All language subtitles for dhgdtjgfkulllli3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,980 --> 00:00:52,840 Good morning. Hey. 2 00:00:55,180 --> 00:00:59,428 He was crying. I thought. I'm sorry. 3 00:00:59,564 --> 00:01:01,900 The water running. I was trying to finish 4 00:01:01,940 --> 00:01:04,956 up. No, it's all right. It's fine. What 5 00:01:04,988 --> 00:01:07,960 time is it? It's about 830. 6 00:01:09,620 --> 00:01:13,324 Are the kids off? Yeah, I got 7 00:01:13,332 --> 00:01:14,800 them off to school a little while ago. 8 00:01:16,020 --> 00:01:17,520 Well, why don't you wake me? 9 00:01:19,510 --> 00:01:22,250 I didn't want them in when we were here. 10 00:01:24,910 --> 00:01:27,398 See, I just. I don't want them to get 11 00:01:27,414 --> 00:01:29,090 their hopes up. If you're not staying 12 00:01:30,550 --> 00:01:34,050 nonstop. Are you staying? 13 00:01:35,550 --> 00:01:36,610 I want to, 14 00:01:40,910 --> 00:01:44,574 and I want you to. Where are 15 00:01:44,582 --> 00:01:48,070 you headed? Uh, 16 00:01:48,230 --> 00:01:51,446 go and see Doctor Austin. Okay. That's 17 00:01:51,478 --> 00:01:54,054 right. Yeah. So just get to the bottom of 18 00:01:54,062 --> 00:01:56,890 this whole thing. Well, will you call me 19 00:01:57,270 --> 00:01:59,326 as soon as you've spoken to her? Of course 20 00:01:59,358 --> 00:02:01,890 I will. Yeah, I try. 21 00:02:02,550 --> 00:02:03,690 Where are you going? 22 00:02:10,350 --> 00:02:11,490 I'll keep it. 23 00:02:17,870 --> 00:02:21,210 Need some help? There you go. 24 00:02:24,870 --> 00:02:28,450 Be back a little bit, okay? Okay. 25 00:02:30,430 --> 00:02:31,490 I love you. 26 00:02:33,830 --> 00:02:34,970 I love you, too. 27 00:03:04,540 --> 00:03:05,880 Hey, whore. 28 00:03:11,350 --> 00:03:13,850 I forgot to tell you. I saw the mailman. 29 00:03:14,430 --> 00:03:17,170 Is. Is that the baby daddy? Looks a little 30 00:03:17,510 --> 00:03:19,090 long in the tooth, huh? 31 00:03:21,710 --> 00:03:23,370 What, you ain't got nothing to say to me? 32 00:03:24,790 --> 00:03:27,566 Huh? Hey, let me see the little fella. 33 00:03:27,758 --> 00:03:31,730 Aw, come on. Talk to me. 34 00:03:33,830 --> 00:03:35,734 Get away from my car. Now what you gonna 35 00:03:35,742 --> 00:03:38,158 do? You gonna run me over? I bet you will. 36 00:03:38,294 --> 00:03:40,378 You wanted me to. Go ahead. Do it so they 37 00:03:40,394 --> 00:03:43,750 can lock your ass up. I said move. 38 00:03:44,370 --> 00:03:46,978 I am going to make every day of your life 39 00:03:47,114 --> 00:03:49,550 living hell. Every day. 40 00:03:52,250 --> 00:03:56,210 Be careful. Wait. Was that a threat? 41 00:03:56,370 --> 00:03:58,546 Huh? Because all the hillbillies are dead, 42 00:03:58,578 --> 00:04:01,550 aren't they? There's still no one. 43 00:04:02,490 --> 00:04:05,884 You talking about Eddie? Hmm? Cause from 44 00:04:05,932 --> 00:04:08,480 what I understand, his number's up, too. 45 00:04:13,220 --> 00:04:15,440 I warned you. 46 00:04:18,060 --> 00:04:21,400 Okay? Just remember. 47 00:04:21,820 --> 00:04:24,640 Remember what I said. I'll be seeing you. 48 00:04:26,100 --> 00:04:27,916 Bye, buddy. Bye, 3144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.