All language subtitles for The.Power.S01E06.PROPER.WEBRip.x265-ION265[eztv.re]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,052 --> 00:00:12,179 [low thrilling music plays] 2 00:00:12,263 --> 00:00:15,808 [man] Here is the report on your skin removal research program. 3 00:00:15,891 --> 00:00:18,561 -It's ugly. -[Rob] I got my hands on some documents. 4 00:00:18,644 --> 00:00:21,939 It's pretty graphic. Girls were killed. 5 00:00:22,022 --> 00:00:24,775 The leaked document exposes Government's torture on women? 6 00:00:24,859 --> 00:00:26,652 [Margot] Honey, do you even realise what you've done? 7 00:00:26,736 --> 00:00:29,321 -You've risked my career too. -That's what you're really concerned about 8 00:00:29,405 --> 00:00:31,240 is your political career. 9 00:00:31,323 --> 00:00:34,201 God, I don't even know who you fucking are right now. 10 00:00:34,285 --> 00:00:36,495 [Jos] You ever just have one of those days where you feel weird? 11 00:00:36,579 --> 00:00:38,122 Yeah, like, every day. 12 00:00:38,205 --> 00:00:40,416 -[static crackling] -Whoa! 13 00:00:40,499 --> 00:00:43,294 Did you feel that? That was like the biggest static shock ever. 14 00:00:43,377 --> 00:00:44,295 You're beautiful, you know that. 15 00:00:44,378 --> 00:00:45,254 [crying hysterically] 16 00:00:45,337 --> 00:00:46,797 I could deal with it. Why won't you just let me deal with it? 17 00:00:46,881 --> 00:00:47,882 Alright, Billy Big Bollocks. 18 00:00:47,965 --> 00:00:49,633 -[screaming] -[static crackling loudly] 19 00:00:49,717 --> 00:00:51,218 Come on! Come on! 20 00:00:51,302 --> 00:00:52,636 [muffled] Oh, my God! 21 00:00:52,720 --> 00:00:54,263 -Oh, my God! -[muffled screams] 22 00:00:54,346 --> 00:00:56,724 Do something you believe in for once. 23 00:00:56,807 --> 00:00:58,100 -[reporter] Who are you-- -[muffled screams] 24 00:00:58,184 --> 00:01:02,354 Protection is our sacred duty. We gotta show these powered bitches who's boss. 25 00:01:02,438 --> 00:01:03,606 Whoa! What the hell is that? 26 00:01:03,689 --> 00:01:05,775 -[Matty] Urbandox. -The guy talks shit on your mum. 27 00:01:05,858 --> 00:01:08,819 I want it, give it to me. 28 00:01:08,903 --> 00:01:09,862 [gasps loudly] 29 00:01:09,945 --> 00:01:12,698 [thrilling music ends abruptly] 30 00:01:12,782 --> 00:01:15,951 There have been signs for years 31 00:01:16,035 --> 00:01:19,747 that we were forgetting what it meant to be men. 32 00:01:19,830 --> 00:01:21,207 Forgetting why we existed in-- 33 00:01:21,290 --> 00:01:25,669 in these bodies, these bigger, stronger bodies. 34 00:01:25,753 --> 00:01:28,464 What our function was for humanity. 35 00:01:28,547 --> 00:01:32,176 Men used to hunt, used to fight real wars. 36 00:01:32,259 --> 00:01:35,179 But somewhere along the line, life got easy. 37 00:01:35,262 --> 00:01:36,680 We got soft. 38 00:01:36,764 --> 00:01:40,851 That's where this sickness, this mutation came from. 39 00:01:40,935 --> 00:01:44,355 This happened to us, to humanity, because we men, 40 00:01:45,189 --> 00:01:46,732 we forgot how to be strong. 41 00:01:46,816 --> 00:01:49,318 We forgot how to protect our homes, 42 00:01:49,401 --> 00:01:51,028 protect our women. 43 00:01:51,111 --> 00:01:55,032 So they developed this thing to protect themselves. 44 00:01:55,115 --> 00:01:57,868 We got soft and lazy and lost. 45 00:01:57,952 --> 00:02:01,455 These bitches snuck in and we didn't even put up a fight. 46 00:02:01,539 --> 00:02:03,707 We let them take it from us. 47 00:02:05,459 --> 00:02:06,877 But we can take it back. 48 00:02:08,087 --> 00:02:09,547 I promise you that. 49 00:02:09,630 --> 00:02:12,424 Fellas, we can grab that spot at the top. 50 00:02:12,508 --> 00:02:14,802 And for the good of humanity, we must. 51 00:02:16,220 --> 00:02:18,681 We have to reclaim our rightful place, 52 00:02:18,764 --> 00:02:20,140 whatever it takes. 53 00:02:21,684 --> 00:02:24,812 I'm talking about real power. 54 00:02:24,895 --> 00:02:26,814 Not some magic trick. 55 00:02:27,481 --> 00:02:30,609 Not sparkle-spirit fingers. 56 00:02:30,693 --> 00:02:32,403 These girls don't know how to fight. 57 00:02:32,486 --> 00:02:34,113 They're not bulletproof. 58 00:02:34,196 --> 00:02:36,323 So they have this... power. 59 00:02:37,032 --> 00:02:37,908 Good for them. 60 00:02:39,201 --> 00:02:40,953 We have real weapons. 61 00:02:41,745 --> 00:02:43,038 And we know how to use them. 62 00:02:43,122 --> 00:02:44,164 [distressful music] 63 00:02:49,253 --> 00:02:50,796 [distressful sound fades] 64 00:02:53,883 --> 00:02:55,926 [items clanging] 65 00:03:00,639 --> 00:03:01,932 Oh, come on. 66 00:03:02,683 --> 00:03:03,559 [phone beeps on] 67 00:03:04,727 --> 00:03:05,769 [phone beeps off] 68 00:03:05,853 --> 00:03:06,770 [gasps in awe] 69 00:03:07,396 --> 00:03:08,272 [phone beeps on] 70 00:03:08,939 --> 00:03:10,858 That's so fucking cool. 71 00:03:10,941 --> 00:03:11,942 -[knocking on door] -[Rob] Margot? 72 00:03:12,026 --> 00:03:14,111 -Uh... Yeah. -[door opens] 73 00:03:14,194 --> 00:03:17,406 Hey, I-- I got-- I got the wrong pants. 74 00:03:23,037 --> 00:03:26,040 [hangers clanging] 75 00:03:29,919 --> 00:03:33,839 You know you can-- you can sleep in here if you want. 76 00:03:35,883 --> 00:03:39,428 Well, I mean, do you want me to? 77 00:03:39,511 --> 00:03:41,847 You haven't said two words to me since the other night. 78 00:03:41,931 --> 00:03:45,476 Well, actually just now, I said at least, like, seven. 79 00:03:46,143 --> 00:03:47,019 [Rob chuckles] 80 00:03:55,027 --> 00:03:56,403 [Margot] It's just a lot going on. 81 00:03:56,487 --> 00:03:58,072 Yeah. I know, I know. 82 00:03:58,864 --> 00:04:00,199 Did you talk to the lawyer? 83 00:04:00,824 --> 00:04:03,661 Yeah, if my name gets out, it could be bad. 84 00:04:03,744 --> 00:04:05,788 Civil fines for sure but it's probably federal 85 00:04:05,871 --> 00:04:09,458 because it's classified documents and that means possible jail time, 86 00:04:09,541 --> 00:04:11,794 but that's only if Declan gives out my name and I know Declan, 87 00:04:11,877 --> 00:04:13,337 -he'd never do that to me. -I don't understand 88 00:04:13,420 --> 00:04:14,546 where you get this certainty from. 89 00:04:14,630 --> 00:04:16,382 I mean, Declan's kind of a piece of shit, 90 00:04:16,465 --> 00:04:18,175 -how can you make sure? -I'm gonna take care of it. 91 00:04:18,258 --> 00:04:19,259 You don't have to worry about it. 92 00:04:19,343 --> 00:04:21,095 Oh, OK. I just don't have to worry about it. 93 00:04:21,178 --> 00:04:22,179 You're gonna take care of it. 94 00:04:22,262 --> 00:04:24,556 Yeah, I am. [chuckles] 95 00:04:24,640 --> 00:04:26,475 You also gonna... 96 00:04:27,601 --> 00:04:29,603 -apologise maybe? -Oh, my God, 97 00:04:29,687 --> 00:04:31,063 -we did this already. -[Margot] If there's any-- 98 00:04:31,146 --> 00:04:32,398 I'm not-- I'm not doing that again. 99 00:04:32,481 --> 00:04:34,942 -Yep, you risked your job and mine. -[Rob] Yeah, but I did the right thing. 100 00:04:35,025 --> 00:04:37,528 You risked our home, our family, without talking to me. 101 00:04:37,611 --> 00:04:39,655 You remember when you used to care about doing the right thing? 102 00:04:39,738 --> 00:04:41,073 -Oof. -[Rob] Do you remember that? 103 00:04:41,156 --> 00:04:43,492 Yeah, well, you used to be a person I could trust. 104 00:04:44,368 --> 00:04:45,995 That's not fair. 105 00:04:46,078 --> 00:04:48,372 OK. That's not fair. You know you can trust me. 106 00:04:48,455 --> 00:04:49,915 I just feel, like, who are you? 107 00:04:49,999 --> 00:04:50,958 I... 108 00:04:51,041 --> 00:04:52,376 [Rob] Who am I? 109 00:04:52,459 --> 00:04:53,919 I'm your fucking husband. 110 00:04:54,003 --> 00:04:55,713 -Who are you? -I'm a woman with 111 00:04:55,796 --> 00:04:57,881 important work to do today which apparently 112 00:04:57,965 --> 00:04:59,591 -I can't tell you about anymore. -Fine. You know what? 113 00:04:59,675 --> 00:05:00,801 I don't wanna know. 114 00:05:00,884 --> 00:05:02,553 OK? I don't wanna know 115 00:05:02,636 --> 00:05:05,014 'cause I got shit to do and you know what? 116 00:05:05,097 --> 00:05:06,265 It's pretty important too. 117 00:05:06,348 --> 00:05:08,767 -Thank you very fucking much. -[door slams shut] 118 00:05:12,688 --> 00:05:15,858 [cymbals start playing] 119 00:05:19,403 --> 00:05:22,948 [drums start playing] 120 00:05:23,032 --> 00:05:25,325 -[Helen] Girl-- -No, no, we're not talking about my shoes. 121 00:05:25,409 --> 00:05:28,370 In fact, official mayoral policy going forward, 122 00:05:28,454 --> 00:05:30,039 there will be no further discussions 123 00:05:30,122 --> 00:05:31,749 about my fucking footwear. 124 00:05:31,832 --> 00:05:33,834 OK! Noted. 125 00:05:33,917 --> 00:05:36,462 I'm not saying I approve of the aesthetic but... 126 00:05:36,545 --> 00:05:38,380 -I like the energy. -[Margot snickers] 127 00:05:38,464 --> 00:05:41,967 -What's going on with you? -[Margot exhales] 128 00:05:42,051 --> 00:05:43,761 Oh, no. 129 00:05:43,844 --> 00:05:46,472 [softly] Margot, you didn't. 130 00:05:46,555 --> 00:05:49,975 -I did, I did! -[elevator dings] 131 00:05:50,059 --> 00:05:52,686 [clearing throats] 132 00:05:52,770 --> 00:05:56,273 [exciting music playing] 133 00:05:56,356 --> 00:05:57,524 [elevator door closes] 134 00:05:57,608 --> 00:06:01,028 -And it's amazing. -I do not believe you. 135 00:06:01,111 --> 00:06:03,072 -What were you thinking? -Helen, I feel ten years younger. 136 00:06:03,155 --> 00:06:06,700 I could run a marathon. Everything is brighter and lighter. 137 00:06:06,784 --> 00:06:08,160 I can take bigger breaths. 138 00:06:08,243 --> 00:06:11,371 I mean, I walk down the street and it's like, "get the fuck outta my way." 139 00:06:11,455 --> 00:06:12,915 Oh, OK. 140 00:06:12,998 --> 00:06:15,542 I mean... do you want it? 141 00:06:15,626 --> 00:06:18,087 -Like, I could probably give it to you. -No! Hell no! 142 00:06:18,170 --> 00:06:20,422 I've had a target on my back since the day I was born. 143 00:06:20,506 --> 00:06:24,009 Last thing I need is someone else to look at me sideways. 144 00:06:24,093 --> 00:06:27,096 -Fire my Black ass. -Oh, no one's getting fired. 145 00:06:27,179 --> 00:06:29,139 Oh, they are. 146 00:06:29,223 --> 00:06:30,349 That shit has started. 147 00:06:30,432 --> 00:06:32,935 -Kristen, from Tom and Kristen. -The morning show? 148 00:06:33,018 --> 00:06:35,354 She got fired just for having it. 149 00:06:35,437 --> 00:06:36,772 They can't do that, it's illegal. 150 00:06:36,855 --> 00:06:39,358 -It's discrimination. -And yet... 151 00:06:39,441 --> 00:06:42,736 We have to find a way to keep this quiet to manage this. 152 00:06:42,820 --> 00:06:45,405 -[elevator dings] -[static crackles] 153 00:06:46,824 --> 00:06:49,118 -[man] Hey, hey, hey! -[elevator door closes] 154 00:06:49,201 --> 00:06:52,663 -Do you wanna be down one chief of staff? -Oh, you wouldn't dare. 155 00:06:52,746 --> 00:06:54,373 -Try me. -[Margot snickers] 156 00:06:54,456 --> 00:06:55,332 [door opens] 157 00:06:55,415 --> 00:06:59,461 [upbeat music playing] 158 00:07:00,587 --> 00:07:02,589 Ha-ha! Woo! 159 00:07:04,758 --> 00:07:06,760 -Hey! -[horns honking] 160 00:07:06,844 --> 00:07:09,555 [phone ringing] 161 00:07:09,638 --> 00:07:12,349 [Ndudi] Hi! This is Ndudi, I can't answer the phone right now, 162 00:07:12,432 --> 00:07:14,810 -so leave a message. -[beeps] 163 00:07:14,893 --> 00:07:16,979 Hey, Ndudi, baby. 164 00:07:17,062 --> 00:07:19,523 Hey, listen, Mr Ojo is back home. 165 00:07:19,606 --> 00:07:21,900 I hope I'm seeing you at this wedding, eh. 166 00:07:21,984 --> 00:07:24,111 I need my-- I need my "zanku" partner. 167 00:07:24,194 --> 00:07:29,199 -[gunshots] -[muffled street noises] 168 00:07:30,659 --> 00:07:32,286 [muffled street noises] 169 00:07:32,369 --> 00:07:33,829 Uh, yeah, it's, um... 170 00:07:33,912 --> 00:07:35,497 It's been a while. 171 00:07:35,581 --> 00:07:38,333 It'd be, uh, good to-- good to see you. 172 00:07:40,085 --> 00:07:42,087 Omo, we are in trouble. 173 00:07:42,171 --> 00:07:43,672 -Let's go, let's go! -[Tunde] Can't you greet? 174 00:07:43,755 --> 00:07:45,382 I haven't seen you in how long, eh? 175 00:07:45,465 --> 00:07:46,800 -Let's go. -[Tunde] Brother, what's wrong? 176 00:07:46,884 --> 00:07:49,428 Pardon me, you're seriously not gonna marry her 177 00:07:49,511 --> 00:07:50,804 because she took it. 178 00:07:50,888 --> 00:07:52,639 -Is it that serious? -Yeah! How can I be the man 179 00:07:52,723 --> 00:07:55,684 of the house if my babes can just spark me, anyhow? 180 00:07:55,767 --> 00:07:58,437 Hey, Omo, don't knock the divorce until you try it. 181 00:07:58,520 --> 00:07:59,605 -Ashawo. -[laughter] 182 00:07:59,688 --> 00:08:01,523 Wait, you're just gonna throw ten years away just-- 183 00:08:01,607 --> 00:08:04,234 -just jejely like that? -Ten years of lies. 184 00:08:04,318 --> 00:08:06,403 Wale, it's only been three months. 185 00:08:06,486 --> 00:08:08,280 No, we've never had secrets. 186 00:08:08,363 --> 00:08:10,199 -Never! -[Dami] Ah, Wale... 187 00:08:10,282 --> 00:08:12,826 Heh? Hey, women don't lie to you, eh? 188 00:08:12,910 --> 00:08:15,412 You are being very dramatic right now. 189 00:08:15,495 --> 00:08:17,497 Boy, you see what your problem is, eh? 190 00:08:17,581 --> 00:08:19,625 You like pushover girls. 191 00:08:19,708 --> 00:08:21,126 [in Yoruba] Pushover? 192 00:08:21,210 --> 00:08:23,003 [in English] Offend Fisayo and see how she will pepper you! 193 00:08:23,086 --> 00:08:24,963 -[Dami] What the-- -OK, OK, OK, OK. 194 00:08:25,047 --> 00:08:26,506 -OK. OK. -You better watch your mouth. 195 00:08:26,590 --> 00:08:28,884 -Nobody is calling Fisayo a mumu. -No. 196 00:08:28,967 --> 00:08:31,053 Listen, when I was in Riyadh-- 197 00:08:31,136 --> 00:08:32,346 Hey! One moment, please, 198 00:08:32,429 --> 00:08:35,974 for my brother, the international journalist, Baba n'la. 199 00:08:36,058 --> 00:08:38,518 -Thank you, thank you. Dami. Dami! -Big bros! 200 00:08:39,603 --> 00:08:41,396 Let me get us some drinks, eh? 201 00:08:41,480 --> 00:08:43,815 Listen, I've seen some things. 202 00:08:43,899 --> 00:08:47,569 All right? This isn't a sex toy, and it definitely isn't a reason 203 00:08:47,653 --> 00:08:49,488 for you to dump your fiancée. 204 00:08:49,571 --> 00:08:53,700 This is the future. We're lucky to be alive to see it. 205 00:08:54,701 --> 00:08:57,037 This might bring... 206 00:08:57,120 --> 00:08:58,121 equality. 207 00:08:59,122 --> 00:09:03,543 Firstly, how is one of us having electricity in our hands equality? 208 00:09:03,627 --> 00:09:05,462 Secondly, who says men and women aren't equal? 209 00:09:05,545 --> 00:09:07,673 Wale! Look at you, look at you. 210 00:09:07,756 --> 00:09:09,341 Look at the size of your arms. 211 00:09:09,424 --> 00:09:11,301 Eh? One blow from you, 212 00:09:11,385 --> 00:09:13,887 -this girl's finished. -Would I do that? 213 00:09:13,971 --> 00:09:16,348 And has she shocked you? 214 00:09:19,101 --> 00:09:21,812 You know, I don't remember you being Mr. Women's Rights before all this. 215 00:09:21,895 --> 00:09:23,522 Ah, don't mind anymore. 216 00:09:23,605 --> 00:09:26,400 He's feeling guilty because of Ndudi's face. [laughs] 217 00:09:26,483 --> 00:09:28,235 -Fuck you, bro. -[loud pop sound] 218 00:09:28,318 --> 00:09:29,778 [speaks foreign language] 219 00:09:29,861 --> 00:09:31,405 What's your problem? Eh?! 220 00:09:31,488 --> 00:09:32,906 That's for the fucking honeymoon. 221 00:09:32,990 --> 00:09:36,201 Tunde, what's your problem? 222 00:09:36,285 --> 00:09:38,036 [exhales deeply] Fuck. 223 00:09:38,120 --> 00:09:39,621 Sorry, sorry. Ma binu, I'm just... 224 00:09:42,082 --> 00:09:45,627 -Just... Just sit down. Relax, huh? -Fuck. 225 00:09:45,711 --> 00:09:46,795 Here, take it. 226 00:09:50,674 --> 00:09:52,301 Wale? 227 00:09:52,384 --> 00:09:53,802 Wale? 228 00:09:53,885 --> 00:09:55,304 Where did he go? 229 00:09:57,055 --> 00:10:00,475 [thrilling sombre music] 230 00:10:01,935 --> 00:10:05,564 [Bernie praying in Hebrew] 231 00:10:05,647 --> 00:10:06,982 [sombre music continues] 232 00:10:07,065 --> 00:10:11,695 [continues in Hebrew] 233 00:10:13,947 --> 00:10:16,325 [sombre music continues] 234 00:10:16,408 --> 00:10:21,830 [Bernie continues in Hebrew] 235 00:10:21,913 --> 00:10:24,583 [sombre music continues] 236 00:10:24,666 --> 00:10:25,667 [Roxy sobs] 237 00:10:25,751 --> 00:10:29,755 [continues praying in Hebrew] 238 00:10:29,838 --> 00:10:34,843 [Roxy sobbing] 239 00:10:35,802 --> 00:10:37,095 [in English] Amen. 240 00:10:37,679 --> 00:10:40,057 [Roxy sobbing] 241 00:10:40,140 --> 00:10:43,518 I am so sorry. [sobs] 242 00:10:43,602 --> 00:10:47,105 [sombre music continues] 243 00:10:52,069 --> 00:10:54,196 [sombre music fades] 244 00:10:54,279 --> 00:10:59,701 I'm sorry... about your mum... and now all this. 245 00:11:04,206 --> 00:11:05,582 I'm sorry too. 246 00:11:09,086 --> 00:11:12,172 -And your mum still won't talk to me. -Yeah, it's hard for her. 247 00:11:12,255 --> 00:11:14,466 Was it my fault that Bernie was shagging my mum 248 00:11:14,549 --> 00:11:16,093 -when your mum was pregnant? -But, you know, 249 00:11:16,176 --> 00:11:18,762 once, I asked Dad why me and you were the same age. 250 00:11:18,845 --> 00:11:21,223 You know, what he did? He bought me a dog. [laughs] 251 00:11:21,306 --> 00:11:22,766 Of course he did. 252 00:11:26,645 --> 00:11:29,564 -Can I tell you something? -[Roxy] Always. 253 00:11:29,648 --> 00:11:31,400 I can't do this anymore. 254 00:11:32,651 --> 00:11:34,694 I don't wanna be a part of it, Dad and the business. 255 00:11:34,778 --> 00:11:37,114 -When I go to uni, I'm done. -Don't say that. 256 00:11:37,197 --> 00:11:39,282 I just want some peace, Rox. 257 00:11:43,954 --> 00:11:45,622 [sniffles] 258 00:11:45,705 --> 00:11:47,040 Well, you never did fit in. 259 00:11:51,044 --> 00:11:53,463 Ricky, the greasy one, always up Dad's arse. 260 00:11:55,841 --> 00:11:58,260 -Terry was the thick one. -Right. 261 00:11:58,343 --> 00:12:00,554 I love him to bits. But it's true. 262 00:12:01,805 --> 00:12:03,598 Yeah, it is true. 263 00:12:03,682 --> 00:12:04,766 And you, my little twin. 264 00:12:04,850 --> 00:12:06,643 A posh school with your posh mates. 265 00:12:06,726 --> 00:12:10,272 -I'm not posh. -You read for fun though. 266 00:12:14,985 --> 00:12:16,695 I'll ask you something else. 267 00:12:16,778 --> 00:12:17,654 Yeah, go on. 268 00:12:17,737 --> 00:12:19,739 What did it feel like when you killed that man? 269 00:12:27,456 --> 00:12:28,457 Felt good. 270 00:12:30,750 --> 00:12:33,962 [giddy guitar music plays] 271 00:12:36,590 --> 00:12:39,050 ♪ I wanna kiss you until I lose ♪ 272 00:12:39,134 --> 00:12:40,427 ♪ My breath ♪ 273 00:12:42,220 --> 00:12:44,264 ♪ I don't wanna be your friend ♪ 274 00:12:44,347 --> 00:12:46,433 ♪ I wanna kiss your lips ♪ 275 00:12:46,516 --> 00:12:49,561 [muffled song] 276 00:12:49,644 --> 00:12:52,022 You look really pretty today. 277 00:12:56,193 --> 00:12:59,488 [muffled song playing] 278 00:13:04,951 --> 00:13:06,077 What? 279 00:13:07,245 --> 00:13:08,455 Nothing. 280 00:13:09,789 --> 00:13:11,249 OK then. 281 00:13:17,756 --> 00:13:20,217 [static crackles] 282 00:13:20,300 --> 00:13:21,301 Whoa. 283 00:13:23,512 --> 00:13:26,056 I'm not gonna hurt you. 284 00:13:36,441 --> 00:13:37,359 Jos, hold on. 285 00:13:45,825 --> 00:13:47,118 Jos, can we stop? 286 00:13:48,036 --> 00:13:50,789 Stop, Stop! Jos, I said stop! 287 00:13:50,872 --> 00:13:51,998 [Jos] Ah! 288 00:13:52,082 --> 00:13:54,209 Oh, my God. I'm sorry. 289 00:13:54,292 --> 00:13:55,502 I'm-- I'm so sorry. 290 00:13:58,922 --> 00:14:00,757 Here, here, use this. 291 00:14:03,635 --> 00:14:05,178 What the fuck, Ryan? 292 00:14:05,262 --> 00:14:08,515 I-- I asked you to stop. 293 00:14:08,598 --> 00:14:10,684 Look, Jos, it's not like I don't like you. 294 00:14:10,767 --> 00:14:12,936 Maybe I just don't want to have sex in a parking lot. 295 00:14:13,019 --> 00:14:15,772 You fucked Karen McCullin in a bathroom stall. 296 00:14:15,855 --> 00:14:18,024 Look, Jos, everything's different now. 297 00:14:19,359 --> 00:14:22,821 Jos! It's not like what you think, Jos! Jos! 298 00:14:22,904 --> 00:14:24,489 ♪ I don't wanna be your friend ♪ 299 00:14:25,824 --> 00:14:28,368 ♪ Lose my breath ♪ 300 00:14:28,451 --> 00:14:31,788 ♪ I don't wanna be your friend ♪ 301 00:14:31,871 --> 00:14:34,499 ♪ Lose my breath ♪ 302 00:14:34,583 --> 00:14:36,209 Uh... what the hell? 303 00:14:37,627 --> 00:14:40,297 Hate mail. All of it. 304 00:14:40,380 --> 00:14:43,300 Head of Security says he's never seen anything like this. 305 00:14:43,383 --> 00:14:45,677 Been doing this job going on 20 years. 306 00:14:45,760 --> 00:14:47,762 Well, I do aim to please in this administration. 307 00:14:48,638 --> 00:14:50,807 Do you know what this is? 308 00:14:55,020 --> 00:14:56,938 -Dog shit? -Fresh dog shit. 309 00:14:57,022 --> 00:14:59,065 Hmm? For the woman who has everything. 310 00:14:59,149 --> 00:15:01,276 It's not funny. I warned you about this. 311 00:15:01,359 --> 00:15:04,696 I told you, don't piss off the crazies. 312 00:15:04,779 --> 00:15:06,448 There are death threats in here. 313 00:15:08,617 --> 00:15:13,038 "Urbandox is right, you're a sparky cunt who only cares about protecting 314 00:15:13,121 --> 00:15:14,497 other sparky cunts. 315 00:15:14,581 --> 00:15:16,499 -I'm gonna shove a hot iron up your--" -[knocking on door] 316 00:15:16,583 --> 00:15:18,126 OK, OK. I get your point. 317 00:15:18,209 --> 00:15:19,419 They're testing for EOD. 318 00:15:19,502 --> 00:15:22,172 -They're saying everyone has to do it. -What? No, no. 319 00:15:22,255 --> 00:15:23,590 That-- that's not happening. 320 00:15:23,673 --> 00:15:26,217 -That's not even legal. -It is actually, 321 00:15:26,301 --> 00:15:28,595 if it's in response to a statewide 322 00:15:28,678 --> 00:15:32,474 public health emergency which I officially declared 323 00:15:32,557 --> 00:15:35,644 approximately four, now five minutes ago. 324 00:15:38,813 --> 00:15:42,192 Hi. Just figured I'd stop by seeing as we don't make appointments anymore. 325 00:15:42,275 --> 00:15:44,194 -Daniel... -Nice boots. 326 00:15:44,277 --> 00:15:46,946 We're not talking about the boots. 327 00:15:47,030 --> 00:15:48,948 I'll give you a moment. 328 00:15:51,534 --> 00:15:54,621 [suspenseful music plays] 329 00:15:57,332 --> 00:15:58,416 We can't do this. 330 00:15:58,500 --> 00:16:01,252 -It's a violation of privacy. -No, it's data collection. 331 00:16:01,336 --> 00:16:03,630 Right? So we can better understand the workplace. 332 00:16:03,713 --> 00:16:04,881 Keep people safe. 333 00:16:04,964 --> 00:16:06,174 Make informed assessments 334 00:16:06,257 --> 00:16:08,635 that help shape best practices and policies. 335 00:16:08,718 --> 00:16:10,470 Best practices? So, what? 336 00:16:10,553 --> 00:16:13,807 You and who get to decide the best practices for women with EOD? 337 00:16:13,890 --> 00:16:15,392 Yeah, we're not talking about all women 338 00:16:15,475 --> 00:16:18,061 with EOD, just those working in government buildings. 339 00:16:18,144 --> 00:16:21,439 Oh, my God. This is-- [scoffs] This is invasive, it's unethical. 340 00:16:21,523 --> 00:16:23,566 -It's immoral, it's-- -OK, listen. Calm down. 341 00:16:23,650 --> 00:16:26,820 -I'm just asking for a list. -It starts with a list, 342 00:16:26,903 --> 00:16:30,448 but you and I both know that that list can become a weapon 343 00:16:30,532 --> 00:16:34,452 that can fire women and I am not doing that to my staff. 344 00:16:37,497 --> 00:16:39,541 Well, you and your staff are welcome 345 00:16:39,624 --> 00:16:40,542 to decline the test... 346 00:16:43,294 --> 00:16:45,255 and go home on unpaid administrative leave. 347 00:16:45,338 --> 00:16:46,381 That's your choice. 348 00:16:52,679 --> 00:16:53,847 I really do like the boots. 349 00:16:55,473 --> 00:16:56,808 They suit you. 350 00:16:56,891 --> 00:17:00,895 [suspenseful music continues] 351 00:17:00,979 --> 00:17:01,896 [Margot] Son of a bitch! 352 00:17:01,980 --> 00:17:03,773 -Fuck him! I'm not taking it. -[Helen] Shh. 353 00:17:03,857 --> 00:17:05,942 I'm gonna walk right up to him and I'm gonna tell him I've got it. 354 00:17:06,025 --> 00:17:08,570 -[Helen whispers] Margot-- -I mean, he can't fire me. 355 00:17:08,653 --> 00:17:09,904 I'm an elected official. 356 00:17:09,988 --> 00:17:12,365 If you wanna stay an elected official or get elected 357 00:17:12,449 --> 00:17:17,162 for any public office ever again, keep a lid on it. 358 00:17:17,245 --> 00:17:18,788 The way that this is polling, 359 00:17:18,872 --> 00:17:20,790 people are not ready. 360 00:17:23,168 --> 00:17:24,377 Margot, think. 361 00:17:24,461 --> 00:17:27,088 Why do you think Dandon is pulling this shit now? 362 00:17:27,172 --> 00:17:30,550 Because he is threatened by you. 363 00:17:31,050 --> 00:17:33,803 You are the only person in this entire state 364 00:17:33,887 --> 00:17:37,474 that can give him a run for his money for that Senate seat 365 00:17:37,557 --> 00:17:39,309 and he thinks you have this. 366 00:17:39,392 --> 00:17:42,145 So he's using all of this to try to take you down. 367 00:17:42,228 --> 00:17:45,982 [Margot sighs] OK. 368 00:17:47,609 --> 00:17:48,651 OK. 369 00:17:49,778 --> 00:17:51,571 -What do I do? -[Helen] All right, this says 370 00:17:51,654 --> 00:17:55,408 that the machine works by sending an electric current through the body. 371 00:17:55,492 --> 00:17:56,826 Oh, my God, it's fucking mediaeval. 372 00:17:56,910 --> 00:17:58,787 The skein fills like a bladder 373 00:17:58,870 --> 00:18:02,040 and then the machine stimulates an accidental discharge. 374 00:18:02,123 --> 00:18:03,750 Oh, how do I not do that? 375 00:18:03,833 --> 00:18:05,543 Oh, God. There's hardly anything here. 376 00:18:05,627 --> 00:18:08,671 It's all new technology, which means it's fallible. 377 00:18:08,755 --> 00:18:11,257 OK, there's some pain management techniques. 378 00:18:11,341 --> 00:18:13,593 Deep breathing. One woman beat the test 379 00:18:13,676 --> 00:18:15,845 -using the Lamaze me-- -[door opens] 380 00:18:15,929 --> 00:18:18,681 [woman crying] 381 00:18:19,390 --> 00:18:20,683 [door closes] 382 00:18:24,062 --> 00:18:27,649 Right, so... pain management and deep breathing. 383 00:18:28,817 --> 00:18:32,403 Well, between childbirth and childhood trauma... 384 00:18:34,656 --> 00:18:35,782 I got this. 385 00:18:38,785 --> 00:18:41,037 [door opens] 386 00:18:41,120 --> 00:18:42,956 Mayor, please have a seat. 387 00:18:47,752 --> 00:18:50,046 [door closes] 388 00:18:52,799 --> 00:18:54,175 Before we begin, I need to ask, 389 00:18:54,259 --> 00:18:58,263 do you have a pacemaker or any other internal medical devices? 390 00:18:58,346 --> 00:18:59,806 [Margot] You're not allowed to ask me that. 391 00:19:00,890 --> 00:19:04,644 The machine can interfere with the function of certain medical devices. 392 00:19:04,727 --> 00:19:07,814 Ah. No, I don't. 393 00:19:08,898 --> 00:19:11,734 [woman] I understand this might feel intrusive. 394 00:19:11,818 --> 00:19:13,695 I had to take this test myself earlier today. 395 00:19:13,778 --> 00:19:15,572 I know how frightening it can seem. 396 00:19:15,655 --> 00:19:17,198 I'm actually just very busy. 397 00:19:18,116 --> 00:19:20,952 Understood. This won't take long. 398 00:19:21,035 --> 00:19:22,912 Before me is an EOD test. 399 00:19:22,996 --> 00:19:24,998 An EOD test searches for the presence 400 00:19:25,081 --> 00:19:28,751 of a skein or electric static power, also known as EOD. 401 00:19:28,835 --> 00:19:32,046 [muffled] It is possible to test positive for EOD without knowing that you have it. 402 00:19:32,130 --> 00:19:34,507 Results will be collected and reported to the governor's office 403 00:19:34,591 --> 00:19:37,218 and other relevant state agencies. 404 00:19:37,302 --> 00:19:38,803 May I? 405 00:19:39,721 --> 00:19:42,724 [suspenseful music] 406 00:19:45,685 --> 00:19:48,605 The test involves the passing of an electric current 407 00:19:48,688 --> 00:19:49,939 through your body. 408 00:19:50,023 --> 00:19:52,150 You may experience a tingling sensation, 409 00:19:52,233 --> 00:19:55,737 muscle movement or tension, light-headedness, dizziness. 410 00:19:55,820 --> 00:19:58,114 How can you live with yourself doing this? 411 00:19:59,782 --> 00:20:01,576 If you find the results of this test disturbing, 412 00:20:01,659 --> 00:20:04,954 counselling is available to help you consider your options. 413 00:20:05,038 --> 00:20:05,955 All set? 414 00:20:07,749 --> 00:20:10,710 [exhales] 415 00:20:13,296 --> 00:20:15,089 [machine whirring] 416 00:20:18,718 --> 00:20:19,886 I don't feel anything. 417 00:20:19,969 --> 00:20:21,888 -Is it doing anything? -Just... relax. 418 00:20:24,641 --> 00:20:27,518 [whirring intensifies] 419 00:20:31,022 --> 00:20:32,732 -What are you writing? -Mayor, please refrain from speaking 420 00:20:32,815 --> 00:20:34,400 until the test is over. 421 00:20:34,484 --> 00:20:35,360 Thank you. 422 00:20:38,196 --> 00:20:43,451 [suspenseful music] 423 00:20:44,702 --> 00:20:47,413 [clock ticking] 424 00:20:50,500 --> 00:20:53,836 [machine whirs faster] 425 00:20:58,508 --> 00:21:01,719 [clock keeps ticking] 426 00:21:03,471 --> 00:21:06,516 [machine whirring faster] 427 00:21:06,599 --> 00:21:09,852 [Margot exhales painfully] 428 00:21:15,942 --> 00:21:19,779 -OK. -[Margot exhales] 429 00:21:20,655 --> 00:21:21,614 That's it? 430 00:21:21,698 --> 00:21:24,158 -Is it over? -That's it. 431 00:21:24,242 --> 00:21:25,702 You passed. 432 00:21:33,751 --> 00:21:36,045 I'll see you in the primaries. 433 00:21:36,129 --> 00:21:38,089 [door opens] 434 00:21:46,431 --> 00:21:48,599 I just need to get some air. 435 00:21:49,684 --> 00:21:52,437 [exhales] 436 00:21:52,520 --> 00:21:56,274 [exhales sharply] 437 00:21:56,357 --> 00:21:59,902 [tense music continues] 438 00:21:59,986 --> 00:22:02,071 [elevator door opens] 439 00:22:02,155 --> 00:22:04,741 [tense music plays] 440 00:22:04,824 --> 00:22:05,908 [woman] Oh! 441 00:22:08,786 --> 00:22:12,040 [tense music continues] 442 00:22:13,541 --> 00:22:15,960 [rain falls] 443 00:22:16,044 --> 00:22:19,756 [exhales shakily] 444 00:22:25,386 --> 00:22:28,598 [faded violin starts] 445 00:22:29,891 --> 00:22:33,603 [static crackling] 446 00:22:33,686 --> 00:22:38,691 -[Margot yelps] -[intense music plays] 447 00:22:39,734 --> 00:22:42,945 [Margot yelps loudly] 448 00:22:45,740 --> 00:22:47,950 [gasping] 449 00:22:50,828 --> 00:22:54,040 [violins and tense music fade] 450 00:22:54,123 --> 00:22:55,792 [Rob] Scarlet Minnow? 451 00:22:55,875 --> 00:22:59,128 Really? That's the best you could come up with? 452 00:22:59,212 --> 00:23:01,380 I thought a girly name might help cover your tracks. 453 00:23:02,006 --> 00:23:04,634 Also, yes, admittedly, 454 00:23:04,717 --> 00:23:06,511 -I was taking the piss. -[Rob snickers] 455 00:23:10,348 --> 00:23:12,058 I don't know, Dec... 456 00:23:13,601 --> 00:23:15,853 Pressure's really on. 457 00:23:15,937 --> 00:23:18,523 -If they connect this back to me-- -Won't happen. 458 00:23:18,606 --> 00:23:20,983 I would never give them your name. You know that. 459 00:23:24,153 --> 00:23:26,739 Tell you what, it's a good story. 460 00:23:26,823 --> 00:23:27,865 [Rob exhales] 461 00:23:27,949 --> 00:23:30,243 [Declan] I'm off to Carpathia tomorrow to do some follow up. 462 00:23:30,326 --> 00:23:31,536 Oh, great. 463 00:23:31,619 --> 00:23:34,205 Right. You get to globe trot, 464 00:23:34,288 --> 00:23:36,332 be a hero and probably win a Pulitzer 465 00:23:36,415 --> 00:23:38,501 and I get to live in the doghouse for the rest of my fucking life. 466 00:23:38,584 --> 00:23:40,044 [Rob chuckles] 467 00:23:40,628 --> 00:23:42,421 I gather the wife's still pissed, then? 468 00:23:42,505 --> 00:23:43,798 That's an understatement. 469 00:23:43,881 --> 00:23:47,218 I thought Margot was the type to enjoy a good righteous whistleblower moment. 470 00:23:47,301 --> 00:23:48,553 [Rob] She used to be. 471 00:23:48,636 --> 00:23:51,305 Now she's all about the politics. 472 00:23:51,389 --> 00:23:53,641 And you should hear the way she talks to me. 473 00:23:53,724 --> 00:23:56,727 That's when she talks to me. 474 00:23:56,811 --> 00:23:59,772 Never had a problem being with a powerful woman who's ambitious. 475 00:23:59,856 --> 00:24:03,985 I haven't. I mean... The work she's doing is important. 476 00:24:04,068 --> 00:24:04,944 But? 477 00:24:06,654 --> 00:24:09,866 But... I didn't sign up for this. 478 00:24:12,493 --> 00:24:13,411 And neither did my kids. 479 00:24:13,494 --> 00:24:15,872 I mean, we're getting death threats all the time now. 480 00:24:16,372 --> 00:24:17,957 My daughter can't even... 481 00:24:18,040 --> 00:24:20,501 can't even open up her own fucking birthday cards. 482 00:24:20,585 --> 00:24:22,336 It's temporary. 483 00:24:22,420 --> 00:24:26,174 Nobody ever stays on the front page... forever. 484 00:24:26,257 --> 00:24:28,050 Her 15 minutes will wean. 485 00:24:28,134 --> 00:24:30,344 And you'll go to couples counselling. 486 00:24:30,428 --> 00:24:34,307 Take a romantic vacay somewhere with cocktails on a beach. 487 00:24:35,349 --> 00:24:37,351 I don't know, Dec, this is different. 488 00:24:38,269 --> 00:24:40,354 -[Mike] Can I get another round? -I mean, the world's changing and... 489 00:24:40,438 --> 00:24:42,023 [Lyla] No, you are cut off. 490 00:24:42,106 --> 00:24:43,608 ...she's changing with it. 491 00:24:44,692 --> 00:24:45,943 Give me a fucking drink! 492 00:24:46,027 --> 00:24:48,404 [Lyla] OK, Mike. See, this is why I can't. 493 00:24:48,487 --> 00:24:49,864 You're interrupting the nice men. 494 00:24:49,947 --> 00:24:51,449 Give me a beer, you bitch. 495 00:24:52,742 --> 00:24:54,202 OK, that's it. 496 00:24:54,285 --> 00:24:55,578 -[electricity crackles] -Hmm? 497 00:24:55,661 --> 00:24:57,872 You got ten seconds to get out of here. 498 00:24:58,623 --> 00:25:01,000 -Ten, nine, eight, seven-- -[taser crackles] 499 00:25:01,083 --> 00:25:03,294 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 500 00:25:03,377 --> 00:25:05,254 Evens the scales, don't you think? 501 00:25:05,338 --> 00:25:07,131 Miss Sparklefingers. 502 00:25:07,215 --> 00:25:09,884 I'm bigger than you, I'm stronger than you. 503 00:25:09,967 --> 00:25:11,385 And I can zap you right back! 504 00:25:11,469 --> 00:25:12,637 [Rob] Yeah, I bet you could, I bet you could. 505 00:25:12,720 --> 00:25:13,721 But just come on, how 'bout that, huh? 506 00:25:13,804 --> 00:25:14,805 Come on, come on. 507 00:25:14,889 --> 00:25:16,557 She fucking threatened me! You saw! 508 00:25:16,641 --> 00:25:17,516 I'm defending myself. 509 00:25:17,600 --> 00:25:18,434 -Come on, pal. -[Declan] Come on, Mike. 510 00:25:18,517 --> 00:25:19,435 Mike, right, yeah? 511 00:25:19,518 --> 00:25:20,645 -Yeah. -Let's get some fresh air. 512 00:25:20,728 --> 00:25:23,689 -Next round's on me. Come on. -Fuckin' threatening me! 513 00:25:23,773 --> 00:25:25,107 You think you're at the top, you're not at the top. 514 00:25:25,191 --> 00:25:27,693 Y'all gotta learn your place. Urbandox knows! 515 00:25:27,777 --> 00:25:30,112 -[Declan] Come on, Mike. -[Lyla] Yeah, bye, Mike. 516 00:25:30,196 --> 00:25:33,157 [tense music plays] 517 00:25:33,241 --> 00:25:38,204 -[upbeat music playing] -[indistinct chatter] 518 00:25:38,287 --> 00:25:41,582 [children laughing and chattering] 519 00:25:41,666 --> 00:25:46,337 [upbeat music continues] 520 00:25:51,717 --> 00:25:55,137 Um... Whatever you have, please. 521 00:25:55,221 --> 00:26:00,184 [upbeat music continues] 522 00:26:21,163 --> 00:26:23,249 [in Nigerian Pidgin English] Hey, handsome man. 523 00:26:23,332 --> 00:26:24,500 Oh, excuse me. 524 00:26:24,583 --> 00:26:26,210 [Ndudi clears throat] 525 00:26:35,136 --> 00:26:36,679 [Ndudi and Tunde chuckle] 526 00:26:36,762 --> 00:26:40,975 So the famous Tunde Ojo finds himself back in Lasgidi? 527 00:26:41,058 --> 00:26:42,768 -Omo, I'm not famous. -Really? 528 00:26:42,852 --> 00:26:45,813 You're this... verified on all socials somebody. 529 00:26:45,896 --> 00:26:48,441 -[Tunde chuckles] -Mr Million Hits! 530 00:26:48,524 --> 00:26:50,651 [Ndudi chuckles] 531 00:26:53,487 --> 00:26:55,323 You have everything you ever wanted. 532 00:26:56,657 --> 00:26:57,658 Not everything. 533 00:26:59,118 --> 00:27:01,037 You want a drink? 534 00:27:01,120 --> 00:27:02,204 We have time. 535 00:27:02,288 --> 00:27:04,540 [indistinct chatter] 536 00:27:04,623 --> 00:27:06,000 [upbeat music continues] 537 00:27:06,083 --> 00:27:09,128 [Ndudi] You know what? I'm not surprised Wale wants to cancel the wedding. 538 00:27:09,503 --> 00:27:12,048 That boy was always muscle and no strength. 539 00:27:12,131 --> 00:27:14,133 -Ah! -Come on, you know it's true. 540 00:27:14,216 --> 00:27:15,968 So easily threatened. 541 00:27:16,052 --> 00:27:17,636 The boy wanted to look like a big man, 542 00:27:17,720 --> 00:27:19,013 but he behaves like a small boy. 543 00:27:19,096 --> 00:27:21,057 He's sensitive now. 544 00:27:21,140 --> 00:27:22,767 Ah, can't a man have feelings? 545 00:27:24,769 --> 00:27:26,979 I just mean his whole world is upside down. 546 00:27:27,063 --> 00:27:28,314 Eh, give him a break. 547 00:27:29,565 --> 00:27:31,859 [Ndudi and Tunde chuckle] 548 00:27:34,862 --> 00:27:35,988 How was Riyadh? 549 00:27:37,865 --> 00:27:38,866 It was... 550 00:27:41,660 --> 00:27:42,661 hard. 551 00:27:47,708 --> 00:27:48,709 It changed you. 552 00:27:51,837 --> 00:27:54,548 It's life changing. All of it is. 553 00:27:54,632 --> 00:27:56,342 The freedom EOD has brought. 554 00:27:58,302 --> 00:27:59,428 Sisterhood. 555 00:28:00,012 --> 00:28:01,305 I've never seen it so strong. 556 00:28:02,181 --> 00:28:04,225 You've never seen sisterhood here? 557 00:28:04,308 --> 00:28:05,935 Well, I... No... 558 00:28:06,018 --> 00:28:07,770 -[Ndudi scoffs] -[Tunde chuckles] No, I... 559 00:28:07,853 --> 00:28:10,272 I just-- I just wish you could have come with me. 560 00:28:10,356 --> 00:28:11,440 -[Ndudi scoffs] -You know? 561 00:28:12,691 --> 00:28:13,859 You know I went because of you. 562 00:28:15,069 --> 00:28:17,071 Because of what you said that night. 563 00:28:17,822 --> 00:28:19,740 You were right, I was just... 564 00:28:19,824 --> 00:28:21,450 just one privileged ode. 565 00:28:21,534 --> 00:28:24,453 [Ndudi and Tunde chuckle] 566 00:28:24,537 --> 00:28:25,955 I wish you had come with me. 567 00:28:28,666 --> 00:28:29,792 I didn't know it, 568 00:28:30,626 --> 00:28:32,461 but I have work to do here. 569 00:28:32,545 --> 00:28:34,004 [Tunde] Hmm. 570 00:28:34,088 --> 00:28:35,214 What are you involved in? 571 00:28:36,799 --> 00:28:38,384 A coalition. 572 00:28:39,135 --> 00:28:42,763 We want to... to heal Nigeria. 573 00:28:42,847 --> 00:28:43,889 [Ndudi chuckles] 574 00:28:43,973 --> 00:28:45,975 Let the rest of the world... 575 00:28:46,058 --> 00:28:49,019 look after themselves, eh? They always do. 576 00:28:49,103 --> 00:28:50,938 Yeah, well, their actions affect ours. 577 00:28:51,021 --> 00:28:52,440 Not if we strengthen from within. 578 00:28:52,523 --> 00:28:53,774 Ndudi, the world doesn't work that way. 579 00:28:53,858 --> 00:28:55,025 The world has changed. 580 00:28:56,819 --> 00:29:00,489 We have the opportunity for a... a true matriarchy here. 581 00:29:02,950 --> 00:29:06,078 Dismantling the corruption men have let destroy this country. 582 00:29:16,505 --> 00:29:17,631 I miss you. 583 00:29:20,384 --> 00:29:21,927 I don't want your pity. 584 00:29:22,011 --> 00:29:23,387 No, Ndudi, I don't, I... 585 00:29:23,471 --> 00:29:24,847 I need something else from you. 586 00:29:32,229 --> 00:29:36,150 [sensual music playing] 587 00:29:39,528 --> 00:29:40,571 [Ndudi moans] 588 00:29:45,534 --> 00:29:46,744 [Ndudi moans] 589 00:29:53,250 --> 00:29:54,251 [Ndudi moans] 590 00:29:57,213 --> 00:29:58,214 [Tunde moans] 591 00:30:05,262 --> 00:30:06,263 [Ndudi moans] 592 00:30:11,435 --> 00:30:12,561 [Ndudi moans] 593 00:30:19,360 --> 00:30:20,569 [Ndudi moans] 594 00:30:30,496 --> 00:30:32,039 Do you have it? 595 00:30:33,874 --> 00:30:35,209 You tell me, Tunde. 596 00:30:41,173 --> 00:30:44,051 [electricity crackles] 597 00:30:45,844 --> 00:30:48,597 [electricity crackles] 598 00:30:48,681 --> 00:30:51,767 [both moaning] 599 00:30:51,850 --> 00:30:54,186 [Ndudi moans] 600 00:31:00,192 --> 00:31:01,652 [Ndudi] You should write it down. 601 00:31:02,319 --> 00:31:04,863 Make a book of your travels. 602 00:31:06,073 --> 00:31:08,075 And where am I going? 603 00:31:10,828 --> 00:31:11,870 Everywhere. 604 00:31:11,954 --> 00:31:16,000 [gentle music playing] 605 00:31:22,715 --> 00:31:24,049 Come with me. 606 00:31:27,261 --> 00:31:28,887 My work is here. 607 00:31:36,937 --> 00:31:39,023 [cell phone vibrates] 608 00:31:48,032 --> 00:31:49,450 -Is the wedding on? -Yes. 609 00:31:49,533 --> 00:31:50,659 Shit! 610 00:31:56,582 --> 00:31:57,916 [knock on door] 611 00:31:58,000 --> 00:31:59,543 Leave me alone! 612 00:32:00,294 --> 00:32:02,504 [Ryan] Jos, it's me. Matty let me in. 613 00:32:24,860 --> 00:32:26,487 Hi. 614 00:32:28,822 --> 00:32:30,658 -I'm so sorry. -No. 615 00:32:30,741 --> 00:32:32,368 I'm... I'm really sorry. 616 00:32:32,451 --> 00:32:35,329 I shouldn't have yelled at you in the car. 617 00:32:35,412 --> 00:32:38,666 My EOD doesn't work that well. 618 00:32:38,749 --> 00:32:40,918 Like it just, fritzes out sometimes 619 00:32:41,001 --> 00:32:44,380 and kinda takes over my whole body. 620 00:32:46,465 --> 00:32:50,010 I can get that that must have been pretty scary for you. 621 00:32:50,928 --> 00:32:51,970 It's not that. 622 00:32:52,054 --> 00:32:53,847 Your power doesn't freak me out, Jos. 623 00:32:55,557 --> 00:32:59,812 Well, then, why didn't you wanna... 624 00:32:59,895 --> 00:33:01,814 I have something I need to tell you. 625 00:33:11,156 --> 00:33:12,449 I'm... 626 00:33:13,784 --> 00:33:15,160 intersex. 627 00:33:15,244 --> 00:33:17,454 I was born with both. 628 00:33:19,373 --> 00:33:22,376 I had surgery when I was a baby, but I'm a guy. 629 00:33:22,459 --> 00:33:25,671 I... I identify as a guy. 630 00:33:30,008 --> 00:33:31,009 OK. 631 00:33:33,137 --> 00:33:34,138 OK. 632 00:33:36,640 --> 00:33:39,935 Well... I mean, I-- I... 633 00:33:40,018 --> 00:33:43,063 I like whoever you are. 634 00:33:43,147 --> 00:33:44,773 I mean, I like... 635 00:33:44,857 --> 00:33:47,109 I like you. And... 636 00:33:47,192 --> 00:33:51,572 I'm gonna keep liking you, you know. 637 00:33:51,655 --> 00:33:53,657 Yeah. Uh... 638 00:33:54,992 --> 00:33:56,034 I hope so. 639 00:34:05,502 --> 00:34:07,254 [gasps] 640 00:34:16,972 --> 00:34:18,140 What the fuck? 641 00:34:21,935 --> 00:34:22,853 How? 642 00:34:22,936 --> 00:34:25,814 I have higher levels of oestrogen. 643 00:34:27,065 --> 00:34:30,319 I think that's why I can do this. 644 00:34:32,029 --> 00:34:33,155 [gentle music plays] 645 00:34:33,238 --> 00:34:36,950 [electricity crackles] 646 00:34:37,034 --> 00:34:38,118 How long have you had it? 647 00:34:39,453 --> 00:34:44,500 Um, since the day that you accidentally zapped me, at your locker. 648 00:34:44,583 --> 00:34:46,293 I thought I was going crazy, 649 00:34:46,376 --> 00:34:47,961 but then I realized I wasn't the only one. 650 00:34:51,048 --> 00:34:53,217 So, you've had it... 651 00:34:54,468 --> 00:34:56,553 the entire time that we've been together? 652 00:34:57,471 --> 00:35:00,140 Like even when the girls were getting pulled out of class? 653 00:35:00,224 --> 00:35:02,810 And I've been struggling with mine, and you've just, 654 00:35:02,893 --> 00:35:04,812 you've had it this whole time. 655 00:35:05,479 --> 00:35:06,939 Well, I didn't... 656 00:35:07,022 --> 00:35:08,398 I didn't want anyone to find out. 657 00:35:08,482 --> 00:35:10,692 You know my mum has been risking her life? 658 00:35:11,735 --> 00:35:14,863 She's getting threatened every day for protecting people 659 00:35:14,947 --> 00:35:17,908 who have skeins and you've just been hiding yours. 660 00:35:17,991 --> 00:35:21,495 Jas, I'm a guy with EOD. 661 00:35:21,578 --> 00:35:22,913 You've seen those articles of girls 662 00:35:22,996 --> 00:35:25,040 getting their skeins cut out? 663 00:35:25,123 --> 00:35:26,416 Imagine what they'd do to me! 664 00:35:26,500 --> 00:35:28,210 OK, but I'm not asking you to tell the whole world. 665 00:35:28,293 --> 00:35:31,213 I'm just asking you to tell me. Your girlfriend! 666 00:35:31,296 --> 00:35:33,507 Yeah, well, I'm telling you now! 667 00:35:33,590 --> 00:35:35,759 And even if I wasn't, it's my body. 668 00:35:35,843 --> 00:35:37,886 I don't owe you anything. 669 00:35:39,596 --> 00:35:40,514 You know what... 670 00:35:43,851 --> 00:35:45,352 I don't need this. 671 00:35:46,854 --> 00:35:51,275 [gentle music continues] 672 00:35:51,358 --> 00:35:52,234 [door slams] 673 00:35:54,236 --> 00:35:55,112 [Jos sighs] 674 00:36:00,534 --> 00:36:01,743 Fuck. 675 00:36:04,037 --> 00:36:05,706 [Barbara] Darrell? Dall? 676 00:36:08,250 --> 00:36:09,793 Oh, I think he's gone out. 677 00:36:19,887 --> 00:36:21,638 Don’t think I’m frightened of you. 678 00:36:23,348 --> 00:36:25,559 I could give it to you, Barbara. 679 00:36:25,642 --> 00:36:26,727 Don't want it. 680 00:36:28,729 --> 00:36:30,063 Might make you feel safe. 681 00:36:30,981 --> 00:36:32,608 I don't want it. 682 00:36:34,151 --> 00:36:35,193 Do you understand me? 683 00:36:35,277 --> 00:36:36,904 -All right. -No, not all right! 684 00:36:36,987 --> 00:36:39,656 Not all right! You killed my boy! 685 00:36:39,740 --> 00:36:42,326 All these years, I did everything I could to keep him safe. 686 00:36:42,409 --> 00:36:44,536 And then you come along, and now he's dead! 687 00:36:44,620 --> 00:36:46,955 But you don't give a fuck! 688 00:36:47,039 --> 00:36:49,374 -I do give a fuck. -He was my baby! 689 00:36:49,917 --> 00:36:51,668 I'm meant to protect him! 690 00:36:51,752 --> 00:36:53,962 -I'm so sorry. -I want him here! 691 00:36:54,046 --> 00:36:55,213 [Roxy] I loved Terry. 692 00:36:55,297 --> 00:36:56,340 He was my brother. 693 00:36:56,423 --> 00:36:57,925 -[Bernie] Oi, oi, oi! -He wasn't your brother! 694 00:36:58,008 --> 00:36:59,509 He was nothing to do with you! 695 00:36:59,593 --> 00:37:00,510 He's mine! 696 00:37:00,594 --> 00:37:02,095 All right, baby, all right, all right. 697 00:37:02,179 --> 00:37:03,972 Come on, come on, eh? Come on. 698 00:37:04,056 --> 00:37:05,974 Let's go on, baby, all right. 699 00:37:06,058 --> 00:37:09,269 [sombre music playing] 700 00:37:09,353 --> 00:37:11,939 [Barbara sobs] 701 00:37:18,528 --> 00:37:19,529 We're going out. 702 00:37:22,532 --> 00:37:24,326 Wipe your bloody nose. 703 00:37:28,830 --> 00:37:31,208 If you wanna tell me off or whatever, can you just do it? 704 00:37:35,128 --> 00:37:36,046 -[car doors slam] -[car engine starts] 705 00:37:44,638 --> 00:37:46,014 [buzzer beeps] 706 00:37:51,353 --> 00:37:52,396 [door closes] 707 00:37:59,861 --> 00:38:01,321 Wish you a long life. 708 00:38:01,405 --> 00:38:04,199 Car accident, it's a nasty thing. 709 00:38:04,282 --> 00:38:05,909 Your poor boy. 710 00:38:05,993 --> 00:38:06,994 Yeah, it was. 711 00:38:07,703 --> 00:38:08,704 Nasty. 712 00:38:10,205 --> 00:38:12,749 So, got any more stingers for me? 713 00:38:12,833 --> 00:38:14,584 How 'bout you pay for the last lot first? 714 00:38:14,668 --> 00:38:16,128 Oh, yeah, I was getting to that. 715 00:38:16,211 --> 00:38:17,295 [David chuckles] 716 00:38:37,107 --> 00:38:40,902 -What's this? -His half. I'll get you the rest. 717 00:38:40,986 --> 00:38:42,654 [Bernie] Oh, we're not doing this again, are we? 718 00:38:42,738 --> 00:38:43,864 No, no. The thing is... 719 00:38:43,947 --> 00:38:45,532 All right, listen. 720 00:38:45,615 --> 00:38:47,159 -What is the thing, huh? -[chuckles] 721 00:38:47,242 --> 00:38:49,286 What is the thing? Eh, eh? 722 00:38:49,369 --> 00:38:51,455 [David groans] 723 00:38:51,538 --> 00:38:55,792 -[David] All right, you got me. -Rox, shock him. 724 00:38:58,545 --> 00:39:01,673 Go on. Don't mind him. You want that, don't you? 725 00:39:01,757 --> 00:39:03,216 Just a little. 726 00:39:04,134 --> 00:39:05,802 -No. -I'm fine, eh. 727 00:39:05,886 --> 00:39:08,388 -Shock him. -I don't want to. 728 00:39:08,472 --> 00:39:10,849 -"I don't want to." -[David grunts] 729 00:39:10,932 --> 00:39:12,476 "I don't want to." 730 00:39:12,559 --> 00:39:14,227 Fuckin' hell. You kids! 731 00:39:20,150 --> 00:39:21,443 Now she shits herself. 732 00:39:25,989 --> 00:39:27,574 I get it, Dad. I fucked up. 733 00:39:27,657 --> 00:39:29,659 The way I went about, it was wrong. But I'm not sorry that I did it. 734 00:39:29,743 --> 00:39:31,828 -You aren't? -That man killed my mum. 735 00:39:33,413 --> 00:39:34,956 Are you for fucking real? 736 00:39:35,040 --> 00:39:38,210 Terry's not dead because of me. It was bad luck. 737 00:39:40,087 --> 00:39:41,671 Don't push it, Roxy. 738 00:39:41,755 --> 00:39:43,215 He chose to come with me. 739 00:39:43,298 --> 00:39:44,716 He was the first one to pull a gun. 740 00:39:44,800 --> 00:39:46,384 They all knew why I was going there. 741 00:39:48,720 --> 00:39:51,389 That's enough, Rox. All right? 742 00:39:52,390 --> 00:39:54,142 -Don't push me. -Or what? 743 00:39:54,226 --> 00:39:57,020 -Don't fucking push me! -Or what? 744 00:39:57,813 --> 00:40:02,025 [tense music playing] 745 00:40:14,079 --> 00:40:14,996 How was your day? 746 00:40:17,958 --> 00:40:19,251 Oh, um... 747 00:40:20,168 --> 00:40:23,171 [chuckles] My day was... It was just great. 748 00:40:23,255 --> 00:40:24,256 Yeah, yeah, great. 749 00:40:26,091 --> 00:40:27,134 Thank you for asking. 750 00:40:29,136 --> 00:40:31,179 Jos? How was your day? 751 00:40:32,722 --> 00:40:34,099 I don't wanna talk about it. 752 00:40:35,517 --> 00:40:36,685 OK. 753 00:40:37,894 --> 00:40:40,021 -Matty? -Are you guys getting a divorce? 754 00:40:40,105 --> 00:40:42,357 What? [scoffs] No. 755 00:40:42,440 --> 00:40:45,360 No. Come on. Why would you ask something like that? 756 00:40:45,443 --> 00:40:47,237 Because we're doing this whole dinner table thing. 757 00:40:47,320 --> 00:40:50,282 -Well, families eat at dinner tables. -Not this one. 758 00:40:50,365 --> 00:40:52,242 -Just not lately, that's all. -It's-- Look... 759 00:40:52,993 --> 00:40:53,994 It's weird. 760 00:40:54,077 --> 00:40:55,287 Yeah, it's weird. 761 00:40:57,330 --> 00:40:59,583 Hannah at school's parents got a divorce. 762 00:40:59,666 --> 00:41:01,793 And she has two Christmases. 763 00:41:01,877 --> 00:41:03,170 So many presents. 764 00:41:03,253 --> 00:41:05,797 OK, we are not getting a divorce. 765 00:41:05,881 --> 00:41:07,340 I just... 766 00:41:07,424 --> 00:41:09,426 wanted us to sit together. 767 00:41:09,509 --> 00:41:10,802 Without distraction. 768 00:41:11,928 --> 00:41:13,388 Because, um... 769 00:41:14,598 --> 00:41:16,808 I made a big decision today. 770 00:41:16,892 --> 00:41:17,976 Professionally. 771 00:41:18,643 --> 00:41:20,437 And it's gonna effect the whole family. 772 00:41:21,813 --> 00:41:22,731 Uh... 773 00:41:23,940 --> 00:41:25,942 I've decided to run for Senate. 774 00:41:26,985 --> 00:41:28,195 [Jos chuckles] 775 00:41:28,278 --> 00:41:29,154 Congrats. 776 00:41:29,237 --> 00:41:30,989 Thanks! [chuckles] 777 00:41:37,621 --> 00:41:39,039 That's great. 778 00:41:39,122 --> 00:41:40,999 That's really great. I'm so proud of you. 779 00:41:41,082 --> 00:41:43,460 I know how hard you worked for this. 780 00:41:43,543 --> 00:41:44,753 [Matty] Well, you don't have my vote. 781 00:41:45,420 --> 00:41:47,005 Oh, come on, Matty. She's your mum! 782 00:41:47,088 --> 00:41:49,591 You can't even vote anyways. You're 15. 783 00:41:49,674 --> 00:41:50,759 Can you tell me why, Matty? 784 00:41:50,842 --> 00:41:52,135 Can you help me understand? 785 00:41:52,219 --> 00:41:53,678 Why, why bother? 786 00:41:53,762 --> 00:41:55,513 It's not like the male voice even matters anymore. 787 00:41:55,597 --> 00:41:57,933 -[Jos scoffs] -Of course your voice matters, honey. 788 00:41:58,016 --> 00:41:59,809 I think men and women need to know their place. 789 00:41:59,893 --> 00:42:01,394 -What? -Everything is backwards. 790 00:42:01,478 --> 00:42:03,271 Like-- like, even in this family. 791 00:42:03,355 --> 00:42:04,856 Dad does all the cooking, you never cook. 792 00:42:04,940 --> 00:42:07,984 Well, that's because Dad is a better cook and he likes it. 793 00:42:08,068 --> 00:42:09,194 [Rob] I-- I do like it. 794 00:42:09,277 --> 00:42:10,445 We play to each other's strengths. 795 00:42:10,528 --> 00:42:12,072 Go team Cleary-Lopez, you know? 796 00:42:12,155 --> 00:42:13,490 You emasculate him! 797 00:42:14,157 --> 00:42:15,408 And he just takes it. 798 00:42:17,035 --> 00:42:18,495 That is not true. 799 00:42:18,578 --> 00:42:20,038 I mean... [scoffs] 800 00:42:20,121 --> 00:42:21,539 Where did you even learn that word? 801 00:42:21,623 --> 00:42:24,584 -Urbandox? -You listen to Urbandox? 802 00:42:24,668 --> 00:42:25,961 You know he hates us! 803 00:42:26,044 --> 00:42:27,504 No, he just doesn't agree with you! 804 00:42:27,587 --> 00:42:29,172 We're still allowed to disagree, right? It's a free country. 805 00:42:29,256 --> 00:42:31,967 Oh, my God, you sound like a fucking moron! 806 00:42:32,050 --> 00:42:33,468 All right, all right. Can you just stop? 807 00:42:33,551 --> 00:42:34,552 -What? -[Matty] See? 808 00:42:34,636 --> 00:42:36,721 You don't wanna hear what I really think. No one does! 809 00:42:37,555 --> 00:42:39,766 -[Jos scoffs] -[Margot sighs] 810 00:42:39,849 --> 00:42:41,726 -I'll go talk to him. -[Rob] No, no. 811 00:42:41,810 --> 00:42:42,811 I got it. 812 00:42:52,195 --> 00:42:54,406 Are we done with this meeting now? 813 00:42:54,489 --> 00:42:56,199 Can I go eat dinner on the couch? 814 00:42:58,743 --> 00:43:00,328 Yeah, sure. Go ahead. 815 00:43:13,591 --> 00:43:14,801 Do you wanna go outside... 816 00:43:15,844 --> 00:43:16,803 with me? 817 00:43:21,141 --> 00:43:22,600 Yeah, fuck it. 818 00:43:22,684 --> 00:43:24,769 But jus-- just this one last time. 819 00:43:24,853 --> 00:43:25,854 Yeah. 820 00:43:33,903 --> 00:43:35,030 [Margot] Thanks. 821 00:43:39,993 --> 00:43:41,286 You've got my vote. 822 00:43:43,204 --> 00:43:44,122 For what that's worth. 823 00:43:45,957 --> 00:43:47,083 Really? 824 00:43:47,167 --> 00:43:49,044 You don't think I'm crazy for running? 825 00:43:51,546 --> 00:43:53,340 We need somebody to fight for us. 826 00:43:54,132 --> 00:43:57,302 I mean, people shouldn't feel afraid to admit that they have this thing. 827 00:43:59,679 --> 00:44:01,014 It's all so fucked up. 828 00:44:04,642 --> 00:44:07,228 Dandon made everyone get tested at work today. 829 00:44:07,312 --> 00:44:08,730 I passed. 830 00:44:08,813 --> 00:44:11,316 Turns out I have amazing capacity 831 00:44:11,399 --> 00:44:14,402 for dealing with... discomfort. 832 00:44:14,486 --> 00:44:15,528 [clears throat] 833 00:44:15,612 --> 00:44:18,198 OK, but what's gonna happen when they find out you do have it? 834 00:44:21,451 --> 00:44:22,535 Have you even told Dad yet? 835 00:44:26,373 --> 00:44:29,209 -Mum, you have to tell him. -Yeah, I know, I know. Just not yet. 836 00:44:30,251 --> 00:44:32,379 No one's going to elect a senator with EOD. 837 00:44:32,462 --> 00:44:33,588 I don't want to put him in that position. 838 00:44:33,671 --> 00:44:36,007 You know he has to do press and make appearances. 839 00:44:36,091 --> 00:44:37,133 I don't want him to have to lie. 840 00:44:37,217 --> 00:44:39,052 So you're asking me to? 841 00:44:39,135 --> 00:44:41,346 No. Jos. 842 00:44:41,429 --> 00:44:42,639 I'm sorry. 843 00:44:42,722 --> 00:44:45,225 [Margot sighs] 844 00:44:48,186 --> 00:44:49,396 I know this is gonna sound bad, 845 00:44:49,479 --> 00:44:51,856 but sometimes you have to lie to the people you love. 846 00:44:53,316 --> 00:44:54,609 To protect them. 847 00:44:56,027 --> 00:44:58,029 Us having EOD, oh, my God, 848 00:44:58,113 --> 00:45:00,990 it just makes winning so much more important. I can't... 849 00:45:02,700 --> 00:45:03,743 [sighs] 850 00:45:03,827 --> 00:45:06,579 I can't even imagine what Dandon would do in the Senate. 851 00:45:10,291 --> 00:45:11,793 I get it. 852 00:45:15,130 --> 00:45:18,800 [soft music playing] 853 00:45:20,301 --> 00:45:24,764 Dad is a really bad liar to be fair. 854 00:45:24,848 --> 00:45:27,308 He can't even pull off a surprise party. 855 00:45:27,392 --> 00:45:29,310 He just blurts it out loud. 856 00:45:29,394 --> 00:45:32,522 [Margot and Jos giggle] 857 00:45:44,742 --> 00:45:45,827 It's just till the election. 858 00:45:49,622 --> 00:45:50,623 I got you. 859 00:45:51,374 --> 00:45:53,710 [soft music continues] 860 00:46:03,845 --> 00:46:06,890 [electricity crackles] 861 00:46:06,973 --> 00:46:09,184 Sparklefingers unite. 862 00:46:09,267 --> 00:46:13,980 [Margot and Jos giggle] 863 00:46:14,063 --> 00:46:16,483 [Jos] No. No. 864 00:46:16,566 --> 00:46:19,819 [both giggle] 865 00:46:19,903 --> 00:46:24,407 [soft music continues] 866 00:46:25,533 --> 00:46:28,328 {\an8}[Margot] Governor Dandon would segregate our schools. 867 00:46:28,411 --> 00:46:31,456 {\an8}He would keep our girls at home, studying remotely. 868 00:46:31,539 --> 00:46:34,042 {\an8}Well, what we've learned from history, 869 00:46:34,125 --> 00:46:37,670 {\an8}what the courts of this nation in their wisdom determined, 870 00:46:37,754 --> 00:46:40,006 is that separate is not equal. 871 00:46:40,089 --> 00:46:43,968 [crowd cheering and applauding] 872 00:46:44,052 --> 00:46:47,805 And what I know, in my admittedly modest wisdom as a mother 873 00:46:47,889 --> 00:46:49,098 and as a human, 874 00:46:49,182 --> 00:46:53,686 is that we are at our best when we are unified as a people. 875 00:46:53,770 --> 00:46:57,357 {\an8}When we live and behave equitably and communally. 876 00:46:57,440 --> 00:47:01,277 {\an8}[cheers and applause] 877 00:47:02,403 --> 00:47:04,989 [Margot] I don't know about you, but, um, 878 00:47:05,073 --> 00:47:08,868 I'm tired of fighting the same battles for my daughters 879 00:47:08,952 --> 00:47:10,662 that I've been fighting my whole life. 880 00:47:10,745 --> 00:47:12,622 {\an8}And that my mother fought before me 881 00:47:12,705 --> 00:47:15,124 {\an8}and that her mother fought before her. 882 00:47:15,208 --> 00:47:17,585 And it looks like Mother Nature's had just about enough, too. 883 00:47:17,669 --> 00:47:21,422 [cheers and applause] 884 00:47:21,506 --> 00:47:24,259 This power is evolution. 885 00:47:24,342 --> 00:47:27,804 This power is an opportunity for re-invention. 886 00:47:27,887 --> 00:47:30,557 To approach society in a new way. 887 00:47:30,640 --> 00:47:33,935 To apportion power in this world more equitably. 888 00:47:34,018 --> 00:47:37,772 [cheers and applause] 889 00:47:40,483 --> 00:47:45,071 And that is why, I, Margot Cleary-Lopez, your mayor, 890 00:47:46,072 --> 00:47:47,532 {\an8}am running for Senate. 891 00:47:47,615 --> 00:47:52,495 [cheers and applause] 892 00:48:00,336 --> 00:48:02,088 [Urbandox] This is a war. 893 00:48:04,382 --> 00:48:06,926 A war to reclaim what is rightfully ours. 894 00:48:07,010 --> 00:48:08,177 Our birthright. 895 00:48:11,431 --> 00:48:15,018 [tense, suspenseful music plays] 896 00:48:16,853 --> 00:48:21,024 A war to reclaim what humanity was meant to be. 897 00:48:26,279 --> 00:48:28,823 It's time to make the world stop and listen. 898 00:48:34,746 --> 00:48:37,206 It's time to fight fire with fire. 899 00:48:38,207 --> 00:48:39,876 -[crowd screaming] -Get down! 900 00:48:39,959 --> 00:48:40,918 Get down! 901 00:48:42,211 --> 00:48:47,091 [suspenseful music playing] 902 00:48:49,010 --> 00:48:49,886 ["Anthem" by Greta Van Fleet plays] 903 00:48:49,969 --> 00:48:53,890 ♪ With the news There's something every day ♪ 904 00:48:55,642 --> 00:49:01,439 ♪ So many people Thinking different ways you say ♪ 905 00:49:01,522 --> 00:49:04,442 ♪ Where is the music ♪ 906 00:49:04,525 --> 00:49:06,486 ♪ A tune to free the soul ♪ 907 00:49:08,196 --> 00:49:13,868 ♪ A simple lyric To unite us all, you know ♪ 908 00:49:13,951 --> 00:49:16,496 ♪ Your opinion only knows ♪ 909 00:49:16,579 --> 00:49:21,084 ♪ The one thing that you seem To want to have most ♪ 910 00:49:22,460 --> 00:49:24,003 ♪ And you chose ♪ 911 00:49:26,047 --> 00:49:29,133 ♪ To save yourself in your own time ♪ 912 00:49:29,217 --> 00:49:30,802 ♪ You'll have to stay ♪ 913 00:49:30,885 --> 00:49:36,182 ♪ And open up your own mind ♪ 914 00:49:39,102 --> 00:49:44,399 ♪ And every glow in the twilight knows ♪ 915 00:49:44,482 --> 00:49:49,362 ♪ That the world is only What the world is made of ♪ 916 00:49:51,572 --> 00:49:57,036 ♪ Just you and me can agree to disagree ♪ 917 00:49:57,120 --> 00:50:03,084 ♪ That the world is only What the world is made of ♪ 918 00:50:16,681 --> 00:50:22,061 ♪ Just you and me can agree to disagree ♪ 919 00:50:22,145 --> 00:50:28,109 ♪ That the world is only What the world is made of ♪ 920 00:50:29,152 --> 00:50:34,574 ♪ Just you and me can agree to disagree ♪ 921 00:50:34,657 --> 00:50:40,621 ♪ That the world is only What the world is made of ♪ 922 00:50:51,841 --> 00:50:55,052 I need someone to go to a place where women eat men for breakfast. 923 00:50:55,136 --> 00:50:57,472 This one here seems to be emerging as a leader. 924 00:50:57,555 --> 00:50:59,974 [Zoia] Go tell my sister a big change is coming. 925 00:51:00,057 --> 00:51:01,642 And I need her to pick a side. 926 00:51:01,726 --> 00:51:03,936 I bought you some jewellery. 927 00:51:04,020 --> 00:51:07,940 I'd like to see how my eldest and my youngest work together. 928 00:51:08,024 --> 00:51:10,026 You know Dad's fucking with you, don't you? 929 00:51:10,109 --> 00:51:12,945 Have we met before? You look so familiar. 930 00:51:13,029 --> 00:51:14,155 [Sister Veronica] I'm not afraid of you. 931 00:51:14,238 --> 00:51:17,617 I'm gonna find out who you really are and send you back where you belong. 932 00:51:17,700 --> 00:51:20,453 [Allie] She's right. I'm a fraud. I'm a killer. 63433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.