All language subtitles for Industry.S01E06.ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 ♪ (THEME MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:00:21,000 --> 00:00:22,980 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 3 00:00:23,020 --> 00:00:23,330 SARA DHADWAL: 4 00:00:23,374 --> 00:00:24,814 Did you feel threatened? 5 00:00:27,000 --> 00:00:27,980 I... can't be sure 6 00:00:28,020 --> 00:00:28,940 that he didn't lock 7 00:00:28,975 --> 00:00:29,975 the door for privacy. 8 00:00:30,020 --> 00:00:31,820 SARA: Did he take out the key? 9 00:00:33,000 --> 00:00:34,020 I don't remember. 10 00:00:36,000 --> 00:00:36,840 DARIA GREENOCK: 11 00:00:36,879 --> 00:00:38,079 But you were scared? 12 00:00:39,000 --> 00:00:39,390 SARA: 13 00:00:39,434 --> 00:00:41,984 The motivation's not the issue. 14 00:00:42,020 --> 00:00:43,960 Locking a female graduate 15 00:00:43,998 --> 00:00:44,978 in the office 16 00:00:45,020 --> 00:00:46,190 against her will 17 00:00:46,226 --> 00:00:47,996 is totally unacceptable. 18 00:00:52,000 --> 00:00:53,000 DARIA: Harper... 19 00:00:54,000 --> 00:00:55,100 wouldn't Pierpoint 20 00:00:55,143 --> 00:00:56,003 be better off? 21 00:01:02,000 --> 00:01:03,360 ♪ ("I SAW MOMMY 22 00:01:03,401 --> 00:01:03,711 KISSING SANTA CLAUS" 23 00:01:03,746 --> 00:01:04,976 BY THE RONETTES PLAYING) ♪ 24 00:01:05,020 --> 00:01:06,560 ♪ I saw mommy 25 00:01:06,600 --> 00:01:08,980 Kissing Santa Claus ♪ 26 00:01:09,020 --> 00:01:12,320 ♪ Underneath the mistletoe 27 00:01:12,363 --> 00:01:14,003 Last night ♪ 28 00:01:15,000 --> 00:01:17,980 ♪ She didn't see me creep ♪ 29 00:01:18,020 --> 00:01:20,040 ♪ Down the stairs 30 00:01:20,081 --> 00:01:21,981 To have a peek ♪ 31 00:01:22,020 --> 00:01:23,140 ♪ She thought 32 00:01:23,181 --> 00:01:24,981 That I was tucked up ♪ 33 00:01:25,020 --> 00:01:27,980 ♪ In my bedroom fast asleep ♪ 34 00:01:28,020 --> 00:01:29,980 ♪ Then I... ♪ 35 00:01:30,020 --> 00:01:32,650 Hey. Did you go home 36 00:01:32,692 --> 00:01:33,982 with Greg? 37 00:01:34,020 --> 00:01:34,930 -HARPER STERN: No. 38 00:01:34,973 --> 00:01:35,983 -Where is he anyway? 39 00:01:36,020 --> 00:01:37,280 HARPER: He could barely stand 40 00:01:37,316 --> 00:01:37,976 when I left him. 41 00:01:38,020 --> 00:01:38,830 He promised me 42 00:01:38,874 --> 00:01:39,984 he'd leave his car. 43 00:01:40,020 --> 00:01:41,160 DARIA: I'm a massive fan 44 00:01:41,196 --> 00:01:42,216 of his hangovers. 45 00:01:43,000 --> 00:01:44,100 Are you going home 46 00:01:44,143 --> 00:01:44,983 for Christmas? 47 00:01:45,020 --> 00:01:46,000 No. 48 00:01:47,000 --> 00:01:48,560 Yeah, me neither. 49 00:01:48,598 --> 00:01:50,978 It's a weird time of year. 50 00:01:51,020 --> 00:01:52,430 If you want to busy yourself, 51 00:01:52,474 --> 00:01:53,134 I'm around. 52 00:01:55,000 --> 00:01:58,980 Harpsichord. Um, I need you. 53 00:01:59,020 --> 00:01:59,950 RISHI RAMDANI: I'm taking 54 00:01:59,988 --> 00:02:01,608 the new missus to the Alps. 55 00:02:02,000 --> 00:02:02,860 Yeah. I've never been, 56 00:02:02,902 --> 00:02:04,582 but I hear its fucking cold. 57 00:02:08,000 --> 00:02:10,190 -(INDISTINCT CHATTER) 58 00:02:10,232 --> 00:02:11,982 -(PHONES RINGING) 59 00:02:12,020 --> 00:02:13,500 ERIC TAO: You eat sandwiches 60 00:02:13,541 --> 00:02:13,981 all year. 61 00:02:14,020 --> 00:02:15,980 Now I show you how they taste. 62 00:02:16,020 --> 00:02:17,340 I thought this happened 63 00:02:17,376 --> 00:02:17,976 in January. 64 00:02:18,020 --> 00:02:19,980 It does for other people. 65 00:02:20,020 --> 00:02:20,810 So why are you 66 00:02:20,850 --> 00:02:21,980 giving it to me now? 67 00:02:22,020 --> 00:02:23,670 Because I want to. 68 00:02:23,714 --> 00:02:25,004 Because I can. 69 00:02:29,000 --> 00:02:30,380 Because you deserve it. 70 00:02:31,000 --> 00:02:31,980 Why do I deserve it? 71 00:02:32,020 --> 00:02:33,170 You can't look at a number 72 00:02:33,208 --> 00:02:33,978 like that on paper 73 00:02:34,020 --> 00:02:35,490 with your name next to it 74 00:02:35,527 --> 00:02:37,027 and still doubt yourself. 75 00:02:38,000 --> 00:02:38,980 That's not logical. 76 00:02:39,020 --> 00:02:41,000 (PAPER RUSTLING) 77 00:02:48,000 --> 00:02:49,620 You're allowed to thank me. 78 00:02:55,000 --> 00:02:56,000 Thank you. 79 00:02:57,000 --> 00:02:57,980 RISHI: Whoo! (APPLAUDING) 80 00:02:58,020 --> 00:02:58,880 Mr. Greg Grayson, 81 00:02:58,921 --> 00:02:59,981 ladies and gentlemen. 82 00:03:00,020 --> 00:03:01,110 -Look who's turned up. 83 00:03:01,151 --> 00:03:02,171 -(ALL APPLAUDING) 84 00:03:05,000 --> 00:03:05,830 RISHI: It's the world's 85 00:03:05,874 --> 00:03:07,734 most consistently hungover man. 86 00:03:08,000 --> 00:03:08,960 Mr. White Privilege, 87 00:03:08,995 --> 00:03:09,975 Silver Spoon himself. 88 00:03:10,020 --> 00:03:11,980 I give you... the nonce! 89 00:03:12,020 --> 00:03:13,000 (CHEERING) 90 00:03:14,000 --> 00:03:14,380 ROBERT SPEARING: 91 00:03:14,419 --> 00:03:14,979 Last night was biblical. 92 00:03:15,020 --> 00:03:16,980 Where's the Mickey D's? 93 00:03:17,020 --> 00:03:18,930 You come in blasted past 9:00, 94 00:03:18,966 --> 00:03:20,976 you buy McDonald's for the team. 95 00:03:21,020 --> 00:03:22,980 You know that, Greg. 96 00:03:23,020 --> 00:03:23,510 You don't look like 97 00:03:23,553 --> 00:03:23,983 you've been home. 98 00:03:24,020 --> 00:03:25,980 He's been brassing. 99 00:03:26,020 --> 00:03:26,980 See, he's got that brassy look. 100 00:03:27,020 --> 00:03:27,600 You know, I didn't have him 101 00:03:27,638 --> 00:03:28,658 as a brass hound, 102 00:03:29,000 --> 00:03:29,560 but he's definitely 103 00:03:29,598 --> 00:03:29,978 been brassing. 104 00:03:30,020 --> 00:03:30,390 -(LAUGHS) 105 00:03:30,434 --> 00:03:30,984 -ERIC: Harps. 106 00:03:31,020 --> 00:03:31,670 -HARPER: Yes? 107 00:03:31,710 --> 00:03:33,210 -ERIC: Pass me the thing. 108 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 The script? 109 00:03:37,000 --> 00:03:37,980 What? 110 00:03:38,020 --> 00:03:39,980 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 111 00:03:40,020 --> 00:03:41,980 No. that's-- Eric, that's-- 112 00:03:42,020 --> 00:03:43,800 Whoa! What? (LAUGHS) 113 00:03:43,841 --> 00:03:44,981 Don't be shy. 114 00:03:45,020 --> 00:03:46,880 This is for an audience, right? 115 00:03:46,921 --> 00:03:48,001 We're an audience. 116 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 "Not an Exit" by Greg Grayson. 117 00:03:56,000 --> 00:03:57,100 "I've had ramen, 118 00:03:57,138 --> 00:03:58,978 I've had chilli salt squid, 119 00:03:59,020 --> 00:04:01,000 pak choi and gyoza. 120 00:04:02,000 --> 00:04:03,410 Because I no longer 121 00:04:03,445 --> 00:04:04,995 have a job." (LAUGHS) 122 00:04:06,000 --> 00:04:06,980 'Cause it's a comedy. 123 00:04:07,020 --> 00:04:10,140 -It's work in progress, Eric. 124 00:04:10,182 --> 00:04:11,982 -ERIC: Obviously. 125 00:04:12,020 --> 00:04:13,850 Hey, is-- is this job 126 00:04:13,891 --> 00:04:15,981 not good enough for you? 127 00:04:16,020 --> 00:04:17,400 You seem to have forgotten 128 00:04:17,444 --> 00:04:18,984 how lucky you are to be here. 129 00:04:19,020 --> 00:04:21,300 Or maybe you've been bred 130 00:04:21,339 --> 00:04:23,979 to sleepwalk into this place, 131 00:04:24,020 --> 00:04:25,100 through your life. 132 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 Must be nice. 133 00:04:29,000 --> 00:04:29,980 You know what time it is? 134 00:04:30,020 --> 00:04:33,150 It's time to wake the fuck up! 135 00:04:33,185 --> 00:04:33,995 Wake up. 136 00:04:35,000 --> 00:04:36,140 (SHOUTING) Wake up! 137 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 138 00:04:42,000 --> 00:04:44,200 Hey, Greg, I know-- I know 139 00:04:44,236 --> 00:04:45,996 a guy high up at Fox. 140 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 (INDISTINCT CHATTER) 141 00:04:51,000 --> 00:04:51,790 RISHI: Fuck me, 142 00:04:51,828 --> 00:04:53,148 that was a bit strong. 143 00:04:56,000 --> 00:04:58,010 Harper, I want to introduce you 144 00:04:58,051 --> 00:05:00,001 to some market movers tonight. 145 00:05:02,000 --> 00:05:02,630 And we've got 146 00:05:02,672 --> 00:05:04,292 Harvard's endowment coming. 147 00:05:07,000 --> 00:05:07,540 Daria, 148 00:05:07,581 --> 00:05:09,981 what did you learn at HBS? 149 00:05:10,020 --> 00:05:11,620 Uh, it was the world's 150 00:05:11,660 --> 00:05:13,980 most expensive networking event. 151 00:05:14,020 --> 00:05:15,980 It's a waste of money. 152 00:05:16,020 --> 00:05:17,300 Harpsichord, if you would 153 00:05:17,339 --> 00:05:18,119 accompany me, 154 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 be my plus one? 155 00:05:21,000 --> 00:05:22,000 She can't. 156 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 Why? 157 00:05:26,000 --> 00:05:26,980 I need her on the desk. 158 00:05:27,020 --> 00:05:28,980 A client's asked about the Fed. 159 00:05:29,020 --> 00:05:30,600 They may trade any surprise, 160 00:05:30,644 --> 00:05:32,084 and she's gonna book it. 161 00:05:33,000 --> 00:05:34,680 I don't want her doing that. 162 00:05:36,000 --> 00:05:37,860 Well, she already agreed to it. 163 00:05:40,000 --> 00:05:41,000 Is this true? 164 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 Um... yes. 165 00:05:48,000 --> 00:05:49,000 Suit yourselves. 166 00:05:54,000 --> 00:05:55,560 Uh, you're gonna miss 167 00:05:55,596 --> 00:05:56,976 a bit of the party. 168 00:05:57,020 --> 00:05:57,980 No, that's cool. 169 00:05:58,020 --> 00:05:59,980 RISHI: Rishi, Pierpoint. 170 00:06:00,020 --> 00:06:01,390 Ah, Trust Fund Terry. 171 00:06:01,430 --> 00:06:02,980 You coming to the party? 172 00:06:03,020 --> 00:06:05,000 Please give generously. 173 00:06:06,000 --> 00:06:07,980 Is this for retardeds? 174 00:06:08,020 --> 00:06:10,500 I'm so sorry, I don't think 175 00:06:10,539 --> 00:06:11,979 I have any cash. 176 00:06:12,020 --> 00:06:12,980 That's for the both of us. 177 00:06:13,020 --> 00:06:14,860 Anyone got a clue which accounts 178 00:06:14,904 --> 00:06:15,984 are coming tonight? 179 00:06:16,020 --> 00:06:16,690 JACKIE WALSH: 180 00:06:16,727 --> 00:06:17,977 Shouldn't you know that? 181 00:06:18,020 --> 00:06:18,720 How about the chap 182 00:06:18,756 --> 00:06:19,976 from Silver Kite. Is he coming? 183 00:06:20,020 --> 00:06:21,060 Fucking hell, Wyndy, 184 00:06:21,104 --> 00:06:21,984 are you trying to 185 00:06:22,020 --> 00:06:22,980 actually manage someone here? 186 00:06:23,020 --> 00:06:23,940 I am actually 187 00:06:23,976 --> 00:06:25,976 a very good manager, Jackie. 188 00:06:26,020 --> 00:06:26,980 Very hands-off. 189 00:06:27,020 --> 00:06:27,980 Because I trust people. 190 00:06:28,020 --> 00:06:29,200 But, yes, I have been 191 00:06:29,236 --> 00:06:31,096 totally fucking negligent here. 192 00:06:32,000 --> 00:06:33,980 What's going on? 193 00:06:34,020 --> 00:06:34,960 -It was great. 194 00:06:35,001 --> 00:06:36,981 -Yeah, she really stepped up. 195 00:06:37,020 --> 00:06:37,850 She's been doing 196 00:06:37,892 --> 00:06:38,982 really well recently. 197 00:06:39,020 --> 00:06:40,340 So where's the ticket? 198 00:06:41,000 --> 00:06:42,380 He has gone a bit cold. 199 00:06:44,000 --> 00:06:45,500 Better warm him up, then. 200 00:06:50,000 --> 00:06:50,980 If he does come, 201 00:06:51,020 --> 00:06:51,980 you should lead. 202 00:06:52,020 --> 00:06:53,770 -(PHONES RINGING) 203 00:06:53,813 --> 00:06:56,003 -(INDISTINCT CHATTER) 204 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 (PHONE RINGS) 205 00:06:59,000 --> 00:06:59,720 KENNY KILBANE: 206 00:06:59,758 --> 00:07:00,978 Pierpoint, Ken speaking. 207 00:07:01,020 --> 00:07:02,890 Ha, no, not tonight, mate. 208 00:07:02,931 --> 00:07:03,981 Taking it easy. 209 00:07:04,020 --> 00:07:05,100 Yeah, that's right, 210 00:07:05,143 --> 00:07:05,983 the big figure. 211 00:07:06,020 --> 00:07:07,980 Yeah, no problem, man. Bye. 212 00:07:08,020 --> 00:07:08,470 JACKIE: Did a gibbon 213 00:07:08,510 --> 00:07:08,980 just spunk in my ear, 214 00:07:09,020 --> 00:07:09,420 or did you say 215 00:07:09,460 --> 00:07:10,540 you're going sober 216 00:07:11,000 --> 00:07:11,850 -at the Christmas party? 217 00:07:11,891 --> 00:07:13,751 -KENNY: I'm having a night off. 218 00:07:16,000 --> 00:07:17,220 Have you got anything 219 00:07:17,260 --> 00:07:19,060 on dollar positioning pre-Fed? 220 00:07:20,000 --> 00:07:21,030 You've come here to ask me 221 00:07:21,065 --> 00:07:22,505 a work-related question? 222 00:07:23,000 --> 00:07:24,980 You could have just, like, IB'd. 223 00:07:25,020 --> 00:07:25,660 But then I wouldn't get 224 00:07:25,702 --> 00:07:26,362 to see you. 225 00:07:28,000 --> 00:07:29,000 I got you this. 226 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 (BOX THUDS) 227 00:07:36,000 --> 00:07:37,170 JACKIE: Hello, Chuck. 228 00:07:37,208 --> 00:07:38,978 Chuck the fuck. Happy Christmas. 229 00:07:39,020 --> 00:07:40,720 Yes, it's horrible to hear 230 00:07:40,759 --> 00:07:41,979 your voice as well. 231 00:07:42,020 --> 00:07:43,430 It'll be even worse to see you 232 00:07:43,474 --> 00:07:45,394 tonight, but we do what we must. 233 00:07:48,000 --> 00:07:48,700 Kenny's kinda 234 00:07:48,740 --> 00:07:49,980 like your work husband. 235 00:07:50,020 --> 00:07:51,980 Don't fucking say that. 236 00:07:52,020 --> 00:07:53,070 You know there's literally 237 00:07:53,105 --> 00:07:53,975 only one viable reason 238 00:07:54,020 --> 00:07:54,810 why he treats you like that, 239 00:07:54,846 --> 00:07:54,976 right? 240 00:07:55,020 --> 00:07:56,070 YASMIN KARA-HANANI: 241 00:07:56,112 --> 00:07:56,982 And what's that? 242 00:07:57,020 --> 00:07:58,990 -He is in love with you. 243 00:07:59,026 --> 00:07:59,976 -Oh, my God! 244 00:08:00,020 --> 00:08:00,610 Okay, then. 245 00:08:00,652 --> 00:08:02,092 How's your work husband? 246 00:08:03,000 --> 00:08:04,560 Well, luckily for me, 247 00:08:04,596 --> 00:08:05,976 he doesn't register 248 00:08:06,020 --> 00:08:07,980 on the sexual scale, so... 249 00:08:08,020 --> 00:08:09,020 What do you mean, 250 00:08:09,058 --> 00:08:09,978 luckily for you? 251 00:08:10,020 --> 00:08:10,330 At least then, 252 00:08:10,366 --> 00:08:10,976 if he locked you in a room, 253 00:08:11,020 --> 00:08:12,200 there'd be something 254 00:08:12,235 --> 00:08:13,015 hot about it. 255 00:08:18,000 --> 00:08:18,640 What if Robert locked you 256 00:08:18,676 --> 00:08:18,976 in an office? 257 00:08:19,020 --> 00:08:20,770 (SIGHS) Fuck off. I have 258 00:08:20,806 --> 00:08:22,976 told you, nothing's happening. 259 00:08:23,020 --> 00:08:24,450 -But hypothetically... 260 00:08:24,491 --> 00:08:24,981 -(SIGHS) 261 00:08:25,020 --> 00:08:26,990 ...I'm just fucking saying, 262 00:08:27,027 --> 00:08:28,977 if he locked you in a room, 263 00:08:29,020 --> 00:08:31,290 -what would you do? 264 00:08:31,328 --> 00:08:32,978 -I don't know. 265 00:08:33,020 --> 00:08:34,430 -Probably ask for the key? 266 00:08:34,473 --> 00:08:35,983 -HARPER: You're such a cunt. 267 00:08:36,020 --> 00:08:37,980 (BOTH LAUGH) 268 00:08:38,020 --> 00:08:39,590 HARPER: Literally, how dare you? 269 00:08:39,628 --> 00:08:39,978 (LAUGHS) 270 00:08:40,020 --> 00:08:41,240 That is so dysfunctional. 271 00:08:41,275 --> 00:08:41,975 I can't believe 272 00:08:42,020 --> 00:08:43,370 -we're laughing about that. 273 00:08:43,410 --> 00:08:43,980 -YASMIN: Mm. 274 00:08:44,020 --> 00:08:46,220 -It was literally terrifying. 275 00:08:46,259 --> 00:08:46,999 -I'm sure. 276 00:08:50,000 --> 00:08:50,900 I saw you in there 277 00:08:50,943 --> 00:08:52,203 with him again today. 278 00:08:53,000 --> 00:08:54,000 Eric. 279 00:08:58,000 --> 00:08:59,360 Whenever I see Kenny, 280 00:08:59,395 --> 00:09:00,975 I get this weird feeling. 281 00:09:01,020 --> 00:09:02,040 It's like... 282 00:09:02,083 --> 00:09:03,983 Well, it's like dread, 283 00:09:04,020 --> 00:09:05,580 but at the same time 284 00:09:05,623 --> 00:09:07,983 it's, like, this anticipation. 285 00:09:08,020 --> 00:09:09,740 It's like, it's very similar 286 00:09:09,778 --> 00:09:10,978 to fancying someone. 287 00:09:11,020 --> 00:09:12,800 -Which I don't. Obviously. 288 00:09:12,841 --> 00:09:14,001 -It's adrenaline. 289 00:09:15,000 --> 00:09:15,980 He, like, empowered me 290 00:09:16,020 --> 00:09:17,280 for the first time today 291 00:09:17,323 --> 00:09:18,103 with clients. 292 00:09:19,000 --> 00:09:20,500 He was being really nice. 293 00:09:21,000 --> 00:09:21,370 I know. 294 00:09:21,406 --> 00:09:23,146 I know what that sounds like. 295 00:09:25,000 --> 00:09:25,980 I mean... 296 00:09:26,020 --> 00:09:27,050 if the outcome is better, 297 00:09:27,086 --> 00:09:27,976 what is the difference 298 00:09:28,020 --> 00:09:28,980 how you got there? 299 00:09:29,020 --> 00:09:30,320 Well, are we trying 300 00:09:30,355 --> 00:09:31,975 to rationalize something 301 00:09:32,020 --> 00:09:33,070 that just shouldn't 302 00:09:33,112 --> 00:09:34,072 be rationalized? 303 00:09:39,000 --> 00:09:40,590 HARPER: Greg, I... I didn't mean 304 00:09:40,625 --> 00:09:42,305 for Eric to see your script. 305 00:09:43,000 --> 00:09:43,950 (REPORTER SPEAKING 306 00:09:43,993 --> 00:09:45,133 INDISTINCTLY ON TV) 307 00:09:46,000 --> 00:09:47,000 Greg. 308 00:09:48,000 --> 00:09:49,320 What the hell happened 309 00:09:49,356 --> 00:09:50,016 last night? 310 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 I got arrested. 311 00:09:54,000 --> 00:09:54,230 -What? 312 00:09:54,269 --> 00:09:54,979 -It is what it is. 313 00:09:55,020 --> 00:09:56,020 -Are you okay? 314 00:09:56,061 --> 00:09:56,981 -Hey, Robert, 315 00:09:57,020 --> 00:09:57,520 I think we've become 316 00:09:57,563 --> 00:09:57,983 incredibly close. 317 00:09:58,020 --> 00:09:58,670 Do you think 318 00:09:58,706 --> 00:09:59,976 we're incredibly close? 319 00:10:00,020 --> 00:10:00,240 -(SCOFFS) 320 00:10:00,281 --> 00:10:00,981 -Like, couple of bunkmates 321 00:10:01,020 --> 00:10:03,200 in a submarine? War buddies? 322 00:10:03,237 --> 00:10:03,977 (CHUCKLES) 323 00:10:04,020 --> 00:10:05,980 Have you seen Blackadder? 324 00:10:06,020 --> 00:10:06,540 -Uh, no. 325 00:10:06,576 --> 00:10:07,976 -You should watch it. 326 00:10:08,020 --> 00:10:08,860 Do you understand me? 327 00:10:08,901 --> 00:10:09,981 No, seriously, you should-- 328 00:10:10,020 --> 00:10:11,070 you should watch it 329 00:10:11,112 --> 00:10:12,072 and report back. 330 00:10:13,000 --> 00:10:14,230 -Uh, yeah. 331 00:10:14,270 --> 00:10:15,000 -Cool. 332 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 Greg? 333 00:10:19,000 --> 00:10:21,980 (TV REPORT CONTINUES) 334 00:10:22,020 --> 00:10:22,830 Were you there 335 00:10:22,874 --> 00:10:23,984 when he got nicked? 336 00:10:24,020 --> 00:10:25,400 HARPER: No, I left him. 337 00:10:27,000 --> 00:10:27,570 Could you keep an eye 338 00:10:27,605 --> 00:10:27,975 on him tonight? 339 00:10:28,020 --> 00:10:28,980 I have to be on the desk. 340 00:10:29,020 --> 00:10:31,980 (SCOFFS) He's not a child. 341 00:10:32,020 --> 00:10:33,190 Could you please 342 00:10:33,226 --> 00:10:34,996 be responsible for once? 343 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 Uh, yeah. Sure, of course. 344 00:10:43,000 --> 00:10:46,000 (TV REPORT CONTINUES) 345 00:10:50,000 --> 00:10:51,870 ♪ (BAND PLAYING 346 00:10:51,908 --> 00:10:53,978 "JINGLE BELLS") ♪ 347 00:10:54,020 --> 00:10:56,000 (INDISTINCT CHATTER) 348 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 Christmas plans? 349 00:11:07,000 --> 00:11:08,890 Yes, I have plans. And, yes, 350 00:11:08,925 --> 00:11:10,975 they're happening at Christmas. 351 00:11:11,020 --> 00:11:12,980 (CHUCKLES SOFTLY) 352 00:11:13,020 --> 00:11:14,490 I imagine yours 353 00:11:14,526 --> 00:11:16,976 is a lot of icy silences, 354 00:11:17,020 --> 00:11:19,000 long walks, dry meat. 355 00:11:20,000 --> 00:11:21,980 Chapter and verse, actually. 356 00:11:22,020 --> 00:11:23,980 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 357 00:11:24,020 --> 00:11:25,540 So, who are you entertaining 358 00:11:25,583 --> 00:11:25,983 tonight? 359 00:11:26,020 --> 00:11:27,980 Absolutely no one. 360 00:11:28,020 --> 00:11:29,190 My tolerance for this place 361 00:11:29,227 --> 00:11:30,307 is at rock bottom. 362 00:11:32,000 --> 00:11:32,940 Have you ever thought about 363 00:11:32,978 --> 00:11:33,978 a different part of the bank? 364 00:11:34,020 --> 00:11:34,960 Could put in 365 00:11:34,999 --> 00:11:36,979 a good word with my boss. 366 00:11:37,020 --> 00:11:38,580 I thought you couldn't bear 367 00:11:38,616 --> 00:11:39,976 being around me at work. 368 00:11:40,020 --> 00:11:40,870 Well, I'll make sure 369 00:11:40,914 --> 00:11:41,984 you're out of my eyeline. 370 00:11:42,020 --> 00:11:43,500 -Hi! Found you finally. Hi love. 371 00:11:43,544 --> 00:11:44,984 -THEO TUCK: Hey, how you doing? 372 00:11:45,020 --> 00:11:46,170 -I'm good. How are you? 373 00:11:46,205 --> 00:11:46,975 -THEO: I'm good. 374 00:11:47,020 --> 00:11:47,630 -Um, I think you've met Alice. 375 00:11:47,665 --> 00:11:48,685 -GUS SACKEY: Yes. 376 00:11:49,000 --> 00:11:49,590 -Hi, so nice to see you again. 377 00:11:49,632 --> 00:11:49,982 -GUS: Hey, you too. 378 00:11:50,020 --> 00:11:50,400 -How are you? 379 00:11:50,444 --> 00:11:51,524 -SARA: Sorry, Gus. 380 00:11:52,000 --> 00:11:52,620 -Could I borrow you? 381 00:11:52,663 --> 00:11:53,323 -GUS: Yeah. 382 00:11:55,000 --> 00:11:56,160 -Now's the time. 383 00:11:56,204 --> 00:11:57,004 -(CHUCKLES) 384 00:11:59,000 --> 00:11:59,890 SARA: Lord Oaki, 385 00:11:59,934 --> 00:12:01,074 this is Gus Sackey. 386 00:12:02,000 --> 00:12:02,980 LORD OAKI: Ah. 387 00:12:03,020 --> 00:12:04,080 -Nice to meet you. 388 00:12:04,115 --> 00:12:04,975 -GUS: Likewise. 389 00:12:05,020 --> 00:12:07,390 -I loved your book. (CHUCKLES) 390 00:12:07,430 --> 00:12:09,000 -(LAUGHS) Which one? 391 00:12:10,000 --> 00:12:10,980 Sorry, your diaries. 392 00:12:11,020 --> 00:12:11,730 -In Bed with Tony. 393 00:12:11,770 --> 00:12:13,570 -GUS: In Bed with Tony. Yes. 394 00:12:14,000 --> 00:12:14,980 (CHUCKLING) 395 00:12:15,020 --> 00:12:16,980 Yeah, the, uh... (CLEARS THROAT) 396 00:12:17,024 --> 00:12:17,984 ...the publisher 397 00:12:18,020 --> 00:12:18,980 insisted on the title. 398 00:12:19,020 --> 00:12:20,980 Good book, but I... 399 00:12:21,020 --> 00:12:22,690 I can't say I really miss 400 00:12:22,727 --> 00:12:23,977 frontline politics. 401 00:12:24,020 --> 00:12:24,960 The upper house 402 00:12:25,000 --> 00:12:26,980 is tantamount to being retired. 403 00:12:27,020 --> 00:12:28,980 (LAUGHS) Well, he's good. 404 00:12:29,020 --> 00:12:29,630 -He's very good. 405 00:12:29,666 --> 00:12:29,976 -(LAUGHS) 406 00:12:30,020 --> 00:12:30,490 I'll leave you two 407 00:12:30,525 --> 00:12:31,605 to get acquainted. 408 00:12:32,000 --> 00:12:32,940 -All right. Thanks, Sara. 409 00:12:32,982 --> 00:12:33,982 -HILARY WYNDHAM: Lord Oaky. 410 00:12:34,020 --> 00:12:35,980 Uh, hi. Its, uh, Lord Oaki. 411 00:12:36,020 --> 00:12:37,040 HILARY: Yes, yes. 412 00:12:38,000 --> 00:12:38,670 GREG GRAYSON: 413 00:12:38,707 --> 00:12:39,977 Champagne, or-- Hey! Hey! 414 00:12:40,020 --> 00:12:41,810 There is a fully disclosed item 415 00:12:41,850 --> 00:12:42,980 in the bagging area. 416 00:12:43,020 --> 00:12:45,420 -Mate, what are you doing? 417 00:12:45,463 --> 00:12:45,983 -What? 418 00:12:46,020 --> 00:12:46,980 Let's take it easy, all right? 419 00:12:47,020 --> 00:12:48,370 -Yeah, sure. 420 00:12:48,410 --> 00:12:48,490 -USMAN ABBOUD: 421 00:12:48,534 --> 00:12:49,984 It's Roberto Bag-gio! Hey. 422 00:12:50,020 --> 00:12:50,980 ROBERT: (LAUGHS) Hey! 423 00:12:51,020 --> 00:12:51,980 GREG: All right, thought police. 424 00:12:52,020 --> 00:12:53,980 Mate. Merry Christmas. 425 00:12:54,020 --> 00:12:54,440 I didn't realize 426 00:12:54,481 --> 00:12:54,981 you were in London. 427 00:12:55,020 --> 00:12:55,980 Happy holidays, my friend. 428 00:12:56,020 --> 00:12:57,560 Yeah, no, Kaspar's seeing, uh, 429 00:12:57,603 --> 00:12:57,983 Clement. 430 00:12:58,020 --> 00:12:59,980 I left them at Annabel's. 431 00:13:00,020 --> 00:13:00,980 Everybody looks like me there. 432 00:13:01,020 --> 00:13:02,120 (CHUCKLES) So, 433 00:13:02,161 --> 00:13:03,981 are they having dinner? 434 00:13:04,020 --> 00:13:04,700 -It wasn't in his diary. 435 00:13:04,735 --> 00:13:04,975 -Yeah. No, 436 00:13:05,020 --> 00:13:06,390 I don't think they wanted us 437 00:13:06,427 --> 00:13:06,977 to be there. 438 00:13:07,020 --> 00:13:08,980 Why's that? 439 00:13:09,020 --> 00:13:10,980 You know, end of year stuff. 440 00:13:11,020 --> 00:13:11,820 -GREG: What up? 441 00:13:11,858 --> 00:13:12,978 -Hey, steady on, you. 442 00:13:13,020 --> 00:13:14,930 Uh-- uh, this is Greg, 443 00:13:14,969 --> 00:13:15,979 uh, Grayson. 444 00:13:16,020 --> 00:13:17,250 He's a colleague 445 00:13:17,288 --> 00:13:18,978 He's a VP on the desk. 446 00:13:19,020 --> 00:13:19,980 Usman Abboud. Nice to meet you. 447 00:13:20,020 --> 00:13:21,260 -GREG: How you doing? 448 00:13:21,297 --> 00:13:21,977 -Yeah, yeah. 449 00:13:22,020 --> 00:13:22,430 I was meant to be 450 00:13:22,472 --> 00:13:22,982 in Rotterdam tonight. 451 00:13:23,020 --> 00:13:23,650 Yeah, my-- my-- 452 00:13:23,687 --> 00:13:24,977 my wife's family are coming in 453 00:13:25,020 --> 00:13:25,630 from Egypt, 454 00:13:25,667 --> 00:13:26,977 but I missed my flight. 455 00:13:27,020 --> 00:13:29,020 -Deliberately. (LAUGHS) 456 00:13:29,055 --> 00:13:29,975 -(CHUCKLES) 457 00:13:30,020 --> 00:13:31,050 Yeah, and I hear 458 00:13:31,092 --> 00:13:31,982 that Rees-Mogg 459 00:13:32,020 --> 00:13:32,540 is coming in tonight, 460 00:13:32,578 --> 00:13:32,978 and I want to see 461 00:13:33,020 --> 00:13:34,560 -what a fucking freak 462 00:13:34,601 --> 00:13:35,261 he is in real life. 463 00:13:35,298 --> 00:13:35,978 -(BOTH LAUGH) 464 00:13:36,020 --> 00:13:37,560 Well, um, can I do some intros 465 00:13:37,603 --> 00:13:37,983 for you? 466 00:13:38,020 --> 00:13:40,000 Yeah, I mean, dude. Come on. 467 00:13:42,000 --> 00:13:44,430 -I am here to network. 468 00:13:44,467 --> 00:13:45,977 -(GREG LAUGHS) 469 00:13:46,020 --> 00:13:47,320 -That is beautiful. Wow! 470 00:13:47,359 --> 00:13:47,979 -Right? Yes. 471 00:13:48,020 --> 00:13:50,000 We're having a quiet night. 472 00:13:51,000 --> 00:13:51,980 Dude... 473 00:13:52,020 --> 00:13:53,290 people like to dress up 474 00:13:53,331 --> 00:13:54,981 this sell-side, buy-side shit, 475 00:13:55,020 --> 00:13:55,790 you know, yeah? 476 00:13:55,831 --> 00:13:56,981 But let me remind you, 477 00:13:57,020 --> 00:13:58,500 you're in the service industry, 478 00:13:58,541 --> 00:13:58,981 my friend. 479 00:13:59,020 --> 00:14:00,000 (LAUGHS) 480 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 (INDISTINCT CHATTER) 481 00:14:09,000 --> 00:14:09,390 Yasmin, 482 00:14:09,433 --> 00:14:10,983 would you describe yourself 483 00:14:11,020 --> 00:14:12,100 as a horny person? 484 00:14:13,000 --> 00:14:13,980 A horny person? 485 00:14:14,020 --> 00:14:15,210 -Yeah, do you like to fuck? 486 00:14:15,252 --> 00:14:15,982 -Jackie, come on. 487 00:14:16,020 --> 00:14:17,250 No, no, no, no, no. 488 00:14:17,294 --> 00:14:19,004 I'm asking professionally. 489 00:14:20,000 --> 00:14:20,880 The post-coital regret 490 00:14:20,923 --> 00:14:21,983 can get very fucking strong 491 00:14:22,020 --> 00:14:22,660 when you're stuck in a lift 492 00:14:22,699 --> 00:14:22,979 with somebody 493 00:14:23,020 --> 00:14:23,530 and you know 494 00:14:23,567 --> 00:14:25,487 what their come face looks like. 495 00:14:26,000 --> 00:14:27,980 Don't fuck anyone at this party. 496 00:14:28,020 --> 00:14:29,050 Jackie, for fuck's sake. 497 00:14:29,094 --> 00:14:29,984 That's inappropriate. 498 00:14:30,020 --> 00:14:32,000 What the fuck's got into you? 499 00:14:34,000 --> 00:14:35,980 Or who? 500 00:14:36,020 --> 00:14:36,530 -(CHUCKLES) 501 00:14:36,569 --> 00:14:37,979 -JACKIE: Yasmin doesn't care. 502 00:14:38,020 --> 00:14:38,980 You're one of us, aren't you? 503 00:14:39,020 --> 00:14:41,000 KENNY: Just keep it-- 504 00:14:42,000 --> 00:14:42,980 It's not cool, okay? 505 00:14:43,020 --> 00:14:45,980 Ooh! 506 00:14:46,020 --> 00:14:47,980 What's the frequency, Kenneth? 507 00:14:48,020 --> 00:14:48,640 -Have you had a stroke? 508 00:14:48,684 --> 00:14:48,984 -No, Jackie, 509 00:14:49,020 --> 00:14:50,980 I've not had a fucking stroke. 510 00:14:51,020 --> 00:14:51,440 Oh, well. 511 00:14:51,482 --> 00:14:52,982 You might wanna have one then. 512 00:14:53,020 --> 00:14:54,220 KENNY: Oh, good one. 513 00:14:57,000 --> 00:14:58,500 Sorry about her. That's-- 514 00:15:00,000 --> 00:15:02,100 (EXHALES) Pacing myself. 515 00:15:02,138 --> 00:15:02,998 (CHUCKLES) 516 00:15:05,000 --> 00:15:06,650 By the way, I'm not sure 517 00:15:06,691 --> 00:15:07,981 Maxim's gonna come. 518 00:15:08,020 --> 00:15:08,630 Right. Well, 519 00:15:08,674 --> 00:15:09,984 I guess we have no choice 520 00:15:10,020 --> 00:15:11,360 but to have fun, then. 521 00:15:11,400 --> 00:15:12,000 (CHUCKLES) 522 00:15:13,000 --> 00:15:13,920 JACKIE: Dooling, 523 00:15:13,961 --> 00:15:14,981 is your wife here? 524 00:15:15,020 --> 00:15:16,580 -Or are you planning on... 525 00:15:16,619 --> 00:15:17,979 -(YASMIN CLEARS THROAT) 526 00:15:18,020 --> 00:15:18,360 ♪ (TOY PLAYING 527 00:15:18,398 --> 00:15:18,978 SPED-UP "JINGLE BELLS") ♪ 528 00:15:19,020 --> 00:15:20,700 REPORTER: Inflation will return 529 00:15:20,741 --> 00:15:21,981 to two percent over time 530 00:15:22,020 --> 00:15:22,980 and then be roughly symmetric 531 00:15:23,020 --> 00:15:23,610 around our 532 00:15:23,645 --> 00:15:24,975 longer-term objective. 533 00:15:25,020 --> 00:15:25,990 ♪ (MUSIC CONTINUES 534 00:15:26,026 --> 00:15:26,976 WITH FLAT NOTES) ♪ 535 00:15:27,020 --> 00:15:27,510 REPORTER: 536 00:15:27,554 --> 00:15:28,984 At the start of the year, 537 00:15:29,020 --> 00:15:30,240 a number of crosscurrents 538 00:15:30,275 --> 00:15:30,975 presented risks 539 00:15:31,020 --> 00:15:32,010 to the outlook, 540 00:15:32,047 --> 00:15:33,977 including weak global growth, 541 00:15:34,020 --> 00:15:35,300 particularly in China 542 00:15:35,337 --> 00:15:35,977 and Europe, 543 00:15:36,020 --> 00:15:36,930 the possibility of 544 00:15:36,973 --> 00:15:37,983 a disruptive Brexit, 545 00:15:38,020 --> 00:15:39,260 and uncertainty around 546 00:15:39,297 --> 00:15:40,977 unresolved trade negotiations. 547 00:15:41,020 --> 00:15:42,980 ♪ (MUSIC STOPS) ♪ 548 00:15:43,020 --> 00:15:43,840 While concerns remain 549 00:15:43,881 --> 00:15:44,981 in all of these departments, 550 00:15:45,020 --> 00:15:46,390 it appears that risks 551 00:15:46,430 --> 00:15:48,000 have moderated somewhat. 552 00:15:49,000 --> 00:15:50,390 Global financial positions 553 00:15:50,429 --> 00:15:50,979 have eased, 554 00:15:51,020 --> 00:15:52,190 supported in many places 555 00:15:52,228 --> 00:15:52,978 around the world 556 00:15:53,020 --> 00:15:54,690 by an accommodative shift 557 00:15:54,727 --> 00:15:55,977 in monetary policy, 558 00:15:56,020 --> 00:15:57,670 and in some cases, 559 00:15:57,714 --> 00:15:59,004 fiscal policy. 560 00:16:00,000 --> 00:16:00,670 Recent data 561 00:16:00,709 --> 00:16:01,979 from China and Europe 562 00:16:02,020 --> 00:16:03,520 shows some improvement... 563 00:16:12,000 --> 00:16:13,770 ♪ ("LONELY THIS CHRISTMAS" 564 00:16:13,805 --> 00:16:14,995 BY MUD PLAYING) ♪ 565 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 At least get yourself a drink. 566 00:16:28,000 --> 00:16:30,980 ♪ Try to imagine ♪ 567 00:16:31,020 --> 00:16:34,000 ♪ A house that's not a home ♪ 568 00:16:36,000 --> 00:16:37,980 ♪ Try to imagine... ♪ 569 00:16:38,020 --> 00:16:38,980 (INDISTINCT CHATTER) 570 00:16:39,020 --> 00:16:42,000 ♪ A Christmas all alone ♪ 571 00:16:43,000 --> 00:16:44,580 ♪ That's where I'll be 572 00:16:44,616 --> 00:16:45,976 Since you left me ♪ 573 00:16:46,020 --> 00:16:47,410 ♪ My tears could 574 00:16:47,449 --> 00:16:48,979 Melt the snow... ♪ 575 00:16:49,020 --> 00:16:50,160 DARIA: How do you sort of, um, 576 00:16:50,201 --> 00:16:50,981 you know, measure it? 577 00:16:51,020 --> 00:16:51,470 (LAUGHS) 578 00:16:51,510 --> 00:16:52,980 No, I suppose it's like-- 579 00:16:53,020 --> 00:16:55,220 It's like throwing good money 580 00:16:55,259 --> 00:16:55,979 after bad. 581 00:16:56,020 --> 00:16:56,900 -(LAUGHS) Um-- 582 00:16:56,935 --> 00:16:58,975 -NICOLE CRAIG: There's our girl. 583 00:16:59,020 --> 00:17:00,530 ♪ It'll be lonely 584 00:17:00,567 --> 00:17:01,977 This Christmas ♪ 585 00:17:02,020 --> 00:17:04,980 ♪ Without you to hold ♪ 586 00:17:05,020 --> 00:17:06,530 ♪ It'll be lonely 587 00:17:06,567 --> 00:17:07,977 This Christmas ♪ 588 00:17:08,020 --> 00:17:08,560 Hey. Sorry, 589 00:17:08,603 --> 00:17:09,983 I was just getting a drink. 590 00:17:10,020 --> 00:17:10,470 (LAUGHS) 591 00:17:10,510 --> 00:17:11,980 That's a very strange way 592 00:17:12,020 --> 00:17:13,400 of saying you're pleased 593 00:17:13,439 --> 00:17:14,039 to see me. 594 00:17:15,000 --> 00:17:15,730 I didn't know you were coming. 595 00:17:15,772 --> 00:17:15,982 (CHUCKLES) 596 00:17:16,020 --> 00:17:17,360 NICOLE: What? Of course, 597 00:17:17,397 --> 00:17:17,977 I'm coming. 598 00:17:18,020 --> 00:17:19,490 You-- you are my coverage. 599 00:17:19,527 --> 00:17:20,977 You girls are my coverage. 600 00:17:21,020 --> 00:17:23,980 (CHUCKLES) Look at you two. 601 00:17:24,020 --> 00:17:25,050 -Look at you two. 602 00:17:25,089 --> 00:17:25,979 -(CHUCKLES) Oh. 603 00:17:26,020 --> 00:17:27,120 Aw. (SMOOCHES) 604 00:17:27,161 --> 00:17:28,981 This booze, by the way, 605 00:17:29,020 --> 00:17:30,330 is a leading recession 606 00:17:30,374 --> 00:17:31,984 indicator. It's disgusting. 607 00:17:32,020 --> 00:17:33,440 -(DARIA CHUCKLES) 608 00:17:33,481 --> 00:17:34,981 -(LAUGHS, MUTTERS) 609 00:17:35,020 --> 00:17:36,110 Ah, well, um... 610 00:17:36,153 --> 00:17:37,983 I gotta get back to work. 611 00:17:38,020 --> 00:17:39,020 What, no! You're not gonna stay, 612 00:17:39,060 --> 00:17:40,860 you're not gonna entertain me? 613 00:17:41,000 --> 00:17:41,980 She's doing something for me. 614 00:17:42,020 --> 00:17:42,650 -Aren't you? 615 00:17:42,693 --> 00:17:42,983 -Yeah. 616 00:17:43,020 --> 00:17:44,310 S-- so good to see you, though. 617 00:17:44,350 --> 00:17:44,980 Enjoy the party. 618 00:17:45,020 --> 00:17:47,980 Yeah, it's good to see you. 619 00:17:48,020 --> 00:17:49,980 ♪ The only things I see ♪ 620 00:17:50,020 --> 00:17:51,930 ♪ Are emptiness 621 00:17:51,968 --> 00:17:53,978 And loneliness ♪ 622 00:17:54,020 --> 00:17:57,980 ♪ And an unlit Christmas tree ♪ 623 00:17:58,020 --> 00:17:58,890 -If you insist. 624 00:17:58,934 --> 00:17:59,984 -(YASMIN CHUCKLES) 625 00:18:00,020 --> 00:18:00,980 ♪ It'll be lonely... ♪ 626 00:18:01,020 --> 00:18:03,000 I thought he wasn't coming. 627 00:18:04,000 --> 00:18:05,980 ♪ Without you to hold ♪ 628 00:18:06,020 --> 00:18:07,980 YASMIN: Fuck! 629 00:18:08,020 --> 00:18:08,870 -Neither did I. 630 00:18:08,907 --> 00:18:09,977 -Wyndy looks happy. 631 00:18:10,020 --> 00:18:11,630 -(INDISTINCT CHATTER) 632 00:18:11,673 --> 00:18:13,983 -I'll, uh, make myself scarce. 633 00:18:14,020 --> 00:18:14,740 You can lead 634 00:18:14,775 --> 00:18:15,975 the charm offensive. 635 00:18:16,020 --> 00:18:17,000 Okay. 636 00:18:21,000 --> 00:18:22,980 YASMIN: (IN SPANISH) 637 00:18:23,020 --> 00:18:24,000 (IN SPANISH) 638 00:18:26,000 --> 00:18:28,000 Bien, bien. 639 00:18:29,000 --> 00:18:32,000 (INDISTINCT CHATTER) 640 00:18:33,000 --> 00:18:34,980 Well-- Harper. Harper. 641 00:18:35,020 --> 00:18:37,000 Uh, this is Candace Albright. 642 00:18:38,000 --> 00:18:38,830 -Hi. Good to meet you. 643 00:18:38,868 --> 00:18:39,368 -Hi. 644 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 Candace is my wife. 645 00:18:43,000 --> 00:18:44,680 I won't leave you two alone, 646 00:18:45,000 --> 00:18:46,070 or she's gonna try 647 00:18:46,111 --> 00:18:46,981 to recruit you. 648 00:18:47,020 --> 00:18:47,930 -What do you do? 649 00:18:47,969 --> 00:18:48,979 -I work at Google. 650 00:18:49,020 --> 00:18:51,090 Yeah, okay. Don't hide 651 00:18:51,126 --> 00:18:52,976 behind your modesty. 652 00:18:53,020 --> 00:18:54,360 Honey, everybody knows 653 00:18:54,400 --> 00:18:55,980 you're an ambitious bitch. 654 00:18:56,020 --> 00:18:59,980 I work high up at Google. 655 00:19:00,020 --> 00:19:01,980 Eric talks about you at home, 656 00:19:02,020 --> 00:19:03,980 which means he must like you. 657 00:19:04,020 --> 00:19:06,430 Yeah, I bring you home with me, 658 00:19:06,471 --> 00:19:06,981 Harper. 659 00:19:07,020 --> 00:19:08,430 I heard he compensated you 660 00:19:08,470 --> 00:19:08,980 very well. 661 00:19:09,020 --> 00:19:10,980 ERIC: What the f-- (CHUCKLES) 662 00:19:11,020 --> 00:19:12,930 -That's between me and Harper. 663 00:19:12,966 --> 00:19:14,976 -Well, why did you tell me then? 664 00:19:15,020 --> 00:19:17,200 Uh, because I couldn't help it. 665 00:19:17,238 --> 00:19:17,978 I'm proud-- 666 00:19:18,020 --> 00:19:18,880 -I'm proud of her. 667 00:19:18,920 --> 00:19:19,980 -CANDACE ALBRIGHT: Aw. 668 00:19:20,020 --> 00:19:20,710 ERIC: Don't talk to her 669 00:19:20,746 --> 00:19:20,976 too much. 670 00:19:21,020 --> 00:19:22,640 You'll begin to wonder 671 00:19:22,675 --> 00:19:23,975 why she's with me. 672 00:19:24,020 --> 00:19:25,260 -CANDACE: Why am I with you? 673 00:19:25,303 --> 00:19:26,263 -Fuck you, cunt. 674 00:19:28,000 --> 00:19:29,000 Fuck you, cunt. 675 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 (LAUGHS) 676 00:19:33,000 --> 00:19:34,650 -Does he treat you this badly? 677 00:19:34,687 --> 00:19:36,127 -She knows it's playful. 678 00:19:40,000 --> 00:19:40,900 -Hey, Daria. 679 00:19:40,943 --> 00:19:41,983 -Hey, Candace. 680 00:19:42,020 --> 00:19:43,740 -Wow, you look gorgeous. 681 00:19:43,780 --> 00:19:45,000 -CANDACE: Thanks. 682 00:19:47,000 --> 00:19:48,200 What were we saying? 683 00:19:54,000 --> 00:19:55,740 DONNA BORAK: Chairman Powell, 684 00:19:55,781 --> 00:19:56,981 Donna Borak with CNN. 685 00:19:57,020 --> 00:19:58,340 Un, pivoting a little bit 686 00:19:58,376 --> 00:19:59,096 about wages. 687 00:20:00,000 --> 00:20:00,980 Uh, since 2010, 688 00:20:01,020 --> 00:20:02,430 women's real earnings have 689 00:20:02,473 --> 00:20:03,983 gone up about 3.9 percent... 690 00:20:04,020 --> 00:20:04,390 -(THUMPS) 691 00:20:04,434 --> 00:20:04,984 -(MUGS CLINK) 692 00:20:05,020 --> 00:20:05,990 -(GIGGLES) 693 00:20:06,026 --> 00:20:06,976 -Oh. Whoa. 694 00:20:07,020 --> 00:20:08,980 (REPORTER CONTINUES) 695 00:20:09,020 --> 00:20:11,000 DARIA: (SIGHS) So? 696 00:20:12,000 --> 00:20:13,020 Fed left rates unchanged. 697 00:20:13,057 --> 00:20:13,977 I'm just waiting to see 698 00:20:14,020 --> 00:20:15,260 if there's anything material 699 00:20:15,303 --> 00:20:16,263 in the language. 700 00:20:17,000 --> 00:20:19,610 -Hmm. Riveting, isn't it? 701 00:20:19,650 --> 00:20:20,980 -Hmm. Mm-hmm. 702 00:20:21,020 --> 00:20:21,910 (INDISTINCT CHATTER 703 00:20:21,948 --> 00:20:22,978 CONTINUES ON COMPUTER) 704 00:20:23,020 --> 00:20:25,980 (GROANS, CLICKS TONGUE) 705 00:20:26,020 --> 00:20:28,100 So, Nicole was on the turn. 706 00:20:28,142 --> 00:20:29,982 Into a bit of a handful. 707 00:20:30,020 --> 00:20:30,460 -You know-- 708 00:20:30,503 --> 00:20:30,983 -(CORK POPS) 709 00:20:31,020 --> 00:20:31,530 -Whoo! 710 00:20:31,571 --> 00:20:31,981 -Ooh. 711 00:20:32,020 --> 00:20:32,490 -(LAUGHS) 712 00:20:32,534 --> 00:20:33,984 -(LAUGHS) Merry Christmas. 713 00:20:34,020 --> 00:20:36,000 (DARIA CHUCKLES) 714 00:20:37,000 --> 00:20:37,980 Did she tell you she was coming? 715 00:20:38,020 --> 00:20:40,000 Nope. Just turned up. 716 00:20:42,000 --> 00:20:42,980 You know, um, 717 00:20:43,020 --> 00:20:43,850 sometimes I think 718 00:20:43,894 --> 00:20:44,984 I did you a disservice 719 00:20:45,020 --> 00:20:46,980 introducing you to her. 720 00:20:47,020 --> 00:20:48,490 But you can use 721 00:20:48,526 --> 00:20:50,976 that relationship on RIF, 722 00:20:51,020 --> 00:20:51,980 you know. (BREATHES DEEPLY) 723 00:20:52,020 --> 00:20:53,360 So it'll all be worth it 724 00:20:53,397 --> 00:20:53,977 in the end. 725 00:20:54,020 --> 00:20:56,000 Cheers. 726 00:20:57,000 --> 00:20:57,360 -Cheers. 727 00:20:57,399 --> 00:20:58,179 -(MUGS CLINK) 728 00:20:59,000 --> 00:21:00,500 JEROME POWELL: ...commenting on 729 00:21:00,544 --> 00:21:01,984 a nominee for the Fed directly, 730 00:21:02,020 --> 00:21:03,060 and that's something 731 00:21:03,104 --> 00:21:03,984 I'd rather avoid. 732 00:21:04,020 --> 00:21:05,960 It's really not my role 733 00:21:05,999 --> 00:21:06,979 to engage... 734 00:21:07,020 --> 00:21:08,020 I like this place 735 00:21:08,058 --> 00:21:08,978 when it's empty. 736 00:21:09,020 --> 00:21:10,100 -It's peaceful. 737 00:21:10,135 --> 00:21:10,995 -DARIA: Hmm. 738 00:21:13,000 --> 00:21:14,000 It's reflective. 739 00:21:15,000 --> 00:21:17,000 (CHUCKLES) 740 00:21:18,000 --> 00:21:19,980 USMAN: Cubicle, now. 741 00:21:20,020 --> 00:21:22,000 (GREG SIGHS) 742 00:21:27,000 --> 00:21:29,980 2C-B. Makes you size horny. 743 00:21:30,020 --> 00:21:31,880 ROBERT: Are we sure about this? 744 00:21:32,000 --> 00:21:33,980 Give me my narcotics. 745 00:21:34,020 --> 00:21:35,000 (CLEARS THROAT) 746 00:21:39,000 --> 00:21:39,930 GREG: Lift a leg up. 747 00:21:39,968 --> 00:21:40,978 He can't see six feet. 748 00:21:41,020 --> 00:21:41,810 -ROBERT: What, 749 00:21:41,850 --> 00:21:42,470 so he can see three? 750 00:21:42,509 --> 00:21:42,979 -GREG: What? 751 00:21:43,020 --> 00:21:43,880 -Yeah-- (STUTTERS) 752 00:21:43,920 --> 00:21:44,980 -Okay, actually, wait. 753 00:21:45,020 --> 00:21:46,150 Why don't we just all 754 00:21:46,192 --> 00:21:46,982 jump in the air 755 00:21:47,020 --> 00:21:48,980 when he sees us? Like this. 756 00:21:49,020 --> 00:21:49,600 -Oh, for fuck's sake. 757 00:21:49,643 --> 00:21:49,983 -That's good. 758 00:21:50,020 --> 00:21:51,370 That's a good idea. Okay, okay. 759 00:21:51,406 --> 00:21:52,246 I'll show you. 760 00:21:53,000 --> 00:21:53,270 -Oh! 761 00:21:53,314 --> 00:21:54,984 -Now there's four legs. 762 00:21:55,020 --> 00:21:56,380 GREG: Yeah, so if you lift 763 00:21:56,422 --> 00:21:57,982 one leg up, I lift one leg up, 764 00:21:58,020 --> 00:21:58,770 -two legs, two feet. 765 00:21:58,806 --> 00:22:00,666 -ROBERT: Yeah, different shoes. 766 00:22:02,000 --> 00:22:04,000 USMAN: Okay, so... 767 00:22:05,000 --> 00:22:05,980 I'm gonna take two. 768 00:22:06,020 --> 00:22:06,670 Do you know 769 00:22:06,711 --> 00:22:07,981 how strong these are? 770 00:22:08,020 --> 00:22:08,530 "Yes," 771 00:22:08,569 --> 00:22:10,999 he says, lying confidently. 772 00:22:12,000 --> 00:22:13,980 Greg? Greg, no, please. 773 00:22:14,020 --> 00:22:15,100 Just don't take two. 774 00:22:15,137 --> 00:22:15,977 Just take a half 775 00:22:16,020 --> 00:22:16,800 -and see what happens. 776 00:22:16,840 --> 00:22:17,340 -Shh. 777 00:22:19,000 --> 00:22:21,100 -(WHISPERS) Fuck's sake. 778 00:22:21,138 --> 00:22:21,978 -(EXHALES) 779 00:22:22,020 --> 00:22:24,000 Robert, are you my coverage? 780 00:22:25,000 --> 00:22:25,430 -Yes. 781 00:22:25,474 --> 00:22:25,984 -Okay. 782 00:22:26,020 --> 00:22:28,000 So you fill my orders. 783 00:22:37,000 --> 00:22:37,980 All right, come on. 784 00:22:38,020 --> 00:22:39,440 ♪ ("CHRISTMAS" 785 00:22:39,477 --> 00:22:41,997 BY DARLENE LOVE PLAYING) ♪ 786 00:22:48,000 --> 00:22:49,000 Lord Oaki... 787 00:22:54,000 --> 00:22:55,000 (GIGGLES) 788 00:22:56,000 --> 00:22:57,980 ♪ The snow's coming down ♪ 789 00:22:58,020 --> 00:22:58,980 ♪ Christmas... ♪ 790 00:22:59,020 --> 00:23:00,980 ♪ I'm watching it fall ♪ 791 00:23:01,020 --> 00:23:01,880 MAXIM ALONSO: Yeah, sure. 792 00:23:01,916 --> 00:23:02,976 Okay, well, we're ready to move 793 00:23:03,020 --> 00:23:03,730 when you are, so just, uh, 794 00:23:03,770 --> 00:23:04,310 you know, 795 00:23:05,000 --> 00:23:05,980 you get in touch, right? 796 00:23:06,020 --> 00:23:08,980 Okay. Ciao. Good talk. Thanks. 797 00:23:09,020 --> 00:23:10,470 Sorry, this guy who's bullish 798 00:23:10,513 --> 00:23:10,983 on cryptos 799 00:23:11,020 --> 00:23:12,770 'cause it's the only currency 800 00:23:12,806 --> 00:23:13,976 that works in space. 801 00:23:14,020 --> 00:23:14,350 -(CHUCKLES) 802 00:23:14,389 --> 00:23:14,979 -What's his thesis? 803 00:23:15,020 --> 00:23:16,980 Uh, gold bars are too heavy 804 00:23:17,020 --> 00:23:18,240 and therefore too expensive 805 00:23:18,283 --> 00:23:18,983 to take to Mars. 806 00:23:19,020 --> 00:23:20,000 (LAUGHS) 807 00:23:21,000 --> 00:23:22,980 MAXIM: So, what's going on? 808 00:23:23,020 --> 00:23:23,980 ♪ Baby please come home ♪ 809 00:23:24,020 --> 00:23:25,000 (IN SPANISH) 810 00:23:27,000 --> 00:23:28,000 (IN SPANISH) 811 00:23:29,000 --> 00:23:29,270 (IN ENGLISH) 812 00:23:29,305 --> 00:23:29,975 Well, I thought we established 813 00:23:30,020 --> 00:23:30,980 what happened was unacceptable. 814 00:23:31,020 --> 00:23:32,980 (IN SPANISH) 815 00:23:33,020 --> 00:23:34,000 No. (CHUCKLES) 816 00:23:42,000 --> 00:23:43,220 (IN ENGLISH) 'Cause I don't work 817 00:23:43,255 --> 00:23:43,975 with men like Kenny. 818 00:23:44,020 --> 00:23:44,980 (IN ENGLISH) Excuse me? 819 00:23:45,020 --> 00:23:46,980 That's up to me. (CHUCKLES) 820 00:23:47,020 --> 00:23:47,900 It's up to me to make 821 00:23:47,940 --> 00:23:49,440 that decision for myself. 822 00:23:50,000 --> 00:23:51,000 (IN SPANISH) 823 00:23:55,000 --> 00:23:55,260 (IN ENGLISH) 824 00:23:55,299 --> 00:23:55,979 What are we talking about here? 825 00:23:56,020 --> 00:23:56,980 Why are we getting personal? 826 00:23:57,020 --> 00:23:58,300 Because I'm your friend, Yasmin. 827 00:23:58,335 --> 00:23:58,975 I care about you. 828 00:23:59,020 --> 00:23:59,800 Why do you think 829 00:23:59,843 --> 00:24:00,983 I came here today, huh? 830 00:24:01,020 --> 00:24:02,060 I felt fucking guilty 831 00:24:02,103 --> 00:24:02,983 about the position 832 00:24:03,020 --> 00:24:03,550 you put yourself in 833 00:24:03,585 --> 00:24:03,975 in front of me. 834 00:24:04,020 --> 00:24:04,830 You think I came to see 835 00:24:04,874 --> 00:24:05,984 my sales coverage or my friend? 836 00:24:06,020 --> 00:24:07,020 Look, what happened to me 837 00:24:07,063 --> 00:24:07,983 is what happened to me. 838 00:24:08,020 --> 00:24:08,640 Okay? How I deal with it 839 00:24:08,676 --> 00:24:08,976 is my choice. 840 00:24:09,020 --> 00:24:09,300 Okay, 841 00:24:09,343 --> 00:24:10,983 then you should do better. 842 00:24:11,020 --> 00:24:12,980 Oh, fuck off, ally. 843 00:24:13,020 --> 00:24:14,450 ♪ They're singing 844 00:24:14,491 --> 00:24:15,981 "Deck the Halls" ♪ 845 00:24:16,020 --> 00:24:16,980 (IN SPANISH) 846 00:24:17,020 --> 00:24:19,040 ♪ But it's not like 847 00:24:19,077 --> 00:24:20,977 Christmas at all ♪ 848 00:24:21,020 --> 00:24:22,940 ♪ 'Cause I remember 849 00:24:22,977 --> 00:24:24,977 When you were here ♪ 850 00:24:25,020 --> 00:24:26,530 ♪ And all the fun 851 00:24:26,567 --> 00:24:27,977 We had last... ♪ 852 00:24:28,020 --> 00:24:28,820 My parents, uh, 853 00:24:28,858 --> 00:24:29,978 my parents remarried. 854 00:24:30,020 --> 00:24:32,000 Scottish. Russian. 855 00:24:33,000 --> 00:24:35,000 They have big separate lives. 856 00:24:36,000 --> 00:24:37,290 I mean, really, they're-- 857 00:24:37,334 --> 00:24:37,984 they're fine. 858 00:24:38,020 --> 00:24:38,800 It's family. 859 00:24:38,839 --> 00:24:40,979 They're warm, they're welcoming. 860 00:24:41,020 --> 00:24:44,000 They're... make a huge effort. 861 00:24:45,000 --> 00:24:46,170 Do you have any siblings? 862 00:24:46,208 --> 00:24:47,228 (CHUCKLES SOFTLY) 863 00:24:48,000 --> 00:24:48,980 Um... 864 00:24:49,020 --> 00:24:50,980 (REPORT CONTINUES IN BACKGROUND) 865 00:24:51,020 --> 00:24:53,200 -A twin. Brother. 866 00:24:53,243 --> 00:24:54,003 -Cute. 867 00:24:55,000 --> 00:24:56,200 And what does he do? 868 00:24:57,000 --> 00:24:58,980 (SIGHS) He plays tennis. 869 00:24:59,020 --> 00:25:02,000 Shall I grab us another bottle? 870 00:25:03,000 --> 00:25:06,000 Harper, I'm a professional. 871 00:25:07,000 --> 00:25:07,980 (BLOWS, LAUGHS) 872 00:25:08,020 --> 00:25:09,980 (CHUCKLES) Uh, no, to be honest, 873 00:25:10,020 --> 00:25:11,490 I'm sick to my stomach 874 00:25:11,526 --> 00:25:12,996 of my professionalism. 875 00:25:15,000 --> 00:25:16,280 You know, the amount of times 876 00:25:16,316 --> 00:25:16,976 I hold my tongue 877 00:25:17,020 --> 00:25:17,980 when I wanna fucking scream! 878 00:25:18,020 --> 00:25:18,350 CHEUNG: 879 00:25:18,390 --> 00:25:19,980 ...expectations for consumption 880 00:25:20,020 --> 00:25:20,460 and also business 881 00:25:20,498 --> 00:25:20,978 fixed investment... 882 00:25:21,020 --> 00:25:22,800 Look, instinctively, 883 00:25:22,841 --> 00:25:23,981 I wanted to-- 884 00:25:24,020 --> 00:25:25,350 I wanted to keep you close 885 00:25:25,392 --> 00:25:26,112 on the desk. 886 00:25:27,000 --> 00:25:27,450 You know, I've-- 887 00:25:27,491 --> 00:25:27,981 I've been watching 888 00:25:28,020 --> 00:25:30,220 the way that Eric treats you, 889 00:25:30,259 --> 00:25:30,999 and, um... 890 00:25:33,000 --> 00:25:34,390 he gives and he takes. 891 00:25:34,427 --> 00:25:35,977 It's textbook narcissism. 892 00:25:36,020 --> 00:25:37,680 CHEUNG: ...GDP growth of 2019 893 00:25:37,724 --> 00:25:38,984 was 2.1, so I'm just... 894 00:25:39,020 --> 00:25:39,650 Yeah, I mean, 895 00:25:39,687 --> 00:25:40,977 it's only 'cause he cares. 896 00:25:41,020 --> 00:25:42,160 DARIA: No-- Hey, I-- 897 00:25:42,196 --> 00:25:43,976 I'm not debating that he cares. 898 00:25:44,020 --> 00:25:44,310 POWELL: Well, 899 00:25:44,354 --> 00:25:44,984 we don't see any evidence... 900 00:25:45,020 --> 00:25:46,170 I mean, I-- I-- 901 00:25:46,210 --> 00:25:47,980 I used to feel it, too. 902 00:25:48,020 --> 00:25:49,110 ...inflation below 903 00:25:49,147 --> 00:25:49,997 two percent... 904 00:25:51,000 --> 00:25:51,490 Can I ask you something 905 00:25:51,532 --> 00:25:52,852 and can you be honest? 906 00:25:53,000 --> 00:25:54,980 Yeah. 907 00:25:55,020 --> 00:25:56,500 Has he ever crossed the line 908 00:25:56,541 --> 00:25:57,081 with you? 909 00:25:58,000 --> 00:26:01,980 Yeah. I mean, he's scared me. 910 00:26:02,020 --> 00:26:03,320 Like, just the other day, 911 00:26:03,360 --> 00:26:05,220 he locked me in a meeting room. 912 00:26:06,000 --> 00:26:07,980 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 913 00:26:08,020 --> 00:26:09,000 He what? 914 00:26:10,000 --> 00:26:10,980 I think it was absent-minded, 915 00:26:11,020 --> 00:26:11,770 but he, like, 916 00:26:11,814 --> 00:26:13,014 locked me in, and... 917 00:26:15,000 --> 00:26:16,980 I was like... 918 00:26:17,020 --> 00:26:19,160 The, like, reptilian part 919 00:26:19,198 --> 00:26:20,978 of my brain was like, 920 00:26:21,020 --> 00:26:21,570 "How the fuck 921 00:26:21,613 --> 00:26:23,473 am I gonna get out?" (CHUCKLES) 922 00:26:24,000 --> 00:26:24,610 How-- 923 00:26:24,645 --> 00:26:27,975 how did that make you feel? 924 00:26:28,020 --> 00:26:30,540 My first thought was... 925 00:26:30,583 --> 00:26:33,003 "I might die in here." 926 00:26:34,000 --> 00:26:36,980 Which is... total bullshit. 927 00:26:37,020 --> 00:26:37,750 Like, it's just 928 00:26:37,793 --> 00:26:39,233 a neurological response. 929 00:26:40,000 --> 00:26:41,440 It's not a rational one. 930 00:26:42,000 --> 00:26:42,870 (LAUGHS) 931 00:26:42,905 --> 00:26:45,995 But he locked you in a room. 932 00:26:47,000 --> 00:26:48,000 Yeah. 933 00:26:50,000 --> 00:26:51,000 I couldn't... 934 00:26:52,000 --> 00:26:53,220 breathe. Or, like, I-- 935 00:26:53,262 --> 00:26:54,982 like, couldn't catch my breath. 936 00:26:55,020 --> 00:26:56,010 POWELL: Yeah, um, 937 00:26:56,051 --> 00:26:56,981 in terms of wages 938 00:26:57,020 --> 00:26:57,980 getting over four percent... 939 00:26:58,020 --> 00:26:59,980 He makes me feel... 940 00:27:00,020 --> 00:27:01,050 POWELL: ...pretty steadily 941 00:27:01,085 --> 00:27:01,975 over the last five years 942 00:27:02,020 --> 00:27:03,980 and are now... 943 00:27:04,020 --> 00:27:04,980 Wages and benefits are now 944 00:27:05,020 --> 00:27:05,570 between three 945 00:27:05,613 --> 00:27:06,983 and three and a half percent... 946 00:27:07,020 --> 00:27:07,980 Special? 947 00:27:08,020 --> 00:27:08,870 POWELL: ...just for 948 00:27:08,914 --> 00:27:09,984 the last couple of years. 949 00:27:10,020 --> 00:27:11,320 Uh, the biggest part 950 00:27:11,359 --> 00:27:12,979 of the gains have come... 951 00:27:13,020 --> 00:27:15,230 DARIA: Yeah. It's a... 952 00:27:15,271 --> 00:27:17,981 It's a very powerful thing. 953 00:27:18,020 --> 00:27:18,890 POWELL: ...which is 954 00:27:18,933 --> 00:27:19,983 kind of a welcome thing. 955 00:27:20,020 --> 00:27:22,470 Um, you mentioned productivity. 956 00:27:22,506 --> 00:27:23,976 So, productivity... 957 00:27:24,020 --> 00:27:24,980 (CHUCKLES SOFTLY) 958 00:27:25,020 --> 00:27:26,170 ...is really, uh, 959 00:27:26,210 --> 00:27:27,980 very difficult to predict. 960 00:27:28,020 --> 00:27:29,980 (EXCLAIMS) Shall we, uh... 961 00:27:30,020 --> 00:27:30,860 -(ELEVATOR BELL DINGS) 962 00:27:30,902 --> 00:27:31,982 -Shall we go join the party? 963 00:27:32,020 --> 00:27:33,980 Yes. Yes. 964 00:27:34,020 --> 00:27:34,300 GREG: 965 00:27:34,335 --> 00:27:35,975 How have I never noticed... 966 00:27:36,020 --> 00:27:36,980 (DARIA CHUCKLES) 967 00:27:37,020 --> 00:27:38,040 ROBERT: Let's go. 968 00:27:41,000 --> 00:27:42,560 GREG: I think I might cry. 969 00:27:44,000 --> 00:27:47,980 Uh, wow, uh, I don't wanna know. 970 00:27:48,020 --> 00:27:49,140 -(SNICKERS) 971 00:27:49,183 --> 00:27:50,003 -Harper? 972 00:27:52,000 --> 00:27:52,760 GREG: Oh, my God, 973 00:27:52,795 --> 00:27:53,975 look at the Christmas tree! 974 00:27:54,020 --> 00:27:54,920 He's fine. 975 00:27:54,961 --> 00:27:57,001 It's just a few beers. 976 00:27:59,000 --> 00:28:01,980 (INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER) 977 00:28:02,020 --> 00:28:02,980 (CLEARS THROAT) 978 00:28:03,020 --> 00:28:04,490 ♪ ("WALTZ OF THE FLOWERS" 979 00:28:04,527 --> 00:28:05,977 BY TCHAIKOVSKY PLAYING) ♪ 980 00:28:06,020 --> 00:28:07,050 This doesn't seem 981 00:28:07,089 --> 00:28:07,999 like a place... 982 00:28:09,000 --> 00:28:10,170 truly ambitious people 983 00:28:10,213 --> 00:28:11,113 stay very long. 984 00:28:13,000 --> 00:28:13,550 (SIGHS) 985 00:28:13,589 --> 00:28:15,999 How has all this affected you? 986 00:28:19,000 --> 00:28:19,980 Pierpoint are making 987 00:28:20,020 --> 00:28:20,980 a contribution to us 988 00:28:21,020 --> 00:28:22,000 in Hari's name. 989 00:28:24,000 --> 00:28:25,070 I'm here on behalf 990 00:28:25,111 --> 00:28:25,981 of Coronary UK. 991 00:28:26,020 --> 00:28:27,040 I'm on the board. 992 00:28:28,000 --> 00:28:30,250 Sara wanted the two of us 993 00:28:30,293 --> 00:28:30,983 to meet. 994 00:28:31,020 --> 00:28:32,830 Why do I suddenly feel like 995 00:28:32,867 --> 00:28:33,977 I'm being set up? 996 00:28:34,020 --> 00:28:34,810 (LAUGHS) 997 00:28:34,849 --> 00:28:36,999 God, you are prickly. 998 00:28:38,000 --> 00:28:39,200 Ever have a day off? 999 00:28:41,000 --> 00:28:42,000 (CHUCKLES) 1000 00:28:44,000 --> 00:28:45,040 I just want to know 1001 00:28:45,075 --> 00:28:45,975 if the bank cares 1002 00:28:46,020 --> 00:28:47,510 whether the person 1003 00:28:47,551 --> 00:28:50,001 who sat next to Hari is okay. 1004 00:28:51,000 --> 00:28:54,000 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 1005 00:28:56,000 --> 00:28:58,520 I feel like I'm just an... 1006 00:28:58,560 --> 00:28:59,980 accessory here. 1007 00:29:00,020 --> 00:29:00,980 SARA: Hi. 1008 00:29:01,020 --> 00:29:01,480 -GUS: Hi. 1009 00:29:01,524 --> 00:29:02,984 -Sorry. Sorry to interrupt. 1010 00:29:03,020 --> 00:29:03,930 Do you-- do you mind 1011 00:29:03,973 --> 00:29:04,983 just grabbing a photo, 1012 00:29:05,020 --> 00:29:05,980 is that okay? 1013 00:29:06,020 --> 00:29:06,370 -Sure. 1014 00:29:06,411 --> 00:29:08,001 -Yeah? Thank you. Thanks. 1015 00:29:12,000 --> 00:29:13,380 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1016 00:29:14,000 --> 00:29:17,000 ♪ (MUSIC SWELLS) ♪ 1017 00:29:29,000 --> 00:29:30,980 (MIMICS LINE RINGING) 1018 00:29:31,020 --> 00:29:31,920 -Hello? Hello? 1019 00:29:31,960 --> 00:29:33,000 -(GREG CHUCKLES) 1020 00:29:34,000 --> 00:29:36,540 A little birdie told me 1021 00:29:36,577 --> 00:29:38,977 that you got arrested. 1022 00:29:39,020 --> 00:29:39,980 (LAUGHS) 1023 00:29:40,020 --> 00:29:41,490 GREG: I was way over 1024 00:29:41,526 --> 00:29:42,976 when they stopped me. 1025 00:29:43,020 --> 00:29:44,060 The legal limit 1026 00:29:44,098 --> 00:29:45,978 is 35 micrograms of alcohol 1027 00:29:46,020 --> 00:29:48,080 per 100 milliliters of breath, 1028 00:29:48,118 --> 00:29:48,998 and I blew... 1029 00:29:50,000 --> 00:29:52,980 34, one under. 1030 00:29:53,020 --> 00:29:54,740 And the superintendent 1031 00:29:54,784 --> 00:29:56,984 had to hand me my keys back. 1032 00:29:57,020 --> 00:29:58,000 And he said... 1033 00:30:01,000 --> 00:30:01,400 "I know you had 1034 00:30:01,436 --> 00:30:02,696 a fucking night out." 1035 00:30:03,000 --> 00:30:03,290 -(LAUGHS) 1036 00:30:03,331 --> 00:30:03,981 -GREG: Yeah, he did! 1037 00:30:04,020 --> 00:30:05,160 -He knew! 1038 00:30:05,198 --> 00:30:06,978 -I drove home. 1039 00:30:07,020 --> 00:30:07,940 Did a load of gear. 1040 00:30:07,975 --> 00:30:08,975 Watched every episode 1041 00:30:09,020 --> 00:30:09,990 of Blackadder. 1042 00:30:10,027 --> 00:30:11,977 And I came into work the same. 1043 00:30:12,020 --> 00:30:13,600 I-- I-- I really want 1044 00:30:13,643 --> 00:30:15,983 to blow coke up somebody's ass. 1045 00:30:16,020 --> 00:30:16,980 (SNIFFLES) 1046 00:30:17,020 --> 00:30:18,980 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 1047 00:30:19,020 --> 00:30:20,980 (LAUGHS) 1048 00:30:21,020 --> 00:30:22,980 (GRUNTS) 1049 00:30:23,020 --> 00:30:24,280 Ah, it needs to be further up 1050 00:30:24,316 --> 00:30:25,276 inside the anus. 1051 00:30:33,000 --> 00:30:33,980 (BLOWS) 1052 00:30:34,020 --> 00:30:34,950 -(TABLE THUMPS) 1053 00:30:34,993 --> 00:30:36,003 -(ROBERT GROANS) 1054 00:30:41,000 --> 00:30:42,030 It's not as glamorous 1055 00:30:42,070 --> 00:30:42,980 as when Leo did it. 1056 00:30:43,020 --> 00:30:45,980 (LAUGHS) 1057 00:30:46,020 --> 00:30:47,810 Shall we have a nightcap? 1058 00:30:47,854 --> 00:30:48,984 Join our bosses? 1059 00:30:49,020 --> 00:30:50,720 Uh, they'll be, uh, 1060 00:30:50,756 --> 00:30:51,996 commiserating. 1061 00:30:53,000 --> 00:30:54,000 Why? 1062 00:30:55,000 --> 00:30:58,000 Kaspar's, uh, retiring. 1063 00:31:00,000 --> 00:31:01,000 Why? As of when? 1064 00:31:03,000 --> 00:31:04,290 He said he wanted to, uh, 1065 00:31:04,330 --> 00:31:06,250 spend more time with his family. 1066 00:31:07,000 --> 00:31:09,000 (LAUGHS) 1067 00:31:10,000 --> 00:31:10,980 Yup. 1068 00:31:11,020 --> 00:31:13,330 GREG: Clement's only client 1069 00:31:13,373 --> 00:31:14,983 hangs up his boots. 1070 00:31:15,020 --> 00:31:16,610 Wow, we're watching your chances 1071 00:31:16,653 --> 00:31:17,983 of a job at the end of this 1072 00:31:18,020 --> 00:31:20,000 fall in real time. 1073 00:31:22,000 --> 00:31:26,000 (SNIFFS) 1074 00:31:31,000 --> 00:31:31,650 -(SNIFFS) 1075 00:31:31,687 --> 00:31:32,997 -(CHUCKLES SOFTLY) 1076 00:31:35,000 --> 00:31:36,980 GREG: There you are. 1077 00:31:37,020 --> 00:31:38,440 ♪ ("I JUST LOVE 1078 00:31:38,481 --> 00:31:38,631 WHAT YOU'RE DOING" 1079 00:31:38,673 --> 00:31:40,413 BY HOT CHOCOLATE PLAYING) ♪ 1080 00:31:42,000 --> 00:31:42,290 KENNY: 1081 00:31:42,334 --> 00:31:43,984 Will we be writing his business? 1082 00:31:44,020 --> 00:31:46,000 I'll give you the first ticket. 1083 00:31:47,000 --> 00:31:48,980 Don't think so, no. 1084 00:31:49,020 --> 00:31:50,650 Yeah, I could sort of tell 1085 00:31:50,685 --> 00:31:51,995 by the body language. 1086 00:31:54,000 --> 00:31:56,310 -Fuck it. It's just one client. 1087 00:31:56,349 --> 00:31:56,979 -(SCOFFS) 1088 00:31:57,020 --> 00:31:58,380 -Why are you being nice to me? 1089 00:31:58,418 --> 00:31:58,978 -KENNY: What? 1090 00:31:59,020 --> 00:32:01,650 YASMIN: You're being nice to me. 1091 00:32:01,690 --> 00:32:01,980 Why? 1092 00:32:02,020 --> 00:32:03,240 What a ridiculous question. 1093 00:32:03,283 --> 00:32:03,983 Have I not been? 1094 00:32:04,020 --> 00:32:05,740 No. Not particularly, 1095 00:32:05,777 --> 00:32:07,977 and it seems weirdly timed. 1096 00:32:08,020 --> 00:32:08,670 (SCOFFS) 1097 00:32:08,710 --> 00:32:10,980 Have a glass of water, Yas. 1098 00:32:11,020 --> 00:32:11,870 And I'll forget 1099 00:32:11,907 --> 00:32:12,977 what you just said. 1100 00:32:13,020 --> 00:32:13,980 Is it 'cause you wanna change? 1101 00:32:14,020 --> 00:32:14,980 Or because you're worried about 1102 00:32:15,020 --> 00:32:15,990 the consequences 1103 00:32:16,029 --> 00:32:16,979 of your actions? 1104 00:32:17,020 --> 00:32:18,980 Consequences of my actions? 1105 00:32:19,020 --> 00:32:20,420 -What am I, a criminal? 1106 00:32:20,462 --> 00:32:20,982 -(SCOFFS) 1107 00:32:21,020 --> 00:32:22,980 What's my crime? 1108 00:32:23,020 --> 00:32:24,490 You-- you don't remember? 1109 00:32:24,527 --> 00:32:26,027 Well, we could ask Maxim, 1110 00:32:27,000 --> 00:32:27,510 'cause that's why 1111 00:32:27,553 --> 00:32:27,983 he just walked. 1112 00:32:28,020 --> 00:32:29,250 All right, and that's a criminal 1113 00:32:29,286 --> 00:32:29,976 offence now, is it? 1114 00:32:30,020 --> 00:32:30,970 Put a fucking name on it 1115 00:32:31,008 --> 00:32:31,978 if you're going to accuse 1116 00:32:32,020 --> 00:32:34,000 someone of something, yeah? 1117 00:32:36,000 --> 00:32:37,120 -I'm fine, thank you. 1118 00:32:37,157 --> 00:32:37,977 -(CLEARS THROAT) 1119 00:32:38,020 --> 00:32:40,980 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 1120 00:32:41,020 --> 00:32:41,750 I can't believe 1121 00:32:41,793 --> 00:32:42,983 you would bring that up, 1122 00:32:43,020 --> 00:32:43,580 whatever I told you 1123 00:32:43,619 --> 00:32:43,979 in confidence 1124 00:32:44,020 --> 00:32:44,800 that I don't like 1125 00:32:44,837 --> 00:32:45,977 what drinking does to me, 1126 00:32:46,020 --> 00:32:47,000 Yasmin. 1127 00:32:49,000 --> 00:32:49,870 Why do you bring 1128 00:32:49,909 --> 00:32:51,109 that side out of me? 1129 00:32:53,000 --> 00:32:53,490 He walked 1130 00:32:53,531 --> 00:32:54,981 because you can't separate 1131 00:32:55,020 --> 00:32:55,350 the personal 1132 00:32:55,388 --> 00:32:55,978 and the professional. 1133 00:32:56,020 --> 00:32:57,520 That's why it's separate. 1134 00:33:07,000 --> 00:33:09,330 -(CHATTER AND LAUGHTER) 1135 00:33:09,368 --> 00:33:11,998 -♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 1136 00:33:14,000 --> 00:33:15,980 Hey. (LAUGHS) 1137 00:33:16,020 --> 00:33:17,540 Uh, have a drink with me, yeah? 1138 00:33:17,578 --> 00:33:18,118 I'll pay. 1139 00:33:19,000 --> 00:33:20,980 It's an open bar. 1140 00:33:21,020 --> 00:33:22,940 Yeah, I need some, uh, 1141 00:33:22,981 --> 00:33:24,981 I need some... (LAUGHS) 1142 00:33:25,020 --> 00:33:26,400 I need some in-- 1143 00:33:26,435 --> 00:33:27,975 investment advice. 1144 00:33:28,020 --> 00:33:29,480 -(BREATHES DEEPLY) 1145 00:33:29,524 --> 00:33:30,004 -Okay. 1146 00:33:32,000 --> 00:33:34,000 Oh, okay. Bye then, bye, friend! 1147 00:33:35,000 --> 00:33:36,000 Bye, friend! 1148 00:33:37,000 --> 00:33:37,520 -Bye! 1149 00:33:37,555 --> 00:33:39,975 -Why are you screaming? 1150 00:33:40,020 --> 00:33:41,980 Let's get you some fresh air. 1151 00:33:42,020 --> 00:33:42,340 NICOLE: 1152 00:33:42,381 --> 00:33:43,981 I don't want to fucking go home. 1153 00:33:44,020 --> 00:33:44,720 -HARPER: Shh! Shh! 1154 00:33:44,756 --> 00:33:45,976 -NICOLE: I don't wanna go home. 1155 00:33:46,020 --> 00:33:46,820 ♪ I just love 1156 00:33:46,858 --> 00:33:47,978 What you're doing ♪ 1157 00:33:48,020 --> 00:33:49,980 ♪ I just love what you... ♪ 1158 00:33:50,020 --> 00:33:50,570 (LAUGHING) 1159 00:33:50,611 --> 00:33:51,981 You're so fucking short. 1160 00:33:52,020 --> 00:33:53,980 It makes me feel like-- 1161 00:33:54,020 --> 00:33:55,980 like a giant. (LAUGHING) 1162 00:33:56,020 --> 00:33:57,020 -Watch your head. 1163 00:33:57,058 --> 00:33:58,018 -(NICOLE GRUNTS) 1164 00:34:00,000 --> 00:34:05,000 I'm just gonna take... (SIGHS) 1165 00:34:06,000 --> 00:34:07,070 -(SEAT BELT CLICKS) 1166 00:34:07,107 --> 00:34:08,067 -Mmm. Thank you. 1167 00:34:10,000 --> 00:34:11,980 ♪ ("STEP INTO CHRISTMAS" 1168 00:34:12,020 --> 00:34:14,000 BY ELTON JOHN PLAYING) ♪ 1169 00:34:18,000 --> 00:34:21,000 ♪ Welcome to my Christmas song ♪ 1170 00:34:22,000 --> 00:34:23,680 ♪ I'd like to thank you 1171 00:34:23,721 --> 00:34:25,001 For the year... ♪ 1172 00:34:27,000 --> 00:34:27,980 (BOTH LAUGHING) 1173 00:34:28,020 --> 00:34:29,390 You guys are really close, 1174 00:34:29,429 --> 00:34:30,089 aren't you? 1175 00:34:32,000 --> 00:34:32,980 I guess so. 1176 00:34:33,020 --> 00:34:33,680 -School. 1177 00:34:33,720 --> 00:34:35,000 -No, but you... 1178 00:34:36,000 --> 00:34:37,980 You look at each other 1179 00:34:38,020 --> 00:34:40,000 like you really know each other. 1180 00:34:43,000 --> 00:34:43,980 Sorry, I'm not... (CHUCKLES) 1181 00:34:44,020 --> 00:34:45,980 I'm not sure what you mean. 1182 00:34:46,020 --> 00:34:47,000 (LAUGHS) 1183 00:34:48,000 --> 00:34:49,980 (CHUCKLES) 1184 00:34:50,020 --> 00:34:50,340 ALICE: I'll go 1185 00:34:50,384 --> 00:34:51,884 and get you boys a drink. 1186 00:34:52,000 --> 00:34:54,000 ♪ With me, yeah ♪ 1187 00:34:55,000 --> 00:34:56,980 ♪ Step into Christmas 1188 00:34:57,020 --> 00:34:58,980 Let's join together ♪ 1189 00:34:59,020 --> 00:35:00,790 ♪ We can watch the snow fall 1190 00:35:00,828 --> 00:35:01,978 Forever and ever ♪ 1191 00:35:02,020 --> 00:35:04,220 ♪ Eat, drink, and be merry 1192 00:35:04,262 --> 00:35:05,982 Come along with me ♪ 1193 00:35:06,020 --> 00:35:07,260 -(THUMPING) 1194 00:35:07,297 --> 00:35:08,997 -(THEO MOANING) 1195 00:35:10,000 --> 00:35:16,000 (BOTH MOANING) 1196 00:35:19,000 --> 00:35:21,000 (THEO PANTS) 1197 00:35:22,000 --> 00:35:23,480 -(PANTS) 1198 00:35:23,520 --> 00:35:24,980 -(MOANS) 1199 00:35:25,020 --> 00:35:29,000 (BOTH PANTING) 1200 00:35:50,000 --> 00:35:50,620 ♪ ("DREAMER" 1201 00:35:50,655 --> 00:35:51,975 BY NIELS VAN GOGH PLAYING) ♪ 1202 00:35:52,020 --> 00:35:53,980 ♪ How to hold love ♪ 1203 00:35:54,020 --> 00:35:57,000 ♪ And stay strong to love ♪ 1204 00:35:58,000 --> 00:36:00,980 ♪ Now I close my eyes now ♪ 1205 00:36:01,020 --> 00:36:03,110 ♪ And I'm dreaming 1206 00:36:03,152 --> 00:36:06,002 Right where I belong... ♪ 1207 00:36:11,000 --> 00:36:14,000 (ARGUING QUIETLY) 1208 00:36:18,000 --> 00:36:19,140 ♪ Here we lie all alone 1209 00:36:19,183 --> 00:36:19,983 Am I dreaming? ♪ 1210 00:36:20,020 --> 00:36:20,920 ♪ Your heart's smooth 1211 00:36:20,959 --> 00:36:21,979 My soul is unbelieving ♪ 1212 00:36:22,020 --> 00:36:23,060 ♪ Now you see the me 1213 00:36:23,097 --> 00:36:23,977 And I'm feeling ♪ 1214 00:36:24,020 --> 00:36:24,980 ♪ I'm feeling ♪ 1215 00:36:25,020 --> 00:36:26,120 ♪ I feel your hands, your lips 1216 00:36:26,155 --> 00:36:26,975 The heat of your body ♪ 1217 00:36:27,020 --> 00:36:29,000 ♪ Whisper your love... ♪ 1218 00:36:31,000 --> 00:36:31,510 AUTOMATED VOICE: 1219 00:36:31,554 --> 00:36:32,394 Doors closing. 1220 00:36:42,000 --> 00:36:43,000 Wait. 1221 00:36:48,000 --> 00:36:49,000 (ELEVATOR DINGS) 1222 00:36:53,000 --> 00:36:54,000 Wait here. 1223 00:37:04,000 --> 00:37:06,410 -Do you like my body? 1224 00:37:06,446 --> 00:37:06,996 -Yes. 1225 00:37:11,000 --> 00:37:12,000 Come here. 1226 00:37:23,000 --> 00:37:24,000 Don't touch me. 1227 00:37:27,000 --> 00:37:27,710 I wanna feel 1228 00:37:27,748 --> 00:37:29,008 how much you want me. 1229 00:38:10,000 --> 00:38:11,000 (ROBERT MOANS) 1230 00:38:13,000 --> 00:38:18,000 (BOTH BREATHING HEAVILY) 1231 00:38:26,000 --> 00:38:27,260 (YASMIN MOANS SOFTLY) 1232 00:38:33,000 --> 00:38:34,710 -Are you gonna come for me? 1233 00:38:34,745 --> 00:38:35,975 -(BREATHING HEAVILY) 1234 00:38:36,020 --> 00:38:36,230 -Yes. 1235 00:38:36,272 --> 00:38:37,172 -(MOANS SOFTLY) 1236 00:38:39,000 --> 00:38:40,840 Tell me when you're close, 1237 00:38:40,878 --> 00:38:41,978 like a good boy. 1238 00:38:42,020 --> 00:38:43,000 (SIGHS) 1239 00:38:44,000 --> 00:38:45,980 (MOANS) I'm close. 1240 00:38:46,020 --> 00:38:47,980 Yeah? Finish yourself off. 1241 00:38:48,020 --> 00:38:51,000 (BREATHING HEAVILY) 1242 00:39:00,000 --> 00:39:04,000 (MOANS, PANTS) 1243 00:39:11,000 --> 00:39:12,000 Eat it. 1244 00:39:16,000 --> 00:39:17,000 What? 1245 00:39:19,000 --> 00:39:22,000 Sorry, um... was that too much? 1246 00:39:26,000 --> 00:39:27,000 (ZIPPER CLOSES) 1247 00:39:46,000 --> 00:39:46,520 ♪ ("GOLD" 1248 00:39:46,555 --> 00:39:47,975 BY SPANDAU BALLET PLAYING) ♪ 1249 00:39:48,020 --> 00:39:49,600 ♪ Oh, but I'm proud of you 1250 00:39:49,644 --> 00:39:50,984 But I'm proud of you ♪ 1251 00:39:51,020 --> 00:39:52,980 (LAUGHTER ECHOING) 1252 00:39:53,020 --> 00:39:54,160 ♪ Nothing left 1253 00:39:54,197 --> 00:39:55,977 To make me feel small ♪ 1254 00:39:56,020 --> 00:39:58,310 ♪ Luck has left me 1255 00:39:58,349 --> 00:40:00,999 Standing so tall... ♪ 1256 00:40:02,000 --> 00:40:03,980 (MUFFLED VOICES) 1257 00:40:04,020 --> 00:40:06,980 ♪ (MUSIC PLAYS LOUDLY) ♪ 1258 00:40:07,020 --> 00:40:08,980 ♪ Always believe in your soul ♪ 1259 00:40:09,020 --> 00:40:09,980 (ALL GASP) 1260 00:40:10,020 --> 00:40:12,230 ♪ You've got the power to know 1261 00:40:12,274 --> 00:40:13,984 You're indestructible ♪ 1262 00:40:14,020 --> 00:40:15,980 (CROWD MURMURING) 1263 00:40:16,020 --> 00:40:17,560 ♪ Always believing 1264 00:40:17,601 --> 00:40:18,981 'Cause you are ♪ 1265 00:40:19,020 --> 00:40:20,980 -♪ Gold ♪ 1266 00:40:21,020 --> 00:40:21,910 ♪ Glad that 1267 00:40:21,951 --> 00:40:23,981 You're bound to return... ♪ 1268 00:40:24,020 --> 00:40:25,000 (CROWD GASPS) 1269 00:40:26,000 --> 00:40:26,980 SARA: Greg. 1270 00:40:27,020 --> 00:40:29,980 ♪ You're indestructible ♪ 1271 00:40:30,020 --> 00:40:31,980 ♪ Always believing ♪ 1272 00:40:32,020 --> 00:40:34,000 (ALL MUTTERING) 1273 00:40:39,000 --> 00:40:39,980 (CROWD SCREAMING) 1274 00:40:40,020 --> 00:40:40,930 -(CROWD GASPING) 1275 00:40:40,969 --> 00:40:41,979 -SARA: Greg! Greg! 1276 00:40:42,020 --> 00:40:43,000 SARA: Greg! 1277 00:40:45,000 --> 00:40:46,600 Can someone call an ambulance, 1278 00:40:46,644 --> 00:40:46,984 please? 1279 00:40:47,020 --> 00:40:47,500 -WOMAN: What's going on? 1280 00:40:47,539 --> 00:40:48,919 -SARA: You got a phone? 1281 00:40:49,000 --> 00:40:50,000 WOMAN: Yeah. 1282 00:40:51,000 --> 00:40:52,000 SARA: Greg? 1283 00:40:53,000 --> 00:40:54,040 DARIA: Greg. Greg, 1284 00:40:54,080 --> 00:40:54,980 can you hear me? 1285 00:40:55,020 --> 00:40:55,340 -Greg? 1286 00:40:55,375 --> 00:40:56,975 -SARA: He's still breathing. 1287 00:40:57,020 --> 00:40:57,980 DARIA: Um-- Um-- He's, uh, 1288 00:40:58,020 --> 00:40:58,920 he's still breathing, 1289 00:40:58,958 --> 00:40:59,978 but he's not responding. 1290 00:41:00,020 --> 00:41:02,000 So, where are you for Christmas? 1291 00:41:03,000 --> 00:41:05,000 Um, with my parents. 1292 00:41:09,000 --> 00:41:11,170 And... uh, do you get on 1293 00:41:11,206 --> 00:41:12,996 with them, you know? 1294 00:41:15,000 --> 00:41:16,000 Um, yeah. 1295 00:41:18,000 --> 00:41:19,000 Cool. 1296 00:41:25,000 --> 00:41:26,280 Sometimes the loneliest place 1297 00:41:26,316 --> 00:41:26,976 can be in a room 1298 00:41:27,020 --> 00:41:27,660 with the people 1299 00:41:27,700 --> 00:41:29,440 who are supposed to love you. 1300 00:41:33,000 --> 00:41:35,000 How fucked are you? (LAUGHS) 1301 00:41:42,000 --> 00:41:43,320 -(ELEVATOR DINGS) 1302 00:41:43,360 --> 00:41:45,000 -(INDISTINCT CHATTER) 1303 00:41:54,000 --> 00:41:55,510 You're a fucking child 1304 00:41:55,553 --> 00:41:56,983 and a fucking addict. 1305 00:41:57,020 --> 00:41:58,300 Guess we can add Greg 1306 00:41:58,342 --> 00:42:00,002 to your list of casualties. 1307 00:42:06,000 --> 00:42:08,980 Don't fucking touch me. 1308 00:42:09,020 --> 00:42:10,420 ♪ ("SHEPHERDS' BELL CAROL" BY 1309 00:42:10,455 --> 00:42:12,495 EMMANUEL COLLEGE CHOIR PLAYING ♪ 1310 00:42:21,000 --> 00:42:22,000 (TOILET THUMPS) 1311 00:42:29,000 --> 00:42:31,000 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 1312 00:42:42,000 --> 00:42:43,000 Mornin'. 1313 00:42:51,000 --> 00:42:52,020 I'm not going in. 1314 00:42:58,000 --> 00:42:59,890 -(INDISTINCT CHATTER) 1315 00:42:59,934 --> 00:43:01,004 -Oh, will I? 1316 00:43:04,000 --> 00:43:06,860 Uh, exactly. There's... 1317 00:43:06,900 --> 00:43:09,980 There's too many other... 1318 00:43:10,020 --> 00:43:11,040 you know, I've... 1319 00:43:11,083 --> 00:43:13,003 I've seen them from the inside. 1320 00:43:14,000 --> 00:43:15,200 Yeah, suffice to say 1321 00:43:15,242 --> 00:43:16,982 I've got a headache this end. 1322 00:43:17,020 --> 00:43:18,810 So hungover, it feels like 1323 00:43:18,850 --> 00:43:20,980 it's happening to someone else. 1324 00:43:21,020 --> 00:43:22,870 Yeah, this hangover would 1325 00:43:22,908 --> 00:43:24,998 honestly kill a small child. 1326 00:43:26,000 --> 00:43:27,540 No, no, exactly. 1327 00:43:27,581 --> 00:43:30,001 There's too many other... 1328 00:43:32,000 --> 00:43:34,980 No, I mean if-- if they had it-- 1329 00:43:35,020 --> 00:43:35,710 No, no, I'm not-- 1330 00:43:35,746 --> 00:43:36,976 I'm not condoning child abuse. 1331 00:43:37,020 --> 00:43:38,250 I actually went shooting 1332 00:43:38,288 --> 00:43:38,978 with Ghislaine 1333 00:43:39,020 --> 00:43:40,520 before it all kicked off. 1334 00:43:43,000 --> 00:43:43,980 Yeah, yeah, the big man. 1335 00:43:44,020 --> 00:43:45,010 The guy who runs our 1336 00:43:45,050 --> 00:43:45,980 cross product desk. 1337 00:43:46,020 --> 00:43:46,980 Not in today. 1338 00:43:47,020 --> 00:43:47,920 -(YASMIN CLEARS THROAT) 1339 00:43:47,959 --> 00:43:48,979 -Rumors flying everywhere. 1340 00:43:49,020 --> 00:43:51,000 Probably got bid away. 1341 00:44:00,000 --> 00:44:01,800 SARA: Did you feel threatened? 1342 00:44:04,000 --> 00:44:04,980 I... can't be sure 1343 00:44:05,020 --> 00:44:06,390 that he didn't lock the door 1344 00:44:06,427 --> 00:44:07,147 for privacy. 1345 00:44:08,000 --> 00:44:09,440 Did he take out the key? 1346 00:44:11,000 --> 00:44:12,020 I don't remember. 1347 00:44:14,000 --> 00:44:15,200 But you were scared? 1348 00:44:17,000 --> 00:44:17,290 SARA: 1349 00:44:17,333 --> 00:44:18,983 Motivation's not the issue. 1350 00:44:19,020 --> 00:44:20,800 Locking a female graduate 1351 00:44:20,842 --> 00:44:22,982 in the office against her will 1352 00:44:23,020 --> 00:44:26,000 is totally unacceptable. 1353 00:44:27,000 --> 00:44:29,000 ♪ (SYNTH MUSIC PLAYING) ♪ 1354 00:44:30,000 --> 00:44:31,140 Did he lock you in? 1355 00:44:33,000 --> 00:44:34,000 DARIA: Harper. 1356 00:44:36,000 --> 00:44:36,980 Why are you mincing your words? 1357 00:44:37,020 --> 00:44:37,650 I don't know 1358 00:44:37,690 --> 00:44:38,980 what you want me to say. 1359 00:44:39,020 --> 00:44:40,020 We don't want you 1360 00:44:40,058 --> 00:44:40,978 to say anything. 1361 00:44:41,020 --> 00:44:42,160 We just want to know 1362 00:44:42,199 --> 00:44:43,039 what happened. 1363 00:44:44,000 --> 00:44:45,740 I could have got up and left. 1364 00:44:47,000 --> 00:44:47,690 Could you? 1365 00:44:47,730 --> 00:44:50,000 And did you feel you could have? 1366 00:44:55,000 --> 00:44:56,980 Maybe not. 1367 00:44:57,020 --> 00:44:58,040 Did Eric, 1368 00:44:58,084 --> 00:45:00,984 knowingly or unknowingly, 1369 00:45:01,020 --> 00:45:02,760 lock you in a meeting room 1370 00:45:02,799 --> 00:45:03,999 against your will? 1371 00:45:08,000 --> 00:45:09,000 He did. 1372 00:45:10,000 --> 00:45:11,680 We've already spoken to him. 1373 00:45:12,000 --> 00:45:12,380 I just needed 1374 00:45:12,417 --> 00:45:13,617 to hear it from you. 1375 00:45:16,000 --> 00:45:18,000 You did the right thing. 1376 00:45:26,000 --> 00:45:28,980 I have to sign an NDA? 1377 00:45:29,020 --> 00:45:29,180 LAWYER: 1378 00:45:29,220 --> 00:45:29,980 It's in everybody's interest 1379 00:45:30,020 --> 00:45:31,980 that you sign. 1380 00:45:32,020 --> 00:45:32,980 Do I get time to read it? 1381 00:45:33,020 --> 00:45:33,340 LAWYER: 1382 00:45:33,381 --> 00:45:34,981 We hate to put you through this, 1383 00:45:35,020 --> 00:45:36,430 but we've been speaking 1384 00:45:36,466 --> 00:45:37,976 to Eric's representatives 1385 00:45:38,020 --> 00:45:39,840 all weekend, and these are 1386 00:45:39,881 --> 00:45:41,981 his severance terms, not ours. 1387 00:45:42,020 --> 00:45:43,340 The only thing to avoid 1388 00:45:43,376 --> 00:45:43,976 a tribunal, 1389 00:45:44,020 --> 00:45:46,000 which, reputationally... 1390 00:45:47,000 --> 00:45:48,980 he didn't want. 1391 00:45:49,020 --> 00:45:51,000 That is a lot simpler for him. 1392 00:45:53,000 --> 00:45:54,000 For you, too. 1393 00:45:55,000 --> 00:45:56,980 DARIA: Harper... 1394 00:45:57,020 --> 00:45:58,110 wouldn't Pierpoint 1395 00:45:58,147 --> 00:45:58,997 be better off? 1396 00:46:12,000 --> 00:46:14,000 (PAGES RUSTLE) 1397 00:46:24,000 --> 00:46:26,000 Thank you. 1398 00:46:32,000 --> 00:46:32,980 ♪ ("WALTZ OF THE FLOWERS" 1399 00:46:33,020 --> 00:46:33,980 BY TCHAIKOVSKY PLAYING) ♪ 1400 00:46:34,020 --> 00:46:35,140 -This is really sweet. 1401 00:46:35,183 --> 00:46:36,143 -(GREG CHUCKLES) 1402 00:46:38,000 --> 00:46:40,890 I slept, like, 17 hours. 1403 00:46:40,932 --> 00:46:41,982 Unbroken. 1404 00:46:42,020 --> 00:46:43,120 -Luxurious. 1405 00:46:43,163 --> 00:46:45,003 -(CHUCKLES SOFTLY) 1406 00:46:46,000 --> 00:46:46,630 You know how 1407 00:46:46,671 --> 00:46:48,171 after people get, like... 1408 00:46:49,000 --> 00:46:50,980 shelter and family, 1409 00:46:51,020 --> 00:46:53,000 they yearn to be... 1410 00:46:54,000 --> 00:46:57,980 I don't know, um, actualized? 1411 00:46:58,020 --> 00:47:00,000 Maslow's Hierarchy of Needs. 1412 00:47:01,000 --> 00:47:02,860 I had a motivational 1413 00:47:02,895 --> 00:47:03,975 psych class. 1414 00:47:04,020 --> 00:47:05,300 -Wow. Get you. 1415 00:47:05,338 --> 00:47:06,978 -(HARPER CHUCKLES) 1416 00:47:07,020 --> 00:47:10,000 I read it in this. 1417 00:47:13,000 --> 00:47:16,000 Greg, you have a great life. 1418 00:47:18,000 --> 00:47:20,230 It's actually kind of insulting 1419 00:47:20,271 --> 00:47:21,981 that you don't see that. 1420 00:47:22,020 --> 00:47:23,000 GREG'S MOTHER: Greglit! 1421 00:47:23,043 --> 00:47:23,983 Supper's on the table. 1422 00:47:24,020 --> 00:47:26,000 Coming, Mummy! 1423 00:47:28,000 --> 00:47:30,000 (CHUCKLES) Are you staying? 1424 00:47:32,000 --> 00:47:32,860 -Nah. 1425 00:47:32,903 --> 00:47:35,003 -Okay. Cool. 1426 00:47:37,000 --> 00:47:37,310 -Greg. 1427 00:47:37,354 --> 00:47:38,074 -GREG: Yeah? 1428 00:47:39,000 --> 00:47:40,010 Do you think Eric 1429 00:47:40,054 --> 00:47:41,014 is a bad person? 1430 00:47:43,000 --> 00:47:44,000 Don't know. 1431 00:47:46,000 --> 00:47:47,500 I just work with him, you know. 1432 00:47:47,536 --> 00:47:48,136 (CHUCKLES) 1433 00:47:52,000 --> 00:47:53,980 Right. 1434 00:47:54,020 --> 00:47:56,620 ♪ ("WALTZ OF THE FLOWERS" 1435 00:47:56,659 --> 00:47:57,999 CONTINUES) ♪ 80788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.