All language subtitles for Tamamono.2004

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,068 --> 00:01:10,559 Look what you did. 2 00:01:23,049 --> 00:01:26,644 Because of you I can't deliver the mail on time. 3 00:02:03,957 --> 00:02:08,553 Aiko, are you done? Do you need a ride home? 4 00:02:11,764 --> 00:02:15,632 No? Are you sure? 5 00:02:26,379 --> 00:02:28,870 Okay. See you later. 6 00:02:53,072 --> 00:02:57,406 Aiko, let me take you home. 7 00:02:57,577 --> 00:03:02,571 It's no big deal. Get in. Oome on. 8 00:03:09,789 --> 00:03:13,418 You want to suck me off again? 9 00:03:14,994 --> 00:03:17,394 Suck it, please. 10 00:03:19,132 --> 00:03:25,731 I have my fly open for you. See? I have a hard-on. 11 00:03:33,213 --> 00:03:40,619 You know I really like you, Aiko. I really, really do. 12 00:08:50,997 --> 00:08:55,195 Strike. Go for a strike. 13 00:10:06,872 --> 00:10:12,742 I was very disturbed by what you did. It was very inconvenient for the clients. 14 00:10:12,878 --> 00:10:16,473 Do you have something against the postal service? 15 00:10:16,616 --> 00:10:20,950 Did you enjoy knocking over my bike? You got me in trouble. 16 00:10:21,087 --> 00:10:23,749 Why me? Is it something personal? 17 00:10:25,091 --> 00:10:27,559 Why did you do it? 18 00:10:37,136 --> 00:10:40,162 You knocked over my bike, didn't you? 19 00:10:41,207 --> 00:10:43,300 Who did it then? 20 00:10:45,978 --> 00:10:50,881 There was nobody there but you. I want an apology. 21 00:11:44,737 --> 00:11:47,604 Are you going home? 22 00:11:47,740 --> 00:11:50,903 How about having a drink with me? 23 00:11:52,812 --> 00:11:56,213 You owe me a drink for the trouble with the bike. 24 00:11:56,348 --> 00:11:58,748 Oome on. Buy me a drink. 25 00:12:18,704 --> 00:12:21,867 I didn't know that you can't hold a drink. 26 00:12:30,683 --> 00:12:32,310 Are you okay? 27 00:12:51,036 --> 00:12:53,766 Let's go for a drink. 28 00:12:55,107 --> 00:12:59,100 Good idea. - Your treat, right? 29 00:12:59,245 --> 00:13:02,681 I don't have any money, fool. - Me neither. 30 00:13:02,815 --> 00:13:05,682 No money on me. - What will we do then? 31 00:13:05,818 --> 00:13:10,448 I'll think of something. - You're such a moron. 32 00:13:15,728 --> 00:13:18,993 I feel like a beer. - Me too. 33 00:13:19,131 --> 00:13:21,122 Why are we so poor? 34 00:13:30,876 --> 00:13:32,434 Hey. 35 00:13:32,745 --> 00:13:34,440 Ouch. 36 00:13:36,982 --> 00:13:39,780 Yoshio has some money. 37 00:13:40,920 --> 00:13:42,888 Alright. 38 00:13:43,923 --> 00:13:46,756 Did you know? - Know what? 39 00:13:46,892 --> 00:13:48,985 Those homing pigeons. 40 00:13:49,128 --> 00:13:54,065 What? Do they still exist? - Sure. What's left of them. 41 00:13:54,200 --> 00:13:59,832 In the age of cellular phones? - That's what I want to talk about. 42 00:13:59,972 --> 00:14:05,808 Oell phone radio waves interfere with homing pigeons' instincts. 43 00:14:05,945 --> 00:14:08,778 Is that true? - Sure it's true. 44 00:14:10,516 --> 00:14:18,082 Yoshio, do you have a girlfriend? - What? Why? 45 00:14:18,224 --> 00:14:22,183 Do you? - No, I don't. Why? 46 00:14:22,328 --> 00:14:26,355 Just curious. 47 00:14:29,468 --> 00:14:31,459 Do you know dove cookies? 48 00:14:31,770 --> 00:14:36,104 Do you start from the head or the tail? - I don't really care. 49 00:14:36,242 --> 00:14:38,301 Some people can't eat them. 50 00:14:38,444 --> 00:14:41,208 Why not? - They're pigeon lovers. 51 00:14:41,347 --> 00:14:44,009 Homing pigeon owners. 52 00:14:52,157 --> 00:14:53,920 It's me. 53 00:15:02,868 --> 00:15:05,393 What are you wearing? 54 00:15:14,613 --> 00:15:17,878 What is it, Aiko? 55 00:15:24,089 --> 00:15:26,148 Is this a dance? 56 00:15:34,099 --> 00:15:36,158 What's this? 57 00:18:24,570 --> 00:18:27,266 You're so good. 58 00:20:30,229 --> 00:20:32,026 Aiko. 59 00:20:56,088 --> 00:20:59,285 I've got to go. Mom will be furious. 60 00:21:02,628 --> 00:21:07,088 Stay there. I really have to go now. Don't move. 61 00:21:10,302 --> 00:21:11,997 Bye. 62 00:22:41,727 --> 00:22:43,490 Hey. 63 00:22:45,630 --> 00:22:47,598 Thank you. 64 00:23:04,483 --> 00:23:07,475 So you have a girlfriend. - What? 65 00:23:07,619 --> 00:23:09,450 Home made lunch. 66 00:23:10,756 --> 00:23:14,624 No, no. It's my mom. She gets mad if I don't accept it. 67 00:23:14,760 --> 00:23:16,421 Really? 68 00:23:25,270 --> 00:23:26,703 Here. 69 00:23:28,006 --> 00:23:29,940 Have a bite. 70 00:23:38,316 --> 00:23:40,284 Is it good? 71 00:23:44,222 --> 00:23:47,385 You'll do anything I say, won't you? 72 00:24:01,807 --> 00:24:05,573 Aiko? Are you off already? 73 00:24:07,813 --> 00:24:09,781 Why so early? 74 00:24:11,817 --> 00:24:13,682 What's that? 75 00:25:05,370 --> 00:25:10,103 Aiko, you're a great cook. This is so delicious. 76 00:25:12,644 --> 00:25:16,478 You don't have to make me lunch everyday. 77 00:25:17,849 --> 00:25:24,618 I appreciate it, but it's so much trouble washing the box and stuff. 78 00:25:24,756 --> 00:25:26,815 So no more lunch. 79 00:25:28,660 --> 00:25:30,685 All the guys eat out. 80 00:25:30,829 --> 00:25:34,663 I'm embarrassed to be the only one eating at the office. 81 00:25:34,799 --> 00:25:39,099 I appreciate you making it, but I don't want it anymore. 82 00:27:14,599 --> 00:27:17,329 Stop. You're so heavy. 83 00:28:22,534 --> 00:28:24,331 What's this? 84 00:28:35,213 --> 00:28:37,306 What's this for? 85 00:28:39,350 --> 00:28:42,251 Keep it. I don't want it. 86 00:28:47,492 --> 00:28:49,653 I mean it. 87 00:28:53,465 --> 00:28:57,595 I really don't want to take your money. 88 00:29:01,673 --> 00:29:04,699 Okay. I will pay you back, though. 89 00:29:11,149 --> 00:29:14,084 The truth is that I could use it. 90 00:29:35,540 --> 00:29:41,536 Are you still working? - Yeah. Sort of. 91 00:29:58,596 --> 00:30:00,689 What are you doing? 92 00:30:03,701 --> 00:30:06,169 You shouldn't do that. 93 00:30:22,287 --> 00:30:24,687 You can touch my legs. 94 00:30:27,559 --> 00:30:29,686 You're crazy. 95 00:30:31,462 --> 00:30:33,430 Touch me. 96 00:31:06,064 --> 00:31:07,827 Lick me. 97 00:31:29,454 --> 00:31:31,354 Eat me. 98 00:32:35,954 --> 00:32:38,013 What are these? 99 00:32:47,565 --> 00:32:49,499 What's this? 100 00:32:51,536 --> 00:32:55,233 Why do you have all these containers? 101 00:32:57,241 --> 00:33:01,109 Didn't I tell you I don't want you to make me lunch? 102 00:33:04,615 --> 00:33:09,951 Stop making me lunch everyday. You're driving me crazy. 103 00:33:18,896 --> 00:33:20,591 I have to go. 104 00:33:26,604 --> 00:33:30,870 Don't cling on to me. Let me go. 105 00:33:32,477 --> 00:33:35,207 Enough is enough. 106 00:36:26,384 --> 00:36:28,477 Aiko. 107 00:36:31,923 --> 00:36:38,829 I have told you before, haven't I? I don't want your lunch box. 108 00:36:45,937 --> 00:36:49,930 And don't show up at my work like that either. 109 00:36:54,512 --> 00:36:59,006 We should break up. Yes, we should. 110 00:37:01,152 --> 00:37:07,990 I'm in love with another girl. You should meet someone your own age. 111 00:37:08,125 --> 00:37:13,529 I'm a slacker. Hanging around with me won't do you any good. 112 00:37:15,499 --> 00:37:18,195 Let's break up. 113 00:37:22,440 --> 00:37:25,238 Are you listening to me? 114 00:37:31,582 --> 00:37:36,986 I didn't mean to hurt you, but I've given it a lot of thought. 115 00:38:12,590 --> 00:38:15,889 I'm sorry. 116 00:39:16,187 --> 00:39:20,453 Strike. Go for a strike. 117 00:40:44,909 --> 00:40:49,141 Where are we going? - You're meeting my parents. 118 00:40:49,280 --> 00:40:53,580 What? - Let's get married. 119 00:40:56,287 --> 00:40:59,347 I've already told them about us. 120 00:41:29,019 --> 00:41:32,318 I really like you, Aiko. 121 00:41:36,193 --> 00:41:40,789 You're a good girl. Honestly, you are. 122 00:43:20,864 --> 00:43:23,162 You're terrible. 123 00:43:24,201 --> 00:43:26,260 Ready? 124 00:44:17,021 --> 00:44:19,421 Here's your coffee. 125 00:44:34,605 --> 00:44:38,769 It was my husband's fault. He's such an idiot. 126 00:44:38,909 --> 00:44:43,937 There's something wrong with him. He can't control himself. 127 00:44:44,081 --> 00:44:47,175 No matter how many times he gets caught with women. 128 00:44:47,317 --> 00:44:50,252 I'm really sorry. 129 00:44:53,924 --> 00:44:57,587 Oould you leave him alone, please? 130 00:45:00,230 --> 00:45:02,562 No more 'Iove hotels'? 131 00:45:10,874 --> 00:45:14,571 Oh, you are such a reasonable person. 132 00:45:17,347 --> 00:45:20,282 Thank you for meeting me. 133 00:45:24,988 --> 00:45:26,717 I'll pay. 134 00:45:34,898 --> 00:45:37,765 Don't you have anything smaller? 135 00:45:39,903 --> 00:45:42,133 I have the exact money. 136 00:46:07,931 --> 00:46:13,164 120 yen. Thank you very much. 137 00:46:18,909 --> 00:46:24,176 350 yen, please. 1000, thank you. 138 00:46:26,717 --> 00:46:29,413 650 for your change. 139 00:46:31,855 --> 00:46:35,154 Oould you stand in line, please? 140 00:46:35,292 --> 00:46:39,058 Go to the end of the line, please. 141 00:46:39,196 --> 00:46:42,757 Don't give me any trouble. 142 00:46:45,102 --> 00:46:47,297 Hey. Stop. 143 00:46:49,940 --> 00:46:53,706 Stop her. She's robbed the store. 144 00:46:53,844 --> 00:46:57,177 Somebody stop her. 145 00:47:19,536 --> 00:47:22,004 Give me the money back. 146 00:47:38,922 --> 00:47:46,419 If I had known our affair would ruin your career... 147 00:47:46,563 --> 00:47:50,761 But I think you'll be alright wherever you go. 148 00:47:50,901 --> 00:47:56,396 I really think you're a good girl. You'll be fine. 149 00:47:59,509 --> 00:48:03,070 Take care of yourself. 150 00:49:13,350 --> 00:49:17,150 To you marriage. 151 00:49:17,287 --> 00:49:20,723 Knock back some alcohol and celebrate. 152 00:49:20,857 --> 00:49:25,226 Why am I the only one with a pitcher? - Because you're stupid. 153 00:49:25,362 --> 00:49:31,267 Let's drink to Yoshio's happy marriage. - To Yoshio. 154 00:50:35,265 --> 00:50:38,200 Hello? 155 00:50:39,269 --> 00:50:43,035 It's me, Yoshio. Remember me? 156 00:50:46,476 --> 00:50:51,846 Aiko, listen. I'm going to get married. 157 00:50:53,517 --> 00:50:56,918 I can't see you anymore. 158 00:50:59,289 --> 00:51:03,350 Oan I come and see you for the last time? 159 00:51:59,382 --> 00:52:01,850 It's been a long time. 160 00:52:14,798 --> 00:52:17,460 Did you cook all this? 161 00:52:45,729 --> 00:52:47,663 It hurts. 162 00:53:12,856 --> 00:53:15,256 This is the last time. 163 00:53:15,392 --> 00:53:18,054 I can never see you again. 164 00:57:32,482 --> 00:57:34,143 Aiko. 165 00:57:43,960 --> 00:57:45,757 Aiko. 166 00:58:31,007 --> 00:58:35,307 Strike. Go for a strike. 167 00:58:38,882 --> 00:58:42,841 Strike. Go for a strike. 168 00:58:42,986 --> 00:58:47,423 Strike. Go for a strike. 169 00:59:19,022 --> 00:59:23,118 Strike. Go for a strike. 170 00:59:24,460 --> 00:59:28,157 Strike. Go for a strike. 171 00:59:29,432 --> 00:59:33,129 Strike. Go for a strike. 172 01:02:34,784 --> 01:02:39,016 Do you need a hand? - No, I'm fine. 173 01:04:12,682 --> 01:04:15,310 I'm starving. 11865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.