All language subtitles for Long Gone Heroes 2024.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:15,135 --> 00:02:16,403 - Mr. Torres, thank you so much 2 00:02:16,436 --> 00:02:18,405 for meeting with me. 3 00:02:18,438 --> 00:02:19,774 Um, why don't you tell me what is happening 4 00:02:19,807 --> 00:02:22,110 in your country right now? 5 00:02:30,384 --> 00:02:34,856 - My people are starving. 6 00:02:36,624 --> 00:02:40,293 Dying in the streets, unable to feed their families. 7 00:02:41,495 --> 00:02:45,499 Inflation is at twelve hundred percent. 8 00:02:46,000 --> 00:02:49,336 Chavez, now Maduro, 9 00:02:49,904 --> 00:02:54,042 they have mortgaged the wealth and future 10 00:02:54,575 --> 00:02:59,446 of this country and its people to foreign nations. 11 00:03:01,314 --> 00:03:03,951 The worst thing to happen to Venezuela... 12 00:03:04,652 --> 00:03:08,690 was discovering the ocean of oil beneath us. 13 00:03:20,835 --> 00:03:22,704 - Since the sanctions were put in place 14 00:03:22,970 --> 00:03:26,174 in 2017 by the US, how have things changed? 15 00:03:28,341 --> 00:03:30,978 - There has been no change. 16 00:03:33,213 --> 00:03:37,652 There has been more oil production and exportation than before. 17 00:03:38,553 --> 00:03:42,456 They use the sanctions to justify driving up 18 00:03:42,489 --> 00:03:44,125 the price per barrel. 19 00:03:45,026 --> 00:03:47,095 - So when you say no change, do you mean 20 00:03:47,360 --> 00:03:49,931 that the US is still operating here in Venezuela? 21 00:03:50,263 --> 00:03:52,365 - Yes, of course. 22 00:03:57,471 --> 00:03:59,507 - It's good. 23 00:03:59,540 --> 00:04:02,977 - Okay. Julia, make this count. 24 00:04:08,248 --> 00:04:09,717 - And who is here on the ground 25 00:04:09,984 --> 00:04:11,953 working on behalf of the government? 26 00:04:12,252 --> 00:04:16,423 - A private contracting group. Working in tandem with our government. 27 00:04:17,859 --> 00:04:22,597 They've partnered with North American companies like Keystone Oil. 28 00:04:23,831 --> 00:04:26,601 To back channel the oil. 29 00:04:29,537 --> 00:04:33,541 - Do you know who runs the US private contracting groups? 30 00:04:35,710 --> 00:04:38,478 - General Roman. 31 00:04:38,513 --> 00:04:40,581 - And who in Washington is behind connecting 32 00:04:40,615 --> 00:04:42,382 Keystone with Roman? 33 00:04:50,691 --> 00:04:54,695 - Senator Olivia Peterson. 34 00:05:01,202 --> 00:05:02,103 - Um, 35 00:05:05,273 --> 00:05:06,941 can you confirm this? 36 00:05:12,146 --> 00:05:15,283 - Your team already has. 37 00:05:15,482 --> 00:05:18,152 It was verified in documents I sent over last night. 38 00:05:18,920 --> 00:05:24,058 E-mails, text messages, oil contracts. 39 00:05:24,091 --> 00:05:26,493 It's all there. 40 00:05:39,907 --> 00:05:41,309 - We have growing concerns 41 00:05:41,576 --> 00:05:43,544 about the conditions in Venezuela. 42 00:05:43,811 --> 00:05:45,947 The economy is in a free fall. 43 00:05:45,980 --> 00:05:49,449 The Maduro regime has made alliances with the cartels, 44 00:05:49,482 --> 00:05:51,451 and the crime rate is soaring, 45 00:05:51,484 --> 00:05:54,589 specifically, when it comes to crimes against women. 46 00:05:54,622 --> 00:05:57,158 So I will personally be overseeing 47 00:05:57,191 --> 00:06:00,261 our president's cooperative reform effort. 48 00:06:00,294 --> 00:06:02,964 Any further questions, address the ambassador. 49 00:06:02,997 --> 00:06:05,199 Thank you so much for your time. 50 00:06:05,233 --> 00:06:07,301 - That was Senator Olivia Peterson of California 51 00:06:07,335 --> 00:06:09,904 for an update on conditions. 52 00:06:49,010 --> 00:06:49,911 - Hey. 53 00:06:52,914 --> 00:06:55,683 - What are you doing to my, my garage, Olivia? 54 00:06:55,716 --> 00:06:58,786 - I, uh... 55 00:06:59,086 --> 00:07:00,021 - What? 56 00:07:03,858 --> 00:07:05,860 You know, I, I went through this moment in my mind 57 00:07:05,893 --> 00:07:07,460 about a million times, 58 00:07:07,494 --> 00:07:09,897 what I would say to you if I ever saw you again. 59 00:07:09,931 --> 00:07:11,699 You know, all I got? 60 00:07:12,867 --> 00:07:14,135 Fuck you. 61 00:07:14,168 --> 00:07:16,237 - You can blame me all you want. 62 00:07:16,270 --> 00:07:17,705 I'm tough. I can handle it. 63 00:07:17,738 --> 00:07:19,674 - You can handle it. Is that right? 64 00:07:19,707 --> 00:07:23,010 Is that what you tell those people who prop you up on CNN? 65 00:07:23,044 --> 00:07:27,381 See, I know the real you, the real you who fucked me. 66 00:07:27,415 --> 00:07:28,649 And I lost everything 67 00:07:28,683 --> 00:07:30,017 in Kandahar. - Oh, yeah. 68 00:07:30,051 --> 00:07:31,185 It looks like you lost everything. 69 00:07:31,218 --> 00:07:32,853 You listen to me, all right? 70 00:07:32,887 --> 00:07:35,923 I know what you think happened in Kandahar. 71 00:07:35,957 --> 00:07:38,426 Now, you think I'm somehow responsible, 72 00:07:38,458 --> 00:07:42,495 but that is just your version and no one else's. 73 00:07:42,530 --> 00:07:45,433 You're a grown man. Pretty soon you'll be an old man. 74 00:07:45,465 --> 00:07:47,868 - Oh. - Oh, it's time to move on. 75 00:07:47,902 --> 00:07:49,537 Put the past in the past. 76 00:07:49,570 --> 00:07:51,005 - Right. - Mm-hmm. 77 00:07:51,038 --> 00:07:53,074 - What do you want? - Yeah. Fuck it. 78 00:07:53,107 --> 00:07:54,775 I don't know why I thought you could help. 79 00:07:54,809 --> 00:07:57,011 - Help you? You came to me for help? 80 00:07:57,044 --> 00:07:59,447 If six guys came in here with ski masks 81 00:07:59,479 --> 00:08:01,882 wanting to haul you away, I wouldn't lift a fucking finger. 82 00:08:01,916 --> 00:08:04,652 - Okay asshole. Forget about me. 83 00:08:06,887 --> 00:08:10,958 If they had your niece, would you do something about it? 84 00:08:10,992 --> 00:08:14,428 - What are you talking about? - Julia. 85 00:08:14,462 --> 00:08:17,765 They got my baby. - Who? 86 00:08:26,974 --> 00:08:30,244 - After I lift weights and eat red meat, 87 00:08:30,277 --> 00:08:34,048 I just want to eat my girl's pussy for like an hour. 88 00:08:34,081 --> 00:08:38,419 - For an hour? - Yeah, she got a sweet spot. 89 00:08:38,452 --> 00:08:42,056 I love it. - That's fucking disgusting. 90 00:08:42,089 --> 00:08:45,826 - You don't eat pussy? 91 00:08:45,860 --> 00:08:49,997 - Oh, I eat fuckin' pussy, but, uh, 15 minutes tops. 92 00:08:50,031 --> 00:08:52,233 - 15 minutes? - 15. 93 00:08:52,266 --> 00:08:53,901 That's if she's lucky. 94 00:08:53,934 --> 00:08:56,570 It's gotta be like, you know, 95 00:08:56,604 --> 00:08:58,806 her birthday or Memorial Day 96 00:08:58,839 --> 00:09:01,342 or anniversary, special shit. 97 00:09:02,511 --> 00:09:04,478 - On Memorial Day? 98 00:09:04,513 --> 00:09:06,580 Memorial Day gets a 15-minute lick. 99 00:09:06,614 --> 00:09:08,816 She a veteran? - She supports the troops 100 00:09:08,849 --> 00:09:10,618 if you know what I'm saying. 101 00:09:10,651 --> 00:09:11,886 - Hey. 102 00:09:11,919 --> 00:09:13,354 - 'Sup G. - Hey, boys. 103 00:09:19,727 --> 00:09:22,296 - What are we doing? 104 00:09:22,329 --> 00:09:23,964 - I got a situation. 105 00:09:23,998 --> 00:09:27,001 It's fucked up. It's a little bit dangerous. 106 00:09:27,201 --> 00:09:28,369 I'm gonna ask you guys to do something, 107 00:09:28,402 --> 00:09:30,838 and if you tell me to off... 108 00:09:34,241 --> 00:09:37,111 I got a niece. - The senator's kid. 109 00:09:37,144 --> 00:09:41,849 - Yeah, somebody grabbed her. They're holding her. 110 00:09:41,882 --> 00:09:44,985 I gotta go get her. - Who took her? 111 00:09:45,019 --> 00:09:47,021 - I don't know yet. 112 00:09:47,054 --> 00:09:49,390 - Now, why'd they take her? 113 00:09:50,391 --> 00:09:51,959 - She's a journalist, 114 00:09:51,992 --> 00:09:54,895 wants to save the world, fix everyone's problems. 115 00:09:54,929 --> 00:09:57,064 My guess is that she got too close to something down there 116 00:09:57,098 --> 00:10:01,001 and she pissed off the wrong people. 117 00:10:01,035 --> 00:10:02,703 And where's she at? 118 00:10:03,572 --> 00:10:05,372 - Venezuela. 119 00:10:05,406 --> 00:10:08,642 - Fuck, bro. 120 00:10:08,676 --> 00:10:10,545 It's a mess down there. 121 00:10:10,579 --> 00:10:13,714 - Yeah, it's fuckin' hot. It's dangerous. 122 00:10:13,747 --> 00:10:15,316 - Not to be insensitive, Cap, 123 00:10:15,349 --> 00:10:19,220 but, uh, are you sure she's still alive? 124 00:10:19,253 --> 00:10:21,755 - Nah, I got no clue. 125 00:10:23,691 --> 00:10:25,493 Doesn't make a difference on this one though, boys, 126 00:10:25,527 --> 00:10:28,095 because she's my dead brother's only kid. 127 00:10:28,129 --> 00:10:31,832 She's my blood. I'll make sure the money is solid. 128 00:10:31,866 --> 00:10:34,702 - Oh, it ain't about the fuckin' money. 129 00:10:34,735 --> 00:10:37,838 No, if it's personal for you, I'm in. 130 00:10:38,873 --> 00:10:39,773 - My boy. 131 00:10:41,308 --> 00:10:42,577 - I'm in, too. 132 00:10:45,112 --> 00:10:46,347 - So what now? 133 00:10:48,550 --> 00:10:51,620 - Now I gotta go see someone about this. 134 00:10:51,685 --> 00:10:54,922 - And who is that, might I ask? 135 00:10:54,955 --> 00:10:56,423 - You know who it is. 136 00:10:58,159 --> 00:10:59,894 Go ahead, say something. - I didn't say anything. 137 00:10:59,927 --> 00:11:02,096 - No, go ahead, say something. 138 00:11:08,802 --> 00:11:11,138 - Mommy will be right back. I'm right over there. 139 00:11:11,172 --> 00:11:13,107 Heather, just share with your sister. 140 00:11:13,140 --> 00:11:15,376 Let her look at the ipad. 141 00:11:15,409 --> 00:11:16,310 Okay. 142 00:11:21,081 --> 00:11:22,149 - Hey. - Hey. 143 00:11:25,019 --> 00:11:26,621 - You know they lock you away 144 00:11:26,655 --> 00:11:29,089 for leaving your kids unattended nowadays. 145 00:11:29,123 --> 00:11:31,158 How's your guy? - Do you want my help or not? 146 00:11:31,192 --> 00:11:32,561 Because you fucking called me 147 00:11:32,594 --> 00:11:34,128 and I'm on double duty right now. 148 00:11:34,161 --> 00:11:35,729 I have those two terrorists in the car, 149 00:11:35,763 --> 00:11:38,332 and the guy is away on a golf trip. 150 00:11:38,365 --> 00:11:41,570 So I'm just doing this for Olivia. 151 00:11:41,603 --> 00:11:44,939 Here. 152 00:11:44,972 --> 00:11:46,508 - Plays golf, huh? 153 00:11:50,545 --> 00:11:52,246 - You're not gonna leave? 154 00:11:52,279 --> 00:11:53,347 - Gunner, I lost 10 years of my life with you. 155 00:11:53,380 --> 00:11:55,316 I'm gonna lose my job too? 156 00:11:55,349 --> 00:11:56,750 If the seventh floor knows 157 00:11:56,784 --> 00:11:58,252 that I left the building with that, 158 00:11:58,285 --> 00:12:00,287 much less gave it to you, I'm done. 159 00:12:08,530 --> 00:12:11,832 - Olivia knows about this? - Of course she knows. 160 00:12:11,865 --> 00:12:14,935 - Why the fuck wouldn't she say anything? 161 00:12:14,969 --> 00:12:16,270 - I don't know. 162 00:12:18,372 --> 00:12:20,107 - How long they been down there? 163 00:12:20,140 --> 00:12:22,109 - Since about three months before the sanctions. 164 00:12:22,142 --> 00:12:24,646 DOJ, the agency. Everyone knew it was coming. 165 00:12:24,679 --> 00:12:27,047 They wanted one of their own there before it did, 166 00:12:27,081 --> 00:12:28,916 even if it was Roman. 167 00:12:31,519 --> 00:12:35,889 - Roman' the one who has her? - Just look at that, okay? 168 00:12:39,527 --> 00:12:41,895 - Fuck. - Oh, and Gunner, 169 00:12:42,930 --> 00:12:45,766 the last I heard, the girl's alive. 170 00:12:57,144 --> 00:12:59,213 - Hello? - Where's Olivia? 171 00:12:59,246 --> 00:13:02,249 - Who is this? - Go fucking get her. 172 00:13:08,590 --> 00:13:09,490 - Olivia. 173 00:13:10,858 --> 00:13:12,326 I think you need to take this. 174 00:13:12,359 --> 00:13:15,664 - Huh, who is it? - They didn't say. 175 00:13:15,697 --> 00:13:16,598 - Hello? 176 00:13:19,099 --> 00:13:20,334 Where are you? 177 00:13:35,215 --> 00:13:36,850 - Why didn't you tell me it was Roman? 178 00:13:36,884 --> 00:13:38,886 - Why does it matter? - Why does it matter? 179 00:13:38,919 --> 00:13:41,556 That's why it matters. Look there. 180 00:13:41,589 --> 00:13:44,425 Those three reasons, that's why it matters. 181 00:13:44,458 --> 00:13:45,760 Is any of this even fuckin' real? 182 00:13:45,794 --> 00:13:47,629 - Oh yeah. It's real. 183 00:13:55,336 --> 00:13:56,805 Because Julia's angry. 184 00:13:56,837 --> 00:13:58,939 She's, she hates me, in fact. 185 00:13:58,972 --> 00:14:00,474 She- - She doesn't hate you. 186 00:14:00,508 --> 00:14:03,243 You're her mother. She's mad at you. 187 00:14:03,277 --> 00:14:06,046 - Yeah, ever since Jim died, there's nothing I can do to... 188 00:14:06,080 --> 00:14:10,752 You know, her career, this journalism, is to get back at me. 189 00:14:10,785 --> 00:14:13,487 She's a good girl. You know that. 190 00:14:13,521 --> 00:14:17,057 - I don't know that, Olivia. You know why? 191 00:14:17,091 --> 00:14:18,593 Because I haven't seen her in 10 years, 192 00:14:18,626 --> 00:14:19,561 'cause you wouldn't let me. That's why. 193 00:14:20,528 --> 00:14:25,533 - Would you have even wanted to see her? - Yes. Yes. 194 00:14:26,300 --> 00:14:29,403 She's my brother's kid. Of course. 195 00:14:29,436 --> 00:14:32,774 - Julia went down there because she hates me. 196 00:14:32,807 --> 00:14:35,976 And they took her because she's found out what I've done. 197 00:14:36,009 --> 00:14:38,011 - What'd you do? 198 00:14:38,045 --> 00:14:41,649 - Before we sanctioned them back in 2017, 199 00:14:41,683 --> 00:14:43,417 I had to double down on our presence there 200 00:14:43,450 --> 00:14:45,319 so that the Russian, Iranians, Chinese 201 00:14:45,352 --> 00:14:47,856 couldn't take control of the oil reserves. 202 00:14:47,888 --> 00:14:53,994 We couldn't go with uniforms for optics, so we went private. 203 00:14:54,027 --> 00:14:56,798 I put Roman and Moreau in place. 204 00:14:56,831 --> 00:15:00,802 - Okay. So what? 205 00:15:00,835 --> 00:15:02,936 Standard operating procedure. So what? 206 00:15:02,970 --> 00:15:04,606 - You know Moreau. 207 00:15:04,639 --> 00:15:06,775 He hooked up with the Maduro regime for oil, 208 00:15:06,808 --> 00:15:09,977 and set up an export operation 209 00:15:10,010 --> 00:15:11,880 using the narcos for protection. 210 00:15:11,912 --> 00:15:12,847 I just... 211 00:15:13,815 --> 00:15:15,784 - What did you do? 212 00:15:15,817 --> 00:15:18,318 - I set up a deal with Keystone Oil. 213 00:15:18,352 --> 00:15:22,222 We export through Panama and then distro to the US. 214 00:15:22,256 --> 00:15:25,225 - Wow. Wow. 215 00:15:25,760 --> 00:15:28,295 That's a lot of money. - It is that. 216 00:15:28,328 --> 00:15:31,064 - Do your minions know about this? 217 00:15:31,098 --> 00:15:33,467 - No. - They know about Julia? 218 00:15:33,500 --> 00:15:37,539 - Yeah, I have to do the evening news at National Night 219 00:15:37,572 --> 00:15:39,674 to please all of them. 220 00:15:39,707 --> 00:15:42,476 Right now, they think that the local narco groups took her, 221 00:15:42,510 --> 00:15:44,244 and I'm gonna play into that. 222 00:15:44,278 --> 00:15:45,245 - Shh. - But listen, 223 00:15:45,279 --> 00:15:48,081 I know it was Roman. 224 00:15:48,115 --> 00:15:50,819 - How do you know? - She has video, 225 00:15:50,852 --> 00:15:53,253 interviews implicating all of us. 226 00:15:53,287 --> 00:15:57,357 And she has documents, emails, copies of oil contracts. 227 00:15:57,391 --> 00:16:01,495 Oh, she has Roman, me and Moreau dead to rights. 228 00:16:01,529 --> 00:16:03,096 He wants it all. 229 00:16:03,130 --> 00:16:04,998 Which, knowing Julia, she's not gonna comply, 230 00:16:05,032 --> 00:16:08,603 and when she doesn't, he's gonna want me to take fall. 231 00:16:08,636 --> 00:16:11,539 Which maybe it's time for. 232 00:16:11,573 --> 00:16:14,007 But you know him, and there is no way 233 00:16:14,041 --> 00:16:17,879 he's letting our girl out of there alive. 234 00:16:17,912 --> 00:16:20,615 Come on, man. For Julia. 235 00:16:20,648 --> 00:16:22,015 For your brother, Jim. - Hey, hey. 236 00:16:22,049 --> 00:16:23,450 I don't need you to convince me 237 00:16:23,484 --> 00:16:27,789 to go save my niece's life, okay? 238 00:16:27,822 --> 00:16:31,458 Now, what happens to you politically or whatever else, 239 00:16:31,492 --> 00:16:33,427 that's outta my hands. 240 00:16:34,963 --> 00:16:36,631 I'll get in touch with wire information. 241 00:16:36,664 --> 00:16:39,032 You get my guys that money. Understand me? 242 00:16:39,066 --> 00:16:40,802 - Just get our girl. 243 00:16:47,775 --> 00:16:50,344 What the fuck happened to you? 244 00:16:58,352 --> 00:17:01,956 - Denise, yeah, you're good for the night. 245 00:17:05,760 --> 00:17:07,327 - Bye. - Thank you. 246 00:17:08,963 --> 00:17:12,800 - Denise, huh? One full hour, brother. 247 00:17:12,834 --> 00:17:15,235 - Don't you fuckin' start. 248 00:17:20,474 --> 00:17:22,209 This is heavy, G. 249 00:17:25,345 --> 00:17:28,081 - What's Roman into it down there? Coke? 250 00:17:28,115 --> 00:17:30,685 - Black gold. 251 00:17:30,718 --> 00:17:34,556 - Oil, but it's way more complicated than that. 252 00:17:36,123 --> 00:17:37,525 - And we're gonna need to run some kinda 253 00:17:37,559 --> 00:17:39,027 satellite interference. 254 00:17:39,059 --> 00:17:41,428 - Yeah? Where's Danny at? 255 00:17:41,461 --> 00:17:43,497 - Danny's still in fuckin' Ukraine fighting Ruskies. 256 00:17:43,531 --> 00:17:46,199 - Jesus Christ. - What about his son? 257 00:17:46,233 --> 00:17:50,137 - That fuck up? - No, he's a, he's a good kid. 258 00:17:50,170 --> 00:17:51,539 Danny took him out a few times, 259 00:17:51,573 --> 00:17:53,340 said the kid's a wiz with computers. 260 00:17:53,373 --> 00:17:56,209 - You trust him? - Yeah, I do. 261 00:17:56,243 --> 00:17:57,979 - Is it enough? 262 00:17:58,012 --> 00:18:00,347 - I got a guy in Venezuela, boots on the ground. 263 00:18:00,380 --> 00:18:02,550 I used to work with him. Fuckin' badass. 264 00:18:02,584 --> 00:18:04,418 He's gonna get us in. 265 00:18:05,853 --> 00:18:08,455 - It seems that a local narco group grabbed her. 266 00:18:08,488 --> 00:18:10,357 - Yo, G, check it out. 267 00:18:10,390 --> 00:18:12,159 - We are working with the local government 268 00:18:12,192 --> 00:18:14,996 to bring her back home as soon as possible. 269 00:18:15,029 --> 00:18:16,531 - That's your niece? - Do you know what 270 00:18:16,564 --> 00:18:17,765 she was investigating down there 271 00:18:17,799 --> 00:18:18,833 that might have led to her kidnapping? 272 00:18:19,000 --> 00:18:20,267 - I do not. 273 00:18:20,535 --> 00:18:23,004 I do know that my daughter is very pretty, 274 00:18:23,037 --> 00:18:25,138 educated and privileged, 275 00:18:25,172 --> 00:18:29,242 making her a prime candidate for kidnapping down there. 276 00:18:29,276 --> 00:18:30,712 - Fucking liar. 277 00:19:14,454 --> 00:19:18,760 Oh, hey. Yeah, come in. 278 00:19:18,793 --> 00:19:21,228 You got the cash? - Right here. 279 00:19:21,261 --> 00:19:24,065 - All right. 280 00:19:24,098 --> 00:19:27,769 You got your cell phones, unlocked, no GPS, untraceable. 281 00:19:28,002 --> 00:19:30,138 Military-grade encryption, all right? 282 00:19:30,170 --> 00:19:32,507 I built that shit myself. It's the fuckin' best you can get. 283 00:19:35,943 --> 00:19:38,079 - Looks good. - All right. 284 00:19:38,112 --> 00:19:41,049 - Nah-nah. - What the fuck, man? 285 00:19:41,082 --> 00:19:44,251 Are you kidding me? - It is what it is, man. 286 00:19:44,284 --> 00:19:45,820 - You know, that shit's worth 287 00:19:45,853 --> 00:19:47,421 like two or three times what you're paying. 288 00:19:47,454 --> 00:19:48,990 You know that right? - Looks free to me. 289 00:19:49,023 --> 00:19:52,093 - Hey, bro. 290 00:19:52,126 --> 00:19:53,928 Leave the money. 291 00:19:59,667 --> 00:20:03,037 Are we gonna go? Or you gonna get the fuck outta here? 292 00:20:09,977 --> 00:20:11,913 The phones, too. 293 00:20:11,946 --> 00:20:15,650 You can walk your ass to a fuckin' payphone. 294 00:20:23,658 --> 00:20:27,394 - This ain't over, pendejo. - Bye-bye, bitch. 295 00:20:30,230 --> 00:20:32,066 - What's up, gangsta? 296 00:20:35,570 --> 00:20:37,672 Davey, my boy. - What's up, Matty? 297 00:20:37,705 --> 00:20:38,873 - You can't be sending people like that 298 00:20:38,906 --> 00:20:40,273 out there with gear like this. 299 00:20:40,307 --> 00:20:42,043 - Oh, I'm so sorry. - The fuck 300 00:20:42,076 --> 00:20:43,778 is the matter with you? - Oh, you know, I don't know. 301 00:20:43,811 --> 00:20:45,345 Somebody's gotta pay the bills around here, maybe? 302 00:20:45,378 --> 00:20:47,048 What, what, what, what do you guys want? 303 00:20:47,081 --> 00:20:49,050 You know, the girls don't start for another hour. 304 00:20:49,083 --> 00:20:53,154 - You served as a tech specialist in Costa Rica. 305 00:20:53,187 --> 00:20:54,522 - Is that a question? Yes, I did. 306 00:20:54,555 --> 00:20:56,190 Yeah. Why? - David! 307 00:20:57,558 --> 00:20:58,960 Someone clogged the toilet last night. 308 00:20:59,193 --> 00:21:01,829 And there's shitty water everywhere. 309 00:21:03,363 --> 00:21:05,166 - Trixie, fuckin' clean it up then. 310 00:21:05,199 --> 00:21:06,567 And, and get the others to help you. 311 00:21:06,601 --> 00:21:08,069 They're, they're good with that shit. 312 00:21:08,102 --> 00:21:09,537 Guys, can you get outta here please? 313 00:21:09,570 --> 00:21:11,139 I'm, I'm in a meeting, all right? 314 00:21:11,172 --> 00:21:14,575 Close the door. 315 00:21:22,016 --> 00:21:22,917 - Um, 316 00:21:25,452 --> 00:21:27,155 you seen him, Matty? 317 00:21:27,188 --> 00:21:28,823 - Nah, I heard he was in the Ukraine, 318 00:21:28,856 --> 00:21:31,192 but, uh, before he left, 319 00:21:31,225 --> 00:21:34,595 he mentioned you built a satellite jammer. 320 00:21:34,629 --> 00:21:37,031 - Yes. Yeah, I did the trick. 321 00:21:37,064 --> 00:21:39,267 - We need you to do it again. 322 00:21:39,767 --> 00:21:42,870 Same gig, different place. 323 00:21:42,904 --> 00:21:44,539 - Who, who's this for? 324 00:21:44,572 --> 00:21:47,608 - Don't you worry about that right now, Opie. 325 00:21:51,212 --> 00:21:53,781 - You seen any combat? 326 00:21:55,283 --> 00:21:56,617 - Mostly recon. 327 00:21:59,287 --> 00:22:01,689 He smiles a lot. You smile a lot, you know? 328 00:22:01,722 --> 00:22:03,791 This is not that, uh, not that kind of club. 329 00:22:03,825 --> 00:22:06,127 You want that, there's the Yellow Brick Road, 330 00:22:06,160 --> 00:22:08,529 just up the street. - Smart ass. 331 00:22:08,563 --> 00:22:13,601 - They would like you over there, West. 332 00:22:13,634 --> 00:22:17,004 - Uh, all right, well what's, what's the job? How much? 333 00:22:17,437 --> 00:22:20,541 - It's a civilian extraction. Be in and out. 334 00:22:20,575 --> 00:22:23,277 You'd be filling in for your pop. 335 00:22:23,644 --> 00:22:26,113 - I'd been doing Danny's job? - That's right. 336 00:22:26,147 --> 00:22:27,615 Well, unless you would rather wait 337 00:22:27,648 --> 00:22:29,750 for the Latino fan club to come back. 338 00:22:29,784 --> 00:22:33,321 - Or clean up stripper dookie with Trixie there. 339 00:22:34,255 --> 00:22:37,291 - When? - Get your stuff. 340 00:22:37,325 --> 00:22:39,794 We'll meet you out front. 341 00:22:45,199 --> 00:22:46,133 - Oh shit. 342 00:23:14,394 --> 00:23:16,864 - Do you know how to use that thing? 343 00:23:16,898 --> 00:23:18,633 - Yeah, I know what I'm doing. 344 00:23:18,666 --> 00:23:20,534 - Hey, if you don't wanna get your hands dirty, 345 00:23:20,568 --> 00:23:22,003 they could use your help 346 00:23:22,036 --> 00:23:24,839 cleanin' poles at the club. - Ah. 347 00:23:24,872 --> 00:23:26,507 Fuck you, man. You come in there often enough, 348 00:23:26,540 --> 00:23:28,142 you know, I manage the spot. 349 00:23:28,175 --> 00:23:29,677 I don't clean poles. 350 00:23:29,710 --> 00:23:32,880 Besides the girls, they told me about you. 351 00:23:32,914 --> 00:23:34,481 - Yeah, but I can dance. 352 00:23:34,515 --> 00:23:35,983 - Hey, unless you two monkeys 353 00:23:36,017 --> 00:23:37,551 know how to jam a fuckin' satellite, 354 00:23:37,585 --> 00:23:40,154 I suggest you treat him like one of us. 355 00:23:40,187 --> 00:23:42,390 Cut the bullshit. - You got it, Cap. 356 00:23:51,365 --> 00:23:54,869 - Have you ever been to Venezuela? 357 00:23:54,902 --> 00:23:57,805 - Been to Costa Rica. Looks green. 358 00:23:59,206 --> 00:24:02,043 - Bikinis and margaritas, kid. 359 00:24:02,076 --> 00:24:04,011 You're gonna love it. 360 00:24:04,045 --> 00:24:07,715 - David, you find anything on my niece that I don't know? 361 00:24:07,748 --> 00:24:11,752 Not much. I mean, I got her socials and her website, 362 00:24:11,786 --> 00:24:15,089 but all the good stuff, it's encrypted. 363 00:24:15,122 --> 00:24:18,192 Whatever video she's got, it's in there. 364 00:24:18,225 --> 00:24:19,727 She's smart, too. 365 00:24:19,760 --> 00:24:21,494 It would take two years to crack this, 366 00:24:21,529 --> 00:24:23,264 and I saw I'm not the only one trying to get it. 367 00:24:23,297 --> 00:24:27,668 - So when's the last time you saw your niece? 368 00:24:27,702 --> 00:24:32,073 - When my brother died. That'd be 10 years, man. 369 00:24:32,106 --> 00:24:35,109 Her mother wouldn't let me see her. 370 00:24:36,277 --> 00:24:38,446 - And what do we know about her? 371 00:24:38,478 --> 00:24:42,750 - She's smart. She went to Harvard, Poli Sci major. 372 00:24:42,783 --> 00:24:46,420 Broken stories all over the world. She's the real deal. 373 00:24:46,454 --> 00:24:48,756 - Big pain in the ass, boys. 374 00:24:49,457 --> 00:24:51,325 - We know how to live, bro. 375 00:24:51,592 --> 00:24:54,261 - Here. This is the last thing she posted. 376 00:25:11,512 --> 00:25:13,814 - Going around poking the bear like this, 377 00:25:13,848 --> 00:25:16,117 my money says someone put her lights out already. 378 00:25:16,150 --> 00:25:19,720 - Nope. Mace says she's alive, she's alive 379 00:25:21,589 --> 00:25:24,592 - Now, if you're so good at this tech shit, 380 00:25:24,625 --> 00:25:27,561 then why you work at a fuckin' strip club? 381 00:25:28,362 --> 00:25:32,900 - Oh man, you know how it is. For fame and fortune. 382 00:25:33,667 --> 00:25:36,404 - Oh, your old man used to say that before every mission. 383 00:25:36,437 --> 00:25:39,006 - I know. Sounds dumb as shit. 384 00:25:40,608 --> 00:25:43,177 - Let's just hope you're as good with the tech as he is. 385 00:25:43,444 --> 00:25:45,246 - Ah, fuck him. I'm way better. 386 00:25:45,479 --> 00:25:47,415 - You're gonna be okay down there, yeah? 387 00:25:47,448 --> 00:25:49,250 I don't have to worry about you? 388 00:25:49,283 --> 00:25:51,520 - No, I'm good. - Yeah? 389 00:25:51,552 --> 00:25:55,022 - Yes sir. - You stay close to me. 390 00:25:55,056 --> 00:25:56,525 - Looks like we're close, fellas. 391 00:26:01,896 --> 00:26:05,032 - Hey, let's see who got the little dick now. 392 00:26:50,277 --> 00:26:51,946 - Open it up. - Yep. 393 00:26:57,718 --> 00:27:00,221 - Punch in these coordinates. 394 00:27:04,625 --> 00:27:07,761 - Okay. Uh, it's four clicks north. 395 00:27:08,229 --> 00:27:09,763 - All right. That's our man in Venezuela. 396 00:27:09,797 --> 00:27:11,265 He's gonna help us find Julia. 397 00:27:11,298 --> 00:27:14,268 - Shit. Something's wrong. - Already? 398 00:27:14,301 --> 00:27:16,270 - Yeah, see these lines coming back all noisy? 399 00:27:16,303 --> 00:27:18,507 - Yeah. - That means they got eyes in the sky. 400 00:27:18,739 --> 00:27:20,341 - Yeah. We're fuckin' hot. 401 00:27:22,643 --> 00:27:25,079 - All right. Clean us. - Yep. 402 00:27:33,687 --> 00:27:34,788 - All we're good for the next couple hours 403 00:27:34,822 --> 00:27:36,023 until the satellites move again. 404 00:27:36,056 --> 00:27:37,458 All right, let's fuckin' move. 405 00:28:01,616 --> 00:28:04,018 - What do you see? We hot? 406 00:28:04,952 --> 00:28:07,221 - No, we're good. 407 00:28:07,254 --> 00:28:10,357 This whole route's clear. - Okay. 408 00:28:17,164 --> 00:28:19,767 - What the fuck is this place? 409 00:28:19,800 --> 00:28:22,637 - Narcos probably use this route. 410 00:28:24,606 --> 00:28:26,240 - You see anything? 411 00:28:30,277 --> 00:28:33,080 - Just some Venezuelan's rib cage. 412 00:28:33,447 --> 00:28:36,951 - We're almost there. Keep moving. 413 00:28:40,888 --> 00:28:43,190 - We're close. - Yeah, yeah. 414 00:29:10,351 --> 00:29:13,521 - What the fuck is this place, G? 415 00:29:13,555 --> 00:29:15,889 - It's supposed to be empty. 416 00:29:15,923 --> 00:29:18,459 - Yeah, maybe it's a sweet 16. 417 00:29:19,594 --> 00:29:21,696 - I don't hear anything. 418 00:29:25,366 --> 00:29:27,636 - Matty and West, you take the front. 419 00:29:27,669 --> 00:29:29,470 David, you stick to me. 420 00:29:29,504 --> 00:29:31,238 On me. - Okay. 421 00:29:31,272 --> 00:29:32,206 - Go. 422 00:30:27,828 --> 00:30:29,664 - What the fuck, man? 423 00:31:54,516 --> 00:31:56,383 - Show me your fuckin' hands! 424 00:31:56,417 --> 00:31:57,585 Hands, hands! 425 00:32:18,071 --> 00:32:20,340 - How was the party? 426 00:32:20,374 --> 00:32:23,878 - I've seen better. I was about to leave. 427 00:32:26,246 --> 00:32:30,652 - Boys, meet El Guapo. He's our man in Venezuela. 428 00:32:30,685 --> 00:32:33,788 He actually saved my ass in Caracas once. 429 00:32:34,789 --> 00:32:35,723 Twice. 430 00:32:37,892 --> 00:32:39,561 David, West, Matty, 431 00:32:42,564 --> 00:32:45,098 What the fuck happened here, man? 432 00:32:45,132 --> 00:32:48,969 - What happened? Your friend Moreau happened. 433 00:32:52,105 --> 00:32:55,175 What do you mean? 434 00:32:55,209 --> 00:32:58,580 - Clean up his mess. Doesn't want anyone talking. 435 00:33:00,815 --> 00:33:04,919 Our guy over there, that's Felix Nadin, 436 00:33:04,953 --> 00:33:06,888 former VP of PDVSA. 437 00:33:06,921 --> 00:33:10,257 That's Petrol Venezuela, 438 00:33:10,290 --> 00:33:13,561 which is a state-owned oil company. 439 00:33:13,595 --> 00:33:16,263 Right there, Natalia, his wife, 440 00:33:17,899 --> 00:33:20,267 and I believe you boys crossed paths 441 00:33:20,300 --> 00:33:23,872 with their daughter over there by the entrance. 442 00:33:23,905 --> 00:33:27,441 It was her birthday yesterday. - I called that. 443 00:33:28,342 --> 00:33:29,276 Sweet 16. 444 00:33:32,580 --> 00:33:34,983 - Yeah, this place is fucked up. 445 00:33:35,015 --> 00:33:38,318 - You have no idea. 446 00:33:38,352 --> 00:33:39,954 You know, back in the '70s when the Russians started- 447 00:33:39,988 --> 00:33:41,689 - Hey, hey, I don't give a about Russians, 448 00:33:41,723 --> 00:33:44,424 about Venezuelans, about money, about oil. 449 00:33:44,458 --> 00:33:48,061 I don't give a fuck. I don't watch CNN, brother. 450 00:33:48,095 --> 00:33:49,597 I'm here for one reason, 451 00:33:49,631 --> 00:33:50,999 get my niece outta that fuckin' jungle 452 00:33:51,031 --> 00:33:53,300 and bring her home, alive. 453 00:33:59,841 --> 00:34:01,976 - The rebels got her. 454 00:34:02,010 --> 00:34:03,645 - What are you talking about rebels? What rebels? 455 00:34:03,678 --> 00:34:07,649 - Ah, rebels, Narcos, FARC. 456 00:34:07,682 --> 00:34:09,617 That's all the same shit here, bro. 457 00:34:09,651 --> 00:34:14,556 Everybody works for the Generals now, Cartel de los Soles. 458 00:34:17,357 --> 00:34:18,760 Ah. 459 00:34:18,793 --> 00:34:22,095 Your niece, she came down here 460 00:34:22,362 --> 00:34:24,498 looking for a whistleblower. 461 00:34:24,532 --> 00:34:27,535 She fuckin' found one. This is what happened. 462 00:34:27,569 --> 00:34:31,005 - Julia? She's responsible for all this? 463 00:34:34,074 --> 00:34:36,443 - It doesn't matter anymore, 464 00:34:36,476 --> 00:34:38,513 but they're taking her to the Keystone site. 465 00:34:38,546 --> 00:34:40,147 I say we get there soon 466 00:34:40,180 --> 00:34:42,884 before they do what you know they're gonna do. 467 00:34:52,259 --> 00:34:54,394 - How's the fuckin' cake? 468 00:34:56,263 --> 00:34:57,397 - It's dry. 469 00:35:31,032 --> 00:35:34,267 - Moreau? 470 00:35:34,301 --> 00:35:36,104 - Yeah, locals wouldn't do that to their own people. 471 00:35:36,136 --> 00:35:37,071 Wait up. 472 00:39:21,996 --> 00:39:23,064 - You okay. Hmm? 473 00:39:26,634 --> 00:39:28,368 It's nice, huh? Hmm? 474 00:39:32,640 --> 00:39:34,942 Sometimes you're lucky, 475 00:39:34,976 --> 00:39:36,744 sometimes you're not. 476 00:39:46,486 --> 00:39:47,655 There you go. 477 00:39:51,325 --> 00:39:52,760 You know that you have to pay 478 00:39:52,793 --> 00:39:55,830 for safe passage through my territory. 479 00:39:58,398 --> 00:40:03,204 Of course, you gotta ask your mommy to pay for it. 480 00:40:28,930 --> 00:40:30,430 I know about you. 481 00:40:35,536 --> 00:40:38,339 I know where you come from. 482 00:40:38,372 --> 00:40:41,509 You were born in great privilege 483 00:40:41,542 --> 00:40:44,078 with a silver spoon in your mouth, 484 00:40:44,111 --> 00:40:45,913 and you come to a place like Venezuela 485 00:40:45,947 --> 00:40:51,986 and you wanna save lives, you wanna solve problems. 486 00:40:52,019 --> 00:40:56,390 Makes you feel important, gives you a sense of purpose. 487 00:40:58,926 --> 00:41:01,162 But idealists like you don't realize 488 00:41:01,195 --> 00:41:05,099 there are consequences to your actions. 489 00:41:11,939 --> 00:41:15,943 There is a video on this phone. It's encrypted. 490 00:41:17,878 --> 00:41:19,947 I need you to unlock it. 491 00:41:22,750 --> 00:41:26,087 - No. You can't make me. 492 00:41:27,121 --> 00:41:31,692 - This is Venezuela. I do whatever I want, sweetheart. 493 00:41:33,627 --> 00:41:37,131 I'm gonna ask you again. Unlock it. 494 00:41:40,101 --> 00:41:42,036 Hmm. 495 00:41:42,069 --> 00:41:44,538 Is that a quiver, little one? 496 00:41:48,476 --> 00:41:49,377 Kiko. 497 00:41:53,848 --> 00:41:58,119 You wanna save lives? You wanna make a difference? 498 00:42:00,087 --> 00:42:01,722 Here's your chance. 499 00:42:07,762 --> 00:42:09,930 - This is a bluff. 500 00:42:09,964 --> 00:42:12,466 You're not gonna do anything. 501 00:42:14,168 --> 00:42:15,069 - Kiko. 502 00:42:31,520 --> 00:42:35,756 - We're still here. And the phone is not unlocked. 503 00:42:40,461 --> 00:42:44,698 - Bring me who you already know. - Yes, General. 504 00:42:50,805 --> 00:42:55,876 , 505 00:43:03,584 --> 00:43:05,019 Look over there. 506 00:43:06,987 --> 00:43:08,856 Look who's over there. 507 00:43:15,396 --> 00:43:17,965 We can do this all night. 508 00:43:29,110 --> 00:43:30,945 Kiko. - Wait. 509 00:43:31,712 --> 00:43:33,114 Okay. All right. 510 00:43:49,029 --> 00:43:51,432 - Oh, there you go. You see? 511 00:43:54,569 --> 00:43:56,470 You made a difference. 512 00:43:57,972 --> 00:43:59,240 You're a hero. 513 00:44:00,609 --> 00:44:04,044 You made a difference. 514 00:44:09,783 --> 00:44:13,254 Everything is fine, my love. 515 00:45:33,234 --> 00:45:34,835 - Clear over here. 516 00:45:45,212 --> 00:45:47,381 - All this is clear, Cap. 517 00:45:49,049 --> 00:45:51,485 - All right. West, find high ground. 518 00:45:51,519 --> 00:45:54,522 You two, go with him. Guapo, you're with me. 519 00:45:54,556 --> 00:45:55,923 Move. 520 00:46:03,598 --> 00:46:05,299 - Hey, Davey? - Hmm. 521 00:46:05,332 --> 00:46:07,468 - You ever bang any of the broads at the club? 522 00:46:10,404 --> 00:46:11,305 - No, man. 523 00:46:12,607 --> 00:46:13,541 - Why not? 524 00:46:17,712 --> 00:46:21,015 - That was my mom's business. - Your mother's spot? 525 00:46:21,048 --> 00:46:23,183 - You're blowing my fuckin' mind right now. 526 00:46:23,217 --> 00:46:27,821 - You mean to tell me that Danny the Brain 527 00:46:27,855 --> 00:46:29,591 wifed up a stripper? 528 00:46:30,558 --> 00:46:32,661 - That's my mom. 529 00:46:32,694 --> 00:46:37,766 - How did I not know this? 530 00:46:38,032 --> 00:46:40,635 - So he's, uh, he's in Ukraine, huh? 531 00:46:45,640 --> 00:46:48,075 - Yeah, that's what I heard. 532 00:46:53,447 --> 00:46:55,349 This changes you, man. 533 00:46:57,151 --> 00:46:59,486 Doesn't matter who you are. 534 00:47:01,322 --> 00:47:02,923 I try to keep it light, 535 00:47:02,956 --> 00:47:05,893 but comes for you when you're sleeping, 536 00:47:05,926 --> 00:47:08,763 real nightmares, 537 00:47:08,797 --> 00:47:12,099 the horrific shit that grabs you by the throat. 538 00:47:13,834 --> 00:47:15,235 There's a minute when you wake up 539 00:47:15,269 --> 00:47:17,639 and you don't know the difference 540 00:47:17,672 --> 00:47:20,608 between the nightmare and reality. 541 00:47:23,277 --> 00:47:26,815 Your dad got stuck in that spot. 542 00:47:26,847 --> 00:47:28,949 We ain't seen him since. 543 00:47:36,457 --> 00:47:39,059 Your father was a good soldier. 544 00:47:41,161 --> 00:47:43,897 The best tech specialist I knew. 545 00:47:45,633 --> 00:47:48,001 What happened to him wasn't his fault, 546 00:47:48,035 --> 00:47:51,138 and damn sure wasn't yours, neither. 547 00:48:10,958 --> 00:48:12,694 - What am I looking at? 548 00:48:12,727 --> 00:48:15,129 - This is the Keystone black site. 549 00:48:15,162 --> 00:48:17,331 They got narcos, FARC, mercs. 550 00:48:17,364 --> 00:48:21,201 Whatever they got going on here, it's fuckin' Big Brother. 551 00:48:21,235 --> 00:48:23,437 If they have your niece anywhere, it's here. 552 00:48:49,864 --> 00:48:52,199 - They're moving the migrants from the north side. 553 00:48:52,232 --> 00:48:54,903 - Do you see her? 554 00:48:54,935 --> 00:48:56,538 - No, negative. 555 00:48:56,571 --> 00:48:58,706 - All right, we're ready down here. 556 00:48:58,740 --> 00:48:59,641 - Copy. 557 00:49:01,543 --> 00:49:03,110 Let's get to work. 558 00:49:04,879 --> 00:49:09,216 - They got the whole place locked down. She's here. 559 00:49:09,617 --> 00:49:10,718 - Copy that. 560 00:49:12,520 --> 00:49:15,422 I counted 11 outside. No activity indoors. 561 00:49:15,456 --> 00:49:18,025 Two north side behind the oil site. 562 00:49:18,058 --> 00:49:19,894 That's where they led the migrants. 563 00:49:19,928 --> 00:49:22,864 - It's late. Let's not wake them. 564 00:49:22,897 --> 00:49:24,666 Keep your kills quiet. 565 00:49:24,699 --> 00:49:28,402 New guy, you're on his six. Let's go. 566 00:49:28,435 --> 00:49:29,336 - Copy. 567 00:49:36,911 --> 00:49:39,379 - What are we doing? - I have zero visibility 568 00:49:39,413 --> 00:49:42,382 on the east side. - You two go left. 569 00:49:42,416 --> 00:49:45,854 I'll take right. Keep your kills quiet. 570 00:49:45,887 --> 00:49:47,822 - Sure you wanna do this? 571 00:49:48,489 --> 00:49:50,157 - Let's go get her. 572 00:49:57,932 --> 00:49:59,166 - Start it up. 573 00:50:00,434 --> 00:50:01,903 - Copy that. 574 00:50:04,004 --> 00:50:05,607 Say goodnight, motherfucker. 575 00:50:07,441 --> 00:50:09,309 One. 576 00:50:43,978 --> 00:50:47,815 - Now. Watch my ass, bro. - I got you. 577 00:50:54,722 --> 00:50:56,323 - Now bye-bye, bitch. 578 00:51:09,369 --> 00:51:10,939 - Left side clear. 579 00:51:37,331 --> 00:51:39,534 - Right side clear. 580 00:51:41,936 --> 00:51:45,640 One tango at the gate. I got eyes on the package. 581 00:51:45,673 --> 00:51:48,576 - I got one ten meters from the gate. 582 00:51:58,285 --> 00:51:59,887 - Sorry about that one, G. 583 00:52:08,930 --> 00:52:10,531 - Give her the baby. 584 00:52:10,565 --> 00:52:12,432 Give her the baby and come with me, Julia. 585 00:52:12,466 --> 00:52:13,935 Julia, it's me. 586 00:52:13,968 --> 00:52:16,236 Look at me, Julia. 587 00:52:16,269 --> 00:52:17,772 Give her the baby. Give her the baby. 588 00:52:17,805 --> 00:52:19,874 I can't take them. I cannot take them. 589 00:52:19,907 --> 00:52:22,043 Look at me. Look at me, sweetheart. 590 00:52:22,076 --> 00:52:23,745 Look at me. - No. 591 00:52:23,778 --> 00:52:25,680 - We don't have a lot of time. I cannot take them. 592 00:52:25,713 --> 00:52:29,784 - I can't leave without them. 593 00:52:29,817 --> 00:52:33,655 - Give her the baby! - Not without them. 594 00:52:40,293 --> 00:52:41,194 Please? 595 00:52:43,163 --> 00:52:44,098 - Fuck. 596 00:52:46,567 --> 00:52:49,202 Let's go, quick. 597 00:52:49,236 --> 00:52:52,106 Everything is fine, let's go with him. 598 00:52:52,140 --> 00:52:54,642 - Let's go. - Let's go. 599 00:52:55,977 --> 00:52:57,945 - Move, move, move. 600 00:52:57,979 --> 00:53:01,616 - Cap, what the fuck you doing? 601 00:53:01,649 --> 00:53:04,819 - I don't fuckin' know. 602 00:53:04,852 --> 00:53:07,354 - Get us the fuck outta here, man. 603 00:53:07,789 --> 00:53:10,223 - Copy that. I got you. 604 00:53:24,371 --> 00:53:25,740 - Come on. What do you see? - Yeah. Hold on a second. 605 00:53:25,773 --> 00:53:27,008 - Come on. - Hold on a second. 606 00:53:27,041 --> 00:53:28,576 It's loading. - Shh, shh. 607 00:53:28,609 --> 00:53:30,343 - Fuck. - What? 608 00:53:30,377 --> 00:53:31,579 - See all these heat signature? That's all around us. 609 00:53:31,612 --> 00:53:32,613 Especially the south. 610 00:53:32,647 --> 00:53:33,681 - Fuck. - Yeah. 611 00:53:33,715 --> 00:53:35,449 - Okay. 612 00:53:35,482 --> 00:53:36,818 One of them told me they were taken away from a camp. 613 00:53:36,851 --> 00:53:39,352 This one right here. - How far? 614 00:53:39,386 --> 00:53:42,023 That's like a 20-hour hike. 615 00:53:42,056 --> 00:53:43,858 - Fuck. - Gunner? 616 00:53:43,891 --> 00:53:47,695 - I need you to keep 'em quiet, okay? And calm. 617 00:53:47,729 --> 00:53:50,198 I'm gonna get 'em out, but you need you to help me. 618 00:53:50,230 --> 00:53:52,365 Yeah? 619 00:53:52,399 --> 00:53:55,002 Okay. - What are we doing, Cap? 620 00:53:55,036 --> 00:53:57,270 We're gonna get these people to safety, 621 00:53:57,304 --> 00:53:58,606 and we're gonna get the fuck outta this country. 622 00:53:58,639 --> 00:54:00,641 Yeah? All of us. 623 00:54:00,675 --> 00:54:02,275 Move. 624 00:54:02,309 --> 00:54:07,782 Let's all go in line, Let's walk for a while. 625 00:54:29,269 --> 00:54:32,206 - Fucking Gunner. 626 00:54:32,240 --> 00:54:35,810 Sir, you got a minute? I need you to see this. 627 00:54:39,113 --> 00:54:41,916 Afghan casing, modified tip, 628 00:54:41,949 --> 00:54:47,088 made by a guy I know who runs his shipping outfit in Miami. 629 00:54:47,522 --> 00:54:48,589 And guess what? 630 00:54:49,356 --> 00:54:50,758 Gunner uses him. 631 00:54:54,796 --> 00:54:58,065 - He's got the girl. 632 00:54:58,099 --> 00:55:00,168 How do you think he plans to get out of this? 633 00:55:00,201 --> 00:55:02,036 - Well, he could have air support, 634 00:55:02,069 --> 00:55:04,572 but with the Narcos, the FARC and the rebels 635 00:55:04,605 --> 00:55:07,909 changing positions daily, I mean, it's damn near impossible 636 00:55:07,942 --> 00:55:10,278 to set an extraction point. 637 00:55:11,946 --> 00:55:14,515 But sir, truth be told, I, uh, 638 00:55:18,820 --> 00:55:21,722 I don't think he really has a plan yet. 639 00:55:21,756 --> 00:55:26,393 I think his plan was just to get in, grab the girl, 640 00:55:26,426 --> 00:55:28,596 and cowboy it from there. 641 00:55:56,489 --> 00:55:58,159 - Is she all right? 642 00:55:59,160 --> 00:56:00,828 - Oh, I don't know. 643 00:56:02,630 --> 00:56:03,531 - Okay. 644 00:56:14,308 --> 00:56:15,877 Hey, you okay? 645 00:56:21,682 --> 00:56:24,819 That was intense, huh? 646 00:56:30,892 --> 00:56:32,760 - You wanna ask me something? 647 00:56:32,793 --> 00:56:35,930 - Yeah, uh, I don't know. 648 00:56:35,963 --> 00:56:38,332 I mean, you're, you're down here 649 00:56:38,366 --> 00:56:39,700 trying to really change things, 650 00:56:39,734 --> 00:56:42,103 and they told me you have a video. 651 00:56:43,470 --> 00:56:44,705 What was it? 652 00:56:46,140 --> 00:56:49,710 - It was the last piece of a story I was working on. 653 00:56:53,147 --> 00:56:54,715 But it, it's gone. 654 00:57:00,821 --> 00:57:04,959 - Well, you never know. Maybe we can get it back. 655 00:57:09,030 --> 00:57:10,298 All right. 656 00:57:14,602 --> 00:57:16,203 - Fucking dipshit. 657 00:57:20,875 --> 00:57:21,776 Fuck. 658 00:57:25,947 --> 00:57:26,881 - Fuck. 659 00:57:40,227 --> 00:57:41,461 You all right? 660 00:57:44,532 --> 00:57:48,501 - We're like the fuckin' Make a Wish Foundation. 661 00:57:50,237 --> 00:57:51,405 I mean, I get it with your niece, 662 00:57:51,439 --> 00:57:53,975 but the whole fuckin' village? 663 00:57:55,776 --> 00:57:57,778 - I meant, are you hot. 664 00:58:05,453 --> 00:58:07,254 - It is the right thing to do, but- 665 00:58:07,288 --> 00:58:08,322 - But what? 666 00:58:09,323 --> 00:58:11,792 - It's definitely the wrong thing to do. 667 00:58:14,095 --> 00:58:14,996 - Come on. 668 00:58:21,501 --> 00:58:22,937 - This is crazy. 669 00:59:37,178 --> 00:59:39,880 - Go ahead. 670 01:00:01,368 --> 01:00:03,070 - Look at that. 671 01:00:03,104 --> 01:00:06,674 - What's the move, G? - I don't know yet. 672 01:00:06,707 --> 01:00:08,442 David, come up here. 673 01:00:10,044 --> 01:00:12,780 - Talk to me. What are we looking at? 674 01:00:16,283 --> 01:00:18,219 - I mean, the area's super active. 675 01:00:18,252 --> 01:00:21,556 And they're here, here, here. It's, it's all over. 676 01:00:21,590 --> 01:00:23,991 - Right. 677 01:00:24,024 --> 01:00:27,529 - Um, Gunner, this man wants to speak to you. 678 01:00:35,136 --> 01:00:36,704 - So this guy's a former soldier. 679 01:00:36,737 --> 01:00:39,740 He says he wants to help in any way possible. 680 01:00:39,773 --> 01:00:43,344 - Ask him how we get the fuck outta here. 681 01:00:43,377 --> 01:00:46,013 Extraction, another country. 682 01:00:46,046 --> 01:00:48,282 Luis. 683 01:01:01,295 --> 01:01:04,231 - So Luis has a cousin, has a boat near Caracas, 684 01:01:04,265 --> 01:01:06,635 and there's a way to get, you know, to the ocean. 685 01:01:06,667 --> 01:01:10,437 That would be it. He can take us in his van. 686 01:01:11,906 --> 01:01:13,307 - You trust him? 687 01:01:16,177 --> 01:01:19,446 - Fuck no. But what choice do we have? 688 01:01:22,249 --> 01:01:23,484 - Okay. - Okay? 689 01:01:26,787 --> 01:01:28,722 - Okay. Gracias. 690 01:01:28,756 --> 01:01:31,158 - Want some food? Some water. - Grab some water. 691 01:01:31,192 --> 01:01:33,595 - Feed these people. - Yes. 692 01:01:33,628 --> 01:01:36,363 - Check out that van. - Yes, sir. 693 01:01:41,302 --> 01:01:43,170 - All right, man. 694 01:01:43,204 --> 01:01:46,740 You want us to, uh, you want us to drop you off anywhere? 695 01:01:46,774 --> 01:01:49,977 - Fuck no. I'm gonna finish the op. 696 01:01:50,612 --> 01:01:52,846 - I asked you to help me grab my niece, 697 01:01:52,880 --> 01:01:54,748 and you did that, brother. 698 01:01:54,782 --> 01:01:56,984 - Yeah, you were supposed to grab your niece and leave, 699 01:01:57,017 --> 01:01:59,453 and you saved all those people there, 700 01:01:59,486 --> 01:02:02,557 so I thought you didn't give a fuck. 701 01:02:04,058 --> 01:02:07,194 - Don't tell anyone. - I won't. 702 01:02:07,228 --> 01:02:08,495 - I don't have any more money, Guapo. 703 01:02:08,530 --> 01:02:10,764 - I'm not asking for more money. 704 01:02:10,798 --> 01:02:13,367 Let's get the fuck outta here. 705 01:03:03,718 --> 01:03:06,020 - You playing Street Fighter on that thing? 706 01:03:06,053 --> 01:03:08,222 - No. 707 01:03:08,255 --> 01:03:10,324 But it's actually a really fun game called 708 01:03:10,357 --> 01:03:12,126 see how many laws I can break without getting caught 709 01:03:12,159 --> 01:03:15,162 while trying to recover encrypted lost data. 710 01:03:15,195 --> 01:03:16,330 Fucked. 711 01:03:16,363 --> 01:03:20,267 - What the fuck does that mean? 712 01:03:20,301 --> 01:03:24,905 - Her video, got deleted. Trying to get it back. 713 01:03:24,938 --> 01:03:27,341 - You can find her video? 714 01:03:27,776 --> 01:03:29,678 - Sure as shit trying. 715 01:03:31,245 --> 01:03:32,146 - Really? 716 01:03:33,247 --> 01:03:34,148 Huh. 717 01:03:41,322 --> 01:03:42,489 - Hey, Guapo. 718 01:03:44,224 --> 01:03:46,960 When's the last time you were at Caracas? 719 01:03:50,431 --> 01:03:52,634 - Probably when I saved your ass. 720 01:04:01,108 --> 01:04:03,277 I don't go there anymore. 721 01:04:05,012 --> 01:04:06,180 It's changed. 722 01:04:07,782 --> 01:04:10,117 It's a dark place now, man. 723 01:04:11,586 --> 01:04:13,655 It used to be beautiful. 724 01:04:14,988 --> 01:04:17,091 People were happy. 725 01:04:17,124 --> 01:04:20,662 We called it La Tierra de Gracia, 726 01:04:23,430 --> 01:04:24,998 the Land of Grace. 727 01:04:30,672 --> 01:04:34,676 Now it's the most dangerous place in the world. 728 01:04:36,811 --> 01:04:39,213 You'll see. 729 01:04:54,495 --> 01:04:55,396 - You. 730 01:05:00,401 --> 01:05:01,836 Where'd they go? 731 01:05:05,406 --> 01:05:07,542 Where did they go? 732 01:05:09,544 --> 01:05:11,345 No? Huh. 733 01:05:24,358 --> 01:05:26,427 I'm gonna ask you again. 734 01:05:29,096 --> 01:05:31,633 Huh? Oh, I see. 735 01:05:32,901 --> 01:05:35,068 You're a proud one, huh? 736 01:05:35,102 --> 01:05:38,439 All right. Okay. 737 01:05:40,240 --> 01:05:41,141 Huh. 738 01:05:44,945 --> 01:05:49,751 - Senorita, por favor, give her the baby. 739 01:05:51,385 --> 01:05:54,254 Senorita it's going to be okay. 740 01:05:54,288 --> 01:05:56,423 It's okay. It's okay. 741 01:05:56,457 --> 01:05:59,092 It's okay. It's fine. 742 01:05:59,126 --> 01:06:00,662 It's okay. 743 01:06:00,695 --> 01:06:03,063 You see? You see that? 744 01:06:06,266 --> 01:06:09,838 Does everybody understand now? 745 01:06:09,871 --> 01:06:13,006 The next one goes into the baby. 746 01:06:13,040 --> 01:06:16,076 Comprende? 747 01:06:51,245 --> 01:06:55,817 - So my mom finally swallowed her pride and asked for help? 748 01:06:57,652 --> 01:07:01,355 - She just showed up at my house 10 years later. 749 01:07:06,961 --> 01:07:10,565 - You know what she's doing down here, don't you? 750 01:07:12,332 --> 01:07:14,869 - I know some of what she's doing. 751 01:07:15,937 --> 01:07:17,672 She's involved in some heavy shit 752 01:07:17,705 --> 01:07:20,909 with some very, very bad people. 753 01:07:20,942 --> 01:07:23,343 - You know those bad people? 754 01:07:25,112 --> 01:07:27,749 - I know some of those bad people. 755 01:07:29,517 --> 01:07:30,985 They used to be on the right side. 756 01:07:31,019 --> 01:07:32,587 - Oh fuck. Please. 757 01:07:33,955 --> 01:07:36,323 What right fuckin' side? 758 01:07:36,356 --> 01:07:39,594 I, I've seen so much bullshit and corruption 759 01:07:39,627 --> 01:07:41,428 since I've been here. 760 01:07:42,396 --> 01:07:44,832 There is no right side. 761 01:07:44,866 --> 01:07:47,267 - Well, none of my business. 762 01:07:49,336 --> 01:07:51,204 Regardless of how I feel about your mother, 763 01:07:51,238 --> 01:07:52,874 I mean, she's, she's just a cog 764 01:07:52,907 --> 01:07:56,243 in a, in a fucked up machine down here. 765 01:07:58,211 --> 01:08:00,447 She's a smart lady. 766 01:08:00,480 --> 01:08:03,585 She's very smart, but she's not that smart. 767 01:08:05,252 --> 01:08:08,155 She had no idea what she was getting herself into down here. 768 01:08:08,188 --> 01:08:09,356 That, I know. 769 01:08:11,224 --> 01:08:12,694 And she certainly had no idea 770 01:08:12,727 --> 01:08:16,664 that you were gonna be involved. 771 01:08:16,698 --> 01:08:19,601 - What happened between the two of you? 772 01:08:20,935 --> 01:08:23,738 And why didn't you come and see me? 773 01:08:24,839 --> 01:08:27,642 - When your father died, I, 774 01:08:27,675 --> 01:08:29,911 a piece of me died. 775 01:08:29,944 --> 01:08:32,880 Everything fell apart. Everything. 776 01:08:34,916 --> 01:08:38,553 And she didn't want me to see you anymore. 777 01:08:39,119 --> 01:08:40,454 And I listened. 778 01:08:42,890 --> 01:08:43,791 I, 779 01:08:49,030 --> 01:08:52,667 I regret that every single day of my life. 780 01:08:52,700 --> 01:08:56,571 I know you're mad at her, and I know you're disappointed, 781 01:08:56,604 --> 01:09:00,642 but regardless of how you feel, she is your mother. 782 01:09:01,542 --> 01:09:04,112 She loves you very, very much. 783 01:09:06,413 --> 01:09:07,280 - I know. 784 01:09:17,058 --> 01:09:19,761 - Holy shit, guys, I got it. 785 01:09:19,794 --> 01:09:22,964 - What do you mean? - The, the, the interview. 786 01:09:23,831 --> 01:09:25,967 - How? 787 01:09:26,000 --> 01:09:27,200 - No offense to anyone in this van, 788 01:09:27,234 --> 01:09:28,803 but no one here would understand 789 01:09:28,836 --> 01:09:30,738 if I even began to explain this. 790 01:09:30,772 --> 01:09:32,874 But I, I have the thing. It's right here in front of me. 791 01:09:32,907 --> 01:09:34,441 Bunch of encrypted stuff that I have to get into, 792 01:09:34,474 --> 01:09:36,978 but this is the video, right? 793 01:09:38,980 --> 01:09:43,283 - Yeah, that's it. That's the one. 794 01:09:43,316 --> 01:09:46,020 - You don't want to watch it and make sure? 795 01:09:48,790 --> 01:09:51,626 - I don't need to see that again. 796 01:09:54,762 --> 01:09:55,730 - I'm good. 797 01:09:59,100 --> 01:10:00,735 - Let me see. Yeah. 798 01:10:04,337 --> 01:10:06,440 - Fede, tell, tell them that we're leaving. 799 01:10:06,473 --> 01:10:07,942 We're going, we're gonna go right now. 800 01:10:08,176 --> 01:10:09,376 We're going right now. We're leaving. 801 01:10:11,145 --> 01:10:12,412 Fe, tell them that we're leaving. 802 01:10:16,517 --> 01:10:17,785 - Just tell them that we're gonna go. 803 01:10:19,352 --> 01:10:20,454 - Fuck. 804 01:10:37,572 --> 01:10:40,608 - They're talking about your mother there. 805 01:10:43,511 --> 01:10:46,246 It's Roman and Moreau, too, Cap. 806 01:10:48,415 --> 01:10:52,120 That's what this whole thing is about, huh? 807 01:10:52,153 --> 01:10:53,054 - Yeah. 808 01:10:54,354 --> 01:10:56,591 - You got your story back. 809 01:11:00,528 --> 01:11:04,232 - Now you have to decide what you're gonna do with it. 810 01:11:29,724 --> 01:11:31,324 - Where's he going? 811 01:11:31,358 --> 01:11:34,929 - He says he's gonna take care of the boat. 812 01:11:36,531 --> 01:11:37,665 I don't know. 813 01:11:39,133 --> 01:11:40,902 Looking for someone. 814 01:11:42,435 --> 01:11:44,371 I don't like this. 815 01:11:44,404 --> 01:11:47,241 - Fuckin' sitting ducks here. 816 01:12:00,955 --> 01:12:02,523 - He says we stay here tonight. 817 01:12:02,557 --> 01:12:04,091 - No, no, I wanna go to the boat tonight. 818 01:12:07,662 --> 01:12:08,996 - All right, all right. 819 01:12:09,263 --> 01:12:11,132 He says city's at war. He's not lying. 820 01:12:11,165 --> 01:12:13,466 He says this is where we should spend the night. 821 01:12:13,500 --> 01:12:15,136 First thing in the morning, we go to the boat. 822 01:12:20,107 --> 01:12:21,943 - Says the place belongs to his family. 823 01:12:21,976 --> 01:12:22,877 Your call. 824 01:12:24,679 --> 01:12:27,281 - You tell him he better be fuckin' right. 825 01:12:27,315 --> 01:12:31,786 - Are you sure? - Don't worry this place is safe. 826 01:12:34,689 --> 01:12:36,090 - Let's go. 827 01:13:50,398 --> 01:13:51,832 - All right, listen up. 828 01:13:51,866 --> 01:13:53,234 Tomorrow, first thing in the morning, 829 01:13:53,267 --> 01:13:56,070 we go to Santa Ines, 10 clicks north. 830 01:13:56,103 --> 01:13:58,072 There'll be a boat waiting for you guys. 831 01:13:58,105 --> 01:13:59,540 Take it to Curacao. 832 01:13:59,573 --> 01:14:00,808 - Good. - Okay. 833 01:14:02,777 --> 01:14:04,312 - Rest a little. - Bye. 834 01:14:04,345 --> 01:14:05,713 - Where's he going? 835 01:14:11,352 --> 01:14:12,420 - Sleeps in the room next door. 836 01:14:12,452 --> 01:14:13,854 - No. No, he sleeps here. 837 01:14:23,097 --> 01:14:24,899 All right, you guys stay up here. 838 01:14:24,932 --> 01:14:27,201 Guapo and I'll take the beds down there. 839 01:14:27,234 --> 01:14:30,404 - I got first watch, Cap. - All right. 840 01:14:32,073 --> 01:14:33,307 Get some rest. 841 01:14:40,114 --> 01:14:42,049 - Hey, uh, do you mind if I... 842 01:14:42,083 --> 01:14:43,651 - No, that's fine. 843 01:14:47,888 --> 01:14:51,959 - Now, watch your hands, bro. 844 01:14:57,331 --> 01:14:58,966 - You guys, man, 845 01:14:59,000 --> 01:15:00,968 you're all the, you're all the fuckin' same. 846 01:15:01,002 --> 01:15:02,636 You guys, my dad, 847 01:15:02,670 --> 01:15:04,872 just a bunch of, bunch of cavemen. 848 01:15:04,905 --> 01:15:09,810 You just want to blow shit up and swing your dicks around. 849 01:15:09,844 --> 01:15:12,213 Hey, you guys got kids? 850 01:15:12,246 --> 01:15:13,748 - No. - No? 851 01:15:13,781 --> 01:15:15,649 - Potentially. Nothing confirmed. 852 01:15:15,683 --> 01:15:17,284 - All right. 853 01:15:17,318 --> 01:15:21,455 Should keep it that way. 854 01:15:21,489 --> 01:15:23,457 - Why you being so sensitive? 855 01:15:23,491 --> 01:15:24,892 We're just fuckin' with you, man. 856 01:15:24,925 --> 01:15:27,628 - Yeah, yeah. - Yeah. 857 01:15:27,661 --> 01:15:30,965 Definitely Danny's boy. 858 01:15:32,800 --> 01:15:35,770 Definitely Danny's boy. 859 01:15:44,645 --> 01:15:48,416 Where you going? 860 01:15:48,449 --> 01:15:50,651 - Goin' to take a piss. You wanna hold it for me? 861 01:15:50,684 --> 01:15:52,586 - Hurry the fuck back. 862 01:15:56,390 --> 01:15:58,659 - I like that kid. 863 01:17:14,201 --> 01:17:17,638 Be quiet. 864 01:17:25,746 --> 01:17:28,449 - You wish to leave Venezuela 865 01:17:31,385 --> 01:17:35,590 You're just a boy. But you think you're a man. 866 01:17:38,459 --> 01:17:41,095 You are still yellow inside. 867 01:17:44,965 --> 01:17:48,669 They will not let you leave without their blessing. 868 01:17:50,639 --> 01:17:54,543 Do you see? They watch us. 869 01:17:56,110 --> 01:17:59,180 We breathe their breath. 870 01:18:18,966 --> 01:18:22,870 In the name of almighty God 871 01:18:23,370 --> 01:18:26,974 I save you from the fires that live here. 872 01:18:28,643 --> 01:18:32,846 From the shotguns... the knives... 873 01:18:35,149 --> 01:18:40,689 The evil that dwells just beneath our city's fingernails. 874 01:19:00,374 --> 01:19:01,275 - David. 875 01:20:09,443 --> 01:20:11,245 - Julia, are you okay? 876 01:20:13,380 --> 01:20:15,684 - I got the room! - I got the hall! 877 01:20:15,717 --> 01:20:17,051 Get 'em out! 878 01:20:17,084 --> 01:20:18,419 - We gotta get the fuck outta here. 879 01:20:18,452 --> 01:20:19,920 Come on. - Come on, buddy, come on. 880 01:20:19,953 --> 01:20:21,255 Hey, hey, hey. Come here. - Come on. 881 01:20:21,288 --> 01:20:22,691 Let's go. Move, move. 882 01:20:22,724 --> 01:20:24,224 - Come on, go. - Go, go, go, go! 883 01:20:24,258 --> 01:20:25,794 - Go! Go! 884 01:20:26,060 --> 01:20:27,061 - Move, move, move. Get the fuck out! 885 01:20:27,094 --> 01:20:28,530 - Move, move! 886 01:20:28,797 --> 01:20:30,097 - Let's go, let's go, let's go! 887 01:20:32,734 --> 01:20:34,101 Move! 888 01:20:34,134 --> 01:20:36,403 - Come on! - Let's go, let's go! 889 01:20:36,437 --> 01:20:40,274 Come on, come on. 890 01:20:40,307 --> 01:20:42,142 - I got your six. I'm right behind you. 891 01:20:42,176 --> 01:20:43,977 - Stay with me. Get on me! 892 01:20:47,414 --> 01:20:49,083 - Go! 893 01:21:51,846 --> 01:21:53,147 Cocksuckers! 894 01:22:06,895 --> 01:22:10,899 Oh baby, let's go, one more time. 895 01:22:10,931 --> 01:22:12,801 Fuck you! 896 01:22:19,239 --> 01:22:20,407 - Let's go. - Let's go, let's go, 897 01:22:20,441 --> 01:22:21,776 let's go, move! 898 01:22:35,857 --> 01:22:38,793 Everything is ok 899 01:22:48,536 --> 01:22:51,104 - Anyone else hit? 900 01:22:51,138 --> 01:22:52,740 You good? - Mm-hmm. 901 01:22:57,946 --> 01:23:01,215 Everyone you see is a fucking threat. 902 01:23:01,248 --> 01:23:03,417 These people are in the middle of a war, 903 01:23:03,450 --> 01:23:05,185 and we're in it now. 904 01:23:06,487 --> 01:23:07,922 As soon as the sun comes up, 905 01:23:07,956 --> 01:23:10,625 we're gonna be exposed and fucked. 906 01:23:11,091 --> 01:23:14,261 Extraction point is St. Ines. Map it. 907 01:23:18,600 --> 01:23:20,133 - Looks like there's a, 908 01:23:20,167 --> 01:23:21,903 a pedestrian bridge around that corner, 909 01:23:21,936 --> 01:23:23,938 and it leads us right into the heart of the city. 910 01:23:23,972 --> 01:23:25,239 It's the only way to the extraction point. 911 01:23:25,272 --> 01:23:27,509 We have to go right through it. 912 01:23:30,143 --> 01:23:32,780 - Julie and David, you stay in the middle. 913 01:23:32,814 --> 01:23:34,782 I'm gonna take the point with West. 914 01:23:34,816 --> 01:23:38,318 Guapo get the six. Let's go to the water. 915 01:23:39,152 --> 01:23:41,421 - Yes, sir. 916 01:24:53,327 --> 01:24:55,730 Guapo, right! 917 01:25:40,273 --> 01:25:41,509 - Veer right, go to the bridge. Go. 918 01:25:41,542 --> 01:25:43,945 Go, go! 919 01:25:56,390 --> 01:25:58,893 - Clear. - Let's go, let's go. 920 01:25:58,926 --> 01:25:59,927 Move, move! 921 01:26:38,533 --> 01:26:40,968 - How we doing, Major? - 10 minutes out. 922 01:26:41,002 --> 01:26:43,004 - Copy. What about Gunner and the girl? 923 01:26:43,037 --> 01:26:45,405 - He has the girl. - He got away? 924 01:26:45,439 --> 01:26:47,340 - They're on the move. 925 01:27:07,494 --> 01:27:09,530 - How's it going, Matty? 926 01:27:12,066 --> 01:27:14,836 - Going just fine, sir. 927 01:27:14,869 --> 01:27:16,403 Thanks for asking. 928 01:27:18,906 --> 01:27:21,876 No, I'm glad the, the major could arrange 929 01:27:21,909 --> 01:27:24,779 this, uh, reunion. 930 01:27:27,515 --> 01:27:29,349 - It's my pleasure. 931 01:27:29,382 --> 01:27:31,686 - I told him it was a waste of time to keep you alive, 932 01:27:31,719 --> 01:27:33,988 that you weren't gonna talk. 933 01:27:34,021 --> 01:27:36,824 But here we are. 934 01:27:36,858 --> 01:27:39,392 It was important for me to see you off, though. 935 01:27:39,426 --> 01:27:44,198 - That's very kind to you, sir. 936 01:27:47,168 --> 01:27:49,704 - Matty, you know they're gonna do it their way, 937 01:27:49,737 --> 01:27:54,108 so just gimme something, something I can hang my hat on. 938 01:27:59,747 --> 01:28:01,549 - I got nothing to give you sir. 939 01:28:01,582 --> 01:28:05,219 - Matty. 940 01:28:06,286 --> 01:28:07,454 Come on, man. 941 01:28:19,399 --> 01:28:22,170 - Ah, Matty, 942 01:28:22,203 --> 01:28:25,673 just got the word they're going off the beach in St. Ines. 943 01:28:25,706 --> 01:28:28,910 - Beach. I like the beach. 944 01:28:41,255 --> 01:28:44,158 - Bye, Matty. - Hey, before you go. 945 01:28:48,262 --> 01:28:51,065 I saw the video. 946 01:28:51,098 --> 01:28:54,334 I gotta say, camera work was kind of shaky. 947 01:28:56,237 --> 01:28:58,039 That's right. 948 01:28:58,072 --> 01:29:01,309 Yeah, we know what you're up to down here. 949 01:29:50,191 --> 01:29:52,026 - Fuck you! Fuck you! 950 01:29:54,962 --> 01:29:56,496 Fuck you! 951 01:31:11,372 --> 01:31:14,208 - You guys, you're getting the fuck outta here. 952 01:31:14,241 --> 01:31:15,876 I'm gonna pull 'em off you. 953 01:31:15,910 --> 01:31:17,211 We'll meet at the water, yeah? 954 01:31:17,244 --> 01:31:18,913 - What about Matty? 955 01:31:20,881 --> 01:31:22,950 - Matty's gone, brother. 956 01:31:32,426 --> 01:31:34,929 I want you to listen to every fuckin' word they say to you. 957 01:31:34,962 --> 01:31:36,530 Do you understand? 958 01:31:38,899 --> 01:31:40,735 You remember how to use this? 959 01:31:40,768 --> 01:31:42,303 You sure? - Yes. 960 01:31:42,336 --> 01:31:45,639 - All right, good girl. You'll be okay. 961 01:31:47,775 --> 01:31:49,310 You take care of her. 962 01:31:49,343 --> 01:31:51,278 Okay? Countin' on you. 963 01:31:55,449 --> 01:31:56,951 I'm proud of you. 964 01:32:09,063 --> 01:32:12,733 You good? - For fame and fortune. 965 01:32:35,189 --> 01:32:36,357 - Hey, hold up. 966 01:32:41,595 --> 01:32:45,866 Now listen, you two, you stay close. 967 01:32:45,900 --> 01:32:47,601 You don't shoot unless you have to. 968 01:32:47,635 --> 01:32:49,103 - Copy. - Understand? 969 01:32:49,136 --> 01:32:51,739 - Yes sir. - It's too fucking quiet. 970 01:32:52,907 --> 01:32:54,241 They're coming. 971 01:33:00,848 --> 01:33:02,917 - Let's get the fuck outta here. 972 01:35:27,629 --> 01:35:29,263 - Go, go, go, move! 973 01:35:31,232 --> 01:35:34,536 Fuck! 974 01:35:42,076 --> 01:35:43,944 - You good? - Yeah, yeah. 975 01:36:04,064 --> 01:36:05,734 - You Good, David? Is he dead? 976 01:36:05,766 --> 01:36:08,335 Is he fuckin' dead? - Yeah. 977 01:36:08,369 --> 01:36:10,170 We gotta keep moving. - All right, let's go. 978 01:36:10,204 --> 01:36:12,773 Let's go. Go, go, go. - Go. 979 01:36:12,806 --> 01:36:15,610 - Go. 980 01:37:55,476 --> 01:37:59,246 - Hey David, tell me where the fuck we're at. 981 01:38:01,181 --> 01:38:02,751 Oh my God. 982 01:38:02,784 --> 01:38:04,351 Are you, are you okay? 983 01:38:04,385 --> 01:38:07,921 - Yeah, yeah, yeah. It went right through. 984 01:38:09,858 --> 01:38:11,024 - We just keep going north two clicks, 985 01:38:11,058 --> 01:38:13,661 and then we'll hit the water. 986 01:38:13,695 --> 01:38:15,262 - You good? - Yeah. 987 01:38:17,231 --> 01:38:21,001 - Let's go. 988 01:38:30,879 --> 01:38:34,415 Hey, hey, hey, hey! 989 01:39:12,186 --> 01:39:14,388 - RPG! RPG! 990 01:39:45,954 --> 01:39:48,222 You're okay. You're okay? 991 01:39:48,255 --> 01:39:49,557 Come on, come on, come on. 992 01:39:59,801 --> 01:40:02,537 Let's go! 993 01:40:20,688 --> 01:40:24,191 translate: huele or libertado 994 01:42:20,440 --> 01:42:24,344 - It's Gunner. He's pulling us off the girl. 995 01:42:24,946 --> 01:42:29,449 - He's ready to die. Help him do that, Major. 996 01:42:54,976 --> 01:42:57,612 - Where are you going? 997 01:42:58,946 --> 01:43:02,249 - Tell his men to stand down. 998 01:43:06,754 --> 01:43:09,456 - Hey Gunner. 999 01:43:09,489 --> 01:43:11,626 I'm coming in. 1000 01:43:11,659 --> 01:43:13,661 I'm alone. I'm unarmed. 1001 01:43:15,295 --> 01:43:16,798 You have my word. 1002 01:43:25,106 --> 01:43:28,576 - You try anything, and I'm going to shoot you. 1003 01:43:31,512 --> 01:43:34,182 - It's been a long time, brother. 1004 01:43:35,016 --> 01:43:37,018 - A lot of years. - Hmm. 1005 01:43:38,986 --> 01:43:40,888 So this girl, she, uh, 1006 01:43:42,489 --> 01:43:44,826 she really got to you, huh? 1007 01:43:46,027 --> 01:43:48,696 I sure hope the pussy was good. 1008 01:43:50,131 --> 01:43:51,099 - That girl 1009 01:43:54,669 --> 01:43:57,171 is my niece, asshole. 1010 01:43:59,306 --> 01:44:01,374 - Your niece? - My niece. 1011 01:44:04,011 --> 01:44:08,983 - Wow, uh, holy shit. 1012 01:44:09,016 --> 01:44:12,120 Sure is a small world, ain't it? 1013 01:44:12,153 --> 01:44:14,387 - What you doing down here is fucked up, Major. 1014 01:44:14,421 --> 01:44:16,456 - It's fucked up? - Really fucked up. 1015 01:44:16,490 --> 01:44:17,959 - Hmm. - That's not why I'm here. 1016 01:44:17,992 --> 01:44:20,460 It's none of my business. - Oh yeah? 1017 01:44:20,494 --> 01:44:23,598 Well, you made it your business, 1018 01:44:23,631 --> 01:44:25,566 just like in Kandahar. 1019 01:44:25,867 --> 01:44:28,970 And all you have to show for it is in three slugs, 1020 01:44:29,003 --> 01:44:30,138 center mass. 1021 01:44:31,739 --> 01:44:35,576 Take a look around, G. There's nowhere to go. 1022 01:44:36,878 --> 01:44:38,212 This ends here. 1023 01:44:41,048 --> 01:44:42,817 - Oh, I ain't going anywhere. 1024 01:44:42,850 --> 01:44:44,986 - Hmm. - 'Cause ever since you put 1025 01:44:45,019 --> 01:44:47,255 those three slugs in my chest, 1026 01:44:47,287 --> 01:44:49,524 I've been thinking about this day, Major. 1027 01:44:49,557 --> 01:44:51,793 - Oh. - I brought you here. 1028 01:44:53,027 --> 01:44:55,129 I'm gonna leave you here. 1029 01:44:55,696 --> 01:44:57,497 - Wow. 1030 01:45:28,663 --> 01:45:30,765 - It's been a long day, Gunner. 1031 01:45:30,798 --> 01:45:35,102 How about you get some sleep. 1032 01:47:58,779 --> 01:48:01,215 - Hey guys. 1033 01:48:01,248 --> 01:48:03,317 - You good? - Yeah, yeah. 1034 01:48:06,620 --> 01:48:11,459 The water is, it's right behind that treeline over there. 1035 01:48:12,593 --> 01:48:14,061 - Then we gotta move. 1036 01:48:14,095 --> 01:48:17,798 - I'm gonna stay, bro. 1037 01:48:20,634 --> 01:48:22,970 This is my home. 1038 01:48:25,573 --> 01:48:28,609 Hey, make sure they get outta here. 1039 01:48:30,611 --> 01:48:31,512 - I will. 1040 01:48:33,481 --> 01:48:36,050 - See you around, kid. 1041 01:48:42,323 --> 01:48:45,326 Let's go. 1042 01:49:00,207 --> 01:49:04,045 Get down. 1043 01:49:14,889 --> 01:49:16,190 Move! 1044 01:49:24,533 --> 01:49:27,868 Stay here and cover me. 1045 01:49:41,382 --> 01:49:42,283 Fuck you! 1046 01:49:50,991 --> 01:49:54,563 Stay behind me. 1047 01:50:05,673 --> 01:50:06,575 Fuck. 1048 01:50:07,775 --> 01:50:09,578 - No, no, no, no, no! 1049 01:50:22,356 --> 01:50:24,692 - Yo' kid! 1050 01:50:24,725 --> 01:50:28,896 Kid, look at me. You okay? 1051 01:50:33,400 --> 01:50:37,171 Hey, look at me, okay? 1052 01:50:37,204 --> 01:50:38,772 Look at me. 1053 01:50:38,806 --> 01:50:42,877 - Hey, don't fuckin' die on me. 1054 01:50:42,910 --> 01:50:46,780 - Hey, West. Little guy saved your ass. 1055 01:50:46,814 --> 01:50:49,150 - Yeah, you fuckin' did, bro. 1056 01:50:49,618 --> 01:50:51,118 - Keep pressure on it. - Okay. 1057 01:50:51,152 --> 01:50:54,556 - Keep pressure on it. Hey, I got you. 1058 01:51:00,227 --> 01:51:03,532 I'll be right back. I'll be right back. 1059 01:51:04,932 --> 01:51:06,066 - Julia. 1060 01:51:06,100 --> 01:51:07,334 - Julia! Fuck. 1061 01:51:49,176 --> 01:51:52,313 - Ah, sometimes you're lucky, sometimes you're not. 1062 01:52:05,326 --> 01:52:07,361 I am gonna be in your dreams. 1063 01:52:10,064 --> 01:52:11,398 In your dreams. 1064 01:52:13,033 --> 01:52:15,769 You tell your mother! 1065 01:52:32,052 --> 01:52:34,488 Guapo, where are they? 1066 01:52:34,522 --> 01:52:37,992 - Right behind the tree. The, the water was right there. 1067 01:52:38,025 --> 01:52:41,295 - All of them? - All of them. 1068 01:52:41,328 --> 01:52:43,632 Good man. Good man. 1069 01:52:43,665 --> 01:52:44,633 Come on. Let's go. 1070 01:52:44,666 --> 01:52:46,233 I got you. Come on. 1071 01:52:46,267 --> 01:52:49,136 - No, no, hey, I'm the one that saves your ass. 1072 01:52:49,169 --> 01:52:51,640 - Come on man. Come on. - Hey. 1073 01:52:52,574 --> 01:52:53,642 I'm staying. 1074 01:52:58,613 --> 01:52:59,614 - You sure? 1075 01:53:05,452 --> 01:53:06,987 - Thank you. 1076 01:53:07,021 --> 01:53:08,989 Did I ever tell you about my nickname? 1077 01:53:10,090 --> 01:53:11,760 - I thought your nickname was Guapo. 1078 01:53:11,792 --> 01:53:13,695 - No, you fucker. 1079 01:53:13,728 --> 01:53:15,329 Guapo's my real name. 1080 01:53:15,362 --> 01:53:16,765 Guapo Fernandez. 1081 01:53:18,332 --> 01:53:22,436 My nickname man is 1082 01:53:22,469 --> 01:53:24,371 - I still don't speak Spanish, man. 1083 01:53:24,405 --> 01:53:26,073 What the fuck does that mean? 1084 01:53:28,777 --> 01:53:30,277 - Big ass dick. 1085 01:53:36,250 --> 01:53:38,952 Get the fuck outta here. 1086 01:53:38,986 --> 01:53:39,920 Bye. 1087 01:53:41,288 --> 01:53:44,825 - Hey, thank you. 1088 01:54:06,815 --> 01:54:08,650 - You good? You okay? 1089 01:54:11,586 --> 01:54:12,486 How bad? 1090 01:54:14,254 --> 01:54:16,890 - Went right through, but fuck. 1091 01:54:19,159 --> 01:54:20,961 Don't look like much of a beach, Gunner. 1092 01:54:20,994 --> 01:54:21,895 - Yeah. 1093 01:54:32,873 --> 01:54:33,874 Get him up. 1094 01:54:36,544 --> 01:54:40,214 Come on. 1095 01:54:43,685 --> 01:54:45,419 Thank you very much. 1096 01:55:18,318 --> 01:55:20,555 The boat's about to leave. 1097 01:55:43,076 --> 01:55:43,977 - Here. 1098 01:55:59,894 --> 01:56:02,931 - What are you gonna do with that thing? 1099 01:56:07,769 --> 01:56:10,137 - I'm gonna give her a choice. 1100 01:56:11,873 --> 01:56:15,543 Either she'll tell the truth, or I will. 1101 01:56:29,891 --> 01:56:34,194 - Okay. And we're live in three, two. 1102 01:56:35,429 --> 01:56:37,164 Senator Peterson, 1103 01:56:37,397 --> 01:56:40,334 can you tell us why you've invited us into your home? 1104 01:56:40,367 --> 01:56:42,202 - Well, I've recently resigned 1105 01:56:42,436 --> 01:56:45,773 from my position as Senator of the State of California. 1106 01:56:45,807 --> 01:56:50,612 I've made some mistakes, and my plan is to rectify them 1107 01:56:50,645 --> 01:56:55,048 now that I have my daughter happily back home again. 1108 01:56:59,754 --> 01:57:02,624 - And the mistakes you've mentioned, 1109 01:57:02,657 --> 01:57:05,125 the allegations of corruption 1110 01:57:05,158 --> 01:57:08,796 regarding the oil and gas industry in South America. 1111 01:57:08,830 --> 01:57:11,599 - Well, there will be legal proceedings 1112 01:57:11,633 --> 01:57:14,234 and the allegations will be addressed. 1113 01:57:14,268 --> 01:57:16,503 And I am willing to submit 1114 01:57:18,305 --> 01:57:20,474 to any and all punishment 1115 01:57:20,508 --> 01:57:23,978 that those inquiries result in, 1116 01:57:24,211 --> 01:57:27,080 in needing to have happen. 1117 01:57:31,986 --> 01:57:33,453 And your daughter, 1118 01:57:33,487 --> 01:57:35,023 how does it feel to have her back? 1119 01:57:35,055 --> 01:57:38,458 - I am ecstatic to have my daughter home. 1120 01:57:38,492 --> 01:57:40,060 Yeah. 1121 01:57:43,831 --> 01:57:48,036 - And Julia, how does it feel to be home? 1122 01:57:48,068 --> 01:57:50,137 - It's good to be home. 80821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.