All language subtitles for Yonderland S01E04 1080p WEBRip DDP5 1 x264-NLSubs(R)-SJK

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,720 --> 00:00:15,400 Hi. Here. mate. Erm...here... 2 00:00:15,440 --> 00:00:20,160 MEN: Thank you, thank you, thank you, thank you, thank you, thank you! 3 00:00:20,200 --> 00:00:24,440 Thank you, thank you, thank you, thank you! 4 00:00:24,480 --> 00:00:26,920 -Thank you! -So, literally, a thousand thank yous? 5 00:00:26,960 --> 00:00:29,760 Of course. You have finally taught us how to fend for ourselves, 6 00:00:29,800 --> 00:00:33,800 so we will come straight to you with any other problems we might have. 7 00:00:33,840 --> 00:00:37,720 Great! Well, at least that's the end of the flesh dragon. 8 00:00:37,760 --> 00:00:42,040 Yeah, cos they never come back to -life.What?Nothing! -I'm sick! 9 00:00:42,080 --> 00:00:44,560 I was... I was going to go swimming, 10 00:00:44,600 --> 00:00:47,040 but then the man was sick all over my hand. 11 00:00:47,080 --> 00:00:49,720 Come on, Gwennit! I love you, Debbie. Thank you. 12 00:00:49,760 --> 00:00:52,280 Why do you have to overdo it every time we have visitors? 13 00:00:52,320 --> 00:00:54,120 HE CHUNDERS Oh, great! 14 00:00:54,160 --> 00:00:58,520 Far, far ago, the ancients wrote upon the scrolls 15 00:00:58,560 --> 00:01:01,440 that dark forces would sweep our realm 16 00:01:01,480 --> 00:01:04,240 until only Yonderland remained. 17 00:01:04,280 --> 00:01:06,360 But they telled also of a saviour, 18 00:01:06,400 --> 00:01:13,080 come from a distant world to save us from the shadows... I reckon. 19 00:01:14,160 --> 00:01:17,320 CHILDREN CHATTER No! Shoes on feet, please. 20 00:01:17,360 --> 00:01:19,280 Hi, Debs, it's me. 21 00:01:19,320 --> 00:01:22,160 Erm... I'm just about to take the twins to... 22 00:01:22,200 --> 00:01:25,480 Yeah, but I can't find any of their erm... 23 00:01:26,960 --> 00:01:29,320 Hm. OK. 24 00:01:31,040 --> 00:01:32,920 Oh, OK, doesn't matter. 25 00:01:32,960 --> 00:01:35,600 Anyway...their race starts at three o'clock 26 00:01:35,640 --> 00:01:40,520 and then the mums' race starts at ten to, so I assume you're going to be going straight there from... 27 00:01:40,560 --> 00:01:43,000 cro...croc-het...crochet! 28 00:01:43,040 --> 00:01:45,240 I've never seen that written down before. 29 00:01:45,280 --> 00:01:47,640 Anyway, I'll see you later. Don't be late. 30 00:01:50,680 --> 00:01:53,000 Hm. Yeah, you too. 31 00:01:54,280 --> 00:01:57,760 OK, look, we get this sword back to thingy the whatsit and then I have to go. 32 00:01:57,800 --> 00:02:01,520 What's the rush? It's only a sports -day. -Right, you know those kids I had? 33 00:02:01,560 --> 00:02:03,280 Ohh! Them again! 34 00:02:03,320 --> 00:02:06,640 Well, they're kind of important. If they're in a race, I'm going to be there. 35 00:02:06,680 --> 00:02:10,600 Plus they've got a mums' race. We've got a mums' race. A whole tribe of mums, no men. 36 00:02:10,640 --> 00:02:12,440 We don't know how they do it. 37 00:02:12,480 --> 00:02:14,640 I've heard rumours. HE LAUGHS 38 00:02:14,680 --> 00:02:17,560 Oh, what?! I'm ruining this jacket! 39 00:02:17,600 --> 00:02:19,520 It's new! It's North Face! 40 00:02:19,560 --> 00:02:22,280 -The God of war?What? -What? BUGLE SOUNDS 41 00:02:22,320 --> 00:02:23,960 Oh! 42 00:02:24,000 --> 00:02:26,160 BUGLE 43 00:02:26,200 --> 00:02:28,200 Whoa, there. 44 00:02:28,240 --> 00:02:33,160 'Attention. This knight is reversing.' 45 00:02:33,200 --> 00:02:35,160 Fair maiden. 46 00:02:35,200 --> 00:02:38,560 Tell me, did it hurt? Oh, no, it's just a snag. 47 00:02:38,600 --> 00:02:42,120 When you fell from the heavens. -Ha! Classic! -Oh, God. 48 00:02:42,160 --> 00:02:45,360 Did they catch the thief who stole the stars and put them in your eyes? 49 00:02:45,400 --> 00:02:47,800 Because I'd like to shake his hand. 50 00:02:47,840 --> 00:02:50,640 Then again, he's a thief and I'm against that, so... 51 00:02:50,680 --> 00:02:53,840 How do I feel about this guy? I'm sure you think you're very charming... 52 00:02:53,880 --> 00:02:57,560 My face leaves in five minutes... Don't. Come on, let's go. 53 00:02:57,600 --> 00:03:01,880 I like your spirit...and bottom. Have you ever heard of "sexism"? 54 00:03:01,920 --> 00:03:06,720 Mm! I'm looking right at it. That's a "no" then. 55 00:03:06,760 --> 00:03:10,160 I see you are a warrior. This sword was forged in the fires of Banthia. 56 00:03:10,200 --> 00:03:13,480 And you wear the mark of the war -god. -No, it's from Millets. 57 00:03:13,520 --> 00:03:16,400 And I'm returning the sword, -so give it back. -A quest you say? 58 00:03:16,440 --> 00:03:19,160 Then you shall need a brave -companion. -Er... 59 00:03:19,200 --> 00:03:22,920 Then I, Philip of Woolworth, shall return this sword 60 00:03:22,960 --> 00:03:26,680 to its rightful owner, or I shall die trying... 61 00:03:26,720 --> 00:03:31,640 Whoa! It's OK, I don't think it went all the way through. 62 00:03:31,680 --> 00:03:35,200 BRANCH CRACKS My mistake. 63 00:03:35,240 --> 00:03:40,920 Oh, no! Oh, no! 64 00:03:40,960 --> 00:03:44,520 Yes! Get...in! 65 00:03:44,560 --> 00:03:46,920 Get right in! 66 00:03:46,960 --> 00:03:49,840 ♪ So happy Do the zing-a-ling! ♪ 67 00:03:49,880 --> 00:03:52,400 With Philip of Woolworth... 68 00:03:52,440 --> 00:03:55,800 Oh, God! Haven't done that for a while. 69 00:03:55,840 --> 00:03:57,960 I'll be sick a bit. 70 00:03:58,000 --> 00:04:01,280 With Philip of Woolworth dead the tournament's wide open 71 00:04:01,320 --> 00:04:03,320 for the first time in centuri! 72 00:04:03,360 --> 00:04:06,000 We can finally avenge Todd. 73 00:04:06,040 --> 00:04:10,960 And Martin, Carl. Haven't forgotten you, Avril. 74 00:04:11,000 --> 00:04:15,440 They let me down, so I had to kill them all. 75 00:04:15,480 --> 00:04:19,640 Does this mean you'll be competing yourself, oh, lithe and limber one? 76 00:04:19,680 --> 00:04:26,880 Of course. I absolutely...would if it wasn't for my wretched knee. 77 00:04:26,920 --> 00:04:30,920 But, luckily, I have people to do my bidding for me. 78 00:04:30,960 --> 00:04:33,280 -Helmet guy. -All right? 79 00:04:33,320 --> 00:04:35,120 HE WHISTLES 80 00:04:38,000 --> 00:04:40,360 And I do feel bad about it, really, 81 00:04:40,400 --> 00:04:43,320 but...technically, it wasn't even my sword. 82 00:04:45,040 --> 00:04:48,560 Oh, it's too complicated, -let's kill her!ALL: -Yes! 83 00:04:48,600 --> 00:04:50,120 It was an accident, honestly! 84 00:04:50,160 --> 00:04:53,280 He was sort of flirting with me -and... ALL: -Oh! 85 00:04:53,320 --> 00:04:56,760 Honestly, who does he think he is? Yeah, it worked on me....twice! 86 00:04:56,800 --> 00:04:59,720 Where have you been all my life? I'm five, mate. 87 00:04:59,760 --> 00:05:02,440 Sirs and siresses, what about grand tournament? 88 00:05:02,480 --> 00:05:08,280 It's a sort of Olympics for knights. Philip of Woolworth has been realm champion for 7,000 centuri. 89 00:05:08,320 --> 00:05:11,600 That's about 51⁄2 years. He was our Monpompee! 90 00:05:11,640 --> 00:05:15,360 -No idea. -Pride of our people, strongest of our race! 91 00:05:15,400 --> 00:05:18,720 -Ohh! -Who will defend the title now? 92 00:05:18,760 --> 00:05:20,880 Erm... 93 00:05:20,920 --> 00:05:26,200 -No! -But you are the Chosen One! Ohh! That changes things on so many levels. 94 00:05:26,240 --> 00:05:30,200 But hang on, I'm not a knight! I can't literally fight your battles for you! 95 00:05:30,240 --> 00:05:31,720 ALL SIGH 96 00:05:31,760 --> 00:05:36,000 -Bye! -Then I guess Negatus will win. Negatus? 97 00:05:36,040 --> 00:05:39,840 He always enters someone in the tournament. He's obsessed with it. 98 00:05:39,880 --> 00:05:42,360 After all, everyone loves a winner. 99 00:05:45,680 --> 00:05:49,320 How are we for time? If the kid's race is at three my time? 100 00:05:49,360 --> 00:05:53,000 Three o'clock your time? Tomorrow afternoon here. Loads of time! 101 00:05:53,040 --> 00:05:56,440 OK, fine. OK, fine... I can help. 102 00:05:56,480 --> 00:05:58,960 -ALL:Yes! -A thousand thanks yous! 103 00:05:59,000 --> 00:06:03,440 Don't. But, listen, who's like the second strongest? 104 00:06:03,480 --> 00:06:06,080 FANFARE No! 105 00:06:07,160 --> 00:06:11,160 So it's like a sleepover, but it's... 106 00:06:13,640 --> 00:06:16,000 What? 107 00:06:17,760 --> 00:06:21,920 Of course, to claim the ultimate prize will require the ultimate warrior. 108 00:06:21,960 --> 00:06:27,920 And I, don't tell the boss, have managed to lay my hands on...quite a good one. 109 00:06:27,960 --> 00:06:33,320 Finally returned from the 99 Years War... Oh, so close! 110 00:06:33,360 --> 00:06:38,200 I give you the most feared fighter this realm has e'er known... 111 00:06:38,240 --> 00:06:41,000 Emmanuel! ALL GASP 112 00:06:52,720 --> 00:06:55,160 THEY LAUGH Ssh! 113 00:06:55,200 --> 00:06:57,440 Oh, no, the boss! ELECTRICITY CRACKLES 114 00:06:57,480 --> 00:06:59,640 Get him out of here! Get him out of here! 115 00:07:03,320 --> 00:07:05,960 Your Eminence, what a pleasant surprise. 116 00:07:06,000 --> 00:07:09,320 I wasn't expecting... Who relieved Emmanuel of his command? 117 00:07:09,360 --> 00:07:12,200 -I did, Your Eminence. -What?! 118 00:07:12,240 --> 00:07:14,520 I need him to compete... 119 00:07:14,560 --> 00:07:18,680 Er.. complete-ly destroy that woman I was telling you about. 120 00:07:18,720 --> 00:07:22,920 Calls herself the Chosen One, has her eye on the realm so I've heard. 121 00:07:22,960 --> 00:07:28,920 -This realm shall be mine. -Well, yeah, that's what I thought, so... 122 00:07:28,960 --> 00:07:33,520 Very well, have Emmanuel neutralise this... pretender! 123 00:07:33,560 --> 00:07:35,280 As you command, Your Eminence. 124 00:07:35,320 --> 00:07:39,200 And let nothing distract him from -this task. -Oh, no, no, no, no, no. 125 00:07:39,240 --> 00:07:41,280 Absolutely. Absolutely. 126 00:07:41,320 --> 00:07:45,080 -Come on. -That's it! Keep up the energy! That's it! 127 00:07:45,120 --> 00:07:47,120 WHISTLE CHEERING 128 00:07:48,840 --> 00:07:51,760 Star jump. Star jump. Star jump! 129 00:07:51,800 --> 00:07:53,520 CHEERING 130 00:07:53,560 --> 00:07:56,400 That's it. More from the shoulder. -More aggression. -That's it. 131 00:07:56,440 --> 00:07:59,200 And knee to the elbow. Knee to the elbow. 132 00:07:59,240 --> 00:08:01,040 Knee to the elbow. Knee to the elbow. 133 00:08:01,080 --> 00:08:03,400 CHEERING 134 00:08:03,440 --> 00:08:08,360 There's your motivation. Yeah, that's it. Oh! 135 00:08:09,800 --> 00:08:12,800 And snaky head. And snaky head. And snaky head. 136 00:08:12,840 --> 00:08:16,280 -That's it!That's it!Yes! -Go on! 137 00:08:16,320 --> 00:08:19,120 CHEERING 138 00:08:19,160 --> 00:08:23,120 Yes! 139 00:08:23,160 --> 00:08:24,680 HE GRUNTS 140 00:08:24,720 --> 00:08:28,880 Only 1.3 off Sir Phillip's record. We might just have a chance. 141 00:08:28,920 --> 00:08:31,920 We? We?! Why, you impertinent... 142 00:08:31,960 --> 00:08:34,240 No, no, I meant "you". I'm sorry. I'm sorry. 143 00:08:34,280 --> 00:08:37,760 -What's wrong with beefcake? -It's my fault, I spoke above my class. 144 00:08:37,800 --> 00:08:42,440 What is this, Downton? He's a noble, I'm a humble page, he's better. It's written. 145 00:08:42,480 --> 00:08:44,840 And you're all right with that? You get used to it. 146 00:08:44,880 --> 00:08:49,240 You, come talc my downstairs. Well...most of it. 147 00:08:49,280 --> 00:08:51,400 Right, great news! 148 00:08:51,440 --> 00:08:56,160 By my calculations, we can watch most of the tournament and still have you home in time for this race. 149 00:08:56,200 --> 00:08:58,240 No, I'm not cutting it fine. 150 00:08:58,280 --> 00:09:01,520 What if it starts early, Ben wins silver and I miss it? Off the top of my head? 151 00:09:01,560 --> 00:09:05,560 Spread a doping rumour about the kid who came first, -demand a restart. -Elf. 152 00:09:05,600 --> 00:09:08,040 Oh, come on! We need to get behind meathead. 153 00:09:08,080 --> 00:09:11,880 You saw him out there, he could take on 20 demons and not break a sweat. ELF SIGHS 154 00:09:11,920 --> 00:09:14,040 He doesn't need me any more. ELF GASPS 155 00:09:14,080 --> 00:09:18,800 Oh, no! A flesh dragon! Should have -kept the sword! -Extra! Extra! 156 00:09:18,840 --> 00:09:22,080 -No, hang on. -Get your news! 157 00:09:22,120 --> 00:09:25,040 It's a news dragon. You all right? You want some news? 158 00:09:25,080 --> 00:09:28,800 -We'll have some news. -Left wing or -right wing? -Erm...right wing. 159 00:09:28,840 --> 00:09:32,640 HE CLEARS HIS THROAT Negatus, the much-loved philanthropist and fundraiser... 160 00:09:32,680 --> 00:09:36,480 -Left wing. -All right then, left wing. 161 00:09:36,520 --> 00:09:38,280 Power-hungry villain Negatus 162 00:09:38,320 --> 00:09:43,600 today announced suspected war criminal Emmanuel will be his entrant to the grand tournament, 163 00:09:43,640 --> 00:09:45,400 despite... 164 00:09:46,600 --> 00:09:49,040 HE SIGHS 165 00:09:50,160 --> 00:09:55,120 -I'll come back. -Oh, no! This is bad. This is...really bad! 166 00:09:55,160 --> 00:09:59,400 Why? Is Emmanuel any good? -Is he any good?! -You've never heard of Emmanuel? 167 00:09:59,440 --> 00:10:02,560 You've never heard of socks! Ha! Owned! 168 00:10:02,600 --> 00:10:07,000 Oh, come off it, ladies, he can't be all that bad. 169 00:10:14,880 --> 00:10:16,960 HE GASPS 170 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 HE WHIMPERS 171 00:10:19,040 --> 00:10:20,640 HE SCREAMS 172 00:10:20,680 --> 00:10:23,400 So the big purple fella has cut the little fella's arm off. 173 00:10:23,440 --> 00:10:25,440 -Oh! -And his other arm. 174 00:10:25,480 --> 00:10:28,640 And a leg. And... Oh, look, a flutterbug! 175 00:10:28,680 --> 00:10:32,240 Waste of time, can't get 'em to -focus. -Hm. 176 00:10:32,280 --> 00:10:34,200 SCREAMING BOTH GASP 177 00:10:34,240 --> 00:10:36,520 Oh! 178 00:10:36,560 --> 00:10:38,200 Yeah, he's pretty good! 179 00:10:38,240 --> 00:10:40,720 He's a psychopath. We don't stand a chance. 180 00:10:40,760 --> 00:10:46,360 He is good, sir. But with my training and your natural bravery... 181 00:10:46,400 --> 00:10:48,240 HE WHIMPERS 182 00:10:49,800 --> 00:10:52,680 He'll be back. He just needs some time... 183 00:10:52,720 --> 00:10:55,320 EXPLOSION BEEFCAKE WHIMPERS 184 00:10:59,200 --> 00:11:01,480 Well, you are really screwed now. 185 00:11:12,080 --> 00:11:13,760 My career's over! 186 00:11:13,800 --> 00:11:15,520 I'm going to have to sell my ass... 187 00:11:15,560 --> 00:11:16,880 and I love that donkey. 188 00:11:16,920 --> 00:11:18,360 No, look, it won't come to that. 189 00:11:18,400 --> 00:11:21,320 We'll just find another champion. Tournament's tomorrow! 190 00:11:21,360 --> 00:11:23,360 OK, well, what about you? 191 00:11:23,400 --> 00:11:25,800 HE SNIGGERS 192 00:11:26,920 --> 00:11:29,080 THEY LAUGH 193 00:11:30,440 --> 00:11:32,400 ALL LAUGH 194 00:11:36,080 --> 00:11:39,520 Only nobles can compete. -It's written. -Written, I know. 195 00:11:39,560 --> 00:11:41,880 A page's place is to serve, 196 00:11:41,920 --> 00:11:45,640 to train...and, occasionally, if they get lonely, to... 197 00:11:45,680 --> 00:11:49,360 Erm...no page has ever appeared in a tournament, ever. 198 00:11:49,400 --> 00:11:52,960 Maybe it's time for a change. Like when women got the vote. 199 00:11:53,000 --> 00:11:55,760 HE LAUGHS 200 00:11:55,800 --> 00:11:58,960 Are you telling me that women...? Yeah, one thing at a time, eh? 201 00:11:59,000 --> 00:12:02,680 Look, we're just going to have to face it, Negatus will take ultimate prize 202 00:12:02,720 --> 00:12:05,600 and there's nothing we can do -about it. -Oh, yes, we can. 203 00:12:05,640 --> 00:12:09,520 The show's not over till the -fat lady sings.Who? -What -fat lady? -Are you on drugs? 204 00:12:09,560 --> 00:12:13,760 How long have you been training -champions? -Since the moon was in the seventh house. 205 00:12:13,800 --> 00:12:18,200 -A long time. -Well, exactly. So no-one knows more about this tournament than you. 206 00:12:18,240 --> 00:12:22,040 But it's written! The Da Vinci Code was written, doesn't mean it's any good. 207 00:12:22,080 --> 00:12:25,840 -You could be an inspiration! -To who? SHE SIGHS 208 00:12:25,880 --> 00:12:28,200 LAUGHTER 209 00:12:28,240 --> 00:12:31,760 Imagine it now, a page on that podium. 210 00:12:31,800 --> 00:12:35,760 There's so much more to you than talcing someone's...downstairs. 211 00:12:35,800 --> 00:12:38,720 And I can... 212 00:12:38,760 --> 00:12:42,280 Are you certain I'd have -time? -What for the -tournament?Yeah. -Oh, yeah. 213 00:12:42,320 --> 00:12:45,840 Oh, well, that's it then. I'll come and help. I will be your page. 214 00:12:45,880 --> 00:12:50,440 -My page? -Yeah. Show those smug idiots in there that times are changing. 215 00:12:50,480 --> 00:12:54,640 But I'm going to draw the line at the talc thing, OK? What do you say? 216 00:12:54,680 --> 00:12:56,760 You... 217 00:12:56,800 --> 00:12:58,840 Oh, I don't know! 218 00:12:58,880 --> 00:13:01,400 SHE SIGHS What about wood? 219 00:13:01,440 --> 00:13:04,520 -What? -Can wood vote where you're -from? -No! 220 00:13:04,560 --> 00:13:07,640 Typical. Woodism! SHE SIGHS 221 00:13:10,240 --> 00:13:15,120 HE SIGHS Got me nuts, got me grapple juice. 222 00:13:15,160 --> 00:13:18,480 Mm! Afternoon of games. 'Hello there.' 223 00:13:18,520 --> 00:13:24,200 Well, the big news overnight is that Negatus has entered Emmanuel into this grand tournament, 224 00:13:24,240 --> 00:13:27,240 prompting all other competitors to pull out. 225 00:13:27,280 --> 00:13:30,400 I'm joined here by former champion, Sir Ian of Mace. 226 00:13:30,440 --> 00:13:33,360 Ian, how will this development affect the tournament? 227 00:13:33,400 --> 00:13:36,120 The difference with these games is there won't be any games, 228 00:13:36,160 --> 00:13:38,880 there's going to be an opening ceremony, a closing ceremony, 229 00:13:38,920 --> 00:13:40,640 and then home in time for highlights. 230 00:13:40,680 --> 00:13:43,720 Assuming there are any. Right. Which there won't be. 231 00:13:43,760 --> 00:13:47,080 Well, with nothing more to discuss, let's go over to the stadium, 232 00:13:47,120 --> 00:13:51,840 where the Chief of the Council of Elders will now formally open proceedings. 233 00:13:51,880 --> 00:13:53,800 Council of Idiots more like! 234 00:13:53,840 --> 00:13:58,520 HE LAUGHS WEAKLY It's times like these, you wish you had buddies. 235 00:13:58,560 --> 00:14:00,680 HE CLEARS HIS THROAT 236 00:14:03,320 --> 00:14:05,440 HE CLEARS HIS THROAT 237 00:14:06,800 --> 00:14:09,360 Go! CHEERING 238 00:14:09,400 --> 00:14:13,800 And with the tournament now officially open, all that remains is the closing ceremony. 239 00:14:13,840 --> 00:14:16,920 -Ian, thoughts? -No. 240 00:14:16,960 --> 00:14:19,240 BOOING 241 00:14:19,280 --> 00:14:23,400 Not a popular winner, Ian. No, well, he did try and wipe out the Elephantians, 242 00:14:23,440 --> 00:14:25,800 and those guys never forget. 243 00:14:25,840 --> 00:14:27,320 There's the teapot. 244 00:14:27,360 --> 00:14:28,840 I taught him that. 245 00:14:28,880 --> 00:14:31,560 But he's our winner and we've all just got to accept it. 246 00:14:31,600 --> 00:14:34,560 Er...no. I'm going to have to stop you there, Ian, 247 00:14:34,600 --> 00:14:37,920 because it looks like... Yes! We have another competitor! 248 00:14:37,960 --> 00:14:39,560 CHEERING 249 00:14:39,600 --> 00:14:41,560 Who is this? 250 00:14:41,600 --> 00:14:44,040 A new page. 251 00:14:48,560 --> 00:14:52,760 Cos I'm a page and also you turn a -page. -I know, I get it. Go on! 252 00:14:53,800 --> 00:14:56,840 -A page?! -But it is written... 253 00:14:56,880 --> 00:15:00,000 -Shouldn't be allowed! -Is it a child? 254 00:15:00,040 --> 00:15:02,560 I dunno, mate, but he's really, really skinny. 255 00:15:02,600 --> 00:15:04,680 Judge me not! 256 00:15:06,200 --> 00:15:08,240 I mean, do not judge me! 257 00:15:08,280 --> 00:15:12,400 I know what is written, I've read it. We all have. 258 00:15:12,440 --> 00:15:15,360 -I haven't. -It's OK, I've read it -twice. -Oh, aye. 259 00:15:15,400 --> 00:15:19,600 But just because something is written, does that mean it's right? 260 00:15:19,640 --> 00:15:25,440 No! Cos Kevin's not even allowed in the woods...and Mahoney's my favourite. 261 00:15:25,480 --> 00:15:28,400 When you going to marry me, Linda? 262 00:15:28,440 --> 00:15:33,920 Look, all I'm saying is we can't just let Negatus take ultimate prize without a fight. 263 00:15:33,960 --> 00:15:37,280 -What? -And if no-one else will face Emmanuel, 264 00:15:37,320 --> 00:15:41,000 then should a few ancient words on some dusty old parchment 265 00:15:41,040 --> 00:15:43,760 stop a humble page from trying? 266 00:15:43,800 --> 00:15:46,080 Well, he makes a fair point. 267 00:15:46,120 --> 00:15:50,040 Could it be re-written? What if robes were optional? 268 00:15:50,080 --> 00:15:51,640 -No. -Oh. 269 00:15:51,680 --> 00:15:54,040 What say ye? 270 00:15:54,080 --> 00:15:57,080 I mean, what do ye say. You. 271 00:15:57,120 --> 00:16:00,600 Erm...it is... 272 00:16:00,640 --> 00:16:02,920 It is decided. 273 00:16:02,960 --> 00:16:05,120 The page... 274 00:16:05,160 --> 00:16:09,240 -..may compete! -Well, he's an unlikely champion, Ian, 275 00:16:09,280 --> 00:16:12,360 but, unless I'm very much mistaken, we have ourselves a tournament! 276 00:16:12,400 --> 00:16:13,880 Yeah, but, Gary, he's no knight. 277 00:16:13,920 --> 00:16:18,520 Question is, has he the globes to master the four heraldic disciplines. 278 00:16:18,560 --> 00:16:20,480 I'm talking about archery, 279 00:16:20,520 --> 00:16:22,400 swordplay, brute strength 280 00:16:22,440 --> 00:16:24,960 -and my favourite...kissing. -Yeah. 281 00:16:26,640 --> 00:16:29,960 Ah, this newcomer must really be feeling the pressure 282 00:16:30,000 --> 00:16:31,920 as he steps up to the mark. 283 00:16:35,200 --> 00:16:38,920 Wait a minute...this kid could actually be good. 284 00:16:44,760 --> 00:16:46,920 Need a kebab! ALL GASP 285 00:16:46,960 --> 00:16:49,920 HE LAUGHS Tough luck, buddy! 286 00:16:49,960 --> 00:16:53,400 So, I suppose what I'm asking, Miss Fanshawe... 287 00:16:53,440 --> 00:16:55,360 Rachel... SHE GASPS 288 00:16:55,400 --> 00:16:58,880 is... ARROW THUDS 289 00:16:58,920 --> 00:16:59,920 HE WHIMPERS 290 00:16:59,960 --> 00:17:03,040 HE SCREAMS 291 00:17:03,080 --> 00:17:05,440 CHEERING 292 00:17:05,480 --> 00:17:08,400 So... I've signed you up for the -mums' race. -Lovely. 293 00:17:08,440 --> 00:17:11,480 And...the twins are up shortly after that. 294 00:17:11,520 --> 00:17:14,280 But they are running slightly ahead of schedule, so... 295 00:17:14,320 --> 00:17:20,120 Well, just don't cut it too fine. Oh, and you have got to see Oli's mum's hair. 296 00:17:20,160 --> 00:17:21,560 OK, bye. 297 00:17:21,600 --> 00:17:25,040 Well, after his crushing defeat in the weightlifting, 298 00:17:25,080 --> 00:17:28,920 it's great to see such valiant swordplay from our plucky page there. 299 00:17:28,960 --> 00:17:32,440 Yeah, but with one event to go, it's just too little too late for me, mate. 300 00:17:33,960 --> 00:17:37,120 Ah, the kissing. My favourite round. 301 00:17:37,160 --> 00:17:42,480 Although the kissing attracts the big points, it's those extra marks for style, persistence, 302 00:17:42,520 --> 00:17:45,720 flirtation that can really make the difference out there. 303 00:17:45,760 --> 00:17:51,240 So it's not just kissing a lady. Not this lady, Gary. She's a pro. 304 00:17:51,280 --> 00:17:55,800 25 five years on the...in the game and I tell you what, 305 00:17:55,840 --> 00:17:59,320 for five of those years, well, she certainly taught me a thing or two. 306 00:17:59,360 --> 00:18:01,080 MAN HOLLERS 307 00:18:01,120 --> 00:18:03,400 There he is... Emmanuel, big fella. 308 00:18:03,440 --> 00:18:06,280 Let's hope he's brought his A game. We'll, they're ready to go. 309 00:18:06,320 --> 00:18:10,160 She just needs to...give him the eye. 310 00:18:10,200 --> 00:18:11,720 WOLF WHISTLE 311 00:18:11,760 --> 00:18:15,680 -And the clock's ticking! -She's headed straight to the kissing gate. 312 00:18:15,720 --> 00:18:17,560 The question is, will he follow? 313 00:18:17,600 --> 00:18:19,840 -He's making a move! -No! 314 00:18:19,880 --> 00:18:22,360 -Oh! -That's gotta hurt! SHE GIGGLES 315 00:18:22,400 --> 00:18:24,760 If I were Emmanuel, I'd head straight for the wall. 316 00:18:24,800 --> 00:18:28,080 And he has! That is straight out of the training manual. 317 00:18:28,120 --> 00:18:30,200 SHE GASPS But he's spooked her! 318 00:18:30,240 --> 00:18:33,480 He has spooked her! Fact is, mate, the clock is ticking. 319 00:18:33,520 --> 00:18:37,000 You know, he's gotta go for it! Move in. Move in. Move in. 320 00:18:37,040 --> 00:18:40,880 CROWD GASPS Yes! Nice move. 321 00:18:40,920 --> 00:18:43,160 And what's this?! 322 00:18:43,200 --> 00:18:46,120 I don't believe it! That's a little bit old school for me. 323 00:18:46,160 --> 00:18:48,720 What are you talking about old school, that's classic! 324 00:18:48,760 --> 00:18:54,000 OK, he's moving in. It looks big. It's a huge score! 325 00:18:54,040 --> 00:18:57,760 What's our underdog got in reply. Beat that, skinny boy! 326 00:18:57,800 --> 00:19:00,280 Speaking of which, where is our underdog? 327 00:19:00,320 --> 00:19:02,760 CROWD SLOW-HAND CLAPS 328 00:19:04,840 --> 00:19:07,880 Hey, what are you doing? You've got to get out there. 329 00:19:07,920 --> 00:19:10,840 -I can't do it. -Yes, you can. You're doing really well. 330 00:19:10,880 --> 00:19:14,880 No, I can't do...that. 331 00:19:14,920 --> 00:19:16,880 I've... I've never... 332 00:19:16,920 --> 00:19:19,520 Kissed?! SHE SIGHS 333 00:19:19,560 --> 00:19:21,880 Look, it's not difficult, I promise you. 334 00:19:21,920 --> 00:19:24,600 It just sort of happens. Like when you love someone, 335 00:19:24,640 --> 00:19:28,200 or you meet a friend, -or just for luck. -For luck? 336 00:19:28,240 --> 00:19:30,560 Yeah, sometimes... 337 00:19:30,600 --> 00:19:32,640 God this place is weird! 338 00:19:32,680 --> 00:19:34,360 For luck. 339 00:19:35,600 --> 00:19:37,960 Where is he?! 340 00:19:38,000 --> 00:19:40,560 CHEERING 341 00:19:40,600 --> 00:19:44,640 Well, he's out Gary, but he's got no time to use the course. He's blown it. 342 00:19:44,680 --> 00:19:46,240 He's got nothing! 343 00:19:46,280 --> 00:19:48,720 CHEERING 344 00:19:48,760 --> 00:19:53,680 -What on realm is he doing?! -I've no idea, mate, but this is madness! 345 00:19:53,720 --> 00:19:56,920 Er...! 346 00:19:56,960 --> 00:19:59,840 Where did he learn to kiss like that?! 347 00:19:59,880 --> 00:20:01,400 CHEERING 348 00:20:01,440 --> 00:20:03,680 Debbie! 349 00:20:03,720 --> 00:20:06,040 SHE GASPS 350 00:20:06,080 --> 00:20:07,920 CHEERING 351 00:20:07,960 --> 00:20:11,200 -No!Oh! -Ripper! 352 00:20:11,240 --> 00:20:13,640 Nobody saw that one coming! 353 00:20:13,680 --> 00:20:19,040 Well, somebody seems happy with the result. Yeah, the crowd are going crazy! 354 00:20:19,080 --> 00:20:23,640 -Wonderful scenes. -Let's go. Emmanuel's back-room team need to carefully consider.... 355 00:20:23,680 --> 00:20:28,200 HE LAUGHS ..need to carefully consider how to come back from this one. 356 00:20:28,240 --> 00:20:30,840 And now I shall have to kill him. 357 00:20:32,200 --> 00:20:33,840 Ow! 358 00:20:33,880 --> 00:20:36,280 'Mums are under starter's orders.' 359 00:20:36,320 --> 00:20:37,960 'And they're off!' 360 00:20:38,000 --> 00:20:39,640 CHEERING 361 00:20:41,760 --> 00:20:46,120 'Which brings us to our final event today...'Sorry. Excuse me. Sorry. 362 00:20:46,160 --> 00:20:49,440 -Hey. -Oh, you missed the mums. Yeah, I know. I'm sorry. 363 00:20:49,480 --> 00:20:52,200 'Are we ready there with year one?' This is them, the twins. 364 00:20:52,240 --> 00:20:55,960 Yeah. Wouldn't miss it for a world...the world. The world. 365 00:20:56,000 --> 00:20:58,720 WHISTLE Go, Hayley! Go, Ben! 366 00:20:58,760 --> 00:21:00,960 Come on, Ben! Come on, Hayley! 367 00:21:01,000 --> 00:21:03,360 BOTH: Yes! Yes! 368 00:21:04,680 --> 00:21:09,560 'And first place goes to Hayley Maddox! Well done, Hayley!' 369 00:21:09,600 --> 00:21:13,040 Well, I don't think anyone will forget this tournament in a hurry. 370 00:21:13,080 --> 00:21:16,680 That's right, I mean it's great to see the little guy take the ultimate prize, 371 00:21:16,720 --> 00:21:20,640 but I think the real winner today is equality. What do you reckon, mate? 372 00:21:20,680 --> 00:21:23,120 Well, I'm not really a people person. 373 00:21:23,160 --> 00:21:25,120 Well, I agree, Ian. 374 00:21:25,160 --> 00:21:30,760 And with that sentiment in mind, perhaps it's also time we finally gave women the vote. 375 00:21:30,800 --> 00:21:33,480 ALl LAUGH 376 00:21:33,520 --> 00:21:36,520 Subtitles by Red Bee Media Ltd 31029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.