Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER
2
00:00:40,980 --> 00:00:43,640
It was me yesterday too
3
00:00:45,580 --> 00:00:48,500
I've been having sex with strangers a lot lately
4
00:00:51,710 --> 00:00:53,570
I did it until the morning
5
00:00:54,870 --> 00:01:14,980
The countryside is really boring every day.
6
00:01:21,430 --> 00:01:22,730
I want to go home
7
00:01:33,890 --> 00:01:36,070
Ah, I'm tired.
8
00:01:39,750 --> 00:01:40,650
I'm sleepy
9
00:01:43,200 --> 00:01:51,440
sorry
10
00:01:55,690 --> 00:01:56,330
Surimase
11
00:01:57,290 --> 00:01:58,270
Hey, hey
12
00:01:59,470 --> 00:02:00,250
Do it
13
00:02:03,760 --> 00:02:04,460
Srimase
14
00:02:09,650 --> 00:02:17,620
I mean, I've been calling you for a while now.
15
00:02:19,160 --> 00:02:22,060
Is that true? I couldn't hear you.
16
00:02:22,060 --> 00:02:24,940
Huh? What are you talking about?
17
00:02:24,940 --> 00:02:28,060
Oh well, give me number 17
18
00:02:28,620 --> 00:02:30,940
What is that? Number 17
19
00:02:30,940 --> 00:02:32,280
Is it Sebambou?
20
00:02:33,880 --> 00:02:35,740
No, it's a cigarette.
21
00:02:36,620 --> 00:02:39,980
Um, I don't know what number 17 is.
22
00:02:40,520 --> 00:02:42,420
I went around here
23
00:02:42,420 --> 00:02:46,540
Sorry, customer.
24
00:02:46,860 --> 00:02:48,860
Umm, was there anything in French?
25
00:02:49,680 --> 00:02:50,680
Manager
26
00:02:52,100 --> 00:02:54,460
Seriously, what kind of training does this salesperson have?
27
00:02:54,960 --> 00:02:57,700
Ah, I'm sorry, my part-time worker, Kaede, is really sorry.
28
00:02:57,700 --> 00:02:58,620
Whoa, stop it
29
00:02:58,620 --> 00:03:03,800
This convenience store is the headquarters.
30
00:03:04,100 --> 00:03:05,700
I'll file a complaint later.
31
00:03:05,700 --> 00:03:07,420
I'm sorry about that.
32
00:03:14,980 --> 00:03:15,540
Hey
33
00:03:16,900 --> 00:03:18,540
How many complaints have been made today?
34
00:03:25,120 --> 00:03:28,760
What is the matter?
35
00:03:30,240 --> 00:03:30,520
Hey
36
00:03:31,380 --> 00:03:34,040
Really, concentrate hard.
37
00:03:34,040 --> 00:03:36,680
No, that's fine.
38
00:03:37,580 --> 00:03:39,460
At a convenience store like this where no customers come
39
00:03:39,460 --> 00:03:41,660
It's harder to lose concentration
40
00:03:42,720 --> 00:03:45,400
What the hell was that about?
41
00:03:47,040 --> 00:03:47,920
True.
42
00:03:48,380 --> 00:03:50,640
And customers
43
00:03:50,640 --> 00:03:51,800
Don't call me Gyaku
44
00:03:51,800 --> 00:03:53,780
That's where your attitude comes out
45
00:03:53,780 --> 00:03:56,820
I can notice
46
00:03:58,110 --> 00:04:01,010
Okay, manager, I'm going to take a short break.
47
00:04:14,110 --> 00:04:17,800
Ah, every day is so hard
48
00:04:20,060 --> 00:04:22,630
Ah! What is this?
49
00:04:27,230 --> 00:04:29,630
Isn't it messy?
50
00:04:30,310 --> 00:04:30,970
Ah, this.
51
00:04:32,550 --> 00:04:34,110
This is terrible.
52
00:04:34,110 --> 00:04:37,630
It's not calming down at all
53
00:04:38,030 --> 00:04:40,230
How dare you do something like this?
54
00:04:40,230 --> 00:04:41,250
Only Fuwa-chan is there
55
00:04:43,650 --> 00:04:45,710
Every day I'm alone
56
00:04:45,710 --> 00:04:48,190
Fuuha-chan is working
57
00:04:48,190 --> 00:04:50,490
What is that?
58
00:04:51,690 --> 00:04:52,590
Ah, this too
59
00:04:53,270 --> 00:04:54,230
A terrible guy
60
00:05:00,600 --> 00:05:01,320
hello
61
00:05:02,100 --> 00:05:03,900
Yes, I am always grateful for your help.
62
00:05:05,000 --> 00:05:05,840
Yes, lunch box
63
00:05:09,100 --> 00:05:09,300
Huh?
64
00:05:09,300 --> 00:05:10,000
That one
65
00:05:10,000 --> 00:05:11,540
24 mistakes
66
00:05:12,020 --> 00:05:12,500
no
67
00:05:12,500 --> 00:05:13,180
Yep
68
00:05:13,180 --> 00:05:14,100
I'm in trouble.
69
00:05:14,100 --> 00:05:14,460
Because
70
00:05:14,460 --> 00:05:14,820
[Whispering]
71
00:05:14,820 --> 00:05:16,400
200 40 Even if I come
72
00:05:16,400 --> 00:05:17,620
Almost everything ends up being discarded.
73
00:05:17,620 --> 00:05:18,200
Yeah
74
00:05:19,060 --> 00:05:19,900
Yasu
75
00:05:21,400 --> 00:05:21,980
Yes
76
00:05:21,980 --> 00:05:22,380
vinegar
77
00:05:22,380 --> 00:05:22,860
sorry
78
00:05:23,440 --> 00:05:24,200
Can
79
00:05:24,200 --> 00:05:24,420
Gamp
80
00:05:24,700 --> 00:05:25,560
Is it impossible?
81
00:05:27,320 --> 00:05:28,520
Understood
82
00:05:28,520 --> 00:05:29,260
high
83
00:05:29,920 --> 00:05:30,880
Ah
84
00:05:34,120 --> 00:05:34,300
ah
85
00:05:34,300 --> 00:05:35,440
Absolutely.
86
00:05:35,440 --> 00:05:35,860
Like this
87
00:05:35,950 --> 00:05:36,810
Don't do it
88
00:05:36,810 --> 00:05:37,590
Only the atmosphere
89
00:05:37,590 --> 00:05:37,870
Not there
90
00:05:37,870 --> 00:05:40,230
No way. Ah, I'm scared.
91
00:05:47,100 --> 00:06:11,890
Fuuga-chan Fuua-chan
92
00:06:12,600 --> 00:06:13,280
What is it?
93
00:06:14,560 --> 00:06:17,680
What happened to yesterday's order?
94
00:06:17,680 --> 00:06:21,120
No, what I mean is I did it the same way as usual.
95
00:06:21,760 --> 00:06:25,860
Then how come 240 bento boxes are delivered?
96
00:06:25,860 --> 00:06:30,180
Wow, wow. Isn't that me?
97
00:06:31,280 --> 00:06:33,940
It was just me and Fuua-chan who were there yesterday.
98
00:06:33,940 --> 00:06:37,080
In the first place, Fuwa-chan is in charge of ordering.
99
00:06:38,100 --> 00:06:43,020
Eh, someone must have secretly tampered with the numbers.
100
00:06:43,660 --> 00:06:46,140
What are you talking about? It's a bento.
101
00:06:46,140 --> 00:06:50,120
If we get to 240, this store will go out of business.
102
00:06:50,900 --> 00:06:52,920
But we have no evidence.
103
00:06:54,940 --> 00:06:58,940
And if it's going to be crushed, then why not?
104
00:07:03,820 --> 00:07:06,140
Can I just end this story now?
105
00:07:20,320 --> 00:07:23,880
You can definitely see him.
106
00:07:45,550 --> 00:07:47,790
Uwa-chan, can I ask you something?
107
00:07:48,710 --> 00:07:51,970
What is it? Is there anything else you want to say?
108
00:07:52,370 --> 00:07:58,470
I was just checking the order time of my lunch box on my PC.
109
00:07:59,370 --> 00:08:02,430
Fuuwa-chan logged in using her password. There was a record of her input.
110
00:08:02,430 --> 00:08:03,810
Take a good look
111
00:08:05,230 --> 00:08:06,810
But maybe
112
00:08:07,670 --> 00:08:11,370
Someone else is using me and won't log out.
113
00:08:12,450 --> 00:08:17,370
Also, when I checked the security camera footage from the time of ordering,
114
00:08:17,830 --> 00:08:21,750
Uwa-chan was operating the PC.
115
00:08:27,490 --> 00:08:29,930
It's not spying. It's observation!
116
00:08:29,930 --> 00:08:30,790
Monitor your money
117
00:08:31,730 --> 00:08:32,530
And also
118
00:08:33,470 --> 00:08:35,830
Occasionally, when I check
119
00:08:35,830 --> 00:08:36,950
Uwachan
120
00:08:37,930 --> 00:08:40,530
He probably ate whatever snacks he had in stock.
121
00:08:42,970 --> 00:08:43,810
So,
122
00:08:44,390 --> 00:08:45,530
Money in the register
123
00:08:46,410 --> 00:08:48,830
I guess it just became arbitrary.
124
00:08:49,310 --> 00:08:50,730
I was watching closely
125
00:08:51,290 --> 00:08:54,550
The manager is really nejimeti.
126
00:08:55,530 --> 00:08:58,510
That's why your wife was able to escape, right?
127
00:08:59,070 --> 00:09:02,330
What? What's with that way of speaking?
128
00:09:04,610 --> 00:09:08,090
Hey Penn, what are you doing?
129
00:09:08,090 --> 00:09:09,090
Of course.
130
00:09:10,530 --> 00:09:13,690
Please stop that for a second.
131
00:09:13,690 --> 00:09:17,010
If I'm like you, I won't do anything cocky.
132
00:09:18,250 --> 00:09:19,090
String
133
00:09:21,050 --> 00:09:25,350
Do you know how much you've made me love this store?
134
00:09:25,350 --> 00:09:27,550
The rice is captured on camera
135
00:09:28,090 --> 00:09:32,250
Okay, there. I can claim all the damages from you.
136
00:09:36,130 --> 00:09:37,630
A little creepy
137
00:09:38,010 --> 00:09:38,650
Headmaster
138
00:09:38,650 --> 00:09:42,750
Hey, I don't really get it when a cocky woman like you keeps pushing me around like this.
139
00:09:42,750 --> 00:09:45,710
Please stop
140
00:09:47,130 --> 00:09:47,770
Look.
141
00:09:50,010 --> 00:09:52,010
Let's work hard.
142
00:09:54,370 --> 00:09:55,490
People are coming
143
00:09:57,710 --> 00:09:59,290
What are you talking about?
144
00:10:00,210 --> 00:10:02,010
I want everyone to get rid of this store.
145
00:10:02,010 --> 00:10:06,410
Please stop
146
00:10:06,910 --> 00:10:08,570
That sounds good to me.
147
00:10:09,150 --> 00:10:11,150
I'll find it for you
148
00:10:12,230 --> 00:10:15,050
It's about time, what's with that attitude?
149
00:10:22,410 --> 00:10:25,710
Do you feel anything when something like this happens?
150
00:10:26,110 --> 00:10:27,390
I don't feel it.
151
00:10:29,350 --> 00:10:31,750
As expected, he's the best in town.
152
00:10:33,570 --> 00:10:34,770
I've heard rumors.
153
00:10:36,730 --> 00:10:39,030
Please stop kidding me.
154
00:10:40,290 --> 00:10:42,090
This time, not just lunch boxes
155
00:10:42,610 --> 00:10:44,650
The money he stole from Reji
156
00:10:44,650 --> 00:10:49,110
The store that said that is seeking damages.
157
00:10:51,680 --> 00:10:52,640
Compensation for damages?
158
00:10:54,180 --> 00:10:56,240
It's compensation for damages. Let's buy damages. See?
159
00:10:59,440 --> 00:11:01,560
Do you really want me to stop?
160
00:11:05,860 --> 00:11:10,690
A slut like you needs a lesson like this
161
00:11:10,690 --> 00:11:14,570
Please only mess around with your face
162
00:11:15,510 --> 00:11:17,130
What are you listening to?
163
00:11:18,490 --> 00:11:20,820
I'm not kidding.
164
00:11:30,820 --> 00:11:32,640
Wait a sec, don't touch it...
165
00:11:38,640 --> 00:11:41,200
Am I on camera?
166
00:11:41,720 --> 00:11:43,560
It's okay. I'm the only one who can see that.
167
00:11:48,210 --> 00:11:48,930
Here?
168
00:11:48,930 --> 00:11:54,170
Seriously stop it.
169
00:11:54,170 --> 00:11:57,530
Stop it already. Don't mess around.
170
00:11:58,130 --> 00:12:00,130
Ah. I'm not sulking.
171
00:12:00,570 --> 00:12:01,870
This is a great education
172
00:12:11,020 --> 00:12:13,120
Will this satisfy you?
173
00:12:15,320 --> 00:12:16,620
Someone help
174
00:12:17,320 --> 00:12:18,720
I don't think I'll be saved.
175
00:12:28,440 --> 00:12:30,100
What is that?
176
00:12:31,880 --> 00:12:33,040
This one is better
177
00:12:37,020 --> 00:12:38,600
Please stop.
178
00:12:43,310 --> 00:12:44,450
They're starting to arrive.
179
00:12:46,950 --> 00:12:47,210
a little bit!
180
00:12:48,330 --> 00:12:50,330
What the hell are these bad pants?
181
00:12:51,030 --> 00:12:53,110
It's not like that.
182
00:12:54,290 --> 00:12:57,330
Are you wearing pants like this when you serve customers at a public restaurant?
183
00:12:57,330 --> 00:12:58,930
It doesn't matter.
184
00:12:58,930 --> 00:13:01,210
Do your job more seriously
185
00:13:01,210 --> 00:13:01,370
Look.
186
00:13:05,270 --> 00:13:06,390
Really
187
00:13:07,990 --> 00:13:09,970
feel ill
188
00:13:13,510 --> 00:13:15,490
A good kid will come out
189
00:13:22,660 --> 00:13:24,440
Please stop
190
00:13:32,130 --> 00:13:34,010
Stop it.
191
00:13:37,070 --> 00:13:40,590
Please stop. I don't want this anymore.
192
00:13:40,590 --> 00:13:42,130
Oh, stop?
193
00:13:43,050 --> 00:13:44,750
You can sue me.
194
00:13:46,150 --> 00:13:47,610
please forgive me
195
00:13:47,610 --> 00:13:49,270
Can I pay for a handicapped spot?
196
00:13:49,270 --> 00:13:50,930
You don't treat it like that.
197
00:13:53,290 --> 00:13:55,230
Please, forgive me.
198
00:14:00,710 --> 00:14:03,050
I can't go because I don't work hard enough.
199
00:14:04,950 --> 00:14:05,770
sorry
200
00:14:06,890 --> 00:14:08,170
I'll guard your lower body.
201
00:14:10,250 --> 00:14:10,890
There
202
00:14:17,230 --> 00:14:18,990
Come on, attack me some more
203
00:14:26,520 --> 00:14:27,900
What is this sexy outfit?
204
00:14:31,820 --> 00:14:37,060
please forgive me
205
00:14:40,360 --> 00:14:41,960
If you really do that
206
00:14:41,960 --> 00:14:43,580
What has happened to this?
207
00:14:43,860 --> 00:14:46,200
I'm going crazy
208
00:14:58,670 --> 00:15:02,980
Hey, maybe you were saying
209
00:15:08,160 --> 00:15:11,640
This Yagrand is really hopeless.
210
00:15:15,420 --> 00:15:16,440
This is a little more
211
00:15:16,440 --> 00:15:17,160
Can you go a little further?
212
00:15:18,160 --> 00:15:18,620
please.
213
00:15:19,660 --> 00:15:20,520
Oh no~
214
00:15:24,600 --> 00:15:26,720
Someone will see me.
215
00:16:12,050 --> 00:16:13,470
Did I say it again?
216
00:16:19,430 --> 00:16:21,690
Even if you're late for work, you're still early
217
00:16:24,990 --> 00:16:26,830
Please forgive me
218
00:16:28,510 --> 00:16:30,170
I can't forgive him.
219
00:16:32,740 --> 00:16:34,580
The store suffered a lot of damage.
220
00:16:35,600 --> 00:16:37,460
That's why I'll come from behind.
221
00:16:37,460 --> 00:16:38,180
I have to do it.
222
00:16:38,180 --> 00:16:39,360
From here
223
00:16:46,480 --> 00:16:48,120
Dangerous
224
00:17:15,300 --> 00:17:17,160
Don't touch me
225
00:17:29,220 --> 00:17:33,460
Forgive me
226
00:17:36,860 --> 00:17:38,220
That's no good.
227
00:17:59,570 --> 00:18:09,920
It has to be soaking wet.
228
00:18:09,920 --> 00:18:15,380
Stop it.
229
00:18:21,920 --> 00:18:23,620
feel ill
230
00:18:35,880 --> 00:18:37,100
I'll keep it up
231
00:18:44,740 --> 00:18:47,120
You can quit, but in that case I'll give it back.
232
00:18:53,680 --> 00:18:58,280
Ah, there you are.
233
00:19:19,330 --> 00:19:22,640
Why are there customers at a time like this?
234
00:19:36,760 --> 00:19:41,060
There are customers, aren't there?
235
00:19:41,600 --> 00:19:42,960
How about it?
236
00:19:43,120 --> 00:19:44,300
In front of the customer.
237
00:19:44,840 --> 00:19:47,660
I wonder if you've completely repented.
238
00:19:49,620 --> 00:19:50,800
I'll take a look.
239
00:20:00,290 --> 00:20:03,010
Change your attitude and serve customers properly.
240
00:20:58,980 --> 00:21:00,140
If you don't keep quiet
241
00:21:08,200 --> 00:21:08,560
please
242
00:21:13,040 --> 00:21:14,440
What are you doing?
243
00:21:15,500 --> 00:21:16,280
See?
244
00:21:17,410 --> 00:21:18,590
Not serving customers
245
00:21:19,650 --> 00:21:23,190
Sorry, I'm a bit new and still not used to it.
246
00:21:23,190 --> 00:21:24,630
it's okay
247
00:21:42,840 --> 00:21:44,340
What? There's a strange noise.
248
00:21:44,340 --> 00:21:46,360
Ah, that's a strange sound.
249
00:21:47,700 --> 00:21:50,600
The espresso machine has now gone to the bean shop.
250
00:21:51,140 --> 00:21:51,980
I can hear that.
251
00:21:51,980 --> 00:21:56,460
Good, I want to drink coffee
252
00:21:59,300 --> 00:22:00,360
Oh, I see.
253
00:22:06,740 --> 00:22:07,960
Is something wrong?
254
00:22:10,710 --> 00:22:12,430
Looks like you're a bit sleep deprived.
255
00:22:13,750 --> 00:22:15,370
Don't worry...
256
00:22:24,110 --> 00:22:24,830
Look.
257
00:22:26,060 --> 00:22:27,860
Ask if there is a bag
258
00:22:30,270 --> 00:22:32,010
Shall I put a bag in?
259
00:22:32,010 --> 00:22:32,770
please
260
00:23:22,360 --> 00:23:25,020
I'm waiting for customers because I can't get into the owl room soon.
261
00:23:29,690 --> 00:23:30,710
OK?
262
00:23:31,130 --> 00:23:34,850
Oh, it's okay. There's just something wrong with the battery.
263
00:23:42,490 --> 00:23:43,010
please
264
00:23:45,770 --> 00:23:47,110
By payment card
265
00:23:47,110 --> 00:23:48,990
Ah, yes, I understand.
266
00:24:03,980 --> 00:24:11,580
Hey, what did you get just now?
267
00:24:12,880 --> 00:24:13,660
I don't know
268
00:24:14,920 --> 00:24:16,680
It must be pee
269
00:24:17,900 --> 00:24:18,960
i don't know
270
00:24:21,400 --> 00:24:23,100
Did you pee your pants?
271
00:24:31,700 --> 00:24:35,420
This needs to be taught more rigorously.
272
00:24:41,370 --> 00:24:44,170
I'll give you lots of love
273
00:25:16,840 --> 00:25:17,720
Oh no...
274
00:25:18,800 --> 00:25:22,080
Cleaning up the pee was hard work.
275
00:25:22,080 --> 00:25:23,800
Please give me this
276
00:25:25,220 --> 00:25:27,040
It's someone's fault
277
00:25:28,020 --> 00:25:29,760
My hands are dirty.
278
00:25:30,980 --> 00:25:34,660
Hey, I'm the one who's going to wash this uniform too
279
00:25:37,160 --> 00:25:40,820
I wouldn't mind if you got it dirty
280
00:25:40,820 --> 00:25:41,500
a little bit
281
00:25:41,500 --> 00:25:42,160
Thank you
282
00:25:45,260 --> 00:25:47,300
As expected
283
00:25:47,800 --> 00:25:50,120
For a girl with a cocky attitude like you
284
00:25:50,680 --> 00:25:52,500
Do your job well.
285
00:25:54,500 --> 00:25:56,340
Please protect it properly
286
00:25:56,340 --> 00:26:00,380
I need to get a part-time job that will help me excel.
287
00:26:01,960 --> 00:26:04,300
Wa-chan
288
00:26:04,300 --> 00:26:09,190
Oh no.
289
00:26:14,000 --> 00:26:14,280
a little bit
290
00:26:33,570 --> 00:26:36,490
Please stop, it's disgusting
291
00:26:45,860 --> 00:26:47,520
Can I just say that it won't be that long?
292
00:26:56,760 --> 00:27:02,740
If you don't ask a lot of big questions, you'll end up paying twice as much.
293
00:27:07,850 --> 00:27:09,990
Stop pancofeaching please!
294
00:27:22,700 --> 00:27:24,580
Did you do such a naughty ass?
295
00:27:26,500 --> 00:27:27,460
This is unfair
296
00:27:28,620 --> 00:27:30,180
Please dream a little
297
00:27:51,010 --> 00:27:53,390
Stop that for a second.
298
00:27:58,560 --> 00:27:59,980
Well, I'll just use my feet.
299
00:28:04,220 --> 00:28:05,960
No.
300
00:28:23,030 --> 00:28:25,530
Isn't it nice to have such beautiful legs?
301
00:28:26,610 --> 00:28:27,930
I already left
302
00:28:45,280 --> 00:28:46,880
It's really sad though.
303
00:28:50,100 --> 00:28:53,200
I want to find someone who can't do the job.
304
00:29:06,100 --> 00:29:07,480
Let's do something good like this
305
00:29:08,540 --> 00:29:09,780
Please stop
306
00:29:10,470 --> 00:29:11,730
Oh, you want to quit?
307
00:29:13,370 --> 00:29:15,550
If you make that noise
308
00:29:16,810 --> 00:29:20,110
There's a chance someone will come
309
00:29:53,040 --> 00:29:54,500
Don't lick me
310
00:29:54,500 --> 00:29:57,540
But you have a nice ass
311
00:30:03,040 --> 00:30:04,240
Stop it.
312
00:30:10,220 --> 00:30:11,320
Definitely
313
00:30:15,460 --> 00:30:16,620
Please stop
314
00:30:27,470 --> 00:30:29,610
Maybe someone will be able to see it?
315
00:30:30,950 --> 00:30:33,170
Please stop the train.
316
00:30:35,750 --> 00:30:37,850
What should I do if I end up in this state?
317
00:30:40,990 --> 00:30:41,790
Look.
318
00:30:46,220 --> 00:30:47,660
What are you doing?
319
00:30:53,220 --> 00:30:55,160
Hey, don't you want to get it a little wet?
320
00:30:56,920 --> 00:30:57,880
Stop!
321
00:31:04,460 --> 00:31:05,860
The pinch is bad
322
00:31:12,670 --> 00:31:14,250
I'm still rubbing my hips
323
00:31:18,010 --> 00:31:21,170
Stop it.
324
00:31:25,980 --> 00:31:26,640
Don't push it
325
00:31:31,100 --> 00:31:31,580
dirty
326
00:32:11,550 --> 00:32:13,090
It's soaking wet
327
00:32:13,090 --> 00:32:13,850
Firmly
328
00:33:14,690 --> 00:33:16,290
Stop it.
329
00:33:23,920 --> 00:33:25,180
different
330
00:33:32,980 --> 00:33:34,060
How do you feel?
331
00:33:36,450 --> 00:33:38,090
You're making me so wet!
332
00:33:43,030 --> 00:33:45,530
It's not wet, nothing like that.
333
00:34:07,780 --> 00:34:09,140
What is this sound?
334
00:34:10,200 --> 00:34:11,160
i don't know
335
00:34:40,980 --> 00:34:43,350
I just talked about my safe here
336
00:34:44,890 --> 00:34:46,270
Too noisy
337
00:34:48,010 --> 00:35:03,440
Come on, sleep well.
338
00:35:05,900 --> 00:35:07,660
I've never been so hungry
339
00:35:11,960 --> 00:35:12,920
Yeah, yeah
340
00:35:38,040 --> 00:35:40,570
I hope many of you will join in.
341
00:35:57,930 --> 00:36:00,570
He held it in my face
342
00:37:00,260 --> 00:37:01,840
I have to punish you, see?
343
00:37:07,920 --> 00:37:08,920
please forgive me.
344
00:37:14,790 --> 00:37:15,890
Now, speak up, ok?
345
00:37:29,720 --> 00:37:31,200
Now, to that lazy mango
346
00:37:31,200 --> 00:37:32,160
Shall I make sure you eat properly?
347
00:37:36,750 --> 00:37:38,290
Manager, please stop
348
00:37:41,460 --> 00:37:42,440
Please stop
349
00:37:59,140 --> 00:38:00,960
Pussy is the best, isn't it?
350
00:38:19,940 --> 00:38:23,000
Hey, don't say that. My pussy isn't slippery.
351
00:39:05,950 --> 00:39:07,410
Good job!
352
00:39:29,160 --> 00:39:30,460
please
353
00:39:42,160 --> 00:39:43,360
Oh no
354
00:39:43,360 --> 00:40:06,620
what happened
355
00:40:06,620 --> 00:40:08,720
I went
356
00:40:08,720 --> 00:40:12,340
Look.
357
00:40:15,950 --> 00:40:20,970
Just like that
358
00:40:23,310 --> 00:40:39,500
Don't mess with me
359
00:40:39,500 --> 00:40:41,120
I can't do it anymore
360
00:40:41,120 --> 00:40:54,520
You had no idea what you were doing.
361
00:40:54,520 --> 00:40:56,900
I thought it was true when you told me this.
362
00:41:17,510 --> 00:41:31,200
Why is this such a big deal?
363
00:41:32,180 --> 00:41:33,000
sorry!
364
00:41:35,080 --> 00:41:36,440
What should I do?
365
00:41:36,440 --> 00:41:38,600
It's okay so please be aware
366
00:41:38,600 --> 00:41:41,340
You, stop it.
367
00:41:45,410 --> 00:41:47,890
I won't forgive you so easily
368
00:41:51,190 --> 00:41:52,430
Stop it.
369
00:42:17,620 --> 00:42:19,000
Yes! I'm coming now.
370
00:42:19,980 --> 00:42:24,300
Just came here for a bit.
371
00:42:24,300 --> 00:42:28,140
Are you looking at me?
372
00:42:30,220 --> 00:42:31,300
Please see
373
00:42:32,160 --> 00:42:33,220
Will they help me?
374
00:42:43,230 --> 00:42:46,090
I'll deal with this in a bit
375
00:42:49,210 --> 00:42:50,170
Just wait
376
00:42:58,140 --> 00:43:00,000
This guy is sticking in and waiting.
377
00:43:09,750 --> 00:43:11,490
Sorry, I'll go now.
378
00:43:12,790 --> 00:43:13,270
good morning
379
00:43:13,270 --> 00:43:14,970
Proper battery
380
00:45:26,520 --> 00:45:28,120
Something smells bad
381
00:45:29,280 --> 00:45:32,260
I smell something
382
00:45:45,330 --> 00:45:48,130
What is this, did it leak again?
383
00:45:53,140 --> 00:45:57,710
You're being so vague about your condolences.
384
00:45:59,150 --> 00:46:02,170
It's a really relaxing place.
385
00:46:07,380 --> 00:46:10,300
It's not fair that only you come out
386
00:46:12,100 --> 00:46:15,820
I want to put this out too.
387
00:46:17,020 --> 00:46:17,620
a little bit
388
00:46:31,710 --> 00:46:34,320
It stinks
389
00:46:39,200 --> 00:46:40,400
Stop it.
390
00:47:03,030 --> 00:47:03,930
Don's Dority
391
00:47:20,720 --> 00:47:22,460
I want to put it out too
392
00:47:27,340 --> 00:47:44,300
Hey, isn't it slimy?
393
00:48:26,150 --> 00:48:27,190
That's embarrassing
394
00:48:27,190 --> 00:48:28,050
Stop it.
395
00:48:38,400 --> 00:48:40,100
please
396
00:48:45,060 --> 00:48:47,920
If you treat them like that,
397
00:48:48,540 --> 00:48:50,140
I can't get it out.
398
00:49:11,520 --> 00:49:12,940
Why so much?
399
00:49:47,690 --> 00:49:49,170
It was because of Japan's progress.
400
00:49:49,170 --> 00:49:52,510
I went
401
00:50:45,790 --> 00:50:47,510
What are you talking about?
402
00:50:48,010 --> 00:50:49,250
I want mango
403
00:51:04,650 --> 00:51:05,890
It's not impossible.
404
00:51:16,600 --> 00:51:18,720
Mango is really the best
405
00:51:35,050 --> 00:51:36,090
No more?
406
00:52:18,140 --> 00:52:21,700
If I put out something that big, who would be asked to help?
407
00:52:25,440 --> 00:52:27,480
Mr. Oshuuki will do it.
408
00:52:31,240 --> 00:52:34,180
I will continue to eat plenty of food.
409
00:52:36,660 --> 00:52:37,380
Is that okay?
410
00:53:07,700 --> 00:53:09,160
Ok, this is the end
411
00:53:50,400 --> 00:53:52,660
That's the end of today's movie
412
00:53:55,310 --> 00:53:56,870
Tomorrow
413
00:53:57,670 --> 00:53:59,830
Extracted by Lula
414
00:54:00,450 --> 00:54:02,370
Massive vent coming
415
00:54:05,010 --> 00:54:06,510
What should I do?
416
00:54:07,090 --> 00:54:10,310
It's got 240 vents
417
00:54:14,620 --> 00:54:16,080
What should I do?
418
00:54:29,260 --> 00:54:31,060
What's in it?
419
00:54:40,550 --> 00:54:46,050
The work attitude is so bad that the shelves are not even stocked.
420
00:54:49,820 --> 00:54:53,660
That happens a lot. I get paid.
421
00:54:57,500 --> 00:54:58,540
here we go
422
00:55:05,520 --> 00:55:08,000
It's all thanks to Fuwa-chan
423
00:55:08,960 --> 00:55:13,800
Our big loser idea
424
00:55:17,240 --> 00:55:20,060
Her body is already sexy enough
425
00:55:20,640 --> 00:55:21,640
True.
426
00:55:31,940 --> 00:55:34,720
That's also because Fuwa-chan is cute
427
00:55:34,720 --> 00:55:38,120
I have no choice but to do it.
428
00:55:44,010 --> 00:55:44,570
a little bit
429
00:55:46,950 --> 00:55:51,660
Not a bit.
430
00:55:53,090 --> 00:55:54,950
My crotch is getting hot
431
00:55:56,040 --> 00:55:57,160
Wrong.
432
00:55:58,440 --> 00:56:00,820
Is it different? Of course not.
433
00:56:02,040 --> 00:56:02,980
Look.
434
00:56:11,110 --> 00:56:12,590
You like this too, right?
435
00:56:13,610 --> 00:56:14,910
Not really.
436
00:56:19,020 --> 00:56:20,560
That's not true.
437
00:56:24,770 --> 00:56:26,790
Look, I'm sorry.
438
00:56:34,160 --> 00:56:36,180
Apologize properly
439
00:56:37,580 --> 00:56:39,040
Two hundred thousand
440
00:56:39,040 --> 00:56:41,360
I ordered it just in case.
441
00:56:45,590 --> 00:56:46,890
What a waste of food
442
00:56:48,470 --> 00:56:54,080
Do you think you can sell 240 of them at the convenience store in your stomach?
443
00:56:56,630 --> 00:56:58,610
See, you see?
444
00:57:03,490 --> 00:57:05,510
Fuwa-chan knows that much.
445
00:57:11,330 --> 00:57:12,990
I have to teach them properly.
446
00:57:12,990 --> 00:57:13,830
Fuwachan
447
00:57:21,080 --> 00:57:22,220
Huh? Your hips are moving!
448
00:57:26,930 --> 00:57:28,390
Maybe you like this
449
00:57:34,900 --> 00:57:36,960
Come on, put your feet up.
450
00:57:39,000 --> 00:57:39,600
Like this
451
00:57:41,200 --> 00:57:42,960
With feet
452
00:57:49,180 --> 00:57:52,700
As nasty
453
00:57:55,640 --> 00:57:57,800
When I came to Ugachan's interview
454
00:57:58,410 --> 00:58:00,920
The ass was so good that I decided to use it.
455
00:58:04,140 --> 00:58:06,600
It was such a big loss.
456
00:58:11,000 --> 00:58:11,420
here?
457
00:58:22,260 --> 00:58:24,140
Is it better to split this directly as well?
458
00:58:31,620 --> 00:58:33,040
Hey Oten-chan
459
00:58:37,920 --> 00:58:40,540
No.
460
00:58:40,540 --> 00:58:40,740
here
461
00:59:13,640 --> 00:59:17,100
It's not bad.
462
00:59:22,060 --> 00:59:24,430
This is not sensible.
463
00:59:24,430 --> 00:59:26,210
Please stop
464
00:59:37,520 --> 00:59:46,270
So next time I'll try it directly.
465
00:59:47,430 --> 00:59:48,390
No!
466
00:59:51,470 --> 00:59:52,550
Is there no place like this?
467
01:00:08,200 --> 01:00:09,740
Look, this way.
468
01:00:09,740 --> 01:00:22,330
What happened?
469
01:00:27,840 --> 01:00:29,680
Please stop
470
01:00:33,660 --> 01:00:35,760
No more
471
01:01:19,480 --> 01:01:21,360
Look at this
472
01:01:35,240 --> 01:01:45,050
Anything is fine
473
01:01:45,050 --> 01:01:46,030
Come on, suck my dick.
474
01:01:53,000 --> 01:01:54,120
Look, look
475
01:01:59,070 --> 01:02:01,390
I can't say that I'm good at Kintoshaguri, right?
476
01:02:03,590 --> 01:02:04,650
Yeah. See?
477
01:02:08,520 --> 01:02:09,840
Open your mouth wide
478
01:02:22,940 --> 01:02:24,260
That's right, that's good.
479
01:02:49,540 --> 01:02:51,040
Add it all the way to the back
480
01:02:51,040 --> 01:02:52,300
Do it while looking at me
481
01:02:55,040 --> 01:02:55,600
nice
482
01:03:15,240 --> 01:03:16,220
Please stop
483
01:03:17,000 --> 01:03:20,040
If I don't do all the talking, they'll end up talking too.
484
01:03:29,080 --> 01:03:31,940
She's a slut, so she's probably doing a lot of talking with guys, right?
485
01:03:34,640 --> 01:03:36,460
You can talk like you're doing something else.
486
01:03:45,430 --> 01:03:46,670
Try to do it a little better
487
01:04:16,620 --> 01:04:17,480
Speak clearly
488
01:04:20,290 --> 01:04:23,050
Even if you can't do your job, you can at least talk to Chin.
489
01:04:32,210 --> 01:04:33,070
Yes, that's good.
490
01:04:34,880 --> 01:04:50,600
It just feels right.
491
01:04:50,600 --> 01:05:00,440
Ok, let's spray it in that cheeky face.
492
01:05:01,280 --> 01:05:02,500
Please stop
493
01:05:07,280 --> 01:05:10,240
240 of the eye parts are half-formed.
494
01:05:13,050 --> 01:05:14,650
Looks like it's alive, let it dry
495
01:05:15,750 --> 01:05:16,550
No
496
01:05:20,570 --> 01:05:22,010
Please stop
497
01:05:22,490 --> 01:05:23,750
Let's put it out
498
01:05:23,750 --> 01:05:24,970
Here it comes, here it goes.
499
01:05:28,950 --> 01:05:30,750
Not yet
500
01:05:38,600 --> 01:05:40,060
Let me show you
501
01:05:42,800 --> 01:05:44,700
Sadly it suits you well
502
01:05:54,670 --> 01:05:57,010
I'll turn the light on again, it's over there.
503
01:06:17,300 --> 01:06:19,680
Why doesn't it look so good?
504
01:06:24,280 --> 01:06:26,000
I bet she really likes to suck
505
01:06:32,350 --> 01:06:33,870
He's a total masochist.
506
01:06:34,890 --> 01:06:38,270
So that's why you had sex with a lot of different men.
507
01:06:43,910 --> 01:06:44,710
Look.
508
01:06:47,050 --> 01:06:48,550
Do you like my dad that much?
509
01:06:52,970 --> 01:06:54,470
Because the manager is a sadist
510
01:06:58,380 --> 01:07:00,720
Do you really like German men that much?
511
01:07:01,520 --> 01:07:01,920
Okay.
512
01:07:02,760 --> 01:07:06,240
I'm going to be really cute tonight
513
01:07:07,100 --> 01:07:07,500
this
514
01:07:27,720 --> 01:07:28,780
Come on, let's kiss.
515
01:07:31,490 --> 01:07:32,750
Hey, cash me out.
516
01:07:43,120 --> 01:07:44,440
I really don't feel motivated
517
01:07:48,790 --> 01:07:51,430
This chest has become many different boys
518
01:08:02,400 --> 01:08:04,480
Her magnificent breasts were fondled by a random man.
519
01:08:24,040 --> 01:08:25,760
Do you like being bullied by a guy?
520
01:08:31,620 --> 01:08:33,200
That's not true.
521
01:08:33,680 --> 01:08:36,140
Don't lie, on a day like this you can't stand up
522
01:09:29,010 --> 01:09:30,610
You're ignoring my feet too.
523
01:09:38,070 --> 01:09:38,890
Shah
524
01:09:42,330 --> 01:09:44,390
Yes, here
525
01:09:50,070 --> 01:09:54,230
I like it because I did a lot of things.
526
01:09:54,230 --> 01:09:55,130
Right?
527
01:10:40,040 --> 01:10:43,920
Such a past
528
01:10:43,920 --> 01:10:47,680
Why is it okay to do this?
529
01:10:57,150 --> 01:10:59,510
I love mangoes.
530
01:10:59,830 --> 01:11:40,210
Shall we go?
531
01:12:04,940 --> 01:12:09,080
I have trouble coming to the store
532
01:12:23,080 --> 01:12:25,440
You'll want more
533
01:12:28,180 --> 01:12:29,780
I know you want me to play with you, so please
534
01:12:32,820 --> 01:12:34,600
Spill it to an adult
535
01:12:34,600 --> 01:12:35,740
Stick your hand out yourself
536
01:12:41,040 --> 01:12:41,320
please
537
01:12:45,900 --> 01:12:46,440
sorry
538
01:12:52,820 --> 01:12:58,400
Embarrassed
539
01:13:19,800 --> 01:13:21,080
That's it
540
01:13:22,010 --> 01:13:23,950
Look, there it is.
541
01:13:23,950 --> 01:13:26,590
Chinpon is here
542
01:13:28,610 --> 01:13:30,090
Put it in
543
01:13:30,690 --> 01:13:32,030
I brought it from myself
544
01:14:39,150 --> 01:14:49,900
See, something like that.
545
01:14:53,220 --> 01:14:55,600
Yes, that's right.
546
01:14:58,120 --> 01:15:33,520
Akima-chan, jupaaaaah
547
01:15:38,870 --> 01:15:39,590
That's right
548
01:15:41,770 --> 01:15:43,790
Isn't it delicious?
549
01:15:43,790 --> 01:15:45,970
That's what I'm doing
550
01:15:52,220 --> 01:16:09,950
It's sweet
551
01:16:12,280 --> 01:16:14,020
It's the color of your feet.
552
01:16:15,760 --> 01:16:16,460
Huh?
553
01:16:30,160 --> 01:16:32,260
It's over there
554
01:16:32,260 --> 01:16:32,660
This one?
555
01:16:47,890 --> 01:16:51,510
Look, just like that.
556
01:16:51,510 --> 01:16:51,870
yes
557
01:16:56,610 --> 01:16:58,950
Head
558
01:16:58,950 --> 01:17:04,500
Pierce
559
01:17:08,860 --> 01:17:11,380
Ah, what should I do?
560
01:17:11,380 --> 01:17:12,440
Something
561
01:17:15,200 --> 01:17:16,200
what happened?
562
01:17:18,860 --> 01:17:19,980
What's wrong? What are you doing?
563
01:17:23,400 --> 01:17:58,700
Are you going?
564
01:17:59,460 --> 01:18:01,020
Please tell me you'll be okay.
565
01:18:14,460 --> 01:18:16,940
Yeah, yeah
566
01:18:43,500 --> 01:18:44,260
Bring it back again
567
01:18:49,720 --> 01:18:53,960
It's really annoying, who do you think would do that?
568
01:18:54,280 --> 01:18:55,240
sorry
569
01:19:01,100 --> 01:19:03,080
I'll make sure to clean it up later
570
01:19:45,890 --> 01:19:48,670
Do you like big ones?
571
01:19:50,850 --> 01:19:52,790
So, this time, you do it yourself.
572
01:19:53,610 --> 01:19:54,630
Vegetables for snacking
573
01:19:57,050 --> 01:19:59,050
I'm asking you to let me in properly.
574
01:19:59,050 --> 01:20:01,010
Yes. Let me in.
575
01:20:02,850 --> 01:20:04,130
This too
576
01:20:04,130 --> 01:20:04,630
From here
577
01:20:07,730 --> 01:20:08,370
Because it's here
578
01:20:08,370 --> 01:20:08,650
Like this
579
01:21:24,000 --> 01:21:24,640
If the mother gains weight,
580
01:21:24,640 --> 01:21:24,980
Let them hug your child.
581
01:21:25,300 --> 01:21:32,310
My son is finding it difficult.
582
01:21:33,230 --> 01:21:36,170
What's with me is
583
01:21:36,170 --> 01:21:37,770
Not just her
584
01:21:41,170 --> 01:21:42,870
You!
585
01:21:44,650 --> 01:21:45,570
The manager also
586
01:21:48,510 --> 01:21:50,550
Grandpa, please
587
01:21:55,330 --> 01:21:56,450
Shake your hips
588
01:22:45,950 --> 01:22:47,450
You leaked so much again
589
01:22:50,810 --> 01:22:51,490
Here?
590
01:23:03,140 --> 01:23:06,300
It's really troubling, even with all this success
591
01:23:13,060 --> 01:23:15,060
Who do you think is to blame for this?
592
01:23:19,260 --> 01:23:22,140
You're really cute
593
01:23:22,740 --> 01:23:25,180
I still have lots of faces to draw, so come here
594
01:23:53,950 --> 01:23:55,450
Coming home to my mom reminds me that we want to be together.
595
01:23:55,450 --> 01:23:56,250
Will she have to play with herself this time?
596
01:23:59,240 --> 01:24:02,420
I want to keep an eye on my kids!
597
01:24:08,060 --> 01:24:11,520
You too should do your best!!
598
01:24:13,520 --> 01:24:15,120
It's soaked
599
01:24:15,120 --> 01:24:16,500
What? Bumps or something.
600
01:24:18,360 --> 01:24:20,160
That's true.
601
01:24:33,690 --> 01:24:35,310
There's really nothing I can do about it.
602
01:24:59,580 --> 01:25:02,340
Let's stop
603
01:25:15,470 --> 01:25:17,570
Just take a look.
604
01:25:17,570 --> 01:25:18,210
to this point
605
01:25:19,630 --> 01:25:21,630
Aren't you soaking wet?
606
01:25:24,610 --> 01:25:27,410
I'll clean it up later.
607
01:25:31,670 --> 01:25:35,500
This too, this quickly
608
01:25:37,400 --> 01:25:38,280
Thank you
609
01:25:39,380 --> 01:25:40,520
please
610
01:25:42,240 --> 01:25:43,200
Look, look
611
01:25:43,200 --> 01:25:45,460
You want this, this
612
01:25:46,420 --> 01:25:48,060
It's okay, put it all in
613
01:25:54,410 --> 01:25:58,050
This time I'll take action myself
614
01:25:58,050 --> 01:25:58,210
Look.
615
01:26:06,350 --> 01:26:07,070
I see.
616
01:26:07,630 --> 01:26:09,570
Now, add the cheese.
617
01:26:30,830 --> 01:26:31,850
No.
618
01:26:31,850 --> 01:26:32,050
Lol
619
01:26:32,050 --> 01:26:34,050
This position, see? Make sure it's secure.
620
01:27:03,660 --> 01:27:04,900
Because I want to do it again
621
01:27:09,450 --> 01:27:34,920
Go and shake your hips
622
01:28:00,850 --> 01:28:02,190
That's right.
623
01:28:23,160 --> 01:28:23,720
Is this it?
624
01:28:59,380 --> 01:29:01,520
Mango is lukewarm
625
01:29:22,240 --> 01:29:23,060
Little by little
626
01:30:05,750 --> 01:30:07,090
It's getting worse
627
01:30:55,280 --> 01:30:57,720
I'm cleaning up, here and there.
628
01:30:57,900 --> 01:30:59,600
Look.
629
01:31:03,070 --> 01:31:04,470
Make sure you wipe it off thoroughly.
630
01:31:06,810 --> 01:31:08,650
It seems like that kind of time is too much
631
01:31:09,310 --> 01:31:10,510
The ones that are left
632
01:31:45,150 --> 01:31:46,790
Good morning
633
01:31:48,230 --> 01:31:49,810
This isn't soaked.
634
01:31:51,390 --> 01:31:51,710
Huh?
635
01:31:53,450 --> 01:31:56,650
Why are the manager and Kare-san here at this time in the morning?
636
01:31:59,100 --> 01:32:00,600
There's been a bit of ...
637
01:32:03,190 --> 01:32:04,450
I mean, have you seen it?
638
01:32:05,210 --> 01:32:08,950
The inside of the store and the back guard are soaked.
639
01:32:08,950 --> 01:32:10,210
What is this?
640
01:32:10,210 --> 01:32:10,730
What's wrong?
641
01:32:12,450 --> 01:32:13,730
It was a water leak
642
01:32:14,570 --> 01:32:18,430
Fuwa-chan and I have been cleaning that room for a long time.
643
01:32:18,430 --> 01:32:20,750
So it gets pretty wet.
644
01:32:21,430 --> 01:32:22,610
That's right.
645
01:32:22,610 --> 01:32:23,930
Because it was hard.
646
01:32:23,930 --> 01:32:26,010
Oh, sorry.
647
01:32:27,930 --> 01:32:29,950
Well, I'll get going later.
648
01:32:30,510 --> 01:32:33,570
Me and Fugu-chan are normal people, so we're going home now.
649
01:32:36,830 --> 01:32:38,810
But be careful as your hands are wet.
650
01:32:40,310 --> 01:32:42,750
Clean it all up, I'll earn you a bonus
651
01:32:42,750 --> 01:32:43,970
Ah, sorry.
652
01:32:51,840 --> 01:32:52,600
Hateful
653
01:33:23,660 --> 01:33:28,000
Why did you invite me to a hotel instead of going home?
654
01:33:31,320 --> 01:33:33,100
Do you still want my chain poke?
655
01:33:37,040 --> 01:33:38,880
It'll be true.
656
01:33:40,500 --> 01:33:41,300
Something like this
657
01:33:46,380 --> 01:33:48,500
I wanted to do this myself too
658
01:33:52,840 --> 01:33:54,620
I'm totally hooked
659
01:33:58,260 --> 01:33:59,640
I'm too excited about this
660
01:34:03,250 --> 01:34:05,270
I asked you to bully me a lot
661
01:34:08,640 --> 01:34:10,620
Yes, please punish me
662
01:34:19,940 --> 01:34:21,800
Stick your tongue out, hmm?
663
01:35:10,110 --> 01:35:12,430
Nice cat pie
664
01:35:57,070 --> 01:35:59,010
What's going on? Mango
665
01:36:04,210 --> 01:36:05,110
Just go for a bit.
666
01:36:05,110 --> 01:36:06,070
Mango, are you hungry?
667
01:36:21,680 --> 01:36:23,580
I woke up while I was sleeping
668
01:36:23,580 --> 01:36:34,340
Seoul
669
01:36:36,720 --> 01:36:38,220
What are you doing?
670
01:36:43,730 --> 01:36:45,450
The sunfish ate the rice.
671
01:36:45,450 --> 01:36:45,770
My stomach is hurting.
672
01:37:39,090 --> 01:37:41,070
Without even telling me, I was licking the mango.
673
01:37:43,470 --> 01:37:45,350
I've been comforting you so much
674
01:37:48,310 --> 01:37:49,730
Let me spread my legs
675
01:37:56,760 --> 01:38:03,530
Why are my legs so broken?
676
01:38:03,530 --> 01:38:04,450
Why?
677
01:38:11,330 --> 01:38:12,050
Here?
678
01:38:18,070 --> 01:38:18,790
No
679
01:38:27,230 --> 01:38:29,330
Please play with me some more
680
01:38:30,650 --> 01:38:31,650
I don't want to ask
681
01:38:35,070 --> 01:38:37,190
Please stop again
682
01:38:37,190 --> 01:38:39,110
I want to tease the mango
683
01:38:39,110 --> 01:38:40,990
Do you want me to tease you?
684
01:39:01,280 --> 01:39:02,320
Not soaked
685
01:39:08,420 --> 01:39:10,040
Come on, stand up.
686
01:39:14,140 --> 01:39:15,740
So wet the mango
687
01:39:22,790 --> 01:39:27,800
With the fingers I bought
688
01:39:30,070 --> 01:39:32,070
Should I overdo it?
689
01:39:35,850 --> 01:39:39,820
Well then, I'll mess with you again.
690
01:40:18,460 --> 01:40:21,840
Diapers are fun
691
01:40:36,980 --> 01:41:11,900
I had a stomach ache so he helped me.
692
01:41:15,020 --> 01:41:16,380
I wasn't worried about you.
693
01:41:16,380 --> 01:41:17,140
Let's go to a sushi restaurant with them!
694
01:41:18,620 --> 01:41:19,660
Play with your family
695
01:41:19,660 --> 01:41:29,190
Children can also have fun
696
01:41:32,880 --> 01:41:36,580
Please give me the manager's penis as a mark
697
01:41:38,650 --> 01:41:40,190
Well said.
698
01:42:01,180 --> 01:42:02,700
There's something to push
699
01:42:02,700 --> 01:42:03,220
Of course.
700
01:42:03,220 --> 01:42:32,680
Ah, it was good to be so cheeky.
701
01:42:32,680 --> 01:42:35,820
Now I can't believe I'm going to be a chink-talking woman with this kind of style.
702
01:42:42,300 --> 01:42:44,300
I'm really a masochist
703
01:42:49,720 --> 01:42:51,920
You like a guy who bullies you
704
01:43:06,220 --> 01:43:07,860
Isn't that okay?
705
01:43:11,040 --> 01:43:18,770
I used to be so cocky, but now I'm a meat nerd.
706
01:43:18,770 --> 01:43:20,770
That's right
707
01:43:25,320 --> 01:43:35,040
The manager is also a meat enthusiast.
708
01:43:40,380 --> 01:43:43,340
This is the manager of Nikudenki.
709
01:43:49,250 --> 01:43:51,530
This is how you follow yourself. Yes.
710
01:43:54,050 --> 01:43:54,610
Look.
711
01:44:00,240 --> 01:44:01,620
See, hmmm.
712
01:44:29,040 --> 01:44:31,160
Feels good
713
01:45:07,340 --> 01:45:08,460
Stomach ache?
714
01:45:29,260 --> 01:45:32,020
It's completely in my blood now.
715
01:45:34,920 --> 01:45:36,200
Look, I've got goosebumps
716
01:45:42,540 --> 01:45:43,600
Oh-chan also came.
717
01:46:43,400 --> 01:46:43,980
Well then, look
718
01:46:44,600 --> 01:46:45,840
This time I'll fuck your ass
719
01:46:45,840 --> 01:46:49,600
Come on, follow me. I have to ask you.
720
01:46:49,980 --> 01:46:52,980
Manager, please protect Uchiro.
721
01:46:54,060 --> 01:46:55,220
I asked you to
722
01:46:55,720 --> 01:46:56,040
please
723
01:47:02,330 --> 01:47:03,910
Did you slowly walk away?
724
01:47:18,990 --> 01:47:20,390
I guess it will be pulled
725
01:47:49,910 --> 01:47:50,630
Is it already too soon?
726
01:47:51,850 --> 01:47:52,570
What are you doing?
727
01:47:52,570 --> 01:47:53,170
Somehow
728
01:48:02,500 --> 01:48:03,140
Yeah, yeah
729
01:48:54,560 --> 01:49:02,500
I have to lift my legs up like a dog.
730
01:49:04,640 --> 01:49:06,240
Look from below
731
01:49:06,700 --> 01:49:08,000
Where it fits firmly
732
01:49:10,920 --> 01:49:12,280
It doesn't hurt
733
01:49:12,280 --> 01:49:13,040
got it
734
01:49:25,260 --> 01:49:26,260
Yuji
735
01:50:27,260 --> 01:50:29,320
Do you feel so twisted?
736
01:50:36,040 --> 01:50:37,420
Spread your legs too
737
01:50:37,420 --> 01:50:37,660
Asahi
738
01:50:40,700 --> 01:50:42,100
Matching
739
01:50:57,890 --> 01:51:11,170
Oscar
740
01:51:11,170 --> 01:51:11,330
What do you think?
741
01:51:33,370 --> 01:51:34,250
It feels good
742
01:51:41,600 --> 01:51:43,260
If you turn on the sound, it becomes a human toilet.
743
01:52:05,240 --> 01:52:09,400
If the manager of a light bulb show I go to asks me to put my dick in, it will liven things up.
744
01:52:10,760 --> 01:52:12,380
I, um...
745
01:52:12,380 --> 01:52:14,220
A light bulb show...
746
01:52:14,820 --> 01:52:17,000
Please put the manager's dick in
747
01:52:17,720 --> 01:52:19,640
You can say it properly.
748
01:52:22,020 --> 01:52:24,460
He's grown into a Whiffer
749
01:52:24,900 --> 01:52:26,000
Look, just open it like that
750
01:52:27,220 --> 01:52:28,320
Try this too
751
01:54:47,580 --> 01:54:48,760
Be strong.
752
01:54:48,760 --> 01:55:02,830
What do you do to clean?
753
01:55:34,610 --> 01:55:39,830
This is the end of my penance for you. I'll clean up the order mistake now.
754
01:56:13,610 --> 01:56:14,410
There you go
755
01:56:19,520 --> 01:56:26,090
The manager hasn't done anything since then. I made a mistake when ordering lunch.
756
01:56:26,610 --> 01:56:27,050
of
757
01:56:27,050 --> 01:56:31,650
The store manager will purchase the items from a company that has a partnership with the facility or company.
758
01:56:31,650 --> 01:56:32,230
I received
759
01:56:33,350 --> 01:56:35,490
The peaceful days continue
760
01:56:36,360 --> 01:56:37,360
I still
761
01:56:38,010 --> 01:56:40,570
I can't forget the pleasure I felt at that time.
762
01:56:42,640 --> 01:56:43,440
Manager
763
01:56:44,260 --> 01:56:45,180
once again
764
01:56:45,700 --> 01:56:46,560
Boring
765
01:56:46,560 --> 01:56:48,500
Give me some inspiration in my daily life
766
01:56:53,630 --> 01:56:55,830
It was another ordering mistake.
767
01:56:56,250 --> 01:56:57,650
I'll change it
768
01:57:00,190 --> 01:57:02,670
Yes, sorry it's me
769
01:57:03,550 --> 01:57:04,350
I see.
770
01:57:04,970 --> 01:57:06,950
If you made a mistake
771
01:57:06,950 --> 01:57:08,630
I need a punishment
772
01:57:11,430 --> 01:57:12,190
Plenty
773
01:57:12,190 --> 01:57:13,830
Please punish me
774
01:57:17,950 --> 01:57:19,730
Ah, I see.
775
01:57:19,730 --> 01:57:22,370
Plenty
776
01:57:22,370 --> 01:57:23,750
Maybe not
777
01:57:23,750 --> 01:57:24,350
Produced by AZER [created using whisperjav 0.7]
48632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.