
So he acknowledges our decision,
but thinks going public is too risky.
98
00:07:11,460 --> 00:07:12,500
That's right.
99
00:07:12,500 --> 00:07:14,630
It's not because he thinks what
you're doing is shameful.
100
00:07:14,960 --> 00:07:19,670
It's to keep you guys from getting hurt
by taking on more risk without knowing.
101
00:07:20,210 --> 00:07:24,040
Yeah, we might've jumped to that decision
without thinking it through all the way.
102
00:07:24,040 --> 00:07:25,960
Thanks for watching out for us.
103
00:07:26,170 --> 00:07:28,080
You're more mature than I thought.
104
00:07:28,080 --> 00:07:30,920
I'd like to hear what Ririsa thinks, though...
105
00:07:32,460 --> 00:07:33,710
Excuse us.
106
00:07:34,130 --> 00:07:35,710
Is now a good time?
107
00:07:35,710 --> 00:07:39,210
I ran into her on my way here
and gave her the lowdown.
108
00:07:39,500 --> 00:07:42,210
Amano-san said she's OK with everything.
109
00:07:42,500 --> 00:07:45,130
Ririsa, and the student council president...
110
00:07:46,170 --> 00:07:49,040
Thank you so much for all your help!
111
00:07:49,040 --> 00:07:52,830
I just did what our manual told us
to do and finished up the paperwork.
112
00:07:53,080 --> 00:07:58,330
I did some research on cosplay as part of our review.
113
00:07:58,630 --> 00:08:02,880
You're free to do as you like,
but we do have one rule you'll need to follow:
114
00:08:02,880 --> 00:08:06,960
you cannot possess or create
pornographic or R-rated material.
115
00:08:06,960 --> 00:08:08,040
That's it.
116
00:08:08,040 --> 00:08:09,880
D-don't worry, we won't make anything like that!
117
00:08:09,880 --> 00:08:11,080
Yeah! And we won't...
118
00:08:11,500 --> 00:08:13,130
Possess it...
119
00:08:15,580 --> 00:08:19,460
W-we'll throw out all the offending material today!
120
00:08:19,460 --> 00:08:22,880
W-wait, but it took you years to
build your collection, Senpai!
121
00:08:22,880 --> 00:08:24,710
I should've known better.
122
00:08:24,710 --> 00:08:28,460
As club president,
I'll do what's necessary for us to stay a club.
123
00:08:29,040 --> 00:08:30,040
Senpai...
124
00:08:30,290 --> 00:08:33,630
We're not asking this because
we don't like what you're doing.
125
00:08:33,630 --> 00:08:36,540
We just want to avoid any trouble.
126
00:08:36,920 --> 00:08:39,830
We're rooting for you, truly.
Keep up the great work.
127
00:08:40,880 --> 00:08:41,830
Oh, right!
128
00:08:41,830 --> 00:08:44,880
Doing all that research got
me interested in cosplay.
129
00:08:44,880 --> 00:08:47,040
I'd love to see your costume sometime.
130
00:08:48,500 --> 00:08:51,000
Our student council president is awesome.
131
00:08:51,000 --> 00:08:52,080
A saint.
132
00:08:52,080 --> 00:08:55,670
Maybe we should use the freed-up space on
the bookshelf to erect a shrine in her honor.
133
00:08:55,670 --> 00:08:58,670
Otaku are so quick to pray to new gods...
But I'd do it, too.
134
00:08:58,790 --> 00:09:03,460
W-well, in any case, we get to stay a club!
135
00:09:04,540 --> 00:09:07,670
Senpai! I'm so happy!
136
00:09:08,710 --> 00:09:10,830
Great job, guys!
137
00:09:11,420 --> 00:09:14,040
Wait! I can feel your, your milky bits!
138
00:09:14,040 --> 00:09:17,130
Why can't I hug you?! Let your Sensei in on this!
139
00:09:17,130 --> 00:09:20,080
That's right!
You were Mayura-sama all this time?!
140
00:09:20,080 --> 00:09:21,960
Y-yeah, kinda.
141
00:09:22,630 --> 00:09:27,210
I get to cosplay at school,
and I have Mayura-sama as my teacher?
142
00:09:27,210 --> 00:09:29,420
I've never been this happy in my life!
143
00:09:29,630 --> 00:09:31,130
I'm dying of cuteness!
144
00:09:31,580 --> 00:09:32,580
Senpai?
145
00:09:32,580 --> 00:09:34,880
Hey, what's with the giant group hug?
146
00:09:34,880 --> 00:09:35,130
Huh? Whoa!
147
00:09:34,880 --> 00:09:35,130
Hey, what's with the giant group hug?
148
00:09:35,130 --> 00:09:36,170
Huh? Whoa!
149
00:09:35,130 --> 00:09:36,170
Make room for me!
150
00:09:36,170 --> 00:09:37,130
Make room for me!
151
00:09:37,670 --> 00:09:41,880
Old Castle! Joe versus Lustalotte!
152
00:09:42,040 --> 00:09:42,960
FIGHT!
153
00:09:44,710 --> 00:09:46,830
Sensei, why are you so good at this?
154
00:09:46,830 --> 00:09:47,960
Oh, please.
155
00:09:47,960 --> 00:09:51,880
I've been cosplaying Lustalotte forever.
I've gotta be good at her!
156
00:09:51,880 --> 00:09:52,880
That's right!
157
00:09:52,880 --> 00:09:55,670
Our Milky Succubus Queen Mayura
is the real deal!
158
00:09:55,670 --> 00:09:58,080
"Milky" what? "Milky Mayura"?
159
00:09:58,580 --> 00:10:01,330
Milky Succubus Queen Mayura!
160
00:10:01,540 --> 00:10:03,210
Lustalotte WINS!
161
00:10:03,210 --> 00:10:06,670
Sensei, did you really have to beat me
with a "touch of death" combo without looking?
162
00:10:07,080 --> 00:10:11,630
Milky Succubus
163
00:10:08,710 --> 00:10:11,670
So our new teacher is a legendary cosplayer?
164
00:10:11,670 --> 00:10:14,750
It's an actual miracle!
I met her at an event ages ago.
165
00:10:14,750 --> 00:10:16,670
She was basically a god to me,
166
00:10:14,750 --> 00:10:16,670
You guys should really stop casually throwing
167
00:10:16,670 --> 00:10:19,460
and now she's here!
168
00:10:16,670 --> 00:10:19,460
around the words "legendary" and "ages."
169
00:10:19,460 --> 00:10:21,830
Especially when I'm not that much older than you guys!
170
00:10:21,830 --> 00:10:22,460
Huh?!
171
00:10:22,460 --> 00:10:25,420
I'm 22! I just graduated college!
I'm only five years older than you, Okumura!
172
00:10:25,420 --> 00:10:27,710
Yeah, and a tenth-grader is
five years older than a fifth-grader!
173
00:10:27,710 --> 00:10:29,460
It doesn't matter when you're older!
174
00:10:29,460 --> 00:10:32,500
You see married couples who are 47 and 42!
That's normal!
175
00:10:33,500 --> 00:10:36,460
Married couples?!
So you think it'd be totally normal to marry him?!
176
00:10:36,960 --> 00:10:40,750
Senpai, would you ever marry a girl like our Sensei?
177
00:10:40,750 --> 00:10:43,460
Don't you think it's rude to
ask that right in front of her?
178
00:10:43,460 --> 00:10:45,420
Quit stalling and answer the damn question.
179
00:10:45,420 --> 00:10:48,750
What? Well, lemme think...
180
00:10:48,750 --> 00:10:52,500
We like the same stuff and
can play video games together.
181
00:10:52,500 --> 00:10:55,130
You're good at cooking and sewing too, right?
182
00:10:55,500 --> 00:10:57,460
Yeah, t-that's right.
183
00:10:57,460 --> 00:11:00,580
Wait, why am I getting so nervous?!
184
00:11:00,580 --> 00:11:04,000
Am I his type, or not? Just tell me already!
185
00:11:04,330 --> 00:11:06,750
But she's 3D, and that's a red flag!
186
00:11:06,750 --> 00:11:07,750
It sure is!
187
00:11:07,750 --> 00:11:09,290
Want me to sew your damn mouths shut?
188
00:11:09,330 --> 00:11:16,290
grump
189
00:11:09,540 --> 00:11:10,960
What is happening right now?
190
00:11:10,960 --> 00:11:13,330
So, what kind of girl is your type?
191
00:11:13,330 --> 00:11:17,040
Oh, well, she's gotta have angel wings...
192
00:11:17,040 --> 00:11:17,750
She has blonde pigtails,
193
00:11:17,750 --> 00:11:19,080
She has blonde pigtails,
194
00:11:17,750 --> 00:11:19,080
If what I heard is right,
195
00:11:19,080 --> 00:11:20,290
is cheerful and sweet,
196
00:11:19,080 --> 00:11:20,290
Tachibana is Okumura's childhood friend.
197
00:11:20,290 --> 00:11:21,500
and can use healing magic...
198
00:11:20,290 --> 00:11:21,500
Tachibana is Okumura's childhood friend.
199
00:11:21,500 --> 00:11:23,380
Poor girl's got it rough.
200
00:11:23,380 --> 00:11:26,210
Hey, Sensei?
201
00:11:27,000 --> 00:11:29,880
You were going to give me
some sewing tips today, right?
202
00:11:30,080 --> 00:11:31,710
Oh, yeah, right.
203
00:11:32,040 --> 00:11:33,330
That's exciting, huh, Ririsa?
204
00:11:33,330 --> 00:11:36,080
Your costumes are all so incredible!
205
00:11:36,080 --> 00:11:38,790
I thought you'd commissioned them,
but you made them yourself!
206
00:11:38,790 --> 00:11:42,380
Yeah. Back in the day,
you had to make your own cosplay.
207
00:11:42,750 --> 00:11:45,790
You're already a pretty skilled crafter, Amano.
208
00:11:45,790 --> 00:11:48,580
Oh no, not at all!
I'm totally self-taught.
209
00:11:48,580 --> 00:11:52,830
Anything you can teach me about
crafting will be a huge help!
210
00:11:52,830 --> 00:11:53,670
Really?
211
00:11:53,920 --> 00:11:56,630
Let's start with measuring yourself, then.
212
00:11:56,630 --> 00:11:59,170
It's important to have
the correct measurements
213
00:11:59,170 --> 00:12:01,460
so you can make a pattern that fits your body.
214
00:12:01,460 --> 00:12:02,630
I'll get my clothes out of the way!
215
00:12:02,630 --> 00:12:04,630
Hold it! Is she always like this?
216
00:12:04,630 --> 00:12:06,170
Yep, this is normal.
217
00:12:06,790 --> 00:12:08,580
I'll step out into the hall for now.
218
00:12:09,290 --> 00:12:11,080
You don't have to do that.
219
00:12:11,080 --> 00:12:12,420
Just turn around.
220
00:12:12,420 --> 00:12:15,170
For real.
Then you and I can hang out.
221
00:12:15,170 --> 00:12:18,380
I promised the student council
we'd do things the right way.
222
00:12:18,380 --> 00:12:20,290
We went through all that to keep our room.
223
00:12:20,290 --> 00:12:22,040
I don't want to get it taken away again!
224
00:12:24,830 --> 00:12:27,040
Okumura really is so mature.
225
00:12:27,380 --> 00:12:28,630
He's so great...
226
00:12:30,290 --> 00:12:32,250
T-those are her legendary milky bits...
227
00:12:32,250 --> 00:12:34,130
Okay, you ready?
228
00:12:34,130 --> 00:12:34,750
Yup!
229
00:12:34,750 --> 00:12:37,960
Remember, you're up against the
proportions of the manga character.
230
00:12:37,960 --> 00:12:39,790
You're never gonna
match their proportions,
231
00:12:39,790 --> 00:12:41,710
so your real measurements don't matter.
232
00:12:41,710 --> 00:12:44,960
Use pads and shapewear to increase your bust,
or binders to flatten it,
233
00:12:44,960 --> 00:12:45,750
but be sure you're wearing them
234
00:12:45,750 --> 00:12:46,420
I'd say both of you match their proportions already.
235
00:12:45,750 --> 00:12:46,420
but be sure you're wearing them
236
00:12:46,420 --> 00:12:47,250
I'd say both of you match their proportions already.
237
00:12:46,420 --> 00:12:47,250
when you take your measurements.
238
00:12:47,250 --> 00:12:47,790
I'd say both of you match their proportions already.
239
00:12:47,250 --> 00:12:47,790
Okay!
240
00:12:48,040 --> 00:12:51,420
Once you've got your numbers,
look at your references and start thinking fabrics.
241
00:12:51,830 --> 00:12:54,670
What materials have you been using,
and where do you get them?
242
00:12:54,670 --> 00:12:58,960
I've mostly been using stretch PVC and faux leather,
sometimes poly twill.
243
00:12:58,960 --> 00:13:01,170
I get most of my fabric from Yuzawaya.
244
00:13:01,170 --> 00:13:02,420
That tracks.
245
00:13:02,630 --> 00:13:04,710
You guys have it so good.
246
00:13:04,710 --> 00:13:08,630
Back in the dark ages,
you had to go to Nippori to get any specialty fabrics.
247
00:13:08,630 --> 00:13:10,830
I'll go there when I need to, but yeah...
248
00:13:10,830 --> 00:13:16,210
Today we have all the colors we need for any cosplay,
but it was way more limited back then.
249
00:13:16,540 --> 00:13:22,040
Goodbye,
hair cuticle...
250
00:13:16,540 --> 00:13:21,210
Cosplay wigs weren't much of a thing yet,
so some people dyed their actual hair.
251
00:13:21,210 --> 00:13:22,040
Huh?!
252
00:13:22,040 --> 00:13:26,790
BEFORE: NOW:
I mixed 100-yen clear mascara with
eyeshadow to make my own color!!
It matches my wig
So many colors!
253
00:13:22,050 --> 00:13:26,790
Thank god for affordable, vivid makeup!!
254
00:13:22,050 --> 00:13:26,040
Makeup was expensive and limited in scope,
so some people made their own.
255
00:13:26,040 --> 00:13:26,960
What?!
256
00:13:26,790 --> 00:13:27,880
BEFORE:
I mixed 100-yen clear mascara with
eyeshadow to make my own color!!
It matches my wig
257
00:13:26,960 --> 00:13:32,330
You couldn't get prescription color contacts,
so we couldn't look right at the cameras.
258
00:13:28,420 --> 00:13:32,420
BEFORE
Is he taking
my picture?
259
00:13:32,580 --> 00:13:36,210
Glasses fetish heaven!!
260
00:13:32,580 --> 00:13:36,210
That's why you saw so many cosplayers wearing glasses.
261
00:13:36,460 --> 00:13:38,710
And color contacts were expensive,
262
00:13:38,710 --> 00:13:41,960
so some people chose their
cosplays based on what they had.
263
00:13:42,290 --> 00:13:46,130
And there weren't online marketplaces,
so we'd go to bulletin boards to trade costume parts.
264
00:13:42,790 --> 00:13:46,130
Manager
Upper management
says it's probably a no-go
265
00:13:46,500 --> 00:13:47,670
Bulletin boards?
266
00:13:47,670 --> 00:13:49,460
Not like the ones in real life.
267
00:13:49,750 --> 00:13:53,460
We kept in touch over IM. Calling cost money.
268
00:13:51,130 --> 00:13:54,670
Gotcha, I'll talk to to them myself
269
00:13:53,460 --> 00:13:54,670
What's IM?
270
00:13:55,210 --> 00:14:00,420
Things were way tougher back then,
but we all found a way to get our cosplays done!
271
00:14:01,420 --> 00:14:04,580
Okay, let's talk about patterning a costume.
272
00:14:06,750 --> 00:14:07,080
Club Trash
273
00:14:10,250 --> 00:14:12,580
You're throwing out your collection after all.
274
00:14:12,580 --> 00:14:16,630
Oh, hey. Yeah, I said we would.
275
00:14:17,210 --> 00:14:19,790
I'm glad you're taking your job so seriously.
276
00:14:19,790 --> 00:14:21,880
Thank you for everything.
277
00:14:22,670 --> 00:14:26,500
So there really are people out
there who'll cry about porn.
278
00:14:26,500 --> 00:14:29,210
Go ahead and laugh.
I'm just another weird otaku.
279
00:14:30,170 --> 00:14:32,920
Rules are rules, but I do feel sorry for you.
280
00:14:34,250 --> 00:14:38,790
Y-you can buy them again when you turn eighteen.
281
00:14:38,790 --> 00:14:43,330
I don't know much about these things, but, uh,
once you're of age,
282
00:14:43,330 --> 00:14:49,580
it's completely okay for
you to possess adult material.
283
00:14:50,790 --> 00:14:51,830
Oh, Prez...
284
00:14:52,250 --> 00:14:54,540
W-was I wrong or something?!
285
00:14:54,540 --> 00:14:56,500
No, just...
286
00:14:56,880 --> 00:14:59,290
Doujinshi only get printed once in small supply.
287
00:14:59,290 --> 00:15:02,500
I won't be able to get these ever again.
288
00:15:02,500 --> 00:15:03,170
Oh, I didn't know that.
289
00:15:02,500 --> 00:15:03,170
I won't be able to get these ever again.
290
00:15:03,170 --> 00:15:04,210
Oh, I didn't know that.
291
00:15:06,290 --> 00:15:07,750
Then I'll pray, too.
292
00:15:13,540 --> 00:15:16,170
So, are you guys cosplaying today?
293
00:15:16,830 --> 00:15:19,670
No, probably not today.
294
00:15:19,670 --> 00:15:21,040
Oh, okay.
295
00:15:21,040 --> 00:15:23,330
Wait, do you have any interest in-
296
00:15:23,330 --> 00:15:26,750
I'll come by now and then to make
sure you're still doing a good job!
297
00:15:26,750 --> 00:15:28,040
O-okay.
298
00:15:28,040 --> 00:15:30,540
Did you say something just now?
299
00:15:30,540 --> 00:15:33,080
N-nope, didn't say a thing!
300
00:15:37,330 --> 00:15:40,630
Okumura, my lord!
Our darling Liliel is the talk of the town!
301
00:15:40,630 --> 00:15:44,750
Really? I was too nervous to look it up myself...
302
00:15:44,750 --> 00:15:46,170
Then you're missing out!
303
00:15:46,170 --> 00:15:47,210
Okay...
304
00:15:47,210 --> 00:15:49,380
Okumura, my good man.
305
00:15:50,040 --> 00:15:52,920
Have you heard of the legendary Mr. Camera?
306
00:15:53,630 --> 00:15:55,540
Is he a famous photographer?
307
00:15:55,540 --> 00:16:00,130
He's not just any photographer.
He's Mr. Camera!
308
00:16:00,130 --> 00:16:02,630
Okay, and what does that mean?
Sounds freaky!
309
00:16:02,630 --> 00:16:07,420
People say that any cosplayer he
highlights is bound to become a star.
310
00:16:07,750 --> 00:16:11,040
He's a legendary figure in the cosplay world!
311
00:16:11,540 --> 00:16:15,080
T-that makes him sound like some creepy producer...
312
00:16:15,080 --> 00:16:18,250
Nah, he's just a regular office worker,
and a good man.
313
00:16:18,380 --> 00:16:19,830
Oh, okay.
314
00:16:20,500 --> 00:16:26,540
He's been taking pictures of amateur
cosplayers for over twenty years,
315
00:16:26,540 --> 00:16:29,460
so he's got an impeccable eye for talent.
316
00:16:30,130 --> 00:16:34,040
He photographed the Heavenly Queens
back when they were no-name cosplayers!
317
00:16:34,710 --> 00:16:39,500
Hell, he's the one who coined the
Four Heavenly Queens in the first place!
318
00:16:39,880 --> 00:16:45,920
As such, his website, Mr. Camera's Cosplay Blog,
has quite the influence on the cosplay world!
319
00:16:45,920 --> 00:16:49,670
So he gave himself that weird name.
Keep going.
320
00:16:49,670 --> 00:16:55,080
Last night, he posted a new photo article,
with this shocking title:
321
00:16:56,170 --> 00:16:59,130
"Make Way for the Five Rising Stars of Cosplay!"
322
00:16:59,130 --> 00:17:03,420
The Five Rising Stars of Cosplay?!
You sure this guy isn't full of it?
323
00:17:03,420 --> 00:17:06,080
This isn't gonna turn into Swordmaster Yamato, is it?
324
00:17:07,210 --> 00:17:10,630
If it did, then you would be one of
the warriors being struck down!
325
00:17:10,630 --> 00:17:11,290
Huh?!
326
00:17:11,630 --> 00:17:15,420
Your darling Liliel is on this illustrious list!
327
00:17:15,460 --> 00:17:21,380
With the concept of Rising Star!
Liliel reaches fifth place
328
00:17:15,880 --> 00:17:16,960
She is?!
329
00:17:16,960 --> 00:17:21,420
The list names cosplayers who came
onto the scene within the last year.
330
00:17:21,420 --> 00:17:25,040
Sadly, this means Milady Magino was ineligible.
331
00:17:25,040 --> 00:17:29,710
These Five Rising Stars were
ranked from top to bottom as well.
332
00:17:29,710 --> 00:17:31,080
He ranked them all?
333
00:17:31,250 --> 00:17:32,790
W-where's Liliel?
334
00:17:33,460 --> 00:17:36,710
Number five! Impressive, no?
335
00:17:36,710 --> 00:17:39,580
Number five? That's dead last...
336
00:17:39,830 --> 00:17:45,080
Yes, but just being mentioned in a
Mr. Camera article is incredible, my lord!
337
00:17:45,080 --> 00:17:49,460
He wrote:
Number Five, Liliel (name unknown).
338
00:17:49,460 --> 00:17:55,750
At Yokosuka CosStream,
she drew a crowd rivaling Miss 753.
339
00:17:55,750 --> 00:17:58,540
Her costume and poses are impeccable,
340
00:17:58,540 --> 00:18:01,630
and you can tell she harbors
a deep love for the character.
341
00:18:01,920 --> 00:18:06,790
Her choice of character and approach to
cosplay is reminiscent of Mayura-chan.
342
00:18:06,790 --> 00:18:10,290
It's no wonder many have said she is
next in line for the Heavenly throne.
343
00:18:10,880 --> 00:18:14,380
However, this is her second appearance as Liliel.
344
00:18:14,380 --> 00:18:17,540
Continuing with her could prove boring.
345
00:18:17,540 --> 00:18:19,880
And with how skilled she is,
346
00:18:19,880 --> 00:18:21,710
there appears to be little
room for her to grow and improve.
347
00:18:21,710 --> 00:18:26,210
Considering this potential stagnation,
I've placed her as number five on this list.
348
00:18:26,210 --> 00:18:27,170
But if she keeps this up,
349
00:18:27,170 --> 00:18:32,000
she could forge carve out a niche,
just like Mayura-chan did before.
350
00:18:33,000 --> 00:18:35,080
What do you think, my lord?
351
00:18:35,670 --> 00:18:40,330
I think he's full of shit!
My Liliel is the cutest in the world!
352
00:18:40,330 --> 00:18:45,830
Okumura, my lord, this is an unbiased review!
Pray, take it as earnest critique!
353
00:18:45,830 --> 00:18:48,380
Y-yeah, okay...
354
00:18:48,670 --> 00:18:51,080
HMMMMM
355
00:18:48,670 --> 00:18:51,210
But something doesn't feel right...
356
00:18:51,210 --> 00:18:53,250
The ranking,
saying she's got no room to grow...
357
00:18:53,250 --> 00:18:57,040
But, I'd be pretty happy if
he'd put her as number one...
358
00:18:57,040 --> 00:18:59,920
Maybe I'm just salty she didn't rank higher.
359
00:19:00,380 --> 00:19:03,250
Well, he's got a lot more to say about her,
360
00:19:03,250 --> 00:19:05,460
so take a look at it when
you've cleared your head.
361
00:19:05,710 --> 00:19:07,580
And so you know, my lord,
362
00:19:07,580 --> 00:19:11,130
he only posted about
Number Five and Number Four.
363
00:19:11,460 --> 00:19:14,130
Would you like to hear about his Number Four?
364
00:19:15,330 --> 00:19:19,630
I remember this girl well.
She caused quite the stir!
365
00:19:20,000 --> 00:19:23,170
School Idol Series Cosplay Event
School Live!
366
00:19:20,540 --> 00:19:24,790
She cosplayed Coulia from the
phone game Cinderella Stars.
367
00:19:24,790 --> 00:19:30,420
Her completely unwavering stoic expression
embodied the soul of her icy character!
368
00:19:30,420 --> 00:19:37,210
As for the reason this rising star
caused that aforementioned stir?
369
00:19:37,210 --> 00:19:42,830
Why, from the moment she arrived
to the moment she disappeared,
370
00:19:42,830 --> 00:19:49,080
she said not a single word,
nor did she move a single muscle on her face!
371
00:19:49,080 --> 00:19:51,750
No hellos, no calling card...
372
00:19:51,750 --> 00:19:55,170
just an icy princess that some
might have taken as haughty.
373
00:19:55,170 --> 00:19:56,500
Yet her single appearance has sent
374
00:19:56,500 --> 00:19:58,670
Holy hell, she's the perfect Coulia!
375
00:19:56,500 --> 00:19:58,670
Yet her single appearance has sent
376
00:19:58,670 --> 00:20:00,540
Now this is cosplay!
377
00:19:58,670 --> 00:20:00,540
ripples across the entire cosplay community!
378
00:20:01,170 --> 00:20:04,500
Rising Star Number Four, the icy beauty...
379
00:20:05,290 --> 00:20:06,540
NONOA!
380
00:20:07,830 --> 00:20:11,630
Never have I seen a fresh-faced cosplayer
make such an impact at their first event.
381
00:20:11,920 --> 00:20:17,670
I wouldn't say she surpasses our fair Liliel,
but I understand why he placed her fourth.
382
00:20:18,130 --> 00:20:22,580
In either case,
for Liliel to only be fifth on this list of rising stars...
383
00:20:22,960 --> 00:20:25,580
It truly speaks to the breadth
of talent in the cosplay scene.
384
00:20:25,580 --> 00:20:27,630
How exciting!
385
00:20:28,670 --> 00:20:32,500
I daresay this year's Summer Comiket
will be a sight to behold...
386
00:20:37,330 --> 00:20:39,290
Hey, Senpai!
387
00:20:39,290 --> 00:20:41,830
Wait, is everything okay?
388
00:20:42,080 --> 00:20:45,290
Fifth?! Ohmigosh, I'm so embarrassed!
389
00:20:45,290 --> 00:20:49,580
Someone wrote about me!
I hope my pictures look okay.
390
00:20:49,580 --> 00:20:51,670
What do you make of all this?
391
00:20:52,330 --> 00:20:53,540
What do you mean?
392
00:20:53,540 --> 00:20:57,540
Wow, this girl in fourth is super cute!
What an angel!
393
00:20:58,630 --> 00:21:00,420
You're not upset?
394
00:21:00,420 --> 00:21:04,250
That she's... Ranked higher than you?
395
00:21:05,540 --> 00:21:10,040
Why would I be upset?
I mean, read this!
396
00:21:13,210 --> 00:21:16,750
They could see how much I love Liliel!
397
00:21:17,380 --> 00:21:19,420
I'm so happy.
398
00:21:19,420 --> 00:21:23,580
I-I didn't know they wrote that.
I hadn't gotten that far.
399
00:21:23,580 --> 00:21:26,580
Whoever this is, they totally saw what I was doing!
400
00:21:27,170 --> 00:21:30,790
Someone gets me!
That's totally awesome!
401
00:21:30,790 --> 00:21:33,000
Being ranked fifth is just icing on the cake.
402
00:21:35,330 --> 00:21:37,040
Ririsa's right...
403
00:21:37,040 --> 00:21:42,830
Though I wish everyone also
thought she's the cutest Liliel ever.
404
00:21:43,500 --> 00:21:47,290
You're right.
Cosplay's not a competition.
405
00:21:47,290 --> 00:21:48,540
That's right.
406
00:21:48,540 --> 00:21:51,040
That's what I learned at our last event.
407
00:21:51,040 --> 00:21:55,380
Cosplayers all share the same love!
408
00:21:56,460 --> 00:21:57,460
Yeah.
409
00:21:57,880 --> 00:22:01,710
Speaking of events,
let's start planning for the next one, Senpai!
410
00:22:01,710 --> 00:22:02,630
Hell yeah!
411
00:22:14,290 --> 00:22:15,500
Fifth?
412
00:22:16,750 --> 00:22:18,130
Liliel...
413
00:22:18,420 --> 00:22:22,250
If I could get her to...
414
00:23:56,080 --> 00:24:00,920
Can We Be Friends?34010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.