Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,440 --> 00:00:18,120
I've got a bad feeling
about this entire episode.
Well, give it a chance.
2
00:00:18,160 --> 00:00:20,240
Is he even qualified
to build weaponry?
3
00:00:20,280 --> 00:00:23,240
If he's an evil genius,
where's his bumbling assistant?
4
00:00:23,280 --> 00:00:25,160
-Jeffrey!
-Yeah?
5
00:00:25,200 --> 00:00:27,160
-Oh, good choice!
-Nailed it.
6
00:00:27,200 --> 00:00:30,440
Add this to the infusion chamber.
At once, Master!
7
00:00:33,000 --> 00:00:34,760
I lost it.
8
00:00:35,640 --> 00:00:39,440
Fail me and I will not rest until...
I will not fail you!
9
00:00:39,480 --> 00:00:42,920
At Yondertech I was
head and shoulder above my class.
10
00:00:42,960 --> 00:00:45,000
Shoulders!
11
00:00:45,040 --> 00:00:48,680
All that remains is
to transfer the life force.
12
00:00:48,720 --> 00:00:51,560
Do it!
13
00:00:51,600 --> 00:00:53,680
Are you sure you don't want
to use the donor?
14
00:00:53,720 --> 00:00:57,840
There could be side effects
and he agreed to give his life
if necessary.
15
00:00:57,880 --> 00:01:00,480
No, I didn't!
You signed a contract!
16
00:01:00,520 --> 00:01:02,400
I thought I was buying a phone.
Uh-huh.
17
00:01:02,440 --> 00:01:07,800
Proceed as planned!
If I give it life,
it will obey me without question.
18
00:01:07,840 --> 00:01:11,840
My sister will take her place
by my side, as the prophecy demands
19
00:01:11,880 --> 00:01:14,520
or Yonderland will burn!
20
00:01:14,560 --> 00:01:16,400
Jeffrey, throw the switch!
21
00:01:18,120 --> 00:01:20,760
Oh! Do I have to do everything?
22
00:01:20,800 --> 00:01:23,360
Transferring the life force now!
23
00:01:23,400 --> 00:01:25,240
SHE SCREAMS
24
00:01:31,440 --> 00:01:33,000
Arrgh! Jeffrey!
25
00:01:33,040 --> 00:01:35,440
Come and put your fingerprints
-on this.
-OK.
26
00:01:35,480 --> 00:01:37,560
No.
SHE GASPS
27
00:01:37,600 --> 00:01:39,480
Thanks Gods!
28
00:01:42,040 --> 00:01:44,520
THEY GASP
Your Eminence - look!
29
00:01:47,320 --> 00:01:48,760
It lives!
30
00:01:48,800 --> 00:01:51,720
Demons, deliver my ultimatum
to the Elders.
31
00:01:57,280 --> 00:02:02,120
I am your creator.
You will respond only to my command.
32
00:02:03,720 --> 00:02:05,560
Affirmative.
33
00:02:09,520 --> 00:02:11,360
Where did you say this market
was, then?
34
00:02:11,400 --> 00:02:17,120
Don't know. The fella definitely
said you go left, then right,
35
00:02:17,160 --> 00:02:20,400
left, right, left, right...
36
00:02:20,440 --> 00:02:24,360
Oh, no, that's just walking,
-isn't it?
-Great. So now we're lost.
37
00:02:24,400 --> 00:02:27,240
And I'll tell you something else
and all. I ain't half thirsty.
38
00:02:27,280 --> 00:02:29,040
I wish we had some water.
39
00:02:32,600 --> 00:02:35,480
Well, they did say there'd be
some localised rain, like.
40
00:02:35,520 --> 00:02:37,760
Aye. They weren't joking, were they?
41
00:02:37,800 --> 00:02:40,600
I wish we were dry.
42
00:02:40,640 --> 00:02:42,760
FAN BLOWS
43
00:02:44,520 --> 00:02:46,480
Dry as a bone.
44
00:02:47,800 --> 00:02:50,800
Hey, Gaz.
It's only a blooming wishing tree!
45
00:02:50,840 --> 00:02:53,240
Oh, we should go and tell the Elders
about this.
46
00:02:53,280 --> 00:02:55,440
Yeah, we should definitely go
and tell the Elders
47
00:02:55,480 --> 00:02:58,320
but maybe we should just have
one more each, yeah,
48
00:02:58,360 --> 00:03:00,320
just while we're here, you know?
49
00:03:00,360 --> 00:03:02,040
Aye. Well, maybe just one more, like,
50
00:03:02,080 --> 00:03:04,640
cos one more wish each can't hurt,
can it?
51
00:03:04,680 --> 00:03:08,560
And you only had one each?
52
00:03:08,600 --> 00:03:12,080
Oh, yeah, definitely, yeah.
Oh, aye, just the one,
maybe one and a half,
53
00:03:12,120 --> 00:03:14,880
but I said to this fella,
we best not take the mickey,
you know.
54
00:03:14,920 --> 00:03:18,120
You know, about ten year, like.
Metro Centre.
55
00:03:20,320 --> 00:03:21,840
Well, that seems clear enough.
56
00:03:21,880 --> 00:03:26,800
A wishing tree! Anyone else thinking
what I'm thinking?
57
00:03:26,840 --> 00:03:29,200
-Is it about robes?
-No.
58
00:03:29,240 --> 00:03:35,040
A little day trip?
Oh, no! Those don't end well.
59
00:03:35,080 --> 00:03:40,400
Because if you're naughty on
the Naughty Step, you put me and your
mum in a very difficult position.
60
00:03:40,440 --> 00:03:43,120
But I don't want to go to sleep!
Come on!
61
00:03:44,200 --> 00:03:46,840
I want you upstairs...
Phew! He hangs around, doesn't he?
62
00:03:46,880 --> 00:03:49,880
Er, sorry, can I just check -
you do know what "day off" means?
63
00:03:49,920 --> 00:03:51,960
Oh. There's trouble in the east.
Imperatrix?
64
00:03:52,000 --> 00:03:54,120
No. In a word - fruit.
65
00:03:54,160 --> 00:03:56,760
The pipplefruit.
Looks like a crapple, doesn't it?
66
00:03:56,800 --> 00:03:58,120
I don't know and I don't care.
67
00:03:58,160 --> 00:04:01,440
I'm staying in with Pete tonight,
unless it's a matter
of life and death.
68
00:04:01,480 --> 00:04:03,560
-Which fruit isn't.
-It can be.
69
00:04:03,600 --> 00:04:07,160
You see, every pipplefruit
you bite into grants one wish.
70
00:04:07,200 --> 00:04:11,360
Legend has it,
the last tree they found
destroyed an entire race -
71
00:04:11,400 --> 00:04:13,760
the buried city of Packanichi.
72
00:04:13,800 --> 00:04:16,800
Now the elders want to see the tree
and you know what they're like.
73
00:04:16,840 --> 00:04:19,560
All right. All right. Two minutes!
74
00:04:19,600 --> 00:04:20,880
I'll have you back in one.
75
00:04:20,920 --> 00:04:23,520
Actually, make it two -
there's a hill.
76
00:04:23,560 --> 00:04:24,880
All right.
77
00:04:28,160 --> 00:04:30,360
-NEIL:
-Well, here we are.
KNOCKING
78
00:04:30,400 --> 00:04:31,720
JEFF: Hello?
ECHOING
79
00:04:31,760 --> 00:04:33,480
Who's that?
ECHOING
80
00:04:33,520 --> 00:04:35,120
No, I asked first!
81
00:04:35,160 --> 00:04:39,400
-Jeff, that's an echo.
-Oh.
No-one's in. I'll leave a note.
82
00:04:39,440 --> 00:04:44,120
"Imperatrix has weapon.
Surrender Debbie in one hour
83
00:04:44,160 --> 00:04:45,800
"or Yonderland will be ani...
84
00:04:45,840 --> 00:04:48,040
"annili...
85
00:04:48,080 --> 00:04:49,200
"Blown up"
86
00:04:49,240 --> 00:04:53,640
There! Just pop it under the door
and job's done.
87
00:04:53,680 --> 00:04:55,160
EVIL LAUGHTER
88
00:04:55,200 --> 00:04:59,360
-Oh, wow!
-Oh, goodness gracious.
Oh me, oh my!
89
00:04:59,400 --> 00:05:02,600
Look at all those wishes!
So what do we do now?
90
00:05:02,640 --> 00:05:06,320
-Ten each?Yes!Yes.
-We could load
the fruit onto the truck.
91
00:05:06,360 --> 00:05:08,720
But there's only so many fruit!
I've had an idea.
92
00:05:08,760 --> 00:05:13,120
We'll use the first pipplefruit
to wish for a quillion more
pipplefruit!
93
00:05:13,160 --> 00:05:15,560
-That's it!Yes!
-Brilliant!
That's why your my favourite.
94
00:05:15,600 --> 00:05:20,440
I wish for a quillion more...
Packanichi! Packanichi!
95
00:05:20,480 --> 00:05:22,760
Bless you.
No! The buried city.
96
00:05:22,800 --> 00:05:25,000
That must be what they wished for.
Of course!
97
00:05:25,040 --> 00:05:27,800
They buried themselves
in a quillion pipplefruits.
98
00:05:27,840 --> 00:05:30,240
The short-sighted fools!
99
00:05:30,280 --> 00:05:32,680
But you were the one
who just about...
Pep, pep, pep...
100
00:05:32,720 --> 00:05:36,520
I've got to go. This is
an easy one - don't touch it.
Don't go anywhere near it.
101
00:05:36,560 --> 00:05:38,400
Have it fenced off or something.
102
00:05:38,440 --> 00:05:41,360
Great idea. I wish for a fence.
No!
103
00:05:41,400 --> 00:05:46,200
THEY GASP
No! What did I just say?!
This is a slippery slope.
104
00:05:46,240 --> 00:05:51,000
Is it? Seems OK to me.
No - this is a slippery slope.
105
00:05:51,040 --> 00:05:53,760
-Ah!
-No more wishes, OK?
106
00:05:53,800 --> 00:05:58,880
Another disaster averted.
Where would we be
without our Debbie, eh, Trev?
107
00:05:58,920 --> 00:06:02,160
CRUNCHING
Oh, yes. You said it.
108
00:06:02,200 --> 00:06:04,440
Trevor!!
GASPING
109
00:06:04,480 --> 00:06:07,200
Oh, that is so unfair!
110
00:06:07,240 --> 00:06:09,760
SMOKE ALARM BLEEPING
111
00:06:11,760 --> 00:06:14,080
Debbie?
It's fine! I've got it.
112
00:06:14,120 --> 00:06:17,440
It was beeping for ages!
I thought you'd hurt yourself.
113
00:06:17,480 --> 00:06:20,840
I'm sorry - I was in another world.
No, it's fine.
114
00:06:20,880 --> 00:06:23,880
In fact I like it
when the cheese goes all...black.
115
00:06:25,080 --> 00:06:28,280
Mum? Is there another fire?
-I'll go.
-No, no, no, don't worry.
116
00:06:28,320 --> 00:06:30,640
I'll get him off to sleep.
I'll finish that story.
117
00:06:30,680 --> 00:06:33,360
I'm doing the giants
as Brian Blessed,
118
00:06:33,400 --> 00:06:36,520
Fee fi fo fum etcetera.
119
00:06:40,480 --> 00:06:42,320
Well? Have they surrendered Maddox?
120
00:06:42,360 --> 00:06:45,040
No response from the Elders,
your eminence.
121
00:06:45,080 --> 00:06:47,960
But time is up!
They think I'm bluffing.
122
00:06:48,000 --> 00:06:53,000
We need to demonstrate the power
of my creation. Igor! Is it armed?
123
00:06:53,040 --> 00:06:56,200
Enough charges to blow up Yonderland
ten times over!
124
00:06:56,240 --> 00:06:59,000
Jeffrey was in charge
of decimal points, so...
125
00:06:59,040 --> 00:07:03,120
You will go to Yonderland
and destroy the Council of Elders.
126
00:07:05,240 --> 00:07:07,840
Must be a loose bracket
or something.
127
00:07:12,840 --> 00:07:17,160
There.
I guarantee that will not come down.
128
00:07:19,800 --> 00:07:22,640
Pick that up.
129
00:07:24,040 --> 00:07:26,160
Negative.
130
00:07:27,640 --> 00:07:30,000
But look at the bone structure!
ALL TALKING
131
00:07:30,040 --> 00:07:35,360
Sh, sh, sh! Why don't we just have
one each, just to even things up.
132
00:07:35,400 --> 00:07:37,880
But I'm happy as I am.
133
00:07:37,920 --> 00:07:40,960
I suppose I'd wish
for slightly longer eyelashes.
134
00:07:42,560 --> 00:07:43,680
Oh!
135
00:07:43,720 --> 00:07:45,680
Oh, and I want to be a woman.
136
00:07:45,720 --> 00:07:49,520
Hey! One each!
137
00:07:49,560 --> 00:07:52,280
Who made you king of the Elders?
Ah, that's a good idea!
138
00:07:52,320 --> 00:07:54,680
I wish I was King of the Elders.
139
00:07:54,720 --> 00:07:57,280
-ALL:
-Long live the King!
140
00:07:57,320 --> 00:08:01,920
Oh, well, I wish I was completely
the best and made of gold!
141
00:08:03,760 --> 00:08:06,280
Oh, I didn't think that through.
142
00:08:07,320 --> 00:08:09,560
-Oh!
-Are you all right, mate?
143
00:08:09,600 --> 00:08:13,400
Negative. Negative. Negative.
It's stopped taking commands!
Negative.
144
00:08:13,440 --> 00:08:15,240
-Reboot the system!
-I'm trying!
145
00:08:15,280 --> 00:08:17,160
Troubleshooting...
146
00:08:19,000 --> 00:08:22,920
Stop! I am your master
and you will obey!
147
00:08:23,800 --> 00:08:25,640
Negative!
148
00:08:30,800 --> 00:08:34,520
Its charges are primed!
It could destroy the entire realm!
149
00:08:34,560 --> 00:08:37,800
Track its position.
After it, you fools!
150
00:08:37,840 --> 00:08:39,320
Quickly now!
151
00:08:42,560 --> 00:08:46,160
Are we there yet?
No, Jeff. As per seven seconds ago!
152
00:08:46,200 --> 00:08:49,960
I hate the new lair. It's miles
from anywhere and she's not him.
153
00:08:50,000 --> 00:08:53,360
RUMBLING NOISE
Oh! Oh, I must be hungry.
154
00:08:53,400 --> 00:08:55,920
I don't think that's your tummy.
155
00:08:55,960 --> 00:08:59,040
CROWD SCREAMING
Run for your lives!
156
00:09:00,720 --> 00:09:03,200
Man down! Man down!
157
00:09:03,240 --> 00:09:05,760
The weapon! It's loose!
158
00:09:10,560 --> 00:09:13,960
Don't worry. I'm sure Her Eminence
has this all under control.
159
00:09:14,000 --> 00:09:16,560
Halt! After it!
160
00:09:16,600 --> 00:09:19,560
OK - possibly not.
Well, what do we do now?!
161
00:09:19,600 --> 00:09:21,600
Well, there's always...
162
00:09:21,920 --> 00:09:23,760
KNOCKING
163
00:09:26,320 --> 00:09:27,480
What?
164
00:09:36,960 --> 00:09:40,960
Huh!
Negatus? I don't know no Negatus.
165
00:09:41,000 --> 00:09:42,640
OK, well, thanks for your time.
166
00:09:42,680 --> 00:09:45,600
No, Jeff. He means
he's a different person now.
167
00:09:45,640 --> 00:09:48,600
Oh! Got it.
168
00:09:48,640 --> 00:09:51,960
So where's Negatus?
I'm Negatus, you cretin!
169
00:09:52,000 --> 00:09:53,920
What do you want?
It's Imperatrix.
170
00:09:53,960 --> 00:09:56,880
She built a weapon to blackmail
Debbie into some sort of pact
171
00:09:56,920 --> 00:09:59,640
so she can fulfil the prophecy
and take over the realm.
172
00:09:59,680 --> 00:10:02,240
But it's gone rouge.
-Rogue!
-Rogue!
173
00:10:02,280 --> 00:10:05,440
Yeah and if nobody stops it,
it will destroy everything.
174
00:10:05,480 --> 00:10:08,160
-I don't care.
-Including you.
It must be stopped!
175
00:10:08,200 --> 00:10:12,120
If I have to be the one to do it
and take all the credit and glory,
176
00:10:12,160 --> 00:10:14,280
then I'll bite that bullet.
177
00:10:14,320 --> 00:10:16,880
Count me in!
CHEERING
178
00:10:16,920 --> 00:10:21,000
So what's the plan?
I'll think of something on the way!
179
00:10:21,040 --> 00:10:24,800
This is what you need in a crisis -
someone who's calm, level-headed...
180
00:10:24,840 --> 00:10:28,600
Hold on... Calm! Level-headed.
Good in a crisis...
181
00:10:28,680 --> 00:10:30,520
-Debbie!
-Debbie!
James McAvoy!
182
00:10:30,560 --> 00:10:31,920
Debbie!
183
00:10:31,960 --> 00:10:34,640
DRAMATIC NEWS THEME
184
00:10:34,680 --> 00:10:37,600
Hello. I'm Huey Lewis
and this is the news.
185
00:10:37,640 --> 00:10:39,760
Chaos today
in the Void of Kelvin,
186
00:10:39,800 --> 00:10:42,440
where the discovery
of a pipplefruit tree has seen
187
00:10:42,480 --> 00:10:45,360
the usual grace, wisdom
and composure of the Twelve Elders
188
00:10:45,400 --> 00:10:47,960
descend into
a kind of anarchic free-for-all.
189
00:10:48,000 --> 00:10:50,960
I'm joined by an eyewitness,
though, sadly, one without a mouth.
190
00:10:52,320 --> 00:10:53,360
Well, don't...
191
00:10:53,400 --> 00:10:56,600
What is clear is were it not
for this fortuitous fencing,
192
00:10:56,640 --> 00:10:58,480
there would be an awful lot of wishes
193
00:10:58,520 --> 00:11:00,840
in the hands
of a crazed, braying mob.
194
00:11:00,880 --> 00:11:02,320
CROWD GOES SILENT
195
00:11:04,360 --> 00:11:05,920
CROWD SHOUTING
Argh!
196
00:11:07,160 --> 00:11:09,280
It's all right,
we'll just avoid the edges.
197
00:11:09,320 --> 00:11:11,360
And the middle.
198
00:11:11,400 --> 00:11:13,840
Do you remember Ilfracombe?
Oh, my God. That caravan.
199
00:11:13,880 --> 00:11:17,760
Me with a twin on each boob
and you trying to fry a Fray Bentos.
200
00:11:17,800 --> 00:11:20,360
It was fun, though. I mean,
it was an endless living hell
201
00:11:20,400 --> 00:11:22,680
but it felt like...
202
00:11:22,720 --> 00:11:25,000
I dunno. An adventure.
203
00:11:25,040 --> 00:11:27,800
Just the four of us
and a chemical loo.
204
00:11:27,840 --> 00:11:30,920
No distractions, nowhere to be.
Do you know what I mean?
205
00:11:30,960 --> 00:11:36,040
-Mm.
-Cos just lately it feels like
things are getting in the way.
206
00:11:36,080 --> 00:11:37,880
We never get a chance to finish...
207
00:11:37,920 --> 00:11:41,480
Dad! Ben's being Superman!
208
00:11:41,520 --> 00:11:46,720
Just hold that thought.
I'm not going anywhere.
209
00:11:46,760 --> 00:11:51,040
Elf! Unless your entire world is
on the verge of destruction,
not now!
210
00:11:51,080 --> 00:11:54,280
I wouldn't go that far but one
of the Elders is technically dead.
211
00:11:54,320 --> 00:11:55,400
Oh!
212
00:11:57,840 --> 00:12:01,600
Nope. He's gone. So the question is,
bury him or pawn him?
213
00:12:01,640 --> 00:12:05,120
Get away from it!
Stop! Everyone! Just stop!
214
00:12:05,160 --> 00:12:09,720
Listen! She's the Chosen One!
Mmm, wish I was the Chosen One.
215
00:12:09,760 --> 00:12:12,560
Don't you dare!
Is this the last one?
216
00:12:12,600 --> 00:12:15,400
No. There's one up there.
217
00:12:15,440 --> 00:12:19,240
But there were dozens. All those
wishes and what good have they done?
218
00:12:19,280 --> 00:12:20,960
They've just made
you turn on each other.
219
00:12:21,000 --> 00:12:22,840
ALL: Sorry, Debbie.
220
00:12:22,880 --> 00:12:26,120
Don't apologise to me. You should be
apologising to each other.
221
00:12:26,160 --> 00:12:29,120
ALL: Sorry. Sorry. Sorry. Sorry.
222
00:12:29,160 --> 00:12:32,200
I'm sorry.
I'm so sorry.
223
00:12:32,760 --> 00:12:36,120
He'd climbed out of bed
and was using his duvet cover as...
224
00:12:36,160 --> 00:12:39,120
Debbie?
225
00:12:39,160 --> 00:12:41,400
Well, where's she gone?
226
00:12:42,880 --> 00:12:46,240
Honestly. I just wish I knew
what was going on around here.
227
00:12:50,080 --> 00:12:52,160
CROWD SHOUTING
I can't just call you Elf.
228
00:12:52,200 --> 00:12:56,280
-Your Majesty, hello.
-Hello.
229
00:13:03,920 --> 00:13:07,440
Bob, right? No offence, but you've
been a right pain in the knots.
230
00:13:07,480 --> 00:13:09,880
Nick. Yonderland.
231
00:13:11,400 --> 00:13:13,200
She's the Chosen One.
232
00:13:13,240 --> 00:13:16,840
This is... Oh, this is...
233
00:13:16,880 --> 00:13:18,200
Amazing!
234
00:13:20,520 --> 00:13:24,600
Ben! Hayley! Put your coats on!
We're going on an adventure!
235
00:13:24,640 --> 00:13:26,560
ALL: Sorry. Sorry. Sorry.
All done?
236
00:13:26,600 --> 00:13:29,440
Now, I wish to undo
all previous wishes.
237
00:13:33,000 --> 00:13:35,240
Oh! Oh! That's better.
238
00:13:35,280 --> 00:13:37,680
Speak for yourself!
239
00:13:38,040 --> 00:13:40,320
I miss them already.
240
00:13:41,800 --> 00:13:44,440
What is it? Where are we going?
Nowhere!
241
00:13:44,480 --> 00:13:47,280
-Why are you up?
-I thought
we were going on an adventure.
242
00:13:50,760 --> 00:13:53,200
Halt!
Weapons online.
243
00:13:53,240 --> 00:13:56,160
Deactivate weapons.
Aiming long-range blaster.
244
00:13:56,200 --> 00:13:59,320
At what? At me?
245
00:14:01,960 --> 00:14:04,160
Target acquired.
246
00:14:04,200 --> 00:14:06,040
You wouldn't dare.
247
00:14:19,200 --> 00:14:22,000
Well, we finally did it, Mr Havelock.
248
00:14:22,040 --> 00:14:23,400
Indeed we have,
249
00:14:23,440 --> 00:14:25,960
Mrs Havelock.
SHE GASPS
250
00:14:26,000 --> 00:14:31,200
-Rachel!Oh!
-And tonight,
we shall finally...
251
00:14:31,240 --> 00:14:34,120
Oh, you've got to be kidding me!
252
00:14:35,160 --> 00:14:37,800
And with the last one,
we'll wish for world peace.
253
00:14:37,840 --> 00:14:40,400
-Oh, that is wonderful!
-Of course!
Of course!
254
00:14:40,440 --> 00:14:43,720
Honestly! Why does everything
in this world have to turn
into some big drama?
255
00:14:48,760 --> 00:14:50,920
See, this is exactly what
I'm talking about!
256
00:14:50,960 --> 00:14:55,640
Debbie of Maddox! We need your help.
257
00:14:55,680 --> 00:14:58,080
Come with me -
there's no time to explain!
258
00:15:03,720 --> 00:15:05,160
All right, I'll explain a bit.
259
00:15:05,200 --> 00:15:08,920
Imperatrix built a massive weapon
to blackmail you into an alliance
260
00:15:08,960 --> 00:15:12,480
and now it's gone nuts and it's going
to destroy the entire realm.
261
00:15:12,520 --> 00:15:14,560
-We need you.
-Nice try.
262
00:15:14,600 --> 00:15:16,480
-Come on.
-Wait!
263
00:15:18,440 --> 00:15:23,440
What do you know me to be,
above all else?
264
00:15:23,480 --> 00:15:25,760
A spineless coward.
265
00:15:27,040 --> 00:15:28,760
I don't want to die.
266
00:15:30,080 --> 00:15:32,840
Sorry, I didn't quite catch the...
Who are you?
267
00:15:35,560 --> 00:15:38,960
There they are!
Now, the one on the left is the...
Yeah, I think I've got it.
268
00:15:39,000 --> 00:15:43,040
I said, go to sleep mode!
Negative.
269
00:15:43,080 --> 00:15:47,880
Do as I command! Go to sleep!
Don't want to.
270
00:15:47,920 --> 00:15:49,920
Hang on, I know what this is!
271
00:15:49,960 --> 00:15:53,080
Debbie! You can't go to her.
What about the prophecy?
272
00:15:53,120 --> 00:15:55,360
You could be handing her Yonderland
on a plate,
273
00:15:55,400 --> 00:15:58,680
if not the whole realm
on an even bigger plate.
274
00:15:58,720 --> 00:16:01,720
If I don't stop this thing,
there won't be a realm.
275
00:16:01,760 --> 00:16:03,960
It's OK. I know what I'm doing...
276
00:16:04,000 --> 00:16:08,120
Sort of.
I said go to sleep mode!
277
00:16:08,160 --> 00:16:12,240
I don't want to go to sleep mode.
They never do.
278
00:16:14,440 --> 00:16:16,080
You came.
279
00:16:16,120 --> 00:16:19,680
To join me!
No. To help you.
280
00:16:19,720 --> 00:16:21,520
I don't need your help.
Aiming cannon!
281
00:16:21,560 --> 00:16:23,480
Well, it doesn't look that way.
282
00:16:23,520 --> 00:16:25,360
Whoa, whoa, whoa.
283
00:16:25,400 --> 00:16:27,600
Hi, my name's Debbie.
284
00:16:27,640 --> 00:16:29,200
Deb...bie.
285
00:16:29,240 --> 00:16:31,840
Looks, like you've had a busy day
for your first one.
286
00:16:31,880 --> 00:16:36,320
And what happens
when you've had a busy day is
you need to go to sleep mode,
287
00:16:36,360 --> 00:16:40,040
so you've got energy
for the next day. Do you understand?
288
00:16:43,560 --> 00:16:48,200
You are not my creator.
Initialising realm annihilator!
289
00:16:49,480 --> 00:16:52,480
So this is how it ends.
It thinks you're its mother!
290
00:16:52,520 --> 00:16:54,920
Don't be absurd! It's just a machi...
291
00:16:54,960 --> 00:16:59,440
My life force. It has my life force!
Preparing to detonate.
292
00:16:59,480 --> 00:17:02,320
One kiss from you, Rita,
and I could face death with...
293
00:17:02,360 --> 00:17:05,600
-Dream on.
-Oh!
-Talk to it. Calm it down!
-How?!
294
00:17:05,640 --> 00:17:07,840
Detonation in five...
Tell it a story.
295
00:17:07,880 --> 00:17:11,200
Fiction is the refuge of the weak!
That's not helpful!..four...
296
00:17:11,240 --> 00:17:12,560
-I'll give you a kiss.
-No!
297
00:17:12,600 --> 00:17:14,480
Well, maybe if they get to one.
298
00:17:14,520 --> 00:17:16,960
Come on! You have to try!..three...
299
00:17:17,000 --> 00:17:19,920
Sorry about all the torture.
Hey, we're all just doing our jobs.
300
00:17:19,960 --> 00:17:23,360
Sing to it! A lullaby!
I crush realms
and oppress the masses.
301
00:17:23,400 --> 00:17:25,320
I do not know lullabies!
302
00:17:25,360 --> 00:17:27,560
Well, think of something!
..two...
303
00:17:29,680 --> 00:17:31,280
-What are you doing?
-Nothing.
304
00:17:31,320 --> 00:17:34,400
You're the best stick
I've ever owned.
I thought I owned you!
305
00:17:34,440 --> 00:17:36,000
One!
306
00:17:36,040 --> 00:17:38,040
Hush...
307
00:17:38,080 --> 00:17:41,160
♪ Now little ones
308
00:17:41,200 --> 00:17:43,600
♪ Don't you cry
309
00:17:43,640 --> 00:17:46,600
♪ Hush my babies,
310
00:17:46,640 --> 00:17:50,160
♪ Close your eyes
311
00:17:50,200 --> 00:17:53,760
♪ Hush, my darlings
312
00:17:53,800 --> 00:17:56,160
♪ Don't you weep
313
00:17:56,200 --> 00:17:58,200
♪ Daddy loves you
314
00:17:59,120 --> 00:18:02,600
♪ Time to sleep. ♪
315
00:18:06,880 --> 00:18:09,040
ELF: It worked. It's asleep!
316
00:18:11,080 --> 00:18:12,960
I'd forgotten that song.
317
00:18:13,000 --> 00:18:16,560
All my life alone
318
00:18:16,600 --> 00:18:18,560
and now here you are.
319
00:18:18,600 --> 00:18:20,280
My sister.
320
00:18:20,320 --> 00:18:24,440
Finally, we can rule this realm
as fate has...
321
00:18:24,480 --> 00:18:28,560
No! This is our great union!
Not to rule the realm - to save it.
322
00:18:28,600 --> 00:18:32,240
Together.
The second age is a time for peace.
323
00:18:33,480 --> 00:18:35,240
SHE LAUGHS
324
00:18:35,800 --> 00:18:41,400
You foolish girl. How can we
be united in peace, when I want war?!
325
00:18:42,640 --> 00:18:46,680
No. Fate has more in store
for you and I.
326
00:18:51,920 --> 00:18:53,360
But I want peace.
327
00:18:53,400 --> 00:18:56,000
So how does this...
328
00:18:58,320 --> 00:19:01,240
..end?
What's happening to me?
329
00:19:01,280 --> 00:19:03,640
You're linked. It's the life-force.
330
00:19:03,680 --> 00:19:06,640
No! I have so much more to do!
331
00:19:17,280 --> 00:19:20,160
You've done enough.
332
00:19:20,200 --> 00:19:22,360
Get in!
333
00:19:22,400 --> 00:19:24,880
Get right in! Whoo!
334
00:19:26,720 --> 00:19:29,840
What's the matter?
335
00:19:29,880 --> 00:19:31,760
Never seen a promotion before?
336
00:19:31,800 --> 00:19:33,640
-Where'd he get that from?
-Sh!
337
00:19:33,680 --> 00:19:37,480
Demons! I do believe an empire
just became available.
338
00:19:41,880 --> 00:19:45,360
Well, come on, then!
Oh, OK.
339
00:19:47,280 --> 00:19:50,160
ELF: I can't believe she's gone.
340
00:20:08,200 --> 00:20:12,760
-Phew!
-Where you been?
Just out there, getting a signal.
341
00:20:12,800 --> 00:20:15,040
One of the NCT girls is
moving to America,
342
00:20:15,080 --> 00:20:17,200
so I was just saying goodbye.
343
00:20:17,240 --> 00:20:19,280
Oh. You OK?
344
00:20:19,320 --> 00:20:21,640
Yeah. I didn't like her that much.
345
00:20:23,200 --> 00:20:24,240
♪ Ta-dah! ♪
346
00:20:24,280 --> 00:20:26,480
Pain au fromage
with a Worcestershire jus.
347
00:20:26,520 --> 00:20:28,120
Sit, sit!
348
00:20:28,160 --> 00:20:30,200
I'm sorry about dinner, Pete.
No, no, listen.
349
00:20:30,240 --> 00:20:33,640
I know I've been acting a bit weird.
No... No. Let me finish.
350
00:20:33,680 --> 00:20:35,880
First it was the rats,
then it was the ghosts,
351
00:20:35,920 --> 00:20:38,760
then I thought
that you were seeing someone else.
352
00:20:38,800 --> 00:20:40,640
-What?
-I know it sounds mad.
353
00:20:40,680 --> 00:20:43,240
I just knew that something
wasn't right.
354
00:20:43,280 --> 00:20:46,480
But now I know what's going on.
355
00:20:48,560 --> 00:20:50,520
Nothing. At all.
356
00:20:50,560 --> 00:20:53,920
I mean I go to work and the kids go
to school and you're stuck here.
357
00:20:53,960 --> 00:20:57,680
It was something Ben said, actually,
that made me realise
358
00:20:57,720 --> 00:21:00,320
that what we need is an adventure.
359
00:21:00,360 --> 00:21:04,000
A fresh start. So I was thinking...
360
00:21:05,960 --> 00:21:10,240
We should move.
Let's go somewhere new.
361
00:21:14,320 --> 00:21:16,320
CROWDS CHEERING
362
00:21:23,080 --> 00:21:26,280
Hey, if I'd have known peace was
going to be this noisy
363
00:21:26,320 --> 00:21:30,160
I might have picked the other side.
Oh, don't be such a grumpy Gus.
364
00:21:30,200 --> 00:21:31,600
-What?
-Huh?
365
00:21:31,640 --> 00:21:34,800
Debbie just saved the realm!
I might have a sherry.
366
00:21:34,840 --> 00:21:37,000
Well, saved it for now.
367
00:21:37,040 --> 00:21:40,520
But who knows what dark forces might
rush in
368
00:21:40,560 --> 00:21:43,400
to fill the void left
by Imperatrix.
369
00:21:43,440 --> 00:21:45,960
Come, come.
Such talk is for tomorrow.
370
00:21:46,000 --> 00:21:50,200
Today is a time
to cast off our worries.
371
00:21:50,240 --> 00:21:53,600
Oh! No, not worries.
What's the word I'm looking for?
372
00:21:53,640 --> 00:21:57,840
He's right.
Let's just be grateful
that Yonderland is still here
373
00:21:57,880 --> 00:22:00,000
and we still have our Chosen One.
374
00:22:00,040 --> 00:22:03,360
Because, for one awful moment,
375
00:22:03,400 --> 00:22:05,680
I really thought
that this might be the...
376
00:22:05,720 --> 00:22:08,160
Subtitles by Ericsson
377
00:22:08,200 --> 00:22:10,080
accessibility@bskyb.com
29558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.