All language subtitles for Monos.2019.MULTi.1080p.WEB.H-EXTREME.Fr
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,000 --> 00:01:15,960
Rambo !
2
00:01:22,120 --> 00:01:23,240
Smurf !
3
00:01:56,480 --> 00:01:57,520
But !
4
00:01:59,640 --> 00:02:01,000
But de Wolf !
5
00:02:02,880 --> 00:02:03,840
On y va !
6
00:02:04,000 --> 00:02:05,320
Une derni�re et au lit !
7
00:02:10,880 --> 00:02:11,800
Lady...
8
00:02:12,240 --> 00:02:13,120
Quoi ?
9
00:02:13,600 --> 00:02:14,640
Tu le vois ?
10
00:02:20,000 --> 00:02:21,680
Le Messager est arriv�.
11
00:02:26,440 --> 00:02:27,720
Du nerf !
12
00:02:31,080 --> 00:02:32,160
Du punch, soldats !
13
00:02:35,160 --> 00:02:36,160
Swede !
14
00:02:38,440 --> 00:02:39,480
Smurf !
15
00:02:39,640 --> 00:02:41,120
�a y est, t'as grandi ?
16
00:02:42,960 --> 00:02:43,960
Dog !
17
00:02:46,000 --> 00:02:47,800
Fais-moi ta t�te de guerrier !
18
00:02:49,120 --> 00:02:49,920
Wolf !
19
00:02:50,080 --> 00:02:52,760
Je te laisse un moment
et tu prends du bide.
20
00:03:10,160 --> 00:03:11,360
Allez, les Monos !
21
00:03:12,520 --> 00:03:14,160
Du punch, du nerf !
22
00:03:17,280 --> 00:03:18,400
De l'�nergie !
23
00:03:22,840 --> 00:03:24,880
On travaille pour l'Organisation !
24
00:03:25,800 --> 00:03:27,760
L'Organisation est notre grande famille.
25
00:03:32,880 --> 00:03:34,360
Vous �tes mes enfants.
26
00:03:35,680 --> 00:03:37,120
Vous �tes les Monos !
27
00:03:38,120 --> 00:03:40,160
On continue l'exercice !
28
00:03:41,000 --> 00:03:42,440
Le saut du tigre !
29
00:03:43,240 --> 00:03:44,520
Donnez tout !
30
00:03:47,000 --> 00:03:48,000
Escadron !
31
00:03:49,360 --> 00:03:50,480
Inspection !
32
00:03:53,840 --> 00:03:56,520
Smurf,
la crosse pr�s de la pointe du pied !
33
00:04:00,440 --> 00:04:02,680
Wolf, tiens-toi comme un militaire !
34
00:04:02,840 --> 00:04:05,520
T'es un cadre.
C'est l'exemple que tu donnes ?
35
00:04:07,640 --> 00:04:08,680
Escadron !
36
00:04:11,080 --> 00:04:12,840
Ta bretelle de fusil, soldat !
37
00:04:22,000 --> 00:04:25,320
Je vous apporte des messages, des vivres
38
00:04:25,920 --> 00:04:27,960
et un nouveau membre.
39
00:04:28,280 --> 00:04:29,880
Elle s'appelle Shakira.
40
00:04:30,320 --> 00:04:32,400
Shakira est une vache laiti�re.
41
00:04:33,520 --> 00:04:37,120
Elle donne un lait d�licieux,
plein de vitamines.
42
00:04:38,720 --> 00:04:40,720
Mais Shakira n'est pas un cadeau,
43
00:04:40,880 --> 00:04:43,560
elle a �t� pr�t�e � l'Organisation.
44
00:04:43,880 --> 00:04:45,600
Une contribution � la lutte.
45
00:04:45,920 --> 00:04:48,840
� la fin de la mission,
il faudra la rendre,
46
00:04:49,000 --> 00:04:51,000
aussi belle qu'aujourd'hui.
47
00:04:51,400 --> 00:04:54,440
Autrement,
les gens nous pr�teront plus rien.
48
00:04:54,600 --> 00:04:56,520
Ils nous d�nonceront, nous signaleront,
49
00:04:56,680 --> 00:04:58,440
r�v�leront notre position.
50
00:04:58,800 --> 00:05:02,440
Prendre soin de Shakira
est aussi important pour l'Organisation
51
00:05:02,600 --> 00:05:05,720
que la s�curit�
de notre prisonnier de guerre.
52
00:05:08,000 --> 00:05:09,040
C'est clair ?
53
00:05:15,520 --> 00:05:17,120
Vous avez des questions ?
54
00:05:22,200 --> 00:05:23,560
Je t'�coute, soldat.
55
00:05:23,720 --> 00:05:25,880
Je demande la permission
de traire Shakira.
56
00:05:26,040 --> 00:05:28,840
Tu sais ce qui arrive � une vache
si on la trait pas ?
57
00:05:29,000 --> 00:05:29,880
Non, monsieur.
58
00:05:30,040 --> 00:05:31,160
Elle explose.
59
00:05:31,320 --> 00:05:33,960
Tu t'occuperas de Shakira.
Retourne dans le rang.
60
00:05:36,520 --> 00:05:37,400
Autre question ?
61
00:05:39,720 --> 00:05:41,080
Je t'�coute, soldat.
62
00:05:41,240 --> 00:05:43,200
Wolf veut vous parler.
63
00:05:43,360 --> 00:05:44,720
Retourne dans le rang.
64
00:05:53,920 --> 00:05:55,360
Je t'�coute, cadre.
65
00:05:57,720 --> 00:06:00,280
Je demande la permission
d'�tre le partenaire de Lady.
66
00:06:00,440 --> 00:06:01,760
Retourne dans le rang.
67
00:06:10,720 --> 00:06:12,240
C'est vrai, soldat ?
68
00:06:12,400 --> 00:06:14,360
Tu veux �tre la partenaire de Wolf ?
69
00:06:15,440 --> 00:06:16,400
Oui, monsieur.
70
00:06:18,280 --> 00:06:19,880
Union approuv�e.
71
00:06:21,920 --> 00:06:22,640
Arr�tez !
72
00:06:22,800 --> 00:06:24,560
Laisse-moi faire, pousse-toi.
73
00:06:31,600 --> 00:06:34,120
Vous voulez
que je vous fasse des tresses ?
74
00:06:34,920 --> 00:06:36,160
Des tresses ?
75
00:06:36,480 --> 00:06:37,720
Oui, des tresses.
76
00:06:38,120 --> 00:06:40,520
On est les seules � savoir les faire.
77
00:06:41,840 --> 00:06:43,640
Elles sont particuli�res.
78
00:06:44,480 --> 00:06:46,280
Tenez, regardez-vous.
79
00:06:50,000 --> 00:06:51,400
Je vous les fais ?
80
00:06:53,640 --> 00:06:55,520
Attendez, bougez pas.
81
00:06:58,960 --> 00:07:01,360
Vous verrez, c'est tr�s joli.
82
00:07:02,240 --> 00:07:04,240
Vous me direz si �a vous pla�t.
83
00:07:05,160 --> 00:07:06,800
Je suis s�re que oui.
84
00:07:07,560 --> 00:07:08,960
Enlevez votre main.
85
00:07:15,640 --> 00:07:17,280
C'est beau, non ?
86
00:07:23,360 --> 00:07:25,600
Wolf, donne-lui une cigarette.
87
00:07:28,960 --> 00:07:31,080
Vous aimez vos nouvelles chaussures ?
88
00:07:33,040 --> 00:07:34,480
Un peu grandes,
89
00:07:35,000 --> 00:07:35,960
mais �a va.
90
00:07:40,720 --> 00:07:42,480
Rambo, donne-lui le journal.
91
00:07:46,920 --> 00:07:49,600
Retire-lui la couverture
et retrousse son pantalon.
92
00:07:55,240 --> 00:07:57,240
Fumer est mauvais pour la sant�.
93
00:07:57,400 --> 00:08:00,280
Profitez de votre s�jour ici
pour arr�ter.
94
00:08:06,320 --> 00:08:07,840
Mon cheval vous pla�t ?
95
00:08:16,360 --> 00:08:17,760
Plus haut, le journal.
96
00:08:23,840 --> 00:08:25,120
Lisez-le.
97
00:08:32,280 --> 00:08:34,520
"Arnaque au Japon.
98
00:08:36,400 --> 00:08:38,640
"Une centaine de femmes
99
00:08:39,120 --> 00:08:40,760
"enceintes..."
100
00:08:47,640 --> 00:08:49,360
Silence, derri�re !
101
00:08:50,480 --> 00:08:51,880
Recommencez.
102
00:08:52,920 --> 00:08:55,520
"Une centaine de femmes
103
00:08:55,920 --> 00:08:57,440
"enceintes
104
00:08:58,200 --> 00:08:59,880
"saisissent la justice
105
00:09:00,040 --> 00:09:04,480
"au sujet de la vente
de faux contraceptifs."
106
00:09:05,320 --> 00:09:06,480
Escadron !
107
00:09:07,000 --> 00:09:08,200
Rompez !
108
00:09:09,200 --> 00:09:10,840
Je vous confie la Doctora.
109
00:09:12,480 --> 00:09:14,120
Occupez-vous bien d'elle.
110
00:09:14,440 --> 00:09:16,080
� la prochaine, commando.
111
00:09:58,960 --> 00:10:00,280
Bigfoot, attrape-le !
112
00:10:00,440 --> 00:10:01,880
Faut pas qu'il s'�chappe.
113
00:10:04,480 --> 00:10:05,680
Tenez-le !
114
00:10:06,080 --> 00:10:07,120
Frappe-le !
115
00:10:07,680 --> 00:10:08,680
Un !
116
00:10:09,320 --> 00:10:10,280
Deux !
117
00:10:10,800 --> 00:10:11,440
Fort !
118
00:10:11,600 --> 00:10:12,520
Trois...
119
00:10:14,000 --> 00:10:14,640
� moi !
120
00:10:14,800 --> 00:10:15,600
Vas-y !
121
00:10:17,800 --> 00:10:18,800
� moi !
122
00:10:20,960 --> 00:10:21,600
Plus fort !
123
00:10:21,760 --> 00:10:24,240
Frappe plus fort, bordel !
124
00:10:28,000 --> 00:10:29,240
Pas sur la t�te !
125
00:10:29,600 --> 00:10:31,160
Quel con, celui-l� !
126
00:10:32,960 --> 00:10:33,800
Onze !
127
00:10:33,960 --> 00:10:35,120
Je veux le faire !
128
00:10:36,240 --> 00:10:37,280
� moi !
129
00:10:37,760 --> 00:10:38,800
Treize !
130
00:10:39,120 --> 00:10:40,240
Quatorze !
131
00:10:40,800 --> 00:10:41,960
Vas-y, Wolf.
132
00:10:42,640 --> 00:10:43,560
� vous.
133
00:10:43,880 --> 00:10:44,800
� vous !
134
00:10:44,960 --> 00:10:45,800
Allez !
135
00:10:45,960 --> 00:10:47,240
Je le frappe ?
136
00:10:47,400 --> 00:10:48,400
Allez-y !
137
00:10:48,560 --> 00:10:49,960
Allez-y, Doctora !
138
00:10:51,000 --> 00:10:51,960
Fort !
139
00:10:52,360 --> 00:10:53,320
Alors ?
140
00:10:54,120 --> 00:10:55,400
H�sitez pas.
141
00:10:55,920 --> 00:10:57,400
Allez, Doctora !
142
00:11:01,040 --> 00:11:03,400
Je vais la redonner � Bigfoot !
143
00:11:03,560 --> 00:11:04,720
Frappez fort !
144
00:11:05,200 --> 00:11:07,760
Frappez fort,
sinon, je la redonne � Bigfoot.
145
00:11:07,920 --> 00:11:09,680
Allez, frappez fort !
146
00:11:11,880 --> 00:11:12,840
Fort !
147
00:11:14,320 --> 00:11:15,480
Quinze !
148
00:11:18,240 --> 00:11:19,280
Hallucinant !
149
00:11:19,440 --> 00:11:23,000
Plus tu as froid,
plus tu d�gages de la chaleur
150
00:11:23,160 --> 00:11:26,480
Tu comprends pas,
mais c'est comme �a
151
00:11:26,640 --> 00:11:28,040
Dors heureux !
152
00:11:28,200 --> 00:11:29,960
Vis heureux !
153
00:11:30,120 --> 00:11:31,760
Joyeux anniversaire !
154
00:11:31,920 --> 00:11:33,680
Joyeux anniversaire !
155
00:11:38,160 --> 00:11:39,160
T'es vieux !
156
00:11:39,320 --> 00:11:40,960
Joyeux anniversaire !
157
00:11:42,520 --> 00:11:45,080
F�licitations, Rambo !
T'as 15 ans.
158
00:11:45,240 --> 00:11:47,000
Faut f�ter ses 15 ans !
159
00:12:31,760 --> 00:12:32,720
Tiens, essaie.
160
00:12:45,240 --> 00:12:46,160
C'est bien.
161
00:12:59,360 --> 00:13:00,720
J'y arrive pas.
162
00:13:12,600 --> 00:13:13,520
Quoi ?
163
00:13:14,600 --> 00:13:15,480
Rien.
164
00:13:16,240 --> 00:13:17,800
Pourquoi tu ris, alors ?
165
00:13:18,120 --> 00:13:19,440
T'embrasses bizarrement.
166
00:13:19,880 --> 00:13:20,800
Bizarrement ?
167
00:13:20,960 --> 00:13:22,400
Comment �a ?
168
00:13:22,840 --> 00:13:24,080
J'en sais rien.
169
00:13:24,560 --> 00:13:25,760
�a me chatouille.
170
00:13:28,160 --> 00:13:29,480
Tu d�lires.
171
00:13:29,840 --> 00:13:31,440
Pourquoi je d�lirerais ?
172
00:13:31,960 --> 00:13:33,480
Pour que je passe pour un con.
173
00:13:33,640 --> 00:13:35,600
T'as qu'� essayer avec Rambo.
174
00:13:35,760 --> 00:13:37,160
Rambo est comme mon frangin.
175
00:13:37,320 --> 00:13:38,440
Pour quoi faire ?
176
00:13:40,200 --> 00:13:41,160
Pour savoir.
177
00:13:45,280 --> 00:13:46,200
Quoi ?
178
00:13:51,880 --> 00:13:52,960
Promis ?
179
00:13:53,360 --> 00:13:54,720
Pourquoi moi ?
180
00:14:02,640 --> 00:14:03,480
J'embrasse comment ?
181
00:14:03,640 --> 00:14:04,560
Normal.
182
00:14:05,640 --> 00:14:06,560
Venez l�.
183
00:14:22,080 --> 00:14:23,400
Pourquoi tu ris ?
184
00:14:23,800 --> 00:14:24,720
T'es contente ?
185
00:14:24,880 --> 00:14:25,880
Heureuse ?
186
00:14:30,440 --> 00:14:31,680
Il tombe !
187
00:15:01,400 --> 00:15:03,280
Boom Boom arrive avec le tronc !
188
00:15:03,440 --> 00:15:06,200
- Y en a d'autres ?
- Celui-l�, c'est tout.
189
00:15:07,560 --> 00:15:10,080
Smurf,
tu vas encore perdre ta machette ?
190
00:15:11,120 --> 00:15:12,280
Alors, ce nid ?
191
00:15:12,440 --> 00:15:13,600
�a prend forme.
192
00:15:14,760 --> 00:15:18,520
Et dire que Wolf
va le d�glinguer cette nuit avec Lady !
193
00:15:23,000 --> 00:15:24,000
Voil�.
194
00:15:40,640 --> 00:15:41,640
Tu aimes ?
195
00:16:41,400 --> 00:16:42,680
� Wolf et � Lady !
196
00:17:40,480 --> 00:17:41,840
Agrippe-toi, Dog !
197
00:17:49,080 --> 00:17:50,480
Elle se r�veille.
198
00:18:00,280 --> 00:18:03,000
- Laisse-moi voir.
- Arr�te de me pousser.
199
00:18:05,720 --> 00:18:08,720
Elle est v�n�re
parce qu'on l'a pas invit�e � la f�te.
200
00:18:16,120 --> 00:18:17,080
Au revoir !
201
00:18:22,560 --> 00:18:24,400
Bigfoot !
202
00:18:26,600 --> 00:18:28,040
Ta gueule, encul� !
203
00:18:40,280 --> 00:18:41,400
Putain !
204
00:18:44,040 --> 00:18:45,720
La teuf continue !
205
00:18:46,280 --> 00:18:47,400
Super !
206
00:18:47,720 --> 00:18:48,840
Pas mal !
207
00:18:50,760 --> 00:18:51,920
Mon p�re disait :
208
00:18:52,360 --> 00:18:55,200
"Pourquoi t'es pute ?
209
00:18:55,960 --> 00:18:57,200
"Pourquoi t'es salope ?
210
00:18:57,360 --> 00:18:59,400
"Tu t'es tap� tout le quartier.
211
00:19:00,120 --> 00:19:02,200
"Pourquoi t'es pute ?"
212
00:19:02,360 --> 00:19:03,400
Ta gueule !
213
00:19:44,840 --> 00:19:46,240
Calme-toi, Wolf !
214
00:19:49,600 --> 00:19:50,560
Tu veux le tuer ?
215
00:19:50,720 --> 00:19:52,000
Arr�te, bordel !
216
00:19:53,600 --> 00:19:54,920
�a suffit, Wolf !
217
00:19:55,760 --> 00:19:58,080
Fils de pute, t'as tu� la vache !
218
00:19:58,520 --> 00:20:00,400
Encul�, t'as tout fait foirer !
219
00:20:01,720 --> 00:20:03,480
C'est ma responsabilit� !
220
00:20:19,960 --> 00:20:21,200
�a va aller.
221
00:20:58,200 --> 00:20:59,200
La pelle.
222
00:21:05,040 --> 00:21:05,960
C'est bon.
223
00:21:10,160 --> 00:21:11,240
Couvrez-le.
224
00:21:42,240 --> 00:21:44,080
On peut pas foutre la paix � Wolf ?
225
00:21:44,240 --> 00:21:46,360
C'est Dog qui a tu� la vache.
226
00:21:46,520 --> 00:21:49,120
Wolf est notre chef.
C'est sa responsabilit�.
227
00:21:49,280 --> 00:21:50,760
Il passera en conseil de guerre.
228
00:21:50,920 --> 00:21:51,640
C'est s�r.
229
00:21:51,800 --> 00:21:52,520
Fermez-la.
230
00:21:52,680 --> 00:21:54,120
C'est la v�rit� !
231
00:21:54,280 --> 00:21:55,840
Ils vont le fusiller.
232
00:21:56,200 --> 00:21:57,600
Arr�te tes conneries.
233
00:21:58,480 --> 00:22:01,440
Quelles conneries ?
C'est pas moi qui fais le r�glement.
234
00:22:01,600 --> 00:22:03,600
T'as qu'� aller chialer avec Wolf.
235
00:22:03,760 --> 00:22:05,760
�a suffit, fermez vos gueules !
236
00:22:17,920 --> 00:22:20,040
Rambo,
tu veux que je ferme ma gueule ?
237
00:22:22,120 --> 00:22:23,120
Arr�te, Rambo !
238
00:22:23,280 --> 00:22:24,400
Il est remont� !
239
00:22:27,240 --> 00:22:28,280
Putain !
240
00:22:29,400 --> 00:22:30,720
Arr�te, Bigfoot !
241
00:22:30,880 --> 00:22:31,840
�a suffit !
242
00:22:32,000 --> 00:22:33,920
Foutez-vous sur la gueule, alors !
243
00:22:35,520 --> 00:22:37,600
- Laisse-les s'entretuer.
- Ta gueule !
244
00:22:40,320 --> 00:22:41,680
Bigfoot, arr�te !
245
00:22:42,080 --> 00:22:43,240
�a suffit !
246
00:22:43,400 --> 00:22:44,440
C'est bon !
247
00:22:54,440 --> 00:22:55,560
Quels nazes !
248
00:22:56,240 --> 00:22:57,240
Bigfoot !
249
00:22:58,840 --> 00:22:59,960
Tu t'en vas ?
250
00:23:00,440 --> 00:23:01,440
Il en redemande.
251
00:23:01,600 --> 00:23:02,880
Il continue.
252
00:23:03,480 --> 00:23:04,960
Arr�tez !
253
00:23:10,680 --> 00:23:12,200
Rambo, laisse-le !
254
00:23:12,360 --> 00:23:13,480
Allez, viens.
255
00:23:16,680 --> 00:23:17,640
Tu te crois le chef ?
256
00:23:17,800 --> 00:23:18,760
Viens !
257
00:23:35,360 --> 00:23:37,320
Je laisse pas pourrir cette viande !
258
00:23:37,480 --> 00:23:40,760
Bigfoot a raison, on va la bouffer.
259
00:23:41,080 --> 00:23:43,320
On s'y met tous, la Doctora aussi.
260
00:23:46,120 --> 00:23:48,200
La vache est morte !
261
00:23:52,880 --> 00:23:55,040
Je laisse pas pourrir cette viande.
262
00:24:00,040 --> 00:24:01,080
Attendez !
263
00:24:39,640 --> 00:24:41,080
Tenez-la bien.
264
00:24:41,600 --> 00:24:42,760
�a vient.
265
00:24:43,120 --> 00:24:44,920
Smurf, �carte ce morceau.
266
00:24:50,440 --> 00:24:51,920
File-moi le couteau.
267
00:24:52,520 --> 00:24:54,520
Faut �carter encore plus.
268
00:24:54,680 --> 00:24:56,200
Coupez, je vais enlever �a.
269
00:25:42,000 --> 00:25:43,840
Le c�ur, les gars !
270
00:27:11,560 --> 00:27:12,880
Wolf s'est tu�.
271
00:27:38,360 --> 00:27:41,280
La viande de Shakira
est meilleure que son lait.
272
00:27:43,640 --> 00:27:46,440
Va falloir appeler
pour raconter ce qui s'est pass�.
273
00:27:48,760 --> 00:27:50,200
On va dire quoi ?
274
00:27:51,800 --> 00:27:54,160
Que Wolf a tu� la vache
et qu'il s'est tu�.
275
00:27:55,440 --> 00:27:56,680
C'est pas vrai.
276
00:27:57,440 --> 00:27:58,920
Tu veux dire quoi, alors ?
277
00:27:59,080 --> 00:28:02,000
Que Dog a tu� la vache ?
Ils le fusilleront.
278
00:28:02,160 --> 00:28:03,440
�a servirait � quoi ?
279
00:28:05,240 --> 00:28:06,560
On peut pas mentir.
280
00:28:07,280 --> 00:28:09,360
On passera tous en cour martiale.
281
00:28:09,720 --> 00:28:11,720
Faut que �a reste entre nous.
282
00:28:14,040 --> 00:28:16,080
On devrait voter.
283
00:28:17,120 --> 00:28:18,840
Qui est pour la mort de Dog ?
284
00:28:34,280 --> 00:28:37,120
C'est Dog qui a tu� la vache,
je l'oublierai jamais.
285
00:28:41,120 --> 00:28:43,000
Il lui faut un nouveau mec.
286
00:28:54,120 --> 00:28:56,400
� lui aussi, il lui faut quelqu'un.
287
00:29:01,600 --> 00:29:02,800
J'en peux plus.
288
00:29:03,120 --> 00:29:04,640
Apporte �a � la Doctora.
289
00:29:06,800 --> 00:29:07,640
Vas-y.
290
00:29:07,800 --> 00:29:08,840
Dog !
291
00:29:10,600 --> 00:29:11,520
Viens l�.
292
00:31:50,760 --> 00:31:53,280
Le Messager pour les Monos.
Vous me recevez ?
293
00:31:53,960 --> 00:31:56,320
Ici, le Messager. J'appelle les Monos.
294
00:31:59,680 --> 00:32:01,240
Les Monos, vous me recevez ?
295
00:32:03,760 --> 00:32:05,120
Je vous re�ois sur la 4.
296
00:32:06,080 --> 00:32:07,400
On a du nouveau.
297
00:32:10,480 --> 00:32:11,920
Je vous �coute.
298
00:32:13,840 --> 00:32:14,640
QSL.
299
00:32:17,000 --> 00:32:18,680
Qu'avez-vous � signaler ?
300
00:32:20,720 --> 00:32:22,920
Le chef s'est �vanoui dans la nuit.
301
00:32:28,200 --> 00:32:29,040
QSL !
302
00:32:31,840 --> 00:32:33,000
Comment �a ?
303
00:32:35,600 --> 00:32:36,680
R�pondez !
304
00:32:43,040 --> 00:32:45,960
Le chef a tu� Shakira
avant de se tirer une balle.
305
00:32:46,120 --> 00:32:48,640
C'�tait un accident, il �tait so�l.
306
00:32:54,840 --> 00:32:56,840
Il faut prouver qu'elle est en vie.
307
00:32:58,400 --> 00:33:01,080
Le commandant est en contact
avec la famille
308
00:33:01,240 --> 00:33:02,800
sur une ligne non s�curis�e.
309
00:33:04,000 --> 00:33:06,360
Swede, Smurf, amenez la Doctora.
310
00:33:09,240 --> 00:33:10,320
C'est bien, Lady.
311
00:34:45,000 --> 00:34:46,520
Ils vous ont parl� de la vache ?
312
00:34:51,200 --> 00:34:52,880
Ils vous ont parl� de la vache ?
313
00:35:51,480 --> 00:35:54,480
Enterrez Wolf,
ne laissez aucun rep�re.
314
00:35:55,400 --> 00:35:57,440
R�partissez-vous son �quipement.
315
00:35:59,600 --> 00:36:00,480
Pour Lady !
316
00:36:03,440 --> 00:36:04,320
Pour moi.
317
00:36:05,040 --> 00:36:05,920
Dog.
318
00:36:06,440 --> 00:36:07,400
Smurf.
319
00:36:07,680 --> 00:36:08,560
Bigfoot,
320
00:36:08,720 --> 00:36:11,840
le commandement
t'a nomm� chef de l'escadron.
321
00:36:12,440 --> 00:36:14,360
Boom Boom sera le second.
322
00:36:15,640 --> 00:36:16,560
Lady.
323
00:36:17,320 --> 00:36:18,360
Swede.
324
00:36:18,520 --> 00:36:19,960
Boom Boom. Moi.
325
00:36:20,120 --> 00:36:22,560
On nous signale l'ennemi dans la zone.
326
00:36:22,920 --> 00:36:25,680
La colonne mobile 33 arrive en renfort.
327
00:36:26,680 --> 00:36:28,000
Courage !
328
00:36:28,160 --> 00:36:29,000
Termin�.
329
00:36:29,160 --> 00:36:30,040
Smurf.
330
00:36:30,400 --> 00:36:31,400
Boom Boom.
331
00:36:32,240 --> 00:36:33,120
Moi.
332
00:36:34,120 --> 00:36:35,040
Dog.
333
00:36:36,560 --> 00:36:37,480
Rambo.
334
00:36:38,400 --> 00:36:39,600
Qui veut la cuill�re ?
335
00:37:55,800 --> 00:37:58,520
Imb�ciles, vous vous roulez
dans la merde de Shakira !
336
00:38:09,520 --> 00:38:10,480
Son cadeau.
337
00:38:14,280 --> 00:38:15,720
Des champignons hallucinog�nes !
338
00:39:10,760 --> 00:39:12,200
Comment je t'enl�ve �a ?
339
00:39:12,640 --> 00:39:13,880
O� est notre plumard ?
340
00:39:14,040 --> 00:39:15,360
Dis donc, Bigfoot !
341
00:39:16,120 --> 00:39:16,960
Quoi, connard ?
342
00:39:30,160 --> 00:39:31,160
Swede !
343
00:39:33,680 --> 00:39:35,120
T'es sourde ou quoi ?
344
00:39:36,560 --> 00:39:37,440
Boom !
345
00:40:49,120 --> 00:40:51,160
La trousse de premiers secours !
346
00:40:51,320 --> 00:40:52,400
Bigfoot !
347
00:40:53,760 --> 00:40:54,760
T'es o� ?
348
00:40:55,240 --> 00:40:56,960
Notre colonne a �t� touch�e !
349
00:41:05,640 --> 00:41:08,600
Alerte rouge !
Je r�p�te : alerte rouge !
350
00:41:09,360 --> 00:41:11,640
On emm�ne les bless�s au bunker !
351
00:41:29,800 --> 00:41:32,960
S'ils essaient de vous lib�rer,
j'ai ordre de vous tuer.
352
00:41:34,680 --> 00:41:35,840
D�p�chez-vous !
353
00:42:07,640 --> 00:42:09,200
On est l� � cause de vous.
354
00:42:12,160 --> 00:42:15,240
Par votre faute,
on est dans ce trou perdu � se cailler.
355
00:42:38,600 --> 00:42:39,520
Tu as...
356
00:42:41,120 --> 00:42:42,800
d�j� tu� quelqu'un ?
357
00:42:58,360 --> 00:43:01,000
Je peux t'aider.
358
00:43:04,240 --> 00:43:05,240
Pour...
359
00:43:06,560 --> 00:43:08,040
n'importe quoi.
360
00:43:13,920 --> 00:43:15,240
Qu'est-ce que tu veux ?
361
00:43:20,720 --> 00:43:22,200
Qu'est-ce que tu veux ?
362
00:43:30,640 --> 00:43:32,360
Je veux danser � la t�l�.
363
00:43:33,760 --> 00:43:34,960
La t�l� ?
364
00:43:59,920 --> 00:44:01,800
On part toutes les deux.
365
00:45:53,680 --> 00:45:54,680
L�ve-toi !
366
00:45:57,160 --> 00:45:58,640
Pardon, Bigfoot.
367
00:45:59,080 --> 00:46:00,160
Doctora !
368
00:46:01,640 --> 00:46:03,040
Hier soir, on a gagn�.
369
00:46:04,800 --> 00:46:05,840
On s'en va.
370
00:46:06,600 --> 00:46:08,040
J'ai les coordonn�es.
371
00:46:09,960 --> 00:46:11,240
C'est top, non ?
372
00:46:13,720 --> 00:46:15,600
Je vais vous pr�senter des potes.
373
00:46:16,120 --> 00:46:19,160
La colonne mobile 33
de l'Organisation rebelle.
374
00:46:19,840 --> 00:46:21,720
Une unit� sp�ciale, une milice.
375
00:46:22,600 --> 00:46:24,120
Que des durs.
376
00:46:27,040 --> 00:46:28,360
Allez, Doctora !
377
00:46:33,600 --> 00:46:34,440
Bravo, Bigfoot.
378
00:46:34,600 --> 00:46:36,320
Vous vous �tes bien battus, hier.
379
00:46:36,480 --> 00:46:37,360
Venez.
380
00:46:48,560 --> 00:46:49,720
D�p�chez-vous !
381
00:47:02,480 --> 00:47:05,160
Doctora, pr�parez vos affaires.
382
00:47:05,920 --> 00:47:06,960
Je reviens.
383
00:47:46,920 --> 00:47:48,240
On y va, Doctora.
384
00:48:04,120 --> 00:48:05,600
On a �t� rep�r�s.
385
00:48:06,080 --> 00:48:08,280
On va aller vers une nouvelle base.
386
00:48:08,440 --> 00:48:11,080
C'est loin, mais il faut
qu'on sorte la Doctora d'ici.
387
00:48:11,640 --> 00:48:12,840
Rambo, en t�te.
388
00:48:13,560 --> 00:48:15,560
Dog et Boom Boom, arri�re-garde.
389
00:48:16,120 --> 00:48:17,000
Lady,
390
00:48:17,160 --> 00:48:18,120
avec moi.
391
00:48:20,200 --> 00:48:21,200
En route.
392
00:48:24,800 --> 00:48:27,240
J'esp�re que vous aimez la chaleur,
Doctora.
393
00:50:33,360 --> 00:50:34,360
Doctora !
394
00:51:21,040 --> 00:51:22,480
La Doctora !
395
00:51:22,920 --> 00:51:25,240
La Doctora s'est �chapp�e !
396
00:51:57,080 --> 00:51:59,360
Monos pour le Messager.
Vous me recevez ?
397
00:52:00,080 --> 00:52:01,200
Change de fr�quence.
398
00:52:01,600 --> 00:52:02,520
Attends.
399
00:52:03,280 --> 00:52:05,760
Monos pour le Messager.
Vous me recevez ?
400
00:52:07,920 --> 00:52:10,240
Je pr�viens,
ce sera plus facile pour...
401
00:52:11,400 --> 00:52:12,600
Arr�te, Bigfoot !
402
00:52:15,160 --> 00:52:17,200
Faut pr�venir le Messager.
403
00:52:19,840 --> 00:52:21,360
On pr�vient personne.
404
00:52:23,040 --> 00:52:25,360
On est notre propre organisation,
maintenant.
405
00:52:25,520 --> 00:52:27,120
La Doctora nous appartient.
406
00:52:29,320 --> 00:52:30,280
Smurf !
407
00:52:31,640 --> 00:52:33,040
Tu dois la retrouver.
408
00:52:34,000 --> 00:52:35,800
T'as pas de place ici sans elle.
409
00:52:37,160 --> 00:52:38,040
Vas-y !
410
00:52:48,920 --> 00:52:50,040
Qu'est-ce qu'il y a ?
411
00:52:51,800 --> 00:52:53,040
Ratissez-moi la zone.
412
00:52:53,360 --> 00:52:54,560
Dog, vers l'ouest.
413
00:52:55,760 --> 00:52:56,960
Boom Boom, suis-le.
414
00:52:58,520 --> 00:52:59,440
Swede,
415
00:52:59,600 --> 00:53:00,600
vers l'est.
416
00:53:05,400 --> 00:53:06,440
Connard !
417
00:53:07,400 --> 00:53:08,320
Lady,
418
00:53:08,480 --> 00:53:09,520
tu restes.
419
00:53:13,600 --> 00:53:15,120
Mais apporte-moi mon gilet.
420
00:53:17,520 --> 00:53:19,080
Tu l'as bousill�e.
421
00:57:24,640 --> 00:57:26,280
Vous m'avez vol� ma machette.
422
00:58:02,160 --> 00:58:03,720
Tiens-la, Boom Boom !
423
00:58:03,880 --> 00:58:05,240
Tiens-la, Lady.
424
00:58:05,920 --> 00:58:06,960
La l�che pas.
425
00:58:07,120 --> 00:58:08,280
Tenez-la bien !
426
00:58:08,960 --> 00:58:10,240
Vas-y, Smurf,
427
00:58:11,440 --> 00:58:12,400
attache-la.
428
00:58:19,880 --> 00:58:21,840
Swede, tiens-lui le pied !
429
00:58:22,320 --> 00:58:23,120
J'arrive pas.
430
00:58:23,280 --> 00:58:26,280
Dog, tiens-la bien.
Je dois le faire moi-m�me ?
431
00:58:26,440 --> 00:58:27,480
Tenez-la bien.
432
00:58:27,840 --> 00:58:29,040
Rambo, ram�ne-toi !
433
00:58:29,200 --> 00:58:30,760
Smurf, donne-moi �a.
434
00:58:31,920 --> 00:58:32,840
Toi !
435
00:58:43,120 --> 00:58:45,040
Allez, Rambo, vas-y !
436
00:58:50,600 --> 00:58:51,560
Tiens-la !
437
00:58:51,720 --> 00:58:52,840
Magne-toi !
438
00:58:53,840 --> 00:58:55,120
Tenez-lui les mains.
439
00:58:55,280 --> 00:58:56,320
Vas-y, Rambo !
440
00:58:56,480 --> 00:58:58,040
Une b�te aurait pu vous bouffer.
441
00:58:58,200 --> 00:58:59,600
Dans quel �tat vous �tes !
442
00:58:59,760 --> 00:59:00,720
Arr�tez de bouger.
443
00:59:00,880 --> 00:59:02,160
Mets le cadenas.
444
00:59:02,800 --> 00:59:04,000
Alors, Rambo !
445
00:59:05,080 --> 00:59:06,760
S'il te pla�t, d�p�che-toi !
446
00:59:14,040 --> 00:59:15,600
C'est pour votre bien.
447
00:59:19,360 --> 00:59:20,400
�loignez-vous.
448
00:59:22,920 --> 00:59:25,000
Pourquoi vous vous �tes enfuie ?
449
00:59:26,080 --> 00:59:27,440
On s'occupe bien de vous.
450
00:59:27,600 --> 00:59:30,400
On vous donne � manger, de l'affection,
pas vrai ?
451
00:59:33,320 --> 00:59:35,080
Vous nous laissez pas le choix.
452
00:59:39,400 --> 00:59:41,120
Vous vous �tes enfuie.
453
00:59:45,920 --> 00:59:47,280
C'est bien attach� ?
454
01:00:00,560 --> 01:00:01,680
Arr�te de chialer.
455
01:00:06,960 --> 01:00:08,560
Je t'encha�ne, toi aussi ?
456
01:00:18,320 --> 01:00:19,680
Ici, on pleure pas.
457
01:00:21,600 --> 01:00:23,600
Ce soir, on va m�me f�ter �a.
458
01:00:26,760 --> 01:00:28,320
Il est trop sensible.
459
01:00:29,960 --> 01:00:31,200
Va te faire foutre !
460
01:00:31,360 --> 01:00:32,440
Je te f�licite.
461
01:00:35,240 --> 01:00:36,680
Belle prise, les Monos !
462
01:03:21,400 --> 01:03:22,680
Vous refusez de parler ?
463
01:03:28,960 --> 01:03:30,600
Doctora, regardez par ici.
464
01:03:30,760 --> 01:03:31,720
Dites bonjour.
465
01:03:32,160 --> 01:03:33,600
Dites bonjour � la cam�ra.
466
01:03:36,320 --> 01:03:37,400
Bigfoot !
467
01:03:37,720 --> 01:03:39,080
Qu'est-ce qui se passe ?
468
01:03:39,240 --> 01:03:41,200
Elle dit rien.
469
01:03:42,160 --> 01:03:43,400
Qu'est-ce qu'il y a ?
470
01:03:47,840 --> 01:03:50,160
Je perds mon temps � attendre.
471
01:03:54,360 --> 01:03:55,680
Elle est dans un sale �tat.
472
01:03:55,840 --> 01:03:57,680
T'as pas assur�.
473
01:03:58,400 --> 01:04:01,440
T'arrives pas � diriger la troupe ?
474
01:04:03,520 --> 01:04:06,080
T'en es incapable ?
Tu peux pas �tre cadre ?
475
01:04:06,880 --> 01:04:08,960
Tout se barre en couille avec toi !
476
01:04:12,120 --> 01:04:14,800
Swede,
pourquoi vous r�pondez pas � la radio ?
477
01:04:14,960 --> 01:04:16,160
Je sais pas, monsieur.
478
01:04:16,320 --> 01:04:17,840
Tu sais jamais rien !
479
01:04:21,640 --> 01:04:22,680
Soldats !
480
01:04:22,840 --> 01:04:25,160
Dog, pourquoi t'es torse nu ?
481
01:04:25,560 --> 01:04:27,640
T'es un soldat ou un bandit ?
482
01:04:28,720 --> 01:04:30,560
Ma chemise est dans ma tente.
483
01:04:30,720 --> 01:04:32,120
C'est une r�ponse ?
484
01:04:34,720 --> 01:04:36,640
Boom Boom, tu �tais notre espoir,
485
01:04:36,800 --> 01:04:38,320
notre meilleur soldat.
486
01:04:38,920 --> 01:04:40,760
Qu'est-ce qu'il a, Bigfoot ?
487
01:04:41,560 --> 01:04:42,640
C'est le meilleur.
488
01:04:44,920 --> 01:04:47,640
Le meilleur pour foutre le bordel ?
489
01:04:48,120 --> 01:04:49,160
Non, monsieur.
490
01:04:50,480 --> 01:04:53,400
Lady, qui t'a permis
d'�tre avec Bigfoot ?
491
01:04:54,880 --> 01:04:56,600
On n'est pas partenaires.
492
01:04:56,760 --> 01:04:57,800
Comment �a ?
493
01:04:59,320 --> 01:05:00,600
Vous dormez ensemble.
494
01:05:06,000 --> 01:05:07,520
Tu dis quoi, Boom Boom ?
495
01:05:09,400 --> 01:05:10,440
Rien, monsieur.
496
01:05:13,720 --> 01:05:14,760
Plus vite !
497
01:05:15,240 --> 01:05:16,160
Encore !
498
01:05:17,960 --> 01:05:18,960
Smurf !
499
01:05:19,400 --> 01:05:20,760
L�ve les genoux !
500
01:05:24,560 --> 01:05:25,960
Plus vite, soldat !
501
01:05:26,600 --> 01:05:28,720
Vous me les levez, ces genoux ?
502
01:05:29,440 --> 01:05:31,200
Plus vite ! Du nerf !
503
01:05:31,880 --> 01:05:33,440
Je veux vous sentir courir.
504
01:05:34,600 --> 01:05:35,480
Lady !
505
01:05:35,960 --> 01:05:36,680
Plus vite !
506
01:05:36,840 --> 01:05:39,280
Regardez devant vous,
mains � la poitrine.
507
01:05:39,840 --> 01:05:40,960
Plus vite que �a !
508
01:05:43,360 --> 01:05:45,680
Plus rapide !
Qu'on sente que vous courez.
509
01:05:47,520 --> 01:05:48,720
Niveau 5 !
510
01:06:13,160 --> 01:06:14,680
On arrive � 300.
511
01:06:18,520 --> 01:06:19,520
302.
512
01:06:20,360 --> 01:06:21,400
303.
513
01:06:23,160 --> 01:06:24,160
304.
514
01:06:24,440 --> 01:06:25,360
Tenez bon !
515
01:06:25,520 --> 01:06:26,560
J'en peux plus !
516
01:06:31,600 --> 01:06:33,320
Bande de nuls, vous l'avez l�ch� !
517
01:06:36,680 --> 01:06:37,920
On recommence ?
518
01:06:40,920 --> 01:06:42,000
Vous r�pondez ?
519
01:06:43,440 --> 01:06:44,480
Soldats !
520
01:06:45,000 --> 01:06:46,200
Vous r�pondez ?
521
01:06:59,600 --> 01:07:01,240
Dog, debout !
522
01:07:04,480 --> 01:07:06,680
Lady s'endort quand elle est de garde.
523
01:07:07,080 --> 01:07:08,280
Rassieds-toi.
524
01:07:08,440 --> 01:07:09,440
Lady !
525
01:07:09,600 --> 01:07:10,560
Debout !
526
01:07:12,200 --> 01:07:13,200
Parle !
527
01:07:13,920 --> 01:07:15,440
Rambo est un chialeur.
528
01:07:15,840 --> 01:07:16,680
Rassieds-toi.
529
01:07:16,840 --> 01:07:17,840
Rambo !
530
01:07:20,080 --> 01:07:22,760
Lady est une salope,
elle s'int�resse qu'aux chefs.
531
01:07:23,720 --> 01:07:25,880
Ici, il y a des choses plus graves.
532
01:07:26,360 --> 01:07:28,440
Des choses beaucoup plus graves.
533
01:07:29,520 --> 01:07:30,560
Swede !
534
01:07:31,200 --> 01:07:32,280
Je t'�coute.
535
01:07:33,120 --> 01:07:35,400
Bigfoot m'emp�che
d'�tre avec Boom Boom.
536
01:07:36,920 --> 01:07:37,800
Debout !
537
01:07:38,520 --> 01:07:40,280
T'as oubli� notre id�ologie ?
538
01:07:40,440 --> 01:07:41,120
Parle !
539
01:07:41,280 --> 01:07:43,040
Smurf a perdu sa machette.
540
01:07:43,800 --> 01:07:45,600
Quoi d'autre ? Parle !
541
01:07:48,440 --> 01:07:50,480
Il a laiss� la Doctora s'�vader.
542
01:07:54,400 --> 01:07:55,640
Rassieds-toi.
543
01:07:59,480 --> 01:08:00,920
�a sent le pourri.
544
01:08:05,480 --> 01:08:06,480
Smurf !
545
01:08:08,120 --> 01:08:09,040
Debout !
546
01:08:15,520 --> 01:08:17,080
Parle haut et fort !
547
01:08:18,760 --> 01:08:20,640
C'est Dog qui a tu� la vache.
548
01:08:24,480 --> 01:08:25,840
T'en sais, des choses !
549
01:08:26,000 --> 01:08:27,160
Vide ton sac.
550
01:08:28,080 --> 01:08:29,240
Continue, soldat !
551
01:08:32,720 --> 01:08:35,640
Bigfoot a dit
qu'on �tait notre propre organisation
552
01:08:35,800 --> 01:08:37,880
et que la Doctora nous appartenait.
553
01:08:43,120 --> 01:08:44,560
Rassieds-toi.
554
01:09:00,680 --> 01:09:02,160
Bigfoot, debout !
555
01:09:04,120 --> 01:09:06,280
Je t'ai form� depuis que t'es m�me.
556
01:09:06,440 --> 01:09:08,240
J'ai fait de toi mon fils
et un chef.
557
01:09:10,320 --> 01:09:13,040
Tu viens avec moi
faire un rapport aux sup�rieurs.
558
01:09:14,440 --> 01:09:15,920
Je te repr�senterai.
559
01:11:49,960 --> 01:11:51,800
Smurf !
560
01:11:54,400 --> 01:11:57,200
T'es qu'un sale mouchard !
561
01:15:02,360 --> 01:15:03,320
C'est qui ?
562
01:15:04,120 --> 01:15:05,080
Tais-toi.
563
01:15:07,040 --> 01:15:09,200
- Tu fais quoi ?
- On va se tirer.
564
01:15:12,640 --> 01:15:14,280
On va aller o� ?
565
01:15:14,800 --> 01:15:15,760
Ailleurs.
566
01:15:19,560 --> 01:15:20,560
O� �a ?
567
01:15:20,720 --> 01:15:22,880
Un endroit mieux qu'ici.
568
01:15:24,720 --> 01:15:26,000
Bigfoot va me tuer.
569
01:15:26,160 --> 01:15:27,920
Tais-toi ! Il va pas nous tuer.
570
01:15:31,120 --> 01:15:32,280
Bigfoot va nous tuer.
571
01:15:32,440 --> 01:15:34,480
Mais non, on va partir.
572
01:15:34,640 --> 01:15:35,440
Sors la main.
573
01:16:22,640 --> 01:16:23,600
Rambo !
574
01:17:01,240 --> 01:17:02,120
Lady !
575
01:17:02,840 --> 01:17:04,280
�a a boug�, l�-bas !
576
01:17:08,600 --> 01:17:09,680
Tu vois rien ?
577
01:19:58,000 --> 01:19:58,960
Doucement.
578
01:20:06,960 --> 01:20:08,840
La ville allemande de Bonn
579
01:20:09,400 --> 01:20:10,800
est le lieu de naissance
580
01:20:10,960 --> 01:20:13,840
du grand compositeur
Ludwig Van Beethoven.
581
01:20:14,320 --> 01:20:16,600
Mon grand, laisse-lui la place.
582
01:20:17,840 --> 01:20:19,320
Nelson, viens ici !
583
01:20:21,160 --> 01:20:25,000
Berceau d'un personnage
encore plus populaire : l'Ours d'or.
584
01:20:25,480 --> 01:20:27,680
Cr��s en 1922,
585
01:20:28,040 --> 01:20:31,800
les Ours d'or sont fabriqu�s
en une telle quantit� chaque ann�e
586
01:20:31,960 --> 01:20:35,080
qu'ils pourraient
entourer quatre fois le monde.
587
01:20:38,080 --> 01:20:39,480
Les Ours d'or
588
01:20:39,640 --> 01:20:42,440
doivent �tre assez fermes
pour garder leur forme
589
01:20:43,000 --> 01:20:46,560
et assez mous pour pouvoir �tre m�ch�s.
590
01:20:47,800 --> 01:20:49,560
Rep�rer les oursons difformes
591
01:20:49,720 --> 01:20:51,800
est le travail de personnes
comme celle-ci.
592
01:23:46,560 --> 01:23:47,880
Swede !
593
01:25:41,880 --> 01:25:43,880
Coupez les bouts !
594
01:26:18,280 --> 01:26:20,040
Emmenez-moi avec vous.
595
01:26:25,320 --> 01:26:26,600
Me laissez pas.
596
01:28:21,400 --> 01:28:22,320
Rambo !
597
01:28:31,360 --> 01:28:33,560
Il semblerait
que l'Am�ricaine Sarah Watson
598
01:28:33,720 --> 01:28:36,520
ait r�ussi � �chapper � l'Organisation.
599
01:28:36,680 --> 01:28:40,320
Selon une de nos sources,
l'ing�nieure prise en otage
600
01:28:40,480 --> 01:28:43,320
aurait �t� vue vivante
dans le nord-ouest du pays.
601
01:28:43,480 --> 01:28:46,280
La nouvelle n'a pas �t� confirm�e
par l'arm�e,
602
01:28:46,440 --> 01:28:51,080
mais on sait qu'une importante
op�ration de lib�ration a �t� lanc�e.
603
01:28:51,240 --> 01:28:53,880
Nous reviendrons
avec plus d'informations...
604
01:33:41,200 --> 01:33:43,360
Ici, Harpie 137,
on commence notre descente.
605
01:33:49,680 --> 01:33:52,800
La base, nous avons la ville en vue.
Du nouveau � bord.
606
01:33:57,520 --> 01:33:59,080
Individu non identifi�.
607
01:33:59,240 --> 01:34:01,960
Je r�p�te : individu non identifi�.
608
01:34:08,480 --> 01:34:10,200
J'attends vos instructions.
609
01:34:11,480 --> 01:34:13,520
La base, que fait-on de l'individu ?
610
01:34:18,160 --> 01:34:19,680
J'attends vos instructions.
611
01:38:14,240 --> 01:38:17,400
Adaptation :
Pascal Strippoli et Nelson Calder�n
38777