All language subtitles for Voley

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,490 --> 00:00:04,980 [MÚSICA] 2 00:01:05,240 --> 00:01:09,220 [PASOS] 3 00:01:10,220 --> 00:01:11,710 [CLAXON] 4 00:01:20,680 --> 00:01:22,170 Ándale, Nico. 5 00:01:22,170 --> 00:01:23,610 - Anda, anda vos primero. - ¿Qué pasa? 6 00:01:23,610 --> 00:01:24,310 No. 7 00:01:24,310 --> 00:01:26,070 No quiero que Nacho nos vea llegar juntos. 8 00:01:26,070 --> 00:01:27,900 Hagamos lo siguiente, vos vas, yo acá diez 9 00:01:27,900 --> 00:01:29,280 minutos y nos saludamos como si cada 10 00:01:29,280 --> 00:01:30,450 uno hubiera salido de su casa. 11 00:01:30,450 --> 00:01:32,410 ¿Para qué me invitás a tu casa? 12 00:01:32,410 --> 00:01:33,600 No, vos te autoinvitás. 13 00:01:33,600 --> 00:01:35,170 - Bueno, pero vos aceptás. - Sí. 14 00:01:35,170 --> 00:01:36,830 Bueno, un hombre nunca puede decir que no. 15 00:01:36,830 --> 00:01:38,000 ¿Por qué? 16 00:01:38,000 --> 00:01:39,010 No sé. 17 00:01:39,010 --> 00:01:40,920 Me lo enseñaron en mi casa. ¿No, no-- 18 00:01:40,920 --> 00:01:42,130 Dale, vamos. 19 00:01:42,130 --> 00:01:42,830 Andá. 20 00:01:42,830 --> 00:01:43,560 Andá vos. 21 00:01:43,560 --> 00:01:45,180 Andá vos. 22 00:01:45,180 --> 00:01:47,140 Nico. 23 00:01:47,140 --> 00:01:48,620 OK. 24 00:01:48,620 --> 00:01:50,600 - ¡Nacho! - ¡Ey, ey! 25 00:01:55,050 --> 00:01:55,840 ¿Qué hacé, Cavernico? 26 00:01:55,840 --> 00:02:00,480 Chicos, estuve averiguando y nos conviene tomar esta lancha, 27 00:02:00,480 --> 00:02:02,550 porque la que dice Nicolás es más rápida, 28 00:02:02,550 --> 00:02:03,690 pero sale en media hora. 29 00:02:03,690 --> 00:02:05,520 - Hola, amiga. - No, no, no. 30 00:02:05,520 --> 00:02:07,170 Esta tarda el doble. 31 00:02:07,170 --> 00:02:08,240 Buen día, ¿no? 32 00:02:08,240 --> 00:02:09,630 Vos no saludaste primero. 33 00:02:09,630 --> 00:02:10,980 ¿Y ese café? 34 00:02:10,980 --> 00:02:12,970 Hay una máquina allá a la derecha. 35 00:02:12,970 --> 00:02:15,300 - ¿Cómo no me trajiste uno? - Ay, mi amor. 36 00:02:15,300 --> 00:02:17,290 Todo tengo que hacer, buscar el mapa, 37 00:02:17,290 --> 00:02:19,250 traer café, cargar los bolsos. 38 00:02:19,250 --> 00:02:20,480 Yo cargué los bolsos. 39 00:02:20,480 --> 00:02:21,860 No, vamos a tomar la que yo digo. 40 00:02:21,860 --> 00:02:23,340 No vas a venir vos hoy a cambiarme la 41 00:02:23,340 --> 00:02:24,960 lancha que tomé toda mi vida. 42 00:02:24,960 --> 00:02:25,800 A ver, Nicolás. 43 00:02:25,800 --> 00:02:28,920 La que decís vos tarda 25 minutos, 44 00:02:28,920 --> 00:02:30,250 pero sale en media hora. 45 00:02:30,250 --> 00:02:32,680 Esta tarda 45 minutos, pero sale ya. 46 00:02:32,680 --> 00:02:35,480 O sea, llegaríamos antes. 47 00:02:35,480 --> 00:02:36,180 Sí. 48 00:02:36,180 --> 00:02:36,950 Conviene esta. 49 00:02:36,950 --> 00:02:37,930 Ah, ¿viste? 50 00:02:45,070 --> 00:02:45,770 Permiso. 51 00:02:53,130 --> 00:02:55,120 Siento que me estoy volviendo de algo. 52 00:02:55,120 --> 00:02:56,970 Vivo con esa sensación. 53 00:02:56,970 --> 00:02:58,110 Chicos. 54 00:02:58,110 --> 00:03:00,000 Para mí, las dos opciones están bien. 55 00:03:00,000 --> 00:03:02,550 Si quieren, podemos tomar la lancha que dice Nico. 56 00:03:02,550 --> 00:03:03,900 Vení, Pilar. 57 00:03:03,900 --> 00:03:05,900 ¿Y a Cata no la esperamos? 58 00:03:05,900 --> 00:03:08,020 Había un hora y estaba en el mail. 59 00:03:08,020 --> 00:03:09,240 Cata es Cata. 60 00:03:09,240 --> 00:03:10,260 ¿Qué significa eso? 61 00:03:10,260 --> 00:03:11,560 Oh. 62 00:03:11,560 --> 00:03:12,860 Hola, amiga. 63 00:03:12,860 --> 00:03:14,550 Pero, Cata, ¿qué haces en esta lancha? 64 00:03:14,550 --> 00:03:17,170 En el mail puse que íbamos a tomar la siguiente. 65 00:03:17,170 --> 00:03:20,060 Si solo un boludo se toma la que sale más tarde. 66 00:03:20,060 --> 00:03:22,060 [RISAS] 67 00:03:22,060 --> 00:03:26,050 [MÚSICA - LOS REYES DEL FALSETE, "SE LO GUARDÓ"] 68 00:05:07,340 --> 00:05:08,840 [PUERTA ABRIÉNDOSE] 69 00:05:08,840 --> 00:05:10,340 Ay, qué lindo. 70 00:05:10,340 --> 00:05:13,330 Yo la había imaginado más deprimente. 71 00:05:16,030 --> 00:05:18,310 Cocina, living. 72 00:05:18,310 --> 00:05:21,690 Bastante bien la cocina. 73 00:05:21,690 --> 00:05:22,660 Qué lindo. 74 00:05:24,590 --> 00:05:26,520 A ver. 75 00:05:26,520 --> 00:05:28,950 Qué linda. 76 00:05:28,950 --> 00:05:31,660 Este es el cuarto matrimonial. 77 00:05:31,660 --> 00:05:32,360 Perfecto. 78 00:05:32,360 --> 00:05:34,990 Para mí y para Nacho. 79 00:05:34,990 --> 00:05:36,680 Bueno, somos la única pareja. 80 00:05:36,680 --> 00:05:37,840 Por ahora. 81 00:05:37,840 --> 00:05:38,720 Arre. 82 00:05:38,720 --> 00:05:39,830 A mí me da lo mismo. 83 00:05:39,830 --> 00:05:40,550 No, sí. 84 00:05:40,550 --> 00:05:41,900 Pero a mí no me da lo mismo, así que va 85 00:05:41,900 --> 00:05:43,670 a tener que dormir acá conmigo. 86 00:05:43,670 --> 00:05:45,240 Esta es la cancha de voley. 87 00:05:45,240 --> 00:05:48,600 [SONIDO DE PÁJAROS] 88 00:05:48,600 --> 00:05:50,030 Este es el único cuarto con dos camas. 89 00:05:53,050 --> 00:05:54,530 Y este cuarto tiene una sola ca-- 90 00:05:54,530 --> 00:05:55,790 Después cierran la puerta. 91 00:05:55,790 --> 00:05:57,280 Falta una cama entonces. 92 00:05:57,280 --> 00:05:58,530 No, somos cinco. 93 00:05:58,530 --> 00:06:01,040 Nacho, Manu, Nico, Cata, y Pilar. 94 00:06:01,040 --> 00:06:02,540 - Y Belén. - ¿Quién es Belén? 95 00:06:02,540 --> 00:06:04,100 Viste que no lo pusiste en el mail. 96 00:06:04,100 --> 00:06:04,870 Sí lo puse. 97 00:06:04,870 --> 00:06:05,750 ¿Quién es Belén? 98 00:06:05,750 --> 00:06:06,810 Mi amiga de la primaria. 99 00:06:06,810 --> 00:06:08,630 No, Manu, no lo pusiste. 100 00:06:08,630 --> 00:06:10,410 No puedo creer que invitaste a alguien más. 101 00:06:10,410 --> 00:06:12,790 Nico, una lancha. 102 00:06:12,790 --> 00:06:14,220 Yo te dije. 103 00:06:14,220 --> 00:06:15,360 Bueno, no sé. 104 00:06:15,360 --> 00:06:16,080 Se me escapó. 105 00:06:16,080 --> 00:06:18,570 Una cosa que se me escapa también. 106 00:06:18,570 --> 00:06:20,480 Sí, una cosa muy importante. 107 00:06:20,480 --> 00:06:22,250 No sé cómo vamos a hacer para hospedar a alguien más. 108 00:06:22,250 --> 00:06:24,220 Vas a tener que decirle que se-- 109 00:06:24,220 --> 00:06:27,210 [MÚSICA TRIBAL] 110 00:06:43,690 --> 00:06:44,650 ¿Qué? 111 00:06:44,650 --> 00:06:45,980 Ey. 112 00:06:45,980 --> 00:06:47,770 Hola. 113 00:06:47,770 --> 00:06:49,180 ¿Te costó encontrar la casa? 114 00:06:49,180 --> 00:06:51,070 No, me trajeron los isleños buena onda. 115 00:06:51,070 --> 00:06:53,640 Buenísimo. Bueno, chicos, ella es Belén. 116 00:06:53,640 --> 00:06:54,720 Hola, soy Pilar. 117 00:06:54,720 --> 00:06:55,690 Hola. Uy. 118 00:06:55,690 --> 00:06:57,500 Hola. [RISA] 119 00:06:57,500 --> 00:06:59,400 Yo soy Nacho. 120 00:06:59,400 --> 00:07:00,910 Cata. 121 00:07:00,910 --> 00:07:02,580 Yo soy Nicolás. 122 00:07:02,580 --> 00:07:03,320 Hola. 123 00:07:03,320 --> 00:07:04,310 ¿Todo bien? 124 00:07:04,310 --> 00:07:05,210 Sí, todo bien. 125 00:07:05,210 --> 00:07:06,670 ¿El viaje bien? 126 00:07:06,670 --> 00:07:07,380 Normal. 127 00:07:07,380 --> 00:07:09,040 A veces se hace medio largo. 128 00:07:09,040 --> 00:07:10,170 No, pero estuvo bien. 129 00:07:10,170 --> 00:07:11,660 ¿Querés tomar algo? 130 00:07:11,660 --> 00:07:12,600 No, gracias. 131 00:07:12,600 --> 00:07:13,510 Estoy bien. 132 00:07:13,510 --> 00:07:14,530 ¿No? 133 00:07:14,530 --> 00:07:15,670 ¿Querés pasar al baño? 134 00:07:15,670 --> 00:07:18,230 Pues por ahí te estás haciendo pis del viaje. 135 00:07:18,230 --> 00:07:19,070 Nico. 136 00:07:19,070 --> 00:07:21,160 Tenés un bicho enorme en la cara. 137 00:07:21,160 --> 00:07:22,600 ¡¿Dónde?! ¡¿Dónde?! 138 00:07:22,600 --> 00:07:26,070 [RISAS] 139 00:07:27,220 --> 00:07:28,530 Me la recreí. 140 00:07:28,530 --> 00:07:29,510 [RISAS] 141 00:07:36,410 --> 00:07:37,550 ¿Viste esa locura? 142 00:07:37,550 --> 00:07:39,040 - Se ve linda. - ¿Linda? 143 00:07:39,040 --> 00:07:40,570 Boludo, es un delirio esa piba. 144 00:07:40,570 --> 00:07:42,410 Sí, pero vos siempre lo mismo, che. 145 00:07:42,410 --> 00:07:43,110 ¿Qué? 146 00:07:43,110 --> 00:07:44,840 Está bien, es linda, pero, ¿cuándo te vas a buscar 147 00:07:44,840 --> 00:07:45,830 una mina que te esté posta? 148 00:07:45,830 --> 00:07:48,350 Una mina que te guste en serio, una que te haga sufrir. 149 00:07:48,350 --> 00:07:50,400 Te quiero ver llorar por una mina una vez en mi vida. 150 00:07:50,400 --> 00:07:51,870 No. No quiero surfrir. 151 00:07:51,870 --> 00:07:53,100 A Belén me la tengo que tratar de 152 00:07:53,100 --> 00:07:54,360 coger en la nocha de año nuevo. 153 00:07:54,360 --> 00:07:55,340 Va a estar rempeda. 154 00:07:55,340 --> 00:07:56,860 - ¿Pero y Pilar? - ¿Qué? 155 00:07:56,860 --> 00:07:58,490 ¿Te cogiste a Pilar anoche? 156 00:07:58,490 --> 00:08:00,280 Sí, bueno, pero con Pilar está todo hablado. 157 00:08:00,280 --> 00:08:01,530 Es así. 158 00:08:01,530 --> 00:08:04,100 No entiendo esa amistad, que cogen, después son amigos. 159 00:08:04,100 --> 00:08:04,800 Sí. 160 00:08:04,800 --> 00:08:06,690 Todo el mundo coge y vos siempres estás con Manuela, 161 00:08:06,690 --> 00:08:07,090 boludo. 162 00:08:07,090 --> 00:08:08,660 No, pero yo etuve con un montón de minas antes 163 00:08:08,660 --> 00:08:09,630 de estar con Manuela, huevón. 164 00:08:09,630 --> 00:08:10,890 No sé, siete, ocho minas por lo menos. 165 00:08:10,890 --> 00:08:12,570 Guau. Un montón. 166 00:08:12,570 --> 00:08:15,180 Pero, vos, ¿Cata es lesbiana? - Obvio. 167 00:08:15,180 --> 00:08:16,110 ¿Por qué estás tan seguro? 168 00:08:16,110 --> 00:08:17,770 ¿Y la vista con un pibe alguna vez? 169 00:08:17,770 --> 00:08:19,150 No, pero tampoco la vi con una mina. 170 00:08:19,150 --> 00:08:20,540 - ¡Levadura! - ¿Qué? 171 00:08:20,540 --> 00:08:22,230 Levadura. Era esto lo que me olvidaba. 172 00:08:22,230 --> 00:08:23,250 Me olvidé la levadura. 173 00:08:23,250 --> 00:08:24,090 Yo sabía. 174 00:08:24,090 --> 00:08:26,040 ¿Para qué querés levadura en unas vacaciones? 175 00:08:26,040 --> 00:08:27,040 Y para hacer pan casero. 176 00:08:27,040 --> 00:08:28,570 Ahora tengo que hacer unos sándwiches gourmet, 177 00:08:28,570 --> 00:08:30,600 los tengo que hacer con pan lactal, es cualquier cosa. 178 00:08:30,600 --> 00:08:31,300 ¡Puaj! 179 00:08:31,300 --> 00:08:33,220 Me deprimen los sándwiches. 180 00:08:33,220 --> 00:08:36,260 Y estaba toda mi ropa colgada en su patio, 181 00:08:36,260 --> 00:08:38,780 en perchas, con olor a neftarina y yo caminaba como si fuera-- 182 00:08:38,780 --> 00:08:41,350 - Ahí está. - una tienda de ropa. 183 00:08:41,350 --> 00:08:42,210 Muy rico. 184 00:08:42,210 --> 00:08:44,250 Para mí, todo se puede convertir en sándwich. 185 00:08:44,250 --> 00:08:46,090 Me encantan los sándwiches. 186 00:08:46,090 --> 00:08:47,070 ¿Quién tiene porro? 187 00:08:49,770 --> 00:08:51,720 ¿Qué me miras a mí? 188 00:08:51,720 --> 00:08:53,510 - ¿Y Nacho, vos, sos medio? - No, no, no. 189 00:08:53,510 --> 00:08:55,400 Yo solo traje dos porros armados. 190 00:08:55,400 --> 00:08:56,430 ¿Qué? 191 00:08:56,430 --> 00:08:58,520 ¿Dos porros armados para seis personas? 192 00:08:58,520 --> 00:09:00,110 ¿Nosotras con los antidepresivos qué? 193 00:09:00,110 --> 00:09:01,220 ¿Estás mal? 194 00:09:01,220 --> 00:09:01,920 No, no. 195 00:09:01,920 --> 00:09:02,690 Se los robé a mi vieja. 196 00:09:02,690 --> 00:09:05,140 Si se lo pones en el vaso de birra, y lo tomás, 197 00:09:05,140 --> 00:09:06,740 quedas reloca toda la semana. 198 00:09:06,740 --> 00:09:09,760 Ay, qué trash que soy. 199 00:09:09,760 --> 00:09:12,600 No puedo creer que tenemos dos perros para seis personas 200 00:09:12,600 --> 00:09:13,930 en todas estas vacaciones. 201 00:09:13,930 --> 00:09:16,420 Lo hubieras traido vos, campeón. 202 00:09:16,420 --> 00:09:17,520 Yo pensé que iba a traer Pilar. 203 00:09:17,520 --> 00:09:19,710 No, a mí me está pegando mal el porro, ¿eh? 204 00:09:19,710 --> 00:09:20,640 ¿Dónde los guardaste? 205 00:09:20,640 --> 00:09:22,520 No, eso lo prefiro mantenerlo en secreto. 206 00:09:22,520 --> 00:09:24,380 Dale, careta. 207 00:09:24,380 --> 00:09:28,860 Chico, ¿me prestan atención un segundito? 208 00:09:28,860 --> 00:09:31,860 Vamos a hablar de la convivencia. 209 00:09:31,860 --> 00:09:33,870 Para tener unas buenas vacaciones, 210 00:09:33,870 --> 00:09:35,000 vamos a tener que organizarnos. 211 00:09:35,000 --> 00:09:37,800 Justamente me parece que la idea de las vacaciones 212 00:09:37,800 --> 00:09:39,760 es estar de vacaciones. 213 00:09:39,760 --> 00:09:42,270 Claro, y la casa se limpia sola, ¿No, Nacho? 214 00:09:42,270 --> 00:09:44,550 Primero escuchamos lo que tiene para decirnos 215 00:09:44,550 --> 00:09:45,660 y después le discutimos. 216 00:09:45,660 --> 00:09:48,090 Si es que discutir es una opción. 217 00:09:48,090 --> 00:09:49,200 Claro que es una opción. 218 00:09:49,200 --> 00:09:52,040 Para eso está el sector comentarios. 219 00:09:52,040 --> 00:09:53,940 Bueno, tema, camas. 220 00:09:53,940 --> 00:09:56,880 Hay tres cuartos, uno matrimonial, 221 00:09:56,880 --> 00:09:59,070 otro que tiene dos camas y otro que 222 00:09:59,070 --> 00:10:01,470 tiene una cama y un colchón. 223 00:10:01,470 --> 00:10:03,780 Nadie vino a esta casa para dormir 224 00:10:03,780 --> 00:10:05,070 en un colchón en el suelo. 225 00:10:05,070 --> 00:10:07,800 Vos seguro que no porque ya te adjudicaste la matrimonial. 226 00:10:07,800 --> 00:10:10,200 Yo repito, si alguien quiere dormir en la matrimonial, 227 00:10:10,200 --> 00:10:11,280 yo no tengo ningún problema. 228 00:10:11,280 --> 00:10:12,690 Sí tenés problema. 229 00:10:12,690 --> 00:10:14,250 Sí tengo problema. 230 00:10:14,250 --> 00:10:17,490 Entonces, para que no duerma siempre la misma persona en el 231 00:10:17,490 --> 00:10:19,530 colchón en el suelo, se me ocurrió 232 00:10:19,530 --> 00:10:21,650 hacer un sistema de rotación. 233 00:10:21,650 --> 00:10:26,430 Y entonces van a dormir cada noche en un cuarto distinto. 234 00:10:26,430 --> 00:10:28,560 ¿Vamos a cambiar de cuarto cada noche? 235 00:10:28,560 --> 00:10:29,650 A mí me parece medio en chino. 236 00:10:29,650 --> 00:10:33,000 Sí, mejor que Belén y Cata duerman siempre juntas 237 00:10:33,000 --> 00:10:34,950 y yo duermo con Nico y ya está. 238 00:10:34,950 --> 00:10:36,800 Ojo con lo de la rotación, eh. ¿Cómo es? 239 00:10:36,800 --> 00:10:38,630 No está mal. - Sí, puede ser. 240 00:10:38,630 --> 00:10:39,710 Sí. ¿Cómo es? 241 00:10:39,710 --> 00:10:41,560 Nico, ¿esta es tu casa, entonces? 242 00:10:41,560 --> 00:10:44,220 Es de mis abuelos y con mi familia venimos siempre en los 243 00:10:44,220 --> 00:10:46,410 veranos y se sabe que durante el año 244 00:10:46,410 --> 00:10:48,570 mi abuelo traía a sus amantes. 245 00:10:48,570 --> 00:10:49,590 Ay, qué lindo. 246 00:10:49,590 --> 00:10:51,370 Y toda la familia sabía eso. Qué bueno. 247 00:10:51,370 --> 00:10:52,280 Mjm. 248 00:10:52,280 --> 00:10:53,990 Es refeo la gente que es infiel. 249 00:10:53,990 --> 00:10:56,310 Peor es tener siete años y encontrar a tu viejo 250 00:10:56,310 --> 00:10:57,600 bañándose con la secretaria. 251 00:10:57,600 --> 00:10:58,800 ¿Que a vos te pasó eso? 252 00:10:58,800 --> 00:11:00,890 Eh, si lo está contando ella. 253 00:11:00,890 --> 00:11:03,190 Qué vida tan difícil. 254 00:11:03,190 --> 00:11:06,770 Yo creo que hay personas que sí son fieles y se aman. 255 00:11:06,770 --> 00:11:11,000 Ay, te podés amar y ser infiel por mil motivos. 256 00:11:11,000 --> 00:11:12,650 A ver, amor, ¿cómo sería eso? 257 00:11:12,650 --> 00:11:13,490 No, mi amor. 258 00:11:13,490 --> 00:11:14,390 Con vos no. 259 00:11:14,390 --> 00:11:17,000 No arranquen con el cliché del amor y todo eso, 260 00:11:17,000 --> 00:11:18,820 por favor, porque es mentira. 261 00:11:18,820 --> 00:11:21,500 Son endorfinas que te libera el cerebro y te hacen sentir 262 00:11:21,500 --> 00:11:23,270 algo que creemos que es amor, pero 263 00:11:23,270 --> 00:11:25,470 son solamente ganas de coger. 264 00:11:25,470 --> 00:11:27,560 ¡Puy!, ya arrancamos con lo cavernícola. 265 00:11:27,560 --> 00:11:30,900 Sí, bueno, podríamos pensar más como los cavernícolas, ¿no? 266 00:11:30,900 --> 00:11:33,360 Que no estaban tan contaminados como nosotros. 267 00:11:33,360 --> 00:11:34,060 Sí, bueno. 268 00:11:34,060 --> 00:11:35,570 Pero los tiempos avanzaron. 269 00:11:35,570 --> 00:11:38,760 No puedes comparar la actualidad con la prehistoria, Nicolás. 270 00:11:38,760 --> 00:11:40,460 - Es que estudia antropología. - OK. 271 00:11:40,460 --> 00:11:41,600 Entonces no hablemos de historia, 272 00:11:41,600 --> 00:11:42,740 hablemos de actualidad. 273 00:11:42,740 --> 00:11:44,330 De hombres y de mujeres. 274 00:11:44,330 --> 00:11:47,360 El hombre físicamente en un año puede embarazar 275 00:11:47,360 --> 00:11:50,090 a 365 mujeres si quiere. 276 00:11:50,090 --> 00:11:52,330 Las mujeres se pueden embarazar solo una vez. 277 00:11:52,330 --> 00:11:54,260 Eso ya nos vuelve muy distintos. 278 00:11:54,260 --> 00:11:56,330 Entonces, el hombre va a tratar de estar con la mayor 279 00:11:56,330 --> 00:11:57,800 cantidad de mujeres posibles. 280 00:11:57,800 --> 00:12:00,380 En cambio, la mujer va a elegir a uno, al mejor hombre, al que 281 00:12:00,380 --> 00:12:02,070 le dé el mejor hijo posible. 282 00:12:02,070 --> 00:12:04,010 Entonces, cuando dicen que los hombres somos unos pajeros, 283 00:12:04,010 --> 00:12:06,550 por querer cogernos a todas las minas, en realidad 284 00:12:06,550 --> 00:12:08,720 es que estamos hechos para eso. 285 00:12:08,720 --> 00:12:11,250 Perdón, pero no estoy para nada de acuerdo. 286 00:12:11,250 --> 00:12:15,110 Pues las mujeres podemos coger 365 veces al año, 287 00:12:15,110 --> 00:12:17,720 o más, y no quedar embarazadas o, 288 00:12:17,720 --> 00:12:19,610 incluso, estando embarazadas. 289 00:12:19,610 --> 00:12:20,990 Además, biológicamente, el hombre, 290 00:12:20,990 --> 00:12:22,490 ¿cuánto puede acabar por noche? 291 00:12:22,490 --> 00:12:24,980 Una, dos, tres veces como mucho. 292 00:12:24,980 --> 00:12:26,450 Después el pito a dormir. 293 00:12:26,450 --> 00:12:29,330 La mujer puede acabar las veces que quiera una noche. 294 00:12:29,330 --> 00:12:31,050 Después la concha te queda un poco machucada, 295 00:12:31,050 --> 00:12:32,180 te la mando por mail. 296 00:12:32,180 --> 00:12:34,850 Hay que ventilar a la vulva, te está parpadeando todo 297 00:12:34,850 --> 00:12:36,540 el tiempo y es súper jodido. 298 00:12:36,540 --> 00:12:37,240 [RISA] 299 00:12:37,240 --> 00:12:38,040 Está bien. Está bien. 300 00:12:38,040 --> 00:12:38,810 Ya, bueno. - No sé. 301 00:12:38,810 --> 00:12:40,270 A mí me pasa. Quedo un poco renga. 302 00:12:40,270 --> 00:12:41,080 Bueno, Belu. 303 00:12:41,080 --> 00:12:41,960 Se entendió. 304 00:12:41,960 --> 00:12:43,400 ¿Sabes, qué me parece? 305 00:12:43,400 --> 00:12:45,550 Que el pajero sos vos y te comiste 306 00:12:45,550 --> 00:12:47,810 toda la historia de los cavernícolas 307 00:12:47,810 --> 00:12:49,250 para sentirte mejor. 308 00:12:49,250 --> 00:12:50,990 [APLAUSOS] 309 00:12:50,990 --> 00:12:53,810 Buena, Manu, buena. 310 00:12:53,810 --> 00:12:56,780 [SE OYE UNA CONVERSACIÓN LEJANA] 311 00:12:59,260 --> 00:13:03,140 ¿Tu amigo tiene que tratar de cogerse a todo lo que camina? 312 00:13:03,140 --> 00:13:05,060 Ya sabes cómo es Cavervico. 313 00:13:05,060 --> 00:13:09,990 Pero es desagradable, siempre con el pito en la mano. 314 00:13:09,990 --> 00:13:10,940 Bueno. 315 00:13:10,940 --> 00:13:12,980 porque ella es distinto. 316 00:13:12,980 --> 00:13:14,970 Ya, si a Belén le gusta en serio. 317 00:13:14,970 --> 00:13:16,890 En una de esas terminán de novios. 318 00:13:16,890 --> 00:13:18,800 Ay, no. 319 00:13:18,800 --> 00:13:19,760 [RISA] 320 00:13:19,760 --> 00:13:21,760 No, primero, ella nunca le daría bola. 321 00:13:21,760 --> 00:13:23,390 Y, segundo, ¿no escuchaste todas las cosas 322 00:13:23,390 --> 00:13:24,730 horribles que acaba de decirte? 323 00:13:24,730 --> 00:13:28,590 Te juro, Nacho, no entiendo esos análisis que hacés. 324 00:13:28,590 --> 00:13:30,650 Está bien, amor. 325 00:13:30,650 --> 00:13:34,100 Ay, se ofende por el amigo. 326 00:13:34,100 --> 00:13:35,450 [BESO] 327 00:13:35,450 --> 00:13:38,120 Acá cerca hay un arroyo súper lindo que mañana 328 00:13:38,120 --> 00:13:40,300 te puedo llevar, así conocés. 329 00:13:40,300 --> 00:13:41,000 Bueno, dale. 330 00:13:41,000 --> 00:13:43,190 Le podemos decir a todos. 331 00:13:43,190 --> 00:13:46,100 Mm que hay un bote acá en la casa en el que te quería 332 00:13:46,100 --> 00:13:47,480 llevar y es muy chiquito. 333 00:13:47,480 --> 00:13:51,350 Solo entramos vos y yo, no mucho más. 334 00:13:51,350 --> 00:13:52,250 Mmm. 335 00:13:52,250 --> 00:13:54,890 Belu, ¿me alcanzas los platos que quedaron? 336 00:13:54,890 --> 00:13:55,900 Obvio. 337 00:13:55,900 --> 00:13:57,250 Voy a ayudar a Manu. 338 00:13:57,250 --> 00:13:58,090 Bueno. 339 00:13:58,090 --> 00:13:59,000 Todo bien. 340 00:14:01,660 --> 00:14:03,500 - ¿Me tirás la comida? - Bueno. 341 00:14:07,450 --> 00:14:10,910 [SE OYE UNA CONVERSACIÓN LEJANA] 342 00:14:17,820 --> 00:14:19,800 [VENTOSIDAD] 343 00:14:19,800 --> 00:14:21,460 Buen provecho. 344 00:14:21,460 --> 00:14:22,760 Uy, perdón. 345 00:14:22,760 --> 00:14:24,190 Pensé que estaba solo. 346 00:14:24,190 --> 00:14:26,320 - Fue chiquito, igual. - Sí. 347 00:14:26,320 --> 00:14:28,210 No sé qué comí que estoy lleno de gases. 348 00:14:31,920 --> 00:14:33,860 Me quedé pensando en lo que dijiste. 349 00:14:33,860 --> 00:14:34,560 ¿Sabes? 350 00:14:34,560 --> 00:14:38,130 Creo que fue un humus que comí antes de venir. 351 00:14:38,130 --> 00:14:39,640 No, no eso. 352 00:14:39,640 --> 00:14:41,830 Lo de los cavernícolas. 353 00:14:41,830 --> 00:14:43,110 Ah. 354 00:14:43,110 --> 00:14:44,640 ¿Qué pasa? 355 00:14:44,640 --> 00:14:46,650 Es cierto que el hombre tiene un vínculo 356 00:14:46,650 --> 00:14:49,740 más fuerte con lo animal. 357 00:14:49,740 --> 00:14:51,390 Sí, puede ser. 358 00:14:51,390 --> 00:14:53,460 Son más atinados, más directos. 359 00:14:53,460 --> 00:14:56,310 Van directo a sus necesidades. 360 00:14:56,310 --> 00:14:59,310 En cambio, nosotras armamos toda una red compleja 361 00:14:59,310 --> 00:15:01,400 alrededor de nuestro deseo. 362 00:15:01,400 --> 00:15:04,280 Sí, son más complejas. 363 00:15:04,280 --> 00:15:05,850 Parece que estaría bueno que vos y yo, 364 00:15:05,850 --> 00:15:08,600 sin ningún tipo de compromiso, tengamos relaciones sexuales. 365 00:15:11,250 --> 00:15:13,350 Relaciones sexuales, mjm. 366 00:15:13,350 --> 00:15:16,130 ¿Eh? - Sí. 367 00:15:16,130 --> 00:15:18,350 Podemos coger solamente en un plano sexual, 368 00:15:18,350 --> 00:15:22,240 sin involucrar nada emocional. 369 00:15:22,240 --> 00:15:24,110 ¿Vos y yo? 370 00:15:24,110 --> 00:15:25,600 Sí. 371 00:15:25,600 --> 00:15:28,570 - ¿Relaciones sexuales? - Sí. 372 00:15:28,570 --> 00:15:29,970 Coger. 373 00:15:29,970 --> 00:15:33,950 Pero yo soy varón-- 374 00:15:33,950 --> 00:15:35,400 ¿no es un problema eso? 375 00:15:35,400 --> 00:15:38,590 Dije que quería que cojamos. 376 00:15:38,590 --> 00:15:41,510 [MÚSICA TRIBAL] 377 00:15:45,110 --> 00:15:46,760 Dije sin involucrar nada emocional. 378 00:15:46,760 --> 00:15:49,880 Un beso es amor. 379 00:15:49,880 --> 00:15:51,770 Bueno. 380 00:15:51,770 --> 00:15:54,110 Vamos. - No. 381 00:15:54,110 --> 00:15:55,080 Ahora no. 382 00:15:55,080 --> 00:15:55,850 ¿Por qué? 383 00:15:55,850 --> 00:15:57,430 Porque están todos en la cocina. 384 00:15:57,430 --> 00:15:58,180 Justamente. 385 00:15:58,180 --> 00:15:59,180 Están todos en-- 386 00:15:59,180 --> 00:16:00,680 Bueno, está bien. 387 00:16:08,670 --> 00:16:10,020 - Me voy a lavar los dientes. - Dale. 388 00:16:10,020 --> 00:16:11,960 Anda. - Pero mañana lavo yo, ¿sí? 389 00:16:11,960 --> 00:16:13,000 Sí. Sí. 390 00:16:13,000 --> 00:16:16,060 Igual, Pili, a mí no me molesta lavar los platos. ¿Eh? 391 00:16:16,060 --> 00:16:16,760 No. 392 00:16:16,760 --> 00:16:18,470 A vos te gusta lavar los platos, ¿no? 393 00:16:18,470 --> 00:16:20,640 No, tampoco me fascina lavar los platos. 394 00:16:20,640 --> 00:16:22,350 Sí, sí. Yo te veo. 395 00:16:22,350 --> 00:16:23,050 No me molesta. 396 00:16:23,050 --> 00:16:25,840 Sí, porque vos tenés un vínculo muy específico con la 397 00:16:25,840 --> 00:16:26,840 limpieza, como muy detallista. 398 00:16:26,840 --> 00:16:28,100 No me gusta que queden, ¿viste?, 399 00:16:28,100 --> 00:16:30,380 las cosas sucias y que después sea un caos 400 00:16:30,380 --> 00:16:31,420 para justamente limpiarlos. 401 00:16:31,420 --> 00:16:33,020 Me parece que es mejor limpiarlos en el momento. 402 00:16:33,020 --> 00:16:34,610 Es un trabajo como para vos, ¿no? 403 00:16:34,610 --> 00:16:37,760 Porque es para el grupo, porque, si no, esto estaría todo sucio. 404 00:16:37,760 --> 00:16:39,090 Pero yo siento que también es para vos. 405 00:16:39,090 --> 00:16:39,790 Sí. 406 00:16:39,790 --> 00:16:41,380 Como que te hace bien. 407 00:16:41,380 --> 00:16:43,990 Como si en tu vida, ponerle, no hubiera lugar para el caos, 408 00:16:43,990 --> 00:16:44,690 ¿no? 409 00:16:44,690 --> 00:16:47,350 Todo es orden, estructura, limpieza. 410 00:16:47,350 --> 00:16:49,140 No. No es estructura. 411 00:16:49,140 --> 00:16:50,190 No es eso. - Sí. 412 00:16:50,190 --> 00:16:50,890 Estructura. 413 00:16:50,890 --> 00:16:53,630 Simplemente que me parece que está bueno ir lavando para que 414 00:16:53,630 --> 00:16:56,800 no se acumule roña y bichos, que es algo que me da mucha fobia. 415 00:16:56,800 --> 00:16:57,500 Sí, claro. 416 00:16:57,500 --> 00:16:58,910 Pero vos-- Entendés que vos tenés 417 00:16:58,910 --> 00:17:00,890 esa mirada que yo no tengo. - Claro. 418 00:17:00,890 --> 00:17:03,380 Vos puedes ver como en un modo súper 419 00:17:03,380 --> 00:17:06,130 obsesivo y detallista la mugre. Y decir, no. 420 00:17:06,130 --> 00:17:07,780 Yo no quiero esto en mi vida, lo saco. 421 00:17:07,780 --> 00:17:08,980 ¿No? Es como-- 422 00:17:08,980 --> 00:17:11,540 - Claro. - Decís, yo puedo disfrutar-- 423 00:17:11,540 --> 00:17:14,950 Vos disfrutás de la obsesión de la limpieza. 424 00:17:14,950 --> 00:17:16,610 - Bueno. - Bueno, me voy a dormir. 425 00:17:16,610 --> 00:17:17,480 - Sí. - Hasta mañana. 426 00:17:17,480 --> 00:17:18,110 Dale. Andá. 427 00:17:22,430 --> 00:17:25,310 [JADEANDO] 428 00:17:25,310 --> 00:17:27,230 Puto. 429 00:17:27,230 --> 00:17:28,670 ¿Te gusta, puto? 430 00:17:28,670 --> 00:17:29,640 ¿Ah? 431 00:17:29,640 --> 00:17:30,420 Sí. 432 00:17:30,420 --> 00:17:32,160 Me encanta, puta. 433 00:17:32,160 --> 00:17:33,630 ¿Te encanta? 434 00:17:33,630 --> 00:17:34,600 Sí. 435 00:17:34,600 --> 00:17:35,560 Hija de puta. 436 00:17:35,560 --> 00:17:37,490 ¿Crees que soy una hija de puta? 437 00:17:37,490 --> 00:17:38,420 No, no, no. 438 00:17:38,420 --> 00:17:39,950 Te lo digo así en plan sexual. 439 00:17:39,950 --> 00:17:40,670 Ya sé, idiota. 440 00:17:40,670 --> 00:17:42,580 Tírame del pelo. 441 00:17:42,580 --> 00:17:43,740 Pero te va a doler. 442 00:17:43,740 --> 00:17:45,690 Dale, maricón. 443 00:17:45,690 --> 00:17:46,660 Dale. 444 00:17:46,660 --> 00:17:47,630 ¿Así? 445 00:17:47,630 --> 00:17:51,040 [GEMIDOS] 446 00:17:52,020 --> 00:17:52,990 Uy. 447 00:17:52,990 --> 00:17:53,960 No seas idiota. 448 00:17:53,960 --> 00:17:55,300 Perdón, perdón, perdón. 449 00:17:55,300 --> 00:17:56,630 ¡Me vas a arrancar el cuero cabelludo! 450 00:17:56,630 --> 00:17:57,600 No, no. Que se salió. 451 00:17:57,600 --> 00:17:58,600 Se salió el mechón-- 452 00:17:58,600 --> 00:18:02,090 [SONIDO DE PUERTA ABRIÉNDOSE] 453 00:18:06,580 --> 00:18:09,580 [SONIDO DE MOSCA] 454 00:18:12,870 --> 00:18:13,570 ¿Duendes? 455 00:18:23,550 --> 00:18:26,040 [SONIDO DE PUERTA CERRÁNDOSE] 456 00:18:28,080 --> 00:18:30,350 No fue una buena idea venir a un cuarto. 457 00:18:30,350 --> 00:18:31,530 Casi nos agarra. 458 00:18:31,530 --> 00:18:32,760 Bueno, relajate. 459 00:18:32,760 --> 00:18:33,560 No pasa nada. 460 00:18:33,560 --> 00:18:35,830 ¿Cómo no pasa nada? 461 00:18:35,830 --> 00:18:36,960 Malísimo. 462 00:18:36,960 --> 00:18:38,690 ¿Tan grave es si nos agarra? 463 00:18:38,690 --> 00:18:40,780 No, grave no, pero no está bueno. 464 00:18:40,780 --> 00:18:42,970 - Maricón. - ¿Qué te pasa? 465 00:18:42,970 --> 00:18:45,230 ¿Vos te volviste a coger a Pilar? 466 00:18:45,230 --> 00:18:46,430 Estás loca. 467 00:18:46,430 --> 00:18:49,080 Entonces, ¿por qué reaccionas así? 468 00:18:49,080 --> 00:18:52,120 Porque en el momento de copular el hombre estaba 469 00:18:52,120 --> 00:18:55,490 más vulnerable que nunca. 470 00:18:55,490 --> 00:18:58,330 Te rompo la cara si le haces algo a Pilar. 471 00:19:03,460 --> 00:19:07,010 ¿Qué haces, Nico? 472 00:19:07,010 --> 00:19:08,710 ¿Yo? ¿Eh? 473 00:19:08,710 --> 00:19:11,340 ¿Por qué entras por la ventana? 474 00:19:11,340 --> 00:19:15,100 Porque no quiero que Manuela me agarre para hacer algo. 475 00:19:15,100 --> 00:19:18,350 Ah, pillín. 476 00:19:18,350 --> 00:19:20,380 Hoy nos toca dormir juntos. 477 00:19:20,380 --> 00:19:21,200 Ah. 478 00:19:21,200 --> 00:19:23,240 ¿No preferís que hoy duerma con Belén? 479 00:19:23,240 --> 00:19:25,460 ¿Por qué voy a preferir eso? 480 00:19:25,460 --> 00:19:27,280 Porque te estoy haciendo chiste. 481 00:19:27,280 --> 00:19:29,570 [RISAS] 482 00:19:29,570 --> 00:19:32,240 - ¿Te gusta Belén? - No. 483 00:19:32,240 --> 00:19:34,910 O sea, es muy linda, pero no, no, no es mi tipo. 484 00:19:34,910 --> 00:19:36,810 Igual nunca te daría bola. 485 00:19:36,810 --> 00:19:38,570 ¿Qué sabes vos? 486 00:19:38,570 --> 00:19:40,670 ¿Vamos a dormir? 487 00:19:40,670 --> 00:19:42,470 Dejame, que me voy a buscar unas sábanas para 488 00:19:42,470 --> 00:19:45,030 el colchón y ahí vengo, ¿vale? - Sí. 489 00:19:48,010 --> 00:19:50,490 [SOLLOZO] 490 00:19:54,470 --> 00:19:56,310 - Manuela, ¿estás bien? - Sí, sí, sí. 491 00:19:56,310 --> 00:19:57,640 Todo bien. 492 00:19:57,640 --> 00:19:58,440 OK. 493 00:19:58,440 --> 00:19:59,890 Bueno, más o menos. 494 00:20:04,740 --> 00:20:06,040 ¿Qué te pasa? 495 00:20:06,040 --> 00:20:07,420 Ay, no sé, no estoy bien. 496 00:20:09,410 --> 00:20:12,060 ¿Pero qué te pasa? 497 00:20:12,060 --> 00:20:15,840 ¿Vos pensás que yo soy insoportable? 498 00:20:15,840 --> 00:20:19,810 No. Insoportable no. 499 00:20:19,810 --> 00:20:20,960 No, sí. 500 00:20:20,960 --> 00:20:23,730 Sí soy insoportable. 501 00:20:23,730 --> 00:20:28,420 Siento que-- que nadie quiere estar cerca mío, 502 00:20:28,420 --> 00:20:31,070 porque tiene miedo que los mande a hacer algo. 503 00:20:31,070 --> 00:20:32,380 No. 504 00:20:32,380 --> 00:20:34,240 Nada que ver. 505 00:20:34,240 --> 00:20:35,110 Nada. 506 00:20:35,110 --> 00:20:37,480 Cero. 507 00:20:37,480 --> 00:20:39,380 Gracias, Nicolás. 508 00:20:39,380 --> 00:20:40,810 De nada. 509 00:20:40,810 --> 00:20:43,270 Yo también soy más boluda. 510 00:20:43,270 --> 00:20:44,700 ¿Qué? 511 00:20:44,700 --> 00:20:47,570 Nada. 512 00:20:47,570 --> 00:20:51,110 Te cuento algo que me pasa justo a vos, que no sabes 513 00:20:51,110 --> 00:20:53,760 cuidar ni un hámster, boludo. 514 00:20:53,760 --> 00:20:55,290 Bueno, Manuela. 515 00:20:55,290 --> 00:20:56,210 No sé. 516 00:20:56,210 --> 00:20:57,070 Te escuché llorando. 517 00:20:57,070 --> 00:20:59,330 Te pregunté qué te pasaba. 518 00:20:59,330 --> 00:21:00,180 Listo. 519 00:21:00,180 --> 00:21:01,790 Bueno. Está bien. 520 00:21:01,790 --> 00:21:03,110 Me siento muchísimo mejor. 521 00:21:03,110 --> 00:21:04,110 Gracias. 522 00:21:04,110 --> 00:21:05,670 Manu, no sé qué quieres que te diga. 523 00:21:08,020 --> 00:21:08,960 Nada, nada. 524 00:21:08,960 --> 00:21:11,790 Dejá. 525 00:21:11,790 --> 00:21:13,840 ¿Qué?, ¿querés que te dé un abrazo? 526 00:21:13,840 --> 00:21:15,640 No, no, no. 527 00:21:15,640 --> 00:21:17,360 Gracias. 528 00:21:17,360 --> 00:21:19,640 Bueno. Listo. 529 00:21:19,640 --> 00:21:21,600 Escuché que estabas llorando, te pregunté qué te pasaba, 530 00:21:21,600 --> 00:21:22,920 estás mal. 531 00:21:22,920 --> 00:21:24,670 Bueno, estás mal. ¿Qué se yo?, ¿qué vamos a hacer? 532 00:21:28,060 --> 00:21:30,960 Andá. 533 00:21:30,960 --> 00:21:31,930 Está bien. 534 00:21:38,710 --> 00:21:41,750 No sos insoportable. 535 00:21:41,750 --> 00:21:45,020 Tampoco sos la mina más relajada del mundo. 536 00:21:45,020 --> 00:21:49,660 Por ahí te vendría bien ser menos obsesiva con todo. 537 00:21:56,730 --> 00:22:00,030 Me voy a dormir, ¿OK? 538 00:22:00,030 --> 00:22:01,020 Buenas noches. 539 00:22:03,820 --> 00:22:06,010 Chao. Que descanses. 540 00:22:09,510 --> 00:22:12,000 [SUENA A CERRADURA] 541 00:22:12,000 --> 00:22:15,000 [PORTAZO] 542 00:22:16,520 --> 00:22:19,390 Qué chiquito es el cuarto, ¿no? 543 00:22:19,390 --> 00:22:21,710 Sí. 544 00:22:21,710 --> 00:22:23,900 Igual, la casa está buena. 545 00:22:23,900 --> 00:22:26,860 ¡Sip! 546 00:22:26,860 --> 00:22:30,110 Tengo el mismo pijama. 547 00:22:30,110 --> 00:22:31,690 Es el tuyo. 548 00:22:31,690 --> 00:22:33,420 ¿Cómo? 549 00:22:33,420 --> 00:22:36,490 Lo saqué de tu bolso porque no traje. 550 00:22:36,490 --> 00:22:37,890 Ah, bueno. Está todo bien, eh. 551 00:22:37,890 --> 00:22:39,630 Puedes agarrar lo que quieras. - Me voy a dormir. 552 00:22:49,870 --> 00:22:52,360 [MÚSICA] 553 00:22:52,360 --> 00:22:55,850 [SONIDO DE PÁJAROS] 554 00:23:07,300 --> 00:23:10,290 [ESCUPITAJO] 555 00:23:10,290 --> 00:23:12,300 Nacho. 556 00:23:12,300 --> 00:23:15,230 Nacho, ¿me escuchas? 557 00:23:15,230 --> 00:23:17,720 ¿Nacho? 558 00:23:17,720 --> 00:23:20,100 Nacho, ¿me escuchas? 559 00:23:20,100 --> 00:23:22,110 ¿Qué pasa, Manu? 560 00:23:22,110 --> 00:23:24,270 Dejaste la tabla levantada. 561 00:23:24,270 --> 00:23:26,070 Ah. Sí. 562 00:23:26,070 --> 00:23:28,360 Hice pis a la noche. 563 00:23:28,360 --> 00:23:30,050 Claro, pero después de hacer pis tenés 564 00:23:30,050 --> 00:23:31,910 que bajar la tabla del inodoro. 565 00:23:31,910 --> 00:23:33,700 Bueno, bajarla vos. 566 00:23:33,700 --> 00:23:34,980 No estoy gritando. 567 00:23:34,980 --> 00:23:35,680 No. 568 00:23:35,680 --> 00:23:38,290 Digo que la bajes vos. - No. 569 00:23:38,290 --> 00:23:39,200 No, no, no. 570 00:23:39,200 --> 00:23:42,390 La tabla tiene que estar baja siempre. 571 00:23:42,390 --> 00:23:44,480 Vos hacés pis, la levantás. 572 00:23:44,480 --> 00:23:45,440 Y cuando dejas de hacer pis. 573 00:23:45,440 --> 00:23:46,150 Las bajas. 574 00:23:46,150 --> 00:23:47,250 ¿Sí? 575 00:23:47,250 --> 00:23:48,780 Bueno, amor. Está bien. 576 00:23:51,410 --> 00:23:53,310 Normal. 577 00:23:53,310 --> 00:23:55,230 No te enojes, Gordi. 578 00:23:55,230 --> 00:23:57,650 Pero te lo dije quinientas veces, ¿entendés? 579 00:23:57,650 --> 00:24:01,480 Es horrible tener que repetir todo mil veces, me emploma. 580 00:24:01,480 --> 00:24:02,420 Bueno, bebé. 581 00:24:02,420 --> 00:24:06,050 No estoy contenta con la tabla levantada. 582 00:24:06,050 --> 00:24:07,170 Ven un poquito. 583 00:24:07,170 --> 00:24:08,330 No. 584 00:24:08,330 --> 00:24:10,020 No, no, no, no, no, no, no. 585 00:24:10,020 --> 00:24:12,450 No, no, que llegamos ayer, mi amor. 586 00:24:12,450 --> 00:24:13,630 ¿Qué tiene? ¿Que hay que esperar 587 00:24:13,630 --> 00:24:14,960 unos días para poder coger? 588 00:24:14,960 --> 00:24:17,240 No, lo que pasa es que viste que hoy es un día muy especial. 589 00:24:17,240 --> 00:24:18,050 Es año nuevo. 590 00:24:18,050 --> 00:24:20,440 Tenemos que hacer un montón de cosas, ¿entendés? 591 00:24:20,440 --> 00:24:22,390 - Sí, pero un rapidito. - No. 592 00:24:22,390 --> 00:24:23,840 No. No, no. 593 00:24:23,840 --> 00:24:24,940 Gordi, no. En serio. 594 00:24:24,940 --> 00:24:25,480 Dale, si es un segundo. 595 00:24:25,480 --> 00:24:27,070 Si vos tienes que hacer el asado y todo eso. 596 00:24:27,070 --> 00:24:29,200 No da. De verdad. 597 00:24:29,200 --> 00:24:30,180 [BESOS] 598 00:24:30,180 --> 00:24:31,150 Dale, es un segundo, amor. 599 00:24:31,150 --> 00:24:32,130 No, mi amor, no. 600 00:24:36,040 --> 00:24:38,980 [EXHALACIÓN] 601 00:24:40,930 --> 00:24:42,670 ¿A dónde van? 602 00:24:42,670 --> 00:24:43,970 Nicolás me quiere mostrar un arroyo-- 603 00:24:43,970 --> 00:24:48,060 Vamos a una panadería a comprar de-- un pan dulce. 604 00:24:48,060 --> 00:24:49,100 Pero no hace falta. 605 00:24:49,100 --> 00:24:50,700 Vamos a cocinar un postre ahora. 606 00:24:50,700 --> 00:24:51,670 No, pero es un pan dulce. 607 00:24:51,670 --> 00:24:52,930 Sabes, después se lo comen todos. 608 00:24:52,930 --> 00:24:55,700 Funciona siempre, verdad. 609 00:24:55,700 --> 00:24:59,450 Ay, pero yo prefiero que se queden ayudando. 610 00:24:59,450 --> 00:25:02,050 Manu, vamos un ratito y volvemos, ayudamos. 611 00:25:02,050 --> 00:25:02,750 Un toque. 612 00:25:09,240 --> 00:25:10,900 Voy con ustedes. 613 00:25:10,900 --> 00:25:12,620 No, Manu, de verdad, te digo. 614 00:25:12,620 --> 00:25:14,020 De verdad. Es un toque. 615 00:25:14,020 --> 00:25:16,300 Vamos a ir y volvemos un ratito, ni te vas a dar cuenta. 616 00:25:16,300 --> 00:25:17,150 No, está bien. 617 00:25:17,150 --> 00:25:19,860 Me va a hacer bien relajarme un poco, ¿no? 618 00:25:19,860 --> 00:25:21,020 Tampoco relajes tanto. 619 00:25:21,020 --> 00:25:22,940 Ay, déjala que venga con nosotros, Nico. 620 00:25:22,940 --> 00:25:23,670 Más divertido. 621 00:25:23,670 --> 00:25:24,900 ¿Pero si pasa algo? 622 00:25:24,900 --> 00:25:26,820 Nacho es medio colgado. 623 00:25:26,820 --> 00:25:28,220 No lo subestimes a Nacho. 624 00:25:28,220 --> 00:25:28,920 Dale, vení. 625 00:25:28,920 --> 00:25:30,790 Subite. - Bueno. 626 00:25:36,460 --> 00:25:38,060 No sabía que estabas escribiendo una novela. 627 00:25:38,060 --> 00:25:40,080 Sí. El año pasado. 628 00:25:40,080 --> 00:25:41,640 Nunca dijiste nada. 629 00:25:41,640 --> 00:25:43,340 Nunca me preguntaron. 630 00:25:43,340 --> 00:25:44,780 ¿Ah, cómo el año pasado? 631 00:25:44,780 --> 00:25:47,430 - La publiqué el año pasado. - Ah. 632 00:25:47,430 --> 00:25:49,010 ¿Ya está publicada? 633 00:25:49,010 --> 00:25:50,030 Claro. 634 00:25:50,030 --> 00:25:52,020 ¿Y de qué se trata? 635 00:25:52,020 --> 00:25:56,340 Trata de un tipo. 636 00:25:56,340 --> 00:25:58,820 Ah. Ah. 637 00:25:58,820 --> 00:25:59,820 Alguna vez leí algo sobre eso. 638 00:25:59,820 --> 00:26:01,210 Sí. 639 00:26:01,210 --> 00:26:05,050 Un tipo y cómo la sociedad general que paulatinamente sus 640 00:26:05,050 --> 00:26:08,230 pensamientos se vuelvan un espejo de lo que yace en el 641 00:26:08,230 --> 00:26:10,660 fondo del inconsciente colectivo, 642 00:26:10,660 --> 00:26:14,110 generando así una suerte de retórica de lo no dicho y, 643 00:26:14,110 --> 00:26:16,440 de esta manera, bueno, se conecta con lo-- 644 00:26:16,440 --> 00:26:17,590 Chicos. Miren. 645 00:26:24,490 --> 00:26:25,920 Uy. ¿Se ven alucinógenos? 646 00:26:25,920 --> 00:26:27,390 Son realucinógenos. 647 00:26:30,050 --> 00:26:31,490 Para vas a quedar reloca. 648 00:26:31,490 --> 00:26:33,260 Es la idea. 649 00:26:33,260 --> 00:26:36,650 Además, estoy constipada y estos ayudan. 650 00:26:36,650 --> 00:26:37,880 Comé uno. 651 00:26:37,880 --> 00:26:39,530 ¿Estás segura que esto se puede comer? 652 00:26:39,530 --> 00:26:40,230 Sí. 653 00:26:40,230 --> 00:26:41,300 Yo probé estos varias veces. 654 00:26:41,300 --> 00:26:43,390 - Sí eran de este color. - Mm. 655 00:26:43,390 --> 00:26:45,330 Lo que pasa, que yo tengo que hacer el fuego ahora y, 656 00:26:45,330 --> 00:26:47,280 viste, como se pone Manuela. 657 00:26:47,280 --> 00:26:49,620 Fuck Manuela. 658 00:26:49,620 --> 00:26:51,010 Sí Sí. 659 00:26:51,010 --> 00:26:52,580 Ya fue. Fuck Manuela. 660 00:26:56,850 --> 00:26:59,140 ¿Y cómo la estás pasando? 661 00:26:59,140 --> 00:27:01,770 Bien. 662 00:27:01,770 --> 00:27:04,850 ¿Estás cómoda con toda la gente nueva? 663 00:27:04,850 --> 00:27:06,600 Son todos muy divinos. 664 00:27:06,600 --> 00:27:08,540 ¿Dormiste bien? 665 00:27:08,540 --> 00:27:09,820 Sí. 666 00:27:09,820 --> 00:27:12,200 Normal. 667 00:27:12,200 --> 00:27:15,130 ¿De qué signo sos? 668 00:27:15,130 --> 00:27:16,070 Tauro. 669 00:27:16,070 --> 00:27:16,940 Tauro. 670 00:27:16,940 --> 00:27:17,640 Guau. 671 00:27:17,640 --> 00:27:18,620 ¿Y qué ascendente? 672 00:27:18,620 --> 00:27:19,550 No, chicos. 673 00:27:19,550 --> 00:27:22,010 Perdón, pero estamos perdiendo el tiempo. 674 00:27:22,010 --> 00:27:24,150 Podríamos estar en la casa haciendo un postre. 675 00:27:24,150 --> 00:27:25,170 Mira, Manuela. 676 00:27:25,170 --> 00:27:26,500 Relajate un poco. 677 00:27:26,500 --> 00:27:27,950 Estamos de vacaciones. 678 00:27:27,950 --> 00:27:29,270 Ay, no, no. 679 00:27:29,270 --> 00:27:33,430 Odio, odio ese discurso de relajarse en las vacaciones. 680 00:27:33,430 --> 00:27:35,060 No. Es una mentira. 681 00:27:35,060 --> 00:27:35,780 No te relajás. 682 00:27:35,780 --> 00:27:38,510 La gente trabaja para pasarla bien. 683 00:27:38,510 --> 00:27:42,950 No dejás de limpiar, de cocinar. 684 00:27:42,950 --> 00:27:45,770 Acuérdense de nuestras madres de vacaciones. 685 00:27:45,770 --> 00:27:48,020 Mamá siempre se llevaba una empleada. 686 00:27:48,020 --> 00:27:48,800 Exacto. 687 00:27:48,800 --> 00:27:50,600 ¿Nosotros tenemos empleada? 688 00:27:50,600 --> 00:27:51,450 Sí, voz. 689 00:27:51,450 --> 00:27:53,280 [RISA] - Forro. 690 00:27:53,280 --> 00:27:54,180 Ay, sorry, Manu. 691 00:27:54,180 --> 00:27:55,050 Pero estuvo bien. 692 00:27:58,530 --> 00:28:10,460 (VOCALIZANDO) Mmm- -ahh- -ohh. 693 00:28:18,410 --> 00:28:21,390 [INHALACIÓN PROFUNDA] 694 00:28:39,780 --> 00:28:43,760 Te, te puedo ver el cerebelo. 695 00:28:53,290 --> 00:28:55,180 Mira. 696 00:28:55,180 --> 00:28:57,500 Cata la está pasando muy bien. 697 00:29:02,950 --> 00:29:06,410 [MÚSICA DE SUSPENSO] 698 00:29:10,370 --> 00:29:13,340 [ORINANDO] 699 00:29:35,620 --> 00:29:36,610 Fuck Manuela. 700 00:29:49,030 --> 00:29:50,710 ¿Y el fuego? 701 00:29:50,710 --> 00:29:52,160 ¿Dónde están los chicos? 702 00:29:52,160 --> 00:29:53,240 Deben haber ido a buscar leña. 703 00:29:53,240 --> 00:29:56,360 Hace horas deberían haber ido a buscarla. 704 00:29:56,360 --> 00:29:58,350 Nacho. 705 00:29:58,350 --> 00:30:00,790 Nacho. 706 00:30:00,790 --> 00:30:03,500 Ignacio, ¿vos estás loco? 707 00:30:03,500 --> 00:30:04,730 Loquísimo. 708 00:30:04,730 --> 00:30:06,550 ¿Por qué no hiciste el fuego? 709 00:30:06,550 --> 00:30:07,490 No, amor. 710 00:30:07,490 --> 00:30:08,840 No sabes lo que nos pasó. 711 00:30:08,840 --> 00:30:11,240 Me chupa un huevo lo que les pasó. 712 00:30:11,240 --> 00:30:12,350 Había un plan. 713 00:30:12,350 --> 00:30:14,780 Los planes son para romperlos, Manuela. 714 00:30:14,780 --> 00:30:16,490 No, no, no. 715 00:30:16,490 --> 00:30:18,260 ¡No descongelaron la carne! 716 00:30:18,260 --> 00:30:19,620 Esto es un desastre. 717 00:30:19,620 --> 00:30:22,010 Va a tardar horas en descongelarse. 718 00:30:22,010 --> 00:30:23,620 Yo tengo cero hambre. 719 00:30:23,620 --> 00:30:24,760 Yo también. 720 00:30:24,760 --> 00:30:28,810 Que no me importa, no me importa si no tienen hambre. 721 00:30:28,810 --> 00:30:30,320 Había un plan. 722 00:30:30,320 --> 00:30:31,660 Una cosa te pedí-- 723 00:30:31,660 --> 00:30:34,630 [SUENA VOZ GRAVE MUY LENTAMENTE] 724 00:30:44,530 --> 00:30:45,690 --agarra la pelota. 725 00:30:45,690 --> 00:30:46,530 Toca para Pisano. 726 00:30:46,530 --> 00:30:49,750 Pisano tira un centro llovido al segundo palo. 727 00:30:49,750 --> 00:30:50,950 Parra va a cabecear. Parra. 728 00:30:50,950 --> 00:30:52,140 Parra. Te la devoró-- 729 00:30:52,140 --> 00:30:55,120 [SUENA VOZ GRAVE MUY LENTAMENTE] 730 00:31:02,410 --> 00:31:03,900 ¿Qué pasa? ¿Qué tenés? 731 00:31:03,900 --> 00:31:04,900 Un duendecito. 732 00:31:04,900 --> 00:31:08,870 [SUENA VOZ GRAVE MUY LENTAMENTE] 733 00:31:28,260 --> 00:31:30,820 --como si todos fuéramos Luciano Pereyra! 734 00:31:35,180 --> 00:31:36,490 [PORTAZO] 735 00:31:36,490 --> 00:31:38,400 Manuela es muy genial. 736 00:31:38,400 --> 00:31:41,880 [MÚSICA - ROMINA COHN, "WHEN I SEE YOU IN THE NIGHT"] 737 00:32:26,700 --> 00:32:30,190 [RISA] ¡Guau! 738 00:32:38,160 --> 00:32:42,140 [RISA] 739 00:32:50,610 --> 00:32:52,100 Tengo una sorpresa. 740 00:32:52,100 --> 00:32:53,100 ¿Ah? 741 00:32:53,100 --> 00:32:54,090 Para vos. 742 00:32:54,090 --> 00:32:55,090 Mira. 743 00:32:55,090 --> 00:32:56,740 - ¿Qué tienes ahí? - ¿Dónde? 744 00:32:56,740 --> 00:32:58,270 - Acá. - Cosa. 745 00:32:58,270 --> 00:32:59,600 ¿Y eso de dónde lo sacaste? 746 00:32:59,600 --> 00:33:00,780 De tu oreja. 747 00:33:00,780 --> 00:33:02,140 Dale, prendelo. 748 00:33:02,140 --> 00:33:03,010 No, vamos a otro lado. 749 00:33:03,010 --> 00:33:04,440 No, dale. Fumémoslo acá. 750 00:33:04,440 --> 00:33:05,590 Fumamos con los chicos. 751 00:33:05,590 --> 00:33:06,990 No, no. Vamos a otro lado. 752 00:33:06,990 --> 00:33:09,200 Ellos se lo van a fumar todo, ¿eh? 753 00:33:09,200 --> 00:33:10,190 Bueno, dale. 754 00:33:10,190 --> 00:33:11,170 Está bien. - Esa. 755 00:33:11,170 --> 00:33:11,920 Vení. Vamos. 756 00:33:15,080 --> 00:33:17,130 Ay, Nacho. No me confundas. 757 00:33:23,570 --> 00:33:27,050 [SUENA CLIC DE ENCENDEDOR] 758 00:33:30,540 --> 00:33:31,600 ¿Qué pasa?, ¿no prende? 759 00:33:31,600 --> 00:33:32,570 Es el viento. 760 00:33:32,570 --> 00:33:34,710 A ver, háceme carpita. 761 00:33:34,710 --> 00:33:36,190 ¿Mm? 762 00:33:36,190 --> 00:33:40,150 [SUENA CLIC DE ENCENDEDOR] 763 00:33:40,150 --> 00:33:41,630 A ver. 764 00:33:41,630 --> 00:33:42,620 ¿Ayudó? 765 00:33:42,620 --> 00:33:44,260 Sí. No. 766 00:33:44,260 --> 00:33:47,280 A ver, ponelo más cerquita porque no-- 767 00:33:47,280 --> 00:33:49,140 (MURMURANDO) Más fuego. 768 00:33:49,140 --> 00:33:51,360 Más fuego. 769 00:33:51,360 --> 00:33:52,100 No. 770 00:33:52,100 --> 00:33:52,900 Ay, coso, coso. 771 00:33:52,900 --> 00:33:54,200 Es que no está andando el encendedor. 772 00:33:54,200 --> 00:33:54,990 Es que no. Hay viento. 773 00:33:54,990 --> 00:33:56,220 Hay viento, que viene de ahí. A ver, para. 774 00:33:56,220 --> 00:33:57,010 Vamos-- - No, es el encendedor. 775 00:33:57,010 --> 00:33:58,610 --acá, atrás del arbolín. Vamos. 776 00:33:58,610 --> 00:33:59,850 Así nos reparamos del viento un poco. 777 00:34:02,730 --> 00:34:04,170 Un poco. 778 00:34:04,170 --> 00:34:06,090 Va, ya. 779 00:34:06,090 --> 00:34:07,720 [SUENA CLIC DE ENCENDEDOR] 780 00:34:07,720 --> 00:34:08,420 Igual. 781 00:34:08,420 --> 00:34:09,420 Casi me-- 782 00:34:09,420 --> 00:34:11,240 Perdón. 783 00:34:11,240 --> 00:34:12,170 (MURMURANDO) Para. 784 00:34:12,170 --> 00:34:13,480 Más acá. 785 00:34:13,480 --> 00:34:14,250 Acá. 786 00:34:14,250 --> 00:34:15,020 Es que no hay viento. 787 00:34:15,020 --> 00:34:16,250 Es el encendedor que lo está andando. 788 00:34:16,250 --> 00:34:18,320 No, pero es que hay como una brisa que viene de ahí. 789 00:34:18,320 --> 00:34:19,760 Si yo me pongo acá, por ahí. 790 00:34:19,760 --> 00:34:21,210 A ver, vení. Haceme carpita. 791 00:34:21,210 --> 00:34:21,980 Haceme carpita. 792 00:34:30,000 --> 00:34:31,030 Bueno. Ya está. 793 00:34:31,030 --> 00:34:32,640 Lo fumamos mañana. Ya fue. 794 00:34:35,140 --> 00:34:37,020 Qué linda está la casa, los dos solos. 795 00:34:37,020 --> 00:34:37,790 ¿No? 796 00:34:37,790 --> 00:34:41,440 Prende ese porro de mierda, Nicolás. 797 00:34:41,440 --> 00:34:44,350 [SUENA CLIC DE ENCENDEDOR] 798 00:34:44,350 --> 00:34:45,150 Ay. 799 00:34:45,150 --> 00:34:46,670 Se terminó de romper. 800 00:34:46,670 --> 00:34:47,390 ¿Sabes qué? 801 00:34:47,390 --> 00:34:49,370 Voy a la cocina, busco fósforos y vuelvo. 802 00:34:49,370 --> 00:34:51,050 ¿Sí? - Dale. 803 00:34:51,050 --> 00:34:53,500 Dale, dale. 804 00:34:53,500 --> 00:34:54,970 [SUENA CLIC DE ENCENDEDOR] 805 00:34:54,970 --> 00:34:57,420 [MÚSICA A LA DISTANCIA] 806 00:35:02,810 --> 00:35:05,750 [MÚSICA ELECTRÓNICA] 807 00:35:09,670 --> 00:35:11,010 ¿Viste a Nico? 808 00:35:11,010 --> 00:35:12,700 No, ni idea. 809 00:35:12,700 --> 00:35:14,990 Ay, es terrible. 810 00:35:14,990 --> 00:35:16,710 ¿Qué pasa? 811 00:35:16,710 --> 00:35:18,820 Me podés leer los pensamientos. 812 00:35:56,870 --> 00:35:59,840 [TOS] 813 00:36:14,200 --> 00:36:17,280 [SONIDO DE PUERTA ABRIÉNDOSE] 814 00:36:17,280 --> 00:36:19,770 Te juro que iba a convidar, ¿eh? 815 00:36:19,770 --> 00:36:21,320 ¿Te estás fumando el porro sola? 816 00:36:21,320 --> 00:36:22,020 No, sí. 817 00:36:22,020 --> 00:36:24,100 Pero dos pitazos le iba a dar nada más. 818 00:36:24,100 --> 00:36:25,960 Pero no podés fumarte el porro sola. 819 00:36:25,960 --> 00:36:26,920 Tenés que convidar. - Sí. 820 00:36:26,920 --> 00:36:28,480 Igual cuando fui a buscar el porro, 821 00:36:28,480 --> 00:36:31,350 faltaba uno, así que los chicos se fumaron 822 00:36:31,350 --> 00:36:33,330 el porro y no convidaron. 823 00:36:33,330 --> 00:36:36,330 - Me lo fumé yo. - ¿Vos solo? 824 00:36:36,330 --> 00:36:37,350 Sí. 825 00:36:37,350 --> 00:36:38,260 ¿Todo? 826 00:36:38,260 --> 00:36:39,240 Sí. 827 00:36:39,240 --> 00:36:40,040 No. 828 00:36:40,040 --> 00:36:42,620 Boludo, es muy fuerte ese porro. 829 00:36:42,620 --> 00:36:43,390 Mal. 830 00:36:43,390 --> 00:36:44,240 Muy. 831 00:36:44,240 --> 00:36:46,030 Ay, yo estoy muy loca. 832 00:36:46,030 --> 00:36:48,200 Uy, yo también. 833 00:36:48,200 --> 00:36:49,640 ¿Querés? 834 00:36:49,640 --> 00:36:50,540 Bueno. 835 00:36:50,540 --> 00:36:52,690 [RISA] 836 00:36:53,390 --> 00:36:54,280 ¿Qué? 837 00:36:54,280 --> 00:36:56,220 (RIENDO) Que te acabas de fumar un porro entero. 838 00:36:56,220 --> 00:36:59,190 Seguir fumando, no te lo recomiendo. 839 00:36:59,190 --> 00:37:00,670 - Sí, ¿no? - No. 840 00:37:00,670 --> 00:37:01,450 Hacé lo que quieras. 841 00:37:01,450 --> 00:37:02,150 Fumá. 842 00:37:04,850 --> 00:37:07,790 Qué malo que es Nacho escondiendo las cosas. 843 00:37:07,790 --> 00:37:08,950 Ah, malísimo, malísimo. 844 00:37:08,950 --> 00:37:11,580 El cajón de las medias es muy obvio. 845 00:37:11,580 --> 00:37:12,520 - Qué aparato. - Sí. 846 00:37:12,520 --> 00:37:14,780 Pará, pará. Es mi mejor amigo. 847 00:37:14,780 --> 00:37:17,350 (RIENDO) Bueno, peor, es mi novio. 848 00:37:17,350 --> 00:37:21,200 Se hizo el misterioso y se pone en el cajón. 849 00:37:21,200 --> 00:37:22,650 ¡Mmm! [RISA] 850 00:37:22,650 --> 00:37:26,140 Te queda bien estar fumada. 851 00:37:26,140 --> 00:37:27,940 - ¿En qué sentido? - No sé. 852 00:37:27,940 --> 00:37:32,280 Que te veo por primera vez, así, más relajada. 853 00:37:32,280 --> 00:37:33,820 ¿Eso es un halago? 854 00:37:33,820 --> 00:37:36,040 No, te estoy diciendo que sos una pesada. 855 00:37:36,040 --> 00:37:37,750 Qué boludo. [RISA] 856 00:37:37,750 --> 00:37:38,750 Nada, en serio. 857 00:37:38,750 --> 00:37:39,790 En serio. 858 00:37:39,790 --> 00:37:43,240 Te vendría bien por ahí fumar más seguido. 859 00:37:43,240 --> 00:37:44,390 Ay. 860 00:37:44,390 --> 00:37:45,890 Nicolás. - ¿Qué? 861 00:37:45,890 --> 00:37:47,520 - Tómatelas. - ¿Por qué? 862 00:37:47,520 --> 00:37:48,660 Andáte, boludo. 863 00:37:48,660 --> 00:37:50,840 Estaba tranquila fumando un porro. 864 00:37:50,840 --> 00:37:53,050 Sos-- sos muy violento. 865 00:37:53,050 --> 00:37:54,770 No sabes tratar a una mujer. 866 00:37:54,770 --> 00:37:55,920 ¿Por qué? 867 00:37:55,920 --> 00:37:57,610 Unos halagos rarísimos decís. 868 00:37:57,610 --> 00:37:58,320 No. 869 00:37:58,320 --> 00:38:00,020 Pero, pará, pará. 870 00:38:00,020 --> 00:38:01,360 Pará. 871 00:38:01,360 --> 00:38:02,500 Hagamos lo siguiente. 872 00:38:02,500 --> 00:38:04,870 Hagamos un juego, ¿no? 873 00:38:04,870 --> 00:38:06,340 Nos tenemos que tratar bien. 874 00:38:06,340 --> 00:38:07,690 - ¿Eh? - Claro. 875 00:38:07,690 --> 00:38:08,950 No nos podemos decir cosas negativas. 876 00:38:08,950 --> 00:38:10,690 Solamente nos podemos decir cosas lindas. 877 00:38:10,690 --> 00:38:13,160 Yo te trato bien, vos me tratas bien, ¿vale? 878 00:38:13,160 --> 00:38:14,090 Bueno, dale. 879 00:38:18,280 --> 00:38:19,670 [RISA] 880 00:38:19,670 --> 00:38:20,500 Qué linda remera. 881 00:38:24,060 --> 00:38:25,330 Es muy linda. 882 00:38:25,330 --> 00:38:28,180 [RISA] 883 00:38:30,560 --> 00:38:31,990 ¿Te cortaste el pelo? 884 00:38:31,990 --> 00:38:33,290 No. 885 00:38:33,290 --> 00:38:35,650 (RIENDO) Te estás quedando pelado. 886 00:38:35,650 --> 00:38:36,650 ¡Manuela! 887 00:38:36,650 --> 00:38:38,140 Ay, no sé. No se me ocurre-- 888 00:38:38,140 --> 00:38:38,860 No sé. 889 00:38:38,860 --> 00:38:40,490 No nos podemos decir cosas lindas. 890 00:38:40,490 --> 00:38:41,490 Yo te dije algo lindo. 891 00:38:41,490 --> 00:38:42,910 Te dije lo de la remera. 892 00:38:42,910 --> 00:38:44,880 No te gusta la remera. 893 00:38:44,880 --> 00:38:46,050 Bueno, me parece horrible. 894 00:38:46,050 --> 00:38:47,010 Pero te dije algo lindo. 895 00:38:47,010 --> 00:38:49,080 Vos no podés jugar un juego, no podés decirle algo 896 00:38:49,080 --> 00:38:51,700 lindo a nadie, ni a tu novio. - ¿Qué? 897 00:38:51,700 --> 00:38:52,400 Sí. 898 00:38:52,400 --> 00:38:53,990 - ¡Callate! - Es un juego. 899 00:38:53,990 --> 00:38:55,170 Es mi novio. ¿Qué sabés, boludo? 900 00:38:55,170 --> 00:38:57,280 Mentíme. Decíme algo lindo. 901 00:38:57,280 --> 00:38:59,390 - Nicolás, sos inbancable. - ¿Qué? 902 00:38:59,390 --> 00:39:00,900 - No te soporto. - ¿Yo soy un inbancable? 903 00:39:00,900 --> 00:39:02,040 Te lo juro, no te soporto. 904 00:39:02,040 --> 00:39:03,610 - Pero vos sos la que acaba-- - Sos un boludo. 905 00:39:03,610 --> 00:39:04,320 No. 906 00:39:04,320 --> 00:39:06,200 Estaba tranquila. ¿Por qué me veniste a joder? 907 00:39:06,200 --> 00:39:07,700 Yo te estaba estaba diciendo algo lindo. 908 00:39:07,700 --> 00:39:08,630 Te creés que sos el genio. 909 00:39:08,630 --> 00:39:10,050 ¿El genio de qué? 910 00:39:10,050 --> 00:39:11,380 Tiene todas tus teoritas de mierda. 911 00:39:11,380 --> 00:39:12,080 No me creo nada. 912 00:39:12,080 --> 00:39:14,760 Decís una pelotudez atrás de la otra, te juro. 913 00:39:14,760 --> 00:39:16,920 [BESO] ¿Qué haces? 914 00:39:16,920 --> 00:39:18,370 No sé. 915 00:39:18,370 --> 00:39:19,970 ¿Estás loco, nene? 916 00:39:19,970 --> 00:39:21,230 ¿Qué haces? 917 00:39:21,230 --> 00:39:23,910 Callate un poco la boca. 918 00:39:23,910 --> 00:39:26,890 [BESOS] 919 00:39:34,350 --> 00:39:37,830 [JADEO DISCRETO] 920 00:39:44,790 --> 00:39:46,280 - No, no puedo. - Sss-sss-sss. 921 00:39:46,280 --> 00:39:48,760 No, no puedo, Nicolás. 922 00:39:48,760 --> 00:39:49,550 No, Nico. Para. 923 00:39:49,550 --> 00:39:51,250 - Sss-sss. - Quita esto. 924 00:39:51,250 --> 00:39:54,730 [BESOS Y JADEOS] 925 00:40:39,950 --> 00:40:40,950 ¿Qué pasa? 926 00:40:40,950 --> 00:40:42,950 No sé. 927 00:40:42,950 --> 00:40:44,670 No puede-- 928 00:40:44,670 --> 00:40:46,010 No, mejor, mejor, no. 929 00:40:46,010 --> 00:40:47,520 - Perdón. ¿Qué? - No, bueno. 930 00:40:47,520 --> 00:40:51,600 Mejor, mejor, mejor. - ¿Qué pasa? 931 00:40:51,600 --> 00:40:54,510 [EXHALACIÓN] - Ay, no. 932 00:40:54,510 --> 00:40:56,770 Cualquiera de esto, no lo puedo creerlo. 933 00:40:56,770 --> 00:40:58,580 Sí. 934 00:40:58,580 --> 00:40:59,390 No sé que me pasó. 935 00:40:59,390 --> 00:41:01,290 Ay, qué locura. 936 00:41:01,290 --> 00:41:02,240 ¡Uff! 937 00:41:02,240 --> 00:41:05,100 Ay, no lo puedo creer. 938 00:41:05,100 --> 00:41:06,330 Qué raro, che. 939 00:41:06,330 --> 00:41:07,990 Qué raro. 940 00:41:07,990 --> 00:41:09,880 Bueno, nos confundimos. 941 00:41:09,880 --> 00:41:11,960 No, no hablo de eso. 942 00:41:11,960 --> 00:41:14,760 Hablo de que no se me paró. 943 00:41:14,760 --> 00:41:16,140 ¿Eh? 944 00:41:16,140 --> 00:41:17,310 No, que no se me paró. 945 00:41:17,310 --> 00:41:19,990 O sea, hacía años que no me pasaba esto. 946 00:41:19,990 --> 00:41:21,970 ¿Estás jodiendo, Nicolás? 947 00:41:21,970 --> 00:41:25,330 Acabamos de casi coger y pensás que no se te paró, nene. 948 00:41:25,330 --> 00:41:27,840 Bueno, es que me pasó en la adolescencia varias veces, pero 949 00:41:27,840 --> 00:41:30,280 hacía años que no me pasaba. 950 00:41:30,280 --> 00:41:31,670 Sos un boludo. 951 00:41:31,670 --> 00:41:32,610 ¿Qué? 952 00:41:32,610 --> 00:41:33,920 ¿Estás jodiendo? 953 00:41:33,920 --> 00:41:35,580 ¿Eso te importa? 954 00:41:35,580 --> 00:41:38,470 Es una estupidez. ¿Esa pelotudez te importa? 955 00:41:38,470 --> 00:41:39,810 Sí. 956 00:41:39,810 --> 00:41:41,450 Tenés razón. 957 00:41:41,450 --> 00:41:43,910 Estuvo bueno. 958 00:41:43,910 --> 00:41:45,140 Sí. 959 00:41:45,140 --> 00:41:46,870 NACHO: Manuela. - ¡Nacho! 960 00:41:51,290 --> 00:41:53,620 [SONIDO DE PUERTA ABRIÉNDOSE] - Manuela. 961 00:42:01,450 --> 00:42:02,940 ¿Dónde estás, Manuela? 962 00:42:07,430 --> 00:42:09,930 [SONIDO DE CUERPO QUE SE DESPLOMA] 963 00:42:09,930 --> 00:42:13,420 [PASOS] 964 00:42:18,910 --> 00:42:21,900 [SONIDO RESPIRACIÓN AGITADA] 965 00:42:24,900 --> 00:42:26,400 ¿Qué hacemos? 966 00:42:26,400 --> 00:42:27,390 No sé. 967 00:42:27,390 --> 00:42:28,190 NACHO: Ay. 968 00:42:28,190 --> 00:42:29,060 MANUELA: (ANGUSTIADA) ¡Ah! 969 00:42:31,880 --> 00:42:38,370 [BALBUCEOS] - Bueno. 970 00:42:43,360 --> 00:42:44,860 Es necesaria la tabla. 971 00:42:48,350 --> 00:42:50,350 [TOS] 972 00:42:50,350 --> 00:42:51,840 Está acá. 973 00:42:51,840 --> 00:42:54,340 (SUSURRANDO) ¡No! 974 00:42:54,340 --> 00:42:55,840 [SUENA GOLPE EN TINA] MANUELA: ¡Ay! 975 00:42:55,840 --> 00:42:59,080 [GOLPES RITMICOS SOBRE TINA] 976 00:42:59,080 --> 00:43:00,830 [ASPIRA] ¡Ay! 977 00:43:18,290 --> 00:43:21,290 [SONIDO DE TABLA SOBRE INODORO] 978 00:43:21,290 --> 00:43:22,280 Ahí está. 979 00:43:29,770 --> 00:43:31,760 (GIMIENDO) ¡Aaah! ¡Uuaah! 980 00:43:35,260 --> 00:43:37,750 ¡uuh, uuh-- 981 00:43:37,750 --> 00:43:39,550 [SONIDOS DE VENTOSIDADES Y EVACUACIÓN DE VIENTRE] 982 00:43:39,550 --> 00:43:40,250 NACHO: ¡Aaah! 983 00:43:48,530 --> 00:43:49,230 ¡Ay! 984 00:43:52,020 --> 00:43:52,720 ¡Ah! 985 00:44:12,180 --> 00:44:15,680 Se quedó dormido. 986 00:44:15,680 --> 00:44:18,670 [RONQUIDO] 987 00:44:18,670 --> 00:44:22,160 [SUENAN FUEGOS ARTIFICIALES] 988 00:44:23,910 --> 00:44:26,650 NICO: Ya es año nuevo. 989 00:44:26,650 --> 00:44:30,150 [FUEGOS ARTIFICIALES CONTINÚAN] 990 00:44:31,640 --> 00:44:34,640 [RONQUIDO] 991 00:44:38,130 --> 00:44:41,620 [PASOS] 992 00:44:41,620 --> 00:44:45,120 [MÚSICA ELECTRÓNICA A LA DISTANCIA] 993 00:44:47,860 --> 00:44:49,110 MANUELA: (SUSURRANDO) Nico. 994 00:45:09,570 --> 00:45:13,060 [MÚSICA ELECTRÓNICA] 995 00:45:16,060 --> 00:45:19,550 [SONIDO DE TELÉFONOS VIBRANDO] 996 00:45:27,030 --> 00:45:31,030 [SUENAN FUEGOS ARTIFICIALES] 997 00:45:37,510 --> 00:45:40,510 [SONIDO PÁJAROS] 998 00:45:47,790 --> 00:45:49,790 - ¡¡Ah!! - ¡¡Aah!! 999 00:45:49,790 --> 00:45:50,990 Ay, ay, ay. - ¡Perdón! 1000 00:45:50,990 --> 00:45:52,480 Perdón, perdón, perdón. 1001 00:45:52,480 --> 00:45:55,480 [MÚSICA TRIBAL] 1002 00:46:15,440 --> 00:46:17,930 - ¿Está fría? - No. 1003 00:46:17,930 --> 00:46:19,430 No, está buena. Tirate. 1004 00:46:38,390 --> 00:46:39,890 - ¡Ay, ay, ay! ¡Ay! - ¿Qué? 1005 00:46:39,890 --> 00:46:41,860 - Ay, me picó un bicho. - ¿Qué? 1006 00:46:41,860 --> 00:46:44,300 Ay, Sí. ¡Ay, ay, ay!, ayúdenme. 1007 00:46:44,300 --> 00:46:46,750 Ahí voy. 1008 00:46:46,750 --> 00:46:50,090 Ay, no puedo mover la pierna. 1009 00:46:50,090 --> 00:46:51,550 - ¿La pierna? - Sí. 1010 00:46:55,900 --> 00:46:58,010 Eso es una picadura de agua viva. 1011 00:46:58,010 --> 00:46:59,860 No, amor. No hay aguas vivas en el río. 1012 00:46:59,860 --> 00:47:01,720 ¿No es "aguas vivas"? 1013 00:47:01,720 --> 00:47:02,880 No sé. 1014 00:47:02,880 --> 00:47:03,830 Hay que hacerle pis. 1015 00:47:03,830 --> 00:47:06,820 Ay, chicos, por favor, hagan lo que sea, pero algo algo. 1016 00:47:06,820 --> 00:47:07,870 Nicolás, meála. 1017 00:47:07,870 --> 00:47:09,580 No, que la mee una chica. 1018 00:47:09,580 --> 00:47:12,100 No, es que por una cuestión de dirección es 1019 00:47:12,100 --> 00:47:13,780 más fácil que la mee un hombre. 1020 00:47:13,780 --> 00:47:15,810 Para mí es "aguas vivas." 1021 00:47:15,810 --> 00:47:18,000 Yo la mearía, pero ya hice pis en el agua. 1022 00:47:18,000 --> 00:47:18,700 Bueno, yo la meo. 1023 00:47:18,700 --> 00:47:20,260 Pilar, ¿no te moles que te mee yo? 1024 00:47:20,260 --> 00:47:22,330 Vos no vas a mear a nadie, la concha de tu hermana. 1025 00:47:22,330 --> 00:47:23,060 La va a mear Nicolás. 1026 00:47:25,840 --> 00:47:27,290 Bueno. 1027 00:47:27,290 --> 00:47:28,040 Dale. 1028 00:47:28,040 --> 00:47:29,010 Vení. 1029 00:47:29,010 --> 00:47:32,360 Bueno, que te meo. 1030 00:47:32,360 --> 00:47:33,800 - Ay. - Vení. 1031 00:47:33,800 --> 00:47:34,780 Abrázame. 1032 00:47:34,780 --> 00:47:35,560 ¿Para? 1033 00:47:35,560 --> 00:47:36,700 No quiero que me veas el pito. 1034 00:47:36,700 --> 00:47:38,290 Pero yo te conozco el pito, Nico. 1035 00:47:38,290 --> 00:47:39,630 Sí, pero no meando. 1036 00:47:39,630 --> 00:47:40,570 ¿Y qué tiene? 1037 00:47:40,570 --> 00:47:42,130 Que no quiero que me veas el pito meando. 1038 00:47:42,130 --> 00:47:43,790 Es distinto. - Ay, bueno, bueno. 1039 00:47:43,790 --> 00:47:45,220 Dale. 1040 00:47:45,220 --> 00:47:47,140 Ahí va. ¿Eh? 1041 00:47:47,140 --> 00:47:49,100 OK. 1042 00:47:49,100 --> 00:47:51,390 Espera un poquito. 1043 00:47:51,390 --> 00:47:53,670 Bueno. ¿Qué pasa? 1044 00:47:53,670 --> 00:47:55,170 No me sale el pis. 1045 00:47:55,170 --> 00:47:56,580 A veces en los mingitorios me pasa. 1046 00:47:56,580 --> 00:47:58,530 A ver, aguántame un poquito. 1047 00:47:58,530 --> 00:47:59,920 [SUENA ORINA] 1048 00:47:59,920 --> 00:48:02,570 ¡Ah!, está calentito. 1049 00:48:02,570 --> 00:48:03,980 ¿Muy caliente? 1050 00:48:03,980 --> 00:48:10,710 Y más que una ducha, pero menos que un té. 1051 00:48:10,710 --> 00:48:13,940 ¡Ah!, arde. 1052 00:48:13,940 --> 00:48:17,380 [MÚSICA TRIBAL] 1053 00:48:37,080 --> 00:48:37,940 ¿Vamos a la casa? 1054 00:48:37,940 --> 00:48:38,900 - No. - ¿Por qué? 1055 00:48:38,900 --> 00:48:39,140 No. 1056 00:48:39,140 --> 00:48:40,440 No, Nico porque después te arrepentís. 1057 00:48:40,440 --> 00:48:41,720 No. - Dale. 1058 00:48:41,720 --> 00:48:42,420 No, no quiero. 1059 00:48:42,420 --> 00:48:44,130 Están todos ahí y no. - Por eso. 1060 00:48:44,130 --> 00:48:45,180 Están allá en el muelle. 1061 00:48:45,180 --> 00:48:46,880 Vamos. - Bueno. 1062 00:48:46,880 --> 00:48:48,030 - ¿Sí? - Sí. 1063 00:48:48,030 --> 00:48:49,400 Dale. 1064 00:48:49,400 --> 00:48:53,150 Ay, siento como un hormigueo que me sube por la panza 1065 00:48:53,150 --> 00:48:55,700 y llega hasta las extremidades. 1066 00:48:55,700 --> 00:48:57,760 [GEMIDO] 1067 00:48:57,760 --> 00:48:58,460 Ay. 1068 00:48:58,460 --> 00:49:00,790 Como-- No es algo feo, es como si-- 1069 00:49:00,790 --> 00:49:03,400 Ay, ay, es como si se me durmiera el cuerpo-- 1070 00:49:03,400 --> 00:49:05,040 - Sss-sss. - Sí. 1071 00:49:05,040 --> 00:49:07,430 Ay, calláme, calláme, sí. 1072 00:49:07,430 --> 00:49:08,860 MANUELA: ¡Chicos! - ¡Uy! 1073 00:49:13,850 --> 00:49:16,090 La acosté porque le dolía mucho. 1074 00:49:16,090 --> 00:49:17,090 Ah, ¿en serio? 1075 00:49:17,090 --> 00:49:18,700 - Sí, le ardía. - Claro. 1076 00:49:18,700 --> 00:49:21,090 ¿Qué? ¿No hizo efecto lo del pis? 1077 00:49:21,090 --> 00:49:23,050 No. Sí funcionó, pero-- 1078 00:49:23,050 --> 00:49:24,720 Bueno. 1079 00:49:24,720 --> 00:49:25,870 ¿Vos todo bien? 1080 00:49:25,870 --> 00:49:27,890 Sí, sí. 1081 00:49:27,890 --> 00:49:29,740 ¿Vos? - Bien. 1082 00:49:29,740 --> 00:49:31,590 Bien. 1083 00:49:31,590 --> 00:49:32,710 ¡Ey!, ¿cómo estás? 1084 00:49:32,710 --> 00:49:33,940 - ¿De qué? - De-- 1085 00:49:33,940 --> 00:49:37,060 - Ah. - Te ves muy mal. 1086 00:49:37,060 --> 00:49:40,610 ¿Por qué no te ponés Caladryl, mira, allá en el baño? 1087 00:49:40,610 --> 00:49:41,600 Ay, lo busco. 1088 00:49:41,600 --> 00:49:43,090 Sí. 1089 00:49:43,090 --> 00:49:46,060 [MÚSICA TRIBAL] 1090 00:50:10,830 --> 00:50:12,350 Vos, me duele la cabeza todavía de anoche. 1091 00:50:12,350 --> 00:50:13,050 Sí. 1092 00:50:13,050 --> 00:50:14,100 Fue tremendo. 1093 00:50:14,100 --> 00:50:15,210 Tremendo, mal. 1094 00:50:19,210 --> 00:50:21,500 Un delirio. 1095 00:50:21,500 --> 00:50:24,960 Yo no sé qué tomé, pero terminé con un pedo negro, tremendo. 1096 00:50:24,960 --> 00:50:28,760 Yo me digo que mandé cualquiera. 1097 00:50:28,760 --> 00:50:30,620 Uy, sí. Yo también. 1098 00:50:30,620 --> 00:50:34,050 Sí, pero yo mandé cualquiera en serio. 1099 00:50:34,050 --> 00:50:35,280 Yo me mandé cualquiera en serio. 1100 00:50:35,280 --> 00:50:36,380 Me cogí a Belén. 1101 00:50:36,380 --> 00:50:37,600 ¿Qué? 1102 00:50:37,600 --> 00:50:38,980 Perdóname. Perdóname, Nico. 1103 00:50:38,980 --> 00:50:39,680 En serio. 1104 00:50:39,680 --> 00:50:41,550 Yo sé que a vos te gustaba y todo eso, pero no sé cómo-- 1105 00:50:41,550 --> 00:50:43,520 - No lo puedo creer. - --es que pasó, pero pasó. 1106 00:50:43,520 --> 00:50:44,570 ¿Te cogiste a Belén? 1107 00:50:44,570 --> 00:50:45,650 Sí. ¿Podés creerlo? 1108 00:50:45,650 --> 00:50:48,080 Boludo, ¿pero cómo vas a hacer una cosa así? 1109 00:50:48,080 --> 00:50:49,190 Yo no sé. Perdóname. 1110 00:50:49,190 --> 00:50:50,700 Me siento un amigo de mierda. - Y sí. 1111 00:50:50,700 --> 00:50:51,930 No sabes lo culpable que me siento. 1112 00:50:51,930 --> 00:50:53,480 Y, boludo, no puedo creer. 1113 00:50:53,480 --> 00:50:54,980 No puedo creer. ¿Y Manuela? 1114 00:50:54,980 --> 00:50:56,900 ¿Qué vas a hacer? 1115 00:50:56,900 --> 00:50:57,960 Manuela es un tema. 1116 00:50:57,960 --> 00:51:00,620 Con Manuela-- la verdad es que me 1117 00:51:00,620 --> 00:51:02,180 parece que me quiero separar. 1118 00:51:02,180 --> 00:51:03,690 ¿En serio? ¿Te vas a separar de Manuela? 1119 00:51:03,690 --> 00:51:04,390 Sí. 1120 00:51:04,390 --> 00:51:07,790 Sí porque, no sé, yo estoy medio saturado y, 1121 00:51:07,790 --> 00:51:10,090 además, no está nada bien esto. 1122 00:51:10,090 --> 00:51:11,410 O sea, me mando este tipo de cagadas, 1123 00:51:11,410 --> 00:51:13,280 con ella dando vueltas, es que hay algo que no funciona. 1124 00:51:13,280 --> 00:51:14,300 No. Sí, no. 1125 00:51:14,300 --> 00:51:15,080 Enteramente, boludo. 1126 00:51:15,080 --> 00:51:16,450 ¿Pero estuvo bueno? 1127 00:51:16,450 --> 00:51:18,050 ¿Qué, cómo-- ¿Cómo está? ¿Está buena ella? 1128 00:51:18,050 --> 00:51:19,040 Tiene-- - No, no, no. 1129 00:51:19,040 --> 00:51:20,240 Sss-sss. Es una bomba. 1130 00:51:20,240 --> 00:51:21,250 ¿En serio? Qué-- 1131 00:51:21,250 --> 00:51:21,950 Es un espectáculo. 1132 00:51:21,950 --> 00:51:23,200 ¿Cómo tiene los pezones? ¿Cómo son? 1133 00:51:23,200 --> 00:51:24,940 Los pezones no tengo la menor idea, 1134 00:51:24,940 --> 00:51:26,480 porque garchamos con ropa. 1135 00:51:26,480 --> 00:51:27,410 O sea, un delirio. 1136 00:51:27,410 --> 00:51:30,110 - No, increíble. ¿Y te la chupó? - No. 1137 00:51:30,110 --> 00:51:32,380 No dio para que me la chupara porque-- 1138 00:51:32,380 --> 00:51:33,950 no sé, solo cogimos tres veces. 1139 00:51:33,950 --> 00:51:34,900 ¿Tres veces? 1140 00:51:34,900 --> 00:51:36,320 [MÚSICA] 1141 00:51:36,320 --> 00:51:38,690 [JADEOS] 1142 00:51:41,060 --> 00:51:43,430 Guau. ¿Pero qué? ¿Sos un genio? - No, no, no. 1143 00:51:43,430 --> 00:51:44,560 No te puedo creer, boludo. 1144 00:51:44,560 --> 00:51:45,370 Esta piba es el tema. 1145 00:51:45,370 --> 00:51:46,810 Es una locura. 1146 00:51:46,810 --> 00:51:48,670 Yo hace-- realmente no sé si me 1147 00:51:48,670 --> 00:51:51,240 pasó alguna cosa así con Manuela alguna vez en mi vida, pero-- 1148 00:51:51,240 --> 00:51:51,940 ¿Tres veces? 1149 00:51:51,940 --> 00:51:53,990 No me acuerdo de alguna vez de garchar tres veces seguidas, 1150 00:51:53,990 --> 00:51:55,130 ¿entendes? - No lo puedo creer. 1151 00:51:55,130 --> 00:51:57,910 O sea, me siento muy culpable por vos, por Manu, pero a la 1152 00:51:57,910 --> 00:51:59,990 vez me parece espectacular. O sea-- 1153 00:51:59,990 --> 00:52:01,330 Y sí. Es-- 1154 00:52:01,330 --> 00:52:02,380 Fue tremendo. 1155 00:52:02,380 --> 00:52:03,930 Nunca lo hubiera imaginado, o sea-- 1156 00:52:03,930 --> 00:52:05,980 No, no, no. Es una cosa de locos. 1157 00:52:05,980 --> 00:52:07,110 Es un infierno. - Y, bueno. 1158 00:52:07,110 --> 00:52:08,350 Está bien, boludo. ¿Qué te voy a decir? 1159 00:52:08,350 --> 00:52:09,630 Está bien. Hacé lo que quieras. 1160 00:52:09,630 --> 00:52:10,570 No. No sé, boludo. 1161 00:52:10,570 --> 00:52:11,270 Perdóname. 1162 00:52:11,270 --> 00:52:11,970 No. 1163 00:52:11,970 --> 00:52:13,130 Pero nadie es dueño de nadie. 1164 00:52:13,130 --> 00:52:14,070 ¿No? 1165 00:52:14,070 --> 00:52:15,440 Eso es así sí. 1166 00:52:15,440 --> 00:52:16,420 Es así. 1167 00:52:16,420 --> 00:52:17,400 Está todo bien. 1168 00:52:17,400 --> 00:52:18,790 Está todo bien, boludo. Vete tranquilo. 1169 00:52:18,790 --> 00:52:19,810 - ¿Sí? - Sí, sí. 1170 00:52:19,810 --> 00:52:22,210 De verdad. De verdad. 1171 00:52:22,210 --> 00:52:23,390 Gracias, Nico. 1172 00:52:23,390 --> 00:52:24,660 Boludo. 1173 00:52:24,660 --> 00:52:25,550 ¿Gracias? 1174 00:52:25,550 --> 00:52:26,500 Todo bien. 1175 00:52:26,500 --> 00:52:27,460 Sos un genio. 1176 00:52:27,460 --> 00:52:29,410 - Bueno, tampoco, tampoco. - En serio, tío. 1177 00:52:29,410 --> 00:52:30,820 Vení. - ¿Qué? 1178 00:52:30,820 --> 00:52:31,770 Un abrazo dame. 1179 00:52:31,770 --> 00:52:34,100 No, vos. 1180 00:52:34,100 --> 00:52:37,480 Bueno Está. 1181 00:52:37,480 --> 00:52:38,980 ¿Eh? OK. 1182 00:52:45,960 --> 00:52:46,720 ¿Qué haces, Pilar? 1183 00:52:46,720 --> 00:52:48,980 Te estaba esperando. 1184 00:52:48,980 --> 00:52:49,960 No. 1185 00:52:49,960 --> 00:52:51,480 No. 1186 00:52:51,480 --> 00:52:52,640 ¿Cómo vas a hacer una cosa así? 1187 00:52:52,640 --> 00:52:54,080 Mirá si entraba otra persona. 1188 00:52:54,080 --> 00:52:55,630 Le decía que me estaba cambiando. 1189 00:52:55,630 --> 00:52:57,280 No, no. Pilar, no. 1190 00:52:57,280 --> 00:52:58,700 No podés hacer esto. 1191 00:52:58,700 --> 00:52:59,480 Está mal. 1192 00:52:59,480 --> 00:53:02,810 Pero me quedé con ganitas de antes que no pudimos. 1193 00:53:02,810 --> 00:53:03,560 Bueno. 1194 00:53:03,560 --> 00:53:04,490 Ya está. 1195 00:53:04,490 --> 00:53:05,980 Se terminó. Listo. 1196 00:53:05,980 --> 00:53:07,140 Fin de esto. - Ah, no. 1197 00:53:07,140 --> 00:53:08,630 Sos un vueltero, Nicolás. - No, no. 1198 00:53:08,630 --> 00:53:10,120 Pero no-- - ¿Ves? 1199 00:53:10,120 --> 00:53:11,550 Son un vueltero. Es increíble. 1200 00:53:11,550 --> 00:53:12,380 No. 1201 00:53:12,380 --> 00:53:13,340 Es increíble. 1202 00:53:13,340 --> 00:53:14,590 No tenés palabra. 1203 00:53:14,590 --> 00:53:16,710 Sos un tipo tremendo. 1204 00:53:16,710 --> 00:53:17,640 Es que-- para, para, para. 1205 00:53:17,640 --> 00:53:20,270 Pilar, yo te puedo explicar. 1206 00:53:20,270 --> 00:53:24,800 A mí me está pasando otra cosa. 1207 00:53:27,580 --> 00:53:28,970 Uy. 1208 00:53:28,970 --> 00:53:30,170 Uy. - No, no. 1209 00:53:30,170 --> 00:53:32,230 Pero, para. Te explico. 1210 00:53:32,230 --> 00:53:34,690 Ya entendí. 1211 00:53:34,690 --> 00:53:35,980 Ya entendí todo. 1212 00:53:35,980 --> 00:53:37,890 ¿Qué? 1213 00:53:37,890 --> 00:53:40,650 Era obvio, Nico. 1214 00:53:40,650 --> 00:53:41,940 Era obvio. 1215 00:53:41,940 --> 00:53:44,190 ¿Cómo no me di cuenta antes? 1216 00:53:44,190 --> 00:53:46,310 ¿Qué cosa? 1217 00:53:46,310 --> 00:53:47,610 Te enamoraste. 1218 00:53:50,340 --> 00:53:52,250 - Bueno, por ahí-- - No. 1219 00:53:52,250 --> 00:53:53,470 Esto es malísimo. 1220 00:53:53,470 --> 00:53:55,820 Era evidente que esto iba a terminar pasando. 1221 00:53:59,150 --> 00:54:02,030 Nico, Nico. 1222 00:54:02,030 --> 00:54:07,910 Yo no sé cómo decirte esto sin lastimarte. 1223 00:54:07,910 --> 00:54:12,550 Pero yo, Pilar, no quiero ser tu novia. 1224 00:54:12,550 --> 00:54:17,360 Para mí esto es puramente sexual, Nico. 1225 00:54:17,360 --> 00:54:19,930 Yo me imaginaba que vos tarde o temprano te ibas 1226 00:54:19,930 --> 00:54:22,250 a terminar enamorando de mí. 1227 00:54:22,250 --> 00:54:23,660 ¡Ay! 1228 00:54:23,660 --> 00:54:26,470 Y sí. 1229 00:54:26,470 --> 00:54:27,850 Estábamos jugando con fuego. 1230 00:54:27,850 --> 00:54:30,080 Sí. 1231 00:54:30,080 --> 00:54:32,620 Pero yo no quiero hacerte daño. 1232 00:54:32,620 --> 00:54:33,320 No. 1233 00:54:33,320 --> 00:54:34,370 No te preocupes. 1234 00:54:34,370 --> 00:54:36,440 No hace falta que te hagas el duro conmigo, ¿eh? 1235 00:54:36,440 --> 00:54:38,170 No hace falta. 1236 00:54:38,170 --> 00:54:39,380 - Sí, ¿no? - No. 1237 00:54:39,380 --> 00:54:40,130 ¿Para qué fingir? 1238 00:54:40,130 --> 00:54:40,860 No, no, no. 1239 00:54:40,860 --> 00:54:41,560 Vení. 1240 00:54:41,560 --> 00:54:45,000 Vení y dame un abrazo. 1241 00:54:45,000 --> 00:54:48,410 Ya vas a encontrar a una chica que guste mucho de vos. 1242 00:54:48,410 --> 00:54:50,480 - Ojalá. - Sí. 1243 00:54:50,480 --> 00:54:52,890 Vos sos lo más, Nico. 1244 00:54:52,890 --> 00:54:53,820 Bueno. 1245 00:54:53,820 --> 00:54:55,300 Gracias. 1246 00:54:55,300 --> 00:54:58,780 [MÚSICA] 1247 00:55:23,680 --> 00:55:27,170 [SONIDO DE TOQUE EN VENTANA] 1248 00:55:37,630 --> 00:55:38,620 ¿Qué pasa? 1249 00:55:51,070 --> 00:55:52,570 Qué raro. 1250 00:55:52,570 --> 00:55:54,130 ¿Um?f 1251 00:55:54,130 --> 00:55:57,080 Es rarísimo esto. 1252 00:55:57,080 --> 00:55:58,850 - Sí, ¿no? - Sí. 1253 00:55:58,850 --> 00:56:00,510 Muy raro. 1254 00:56:00,510 --> 00:56:02,240 Sí, es rarísimo. 1255 00:56:02,240 --> 00:56:03,740 No, no, no. Pero-- 1256 00:56:03,740 --> 00:56:04,450 No. 1257 00:56:04,450 --> 00:56:05,920 - Raro bien, digo. - No, no. 1258 00:56:05,920 --> 00:56:06,680 Raro mal. 1259 00:56:06,680 --> 00:56:07,750 - No, no. ¿Por qué? - No, no. 1260 00:56:07,750 --> 00:56:08,980 Está pésimo lo que estamos haciendo. 1261 00:56:08,980 --> 00:56:09,370 No. No está. 1262 00:56:09,370 --> 00:56:10,170 Pará. Sí. 1263 00:56:10,170 --> 00:56:11,470 Pará. Pará un segundo. 1264 00:56:11,470 --> 00:56:12,250 Pará un segundo. 1265 00:56:12,250 --> 00:56:13,130 ¿Qué? 1266 00:56:13,130 --> 00:56:16,010 Es raro, es raro, pero porque nunca te vi de esta manera. 1267 00:56:16,010 --> 00:56:17,160 Sos muy linda. 1268 00:56:17,160 --> 00:56:17,980 Sos muy linda. 1269 00:56:17,980 --> 00:56:18,910 De verdad lo digo. 1270 00:56:18,910 --> 00:56:20,570 Sos muy linda. [BESO] 1271 00:56:20,570 --> 00:56:22,280 Lo pienso de verdad. No sé. 1272 00:56:22,280 --> 00:56:25,220 Siempre te vi como la novia de mi amigo. 1273 00:56:25,220 --> 00:56:26,230 Como que-- - Ay. 1274 00:56:26,230 --> 00:56:27,130 Qué horror. 1275 00:56:27,130 --> 00:56:27,900 - No. - Ay. 1276 00:56:27,900 --> 00:56:28,990 Qué horror. Nicolás. 1277 00:56:28,990 --> 00:56:30,620 No es pésimo lo que estamos haciendo. 1278 00:56:30,620 --> 00:56:31,950 Es un horror. - No, no es-- 1279 00:56:31,950 --> 00:56:33,350 Sí, está mal, yo lo sé. 1280 00:56:33,350 --> 00:56:35,080 Pero-- pero pará. 1281 00:56:35,080 --> 00:56:36,420 No, no, no, no. 1282 00:56:36,420 --> 00:56:37,480 Bueno, cortémosle acá. - ¿Por qué? 1283 00:56:37,480 --> 00:56:38,130 - Ya está. - ¿Por qué? 1284 00:56:38,130 --> 00:56:39,190 No, no. No da. 1285 00:56:39,190 --> 00:56:40,730 No da. Es, es horrible. 1286 00:56:40,730 --> 00:56:41,830 Estamos haciéndole mal a la gen-- 1287 00:56:41,830 --> 00:56:42,610 No es horrible. 1288 00:56:42,610 --> 00:56:44,850 Estamos acá vos y yo, en este momento, 1289 00:56:44,850 --> 00:56:46,670 porque estamos eligiendo. 1290 00:56:46,670 --> 00:56:47,520 Bueno, sí. 1291 00:56:47,520 --> 00:56:48,730 No sé, pero podemos-- 1292 00:56:48,730 --> 00:56:51,190 Pero podemos elegir hacerlo. 1293 00:56:51,190 --> 00:56:52,810 Podemos estar acá. 1294 00:56:52,810 --> 00:56:55,210 Porque estamos acá en este momento. 1295 00:56:55,210 --> 00:56:58,610 Y podemos disfrutarlo ya que estamos acá, ¿no? 1296 00:56:58,610 --> 00:57:01,790 Qué-- ¿Qué sentido tiene? - Sí. 1297 00:57:01,790 --> 00:57:03,890 Ya está. Estamos acá. 1298 00:57:03,890 --> 00:57:05,850 Y te quiero dar un beso. 1299 00:57:05,850 --> 00:57:07,750 Y a mí me da culpa lo de Nacho-- 1300 00:57:07,750 --> 00:57:09,150 Ay, no. Nicolás. 1301 00:57:09,150 --> 00:57:10,550 No lo nombres a Nacho. 1302 00:57:10,550 --> 00:57:11,990 Por favor. No, no. 1303 00:57:11,990 --> 00:57:12,950 Me siento muy culpable. 1304 00:57:12,950 --> 00:57:13,790 Perdón. 1305 00:57:13,790 --> 00:57:15,080 No puedo. 1306 00:57:15,080 --> 00:57:16,470 ¡Manu! 1307 00:57:16,470 --> 00:57:17,170 ¡Manuela! 1308 00:57:25,870 --> 00:57:29,350 [MÚSICA] 1309 00:57:41,610 --> 00:57:43,890 No. No entiendo. 1310 00:57:43,890 --> 00:57:47,040 Tenés que responder la misma frase para todas las preguntas. 1311 00:57:47,040 --> 00:57:48,170 ¿Cuál es el juego? 1312 00:57:48,170 --> 00:57:50,080 Que no te puede reír. 1313 00:57:50,080 --> 00:57:54,260 Tenés que decir, por ejemplo, cuando era chica. 1314 00:57:54,260 --> 00:57:55,650 Y a todas las preguntas tenés que 1315 00:57:55,650 --> 00:57:58,120 responder "cuando era chica." 1316 00:57:58,120 --> 00:57:58,820 A ver. 1317 00:57:58,820 --> 00:57:59,660 Empiezo yo. 1318 00:57:59,660 --> 00:58:01,850 ¿Cuándo te salió tu primer herpes? 1319 00:58:01,850 --> 00:58:02,980 - Cuando era chica. - Ojo. 1320 00:58:02,980 --> 00:58:03,680 Te estás riendo. 1321 00:58:06,140 --> 00:58:09,070 ¿Cuándo empezaste a manejar el taxi? 1322 00:58:09,070 --> 00:58:09,830 [RISA] 1323 00:58:09,830 --> 00:58:12,210 Cuando era chica. 1324 00:58:12,210 --> 00:58:13,460 ¿Cuando te tocó tu papá? 1325 00:58:17,570 --> 00:58:18,270 Cuando era chica. 1326 00:58:22,580 --> 00:58:25,430 Tenía 8 años. 1327 00:58:25,430 --> 00:58:27,470 Estábamos en una quinta. 1328 00:58:27,470 --> 00:58:29,990 Me dijo que me iba a mostrar el sótano. 1329 00:58:29,990 --> 00:58:32,900 Se bajó los pantalones y me dijo, vas a probar 1330 00:58:32,900 --> 00:58:35,280 un nuevo gusto de helado. [RISA] 1331 00:58:35,280 --> 00:58:36,270 (RIENDO) ¡Mentira! 1332 00:58:36,270 --> 00:58:39,730 [RISAS] 1333 00:58:46,440 --> 00:58:49,610 Ay. Boludo, me asustaste. 1334 00:58:49,610 --> 00:58:51,110 Perdón. 1335 00:58:51,110 --> 00:58:52,210 ¿Qué te pasa? 1336 00:58:52,210 --> 00:58:55,090 No-- no sé. 1337 00:58:55,090 --> 00:58:55,890 no sé-- 1338 00:58:55,890 --> 00:58:58,800 No esta bueno todo esto. - No. 1339 00:59:01,250 --> 00:59:02,720 No sé. 1340 00:59:02,720 --> 00:59:05,910 Todo el-- me gustas-- 1341 00:59:07,770 --> 00:59:09,690 como el-- 1342 00:59:11,140 --> 00:59:13,560 Estás muy borracho, Nico. 1343 00:59:13,560 --> 00:59:15,800 No, pero de verdad te digo, como que-- 1344 00:59:17,470 --> 00:59:21,560 - ¿Eh? - Estoy pasando un remal. 1345 00:59:21,560 --> 00:59:25,110 Y me-- no sé-- 1346 00:59:25,110 --> 00:59:28,070 como que-- esto-- no sé. 1347 00:59:28,070 --> 00:59:30,500 Me gustas de otra manera. 1348 00:59:30,500 --> 00:59:32,450 No me chamuchées. 1349 00:59:32,450 --> 00:59:33,760 No, no es chamucho. 1350 00:59:33,760 --> 00:59:37,970 Es como-- toda esa boludez que dije de los cavernícolas, 1351 00:59:37,970 --> 00:59:38,930 todo eso. 1352 00:59:38,930 --> 00:59:39,900 No. 1353 00:59:39,900 --> 00:59:44,050 Yo te quiero a vos sola para mí. 1354 00:59:44,050 --> 00:59:45,430 Es un garrón. 1355 00:59:45,430 --> 00:59:49,220 Es horrible todo esto pero-- 1356 00:59:49,220 --> 00:59:50,130 no sé. 1357 00:59:50,130 --> 00:59:51,890 No tengo con quien comentarlo, boldua. 1358 00:59:51,890 --> 00:59:53,420 Es un-- muy feo. 1359 00:59:55,520 --> 00:59:56,540 Y te veo. 1360 00:59:56,540 --> 00:59:59,310 No sé qué hacer. 1361 00:59:59,310 --> 01:00:01,340 Repatético, pero-- - No. 1362 01:00:02,100 --> 01:00:04,420 No. Para Tranquilízate. 1363 01:00:07,130 --> 01:00:08,810 Ay. Qué quilombo. 1364 01:00:11,250 --> 01:00:12,230 No, Nico. No. 1365 01:00:14,150 --> 01:00:15,210 Cortémosla. 1366 01:00:15,210 --> 01:00:15,940 Cómo-- 1367 01:00:15,940 --> 01:00:18,010 Nos estamos enrrollando también, ¿viste? 1368 01:00:18,010 --> 01:00:19,510 Tomemos un poco de distancia. 1369 01:00:19,510 --> 01:00:23,010 También si nos empezamos a hacer la cabeza, peor. ¿Entendés? 1370 01:00:26,750 --> 01:00:28,630 Bueno, pero-- 1371 01:00:29,510 --> 01:00:31,420 Está bien. Blanqueemos. 1372 01:00:31,420 --> 01:00:32,960 Blanqueemos lo que está pasando. 1373 01:00:32,960 --> 01:00:34,420 ¿Eh? 1374 01:00:34,420 --> 01:00:36,220 Hablemos con Nacho y tenemos que-- 1375 01:00:36,220 --> 01:00:37,720 - No, no, no. - Y sí. 1376 01:00:37,720 --> 01:00:39,400 No da, boluda. - No, no, no. 1377 01:00:39,400 --> 01:00:40,620 No da. No. 1378 01:00:40,620 --> 01:00:41,660 Es que no da. - No. 1379 01:00:41,660 --> 01:00:42,640 No vas a hablar con nadie. 1380 01:00:42,640 --> 01:00:43,800 Eso es un tema mío. 1381 01:00:43,800 --> 01:00:45,000 En todo caso lo tengo que hablar yo. 1382 01:00:45,000 --> 01:00:46,330 No. Ese también es tema mío, boluda. 1383 01:00:46,330 --> 01:00:47,320 Es mi mejor amigo. - ¿Qué? 1384 01:00:47,320 --> 01:00:48,350 No, no. No. 1385 01:00:48,350 --> 01:00:50,110 - Sí. - No, no. ¿Sabes qué? 1386 01:00:50,110 --> 01:00:52,140 Deja de-- deja de tomar vino. ¿Eh? 1387 01:00:52,140 --> 01:00:53,240 Salí. - No. 1388 01:00:53,240 --> 01:00:54,630 Que te pegue un poquito de viento 1389 01:00:54,630 --> 01:00:56,300 en la cara y cállate la boca. De verdad. 1390 01:00:56,300 --> 01:00:57,070 No estoy jodiendo. 1391 01:00:57,070 --> 01:00:58,170 No vas a hablar con nadie, Nicolás. 1392 01:00:58,170 --> 01:00:58,690 - No está bueno esto. - No. 1393 01:00:58,690 --> 01:00:59,390 No estoy jodiendo. 1394 01:00:59,390 --> 01:01:00,660 Mírame a los ojos. 1395 01:01:00,660 --> 01:01:02,240 No vas a hablar con nadie, ¿sí? 1396 01:01:09,970 --> 01:01:13,430 [MÚSICA] 1397 01:01:13,430 --> 01:01:15,900 Un aplauso para el asador. 1398 01:01:15,900 --> 01:01:17,870 [APLAUSOS] 1399 01:01:17,870 --> 01:01:19,850 Gracias. 1400 01:01:19,850 --> 01:01:20,860 Bueno. 1401 01:01:20,860 --> 01:01:24,020 Como ayer prácticamente todos nos quedamos dormidos 1402 01:01:24,020 --> 01:01:25,970 antes de año nuevo y no pudimos ni 1403 01:01:25,970 --> 01:01:27,620 ver los fuegos artificiales-- 1404 01:01:27,620 --> 01:01:28,690 Yo los vi. 1405 01:01:28,690 --> 01:01:30,230 Fueron hermosos. 1406 01:01:30,230 --> 01:01:33,560 Bueno, excepto Nico, que los vio. 1407 01:01:33,560 --> 01:01:37,790 A Pilar se le ocurrió que hoy, primero de enero, 1408 01:01:37,790 --> 01:01:41,750 festejemos nuevamente año nuevo como corresponde. 1409 01:01:41,750 --> 01:01:43,740 Gracias por aclarar que fue idea mía. 1410 01:01:43,740 --> 01:01:45,070 De nada. De nada. 1411 01:01:45,070 --> 01:01:45,800 Bueno. 1412 01:01:45,800 --> 01:01:47,120 Disfruten del asado. 1413 01:01:47,120 --> 01:01:48,890 Yo quiero decir unas palabras. 1414 01:01:50,850 --> 01:01:52,030 No. No, pues. 1415 01:01:52,030 --> 01:01:53,230 Vamos a comer ahora. 1416 01:01:53,230 --> 01:01:54,860 - No, pero-- - Dejalo. 1417 01:01:54,860 --> 01:01:55,910 Me va a llevar un momento. 1418 01:01:55,910 --> 01:01:56,810 Esto va a ser increíble. 1419 01:01:56,810 --> 01:01:59,870 Va a llevar un momentito nada más. 1420 01:01:59,870 --> 01:02:02,090 Muy rápido. 1421 01:02:02,090 --> 01:02:04,340 Antes que nada, quiero agradecerles 1422 01:02:04,340 --> 01:02:08,670 a todos por estar pasando año nuevo acá en mi casa. 1423 01:02:08,670 --> 01:02:11,800 Bueno, la casa de mis abuelos. 1424 01:02:11,800 --> 01:02:15,880 A todos los quiero de una manera particular. 1425 01:02:15,880 --> 01:02:17,480 Bueno. 1426 01:02:17,480 --> 01:02:19,040 - No terminé. - Ya. 1427 01:02:19,040 --> 01:02:20,570 Se nos va a enfriar la comida. Por eso. 1428 01:02:20,570 --> 01:02:21,270 No terminé. 1429 01:02:25,380 --> 01:02:26,720 Nacho. 1430 01:02:26,720 --> 01:02:29,870 Mi amigo del alma con el que vivimos tantas cosas, 1431 01:02:29,870 --> 01:02:31,840 que hoy hizo este asado que todavía 1432 01:02:31,840 --> 01:02:35,350 no lo probé pero no me cabe duda que debe estar increíble. 1433 01:02:35,350 --> 01:02:36,250 Gracias, Nico. 1434 01:02:36,250 --> 01:02:36,970 Gracias a vos. 1435 01:02:41,700 --> 01:02:44,510 Cata, la misteriosa. ¿No? 1436 01:02:44,510 --> 01:02:47,140 Que-- ¿qué le pasa por la cabeza a Cata? ¿Quién lo sabe? 1437 01:02:47,140 --> 01:02:49,170 ¿Quién lo sabrá? 1438 01:02:49,170 --> 01:02:50,730 También estoy muy contento que esté acá. 1439 01:02:50,730 --> 01:02:53,720 Bueno. Mejor me voy a quedar callada. 1440 01:02:53,720 --> 01:02:55,480 - Pilar. - Sí. 1441 01:02:55,480 --> 01:02:56,850 Mi querida Pilar. 1442 01:02:56,850 --> 01:02:58,570 Ay, Pilar, Pilar, Pilar. 1443 01:02:58,570 --> 01:03:03,260 Tan naíf, o naive, o como se diga. 1444 01:03:04,790 --> 01:03:07,180 Ella en su planeta, ¿no? 1445 01:03:07,180 --> 01:03:08,560 El planeta Pilar. 1446 01:03:08,560 --> 01:03:10,270 Gracias, Nico. 1447 01:03:10,270 --> 01:03:11,140 No. 1448 01:03:11,140 --> 01:03:13,420 Gracias a vos, hermosa. Te lo mereces. 1449 01:03:15,500 --> 01:03:18,220 Belén. 1450 01:03:18,220 --> 01:03:21,180 La nueva adquisición del grupo. 1451 01:03:21,180 --> 01:03:22,030 ¿No? 1452 01:03:22,030 --> 01:03:24,780 Recién salida de la concesionaria, cero kilómetros. 1453 01:03:24,780 --> 01:03:26,110 Divina. 1454 01:03:26,110 --> 01:03:29,090 Bueno. 1455 01:03:29,090 --> 01:03:30,490 - Y Manuela. - No. 1456 01:03:30,490 --> 01:03:31,580 No hace falta. Te juro. 1457 01:03:31,580 --> 01:03:32,900 Sí. Sí hace falta. 1458 01:03:32,900 --> 01:03:33,900 No, no. 1459 01:03:33,900 --> 01:03:35,250 Te juro que no. 1460 01:03:35,250 --> 01:03:37,030 Manuela. 1461 01:03:37,030 --> 01:03:39,170 ¿Qué sería de nuestra vida sin Manuela? 1462 01:03:39,170 --> 01:03:44,560 Estaríamos todos sucios, muertos de inanición, ¿no? 1463 01:03:44,560 --> 01:03:45,390 No, bueno. 1464 01:03:45,390 --> 01:03:46,230 No es para tanto. 1465 01:03:46,230 --> 01:03:47,700 Sí. Sí. 1466 01:03:47,700 --> 01:03:49,650 Es para tanto. 1467 01:03:49,650 --> 01:03:53,120 Ella tan-- 1468 01:03:55,590 --> 01:03:59,060 Tan así. 1469 01:03:59,060 --> 01:04:01,040 Toda 1470 01:04:03,030 --> 01:04:05,030 Un aplauso para el orador. 1471 01:04:05,030 --> 01:04:08,380 [APLAUSOS] 1472 01:04:10,550 --> 01:04:12,200 - Gracias. - Un brindis. 1473 01:04:12,200 --> 01:04:13,910 Un brindis a los ojos. 1474 01:04:13,910 --> 01:04:16,120 A los ojos. 1475 01:04:16,120 --> 01:04:19,600 [CHOCANDO VASOS] 1476 01:04:25,080 --> 01:04:28,070 [RISA] 1477 01:04:28,070 --> 01:04:32,050 [MÚSICA - NESTOR EN BLOQUE, "UNA CALLE NOS SEPARA"] 1478 01:04:39,520 --> 01:04:41,020 Soy un forro. 1479 01:04:41,020 --> 01:04:42,010 ¿Qué? 1480 01:04:42,010 --> 01:04:44,000 - Te quiero mucho. - Ey. 1481 01:04:44,000 --> 01:04:46,000 Yo también te quiero, Cavernico. 1482 01:04:46,000 --> 01:04:47,790 - No me digas así. - Nico. 1483 01:04:47,790 --> 01:04:49,480 - ¿Por qué? - No me gusta. 1484 01:05:12,690 --> 01:05:13,880 Ay. Nico. 1485 01:05:28,130 --> 01:05:28,820 Ey. 1486 01:05:38,780 --> 01:05:40,780 Sí, sí, sí. 1487 01:05:49,740 --> 01:05:52,390 Mi mayor miedo es bailar como un padre. 1488 01:05:52,390 --> 01:05:53,230 Ay, sí. 1489 01:05:53,230 --> 01:05:54,920 Qué miedo. 1490 01:05:54,920 --> 01:05:55,670 [RISA] 1491 01:05:55,670 --> 01:05:58,080 Como si nunca te das cuenta, pero un día estás bailando como 1492 01:05:58,080 --> 01:06:00,660 un papá y pasó el tiempo, ¿no? 1493 01:06:00,660 --> 01:06:03,540 Por favor avísame si estoy bailando como mi mamá. 1494 01:06:03,540 --> 01:06:05,450 Ey. ¿Traigo un porro? 1495 01:06:05,450 --> 01:06:06,320 No, no. 1496 01:06:06,320 --> 01:06:07,240 ¿Por qué? 1497 01:06:07,240 --> 01:06:09,360 Yo estoy muy borracho ya. 1498 01:06:09,360 --> 01:06:10,290 Sí. 1499 01:06:10,290 --> 01:06:11,220 Muy, muy-- 1500 01:06:11,220 --> 01:06:14,600 - (RIENDO) ¡Ey, Flojitos! - Bueno. 1501 01:06:39,350 --> 01:07:36,010 [MÚSICA - DALMIRO Y LOS DE NIEVE, "APRENDÍ A MENTÍR] 1502 01:07:36,010 --> 01:07:37,950 [RISA] 1503 01:08:19,270 --> 01:08:22,760 [PASOS] 1504 01:08:33,710 --> 01:08:36,910 Estos deben estar disfrutando el año nuevo. 1505 01:08:36,910 --> 01:08:38,800 [GEMIDO] 1506 01:08:38,800 --> 01:08:42,120 Mete y saca, mete y saca. 1507 01:08:42,120 --> 01:08:44,790 Con esa trompetita tuya. 1508 01:08:44,790 --> 01:08:46,880 Un papanicolao con las manos. 1509 01:08:46,880 --> 01:08:50,250 Sabes, como le debe estar succionando la vulva a Manu, 1510 01:08:50,250 --> 01:08:52,250 lo ves. Guste-- 1511 01:08:56,750 --> 01:09:03,570 Según el gráfico, hoy nos ha tocado dormir juntos. 1512 01:09:03,570 --> 01:09:05,410 ¿Sigue vigente el gráfico? 1513 01:09:05,410 --> 01:09:07,580 Ayer dormimos todos en cualquier lado. 1514 01:09:07,580 --> 01:09:08,630 Ayer no sé. 1515 01:09:08,630 --> 01:09:11,600 Solo-- solo se quedó ahí. 1516 01:09:11,600 --> 01:09:14,270 La tercera noche nos toca dormir a nosotros dos. 1517 01:09:17,190 --> 01:09:18,650 Bueno. 1518 01:09:18,650 --> 01:09:21,060 Bienvenida. 1519 01:09:21,060 --> 01:09:24,910 ¿Y dónde se supone que debamos dormir? 1520 01:09:24,910 --> 01:09:26,180 Vos dormís en la cama. 1521 01:09:26,180 --> 01:09:27,560 Yo me tiro un colchón en el suelo. 1522 01:09:33,750 --> 01:09:37,880 ¿Por qué dejaste de coquetear conmigo? 1523 01:09:37,880 --> 01:09:39,690 ¿Me estás pidiendo que coquetée con vos? 1524 01:09:39,690 --> 01:09:41,260 No. 1525 01:09:41,260 --> 01:09:43,260 Te estoy-- no te estoy pidiendo eso. 1526 01:09:43,260 --> 01:09:47,020 Te estoy preguntando ¿por qué dejaste de coquetear conmigo? 1527 01:09:49,670 --> 01:09:50,370 No sé. 1528 01:09:53,720 --> 01:09:55,420 ¿Y qué onda? ¿Qué onda? 1529 01:09:55,420 --> 01:09:59,430 Todo ese discurso que decías de los hombres y las embarazadas. 1530 01:09:59,430 --> 01:10:05,340 Qué tan seguro parecías, un pijón te imaginé. 1531 01:10:05,340 --> 01:10:08,290 ¿Qué onda? - Bueno. 1532 01:10:08,290 --> 01:10:10,220 No sé. 1533 01:10:10,220 --> 01:10:13,930 No debo ser un macho alfa. 1534 01:10:13,930 --> 01:10:18,840 [RISA] 1535 01:10:18,840 --> 01:10:21,360 Un macho alfa no sos. 1536 01:10:21,360 --> 01:10:26,910 ¿Sabes lo que te falta para ser un macho alfa a vos, boludo? 1537 01:10:26,910 --> 01:10:29,380 [RISA] 1538 01:10:29,380 --> 01:10:30,600 Nacho es más alfa. 1539 01:10:33,930 --> 01:10:35,360 Sí. 1540 01:10:35,360 --> 01:10:38,980 Pero Nacho no está disponible. 1541 01:10:38,980 --> 01:10:42,230 Ah. ¿Y yo sí? 1542 01:10:42,230 --> 01:10:43,310 Ocupado no te veo. 1543 01:10:46,220 --> 01:10:49,350 O sea, ¿yo vengo a ser el reemplazo de Nacho? 1544 01:10:49,350 --> 01:10:53,000 No seas así. 1545 01:10:53,000 --> 01:10:55,920 Vos sos vos. 1546 01:10:55,920 --> 01:10:56,890 [GOLPE] 1547 01:10:56,890 --> 01:10:58,040 Uy. 1548 01:10:58,040 --> 01:10:58,780 Uy. 1549 01:10:58,780 --> 01:10:59,760 ¿Estás bien? 1550 01:10:59,760 --> 01:11:01,640 No. No. 1551 01:11:01,640 --> 01:11:05,060 No estoy bien. 1552 01:11:05,060 --> 01:11:07,500 No estoy bien. 1553 01:11:07,500 --> 01:11:09,120 ¿Querés que te traiga un vaso de agua? 1554 01:11:09,120 --> 01:11:10,410 No, no. 1555 01:11:10,410 --> 01:11:14,010 Necesito rescatarme. 1556 01:11:14,010 --> 01:11:15,720 Si no, te puedes acostar acá un poquito. 1557 01:11:18,410 --> 01:11:21,810 Un poquito de esto va a estar bien. 1558 01:11:21,810 --> 01:11:27,170 [INHALACIÓN] ¿Querés? 1559 01:11:31,070 --> 01:11:33,020 Obvio. 1560 01:11:33,020 --> 01:11:35,750 Y yo ya me daba cuenta de antes como, 1561 01:11:35,750 --> 01:11:38,600 no sé, hace tres meses atrás. 1562 01:11:38,600 --> 01:11:43,190 Y él tiene esa actitud de, no me pasa nada, no nos veamos más. 1563 01:11:43,190 --> 01:11:47,450 Como frío, duro, pero yo soy perceptiva 1564 01:11:47,450 --> 01:11:49,850 y me doy cuenta de las cosas. 1565 01:11:49,850 --> 01:11:52,070 ¿Vos te das cuenta que yo soy perceptiva? 1566 01:11:58,050 --> 01:12:00,040 ¿Cata? 1567 01:12:00,040 --> 01:12:01,010 ¿Cata? 1568 01:12:01,010 --> 01:12:01,710 ¡Cata! 1569 01:12:01,710 --> 01:12:03,000 ¿Qué pasó, Pilar? 1570 01:12:03,000 --> 01:12:05,090 ¿No me estabas escuchando? 1571 01:12:05,090 --> 01:12:07,390 - Estaba durmiendo. - Ay. 1572 01:12:07,390 --> 01:12:10,060 ¿Hasta dónde escuchaste? 1573 01:12:10,060 --> 01:12:11,230 Me parece que nada. 1574 01:12:11,230 --> 01:12:13,210 Nos fuimos a dormir y ahora me desperté. 1575 01:12:13,210 --> 01:12:15,040 ¿Qué me estabas diciendo? - No, nada. 1576 01:12:15,040 --> 01:12:15,900 Dejá. 1577 01:12:15,900 --> 01:12:16,780 Dale, Pilar. 1578 01:12:16,780 --> 01:12:17,610 Cóntame. 1579 01:12:17,610 --> 01:12:18,310 No, nada. 1580 01:12:18,310 --> 01:12:19,390 Es una señal. 1581 01:12:19,390 --> 01:12:21,260 ¿Una señal de qué, Pilar? Contame. 1582 01:12:25,290 --> 01:12:27,240 Que Nico está enamorado de mí. 1583 01:12:27,240 --> 01:12:28,580 ¿Qué? 1584 01:12:28,580 --> 01:12:30,060 Sss. 1585 01:12:30,060 --> 01:12:32,440 Nadie sabe nada. 1586 01:12:32,440 --> 01:12:35,160 Pero es una idea tuya, ¿o ustedes volvieron a coger? 1587 01:12:35,160 --> 01:12:37,230 Sí. Antes de venir. 1588 01:12:37,230 --> 01:12:38,040 Ah, bueno. 1589 01:12:38,040 --> 01:12:39,880 Pero eso ya lo sabía. 1590 01:12:39,880 --> 01:12:41,600 Y acá también. 1591 01:12:41,600 --> 01:12:44,020 ¿Acá en la isla? ¿En serio? 1592 01:12:44,020 --> 01:12:46,000 Sí. 1593 01:12:46,000 --> 01:12:47,600 Muy en serio. 1594 01:12:47,600 --> 01:12:48,430 Hasta mañana. 1595 01:13:00,760 --> 01:13:01,860 Y pienso en ella y quiero saber 1596 01:13:01,860 --> 01:13:03,120 dónde está todo el tiempo. 1597 01:13:03,120 --> 01:13:04,410 Y también pienso en Nacho y me doy 1598 01:13:04,410 --> 01:13:06,750 cuenta que es toda una locura, que está mal, está pésimo. 1599 01:13:06,750 --> 01:13:07,920 Pero ella me encanta. 1600 01:13:07,920 --> 01:13:09,470 Es real que me encanta. 1601 01:13:09,470 --> 01:13:10,860 No lo puedo creer. 1602 01:13:10,860 --> 01:13:13,200 Es hermoso y terrible a la vez. 1603 01:13:13,200 --> 01:13:14,490 Es exactamente eso. 1604 01:13:14,490 --> 01:13:17,010 Igual, debe ser horrible estar en tu lugar. 1605 01:13:17,010 --> 01:13:17,850 Es terrible. 1606 01:13:17,850 --> 01:13:19,920 Es lo peor que me pasó en la vida. 1607 01:13:19,920 --> 01:13:21,690 Es lindo por un lado, pero es muy feo. 1608 01:13:21,690 --> 01:13:22,530 Ay, sos muy genia vos. 1609 01:13:22,530 --> 01:13:24,160 Me encanta haberte conocido. - Ay. 1610 01:13:24,160 --> 01:13:24,930 Qué dulce. 1611 01:13:24,930 --> 01:13:25,680 En serio lo digo. 1612 01:13:25,680 --> 01:13:28,220 Como que sos relinda y regenia. 1613 01:13:28,220 --> 01:13:29,250 Como que entendés todo. 1614 01:13:29,250 --> 01:13:31,140 Veo que vos ves todo. ¿Entendés? - Sí. 1615 01:13:31,140 --> 01:13:32,100 ¿Me entendés? 1616 01:13:32,100 --> 01:13:33,660 Siento que me entendés, que me estás leyendo. 1617 01:13:33,660 --> 01:13:36,090 Le voy a pedir tu mail a Manuela, así cuando volvemos 1618 01:13:36,090 --> 01:13:37,470 a Buenos Aires, somos reamigos. 1619 01:13:37,470 --> 01:13:38,490 Podemos ser reamigos. 1620 01:13:38,490 --> 01:13:39,240 De verdad, lo digo. 1621 01:13:39,240 --> 01:13:40,320 Lo digo sin ninguna intención. 1622 01:13:40,320 --> 01:13:41,390 Somos reamigos, como que-- 1623 01:13:41,390 --> 01:13:42,460 Yo lo estoy sientiendo. 1624 01:13:42,460 --> 01:13:43,160 Te quiero. 1625 01:13:43,160 --> 01:13:44,130 Estoy empezando a quererte. 1626 01:13:44,130 --> 01:13:45,140 De verdad. 1627 01:13:45,140 --> 01:13:47,200 Como vos estás-- es loco. 1628 01:13:47,200 --> 01:13:47,960 Loquísimo. 1629 01:13:47,960 --> 01:13:48,740 No pasa así. 1630 01:13:48,740 --> 01:13:49,480 Nos estamos mirando. 1631 01:13:49,480 --> 01:13:51,290 Nos estamos mirando. Está bueno. 1632 01:13:51,290 --> 01:13:52,840 Está bueno esto. - Está buenísimo. 1633 01:13:52,840 --> 01:13:56,550 [PUERTA ABRIÉNDOSE] 1634 01:13:56,550 --> 01:13:59,270 - Nico, ¿podés dormir con Nacho? - Sí, obvio. 1635 01:13:59,270 --> 01:13:59,970 Obvio. 1636 01:14:04,750 --> 01:14:06,480 Yo voy a dormir acá. 1637 01:14:10,590 --> 01:14:11,890 ¿Qué querés? 1638 01:14:11,890 --> 01:14:14,440 - Me mandó Manuela. - Ah. 1639 01:14:14,440 --> 01:14:15,900 Nico. 1640 01:14:15,900 --> 01:14:18,130 Pensé que eras Manuela. 1641 01:14:18,130 --> 01:14:21,060 Me-- me pidió que durmiera con vos. 1642 01:14:21,060 --> 01:14:22,410 ¿Qué pasó? ¿Discutieron? 1643 01:14:25,040 --> 01:14:26,240 Le pedí un tiempo. 1644 01:14:26,240 --> 01:14:27,460 Uh. 1645 01:14:27,460 --> 01:14:28,160 ¿En serio? 1646 01:14:28,160 --> 01:14:28,870 ¿Cómo un tiempo? 1647 01:14:28,870 --> 01:14:30,330 Qué-- ¿una semana? ¿Un mes? 1648 01:14:30,330 --> 01:14:32,140 Qué es-- ¿un año? - No sé. 1649 01:14:32,140 --> 01:14:33,200 No sé. 1650 01:14:33,200 --> 01:14:34,620 Un tiempo. 1651 01:14:34,620 --> 01:14:37,850 No sé ni cuánto tiempo es ni-- 1652 01:14:37,850 --> 01:14:39,960 La verdad no sé qué significa pedirle un tiempo a alguien, 1653 01:14:39,960 --> 01:14:41,280 pero-- 1654 01:14:41,280 --> 01:14:42,550 le pedí un tiempo. 1655 01:14:43,300 --> 01:14:45,330 No sé. Viste. 1656 01:14:45,330 --> 01:14:48,580 Cuando cogí con Belén sentí algo. 1657 01:14:50,240 --> 01:14:54,750 No es amor ni nada de eso, pero un poco es tuyo, 1658 01:14:54,750 --> 01:15:00,180 lo que vos me dijiste el otro día, boludear con otras minas. 1659 01:15:00,180 --> 01:15:04,180 Conocer chicas, todo eso. 1660 01:15:04,180 --> 01:15:05,680 No sé. 1661 01:15:05,680 --> 01:15:08,190 No sé, porque-- No sé. 1662 01:15:08,190 --> 01:15:09,360 Yo a Manuela la amo. 1663 01:15:12,330 --> 01:15:14,810 ¿Qué se yo? 1664 01:15:14,810 --> 01:15:15,800 Ni idea. 1665 01:15:20,750 --> 01:15:23,220 Siento que-- 1666 01:15:23,220 --> 01:15:24,730 [RESPIRA] 1667 01:15:24,730 --> 01:15:26,860 necesito coger mucho. 1668 01:15:30,510 --> 01:15:32,900 ¿Vamos a dormir? 1669 01:15:32,900 --> 01:15:35,910 Mm. ¿Sabes qué? 1670 01:15:35,910 --> 01:15:37,000 Yo-- yo no-- 1671 01:15:37,000 --> 01:15:38,420 no tengo mucho sueño todavía. 1672 01:15:38,420 --> 01:15:40,900 Estoy medio-- estoy medio despierto, ¿viste? 1673 01:15:40,900 --> 01:15:44,260 Voy a-- voy a la-- voy al living a hacer alguna. ¿Eh? 1674 01:15:44,260 --> 01:15:47,270 Y no sé, por ahí voy a ver el río o algo de eso porque no-- 1675 01:15:47,270 --> 01:15:48,880 no estoy como-- tengo como el horario cambiado 1676 01:15:48,880 --> 01:15:50,890 y me da como sueño más tarde. 1677 01:15:50,890 --> 01:15:54,040 Así que mañana nos charlamos. ¿Qué sé yo, boludo? 1678 01:15:54,040 --> 01:15:54,880 Son cosas que pasan. 1679 01:15:54,880 --> 01:15:56,980 Son cosas que pasan, y ¿qué se va a hacer? ¿No? 1680 01:15:56,980 --> 01:15:58,360 Como que-- no. Bueno. 1681 01:15:58,360 --> 01:15:59,510 Después. Chao. 1682 01:15:59,510 --> 01:16:00,760 Ahora voy-- después-- 1683 01:16:00,760 --> 01:16:02,000 mañana nos vemos. ¿Dale? 1684 01:16:02,000 --> 01:16:03,140 De mando un beso. 1685 01:16:21,580 --> 01:16:23,490 - Nico, ¿estás bien? - Cata. 1686 01:16:23,490 --> 01:16:24,190 Sí, sí, sí. 1687 01:16:24,190 --> 01:16:26,380 Estoy repasando la vajilla un poco así. 1688 01:16:26,380 --> 01:16:27,880 Mis abuelos despues no se quejan. 1689 01:16:27,880 --> 01:16:29,140 Pero todo bien. Todo bien. 1690 01:16:29,140 --> 01:16:31,250 - Bueno, hasta mañana. - Dale, hasta mañana. 1691 01:16:31,250 --> 01:16:31,960 Que descanses. 1692 01:16:31,960 --> 01:16:32,660 Vos también. 1693 01:16:38,850 --> 01:16:39,800 Pero soy malísima. 1694 01:16:39,800 --> 01:16:42,970 O sea, no sé tirar, no sé sacar. - No importa. 1695 01:16:42,970 --> 01:16:44,770 - No sé las reglas. - ¡Chicos, Miren! 1696 01:17:01,990 --> 01:17:03,470 [RISAS] 1697 01:17:04,480 --> 01:17:06,240 ¿Vamos a jugar un volley? 1698 01:17:06,240 --> 01:17:07,210 Sí, dale. 1699 01:17:07,210 --> 01:17:09,160 Vamos. - ¿Ahora? 1700 01:17:17,440 --> 01:17:20,510 Nicolás se está cogiendo a Pilar. 1701 01:17:20,510 --> 01:17:21,900 ¿Qué? 1702 01:17:21,900 --> 01:17:23,040 Sí. 1703 01:17:23,040 --> 01:17:25,380 Me dijo que estuvieron. 1704 01:17:25,380 --> 01:17:28,700 Sí, pero hace 500 años. 1705 01:17:28,700 --> 01:17:30,360 No. Acá. 1706 01:17:31,700 --> 01:17:33,120 ¿Cuándo? 1707 01:17:33,120 --> 01:17:35,760 ¿En qué momento? 1708 01:17:35,760 --> 01:17:38,390 Y yo también estuve. 1709 01:17:38,390 --> 01:17:39,620 ¿Con Pilar? 1710 01:17:39,620 --> 01:17:40,360 ¿Qué vos-- 1711 01:17:40,360 --> 01:17:42,220 No, no. 1712 01:17:42,220 --> 01:17:45,660 Con Nicolás, no con Pilar. 1713 01:17:45,660 --> 01:17:49,710 ¿Nicolás estuvo con voz y con Pilar acá estos tres días? 1714 01:17:52,920 --> 01:17:54,840 - Sí. - Ah. 1715 01:17:57,240 --> 01:17:58,200 ¿Cómo hace? 1716 01:18:01,560 --> 01:18:02,490 Voy a jugar al volley. 1717 01:18:16,900 --> 01:18:18,540 Vos jugas con Nico y Pilar. 1718 01:18:18,540 --> 01:18:20,480 - No, no juego con ustedes. - No, dale. 1719 01:18:20,480 --> 01:18:22,430 Juega con ellos porque si no se afanan. 1720 01:18:22,430 --> 01:18:23,130 Eeeh. 1721 01:18:28,770 --> 01:18:31,800 Con razón no encontraba mis zapatillas. 1722 01:18:31,800 --> 01:18:33,570 No, pero está todo bien. Úsalas. 1723 01:18:39,060 --> 01:18:42,470 [MÚSICA] 1724 01:18:51,740 --> 01:18:53,270 Che. Es mi amigo. 1725 01:18:53,270 --> 01:18:53,990 Trátalo bien. 1726 01:18:58,410 --> 01:19:01,350 [MÚSICA] 1727 01:19:02,620 --> 01:19:03,320 Eso. 1728 01:19:21,510 --> 01:19:22,330 Manu, ¿te pasa algo? 1729 01:19:42,000 --> 01:19:43,700 Este es el saque ganador. 1730 01:19:43,700 --> 01:19:44,670 [BESO] 1731 01:19:48,550 --> 01:19:51,010 Sí. - 25-24. 1732 01:19:51,010 --> 01:19:52,260 Este tanto y ganamos. 1733 01:20:15,030 --> 01:20:15,860 ¡Ey, Pilar! 1734 01:20:15,860 --> 01:20:17,520 Cayó más cerca de Manuela. 1735 01:20:17,520 --> 01:20:18,550 No, para mí era de Nicolás. 1736 01:20:18,550 --> 01:20:19,300 Ganamos. 1737 01:20:19,300 --> 01:20:20,720 Eeh. 1738 01:20:20,720 --> 01:20:22,130 Ellos ganaron. Eeh. 1739 01:20:25,110 --> 01:20:27,080 Manuela, ¿podemos hablar? 1740 01:20:27,080 --> 01:20:28,740 No tengo ganas de hablar con vos. 1741 01:20:28,740 --> 01:20:30,810 Es un segundo Manuela, no te jodo más. 1742 01:20:41,980 --> 01:20:44,970 No es tan así. 1743 01:20:44,970 --> 01:20:45,750 En serio, Manuela. 1744 01:20:45,750 --> 01:20:48,510 Todo eso pasó antes de lo que pasó entre nosotros. 1745 01:20:48,510 --> 01:20:49,640 Todavía, Nico. 1746 01:20:49,640 --> 01:20:51,360 Vos sos así. - Sí, sí. 1747 01:20:51,360 --> 01:20:52,240 Ya sé, ya sé. 1748 01:20:52,240 --> 01:20:55,800 Pero está pasando otra cosa ahora. 1749 01:20:55,800 --> 01:20:58,300 No. No me tenés que explicar nada. 1750 01:20:58,300 --> 01:21:01,050 Si yo estoy haciendo lo misma. 1751 01:21:01,050 --> 01:21:05,110 Manuela, me gustas mucho. 1752 01:21:05,110 --> 01:21:06,410 En serio. 1753 01:21:06,410 --> 01:21:09,630 ¿No será que lo que te gusta de mí es que tengo novio? 1754 01:21:09,630 --> 01:21:11,040 No. ¿Cómo me va a gustar eso? 1755 01:21:11,040 --> 01:21:12,400 Eso es malísimo. 1756 01:21:12,400 --> 01:21:15,290 Es la peor parte de todo. 1757 01:21:15,290 --> 01:21:16,870 Como me pasa otra cosa. No sé. 1758 01:21:16,870 --> 01:21:19,610 No es como con las otras chicas que es solo coger. 1759 01:21:19,610 --> 01:21:21,420 A vos te extraño. 1760 01:21:21,420 --> 01:21:24,740 Estás a unos metros y te quiero tener al lado mío. 1761 01:21:24,740 --> 01:21:26,870 Y ni siquiera es que necesito que cojamos. 1762 01:21:26,870 --> 01:21:29,360 No. Con voz quiero ver tele. 1763 01:21:29,360 --> 01:21:31,050 Quiero-- no, mentira. 1764 01:21:31,050 --> 01:21:33,990 Quiero que cojamos, pero te quiero tener en mi casa, 1765 01:21:33,990 --> 01:21:37,280 quiero estar en la cocina y saber que estás en el cuarto, 1766 01:21:37,280 --> 01:21:38,250 no sé. 1767 01:21:38,250 --> 01:21:39,380 ¿Entendés? 1768 01:21:39,380 --> 01:21:43,140 Si-- si siento esto y te extraño tanto teniéndote 1769 01:21:43,140 --> 01:21:45,000 en la misma casa, no sé cómo voy a hacer 1770 01:21:45,000 --> 01:21:48,150 cuando no estemos juntos. 1771 01:21:48,150 --> 01:21:50,850 Me gustas mucho, Manuela. 1772 01:21:50,850 --> 01:21:51,990 Quiero estar con vos de verdad. 1773 01:22:03,940 --> 01:22:06,930 [BESO] 1774 01:22:09,720 --> 01:22:10,420 Mira. 1775 01:22:14,400 --> 01:22:15,890 Escóndete. Escóndete. 1776 01:22:15,890 --> 01:22:16,890 Me escondo un carajo. 1777 01:22:16,890 --> 01:22:18,020 Qué hijos de puta. 1778 01:22:18,020 --> 01:22:19,530 - Escóndete. - ¡No! 1779 01:22:19,530 --> 01:22:20,270 Escóndete Sss-Sss. 1780 01:22:22,860 --> 01:22:25,320 [SONIDOS DEL BOTE LEJANOS] 1781 01:22:28,020 --> 01:22:28,960 ¿Y eso? 1782 01:22:34,570 --> 01:22:36,160 Voy a buscar todas mis cosas porque me vuelo. 1783 01:22:36,160 --> 01:22:37,640 - No, Manuela. - No, no. 1784 01:22:37,640 --> 01:22:39,360 De verdad no puedo estar un segundo más acá. 1785 01:22:39,360 --> 01:22:40,500 No lo quero ni pensar. - Calmate. 1786 01:22:40,500 --> 01:22:41,060 Calmate un segundo. Tranquilzate. 1787 01:22:41,060 --> 01:22:42,320 Déjame, Nicolás, por favor. 1788 01:22:42,320 --> 01:22:43,820 Vení para acá. Vení. 1789 01:22:43,820 --> 01:22:45,320 - No me los quiero cruzar. - Tranquila. 1790 01:22:45,320 --> 01:22:46,600 Tranquilizate, tranquilizate. - Hijos de puta. 1791 01:22:46,600 --> 01:22:47,710 No lo puedo creer. 1792 01:22:47,710 --> 01:22:49,800 Qué mina puta y él es un imbécil. 1793 01:22:49,800 --> 01:22:50,500 No grites. 1794 01:22:50,500 --> 01:22:52,280 ¿Cómo me va a hacer una cosa así? 1795 01:22:52,280 --> 01:22:54,560 Irse a apretar con la otra al pastito. 1796 01:22:54,560 --> 01:22:56,240 Tipo como, un romance. 1797 01:22:56,240 --> 01:22:58,070 ¿Qué es eso? No, no. 1798 01:22:58,070 --> 01:22:59,940 Me parece una locura total. 1799 01:22:59,940 --> 01:23:01,710 No lo puedo creer. - No grites. 1800 01:23:01,710 --> 01:23:03,400 No, Nicolás. Estoy indignada. 1801 01:23:03,400 --> 01:23:04,100 Me parece-- 1802 01:23:04,100 --> 01:23:05,970 Estamos haciendo lo mismo nosotros. 1803 01:23:05,970 --> 01:23:08,190 Es lo mismo. Es lo mismo. 1804 01:23:08,190 --> 01:23:09,680 Está mal. Está mal. 1805 01:23:09,680 --> 01:23:10,380 Está mal. 1806 01:23:12,190 --> 01:23:13,790 Tranquila. Tranquilízate. 1807 01:23:13,790 --> 01:23:15,500 Sí. Estamos haciendo lo mismo. 1808 01:23:15,500 --> 01:23:17,140 Estamos haciendo lo mismo. 1809 01:23:17,140 --> 01:23:18,090 De verdad. 1810 01:23:21,160 --> 01:23:24,240 Somos unos hijos de puta todos. 1811 01:23:24,240 --> 01:23:26,970 Bueno, ¿qué se yo si somos hijos de puta? 1812 01:23:26,970 --> 01:23:28,810 Sí. 1813 01:23:28,810 --> 01:23:29,830 Bueno, tranquila. 1814 01:23:29,830 --> 01:23:31,280 No llores. 1815 01:23:31,280 --> 01:23:33,690 No llores. 1816 01:23:33,690 --> 01:23:36,590 [SOLLOZANDO] 1817 01:23:36,590 --> 01:23:37,560 Tranquila. 1818 01:23:37,560 --> 01:23:39,190 Yo me sentía culpable, boludo. 1819 01:23:41,460 --> 01:23:43,600 Estaba con un remordimiento. 1820 01:23:45,100 --> 01:23:48,090 [SOLLZANDO] 1821 01:23:48,090 --> 01:23:50,090 [BESO] 1822 01:23:59,070 --> 01:24:00,070 Tranquila. 1823 01:24:03,560 --> 01:24:06,550 [BESO] 1824 01:24:39,490 --> 01:24:42,980 [RESPIRACIÓN] 1825 01:25:01,440 --> 01:25:02,980 ¿Ese ruido fue tu panza? 1826 01:25:02,980 --> 01:25:04,470 Sí. Bien. 1827 01:25:12,930 --> 01:25:15,900 [RECHINIDO] 1828 01:25:25,780 --> 01:25:28,740 [RECHINIDO] 1829 01:25:38,660 --> 01:25:40,330 Chicos. 1830 01:25:40,330 --> 01:25:41,690 ¿Chicos? 1831 01:25:41,690 --> 01:25:42,600 ¿Qué pasa? 1832 01:25:42,600 --> 01:25:43,980 Nico. 1833 01:25:43,980 --> 01:25:44,970 Nacho. 1834 01:25:44,970 --> 01:25:46,190 ¿Qué pasa, Pilar? 1835 01:25:46,190 --> 01:25:48,260 Mira, se está moviendo este caño. 1836 01:25:49,990 --> 01:25:51,670 Uy. Es verdad. 1837 01:25:51,670 --> 01:25:52,980 Qué raro. 1838 01:25:52,980 --> 01:25:54,090 ¿Será la bomba? 1839 01:25:54,090 --> 01:25:57,290 No creo, ese caño no tiene nada que ver con la bomba. 1840 01:25:57,290 --> 01:25:59,190 Sigue para abajo. 1841 01:25:59,190 --> 01:26:00,580 A ver, vamos abajo. 1842 01:26:08,560 --> 01:26:12,060 [MÚSICA] 1843 01:27:50,860 --> 01:27:52,850 [GOLPE] 1844 01:28:44,750 --> 01:28:48,240 [MÚSICA] 1845 01:29:17,190 --> 01:29:18,680 [PASOS] 1846 01:29:21,800 --> 01:29:23,500 Pilar, ¿dónde está mi suéter rosa? 1847 01:29:23,500 --> 01:29:24,680 - No tengo idea. - ¿No lo viste vos? 1848 01:29:29,450 --> 01:29:30,150 Belén. 1849 01:30:46,190 --> 01:30:48,670 - ¿Te vas? - Sí. 1850 01:30:51,270 --> 01:30:54,930 Pero, ¿vas a viajar con Nacho? 1851 01:30:54,930 --> 01:30:57,010 Sí. 1852 01:30:57,010 --> 01:30:58,230 Me voy con él. 1853 01:31:01,430 --> 01:31:02,130 Bueno. 1854 01:31:05,540 --> 01:31:08,200 Yo pensé que te gustaba. 1855 01:31:08,200 --> 01:31:09,540 Ay. 1856 01:31:09,540 --> 01:31:10,390 Nico. 1857 01:31:10,390 --> 01:31:11,400 No es por eso. 1858 01:31:14,050 --> 01:31:15,670 Bueno, pero te estás yendo con Nacho. 1859 01:31:18,380 --> 01:31:20,460 Sí. Quiero estar con él. 1860 01:31:23,220 --> 01:31:24,790 ¿Y qué hacemos con todo esto? 1861 01:31:27,500 --> 01:31:28,410 No. 1862 01:31:28,410 --> 01:31:30,090 No me hagas esto, por favor. 1863 01:31:30,090 --> 01:31:34,190 - ¿Qué querés que haga? - No sé. 1864 01:31:37,200 --> 01:31:40,350 Entendeme, por favor. 1865 01:31:40,350 --> 01:31:44,840 Sí, pero yo ya no sé qué más hacer. 1866 01:31:44,840 --> 01:31:47,240 Nada. 1867 01:31:47,240 --> 01:31:48,680 No hagamos nada. 1868 01:31:53,490 --> 01:31:54,460 Te quiero mucho. 1869 01:32:12,660 --> 01:32:14,370 - Me voy. - No. 1870 01:32:14,370 --> 01:32:15,580 No te vayas. 1871 01:32:15,580 --> 01:32:16,900 Quedate acá conmigo. 1872 01:32:16,900 --> 01:32:17,900 Dale. 1873 01:32:17,900 --> 01:32:18,890 Sí me voy. 1874 01:33:24,500 --> 01:33:27,480 [TOCANDO LA PUERTA] 1875 01:33:30,800 --> 01:33:31,500 Ah. 1876 01:33:31,500 --> 01:33:34,250 Mejor me voy a quedar a ayudarte a limpiar. 1877 01:33:34,250 --> 01:33:34,950 Gracias. 1878 01:33:45,150 --> 01:33:46,950 [MÚSICA] 1879 01:35:01,350 --> 01:35:02,850 [SOLLOZANDO] - Nico. 1880 01:35:07,350 --> 01:35:10,050 ¿Estás bien? - Sí. 1881 01:35:13,350 --> 01:35:15,150 [MÚSICA] 1882 01:35:56,850 --> 01:37:27,500 [MÚSICA - LOS REYES DEL FALSETE, "SE LO GUARDO"] 114632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.