All language subtitles for Long.Gone.Heroes.2024.aaaaa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:15,145 --> 00:02:16,347 Mr. Torres, thank you so much 2 00:02:16,447 --> 00:02:18,349 for meeting with me. 3 00:02:18,449 --> 00:02:19,716 Um, why don't you tell me what is happening 4 00:02:19,816 --> 00:02:22,052 in your country right now? 5 00:02:30,361 --> 00:02:34,898 My people are starving. 6 00:02:36,633 --> 00:02:40,337 Dying in the streets, unable to feed their families. 7 00:02:41,505 --> 00:02:45,542 Inflation is at twelve hundred percent. 8 00:02:46,009 --> 00:02:49,380 Chavez, now Maduro, 9 00:02:49,913 --> 00:02:54,084 they have mortgaged the wealth and future 10 00:02:54,585 --> 00:02:59,490 of this country and its people to foreign nations. 11 00:03:01,325 --> 00:03:03,994 The worst thing to happen to Venezuela... 12 00:03:04,628 --> 00:03:08,732 was discovering the ocean of oil beneath us. 13 00:03:20,844 --> 00:03:22,713 Since the sanctions were put in place 14 00:03:22,979 --> 00:03:26,216 in 2017 by the US, how have things changed? 15 00:03:28,352 --> 00:03:31,021 There has been no change. 16 00:03:33,223 --> 00:03:37,661 There has been more oil production and exportation than before. 17 00:03:38,562 --> 00:03:42,399 They use the sanctions to justify driving up 18 00:03:42,499 --> 00:03:44,134 the price per barrel. 19 00:03:45,035 --> 00:03:47,103 So when you say no change, do you mean 20 00:03:47,371 --> 00:03:49,906 that the US is still operating here in Venezuela? 21 00:03:50,240 --> 00:03:52,409 Yes, of course. 22 00:03:57,481 --> 00:03:59,450 It's good. 23 00:03:59,550 --> 00:04:02,919 Okay. Julia, make this count. 24 00:04:08,258 --> 00:04:09,726 And who is here on the ground 25 00:04:09,993 --> 00:04:11,962 working on behalf of the government? 26 00:04:12,228 --> 00:04:16,467 A private contracting group. Working in tandem with our government. 27 00:04:17,868 --> 00:04:22,639 They've partnered with North American companies like Keystone Oil. 28 00:04:23,840 --> 00:04:26,643 To back channel the oil. 29 00:04:29,546 --> 00:04:33,584 Do you know who runs the US private contracting groups? 30 00:04:35,719 --> 00:04:38,422 General Roman. 31 00:04:38,522 --> 00:04:40,524 And who in Washington is behind connecting 32 00:04:40,624 --> 00:04:42,426 Keystone with Roman? 33 00:04:50,701 --> 00:04:54,638 Senator Olivia Peterson. 34 00:05:01,211 --> 00:05:02,145 Um, 35 00:05:05,281 --> 00:05:06,883 can you confirm this? 36 00:05:12,155 --> 00:05:15,325 Your team already has. 37 00:05:15,492 --> 00:05:18,194 It was verified in documents I sent over last night. 38 00:05:18,929 --> 00:05:24,000 E-mails, text messages, oil contracts. 39 00:05:24,100 --> 00:05:26,537 It's all there. 40 00:05:39,916 --> 00:05:41,317 We have growing concerns 41 00:05:41,585 --> 00:05:43,554 about the conditions in Venezuela. 42 00:05:43,820 --> 00:05:45,889 The economy is in a free fall. 43 00:05:45,989 --> 00:05:49,392 The Maduro regime has made alliances with the cartels, 44 00:05:49,493 --> 00:05:51,361 and the crime rate is soaring, 45 00:05:51,462 --> 00:05:54,531 specifically, when it comes to crimes against women. 46 00:05:54,631 --> 00:05:57,100 So I will personally be overseeing 47 00:05:57,200 --> 00:06:00,203 our president's cooperative reform effort. 48 00:06:00,303 --> 00:06:02,906 Any further questions, address the ambassador. 49 00:06:03,006 --> 00:06:05,108 Thank you so much for your time. 50 00:06:05,208 --> 00:06:07,243 That was Senator Olivia Peterson of California 51 00:06:07,343 --> 00:06:09,846 for an update on conditions. 52 00:06:49,019 --> 00:06:49,953 Hey. 53 00:06:52,923 --> 00:06:55,626 What are you doing to my, my garage, Olivia? 54 00:06:55,726 --> 00:06:58,829 I, uh... 55 00:06:59,095 --> 00:07:00,063 What? 56 00:07:03,867 --> 00:07:05,802 You know, I, I went through this moment in my mind 57 00:07:05,902 --> 00:07:07,403 about a million times, 58 00:07:07,504 --> 00:07:09,840 what I would say to you if I ever saw you again. 59 00:07:09,940 --> 00:07:11,742 You know, all I got? 60 00:07:12,876 --> 00:07:14,077 Fuck you. 61 00:07:14,177 --> 00:07:16,179 You can blame me all you want. 62 00:07:16,279 --> 00:07:17,648 I'm tough. I can handle it. 63 00:07:17,748 --> 00:07:19,616 You can handle it. Is that right? 64 00:07:19,716 --> 00:07:22,953 Is that what you tell those people who prop you up on CNN? 65 00:07:23,053 --> 00:07:27,323 See, I know the real you, the real you who fucked me. 66 00:07:27,423 --> 00:07:28,592 And I lost everything 67 00:07:28,692 --> 00:07:29,960 in Kandahar. - Oh, yeah. 68 00:07:30,060 --> 00:07:31,127 It looks like you lost everything. 69 00:07:31,227 --> 00:07:32,796 You listen to me, all right? 70 00:07:32,896 --> 00:07:35,866 I know what you think happened in Kandahar. 71 00:07:35,966 --> 00:07:38,368 Now, you think I'm somehow responsible, 72 00:07:38,468 --> 00:07:42,438 but that is just your version and no one else's. 73 00:07:42,539 --> 00:07:45,375 You're a grown man. Pretty soon you'll be an old man. 74 00:07:45,475 --> 00:07:47,811 - Oh. - Oh, it's time to move on. 75 00:07:47,911 --> 00:07:49,479 Put the past in the past. 76 00:07:49,580 --> 00:07:50,947 - Right. - Mm-hmm. 77 00:07:51,047 --> 00:07:53,016 - What do you want? - Yeah. Fuck it. 78 00:07:53,116 --> 00:07:54,718 I don't know why I thought you could help. 79 00:07:54,818 --> 00:07:56,953 Help you? You came to me for help? 80 00:07:57,053 --> 00:07:59,389 If six guys came in here with ski masks 81 00:07:59,489 --> 00:08:01,825 wanting to haul you away, I wouldn't lift a fucking finger. 82 00:08:01,925 --> 00:08:04,695 Okay asshole. Forget about me. 83 00:08:06,897 --> 00:08:10,901 If they had your niece, would you do something about it? 84 00:08:11,001 --> 00:08:14,370 - What are you talking about? - Julia. 85 00:08:14,470 --> 00:08:17,708 They got my baby. - Who? 86 00:08:26,983 --> 00:08:30,186 After I lift weights and eat red meat, 87 00:08:30,286 --> 00:08:33,990 I just want to eat my girl's pussy for like an hour. 88 00:08:34,090 --> 00:08:38,361 - For an hour? - Yeah, she got a sweet spot. 89 00:08:38,461 --> 00:08:41,998 I love it. - That's fucking disgusting. 90 00:08:42,098 --> 00:08:45,769 You don't eat pussy? 91 00:08:45,869 --> 00:08:49,940 Oh, I eat fuckin' pussy, but, uh, 15 minutes tops. 92 00:08:50,040 --> 00:08:52,175 - 15 minutes? - 15. 93 00:08:52,275 --> 00:08:53,844 That's if she's lucky. 94 00:08:53,944 --> 00:08:56,512 It's gotta be like, you know, 95 00:08:56,613 --> 00:08:58,749 her birthday or Memorial Day 96 00:08:58,849 --> 00:09:01,384 or anniversary, special shit. 97 00:09:02,518 --> 00:09:04,420 On Memorial Day? 98 00:09:04,520 --> 00:09:06,522 Memorial Day gets a 15-minute lick. 99 00:09:06,623 --> 00:09:08,759 She a veteran? - She supports the troops 100 00:09:08,859 --> 00:09:10,526 if you know what I'm saying. 101 00:09:10,627 --> 00:09:11,795 Hey. 102 00:09:11,895 --> 00:09:13,396 - 'Sup G. - Hey, boys. 103 00:09:19,736 --> 00:09:22,238 What are we doing? 104 00:09:22,338 --> 00:09:23,907 I got a situation. 105 00:09:24,007 --> 00:09:27,043 It's fucked up. It's a little bit dangerous. 106 00:09:27,210 --> 00:09:28,311 I'm gonna ask you guys to do something, 107 00:09:28,411 --> 00:09:30,881 and if you tell me to off... 108 00:09:34,250 --> 00:09:37,053 I got a niece. - The senator's kid. 109 00:09:37,153 --> 00:09:41,792 Yeah, somebody grabbed her. They're holding her. 110 00:09:41,892 --> 00:09:44,895 I gotta go get her. - Who took her? 111 00:09:44,995 --> 00:09:46,963 I don't know yet. 112 00:09:47,063 --> 00:09:49,432 Now, why'd they take her? 113 00:09:50,400 --> 00:09:51,902 She's a journalist, 114 00:09:52,002 --> 00:09:54,838 wants to save the world, fix everyone's problems. 115 00:09:54,938 --> 00:09:57,007 My guess is that she got too close to something down there 116 00:09:57,107 --> 00:10:00,944 and she pissed off the wrong people. 117 00:10:01,044 --> 00:10:02,746 And where's she at? 118 00:10:03,579 --> 00:10:05,315 Venezuela. 119 00:10:05,415 --> 00:10:08,584 Fuck, bro. 120 00:10:08,685 --> 00:10:10,486 It's a mess down there. 121 00:10:10,586 --> 00:10:13,656 Yeah, it's fuckin' hot. It's dangerous. 122 00:10:13,757 --> 00:10:15,258 Not to be insensitive, Cap, 123 00:10:15,358 --> 00:10:19,162 but, uh, are you sure she's still alive? 124 00:10:19,262 --> 00:10:21,798 Nah, I got no clue. 125 00:10:23,700 --> 00:10:25,435 Doesn't make a difference on this one though, boys, 126 00:10:25,535 --> 00:10:28,038 because she's my dead brother's only kid. 127 00:10:28,138 --> 00:10:31,775 She's my blood. I'll make sure the money is solid. 128 00:10:31,875 --> 00:10:34,644 Oh, it ain't about the fuckin' money. 129 00:10:34,745 --> 00:10:37,881 No, if it's personal for you, I'm in. 130 00:10:38,882 --> 00:10:39,816 My boy. 131 00:10:41,317 --> 00:10:42,618 I'm in, too. 132 00:10:45,121 --> 00:10:46,389 So what now? 133 00:10:48,558 --> 00:10:51,561 Now I gotta go see someone about this. 134 00:10:51,661 --> 00:10:54,865 And who is that, might I ask? 135 00:10:54,965 --> 00:10:56,366 You know who it is. 136 00:10:58,168 --> 00:10:59,836 Go ahead, say something. - I didn't say anything. 137 00:10:59,936 --> 00:11:02,038 No, go ahead, say something. 138 00:11:08,812 --> 00:11:11,081 Mommy will be right back. I'm right over there. 139 00:11:11,181 --> 00:11:13,049 Heather, just share with your sister. 140 00:11:13,149 --> 00:11:15,318 Let her look at the ipad. 141 00:11:15,418 --> 00:11:16,352 Okay. 142 00:11:21,091 --> 00:11:22,192 - Hey. - Hey. 143 00:11:25,028 --> 00:11:26,562 You know they lock you away 144 00:11:26,662 --> 00:11:29,032 for leaving your kids unattended nowadays. 145 00:11:29,132 --> 00:11:31,101 How's your guy? - Do you want my help or not? 146 00:11:31,201 --> 00:11:32,502 Because you fucking called me 147 00:11:32,602 --> 00:11:34,070 and I'm on double duty right now. 148 00:11:34,170 --> 00:11:35,671 I have those two terrorists in the car, 149 00:11:35,772 --> 00:11:38,274 and the guy is away on a golf trip. 150 00:11:38,374 --> 00:11:41,511 So I'm just doing this for Olivia. 151 00:11:41,611 --> 00:11:44,881 Here. 152 00:11:44,981 --> 00:11:46,549 Plays golf, huh? 153 00:11:50,553 --> 00:11:52,188 You're not gonna leave? 154 00:11:52,288 --> 00:11:53,289 Gunner, I lost 10 years of my life with you. 155 00:11:53,389 --> 00:11:55,258 I'm gonna lose my job too? 156 00:11:55,358 --> 00:11:56,692 If the seventh floor knows 157 00:11:56,793 --> 00:11:58,194 that I left the building with that, 158 00:11:58,294 --> 00:12:00,230 much less gave it to you, I'm done. 159 00:12:08,538 --> 00:12:11,774 - Olivia knows about this? - Of course she knows. 160 00:12:11,875 --> 00:12:14,878 Why the fuck wouldn't she say anything? 161 00:12:14,978 --> 00:12:16,312 I don't know. 162 00:12:18,381 --> 00:12:20,050 How long they been down there? 163 00:12:20,150 --> 00:12:22,052 Since about three months before the sanctions. 164 00:12:22,152 --> 00:12:24,587 DOJ, the agency. Everyone knew it was coming. 165 00:12:24,687 --> 00:12:26,990 They wanted one of their own there before it did, 166 00:12:27,090 --> 00:12:28,959 even if it was Roman. 167 00:12:31,527 --> 00:12:35,932 - Roman' the one who has her? - Just look at that, okay? 168 00:12:39,535 --> 00:12:41,938 - Fuck. - Oh, and Gunner, 169 00:12:42,939 --> 00:12:45,808 the last I heard, the girl's alive. 170 00:12:57,120 --> 00:12:59,155 - Hello? - Where's Olivia? 171 00:12:59,255 --> 00:13:02,292 - Who is this? - Go fucking get her. 172 00:13:08,598 --> 00:13:09,532 Olivia. 173 00:13:10,867 --> 00:13:12,268 I think you need to take this. 174 00:13:12,368 --> 00:13:15,605 - Huh, who is it? - They didn't say. 175 00:13:15,705 --> 00:13:16,639 Hello? 176 00:13:19,109 --> 00:13:20,376 Where are you? 177 00:13:35,225 --> 00:13:36,792 Why didn't you tell me it was Roman? 178 00:13:36,893 --> 00:13:38,794 - Why does it matter? - Why does it matter? 179 00:13:38,895 --> 00:13:41,497 That's why it matters. Look there. 180 00:13:41,597 --> 00:13:44,367 Those three reasons, that's why it matters. 181 00:13:44,467 --> 00:13:45,701 Is any of this even fuckin' real? 182 00:13:45,801 --> 00:13:47,670 Oh yeah. It's real. 183 00:13:55,345 --> 00:13:56,746 Because Julia's angry. 184 00:13:56,846 --> 00:13:58,881 She's, she hates me, in fact. 185 00:13:58,982 --> 00:14:00,416 She- - She doesn't hate you. 186 00:14:00,516 --> 00:14:03,186 You're her mother. She's mad at you. 187 00:14:03,286 --> 00:14:05,989 Yeah, ever since Jim died, there's nothing I can do to... 188 00:14:06,089 --> 00:14:10,693 You know, her career, this journalism, is to get back at me. 189 00:14:10,793 --> 00:14:13,429 She's a good girl. You know that. 190 00:14:13,529 --> 00:14:17,000 I don't know that, Olivia. You know why? 191 00:14:17,100 --> 00:14:18,534 Because I haven't seen her in 10 years, 192 00:14:18,634 --> 00:14:19,602 'cause you wouldn't let me. That's why. 193 00:14:20,536 --> 00:14:25,575 - Would you have even wanted to see her? - Yes. Yes. 194 00:14:26,309 --> 00:14:29,345 She's my brother's kid. Of course. 195 00:14:29,445 --> 00:14:32,715 Julia went down there because she hates me. 196 00:14:32,815 --> 00:14:35,918 And they took her because she's found out what I've done. 197 00:14:36,019 --> 00:14:37,954 What'd you do? 198 00:14:38,054 --> 00:14:41,591 Before we sanctioned them back in 2017, 199 00:14:41,691 --> 00:14:43,359 I had to double down on our presence there 200 00:14:43,459 --> 00:14:45,261 so that the Russian, Iranians, Chinese 201 00:14:45,361 --> 00:14:47,797 couldn't take control of the oil reserves. 202 00:14:47,897 --> 00:14:53,936 We couldn't go with uniforms for optics, so we went private. 203 00:14:54,037 --> 00:14:56,739 I put Roman and Moreau in place. 204 00:14:56,839 --> 00:15:00,743 Okay. So what? 205 00:15:00,843 --> 00:15:02,878 Standard operating procedure. So what? 206 00:15:02,979 --> 00:15:04,547 You know Moreau. 207 00:15:04,647 --> 00:15:06,716 He hooked up with the Maduro regime for oil, 208 00:15:06,816 --> 00:15:09,919 and set up an export operation 209 00:15:10,020 --> 00:15:11,821 using the narcos for protection. 210 00:15:11,921 --> 00:15:12,888 I just... 211 00:15:13,823 --> 00:15:15,725 What did you do? 212 00:15:15,825 --> 00:15:18,261 I set up a deal with Keystone Oil. 213 00:15:18,361 --> 00:15:22,165 We export through Panama and then distro to the US. 214 00:15:22,265 --> 00:15:25,268 Wow. Wow. 215 00:15:25,768 --> 00:15:28,238 That's a lot of money. - It is that. 216 00:15:28,338 --> 00:15:31,007 Do your minions know about this? 217 00:15:31,107 --> 00:15:33,409 - No. - They know about Julia? 218 00:15:33,509 --> 00:15:37,480 Yeah, I have to do the evening news at National Night 219 00:15:37,580 --> 00:15:39,615 to please all of them. 220 00:15:39,715 --> 00:15:42,418 Right now, they think that the local narco groups took her, 221 00:15:42,518 --> 00:15:44,187 and I'm gonna play into that. 222 00:15:44,287 --> 00:15:45,188 - Shh. - But listen, 223 00:15:45,288 --> 00:15:48,024 I know it was Roman. 224 00:15:48,124 --> 00:15:50,760 - How do you know? - She has video, 225 00:15:50,860 --> 00:15:53,196 interviews implicating all of us. 226 00:15:53,296 --> 00:15:57,300 And she has documents, emails, copies of oil contracts. 227 00:15:57,400 --> 00:16:01,437 Oh, she has Roman, me and Moreau dead to rights. 228 00:16:01,537 --> 00:16:03,039 He wants it all. 229 00:16:03,139 --> 00:16:04,940 Which, knowing Julia, she's not gonna comply, 230 00:16:05,041 --> 00:16:08,544 and when she doesn't, he's gonna want me to take fall. 231 00:16:08,644 --> 00:16:11,481 Which maybe it's time for. 232 00:16:11,581 --> 00:16:13,949 But you know him, and there is no way 233 00:16:14,050 --> 00:16:17,820 he's letting our girl out of there alive. 234 00:16:17,920 --> 00:16:20,556 Come on, man. For Julia. 235 00:16:20,656 --> 00:16:21,957 For your brother, Jim. - Hey, hey. 236 00:16:22,058 --> 00:16:23,393 I don't need you to convince me 237 00:16:23,493 --> 00:16:27,730 to go save my niece's life, okay? 238 00:16:27,830 --> 00:16:31,401 Now, what happens to you politically or whatever else, 239 00:16:31,501 --> 00:16:33,469 that's outta my hands. 240 00:16:34,970 --> 00:16:36,572 I'll get in touch with wire information. 241 00:16:36,672 --> 00:16:38,974 You get my guys that money. Understand me? 242 00:16:39,075 --> 00:16:40,843 Just get our girl. 243 00:16:47,783 --> 00:16:50,386 What the fuck happened to you? 244 00:16:58,361 --> 00:17:01,997 Denise, yeah, you're good for the night. 245 00:17:05,768 --> 00:17:07,370 - Bye. - Thank you. 246 00:17:08,971 --> 00:17:12,742 Denise, huh? One full hour, brother. 247 00:17:12,842 --> 00:17:15,278 Don't you fuckin' start. 248 00:17:20,483 --> 00:17:22,252 This is heavy, G. 249 00:17:25,355 --> 00:17:28,023 What's Roman into it down there? Coke? 250 00:17:28,124 --> 00:17:30,626 Black gold. 251 00:17:30,726 --> 00:17:34,597 Oil, but it's way more complicated than that. 252 00:17:36,132 --> 00:17:37,467 And we're gonna need to run some kinda 253 00:17:37,567 --> 00:17:38,968 satellite interference. 254 00:17:39,068 --> 00:17:41,371 Yeah? Where's Danny at? 255 00:17:41,471 --> 00:17:43,439 Danny's still in fuckin' Ukraine fighting Ruskies. 256 00:17:43,539 --> 00:17:46,142 - Jesus Christ. - What about his son? 257 00:17:46,242 --> 00:17:50,079 - That fuck up? - No, he's a, he's a good kid. 258 00:17:50,180 --> 00:17:51,481 Danny took him out a few times, 259 00:17:51,581 --> 00:17:53,283 said the kid's a wiz with computers. 260 00:17:53,383 --> 00:17:56,152 - You trust him? - Yeah, I do. 261 00:17:56,252 --> 00:17:57,920 Is it enough? 262 00:17:58,020 --> 00:18:00,290 I got a guy in Venezuela, boots on the ground. 263 00:18:00,390 --> 00:18:02,492 I used to work with him. Fuckin' badass. 264 00:18:02,592 --> 00:18:04,460 He's gonna get us in. 265 00:18:05,861 --> 00:18:08,398 It seems that a local narco group grabbed her. 266 00:18:08,498 --> 00:18:10,300 Yo, G, check it out. 267 00:18:10,400 --> 00:18:12,101 We are working with the local government 268 00:18:12,202 --> 00:18:14,904 to bring her back home as soon as possible. 269 00:18:15,004 --> 00:18:16,472 - That's your niece? - Do you know what 270 00:18:16,572 --> 00:18:17,707 she was investigating down there 271 00:18:17,807 --> 00:18:18,841 that might have led to her kidnapping? 272 00:18:19,008 --> 00:18:20,276 I do not. 273 00:18:20,543 --> 00:18:22,945 I do know that my daughter is very pretty, 274 00:18:23,045 --> 00:18:25,080 educated and privileged, 275 00:18:25,181 --> 00:18:29,185 making her a prime candidate for kidnapping down there. 276 00:18:29,285 --> 00:18:30,753 Fucking liar. 277 00:19:14,464 --> 00:19:18,701 Oh, hey. Yeah, come in. 278 00:19:18,801 --> 00:19:21,170 You got the cash? - Right here. 279 00:19:21,271 --> 00:19:24,006 All right. 280 00:19:24,106 --> 00:19:27,810 You got your cell phones, unlocked, no GPS, untraceable. 281 00:19:28,010 --> 00:19:30,079 Military-grade encryption, all right? 282 00:19:30,179 --> 00:19:32,548 I built that shit myself. It's the fuckin' best you can get. 283 00:19:35,951 --> 00:19:38,020 - Looks good. - All right. 284 00:19:38,120 --> 00:19:40,990 - Nah-nah. - What the fuck, man? 285 00:19:41,090 --> 00:19:44,193 Are you kidding me? - It is what it is, man. 286 00:19:44,294 --> 00:19:45,761 You know, that shit's worth 287 00:19:45,861 --> 00:19:47,363 like two or three times what you're paying. 288 00:19:47,463 --> 00:19:48,931 You know that right? - Looks free to me. 289 00:19:49,031 --> 00:19:52,034 Hey, bro. 290 00:19:52,134 --> 00:19:53,869 Leave the money. 291 00:19:59,675 --> 00:20:03,078 Are we gonna go? Or you gonna get the fuck outta here? 292 00:20:09,985 --> 00:20:11,854 The phones, too. 293 00:20:11,954 --> 00:20:15,691 You can walk your ass to a fuckin' payphone. 294 00:20:23,666 --> 00:20:27,437 - This ain't over, pendejo. - Bye-bye, bitch. 295 00:20:30,239 --> 00:20:32,107 What's up, gangsta? 296 00:20:35,578 --> 00:20:37,613 Davey, my boy. - What's up, Matty? 297 00:20:37,713 --> 00:20:38,814 You can't be sending people like that 298 00:20:38,914 --> 00:20:40,215 out there with gear like this. 299 00:20:40,316 --> 00:20:41,984 - Oh, I'm so sorry. - The fuck 300 00:20:42,084 --> 00:20:43,719 is the matter with you? - Oh, you know, I don't know. 301 00:20:43,819 --> 00:20:45,287 Somebody's gotta pay the bills around here, maybe? 302 00:20:45,388 --> 00:20:46,989 What, what, what, what do you guys want? 303 00:20:47,089 --> 00:20:48,991 You know, the girls don't start for another hour. 304 00:20:49,091 --> 00:20:53,095 You served as a tech specialist in Costa Rica. 305 00:20:53,195 --> 00:20:54,430 Is that a question? Yes, I did. 306 00:20:54,530 --> 00:20:56,231 Yeah. Why? - David! 307 00:20:57,567 --> 00:20:58,968 Someone clogged the toilet last night. 308 00:20:59,201 --> 00:21:01,771 And there's shitty water everywhere. 309 00:21:03,373 --> 00:21:05,107 Trixie, fuckin' clean it up then. 310 00:21:05,207 --> 00:21:06,509 And, and get the others to help you. 311 00:21:06,609 --> 00:21:08,010 They're, they're good with that shit. 312 00:21:08,110 --> 00:21:09,479 Guys, can you get outta here please? 313 00:21:09,579 --> 00:21:11,080 I'm, I'm in a meeting, all right? 314 00:21:11,180 --> 00:21:14,617 Close the door. 315 00:21:22,024 --> 00:21:22,958 Um, 316 00:21:25,461 --> 00:21:27,096 you seen him, Matty? 317 00:21:27,196 --> 00:21:28,764 Nah, I heard he was in the Ukraine, 318 00:21:28,864 --> 00:21:31,133 but, uh, before he left, 319 00:21:31,233 --> 00:21:34,537 he mentioned you built a satellite jammer. 320 00:21:34,637 --> 00:21:36,972 Yes. Yeah, I did the trick. 321 00:21:37,072 --> 00:21:39,308 We need you to do it again. 322 00:21:39,775 --> 00:21:42,812 Same gig, different place. 323 00:21:42,912 --> 00:21:44,480 Who, who's this for? 324 00:21:44,580 --> 00:21:47,650 Don't you worry about that right now, Opie. 325 00:21:51,220 --> 00:21:53,823 You seen any combat? 326 00:21:55,290 --> 00:21:56,659 Mostly recon. 327 00:21:59,294 --> 00:22:01,631 He smiles a lot. You smile a lot, you know? 328 00:22:01,731 --> 00:22:03,733 This is not that, uh, not that kind of club. 329 00:22:03,833 --> 00:22:06,068 You want that, there's the Yellow Brick Road, 330 00:22:06,168 --> 00:22:08,471 just up the street. - Smart ass. 331 00:22:08,571 --> 00:22:13,543 They would like you over there, West. 332 00:22:13,643 --> 00:22:17,046 Uh, all right, well what's, what's the job? How much? 333 00:22:17,447 --> 00:22:20,483 It's a civilian extraction. Be in and out. 334 00:22:20,583 --> 00:22:23,318 You'd be filling in for your pop. 335 00:22:23,653 --> 00:22:26,055 - I'd been doing Danny's job? - That's right. 336 00:22:26,155 --> 00:22:27,557 Well, unless you would rather wait 337 00:22:27,657 --> 00:22:29,692 for the Latino fan club to come back. 338 00:22:29,792 --> 00:22:33,395 Or clean up stripper dookie with Trixie there. 339 00:22:34,263 --> 00:22:37,232 - When? - Get your stuff. 340 00:22:37,332 --> 00:22:39,735 We'll meet you out front. 341 00:22:45,207 --> 00:22:46,175 Oh shit. 342 00:23:14,403 --> 00:23:16,806 Do you know how to use that thing? 343 00:23:16,906 --> 00:23:18,574 Yeah, I know what I'm doing. 344 00:23:18,674 --> 00:23:20,476 Hey, if you don't wanna get your hands dirty, 345 00:23:20,576 --> 00:23:21,944 they could use your help 346 00:23:22,044 --> 00:23:24,780 cleanin' poles at the club. - Ah. 347 00:23:24,880 --> 00:23:26,448 Fuck you, man. You come in there often enough, 348 00:23:26,549 --> 00:23:28,083 you know, I manage the spot. 349 00:23:28,183 --> 00:23:29,619 I don't clean poles. 350 00:23:29,719 --> 00:23:32,822 Besides the girls, they told me about you. 351 00:23:32,922 --> 00:23:34,423 Yeah, but I can dance. 352 00:23:34,524 --> 00:23:35,925 Hey, unless you two monkeys 353 00:23:36,025 --> 00:23:37,493 know how to jam a fuckin' satellite, 354 00:23:37,593 --> 00:23:40,095 I suggest you treat him like one of us. 355 00:23:40,195 --> 00:23:42,331 Cut the bullshit. - You got it, Cap. 356 00:23:51,373 --> 00:23:54,810 Have you ever been to Venezuela? 357 00:23:54,910 --> 00:23:57,847 Been to Costa Rica. Looks green. 358 00:23:59,214 --> 00:24:01,984 Bikinis and margaritas, kid. 359 00:24:02,084 --> 00:24:03,953 You're gonna love it. 360 00:24:04,053 --> 00:24:07,657 David, you find anything on my niece that I don't know? 361 00:24:07,757 --> 00:24:11,694 Not much. I mean, I got her socials and her website, 362 00:24:11,794 --> 00:24:15,030 but all the good stuff, it's encrypted. 363 00:24:15,130 --> 00:24:18,133 Whatever video she's got, it's in there. 364 00:24:18,233 --> 00:24:19,669 She's smart, too. 365 00:24:19,769 --> 00:24:21,436 It would take two years to crack this, 366 00:24:21,537 --> 00:24:23,205 and I saw I'm not the only one trying to get it. 367 00:24:23,305 --> 00:24:27,610 So when's the last time you saw your niece? 368 00:24:27,710 --> 00:24:32,014 When my brother died. That'd be 10 years, man. 369 00:24:32,114 --> 00:24:35,150 Her mother wouldn't let me see her. 370 00:24:36,285 --> 00:24:38,387 And what do we know about her? 371 00:24:38,487 --> 00:24:42,692 She's smart. She went to Harvard, Poli Sci major. 372 00:24:42,792 --> 00:24:46,361 Broken stories all over the world. She's the real deal. 373 00:24:46,461 --> 00:24:48,798 Big pain in the ass, boys. 374 00:24:49,464 --> 00:24:51,366 We know how to live, bro. 375 00:24:51,601 --> 00:24:54,303 Here. This is the last thing she posted. 376 00:25:11,520 --> 00:25:13,756 Going around poking the bear like this, 377 00:25:13,856 --> 00:25:16,058 my money says someone put her lights out already. 378 00:25:16,158 --> 00:25:19,762 Nope. Mace says she's alive, she's alive 379 00:25:21,597 --> 00:25:24,533 Now, if you're so good at this tech shit, 380 00:25:24,634 --> 00:25:27,603 then why you work at a fuckin' strip club? 381 00:25:28,370 --> 00:25:32,942 Oh man, you know how it is. For fame and fortune. 382 00:25:33,676 --> 00:25:36,345 Oh, your old man used to say that before every mission. 383 00:25:36,445 --> 00:25:39,048 I know. Sounds dumb as shit. 384 00:25:40,616 --> 00:25:43,218 Let's just hope you're as good with the tech as he is. 385 00:25:43,452 --> 00:25:45,287 Ah, fuck him. I'm way better. 386 00:25:45,487 --> 00:25:47,356 You're gonna be okay down there, yeah? 387 00:25:47,456 --> 00:25:49,191 I don't have to worry about you? 388 00:25:49,291 --> 00:25:51,460 - No, I'm good. - Yeah? 389 00:25:51,560 --> 00:25:54,964 - Yes sir. - You stay close to me. 390 00:25:55,064 --> 00:25:56,465 Looks like we're close, fellas. 391 00:26:01,904 --> 00:26:04,974 Hey, let's see who got the little dick now. 392 00:26:50,285 --> 00:26:51,987 - Open it up. - Yep. 393 00:26:57,727 --> 00:27:00,262 Punch in these coordinates. 394 00:27:04,633 --> 00:27:07,803 Okay. Uh, it's four clicks north. 395 00:27:08,237 --> 00:27:09,705 All right. That's our man in Venezuela. 396 00:27:09,805 --> 00:27:11,206 He's gonna help us find Julia. 397 00:27:11,306 --> 00:27:14,209 - Shit. Something's wrong. - Already? 398 00:27:14,309 --> 00:27:16,211 Yeah, see these lines coming back all noisy? 399 00:27:16,311 --> 00:27:18,547 - Yeah. - That means they got eyes in the sky. 400 00:27:18,748 --> 00:27:20,382 Yeah. We're fuckin' hot. 401 00:27:22,651 --> 00:27:25,120 - All right. Clean us. - Yep. 402 00:27:33,662 --> 00:27:34,730 All we're good for the next couple hours 403 00:27:34,830 --> 00:27:35,965 until the satellites move again. 404 00:27:36,065 --> 00:27:37,399 All right, let's fuckin' move. 405 00:28:01,623 --> 00:28:04,059 What do you see? We hot? 406 00:28:04,960 --> 00:28:07,162 No, we're good. 407 00:28:07,262 --> 00:28:10,399 This whole route's clear. - Okay. 408 00:28:17,172 --> 00:28:19,708 What the fuck is this place? 409 00:28:19,809 --> 00:28:22,677 Narcos probably use this route. 410 00:28:24,613 --> 00:28:26,281 You see anything? 411 00:28:30,285 --> 00:28:33,122 Just some Venezuelan's rib cage. 412 00:28:33,455 --> 00:28:36,892 We're almost there. Keep moving. 413 00:28:40,863 --> 00:28:43,232 - We're close. - Yeah, yeah. 414 00:29:10,359 --> 00:29:13,462 What the fuck is this place, G? 415 00:29:13,562 --> 00:29:15,831 It's supposed to be empty. 416 00:29:15,931 --> 00:29:18,500 Yeah, maybe it's a sweet 16. 417 00:29:19,601 --> 00:29:21,736 I don't hear anything. 418 00:29:25,374 --> 00:29:27,576 Matty and West, you take the front. 419 00:29:27,676 --> 00:29:29,411 David, you stick to me. 420 00:29:29,511 --> 00:29:31,180 On me. - Okay. 421 00:29:31,280 --> 00:29:32,247 Go. 422 00:30:27,836 --> 00:30:29,704 What the fuck, man? 423 00:31:54,523 --> 00:31:56,325 Show me your fuckin' hands! 424 00:31:56,425 --> 00:31:57,626 Hands, hands! 425 00:32:18,080 --> 00:32:20,282 How was the party? 426 00:32:20,382 --> 00:32:23,918 I've seen better. I was about to leave. 427 00:32:26,255 --> 00:32:30,592 Boys, meet El Guapo. He's our man in Venezuela. 428 00:32:30,692 --> 00:32:33,828 He actually saved my ass in Caracas once. 429 00:32:34,796 --> 00:32:35,764 Twice. 430 00:32:37,899 --> 00:32:39,601 David, West, Matty, 431 00:32:42,571 --> 00:32:45,040 What the fuck happened here, man? 432 00:32:45,140 --> 00:32:49,010 What happened? Your friend Moreau happened. 433 00:32:52,114 --> 00:32:55,117 What do you mean? 434 00:32:55,217 --> 00:32:58,620 Clean up his mess. Doesn't want anyone talking. 435 00:33:00,822 --> 00:33:04,859 Our guy over there, that's Felix Nadin, 436 00:33:04,959 --> 00:33:06,828 former VP of PDVSA. 437 00:33:06,928 --> 00:33:10,199 That's Petrol Venezuela, 438 00:33:10,299 --> 00:33:13,502 which is a state-owned oil company. 439 00:33:13,602 --> 00:33:16,305 Right there, Natalia, his wife, 440 00:33:17,906 --> 00:33:20,209 and I believe you boys crossed paths 441 00:33:20,309 --> 00:33:23,812 with their daughter over there by the entrance. 442 00:33:23,912 --> 00:33:27,482 It was her birthday yesterday. - I called that. 443 00:33:28,350 --> 00:33:29,318 Sweet 16. 444 00:33:32,587 --> 00:33:34,923 Yeah, this place is fucked up. 445 00:33:35,023 --> 00:33:38,260 You have no idea. 446 00:33:38,360 --> 00:33:39,894 You know, back in the '70s when the Russians started- 447 00:33:39,994 --> 00:33:41,596 Hey, hey, I don't give a about Russians, 448 00:33:41,696 --> 00:33:44,366 about Venezuelans, about money, about oil. 449 00:33:44,466 --> 00:33:48,002 I don't give a fuck. I don't watch CNN, brother. 450 00:33:48,103 --> 00:33:49,538 I'm here for one reason, 451 00:33:49,638 --> 00:33:50,939 get my niece outta that fuckin' jungle 452 00:33:51,039 --> 00:33:53,342 and bring her home, alive. 453 00:33:59,848 --> 00:34:01,916 The rebels got her. 454 00:34:02,016 --> 00:34:03,585 What are you talking about rebels? What rebels? 455 00:34:03,685 --> 00:34:07,589 Ah, rebels, Narcos, FARC. 456 00:34:07,689 --> 00:34:09,558 That's all the same shit here, bro. 457 00:34:09,658 --> 00:34:14,596 Everybody works for the Generals now, Cartel de los Soles. 458 00:34:17,366 --> 00:34:18,700 Ah. 459 00:34:18,800 --> 00:34:22,137 Your niece, she came down here 460 00:34:22,371 --> 00:34:24,439 looking for a whistleblower. 461 00:34:24,539 --> 00:34:27,476 She fuckin' found one. This is what happened. 462 00:34:27,576 --> 00:34:31,045 Julia? She's responsible for all this? 463 00:34:34,082 --> 00:34:36,385 It doesn't matter anymore, 464 00:34:36,485 --> 00:34:38,453 but they're taking her to the Keystone site. 465 00:34:38,553 --> 00:34:40,088 I say we get there soon 466 00:34:40,189 --> 00:34:42,924 before they do what you know they're gonna do. 467 00:34:52,267 --> 00:34:54,436 How's the fuckin' cake? 468 00:34:56,271 --> 00:34:57,339 It's dry. 469 00:35:31,005 --> 00:35:34,209 Moreau? 470 00:35:34,309 --> 00:35:36,044 Yeah, locals wouldn't do that to their own people. 471 00:35:36,144 --> 00:35:37,111 Wait up. 472 00:39:22,003 --> 00:39:23,104 You okay. Hmm? 473 00:39:26,641 --> 00:39:28,409 It's nice, huh? Hmm? 474 00:39:32,647 --> 00:39:34,883 Sometimes you're lucky, 475 00:39:34,983 --> 00:39:36,685 sometimes you're not. 476 00:39:46,495 --> 00:39:47,696 There you go. 477 00:39:51,332 --> 00:39:52,701 You know that you have to pay 478 00:39:52,801 --> 00:39:55,870 for safe passage through my territory. 479 00:39:58,406 --> 00:40:03,144 Of course, you gotta ask your mommy to pay for it. 480 00:40:28,937 --> 00:40:30,471 I know about you. 481 00:40:35,544 --> 00:40:38,279 I know where you come from. 482 00:40:38,379 --> 00:40:41,449 You were born in great privilege 483 00:40:41,550 --> 00:40:44,018 with a silver spoon in your mouth, 484 00:40:44,118 --> 00:40:45,854 and you come to a place like Venezuela 485 00:40:45,954 --> 00:40:51,926 and you wanna save lives, you wanna solve problems. 486 00:40:52,026 --> 00:40:56,430 Makes you feel important, gives you a sense of purpose. 487 00:40:58,933 --> 00:41:01,102 But idealists like you don't realize 488 00:41:01,202 --> 00:41:05,039 there are consequences to your actions. 489 00:41:11,946 --> 00:41:15,984 There is a video on this phone. It's encrypted. 490 00:41:17,886 --> 00:41:19,988 I need you to unlock it. 491 00:41:22,757 --> 00:41:26,127 No. You can't make me. 492 00:41:27,128 --> 00:41:31,733 This is Venezuela. I do whatever I want, sweetheart. 493 00:41:33,635 --> 00:41:37,071 I'm gonna ask you again. Unlock it. 494 00:41:40,108 --> 00:41:41,976 Hmm. 495 00:41:42,076 --> 00:41:44,579 Is that a quiver, little one? 496 00:41:48,482 --> 00:41:49,417 Kiko. 497 00:41:53,855 --> 00:41:58,159 You wanna save lives? You wanna make a difference? 498 00:42:00,094 --> 00:42:01,763 Here's your chance. 499 00:42:07,769 --> 00:42:09,871 This is a bluff. 500 00:42:09,971 --> 00:42:12,506 You're not gonna do anything. 501 00:42:14,175 --> 00:42:15,109 Kiko. 502 00:42:31,525 --> 00:42:35,797 We're still here. And the phone is not unlocked. 503 00:42:40,468 --> 00:42:44,739 - Bring me who you already know. - Yes, General. 504 00:42:50,812 --> 00:42:55,917 , 505 00:43:03,591 --> 00:43:05,059 Look over there. 506 00:43:06,995 --> 00:43:08,763 Look who's over there. 507 00:43:15,403 --> 00:43:17,906 We can do this all night. 508 00:43:29,117 --> 00:43:30,985 Kiko. - Wait. 509 00:43:31,720 --> 00:43:33,154 Okay. All right. 510 00:43:49,037 --> 00:43:51,472 Oh, there you go. You see? 511 00:43:54,575 --> 00:43:56,510 You made a difference. 512 00:43:57,979 --> 00:43:59,280 You're a hero. 513 00:44:00,614 --> 00:44:03,985 You made a difference. 514 00:44:09,791 --> 00:44:13,294 Everything is fine, my love. 515 00:45:33,241 --> 00:45:34,876 Clear over here. 516 00:45:45,219 --> 00:45:47,421 All this is clear, Cap. 517 00:45:49,057 --> 00:45:51,425 All right. West, find high ground. 518 00:45:51,525 --> 00:45:54,462 You two, go with him. Guapo, you're with me. 519 00:45:54,562 --> 00:45:55,830 Move. 520 00:46:03,604 --> 00:46:05,239 - Hey, Davey? - Hmm. 521 00:46:05,339 --> 00:46:07,408 You ever bang any of the broads at the club? 522 00:46:10,411 --> 00:46:11,345 No, man. 523 00:46:12,613 --> 00:46:13,581 Why not? 524 00:46:17,718 --> 00:46:20,955 - That was my mom's business. - Your mother's spot? 525 00:46:21,055 --> 00:46:23,124 You're blowing my fuckin' mind right now. 526 00:46:23,224 --> 00:46:27,761 You mean to tell me that Danny the Brain 527 00:46:27,862 --> 00:46:29,630 wifed up a stripper? 528 00:46:30,564 --> 00:46:32,600 That's my mom. 529 00:46:32,700 --> 00:46:37,805 How did I not know this? 530 00:46:38,039 --> 00:46:40,674 So he's, uh, he's in Ukraine, huh? 531 00:46:45,646 --> 00:46:48,116 Yeah, that's what I heard. 532 00:46:53,454 --> 00:46:55,389 This changes you, man. 533 00:46:57,158 --> 00:46:59,527 Doesn't matter who you are. 534 00:47:01,329 --> 00:47:02,830 I try to keep it light, 535 00:47:02,931 --> 00:47:05,833 but comes for you when you're sleeping, 536 00:47:05,934 --> 00:47:08,702 real nightmares, 537 00:47:08,802 --> 00:47:12,140 the horrific shit that grabs you by the throat. 538 00:47:13,841 --> 00:47:15,176 There's a minute when you wake up 539 00:47:15,276 --> 00:47:17,578 and you don't know the difference 540 00:47:17,678 --> 00:47:20,648 between the nightmare and reality. 541 00:47:23,284 --> 00:47:26,754 Your dad got stuck in that spot. 542 00:47:26,854 --> 00:47:28,990 We ain't seen him since. 543 00:47:36,430 --> 00:47:39,100 Your father was a good soldier. 544 00:47:41,169 --> 00:47:43,938 The best tech specialist I knew. 545 00:47:45,639 --> 00:47:47,942 What happened to him wasn't his fault, 546 00:47:48,042 --> 00:47:51,179 and damn sure wasn't yours, neither. 547 00:48:10,965 --> 00:48:12,633 What am I looking at? 548 00:48:12,733 --> 00:48:15,069 This is the Keystone black site. 549 00:48:15,169 --> 00:48:17,271 They got narcos, FARC, mercs. 550 00:48:17,371 --> 00:48:21,142 Whatever they got going on here, it's fuckin' Big Brother. 551 00:48:21,242 --> 00:48:23,377 If they have your niece anywhere, it's here. 552 00:48:49,870 --> 00:48:52,106 They're moving the migrants from the north side. 553 00:48:52,206 --> 00:48:54,842 Do you see her? 554 00:48:54,942 --> 00:48:56,444 No, negative. 555 00:48:56,544 --> 00:48:58,646 All right, we're ready down here. 556 00:48:58,746 --> 00:48:59,680 Copy. 557 00:49:01,549 --> 00:49:03,151 Let's get to work. 558 00:49:04,852 --> 00:49:09,257 They got the whole place locked down. She's here. 559 00:49:09,623 --> 00:49:10,758 Copy that. 560 00:49:12,526 --> 00:49:15,363 I counted 11 outside. No activity indoors. 561 00:49:15,463 --> 00:49:17,965 Two north side behind the oil site. 562 00:49:18,066 --> 00:49:19,800 That's where they led the migrants. 563 00:49:19,900 --> 00:49:22,803 It's late. Let's not wake them. 564 00:49:22,903 --> 00:49:24,605 Keep your kills quiet. 565 00:49:24,705 --> 00:49:28,342 New guy, you're on his six. Let's go. 566 00:49:28,442 --> 00:49:29,377 Copy. 567 00:49:36,917 --> 00:49:39,320 - What are we doing? - I have zero visibility 568 00:49:39,420 --> 00:49:42,323 on the east side. - You two go left. 569 00:49:42,423 --> 00:49:45,793 I'll take right. Keep your kills quiet. 570 00:49:45,893 --> 00:49:47,861 Sure you wanna do this? 571 00:49:48,496 --> 00:49:50,198 Let's go get her. 572 00:49:57,938 --> 00:49:59,207 Start it up. 573 00:50:00,441 --> 00:50:01,842 Copy that. 574 00:50:04,011 --> 00:50:05,546 Say goodnight, motherfucker. 575 00:50:07,448 --> 00:50:09,250 One. 576 00:50:43,984 --> 00:50:47,755 - Now. Watch my ass, bro. - I got you. 577 00:50:54,728 --> 00:50:56,264 Now bye-bye, bitch. 578 00:51:09,377 --> 00:51:10,978 Left side clear. 579 00:51:37,305 --> 00:51:39,573 Right side clear. 580 00:51:41,942 --> 00:51:45,546 One tango at the gate. I got eyes on the package. 581 00:51:45,646 --> 00:51:48,616 I got one ten meters from the gate. 582 00:51:58,292 --> 00:51:59,827 Sorry about that one, G. 583 00:52:08,936 --> 00:52:10,471 Give her the baby. 584 00:52:10,571 --> 00:52:12,373 Give her the baby and come with me, Julia. 585 00:52:12,473 --> 00:52:13,874 Julia, it's me. 586 00:52:13,974 --> 00:52:16,176 Look at me, Julia. 587 00:52:16,277 --> 00:52:17,711 Give her the baby. Give her the baby. 588 00:52:17,811 --> 00:52:19,813 I can't take them. I cannot take them. 589 00:52:19,913 --> 00:52:21,982 Look at me. Look at me, sweetheart. 590 00:52:22,082 --> 00:52:23,684 Look at me. - No. 591 00:52:23,784 --> 00:52:25,619 We don't have a lot of time. I cannot take them. 592 00:52:25,719 --> 00:52:29,723 I can't leave without them. 593 00:52:29,823 --> 00:52:33,694 - Give her the baby! - Not without them. 594 00:52:40,301 --> 00:52:41,235 Please? 595 00:52:43,170 --> 00:52:44,137 Fuck. 596 00:52:46,574 --> 00:52:49,142 Let's go, quick. 597 00:52:49,243 --> 00:52:52,045 Everything is fine, let's go with him. 598 00:52:52,145 --> 00:52:54,682 - Let's go. - Let's go. 599 00:52:55,983 --> 00:52:57,851 Move, move, move. 600 00:52:57,951 --> 00:53:01,555 Cap, what the fuck you doing? 601 00:53:01,655 --> 00:53:04,758 I don't fuckin' know. 602 00:53:04,858 --> 00:53:07,395 Get us the fuck outta here, man. 603 00:53:07,795 --> 00:53:10,264 Copy that. I got you. 604 00:53:24,378 --> 00:53:25,679 - Come on. What do you see? - Yeah. Hold on a second. 605 00:53:25,779 --> 00:53:26,947 - Come on. - Hold on a second. 606 00:53:27,047 --> 00:53:28,516 It's loading. - Shh, shh. 607 00:53:28,616 --> 00:53:30,284 - Fuck. - What? 608 00:53:30,384 --> 00:53:31,519 See all these heat signature? That's all around us. 609 00:53:31,619 --> 00:53:32,553 Especially the south. 610 00:53:32,653 --> 00:53:33,621 - Fuck. - Yeah. 611 00:53:33,721 --> 00:53:35,389 Okay. 612 00:53:35,489 --> 00:53:36,757 One of them told me they were taken away from a camp. 613 00:53:36,857 --> 00:53:39,293 This one right here. - How far? 614 00:53:39,393 --> 00:53:41,962 That's like a 20-hour hike. 615 00:53:42,062 --> 00:53:43,764 - Fuck. - Gunner? 616 00:53:43,864 --> 00:53:47,635 I need you to keep 'em quiet, okay? And calm. 617 00:53:47,735 --> 00:53:50,137 I'm gonna get 'em out, but you need you to help me. 618 00:53:50,237 --> 00:53:52,306 Yeah? 619 00:53:52,406 --> 00:53:54,942 Okay. - What are we doing, Cap? 620 00:53:55,042 --> 00:53:57,210 We're gonna get these people to safety, 621 00:53:57,311 --> 00:53:58,546 and we're gonna get the fuck outta this country. 622 00:53:58,646 --> 00:54:00,581 Yeah? All of us. 623 00:54:00,681 --> 00:54:02,215 Move. 624 00:54:02,316 --> 00:54:07,821 Let's all go in line, Let's walk for a while. 625 00:54:29,276 --> 00:54:32,145 Fucking Gunner. 626 00:54:32,245 --> 00:54:35,849 Sir, you got a minute? I need you to see this. 627 00:54:39,119 --> 00:54:41,855 Afghan casing, modified tip, 628 00:54:41,955 --> 00:54:47,127 made by a guy I know who runs his shipping outfit in Miami. 629 00:54:47,528 --> 00:54:48,629 And guess what? 630 00:54:49,363 --> 00:54:50,798 Gunner uses him. 631 00:54:54,802 --> 00:54:58,005 He's got the girl. 632 00:54:58,105 --> 00:55:00,107 How do you think he plans to get out of this? 633 00:55:00,207 --> 00:55:01,975 Well, he could have air support, 634 00:55:02,075 --> 00:55:04,512 but with the Narcos, the FARC and the rebels 635 00:55:04,612 --> 00:55:07,848 changing positions daily, I mean, it's damn near impossible 636 00:55:07,948 --> 00:55:10,317 to set an extraction point. 637 00:55:11,952 --> 00:55:14,555 But sir, truth be told, I, uh, 638 00:55:18,826 --> 00:55:21,662 I don't think he really has a plan yet. 639 00:55:21,762 --> 00:55:26,333 I think his plan was just to get in, grab the girl, 640 00:55:26,434 --> 00:55:28,636 and cowboy it from there. 641 00:55:56,497 --> 00:55:58,198 Is she all right? 642 00:55:59,166 --> 00:56:00,868 Oh, I don't know. 643 00:56:02,636 --> 00:56:03,571 Okay. 644 00:56:14,314 --> 00:56:15,916 Hey, you okay? 645 00:56:21,689 --> 00:56:24,858 That was intense, huh? 646 00:56:30,864 --> 00:56:32,700 You wanna ask me something? 647 00:56:32,800 --> 00:56:35,869 Yeah, uh, I don't know. 648 00:56:35,969 --> 00:56:38,271 I mean, you're, you're down here 649 00:56:38,371 --> 00:56:39,640 trying to really change things, 650 00:56:39,740 --> 00:56:42,142 and they told me you have a video. 651 00:56:43,477 --> 00:56:44,745 What was it? 652 00:56:46,146 --> 00:56:49,750 It was the last piece of a story I was working on. 653 00:56:53,153 --> 00:56:54,755 But it, it's gone. 654 00:57:00,828 --> 00:57:04,998 Well, you never know. Maybe we can get it back. 655 00:57:09,036 --> 00:57:10,337 All right. 656 00:57:14,608 --> 00:57:16,243 Fucking dipshit. 657 00:57:20,881 --> 00:57:21,815 Fuck. 658 00:57:25,953 --> 00:57:26,920 Fuck. 659 00:57:40,233 --> 00:57:41,501 You all right? 660 00:57:44,538 --> 00:57:48,441 We're like the fuckin' Make a Wish Foundation. 661 00:57:50,243 --> 00:57:51,344 I mean, I get it with your niece, 662 00:57:51,444 --> 00:57:54,014 but the whole fuckin' village? 663 00:57:55,783 --> 00:57:57,818 I meant, are you hot. 664 00:58:05,458 --> 00:58:07,194 It is the right thing to do, but- 665 00:58:07,294 --> 00:58:08,361 But what? 666 00:58:09,329 --> 00:58:11,832 It's definitely the wrong thing to do. 667 00:58:14,101 --> 00:58:15,035 Come on. 668 00:58:21,508 --> 00:58:22,976 This is crazy. 669 00:59:37,184 --> 00:59:39,820 Go ahead. 670 01:00:01,374 --> 01:00:03,010 Look at that. 671 01:00:03,110 --> 01:00:06,613 - What's the move, G? - I don't know yet. 672 01:00:06,714 --> 01:00:08,481 David, come up here. 673 01:00:10,050 --> 01:00:12,820 Talk to me. What are we looking at? 674 01:00:16,289 --> 01:00:18,158 I mean, the area's super active. 675 01:00:18,258 --> 01:00:21,494 And they're here, here, here. It's, it's all over. 676 01:00:21,594 --> 01:00:23,931 Right. 677 01:00:24,031 --> 01:00:27,467 Um, Gunner, this man wants to speak to you. 678 01:00:35,142 --> 01:00:36,643 So this guy's a former soldier. 679 01:00:36,744 --> 01:00:39,679 He says he wants to help in any way possible. 680 01:00:39,780 --> 01:00:43,283 Ask him how we get the fuck outta here. 681 01:00:43,383 --> 01:00:45,953 Extraction, another country. 682 01:00:46,053 --> 01:00:48,221 Luis. 683 01:01:01,301 --> 01:01:04,171 So Luis has a cousin, has a boat near Caracas, 684 01:01:04,271 --> 01:01:06,573 and there's a way to get, you know, to the ocean. 685 01:01:06,673 --> 01:01:10,477 That would be it. He can take us in his van. 686 01:01:11,912 --> 01:01:13,346 You trust him? 687 01:01:16,183 --> 01:01:19,486 Fuck no. But what choice do we have? 688 01:01:22,255 --> 01:01:23,523 - Okay. - Okay? 689 01:01:26,794 --> 01:01:28,661 Okay. Gracias. 690 01:01:28,762 --> 01:01:31,098 - Want some food? Some water. - Grab some water. 691 01:01:31,198 --> 01:01:33,533 - Feed these people. - Yes. 692 01:01:33,633 --> 01:01:36,403 - Check out that van. - Yes, sir. 693 01:01:41,308 --> 01:01:43,110 All right, man. 694 01:01:43,210 --> 01:01:46,679 You want us to, uh, you want us to drop you off anywhere? 695 01:01:46,780 --> 01:01:50,017 Fuck no. I'm gonna finish the op. 696 01:01:50,617 --> 01:01:52,786 I asked you to help me grab my niece, 697 01:01:52,886 --> 01:01:54,687 and you did that, brother. 698 01:01:54,788 --> 01:01:56,924 Yeah, you were supposed to grab your niece and leave, 699 01:01:57,024 --> 01:01:59,392 and you saved all those people there, 700 01:01:59,492 --> 01:02:02,595 so I thought you didn't give a fuck. 701 01:02:04,064 --> 01:02:07,134 - Don't tell anyone. - I won't. 702 01:02:07,234 --> 01:02:08,435 I don't have any more money, Guapo. 703 01:02:08,535 --> 01:02:10,703 I'm not asking for more money. 704 01:02:10,804 --> 01:02:13,406 Let's get the fuck outta here. 705 01:03:03,723 --> 01:03:05,959 You playing Street Fighter on that thing? 706 01:03:06,059 --> 01:03:08,161 No. 707 01:03:08,261 --> 01:03:10,263 But it's actually a really fun game called 708 01:03:10,363 --> 01:03:12,032 see how many laws I can break without getting caught 709 01:03:12,132 --> 01:03:15,102 while trying to recover encrypted lost data. 710 01:03:15,202 --> 01:03:16,269 Fucked. 711 01:03:16,369 --> 01:03:20,207 What the fuck does that mean? 712 01:03:20,307 --> 01:03:24,844 Her video, got deleted. Trying to get it back. 713 01:03:24,945 --> 01:03:27,380 You can find her video? 714 01:03:27,780 --> 01:03:29,716 Sure as shit trying. 715 01:03:31,251 --> 01:03:32,185 Really? 716 01:03:33,253 --> 01:03:34,187 Huh. 717 01:03:41,328 --> 01:03:42,529 Hey, Guapo. 718 01:03:44,231 --> 01:03:47,000 When's the last time you were at Caracas? 719 01:03:50,437 --> 01:03:52,572 Probably when I saved your ass. 720 01:04:01,114 --> 01:04:03,316 I don't go there anymore. 721 01:04:05,018 --> 01:04:06,219 It's changed. 722 01:04:07,787 --> 01:04:10,157 It's a dark place now, man. 723 01:04:11,591 --> 01:04:13,693 It used to be beautiful. 724 01:04:14,995 --> 01:04:17,030 People were happy. 725 01:04:17,130 --> 01:04:20,700 We called it La Tierra de Gracia, 726 01:04:23,436 --> 01:04:25,038 the Land of Grace. 727 01:04:30,677 --> 01:04:34,714 Now it's the most dangerous place in the world. 728 01:04:36,816 --> 01:04:39,252 You'll see. 729 01:04:54,501 --> 01:04:55,435 You. 730 01:05:00,407 --> 01:05:01,874 Where'd they go? 731 01:05:05,412 --> 01:05:07,580 Where did they go? 732 01:05:09,549 --> 01:05:11,384 No? Huh. 733 01:05:24,364 --> 01:05:26,466 I'm gonna ask you again. 734 01:05:29,102 --> 01:05:31,671 Huh? Oh, I see. 735 01:05:32,905 --> 01:05:35,008 You're a proud one, huh? 736 01:05:35,108 --> 01:05:38,478 All right. Okay. 737 01:05:40,247 --> 01:05:41,181 Huh. 738 01:05:44,951 --> 01:05:49,689 Senorita, por favor, give her the baby. 739 01:05:51,391 --> 01:05:54,194 Senorita it's going to be okay. 740 01:05:54,294 --> 01:05:56,363 It's okay. It's okay. 741 01:05:56,463 --> 01:05:59,032 It's okay. It's fine. 742 01:05:59,132 --> 01:06:00,600 It's okay. 743 01:06:00,700 --> 01:06:03,002 You see? You see that? 744 01:06:06,273 --> 01:06:09,776 Does everybody understand now? 745 01:06:09,876 --> 01:06:12,945 The next one goes into the baby. 746 01:06:13,046 --> 01:06:16,116 Comprende? 747 01:06:51,251 --> 01:06:55,855 So my mom finally swallowed her pride and asked for help? 748 01:06:57,657 --> 01:07:01,394 She just showed up at my house 10 years later. 749 01:07:06,966 --> 01:07:10,603 You know what she's doing down here, don't you? 750 01:07:12,339 --> 01:07:14,907 I know some of what she's doing. 751 01:07:15,942 --> 01:07:17,610 She's involved in some heavy shit 752 01:07:17,710 --> 01:07:20,847 with some very, very bad people. 753 01:07:20,947 --> 01:07:23,383 You know those bad people? 754 01:07:25,118 --> 01:07:27,787 I know some of those bad people. 755 01:07:29,522 --> 01:07:30,923 They used to be on the right side. 756 01:07:31,023 --> 01:07:32,625 Oh fuck. Please. 757 01:07:33,960 --> 01:07:36,263 What right fuckin' side? 758 01:07:36,363 --> 01:07:39,532 I, I've seen so much bullshit and corruption 759 01:07:39,632 --> 01:07:41,468 since I've been here. 760 01:07:42,402 --> 01:07:44,771 There is no right side. 761 01:07:44,871 --> 01:07:47,307 Well, none of my business. 762 01:07:49,342 --> 01:07:51,144 Regardless of how I feel about your mother, 763 01:07:51,244 --> 01:07:52,812 I mean, she's, she's just a cog 764 01:07:52,912 --> 01:07:56,283 in a, in a fucked up machine down here. 765 01:07:58,218 --> 01:08:00,387 She's a smart lady. 766 01:08:00,487 --> 01:08:03,623 She's very smart, but she's not that smart. 767 01:08:05,258 --> 01:08:08,094 She had no idea what she was getting herself into down here. 768 01:08:08,195 --> 01:08:09,396 That, I know. 769 01:08:11,231 --> 01:08:12,599 And she certainly had no idea 770 01:08:12,699 --> 01:08:16,603 that you were gonna be involved. 771 01:08:16,703 --> 01:08:19,639 What happened between the two of you? 772 01:08:20,940 --> 01:08:23,776 And why didn't you come and see me? 773 01:08:24,844 --> 01:08:27,580 When your father died, I, 774 01:08:27,680 --> 01:08:29,849 a piece of me died. 775 01:08:29,949 --> 01:08:32,919 Everything fell apart. Everything. 776 01:08:34,921 --> 01:08:38,591 And she didn't want me to see you anymore. 777 01:08:39,125 --> 01:08:40,493 And I listened. 778 01:08:42,895 --> 01:08:43,830 I, 779 01:08:49,035 --> 01:08:52,605 I regret that every single day of my life. 780 01:08:52,705 --> 01:08:56,509 I know you're mad at her, and I know you're disappointed, 781 01:08:56,609 --> 01:09:00,680 but regardless of how you feel, she is your mother. 782 01:09:01,548 --> 01:09:04,150 She loves you very, very much. 783 01:09:06,419 --> 01:09:07,320 I know. 784 01:09:17,063 --> 01:09:19,666 Holy shit, guys, I got it. 785 01:09:19,766 --> 01:09:23,002 - What do you mean? - The, the, the interview. 786 01:09:23,836 --> 01:09:25,905 How? 787 01:09:26,005 --> 01:09:27,139 No offense to anyone in this van, 788 01:09:27,240 --> 01:09:28,741 but no one here would understand 789 01:09:28,841 --> 01:09:30,677 if I even began to explain this. 790 01:09:30,777 --> 01:09:32,812 But I, I have the thing. It's right here in front of me. 791 01:09:32,912 --> 01:09:34,381 Bunch of encrypted stuff that I have to get into, 792 01:09:34,481 --> 01:09:37,016 but this is the video, right? 793 01:09:38,985 --> 01:09:43,222 Yeah, that's it. That's the one. 794 01:09:43,323 --> 01:09:46,058 You don't want to watch it and make sure? 795 01:09:48,795 --> 01:09:51,664 I don't need to see that again. 796 01:09:54,767 --> 01:09:55,768 I'm good. 797 01:09:59,105 --> 01:10:00,773 Let me see. Yeah. 798 01:10:04,344 --> 01:10:06,379 Fede, tell, tell them that we're leaving. 799 01:10:06,479 --> 01:10:07,947 We're going, we're gonna go right now. 800 01:10:08,180 --> 01:10:09,416 We're going right now. We're leaving. 801 01:10:11,150 --> 01:10:12,352 Fe, tell them that we're leaving. 802 01:10:16,523 --> 01:10:17,724 Just tell them that we're gonna go. 803 01:10:19,359 --> 01:10:20,393 Fuck. 804 01:10:37,577 --> 01:10:40,647 They're talking about your mother there. 805 01:10:43,516 --> 01:10:46,285 It's Roman and Moreau, too, Cap. 806 01:10:48,421 --> 01:10:52,058 That's what this whole thing is about, huh? 807 01:10:52,158 --> 01:10:53,092 Yeah. 808 01:10:54,361 --> 01:10:56,629 You got your story back. 809 01:11:00,533 --> 01:11:04,270 Now you have to decide what you're gonna do with it. 810 01:11:29,729 --> 01:11:31,263 Where's he going? 811 01:11:31,364 --> 01:11:34,967 He says he's gonna take care of the boat. 812 01:11:36,536 --> 01:11:37,704 I don't know. 813 01:11:39,138 --> 01:11:40,940 Looking for someone. 814 01:11:42,442 --> 01:11:44,276 I don't like this. 815 01:11:44,377 --> 01:11:47,279 Fuckin' sitting ducks here. 816 01:12:00,960 --> 01:12:02,462 He says we stay here tonight. 817 01:12:02,562 --> 01:12:04,030 No, no, I wanna go to the boat tonight. 818 01:12:07,667 --> 01:12:09,035 All right, all right. 819 01:12:09,268 --> 01:12:11,070 He says city's at war. He's not lying. 820 01:12:11,170 --> 01:12:13,406 He says this is where we should spend the night. 821 01:12:13,506 --> 01:12:15,074 First thing in the morning, we go to the boat. 822 01:12:20,112 --> 01:12:21,881 Says the place belongs to his family. 823 01:12:21,981 --> 01:12:22,915 Your call. 824 01:12:24,684 --> 01:12:27,219 You tell him he better be fuckin' right. 825 01:12:27,319 --> 01:12:31,824 - Are you sure? - Don't worry this place is safe. 826 01:12:34,694 --> 01:12:36,028 Let's go. 827 01:13:50,402 --> 01:13:51,771 All right, listen up. 828 01:13:51,871 --> 01:13:53,172 Tomorrow, first thing in the morning, 829 01:13:53,272 --> 01:13:56,008 we go to Santa Ines, 10 clicks north. 830 01:13:56,108 --> 01:13:58,010 There'll be a boat waiting for you guys. 831 01:13:58,110 --> 01:13:59,478 Take it to Curacao. 832 01:13:59,579 --> 01:14:00,847 - Good. - Okay. 833 01:14:02,782 --> 01:14:04,250 - Rest a little. - Bye. 834 01:14:04,350 --> 01:14:05,652 Where's he going? 835 01:14:11,357 --> 01:14:12,358 Sleeps in the room next door. 836 01:14:12,458 --> 01:14:13,793 No. No, he sleeps here. 837 01:14:23,102 --> 01:14:24,837 All right, you guys stay up here. 838 01:14:24,937 --> 01:14:27,139 Guapo and I'll take the beds down there. 839 01:14:27,239 --> 01:14:30,442 - I got first watch, Cap. - All right. 840 01:14:32,078 --> 01:14:33,345 Get some rest. 841 01:14:40,119 --> 01:14:41,988 Hey, uh, do you mind if I... 842 01:14:42,088 --> 01:14:43,690 No, that's fine. 843 01:14:47,894 --> 01:14:51,898 Now, watch your hands, bro. 844 01:14:57,336 --> 01:14:58,905 You guys, man, 845 01:14:59,005 --> 01:15:00,907 you're all the, you're all the fuckin' same. 846 01:15:01,007 --> 01:15:02,575 You guys, my dad, 847 01:15:02,675 --> 01:15:04,811 just a bunch of, bunch of cavemen. 848 01:15:04,911 --> 01:15:09,749 You just want to blow shit up and swing your dicks around. 849 01:15:09,849 --> 01:15:12,151 Hey, you guys got kids? 850 01:15:12,251 --> 01:15:13,686 - No. - No? 851 01:15:13,786 --> 01:15:15,588 Potentially. Nothing confirmed. 852 01:15:15,688 --> 01:15:17,223 All right. 853 01:15:17,323 --> 01:15:21,393 Should keep it that way. 854 01:15:21,493 --> 01:15:23,395 Why you being so sensitive? 855 01:15:23,495 --> 01:15:24,831 We're just fuckin' with you, man. 856 01:15:24,931 --> 01:15:27,566 - Yeah, yeah. - Yeah. 857 01:15:27,667 --> 01:15:31,003 Definitely Danny's boy. 858 01:15:32,805 --> 01:15:35,708 Definitely Danny's boy. 859 01:15:44,651 --> 01:15:48,354 Where you going? 860 01:15:48,454 --> 01:15:50,589 Goin' to take a piss. You wanna hold it for me? 861 01:15:50,690 --> 01:15:52,625 Hurry the fuck back. 862 01:15:56,395 --> 01:15:58,698 I like that kid. 863 01:17:14,206 --> 01:17:17,676 Be quiet. 864 01:17:25,752 --> 01:17:28,487 You wish to leave Venezuela 865 01:17:31,390 --> 01:17:35,627 You're just a boy. But you think you're a man. 866 01:17:38,464 --> 01:17:41,133 You are still yellow inside. 867 01:17:44,971 --> 01:17:48,707 They will not let you leave without their blessing. 868 01:17:50,642 --> 01:17:54,580 Do you see? They watch us. 869 01:17:56,115 --> 01:17:59,218 We breathe their breath. 870 01:18:18,971 --> 01:18:22,875 In the name of almighty God 871 01:18:23,375 --> 01:18:27,013 I save you from the fires that live here. 872 01:18:28,647 --> 01:18:32,885 From the shotguns... the knives... 873 01:18:35,154 --> 01:18:40,726 The evil that dwells just beneath our city's fingernails. 874 01:19:00,379 --> 01:19:01,313 David. 875 01:20:09,448 --> 01:20:11,183 Julia, are you okay? 876 01:20:13,385 --> 01:20:15,621 - I got the room! - I got the hall! 877 01:20:15,721 --> 01:20:16,989 Get 'em out! 878 01:20:17,089 --> 01:20:18,357 We gotta get the fuck outta here. 879 01:20:18,457 --> 01:20:19,858 Come on. - Come on, buddy, come on. 880 01:20:19,959 --> 01:20:21,193 Hey, hey, hey. Come here. - Come on. 881 01:20:21,293 --> 01:20:22,628 Let's go. Move, move. 882 01:20:22,728 --> 01:20:24,163 - Come on, go. - Go, go, go, go! 883 01:20:24,263 --> 01:20:25,764 Go! Go! 884 01:20:26,032 --> 01:20:26,966 Move, move, move. Get the fuck out! 885 01:20:27,066 --> 01:20:28,534 Move, move! 886 01:20:28,800 --> 01:20:30,036 Let's go, let's go, let's go! 887 01:20:32,738 --> 01:20:34,040 Move! 888 01:20:34,140 --> 01:20:36,342 - Come on! - Let's go, let's go! 889 01:20:36,442 --> 01:20:40,212 Come on, come on. 890 01:20:40,312 --> 01:20:42,081 I got your six. I'm right behind you. 891 01:20:42,181 --> 01:20:43,916 Stay with me. Get on me! 892 01:20:47,419 --> 01:20:49,021 Go! 893 01:21:51,850 --> 01:21:53,085 Cocksuckers! 894 01:22:06,898 --> 01:22:10,836 Oh baby, let's go, one more time. 895 01:22:10,936 --> 01:22:12,738 Fuck you! 896 01:22:19,245 --> 01:22:20,346 - Let's go. - Let's go, let's go, 897 01:22:20,446 --> 01:22:21,813 let's go, move! 898 01:22:35,861 --> 01:22:38,830 Everything is ok 899 01:22:48,507 --> 01:22:51,043 Anyone else hit? 900 01:22:51,143 --> 01:22:52,778 You good? - Mm-hmm. 901 01:22:57,949 --> 01:23:01,153 Everyone you see is a fucking threat. 902 01:23:01,253 --> 01:23:03,355 These people are in the middle of a war, 903 01:23:03,455 --> 01:23:05,224 and we're in it now. 904 01:23:06,492 --> 01:23:07,859 As soon as the sun comes up, 905 01:23:07,959 --> 01:23:10,662 we're gonna be exposed and fucked. 906 01:23:11,097 --> 01:23:14,300 Extraction point is St. Ines. Map it. 907 01:23:18,604 --> 01:23:20,072 Looks like there's a, 908 01:23:20,172 --> 01:23:21,840 a pedestrian bridge around that corner, 909 01:23:21,940 --> 01:23:23,875 and it leads us right into the heart of the city. 910 01:23:23,975 --> 01:23:25,177 It's the only way to the extraction point. 911 01:23:25,277 --> 01:23:27,546 We have to go right through it. 912 01:23:30,149 --> 01:23:32,718 Julie and David, you stay in the middle. 913 01:23:32,818 --> 01:23:34,720 I'm gonna take the point with West. 914 01:23:34,820 --> 01:23:38,357 Guapo get the six. Let's go to the water. 915 01:23:39,158 --> 01:23:41,360 Yes, sir. 916 01:24:53,332 --> 01:24:55,667 Guapo, right! 917 01:25:40,279 --> 01:25:41,447 Veer right, go to the bridge. Go. 918 01:25:41,547 --> 01:25:43,882 Go, go! 919 01:25:56,395 --> 01:25:58,830 - Clear. - Let's go, let's go. 920 01:25:58,930 --> 01:25:59,965 Move, move! 921 01:26:38,537 --> 01:26:40,906 - How we doing, Major? - 10 minutes out. 922 01:26:41,006 --> 01:26:42,941 Copy. What about Gunner and the girl? 923 01:26:43,041 --> 01:26:45,344 - He has the girl. - He got away? 924 01:26:45,444 --> 01:26:47,379 They're on the move. 925 01:27:07,466 --> 01:27:09,568 How's it going, Matty? 926 01:27:12,070 --> 01:27:14,773 Going just fine, sir. 927 01:27:14,873 --> 01:27:16,442 Thanks for asking. 928 01:27:18,910 --> 01:27:21,813 No, I'm glad the, the major could arrange 929 01:27:21,913 --> 01:27:24,816 this, uh, reunion. 930 01:27:27,519 --> 01:27:29,287 It's my pleasure. 931 01:27:29,388 --> 01:27:31,623 I told him it was a waste of time to keep you alive, 932 01:27:31,723 --> 01:27:33,925 that you weren't gonna talk. 933 01:27:34,025 --> 01:27:36,762 But here we are. 934 01:27:36,862 --> 01:27:39,331 It was important for me to see you off, though. 935 01:27:39,431 --> 01:27:44,235 That's very kind to you, sir. 936 01:27:47,172 --> 01:27:49,641 Matty, you know they're gonna do it their way, 937 01:27:49,741 --> 01:27:54,145 so just gimme something, something I can hang my hat on. 938 01:27:59,751 --> 01:28:01,487 I got nothing to give you sir. 939 01:28:01,587 --> 01:28:05,256 Matty. 940 01:28:06,291 --> 01:28:07,493 Come on, man. 941 01:28:19,405 --> 01:28:22,107 Ah, Matty, 942 01:28:22,207 --> 01:28:25,611 just got the word they're going off the beach in St. Ines. 943 01:28:25,711 --> 01:28:28,947 Beach. I like the beach. 944 01:28:41,259 --> 01:28:44,195 - Bye, Matty. - Hey, before you go. 945 01:28:48,266 --> 01:28:51,002 I saw the video. 946 01:28:51,102 --> 01:28:54,372 I gotta say, camera work was kind of shaky. 947 01:28:56,241 --> 01:28:57,976 That's right. 948 01:28:58,076 --> 01:29:01,346 Yeah, we know what you're up to down here. 949 01:29:50,195 --> 01:29:52,063 Fuck you! Fuck you! 950 01:29:54,966 --> 01:29:56,434 Fuck you! 951 01:31:11,376 --> 01:31:14,145 You guys, you're getting the fuck outta here. 952 01:31:14,245 --> 01:31:15,814 I'm gonna pull 'em off you. 953 01:31:15,914 --> 01:31:17,148 We'll meet at the water, yeah? 954 01:31:17,248 --> 01:31:18,950 What about Matty? 955 01:31:20,886 --> 01:31:22,988 Matty's gone, brother. 956 01:31:32,430 --> 01:31:34,866 I want you to listen to every fuckin' word they say to you. 957 01:31:34,966 --> 01:31:36,568 Do you understand? 958 01:31:38,904 --> 01:31:40,672 You remember how to use this? 959 01:31:40,772 --> 01:31:42,240 You sure? - Yes. 960 01:31:42,340 --> 01:31:45,677 All right, good girl. You'll be okay. 961 01:31:47,779 --> 01:31:49,247 You take care of her. 962 01:31:49,347 --> 01:31:51,316 Okay? Countin' on you. 963 01:31:55,453 --> 01:31:56,988 I'm proud of you. 964 01:32:09,034 --> 01:32:12,771 You good? - For fame and fortune. 965 01:32:35,193 --> 01:32:36,394 Hey, hold up. 966 01:32:41,566 --> 01:32:45,804 Now listen, you two, you stay close. 967 01:32:45,904 --> 01:32:47,538 You don't shoot unless you have to. 968 01:32:47,639 --> 01:32:49,040 - Copy. - Understand? 969 01:32:49,140 --> 01:32:51,777 - Yes sir. - It's too fucking quiet. 970 01:32:52,911 --> 01:32:54,279 They're coming. 971 01:33:00,852 --> 01:33:02,954 Let's get the fuck outta here. 972 01:35:27,632 --> 01:35:29,300 Go, go, go, move! 973 01:35:31,236 --> 01:35:34,472 Fuck! 974 01:35:42,080 --> 01:35:43,982 - You good? - Yeah, yeah. 975 01:36:04,069 --> 01:36:05,670 You Good, David? Is he dead? 976 01:36:05,770 --> 01:36:08,273 Is he fuckin' dead? - Yeah. 977 01:36:08,373 --> 01:36:10,108 We gotta keep moving. - All right, let's go. 978 01:36:10,208 --> 01:36:12,677 Let's go. Go, go, go. - Go. 979 01:36:12,777 --> 01:36:15,646 Go. 980 01:37:55,480 --> 01:37:59,284 Hey David, tell me where the fuck we're at. 981 01:38:01,186 --> 01:38:02,687 Oh my God. 982 01:38:02,787 --> 01:38:04,289 Are you, are you okay? 983 01:38:04,389 --> 01:38:07,959 Yeah, yeah, yeah. It went right through. 984 01:38:09,860 --> 01:38:10,962 We just keep going north two clicks, 985 01:38:11,062 --> 01:38:13,598 and then we'll hit the water. 986 01:38:13,698 --> 01:38:15,300 - You good? - Yeah. 987 01:38:17,235 --> 01:38:21,039 Let's go. 988 01:38:30,881 --> 01:38:34,452 Hey, hey, hey, hey! 989 01:39:12,190 --> 01:39:14,325 RPG! RPG! 990 01:39:45,956 --> 01:39:48,159 You're okay. You're okay? 991 01:39:48,259 --> 01:39:49,494 Come on, come on, come on. 992 01:39:59,804 --> 01:40:02,473 Let's go! 993 01:40:20,691 --> 01:40:24,229 Smells like freedom 994 01:42:20,445 --> 01:42:24,349 It's Gunner. He's pulling us off the girl. 995 01:42:24,949 --> 01:42:29,487 He's ready to die. Help him do that, Major. 996 01:42:54,945 --> 01:42:57,648 Where are you going? 997 01:42:58,949 --> 01:43:02,186 Tell his men to stand down. 998 01:43:06,757 --> 01:43:09,394 Hey Gunner. 999 01:43:09,494 --> 01:43:11,562 I'm coming in. 1000 01:43:11,662 --> 01:43:13,698 I'm alone. I'm unarmed. 1001 01:43:15,300 --> 01:43:16,834 You have my word. 1002 01:43:25,075 --> 01:43:28,613 You try anything, and I'm going to shoot you. 1003 01:43:31,516 --> 01:43:34,218 It's been a long time, brother. 1004 01:43:35,019 --> 01:43:37,054 - A lot of years. - Hmm. 1005 01:43:38,989 --> 01:43:40,925 So this girl, she, uh, 1006 01:43:42,493 --> 01:43:44,862 she really got to you, huh? 1007 01:43:46,030 --> 01:43:48,733 I sure hope the pussy was good. 1008 01:43:50,134 --> 01:43:51,135 That girl 1009 01:43:54,672 --> 01:43:57,207 is my niece, asshole. 1010 01:43:59,310 --> 01:44:01,412 - Your niece? - My niece. 1011 01:44:04,014 --> 01:44:08,919 Wow, uh, holy shit. 1012 01:44:09,019 --> 01:44:12,056 Sure is a small world, ain't it? 1013 01:44:12,156 --> 01:44:14,325 What you doing down here is fucked up, Major. 1014 01:44:14,425 --> 01:44:16,394 - It's fucked up? - Really fucked up. 1015 01:44:16,494 --> 01:44:17,895 - Hmm. - That's not why I'm here. 1016 01:44:17,995 --> 01:44:20,398 It's none of my business. - Oh yeah? 1017 01:44:20,498 --> 01:44:23,501 Well, you made it your business, 1018 01:44:23,601 --> 01:44:25,603 just like in Kandahar. 1019 01:44:25,870 --> 01:44:28,906 And all you have to show for it is in three slugs, 1020 01:44:29,006 --> 01:44:30,174 center mass. 1021 01:44:31,742 --> 01:44:35,613 Take a look around, G. There's nowhere to go. 1022 01:44:36,881 --> 01:44:38,248 This ends here. 1023 01:44:41,051 --> 01:44:42,753 Oh, I ain't going anywhere. 1024 01:44:42,853 --> 01:44:44,922 - Hmm. - 'Cause ever since you put 1025 01:44:45,022 --> 01:44:47,191 those three slugs in my chest, 1026 01:44:47,291 --> 01:44:49,460 I've been thinking about this day, Major. 1027 01:44:49,560 --> 01:44:51,829 - Oh. - I brought you here. 1028 01:44:53,030 --> 01:44:55,165 I'm gonna leave you here. 1029 01:44:55,700 --> 01:44:57,535 Wow. 1030 01:45:28,666 --> 01:45:30,701 It's been a long day, Gunner. 1031 01:45:30,801 --> 01:45:35,139 How about you get some sleep. 1032 01:47:58,783 --> 01:48:01,151 Hey guys. 1033 01:48:01,251 --> 01:48:03,353 - You good? - Yeah, yeah. 1034 01:48:06,624 --> 01:48:11,495 The water is, it's right behind that treeline over there. 1035 01:48:12,597 --> 01:48:13,998 Then we gotta move. 1036 01:48:14,098 --> 01:48:17,835 I'm gonna stay, bro. 1037 01:48:20,638 --> 01:48:23,007 This is my home. 1038 01:48:25,576 --> 01:48:28,646 Hey, make sure they get outta here. 1039 01:48:30,615 --> 01:48:31,548 I will. 1040 01:48:33,483 --> 01:48:36,086 See you around, kid. 1041 01:48:42,326 --> 01:48:45,362 Let's go. 1042 01:49:00,210 --> 01:49:04,081 Get down. 1043 01:49:14,892 --> 01:49:16,126 Move! 1044 01:49:24,534 --> 01:49:27,805 Stay here and cover me. 1045 01:49:41,385 --> 01:49:42,319 Fuck you! 1046 01:49:50,995 --> 01:49:54,598 Stay behind me. 1047 01:50:05,676 --> 01:50:06,610 Fuck. 1048 01:50:07,778 --> 01:50:09,513 No, no, no, no, no! 1049 01:50:22,359 --> 01:50:24,628 Yo' kid! 1050 01:50:24,729 --> 01:50:28,933 Kid, look at me. You okay? 1051 01:50:33,403 --> 01:50:37,107 Hey, look at me, okay? 1052 01:50:37,207 --> 01:50:38,709 Look at me. 1053 01:50:38,809 --> 01:50:42,813 Hey, don't fuckin' die on me. 1054 01:50:42,913 --> 01:50:46,717 Hey, West. Little guy saved your ass. 1055 01:50:46,817 --> 01:50:49,186 Yeah, you fuckin' did, bro. 1056 01:50:49,619 --> 01:50:51,055 - Keep pressure on it. - Okay. 1057 01:50:51,155 --> 01:50:54,491 Keep pressure on it. Hey, I got you. 1058 01:51:00,230 --> 01:51:03,567 I'll be right back. I'll be right back. 1059 01:51:04,935 --> 01:51:06,003 Julia. 1060 01:51:06,103 --> 01:51:07,371 Julia! Fuck. 1061 01:51:49,179 --> 01:51:52,349 Ah, sometimes you're lucky, sometimes you're not. 1062 01:52:05,329 --> 01:52:07,397 I am gonna be in your dreams. 1063 01:52:10,067 --> 01:52:11,435 In your dreams. 1064 01:52:13,037 --> 01:52:15,806 You tell your mother! 1065 01:52:32,056 --> 01:52:34,424 Guapo, where are they? 1066 01:52:34,524 --> 01:52:37,928 Right behind the tree. The, the water was right there. 1067 01:52:38,028 --> 01:52:41,231 - All of them? - All of them. 1068 01:52:41,331 --> 01:52:43,567 Good man. Good man. 1069 01:52:43,667 --> 01:52:44,568 Come on. Let's go. 1070 01:52:44,668 --> 01:52:46,170 I got you. Come on. 1071 01:52:46,270 --> 01:52:49,073 No, no, hey, I'm the one that saves your ass. 1072 01:52:49,173 --> 01:52:51,675 - Come on man. Come on. - Hey. 1073 01:52:52,576 --> 01:52:53,677 I'm staying. 1074 01:52:58,615 --> 01:52:59,649 You sure? 1075 01:53:05,455 --> 01:53:06,924 Thank you. 1076 01:53:07,024 --> 01:53:09,026 Did I ever tell you about my nickname? 1077 01:53:10,094 --> 01:53:11,695 I thought your nickname was Guapo. 1078 01:53:11,795 --> 01:53:13,630 No, you fucker. 1079 01:53:13,730 --> 01:53:15,265 Guapo's my real name. 1080 01:53:15,365 --> 01:53:16,800 Guapo Fernandez. 1081 01:53:18,302 --> 01:53:22,372 My nickname man is 1082 01:53:22,472 --> 01:53:24,308 I still don't speak Spanish, man. 1083 01:53:24,408 --> 01:53:26,010 What the fuck does that mean? 1084 01:53:28,778 --> 01:53:30,214 Big ass dick. 1085 01:53:36,253 --> 01:53:38,889 Get the fuck outta here. 1086 01:53:38,989 --> 01:53:39,957 Bye. 1087 01:53:41,291 --> 01:53:44,861 Hey, thank you. 1088 01:54:06,816 --> 01:54:08,685 You good? You okay? 1089 01:54:11,588 --> 01:54:12,522 How bad? 1090 01:54:14,258 --> 01:54:16,927 Went right through, but fuck. 1091 01:54:19,163 --> 01:54:20,897 Don't look like much of a beach, Gunner. 1092 01:54:20,998 --> 01:54:21,932 Yeah. 1093 01:54:32,876 --> 01:54:33,910 Get him up. 1094 01:54:36,546 --> 01:54:40,250 Come on. 1095 01:54:43,687 --> 01:54:45,455 Thank you very much. 1096 01:55:18,322 --> 01:55:20,590 The boat's about to leave. 1097 01:55:43,080 --> 01:55:44,014 Here. 1098 01:55:59,896 --> 01:56:02,966 What are you gonna do with that thing? 1099 01:56:07,771 --> 01:56:10,174 I'm gonna give her a choice. 1100 01:56:11,875 --> 01:56:15,479 Either she'll tell the truth, or I will. 1101 01:56:29,859 --> 01:56:34,231 Okay. And we're live in three, two. 1102 01:56:35,432 --> 01:56:37,167 Senator Peterson, 1103 01:56:37,401 --> 01:56:40,237 can you tell us why you've invited us into your home? 1104 01:56:40,337 --> 01:56:42,206 Well, I've recently resigned 1105 01:56:42,439 --> 01:56:45,709 from my position as Senator of the State of California. 1106 01:56:45,809 --> 01:56:50,547 I've made some mistakes, and my plan is to rectify them 1107 01:56:50,647 --> 01:56:55,085 now that I have my daughter happily back home again. 1108 01:56:59,723 --> 01:57:02,559 And the mistakes you've mentioned, 1109 01:57:02,659 --> 01:57:05,061 the allegations of corruption 1110 01:57:05,162 --> 01:57:08,732 regarding the oil and gas industry in South America. 1111 01:57:08,832 --> 01:57:11,501 Well, there will be legal proceedings 1112 01:57:11,601 --> 01:57:14,171 and the allegations will be addressed. 1113 01:57:14,271 --> 01:57:16,540 And I am willing to submit 1114 01:57:18,308 --> 01:57:20,410 to any and all punishment 1115 01:57:20,510 --> 01:57:24,013 that those inquiries result in, 1116 01:57:24,214 --> 01:57:27,016 in needing to have happen. 1117 01:57:31,988 --> 01:57:33,390 And your daughter, 1118 01:57:33,490 --> 01:57:34,958 how does it feel to have her back? 1119 01:57:35,058 --> 01:57:38,395 I am ecstatic to have my daughter home. 1120 01:57:38,495 --> 01:57:40,096 Yeah. 1121 01:57:43,800 --> 01:57:47,971 And Julia, how does it feel to be home? 1122 01:57:48,071 --> 01:57:50,073 It's good to be home. 75052

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.