Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,150 --> 00:00:01,111
Call came in just after 3:30.
2
00:00:01,191 --> 00:00:02,153
Sonia Matthews, 35.
3
00:00:02,233 --> 00:00:03,634
Two gunshot wounds,
one on left shoulder,
4
00:00:03,714 --> 00:00:04,676
one on the head.
5
00:00:04,756 --> 00:00:05,837
She's been executed.
6
00:00:05,917 --> 00:00:07,519
Sonia might not have had
criminal links,
7
00:00:07,599 --> 00:00:09,201
but whoever executed her might have.
8
00:00:09,282 --> 00:00:10,443
Can you ask around and see
9
00:00:10,523 --> 00:00:12,646
if anyone might've done
a job yesterday?
10
00:00:12,726 --> 00:00:14,368
How much does a 9mil cost
these days?
11
00:00:14,448 --> 00:00:16,370
Do we know why she was targeted?
12
00:00:16,451 --> 00:00:19,615
Are you confirming that
police have made no progress
13
00:00:19,695 --> 00:00:23,059
in identifying the killer
of this pregnant woman?
14
00:00:23,139 --> 00:00:24,701
Holly is making a mess of this.
15
00:00:26,143 --> 00:00:28,586
Shit! I'm pregnant.
16
00:00:28,666 --> 00:00:29,948
Hey.
Hey.
17
00:00:30,028 --> 00:00:31,750
Who was on the phone?
18
00:00:31,830 --> 00:00:32,871
Just work.
19
00:00:32,951 --> 00:00:34,914
(UPBEAT MUSIC)
20
00:00:43,885 --> 00:00:45,447
(MOANS)
21
00:00:52,896 --> 00:00:53,938
What?
22
00:00:55,780 --> 00:00:57,743
Pink socks?
23
00:01:00,226 --> 00:01:02,789
Dirty.
You're dirty.
24
00:01:02,869 --> 00:01:04,111
Holly.
Oh, yes!
25
00:01:04,191 --> 00:01:05,673
Holly.
Yes!
26
00:01:05,753 --> 00:01:07,515
Holly.
Oh, yes.
27
00:01:07,595 --> 00:01:08,636
Oi.
28
00:01:10,799 --> 00:01:12,241
You've been pulling
all-nighters again.
29
00:01:12,321 --> 00:01:14,003
Oh. (CHUCKLES)
30
00:01:16,326 --> 00:01:18,008
OK. That9s very new.
Sorry.
31
00:01:18,088 --> 00:01:20,371
So, tell me where it hurts.
32
00:01:20,451 --> 00:01:22,454
I'm...
33
00:01:22,534 --> 00:01:25,257
I've got a positive result
on a pregnancy test.
34
00:01:25,337 --> 00:01:26,299
Oh, my god.
Yeah.
35
00:01:26,379 --> 00:01:28,942
Holly, that's so exciting.
36
00:01:29,022 --> 00:01:32,346
Well, Luke must be thrilled.
He's wanted another baby for ages.
37
00:01:32,426 --> 00:01:33,428
Yeah.
38
00:01:36,231 --> 00:01:39,235
It's not his.
Oh!
39
00:01:39,315 --> 00:01:42,599
Is the father someone that
can offer you some support?
40
00:01:42,679 --> 00:01:44,001
(BREATHES HEAVILY) Uh...
41
00:01:44,081 --> 00:01:46,124
We haven't really had a chance
to discuss anything.
42
00:01:46,204 --> 00:01:48,046
I mean, it was just a...
just a one night thing.
43
00:01:48,126 --> 00:01:50,849
I mean, he's...
You know, he's an old friend.
44
00:01:50,930 --> 00:01:52,572
He's a really good friend
of Luke's, actually.
45
00:01:52,652 --> 00:01:55,095
He's not just, um...
Right.
46
00:01:55,175 --> 00:01:56,216
And he's a cop.
47
00:01:57,778 --> 00:01:59,741
(INTENSE MUSIC)
48
00:02:02,785 --> 00:02:05,107
You've got Holly O'Rourke.
Leave a message.
49
00:02:05,188 --> 00:02:06,229
Holly, it's Gab.
50
00:02:06,309 --> 00:02:08,552
Uh, I found some old messages
on Sonia's phone.
51
00:02:08,632 --> 00:02:11,275
It sounds like Sonia was...
They're-they're sexy.
52
00:02:11,355 --> 00:02:13,158
It-it sounds like
she was having an affair.
53
00:02:24,452 --> 00:02:26,575
Are you alright?
Yeah.
54
00:02:26,655 --> 00:02:29,218
How are you going with a lead
on the on the murder weapon?
55
00:02:29,298 --> 00:02:32,021
(EXHALES)
I'm...I'm...I'm working on it.
56
00:02:32,101 --> 00:02:33,984
OK, so news overnight
57
00:02:34,064 --> 00:02:36,747
is that Sonia Matthews
may have been intimate with someone
58
00:02:36,827 --> 00:02:38,029
other than her husband.
59
00:02:39,311 --> 00:02:42,755
Uh, one of my detectives
is following up on that as we speak.
60
00:02:42,835 --> 00:02:46,560
And so, that gives
the husband motive,
61
00:02:46,640 --> 00:02:49,203
but we know for certain that
he didn't do the shooting himself.
62
00:02:50,445 --> 00:02:53,689
I can't find a motive
for his ex and her husband.
63
00:02:53,769 --> 00:02:56,612
So, putting those
three suspects aside...
64
00:02:59,416 --> 00:03:01,499
he's our only way in.
65
00:03:01,579 --> 00:03:04,022
Anything about him
that you recognise?
66
00:03:10,430 --> 00:03:12,272
Holds the gun is in his left hand.
67
00:03:12,352 --> 00:03:14,835
Yeah, well, that rules
about 80% of known hit men.
68
00:03:14,915 --> 00:03:16,678
And he's holding
it with one hand only.
69
00:03:16,758 --> 00:03:18,160
A bloody cowboy.
Right?
70
00:03:18,240 --> 00:03:20,482
And he's run is all haphazard.
71
00:03:20,563 --> 00:03:23,526
Let's the target lead him
instead of containing her.
72
00:03:23,606 --> 00:03:25,849
So, either he's had no
formal weapons training
73
00:03:25,929 --> 00:03:28,893
or I don't know he shot himself
under pressure.
74
00:03:33,699 --> 00:03:35,982
Your message, Holls,
it sounded like something happened.
75
00:03:36,062 --> 00:03:38,185
I thought you...
I thought you were in trouble.
76
00:03:38,265 --> 00:03:42,030
I am.
I don't have a firm suspect.
77
00:03:42,110 --> 00:03:45,834
Everyone including some of my team
is starting to look at me sideways.
78
00:03:45,914 --> 00:03:46,956
OK.
79
00:03:49,879 --> 00:03:53,724
I was in the middle of a job, Holls.
You just can't pull me out.
80
00:03:53,804 --> 00:03:56,007
I...I...I could've...
I could've blown my cover.
81
00:03:59,452 --> 00:04:00,493
Sorry, I...
82
00:04:03,376 --> 00:04:06,020
I didn't mean to put
you in a bad spot there.
83
00:04:07,982 --> 00:04:09,024
Listen.
84
00:04:09,104 --> 00:04:10,546
Look, I-I've gonna lead on someone
85
00:04:10,626 --> 00:04:12,228
who-who might know
where the gun came from.
86
00:04:12,308 --> 00:04:14,871
I just... I haven't had a chance
to reach out to her yet.
87
00:04:16,153 --> 00:04:17,194
Could you do that now?
88
00:04:18,916 --> 00:04:21,039
Sure, sure.
Thanks.
89
00:04:23,562 --> 00:04:24,924
I just need you
to promise me something.
90
00:04:25,004 --> 00:04:26,766
Yeah.
91
00:04:26,846 --> 00:04:29,249
Don't let
'em see you sweat, Holls...
92
00:04:31,051 --> 00:04:32,253
Keith, I really need a name.
93
00:04:33,615 --> 00:04:35,817
Like now.
Yeah.
94
00:04:35,897 --> 00:04:38,060
Alright, I'm on it.
Thanks.
95
00:04:38,140 --> 00:04:40,103
(INTENSE MUSIC)
96
00:04:54,521 --> 00:04:57,324
(SCOFFS)
Why do you hate me so much?
97
00:04:57,405 --> 00:04:58,846
I don't think
it's that personal (INDISTINCT).
98
00:04:58,926 --> 00:05:02,010
No, these ones all really love me,
this one nothing.
99
00:05:02,090 --> 00:05:03,853
(GIGGLES) Uh, yeah.
100
00:05:13,745 --> 00:05:14,786
OK, undo your belt.
101
00:05:16,028 --> 00:05:17,069
What!
102
00:05:18,471 --> 00:05:19,512
Nah, I didn't mean that.
103
00:05:19,593 --> 00:05:21,555
You don't know what you're missing.
104
00:05:21,635 --> 00:05:22,636
Come on, what do you want?
105
00:05:26,241 --> 00:05:29,285
That murder in Greensburg,
you know anything about it?
106
00:05:30,366 --> 00:05:31,648
Not a lot.
107
00:05:31,728 --> 00:05:34,251
'Cause I heard Dion got
offered a cheap gun last night.
108
00:05:34,331 --> 00:05:36,814
My son has nothing to do with it.
109
00:05:36,894 --> 00:05:39,137
OK, I just wanna know
who offered it to him.
110
00:05:39,217 --> 00:05:40,699
I'm in the market
for a similar piece.
111
00:05:43,423 --> 00:05:45,745
I will give you a name...
Huh.
112
00:05:45,826 --> 00:05:47,227
If you tell everyone you speak
113
00:05:47,307 --> 00:05:49,630
to my sons do not kill women,
114
00:05:49,710 --> 00:05:51,473
and definitely not
in front of a kid.
115
00:05:53,075 --> 00:05:54,076
Ricky Larson.
116
00:05:55,278 --> 00:05:57,240
(INTENSE MUSIC)
117
00:06:00,044 --> 00:06:02,006
(SIREN WAILS)
118
00:06:05,250 --> 00:06:06,291
Hey.
Oh, hey.
119
00:06:08,134 --> 00:06:10,016
Cheers.
Oh, no.
120
00:06:10,096 --> 00:06:12,699
(CHUCKLES) But thank you.
121
00:06:12,780 --> 00:06:14,782
(INDISTINCT).
122
00:06:14,862 --> 00:06:17,786
Holy shit! A baby?
123
00:06:19,067 --> 00:06:21,511
This changes things.
Yeah, I guess.
124
00:06:21,591 --> 00:06:24,354
Oh, we should talk.
Um, we'll get where we go from here.
125
00:06:26,277 --> 00:06:28,359
We kinda have to be a bit discreet.
126
00:06:28,439 --> 00:06:30,522
Of course, yeah.
OK.
127
00:06:31,964 --> 00:06:34,847
Can I call your later?
I have a meeting (INDISTINCT).
128
00:06:34,927 --> 00:06:37,331
Yeah, well, I'm-I'm here,
when you're ready.
129
00:06:37,411 --> 00:06:39,013
Hey, Gavin.
Hey, Holls.
130
00:06:39,093 --> 00:06:40,054
Where were you, bugger?
131
00:06:40,134 --> 00:06:41,416
What happened to the raid
last night?
132
00:06:41,496 --> 00:06:42,857
We were all dressed up
with nowhere to go.
133
00:06:42,938 --> 00:06:43,899
Sorry, Gavin.
134
00:06:43,979 --> 00:06:46,222
Someone let the tiger know
we were coming.
135
00:06:46,302 --> 00:06:48,665
So, I...
136
00:06:48,745 --> 00:06:50,988
But I did get you a coffee
to make up for it.
137
00:06:51,068 --> 00:06:52,029
(CHUCKLES)
138
00:06:52,109 --> 00:06:54,272
Sorry, I'm I interrupting?
139
00:06:54,352 --> 00:06:56,675
Oh no, not at all.
I'll pass, Mate.
140
00:06:56,755 --> 00:06:59,999
But, Holly, you want a coffee?
Oh no, I'm right.
141
00:07:00,079 --> 00:07:01,761
Thanks.
142
00:07:01,841 --> 00:07:03,804
Looks like you're drinking
both of those yourself.
143
00:07:03,884 --> 00:07:04,885
(LAUGHS) Yeah.
144
00:07:06,127 --> 00:07:08,129
Yes.
Well, enjoy that.
145
00:07:08,209 --> 00:07:10,893
You wanna do this at mine.
Yeah, sure.
146
00:07:10,973 --> 00:07:14,337
Oh, um, see you tonight.
Yeah, Mate. See you there.
147
00:07:15,939 --> 00:07:17,421
Boys are having
a little get-together tonight.
148
00:07:17,501 --> 00:07:19,103
Yeah, I heard about that.
Stop the jab.
149
00:07:19,183 --> 00:07:21,746
Stop the jab. Stop the jab.
150
00:07:21,827 --> 00:07:23,789
Hello.
Morning, Holly.
151
00:07:23,869 --> 00:07:25,952
Just getting some tips off the boys
on hand-to-hand.
152
00:07:26,032 --> 00:07:27,033
Keeping it tight, you know.
153
00:07:27,113 --> 00:07:28,435
(GIGGLES)
OK.
154
00:07:28,515 --> 00:07:31,238
Have you got something?
Ah, yeah, I do, actually.
155
00:07:31,319 --> 00:07:34,923
Hey, my team are on that shooting
in Greensborough, Sonia Matthews.
156
00:07:35,003 --> 00:07:36,725
I have the name of a guy that
157
00:07:36,805 --> 00:07:38,287
might be in possession
of the murder weapon,
158
00:07:38,367 --> 00:07:39,329
Ricard Larson.
159
00:07:39,409 --> 00:07:41,051
He's done a few stints
for possession and assault.
160
00:07:41,131 --> 00:07:42,653
Yeah, we know Ricky.
161
00:07:42,733 --> 00:07:45,456
He shot at us with a crossbow
the last time went to talk to him.
162
00:07:45,536 --> 00:07:47,299
We're hoping to get
into his place nice and quick,
163
00:07:47,379 --> 00:07:48,740
catch him off guard.
164
00:07:48,821 --> 00:07:50,663
Any chance tactical
can give us a hand?
165
00:07:50,743 --> 00:07:51,904
I'd love to say hi to Ricky.
166
00:07:51,985 --> 00:07:53,667
(INTENSE MUSIC)
167
00:07:53,747 --> 00:07:55,109
(ON RADIO) Our target
is a gun trader,
168
00:07:55,189 --> 00:07:57,471
has a history of shooting at police.
169
00:07:57,552 --> 00:07:59,074
He's potentially armed
and dangerous.
170
00:08:00,275 --> 00:08:01,877
Keep an eye out
for anyone else inside.
171
00:08:07,965 --> 00:08:09,927
(PLAYS 'NO WOW'
ALBUM BY 'THE KILLS')
172
00:08:34,758 --> 00:08:35,720
(GUN SHOT FIRES)
173
00:08:35,800 --> 00:08:36,801
Ricky Larson!
174
00:08:42,729 --> 00:08:44,571
Police! Stop!
Police! Don't move!
175
00:08:45,933 --> 00:08:49,257
(GRUNTS) Get off. Get off me!
176
00:08:49,337 --> 00:08:50,699
Is that any way
to treat an old mate?
177
00:08:50,779 --> 00:08:53,622
(INTENSE MUSIC)
178
00:08:59,269 --> 00:09:00,311
Come on.
179
00:09:06,559 --> 00:09:07,560
Thanks, Gavin.
180
00:09:12,005 --> 00:09:14,048
(OVER THE PHONE) I looked into
who Sonia was, um, sexting...
181
00:09:14,128 --> 00:09:15,890
Yeah.
182
00:09:15,970 --> 00:09:18,734
There were to a burner phone
bought with a stolen card,
183
00:09:18,814 --> 00:09:20,576
so, I can't ID who owns it.
184
00:09:22,258 --> 00:09:23,940
No, there has to be a way to ID
who sent them, Gabe.
185
00:09:24,021 --> 00:09:26,384
Holly.
Ah, yeah?
186
00:09:26,464 --> 00:09:27,505
So I gotta go.
187
00:09:27,585 --> 00:09:29,988
(BIRD CHIRPS)
188
00:09:30,068 --> 00:09:31,430
Stashed under the deck.
189
00:09:31,510 --> 00:09:32,511
We'll clear up top.
190
00:09:33,673 --> 00:09:35,235
It was a 9mil you were after, yeah?
Yeah.
191
00:09:37,478 --> 00:09:38,519
Hang on. There's one more.
192
00:09:41,643 --> 00:09:43,765
How did you come
into possession of the guns, Ricky?
193
00:09:43,846 --> 00:09:46,249
(LAUGHS) No comment.
194
00:09:46,329 --> 00:09:48,491
A woman was shot in her drive way.
195
00:09:48,571 --> 00:09:49,573
It's all over the news.
196
00:09:51,095 --> 00:09:53,618
The gun used to kill her
was same calibre as those weapons
197
00:09:53,698 --> 00:09:55,380
we found in your backyard.
198
00:09:55,460 --> 00:09:58,704
This place is a share house.
You can't prove who they belong to.
199
00:09:58,784 --> 00:10:00,306
I'm on Ricky.
Lawyer.
200
00:10:02,269 --> 00:10:04,992
Where did you get his name from?
Undercover.
201
00:10:05,072 --> 00:10:07,115
So, this is a fifth member
of our team?
202
00:10:07,195 --> 00:10:09,117
No, not technically on our team,
203
00:10:09,197 --> 00:10:10,679
but they're keeping
an eye out for us.
204
00:10:12,281 --> 00:10:14,484
Let's charge Ricky
with possession of illegal firearm.
205
00:10:14,564 --> 00:10:15,646
It'll give us some leverage.
206
00:10:15,726 --> 00:10:18,209
He clearly knows play that angle.
207
00:10:18,289 --> 00:10:20,171
Let's-let's put him in a cell
208
00:10:20,251 --> 00:10:21,853
while Rose takes
a look at the weapons.
209
00:10:28,542 --> 00:10:29,864
(EXHALES)
210
00:10:29,944 --> 00:10:32,867
I separated the messages between
Sonia and the burner phone
211
00:10:32,947 --> 00:10:34,750
to get a timeline
of their interactions,
212
00:10:34,830 --> 00:10:37,193
and see if there are
any identifying details.
213
00:10:37,273 --> 00:10:38,234
OK.
214
00:10:38,314 --> 00:10:40,557
Most of it is just embarrassing.
215
00:10:40,637 --> 00:10:41,839
Except there is something
weird about
216
00:10:41,919 --> 00:10:44,882
the very first message
Sonia received from that phone.
217
00:10:44,963 --> 00:10:45,924
"Use this."
218
00:10:46,004 --> 00:10:47,446
Odd way to start
a conversation, right?
219
00:10:47,526 --> 00:10:48,487
Yeah.
220
00:10:48,567 --> 00:10:49,528
So, then I went back,
221
00:10:49,608 --> 00:10:50,810
and I looked at
all of their messages
222
00:10:50,890 --> 00:10:52,852
on her phone before that.
223
00:10:52,933 --> 00:10:56,737
Three days before, "Use this,"
Sonia sent a message herself
224
00:10:56,817 --> 00:10:58,179
to a different number.
225
00:10:58,259 --> 00:11:00,662
"Lovely meeting you yesterday.
"Thanks for the tip."
226
00:11:00,742 --> 00:11:03,506
Right, now, she never got
a response to that text,
227
00:11:03,586 --> 00:11:05,468
but what if she sent this.
228
00:11:05,548 --> 00:11:07,070
"Thanks for the tip".
Mm-hm.
229
00:11:07,151 --> 00:11:08,793
..to the first one.
230
00:11:08,873 --> 00:11:10,675
And then three days later
231
00:11:10,755 --> 00:11:12,237
received response
from the burner phone.
232
00:11:12,317 --> 00:11:13,719
"Use this new number."
233
00:11:13,799 --> 00:11:15,922
So, we need to know
who she thanked for the tip.
234
00:11:16,002 --> 00:11:17,403
Who's number is it?
235
00:11:17,484 --> 00:11:18,725
I'm just about to do that.
236
00:11:18,805 --> 00:11:20,768
(MOBILE PHONE RINGS)
237
00:11:22,049 --> 00:11:23,731
Hey, Baby.
(ON PHONE) Hi, Mum.
238
00:11:23,812 --> 00:11:24,973
How was your day?
Good.
239
00:11:25,053 --> 00:11:26,455
Bear took me to the pool
and taught me
240
00:11:26,535 --> 00:11:29,058
how to break out the plastic cups
while holding my breath.
241
00:11:29,138 --> 00:11:30,780
Ooh, nice! (CHUCKLES)
242
00:11:30,860 --> 00:11:33,584
Mum, we're gonna cook pasta.
Which one do you like?
243
00:11:33,664 --> 00:11:34,625
Oh, I don't think
244
00:11:34,705 --> 00:11:36,387
I'm gonna be home
in time for dinner.
245
00:11:37,629 --> 00:11:40,072
Only cause
I've gotta catch Sonia's killer.
246
00:11:40,152 --> 00:11:41,514
Do you have any suspect?
247
00:11:41,594 --> 00:11:44,437
Sure do.
Hey, can you put Bear on for me?
248
00:11:44,518 --> 00:11:47,481
Fine. Bye, Mum.
I'll talk to her.
249
00:11:47,561 --> 00:11:49,204
Hello.
Hi, Dad.
250
00:11:49,284 --> 00:11:51,607
Hi. Hang on. What?
251
00:11:51,687 --> 00:11:54,330
No, Dad, it's on...
I'm gonna be late.
252
00:11:54,410 --> 00:11:56,693
Did you say late?
Uh, that's alright.
253
00:11:56,773 --> 00:12:00,458
OK, talk soon.
OK, see you.
254
00:12:00,538 --> 00:12:02,220
Hey!
255
00:12:02,300 --> 00:12:03,742
Just think,
this could be you one day.
256
00:12:03,822 --> 00:12:04,783
(SCOFFS)
257
00:12:04,863 --> 00:12:06,706
I will not be working murders
when I have children.
258
00:12:11,151 --> 00:12:12,953
We gotta buy some pasta, right?
259
00:12:13,034 --> 00:12:15,917
So, it could be spaghetti
or those tubes.
260
00:12:15,997 --> 00:12:18,240
Or what do
we call little-little ones
261
00:12:18,320 --> 00:12:20,363
that look like bow ties?
262
00:12:20,443 --> 00:12:22,325
Farfalle?
A farfalle. Yeah.
263
00:12:22,405 --> 00:12:23,407
I'll have those.
264
00:12:26,130 --> 00:12:27,372
I don't know why they even had me.
265
00:12:27,452 --> 00:12:29,094
I get ten minutes
with mum in the morning
266
00:12:29,174 --> 00:12:30,496
and ten minutes for dad at night.
267
00:12:31,817 --> 00:12:34,060
May be if I die,
they'll show up to my funeral.
268
00:12:34,140 --> 00:12:38,385
Hey, dude, that's not funny.
269
00:12:38,466 --> 00:12:39,987
(SIGHS)
270
00:12:40,068 --> 00:12:41,549
I found this dead woman once.
271
00:12:43,151 --> 00:12:44,754
Yeah.
272
00:12:44,834 --> 00:12:45,875
You know what she smell like?
273
00:12:47,437 --> 00:12:50,000
What?
Steamed dim sims.
274
00:12:50,080 --> 00:12:53,244
(LAUGHS) Gross.
275
00:12:54,966 --> 00:12:56,168
Let's get
some ice-cream too, alright.
276
00:12:56,248 --> 00:12:57,850
Yeah, the green one.
Yeah. Good.
277
00:13:00,613 --> 00:13:02,576
(INDISTINCT CHATTER)
278
00:13:06,100 --> 00:13:07,542
Oh, what do you say?
What do you...
279
00:13:07,622 --> 00:13:08,664
Alright, quiet down!
280
00:13:08,744 --> 00:13:11,147
Quiet down! Quiet down! Quiet down!
281
00:13:11,227 --> 00:13:13,029
(CROWD CHANTS) Gavin!
282
00:13:13,109 --> 00:13:15,512
Gavin! Gavin! Gavin!
283
00:13:15,592 --> 00:13:17,315
I thought you said
this is karaoke night?
284
00:13:17,395 --> 00:13:19,798
(LAUGHTER)
285
00:13:19,878 --> 00:13:21,159
Six months ago,
286
00:13:21,239 --> 00:13:24,163
our leader here
ended a 72-hour siege
287
00:13:24,243 --> 00:13:27,047
by shooting an armed
angry man in the face.
288
00:13:27,127 --> 00:13:29,089
(CHEERS AND APPLAUSE)
289
00:13:30,451 --> 00:13:33,535
He left the assailant
without a nose,
290
00:13:33,615 --> 00:13:35,578
and in the process saved a life.
291
00:13:35,658 --> 00:13:37,660
Show off!
No, shut up.
292
00:13:37,740 --> 00:13:39,262
Gav also got himself shot that day.
293
00:13:39,342 --> 00:13:40,304
Didn't you, Gav?
294
00:13:40,384 --> 00:13:42,306
Hey, it's not the first time
someone had a crack,
295
00:13:42,386 --> 00:13:43,427
it won't be the last.
296
00:13:43,508 --> 00:13:45,150
Seriously though, we waited for...
297
00:13:45,230 --> 00:13:46,551
(MESSAGE ALERT)
..the official announcement...
298
00:13:46,631 --> 00:13:49,115
..but we all know the bosses
don't notice the little things
299
00:13:49,195 --> 00:13:51,838
like nearly getting your blown off
to save a woman's life.
300
00:13:51,918 --> 00:13:53,560
So, from the rest of us, Gavin,
301
00:13:53,640 --> 00:13:56,564
this is the unofficial award
302
00:13:56,644 --> 00:13:58,607
for services
to facial deconstruction.
303
00:13:59,768 --> 00:14:00,729
Thank you.
304
00:14:00,809 --> 00:14:02,772
(CHEERS AND APPLAUSE)
305
00:14:13,786 --> 00:14:16,789
Oh, hey, Maia. Maia.
306
00:14:16,870 --> 00:14:17,831
I'm sorry.
Ah!
307
00:14:17,911 --> 00:14:19,193
(INDISTINCT).
You just bought.
308
00:14:19,273 --> 00:14:20,434
Cheers, Guys.
Thank you!
309
00:14:20,514 --> 00:14:21,475
Thank you!
310
00:14:21,555 --> 00:14:22,557
(GLASSES CLINK)
311
00:14:27,163 --> 00:14:28,124
Hey.
312
00:14:28,204 --> 00:14:30,687
Hey, how did you go with that
first number Sonia texted?
313
00:14:30,767 --> 00:14:32,609
We can't ID
the owner of that number either.
314
00:14:32,690 --> 00:14:33,651
Come on, Gabe.
315
00:14:33,731 --> 00:14:35,453
Because it's identity protected.
316
00:14:35,533 --> 00:14:37,776
By who?
Us. The police.
317
00:14:39,899 --> 00:14:41,701
I can make an application
for clearance,
318
00:14:41,781 --> 00:14:44,625
but we need to provide details
about why we want access...
319
00:14:44,705 --> 00:14:46,587
Send me the number.
I'll just call it.
320
00:14:48,630 --> 00:14:50,993
Right. Go get yourself a drink.
I'll introduce you to everyone.
321
00:14:52,755 --> 00:14:54,157
No thanks.
Mmm?
322
00:14:54,237 --> 00:14:56,800
I've got a date.
Mmm, OK.
323
00:14:56,880 --> 00:14:58,642
Well, um, I'll see ya.
See ya.
324
00:15:01,005 --> 00:15:02,928
(TENSE MUSIC)
325
00:15:03,008 --> 00:15:04,970
(INDISTINCT CHATTER)
326
00:15:15,904 --> 00:15:17,866
(MOBILE PHONE RINGS)
327
00:15:24,194 --> 00:15:25,196
Hello. Hello.
328
00:15:25,276 --> 00:15:27,238
(TENSE MUSIC)
329
00:15:35,040 --> 00:15:36,561
In a couple of hours Babe OK?
330
00:15:40,042 --> 00:15:41,003
Alright.
331
00:15:43,084 --> 00:15:45,325
OK, love you too. Alright, bye.
332
00:15:45,405 --> 00:15:46,405
Hey.
Hey.
333
00:15:46,485 --> 00:15:48,526
Congratulations.
Thanks.
334
00:15:48,606 --> 00:15:49,566
Hey, can we get
335
00:15:49,646 --> 00:15:51,407
your crew's bodycam footage
from the raid?
336
00:15:51,487 --> 00:15:52,768
Yeah, sure.
I'll get techy onto it.
337
00:15:52,848 --> 00:15:53,888
Thanks.
338
00:15:55,289 --> 00:15:58,650
Also, uh, we found
339
00:15:58,731 --> 00:16:02,572
some messages on Sonia Matthews
old phone records.
340
00:16:02,652 --> 00:16:05,654
Ah, they were sent to the phone
you just answered.
341
00:16:05,734 --> 00:16:07,014
Oh, that was you.
Yeah.
342
00:16:09,775 --> 00:16:10,816
OK, detective.
343
00:16:16,058 --> 00:16:18,979
Look, I've been meaning to raise
this for a while.
344
00:16:19,060 --> 00:16:20,020
Mm-hm.
OK?
345
00:16:20,100 --> 00:16:22,061
I met Sonia at the restaurant
where she worked.
346
00:16:22,141 --> 00:16:23,942
We had a boys' lunch there.
347
00:16:24,022 --> 00:16:25,302
Right.
348
00:16:25,382 --> 00:16:28,264
Had a bit of drink,
we flirted a little.
349
00:16:28,344 --> 00:16:29,384
I left a big tip.
350
00:16:30,985 --> 00:16:33,306
And did you text her?
No, she texted me.
351
00:16:33,386 --> 00:16:35,907
I mean, she must've got my number
from the restaurant booking.
352
00:16:35,987 --> 00:16:37,028
I don't know.
353
00:16:38,748 --> 00:16:39,829
Did you ever see her again?
354
00:16:41,069 --> 00:16:42,390
We went out once, but that was it.
355
00:16:43,470 --> 00:16:46,592
OK. She turned into a bit of a pest
afterwards, wouldn't leave me be.
356
00:16:47,992 --> 00:16:50,193
Look, it's not my proudest moment,
but...
357
00:16:50,273 --> 00:16:51,434
if we can keep this between us...
358
00:16:51,514 --> 00:16:53,155
Oh, yeah, totally.
359
00:16:53,235 --> 00:16:54,795
Sure, totally confidential.
360
00:16:57,036 --> 00:16:58,477
Um, so, but you know
I have to ask...
361
00:16:58,557 --> 00:17:00,918
It was at work,
and I pulled a double shift, OK?
362
00:17:00,998 --> 00:17:02,199
Mm-hm.
363
00:17:02,279 --> 00:17:05,040
I really appreciate
you coming to me with this.
364
00:17:05,120 --> 00:17:06,120
(HOLLY THROWS UP)
365
00:17:06,200 --> 00:17:08,281
OK, alright.
366
00:17:08,361 --> 00:17:09,362
(HOLLY COUGHS)
367
00:17:11,643 --> 00:17:13,364
Here we go. Here we go.
No, leave it. It's done.
368
00:17:13,444 --> 00:17:14,924
No, look, it's fine. It's fine.
Oh god.
369
00:17:15,004 --> 00:17:16,485
It's nothing I haven't seen before.
OK?
370
00:17:16,565 --> 00:17:18,566
My wife's having our third baby.
371
00:17:18,646 --> 00:17:20,327
It's a non stop spew at my place.
372
00:17:20,407 --> 00:17:21,487
Sorry, just...
(CLEARS THROAT)
373
00:17:21,567 --> 00:17:23,888
I think... It must be something
I had at lunch.
374
00:17:23,968 --> 00:17:25,889
You're shout,
you tight bastard.
375
00:17:25,969 --> 00:17:27,210
Yeah, well that'll do.
376
00:17:27,290 --> 00:17:29,451
Yeah.
Hey, look, um, call me any time.
377
00:17:29,531 --> 00:17:31,492
I'm happy to clear anything up, OK?
Mm-hm.
378
00:17:31,572 --> 00:17:32,932
Hey, look after yourself.
Mm-hm.
379
00:17:34,773 --> 00:17:37,734
('BLACK ICE' BY DEVASTATIONS PLAYS)
380
00:18:19,233 --> 00:18:22,194
('BLACK ICE' BY DEVASTATIONS PLAYS)
381
00:18:24,515 --> 00:18:25,516
This better be good, Holls.
382
00:18:25,596 --> 00:18:27,917
I was beating Butterfield
in a headstand competition.
383
00:18:27,997 --> 00:18:29,637
Yeah, thanks for coming back.
384
00:18:29,718 --> 00:18:30,718
Um, two things.
385
00:18:30,798 --> 00:18:35,560
Can you get Gabe to access
a CCTV footage from this club
386
00:18:35,640 --> 00:18:36,761
on that date there?
387
00:18:36,841 --> 00:18:39,162
I think Sonia went there
for a drink...
388
00:18:39,242 --> 00:18:40,682
with our new suspect.
389
00:18:40,762 --> 00:18:42,203
Who's our new suspect?
390
00:18:42,283 --> 00:18:43,884
First thing in the morning,
I want you and Maia...
391
00:18:43,964 --> 00:18:46,605
to go to the cafe where she worked,
ask if she was seeing anyone
392
00:18:46,685 --> 00:18:48,126
other than her husband.
393
00:18:48,206 --> 00:18:50,367
Is this about all those
text messages from the burner phone?
394
00:18:50,447 --> 00:18:52,248
Yeah. And can you check
if she had a locker?
395
00:18:52,328 --> 00:18:53,608
Look for any personal items.
396
00:18:55,009 --> 00:18:56,689
Couldn't you have
just told me all this on the phone?
397
00:18:56,770 --> 00:18:58,450
We're in the middle
of an investigation...
398
00:18:58,530 --> 00:19:00,571
..and you're on call.
Hey, you were the pub too.
399
00:19:00,651 --> 00:19:02,892
Did you see me wrestling
the boys or doing shots?
400
00:19:04,573 --> 00:19:05,613
OK, Boss.
401
00:19:05,693 --> 00:19:06,694
I'm on.
402
00:19:08,335 --> 00:19:09,655
And do it from home.
403
00:19:11,776 --> 00:19:13,857
Who's our new suspect?
404
00:19:13,937 --> 00:19:15,018
I haven't confirmed it yet.
405
00:19:15,098 --> 00:19:16,298
Are you being for real right now?
406
00:19:16,378 --> 00:19:19,099
It's a police officer, potentially.
407
00:19:19,179 --> 00:19:21,741
I don't wanna give you a name until
I'm sure for your sake,
408
00:19:21,821 --> 00:19:23,661
for mine, for the officer involved.
409
00:19:24,742 --> 00:19:28,103
Then I need to bring Kirsten in on
the plan before we make a move.
410
00:19:32,025 --> 00:19:33,986
I really hope
you're wrong about this.
411
00:19:34,066 --> 00:19:35,187
Yeah, so do I.
412
00:19:37,588 --> 00:19:40,549
(INTENSE MUSIC)
413
00:19:44,070 --> 00:19:46,992
(COUGHS)
414
00:19:47,072 --> 00:19:49,393
Whoa, that is strong.
415
00:19:49,473 --> 00:19:51,034
(LAUGHS)
416
00:19:51,114 --> 00:19:52,074
How's the foot?
417
00:19:52,154 --> 00:19:53,115
Ah.
418
00:19:53,195 --> 00:19:54,555
Should be out this a boot by now.
419
00:19:54,635 --> 00:19:56,396
You can't you rush it, Gabe.
420
00:19:56,476 --> 00:19:58,357
Mmm.
You are...
421
00:19:58,437 --> 00:19:59,477
You put a hole in it.
422
00:19:59,557 --> 00:20:00,718
(LAUGHS)
423
00:20:00,798 --> 00:20:04,319
Hey, listen, the only people
who know that are you and my cousin.
424
00:20:04,400 --> 00:20:06,641
I don't care, alright?
425
00:20:06,721 --> 00:20:07,921
I think it's funny.
426
00:20:08,001 --> 00:20:09,762
Exactly.
427
00:20:09,842 --> 00:20:11,723
Anyone at work finds out,
that will be it for me.
428
00:20:11,803 --> 00:20:12,763
(LAUGHS)
429
00:20:12,843 --> 00:20:14,564
They're already chaining me
to the death.
430
00:20:15,845 --> 00:20:17,045
I'm just the tech guy.
431
00:20:18,206 --> 00:20:20,126
Uh, there's-there's no way
I did the course.
432
00:20:24,048 --> 00:20:25,289
So, what would you like to do...
433
00:20:26,569 --> 00:20:27,970
Detective Kim?
434
00:20:29,331 --> 00:20:32,212
You, uh, wanna arrest someone?
435
00:20:34,013 --> 00:20:36,534
Well, I did ID our new suspect.
436
00:20:38,175 --> 00:20:40,496
Really?
Yeah, mmm.
437
00:20:40,576 --> 00:20:44,137
No, IDed, but I found the lead,
438
00:20:44,217 --> 00:20:47,539
and it's not confirmed yet, but...
439
00:20:48,619 --> 00:20:50,980
Huh. Look at you acting all coy.
440
00:20:52,141 --> 00:20:53,141
It's a cop.
441
00:20:54,542 --> 00:20:56,983
Don't tell anyone I told you that.
442
00:20:57,063 --> 00:20:58,464
I could lose my job, you know.
443
00:21:00,024 --> 00:21:01,665
I have a code I have to live by now.
444
00:21:09,268 --> 00:21:10,269
What's the code?
445
00:21:12,710 --> 00:21:13,910
(LAUGHS)
446
00:21:13,990 --> 00:21:15,511
Just once?
447
00:21:15,591 --> 00:21:17,672
(GROANS)
448
00:21:17,752 --> 00:21:19,113
OK.
Mm-hm.
449
00:21:19,193 --> 00:21:20,673
(LAUGHS)
450
00:21:20,753 --> 00:21:22,154
You want me to say it again.
Alright.
451
00:21:24,155 --> 00:21:26,276
There is no greater honour,
452
00:21:26,356 --> 00:21:28,037
no more profound duty
453
00:21:28,117 --> 00:21:30,318
than when a police officer
must investigate
454
00:21:30,398 --> 00:21:32,919
the death of a human being.
455
00:21:34,119 --> 00:21:35,440
(LAUGHS)
Delete that. Delete that.
456
00:21:35,520 --> 00:21:37,281
Delete it.
I'm not deleting it.
457
00:21:42,203 --> 00:21:43,884
(DOOR OPENS AND CLOSES)
Hey.
458
00:21:43,964 --> 00:21:44,964
Hey.
459
00:21:46,165 --> 00:21:48,126
I've just had some pasta
if you want some.
460
00:21:48,206 --> 00:21:50,727
Uh, yeah, sure.
461
00:21:50,807 --> 00:21:52,447
I'm won't ask you
how your case is going
462
00:21:52,527 --> 00:21:54,128
if you don't ask me about my trial.
463
00:21:54,208 --> 00:21:55,449
OK, deal.
464
00:21:56,889 --> 00:21:57,890
(MESSAGE ALERT)
465
00:22:11,576 --> 00:22:15,658
Do you remember when we talked about
having another kid a while back?
466
00:22:15,738 --> 00:22:17,058
(SCOFFS)
467
00:22:17,138 --> 00:22:18,699
What a joke, eh?
468
00:22:18,779 --> 00:22:20,420
I don't know,
you sounded pretty keen.
469
00:22:21,740 --> 00:22:24,102
That's just my ego talking.
Mmm.
470
00:22:24,182 --> 00:22:27,023
I thought it was
'cause you love Alice so much.
471
00:22:27,103 --> 00:22:28,503
Absolutely.
472
00:22:28,583 --> 00:22:29,904
But look at this.
473
00:22:29,984 --> 00:22:30,985
Barely have time for her.
474
00:22:32,825 --> 00:22:34,066
And we've had sex what...
475
00:22:35,507 --> 00:22:37,668
once in the past seven months.
476
00:22:37,748 --> 00:22:39,028
OK, jeez!
477
00:22:39,108 --> 00:22:40,349
I'm just saying it's a bit of a late
478
00:22:40,429 --> 00:22:43,230
from no sex to a quickie
to having a baby.
479
00:22:43,310 --> 00:22:44,310
Point taken.
480
00:22:46,712 --> 00:22:47,672
Besides, I don't think
481
00:22:47,752 --> 00:22:49,353
that's what gonna fix everything
in our life.
482
00:22:51,394 --> 00:22:53,314
Why did we stop having sex?
483
00:22:55,075 --> 00:22:57,236
I lie beside you every night.
484
00:22:57,316 --> 00:22:58,317
I'm there if you want me.
485
00:22:58,397 --> 00:23:01,198
Come on, please.
Don't put this all back on me.
486
00:23:03,199 --> 00:23:05,800
I just figured you'd
lost interest in me in that way.
487
00:23:11,643 --> 00:23:13,283
We could see a counsellor.
488
00:23:14,764 --> 00:23:15,924
If you think that will help.
489
00:23:16,005 --> 00:23:17,005
Mmm.
490
00:23:18,286 --> 00:23:20,246
They must just lock us up.
491
00:23:20,326 --> 00:23:21,887
Never let us see Alice again.
492
00:23:21,967 --> 00:23:22,968
(CHUCKLES)
493
00:23:25,049 --> 00:23:26,049
Maybe.
494
00:23:28,490 --> 00:23:30,331
OK, I'm going to bed.
495
00:23:30,411 --> 00:23:31,691
If you wanna pick it up
from last night.
496
00:23:33,052 --> 00:23:34,253
See you soon.
497
00:23:41,296 --> 00:23:43,537
(INSTRUMENTAL MUSIC)
498
00:23:43,617 --> 00:23:46,578
(INTENSE MUSIC)
499
00:23:49,339 --> 00:23:51,180
Hey, what do you got?
500
00:23:51,260 --> 00:23:53,141
Uh, so this link just came through.
501
00:23:53,221 --> 00:23:55,342
Footage from the back
of the vault bar just after
502
00:23:55,422 --> 00:23:56,623
Sonia's card was used there.
503
00:23:59,624 --> 00:24:01,625
You all good?
Mm-hm.
504
00:24:01,705 --> 00:24:04,066
Yeah, just my mood moderators.
505
00:24:04,146 --> 00:24:05,306
Is it working?
506
00:24:05,386 --> 00:24:06,507
Oh, you can tell me in an hour.
507
00:24:07,667 --> 00:24:08,668
OK, here we go.
508
00:24:09,988 --> 00:24:11,109
So, that's her?
509
00:24:11,189 --> 00:24:12,189
Yep.
510
00:24:23,314 --> 00:24:25,195
(INTENSE MUSIC)
511
00:24:25,275 --> 00:24:26,476
Is that Captain Butterfield?
Turn it off.
512
00:24:32,639 --> 00:24:33,919
Ah, let's talk in here.
513
00:24:33,999 --> 00:24:35,680
And, thanks for this, Gavin.
514
00:24:35,760 --> 00:24:37,961
I just wanna clarify a few things.
515
00:24:38,041 --> 00:24:40,322
Yeah, go for it.
Um, do you wanna take a seat?
516
00:24:40,402 --> 00:24:41,923
No, I'm good.
I've been on my arse all day.
517
00:24:42,003 --> 00:24:46,044
OK. Look, so, you and Sonia
went for a drink?
518
00:24:46,125 --> 00:24:47,165
Yeah, I told you that.
519
00:24:48,446 --> 00:24:49,726
Did you have a kiss?
520
00:24:49,806 --> 00:24:50,887
Uh, may be once.
521
00:24:52,247 --> 00:24:53,968
See, you never said
anything about kissing.
522
00:24:54,048 --> 00:24:55,489
Uh, come on, Holly.
523
00:24:55,569 --> 00:24:57,169
Would you if you were me?
524
00:24:57,249 --> 00:24:59,010
I mean, you do realise
how incredibly uncomfortable
525
00:24:59,090 --> 00:25:00,131
..this is making me.
Mmm.
526
00:25:02,452 --> 00:25:03,532
Did she ever knock you back?
527
00:25:04,733 --> 00:25:06,734
Why ask me that?
528
00:25:06,814 --> 00:25:07,894
Let's do a formal interview.
529
00:25:07,974 --> 00:25:10,255
Uh, I'm sure you'd love
to interrogate me, Holly.
530
00:25:11,896 --> 00:25:13,697
Listen, I spend every day
531
00:25:13,777 --> 00:25:16,898
cleaning up the most wretched messes
created by men
532
00:25:16,978 --> 00:25:18,979
who can't deal with a woman
who won't do what he wants.
533
00:25:19,059 --> 00:25:20,420
Don't bloody lecture me, Detective.
534
00:25:20,500 --> 00:25:23,061
90%.
I know the figures.
535
00:25:23,141 --> 00:25:25,062
Then you know
that 90% of women are killed
536
00:25:25,142 --> 00:25:26,182
by someone they know.
537
00:25:28,944 --> 00:25:30,264
(BREATHES HEAVILY)
538
00:25:30,344 --> 00:25:31,825
Holly...
539
00:25:31,905 --> 00:25:33,225
if I were you,
540
00:25:33,305 --> 00:25:36,387
I'd be a little more concerned about
that little bean in your belly.
541
00:25:37,787 --> 00:25:40,028
And how you're gonna tell your hubby
you've been fucking one of us,
542
00:25:40,108 --> 00:25:41,349
before someone else does.
543
00:25:43,550 --> 00:25:45,511
Thanks, Detective.
544
00:25:45,591 --> 00:25:47,552
(TENSE MUSIC)
545
00:25:51,660 --> 00:25:52,621
Thank you.
OK.
546
00:25:52,701 --> 00:25:53,742
Of course, I'll keep you posted.
547
00:25:53,822 --> 00:25:55,223
(MOUTHS WORDS)
548
00:25:55,303 --> 00:25:56,464
How'd you go?
549
00:25:56,544 --> 00:25:57,985
Her workmate
couldn't confirm an affair,
550
00:25:58,065 --> 00:25:59,587
but she did mention
a friend of Sonia's
551
00:25:59,667 --> 00:26:01,749
who'd helped her out
with an incident.
552
00:26:01,829 --> 00:26:02,990
No name though.
553
00:26:03,070 --> 00:26:05,672
But we found this in her locker,
with a list at the back.
554
00:26:05,752 --> 00:26:09,235
November 9, nail in tyre,
November 30,
555
00:26:09,315 --> 00:26:11,757
interior light globes in car gone.
Mm-hm.
556
00:26:11,837 --> 00:26:14,760
December 21 runners
on the porch full of red paint.
557
00:26:14,840 --> 00:26:16,401
Sounds like a stalker, right?
558
00:26:16,481 --> 00:26:17,682
Mmm.
559
00:26:17,762 --> 00:26:20,044
Ah, listen, this is difficult,
560
00:26:20,124 --> 00:26:22,366
but we have
a video of Gavin Butterfield
561
00:26:22,446 --> 00:26:24,488
and Sonia outside a bar.
562
00:26:24,568 --> 00:26:25,849
He's admitted to knowing her.
563
00:26:25,929 --> 00:26:27,690
He said it's a brief flirtation,
564
00:26:27,771 --> 00:26:30,213
but the footage we have suggest
something much darker.
565
00:26:32,094 --> 00:26:33,095
So...
566
00:26:33,175 --> 00:26:34,216
So, Gavin...
567
00:26:34,296 --> 00:26:36,218
Yeah, just keep it down.
568
00:26:36,298 --> 00:26:40,421
So, Gavin helped her out,
she pays him back with a drink...
569
00:26:40,501 --> 00:26:41,462
He tries to make a move,
570
00:26:41,542 --> 00:26:45,546
she ultimately rejects him,
and then he can't let her go.
571
00:26:45,626 --> 00:26:47,587
Makes her regret ever meeting him.
572
00:26:47,667 --> 00:26:49,389
What triggers him to kill her?
573
00:26:49,469 --> 00:26:52,952
Oh, she has his real phone number,
maybe she threatened to dob him in.
574
00:26:55,154 --> 00:26:58,236
I know there's no joy
in investigating one of our own.
575
00:26:58,316 --> 00:27:02,240
But we are opening
a line on Gavin Butterfield.
576
00:27:02,320 --> 00:27:04,001
We keep this very quiet.
577
00:27:04,081 --> 00:27:06,443
Remove all evidence from the boards,
from our desks.
578
00:27:06,523 --> 00:27:07,844
Everything is going in a locker.
579
00:27:09,085 --> 00:27:10,967
I'll do some backgrounds,
see what else he's been upto.
580
00:27:11,047 --> 00:27:14,010
(INTENSE MUSIC)
581
00:27:15,211 --> 00:27:16,332
(BREATHES HEAVILY)
582
00:27:16,412 --> 00:27:17,493
You?
583
00:27:19,054 --> 00:27:22,016
(INTENSE MUSIC)
584
00:27:28,742 --> 00:27:29,863
Rose.
585
00:27:29,943 --> 00:27:31,064
Hey.
586
00:27:31,144 --> 00:27:33,826
The results an in for these guns
you found at Ricky's.
587
00:27:33,906 --> 00:27:36,869
Hey, um, so, we tested these three
against the bullets we recovered
588
00:27:36,949 --> 00:27:39,111
from the crime scene at Sonia's.
589
00:27:39,191 --> 00:27:40,592
Yeah?
Yeah.
590
00:27:40,672 --> 00:27:42,674
Not a match for the murder weapon.
591
00:27:42,754 --> 00:27:44,956
And no finger prints, no DNA.
592
00:27:46,437 --> 00:27:47,998
Can we still charge
Ricky with possession?
593
00:27:48,078 --> 00:27:49,560
There's no point.
He can argue they were in...
594
00:27:49,640 --> 00:27:51,441
common area so it won't stick.
595
00:27:51,521 --> 00:27:54,924
So, there is something
unique about these two bad boys.
596
00:27:55,004 --> 00:27:56,205
Wanna take a look?
OK.
597
00:27:57,607 --> 00:27:59,128
See this serial number on this gun?
598
00:28:01,650 --> 00:28:02,651
Now...
599
00:28:04,132 --> 00:28:05,253
Now compare it to this one.
600
00:28:08,456 --> 00:28:10,137
Oh, yeah.
They are almost sequential.
601
00:28:10,217 --> 00:28:11,618
Mmm, well done.
602
00:28:11,698 --> 00:28:12,980
Could they be part
of the same cache?
603
00:28:13,060 --> 00:28:14,020
Mm-hm.
604
00:28:14,100 --> 00:28:15,342
So, may be someone
got rid of the one
605
00:28:15,422 --> 00:28:17,383
we wanted before we got there?
606
00:28:17,463 --> 00:28:20,146
Or Gavin took it at the raid.
607
00:28:20,226 --> 00:28:21,747
Either way, there's one missing,
608
00:28:21,827 --> 00:28:23,548
and it could be the gun
that killed Sonia.
609
00:28:23,629 --> 00:28:26,551
(INTENSE MUSIC)
610
00:28:26,631 --> 00:28:29,433
Gavin Butterfield
has lodged a complain against you.
611
00:28:29,513 --> 00:28:30,795
What for?
612
00:28:30,875 --> 00:28:32,316
What, for catching him in a lie.
613
00:28:32,396 --> 00:28:33,477
No, harassment.
614
00:28:33,557 --> 00:28:34,598
Oh, come on.
615
00:28:34,678 --> 00:28:36,720
He didn't just ring me
to have a whinge.
616
00:28:36,800 --> 00:28:38,161
This is what he does, Kirsten.
617
00:28:38,241 --> 00:28:39,882
He gets in first before the victim.
618
00:28:39,962 --> 00:28:42,645
I mean, he said that
Sonia was stalking him,
619
00:28:42,725 --> 00:28:45,647
when he was clearly stalking her.
He called her a pest.
620
00:28:45,727 --> 00:28:47,048
There's still needs to be a process.
621
00:28:47,128 --> 00:28:50,411
Oh, he is trying to influence
the case by discrediting me.
622
00:28:51,932 --> 00:28:54,174
Why are you taking
this one so personally?
623
00:28:54,254 --> 00:28:55,616
Kirsten, I'm not.
624
00:28:55,696 --> 00:28:56,937
I think he killed Sonia,
625
00:28:57,017 --> 00:28:59,579
and you wanna talk about
a harassment complaint.
626
00:28:59,659 --> 00:29:00,660
Really?
627
00:29:01,781 --> 00:29:03,863
Come on, Holly. Don't do that.
628
00:29:05,784 --> 00:29:06,905
Just play a straight bat.
629
00:29:08,066 --> 00:29:11,069
Get your team to deal with him
or you build the case evidence.
630
00:29:12,870 --> 00:29:14,512
OK, Holly, are we agreed?
631
00:29:16,393 --> 00:29:17,474
I hear you, Kirsten.
632
00:29:19,436 --> 00:29:20,437
I will handle it.
633
00:29:23,879 --> 00:29:26,161
(EXHALES)
634
00:29:26,241 --> 00:29:29,204
(INTENSE MUSIC)
635
00:29:32,166 --> 00:29:33,127
(MOBILE PHONE RINGS)
Maia?
636
00:29:33,207 --> 00:29:36,410
Hey, I found an old internal
complaint against our suspect.
637
00:29:37,971 --> 00:29:39,333
How very interesting.
638
00:29:39,413 --> 00:29:41,094
One of his classmates at the academy
639
00:29:41,174 --> 00:29:42,976
accused him of stalking her,
640
00:29:43,056 --> 00:29:45,578
and says Gavin put his hands
around her throat at one stage.
641
00:29:47,459 --> 00:29:49,461
Can you organise a time to see her?
642
00:29:49,541 --> 00:29:50,542
Sure, Boss.
643
00:29:57,068 --> 00:29:58,068
Prick.
644
00:30:06,075 --> 00:30:07,076
Holly.
645
00:30:08,437 --> 00:30:09,438
Can I talk to you for a sec?
646
00:30:09,518 --> 00:30:10,479
(EXHALES)
647
00:30:10,559 --> 00:30:11,760
Yep.
648
00:30:11,840 --> 00:30:13,241
You're on a mission?
Yeah.
649
00:30:14,482 --> 00:30:15,763
Or you just trying to avoid me?
650
00:30:16,884 --> 00:30:18,125
No. I just...
651
00:30:19,807 --> 00:30:21,128
God, don't you feel bad?
652
00:30:22,289 --> 00:30:25,051
About Luke? Yeah, yes.
653
00:30:25,131 --> 00:30:26,773
Have you told him?
No, of course, not.
654
00:30:26,853 --> 00:30:28,174
I mean,
I still have a couple of weeks
655
00:30:28,254 --> 00:30:30,336
to make a decision.
656
00:30:30,416 --> 00:30:31,977
Are you thinking about
not going ahead?
657
00:30:32,057 --> 00:30:33,538
But hey...
658
00:30:33,618 --> 00:30:37,302
why did you tell me if you were just
thinking of getting rid of it?
659
00:30:37,382 --> 00:30:38,903
Don't use that kind of language.
660
00:30:38,983 --> 00:30:41,145
Dylan, you sound like the head
of patriarchal dick squad.
661
00:30:41,225 --> 00:30:43,026
Ah! Yeah.
662
00:30:43,106 --> 00:30:44,468
I-I don't wanna be part
of that crew.
663
00:30:44,548 --> 00:30:46,429
Oh no, you don't
get your choose, you just...
664
00:30:46,509 --> 00:30:48,231
You get no-nominated.
665
00:30:48,311 --> 00:30:49,312
I'm sorry.
666
00:30:50,793 --> 00:30:53,515
Listen, I could really use
a friend right now,
667
00:30:53,595 --> 00:30:56,478
not a baby daddy.
668
00:30:56,558 --> 00:30:57,759
Alright.
669
00:30:57,839 --> 00:30:59,200
Fair enough.
670
00:30:59,280 --> 00:31:01,282
But here's the thing.
671
00:31:01,362 --> 00:31:03,924
Look, I know this is messy, right?
People are gonna get hurt,
672
00:31:04,004 --> 00:31:07,847
but if you did wanna have our baby,
I would love you to.
673
00:31:12,011 --> 00:31:14,413
(SOMBRE MUSIC)
674
00:31:14,493 --> 00:31:16,495
Those pink socks that you wear...
675
00:31:18,336 --> 00:31:19,497
They're yours, aren't they?
676
00:31:20,898 --> 00:31:21,899
They're (INDISTINCT).
677
00:31:34,310 --> 00:31:37,312
Gavin's former
classmate won't talk to us.
678
00:31:37,392 --> 00:31:39,995
Ah!
She said Gavin ruined her life.
679
00:31:40,075 --> 00:31:41,676
She won't go through that again.
680
00:31:41,756 --> 00:31:43,878
How-how does he get away
with this for like 20 years?
681
00:31:43,958 --> 00:31:44,999
I don't know.
682
00:31:45,079 --> 00:31:46,440
I mean, he's a good police officer.
683
00:31:46,520 --> 00:31:48,161
I guess it's misplaced loyalty.
684
00:31:48,242 --> 00:31:49,443
It's fucking messed up.
Yeah.
685
00:31:51,044 --> 00:31:52,125
What?
686
00:31:52,205 --> 00:31:53,206
Ah!
687
00:31:54,407 --> 00:31:55,888
I just miss being surprised
688
00:31:55,968 --> 00:31:57,690
by the depths
some people will go to.
689
00:32:05,136 --> 00:32:07,938
Does having a family
make it more difficult?
690
00:32:08,018 --> 00:32:09,419
No, it makes me try harder.
691
00:32:11,021 --> 00:32:13,303
I think having Alice has made me
a better detective.
692
00:32:14,984 --> 00:32:17,867
I mean,
not everyone may agree with that.
693
00:32:17,947 --> 00:32:19,668
It's made me care more.
694
00:32:19,748 --> 00:32:21,510
Some people mistake
that for being emotional.
695
00:32:21,590 --> 00:32:23,031
God, I hate that word.
Me too.
696
00:32:25,273 --> 00:32:27,515
Me too, but reacting to that
is a waste of time,
697
00:32:27,595 --> 00:32:29,396
and that's time away from Sonia.
698
00:32:29,476 --> 00:32:30,677
She's the only person who can't
699
00:32:30,757 --> 00:32:31,878
stand for herself any more.
700
00:32:31,959 --> 00:32:32,959
So, it is up to us.
701
00:32:37,003 --> 00:32:39,445
I think there is one person
who might be able to help.
702
00:32:39,525 --> 00:32:40,526
Come on.
703
00:32:42,207 --> 00:32:44,049
Did you really
need to come to my work?
704
00:32:44,129 --> 00:32:45,730
We are investigating
your wife's murder.
705
00:32:45,810 --> 00:32:47,772
People still think I did it.
OK.
706
00:32:47,852 --> 00:32:50,734
So, like, are you prepared
to answer questions or not?
707
00:32:52,896 --> 00:32:53,977
Just...
708
00:32:54,057 --> 00:32:55,298
Fire away, Detective.
709
00:32:55,378 --> 00:32:58,981
Did Sonia mentioned anything
about damage to her belongings?
710
00:32:59,061 --> 00:33:00,062
Anything at all?
711
00:33:02,064 --> 00:33:03,946
I don't... I don't know
if this means anything, but I...
712
00:33:05,267 --> 00:33:07,428
I found a pair of her runners...
713
00:33:07,509 --> 00:33:10,711
in the garbage one night
when I was taking the bins out.
714
00:33:10,791 --> 00:33:12,873
There was a red paint all over.
715
00:33:12,953 --> 00:33:14,555
She couldn't explain
where it came from.
716
00:33:14,635 --> 00:33:15,716
What about lights in her car?
717
00:33:17,437 --> 00:33:18,878
Yeah, interior lights.
718
00:33:18,958 --> 00:33:20,439
She said they kept braking.
719
00:33:20,520 --> 00:33:21,600
(MOBILE PHONE RINGS)
720
00:33:21,681 --> 00:33:22,761
You don't think
it any of this is related
721
00:33:22,842 --> 00:33:24,683
to Sonia's murder, do you?
722
00:33:25,964 --> 00:33:27,806
Does the name Gavin Butterfield
bring anything else?
723
00:33:27,886 --> 00:33:30,728
Why didn't you mention
any of this before, Mike?
724
00:33:30,808 --> 00:33:32,370
I'm just putting it together now.
725
00:33:32,450 --> 00:33:34,211
OK? Well, you guys
are doing my head in.
726
00:33:48,423 --> 00:33:51,506
Hey! Ah! Oh, my god.
727
00:33:52,867 --> 00:33:54,949
Oh, could have taken
your life in your hands, Keith.
728
00:33:55,029 --> 00:33:56,430
Don't worry about me, Holls.
729
00:33:56,510 --> 00:33:58,111
(INDISTINCT)
when I was on the bike.
730
00:33:58,191 --> 00:34:00,433
So I don't feel pain anymore.
731
00:34:00,513 --> 00:34:01,754
Or love.
732
00:34:01,835 --> 00:34:02,835
(GIGGLES)
733
00:34:07,159 --> 00:34:08,480
That bastard's coming for me.
734
00:34:08,560 --> 00:34:10,322
I don't have anything solid on him.
735
00:34:11,483 --> 00:34:14,045
Well, I've been doing some digging.
736
00:34:14,125 --> 00:34:15,366
Mm-hm.
737
00:34:15,446 --> 00:34:17,888
And it turns out
Butterfield wasn't on duty
738
00:34:17,968 --> 00:34:19,369
the day of Sonia's shooting.
739
00:34:19,449 --> 00:34:21,051
I asked one of their staff officers.
740
00:34:21,131 --> 00:34:22,732
Mm-hm. Someone covered for him.
741
00:34:25,495 --> 00:34:29,058
Butterfield stays here
when his wife kicks him out.
742
00:34:31,179 --> 00:34:33,181
Guess who the chick is.
743
00:34:33,261 --> 00:34:34,462
She's the chick from the siege.
744
00:34:36,063 --> 00:34:38,506
Oh, the one where he shot
the husband in the face?
745
00:34:38,586 --> 00:34:40,267
Wow!
746
00:34:40,347 --> 00:34:42,429
This guy has no boundaries.
747
00:34:44,390 --> 00:34:45,511
I reckon if, uh...
748
00:34:46,953 --> 00:34:48,314
if you asked her, you might find out
749
00:34:48,394 --> 00:34:50,075
where Gavin was on the day
of the murder.
750
00:34:52,157 --> 00:34:53,318
Thank you.
751
00:34:53,398 --> 00:34:54,679
Well, you take care of yourself,
alright?
752
00:34:55,960 --> 00:34:57,081
Yeah?
Yeah.
753
00:34:57,161 --> 00:34:58,162
Gotta go.
754
00:35:02,526 --> 00:35:05,488
(INSTRUMENTAL MUSIC)
755
00:35:18,740 --> 00:35:19,740
(DOORBELL RINGS)
756
00:35:23,704 --> 00:35:25,105
Gavin saved my life.
757
00:35:25,185 --> 00:35:26,506
No, I know about the siege.
758
00:35:28,908 --> 00:35:31,190
My husband had a gun
he was threatening to use.
759
00:35:31,270 --> 00:35:33,512
And my kids were in the bedroom
next door.
760
00:35:33,592 --> 00:35:35,073
And I'm not trying to dispute that,
761
00:35:35,153 --> 00:35:38,036
but Gavin has a history
of coercing women.
762
00:35:38,116 --> 00:35:39,757
Do I look like someone
you can push around?
763
00:35:39,837 --> 00:35:41,639
No, not all.
764
00:35:41,719 --> 00:35:45,002
But I also know that
even strong women are abused.
765
00:35:47,204 --> 00:35:49,245
In fact,
they struggle the most to admit it.
766
00:35:54,089 --> 00:35:56,171
I don't know what you want from me.
767
00:35:56,251 --> 00:35:57,813
Was Gavin with you last Friday?
768
00:36:00,135 --> 00:36:02,296
There was a little boy
in the back of the car,
769
00:36:02,376 --> 00:36:03,497
when Sonia was murdered.
770
00:36:04,979 --> 00:36:06,820
He was her step son, Connor.
771
00:36:06,900 --> 00:36:07,901
Saw the whole thing.
772
00:36:12,065 --> 00:36:13,986
He'll kill me if I try to leave.
773
00:36:14,066 --> 00:36:16,709
And I have to leave
if I talk to you.
774
00:36:16,789 --> 00:36:18,670
He might try and kill you
if you stay.
775
00:36:22,353 --> 00:36:24,555
Are you OK, Mum?
Yeah, yeah.
776
00:36:25,716 --> 00:36:26,717
Come on, let's go to bed.
777
00:36:28,839 --> 00:36:30,160
I'll think about it.
778
00:36:30,240 --> 00:36:31,241
Show yourself out.
779
00:36:35,084 --> 00:36:38,047
('GORECKI' BY LAMB PLAYS)
780
00:36:56,382 --> 00:36:59,345
(CAR ENGINE REVS)
781
00:37:26,047 --> 00:37:29,010
(INTENSE MUSIC)
782
00:37:32,573 --> 00:37:35,495
(CAR ENGINE ROARS)
783
00:37:35,575 --> 00:37:36,576
Fucker.
784
00:37:39,859 --> 00:37:40,860
Idiot.
785
00:37:44,543 --> 00:37:45,544
(TYRES SCREECH)
786
00:37:57,274 --> 00:38:00,236
(BREATHES HEAVILY)
787
00:38:42,000 --> 00:38:43,680
Your heart's pounding.
788
00:38:46,919 --> 00:38:48,079
I rushed home to see you.
789
00:38:49,959 --> 00:38:50,959
Yeah?
790
00:39:06,877 --> 00:39:07,877
I'm pregnant.
791
00:39:10,637 --> 00:39:11,637
Mmm?
792
00:39:14,916 --> 00:39:15,916
You're not serious.
793
00:39:19,876 --> 00:39:20,875
That's not possible.
794
00:39:29,714 --> 00:39:30,714
Who's is it?
795
00:39:36,274 --> 00:39:37,593
Who's baby is it, Holly?
796
00:39:40,953 --> 00:39:43,873
(BREATHES HEAVILY)
797
00:39:43,953 --> 00:39:45,273
Dylan's.
798
00:39:45,353 --> 00:39:46,512
Oh, what?
799
00:39:48,352 --> 00:39:50,272
Ah!
800
00:39:50,352 --> 00:39:52,472
Listen, I...
801
00:39:52,552 --> 00:39:55,311
How is that even possible?
I mean, he's wife just died.
802
00:39:57,711 --> 00:39:59,191
It was after that. I've...
803
00:40:00,431 --> 00:40:02,391
(EXHALES)
804
00:40:02,471 --> 00:40:03,470
Yeah?
805
00:40:05,070 --> 00:40:07,950
You know, I've been
helping him sort things out.
806
00:40:08,030 --> 00:40:09,630
By banging him behind my back.
807
00:40:09,710 --> 00:40:11,349
Don't make this sound s-sordid.
808
00:40:13,389 --> 00:40:14,389
Well, um...
809
00:40:15,789 --> 00:40:17,469
A-are you in love with him?
No.
810
00:40:17,549 --> 00:40:18,829
Is that what this is?
811
00:40:18,909 --> 00:40:20,908
Is this part of some plan?
You're gonna run away with him now?
812
00:40:20,988 --> 00:40:23,268
I wouldn't have announced
that. I would've just done it.
813
00:40:23,348 --> 00:40:24,548
Really?
814
00:40:24,628 --> 00:40:26,388
So, you could've been
even more a bitch about it.
815
00:40:26,468 --> 00:40:28,947
Don't pretend like you've
been celibate this whole time.
816
00:40:29,027 --> 00:40:30,387
Oh, nice one, Holly.
817
00:40:30,467 --> 00:40:32,827
Nice one.
Just-just burn it all down.
818
00:40:46,465 --> 00:40:48,065
What, so you're just gonna run away?
819
00:40:49,345 --> 00:40:52,985
I'm in the middle of a trial.
I can't deal with right now.
820
00:40:53,065 --> 00:40:55,224
No, I'll go. I'll...
I am going.
821
00:40:55,304 --> 00:40:56,704
You stay here with Alice!
No.
822
00:40:56,784 --> 00:40:57,944
Listen up, I stuffed up.
Hey, stop with the bag.
823
00:40:58,024 --> 00:41:00,424
I stuffed up. Let it go!
Let go of the bag!
824
00:41:06,703 --> 00:41:07,703
(EXHALES)
825
00:41:12,782 --> 00:41:15,742
(SOMBRE MUSIC)
826
00:41:22,941 --> 00:41:25,221
Oh, look at you,
you are all organized.
827
00:41:28,980 --> 00:41:30,220
Why did dad leave last night?
828
00:41:31,460 --> 00:41:32,460
Um...
829
00:41:33,780 --> 00:41:36,619
He just has a trial
he has to prepare for.
830
00:41:36,699 --> 00:41:37,699
(MOBILE PHONE VIBRATES)
831
00:41:41,059 --> 00:41:42,179
Sound like you were yelling.
832
00:41:43,499 --> 00:41:44,579
Did you have a fight?
833
00:41:46,098 --> 00:41:47,258
Yeah, we had a disagreement.
834
00:41:49,098 --> 00:41:50,098
What about?
835
00:41:51,738 --> 00:41:53,937
Alice, do you mind
if I just make a cup of tea first?
836
00:41:57,657 --> 00:41:58,657
(CAR HONKS)
837
00:41:58,737 --> 00:41:59,977
That's Bear. I have to go.
838
00:42:01,297 --> 00:42:04,256
But I thought I was taking you
to school this morning.
839
00:42:04,336 --> 00:42:05,896
I called him.
840
00:42:05,976 --> 00:42:06,976
Bye, Mum.
841
00:42:10,935 --> 00:42:13,895
(DOOR OPENS AND SHUTS)
842
00:42:20,694 --> 00:42:23,534
(VOICEMAIL) Hey, it's Caroline.
You came to see me about Gavin.
843
00:42:23,614 --> 00:42:25,494
I have something for you.
844
00:42:31,093 --> 00:42:32,093
Caroline?
845
00:42:37,012 --> 00:42:38,532
Gavin told me
to get it out of the shed.
846
00:42:40,092 --> 00:42:41,492
He asked me to get rid of it.
847
00:42:41,572 --> 00:42:42,692
Ah, please tell me
848
00:42:42,772 --> 00:42:45,011
you didn't walk in here with a gun,
Caroline.
849
00:42:45,091 --> 00:42:46,091
What?
850
00:42:51,811 --> 00:42:53,570
It's his secret phone.
851
00:42:53,650 --> 00:42:55,730
It's got everything on it.
852
00:42:56,850 --> 00:42:57,850
Thank you.
853
00:42:59,450 --> 00:43:02,409
(INTENSE MUSIC)
854
00:43:07,572 --> 00:43:10,537
(INTENSE MUSIC)
855
00:43:31,095 --> 00:43:33,620
Ah, Holly,
I've got no time for this today.
856
00:43:33,700 --> 00:43:35,022
Senior Sergeant Butterfield,
857
00:43:35,102 --> 00:43:37,747
we'd like to interview you about
the murder of Sonia Matthews.
858
00:43:37,827 --> 00:43:39,350
You are like
a bloody dog with a bone.
859
00:43:40,633 --> 00:43:42,115
This is bullshit, Holly.
Mm-hm.
860
00:43:44,920 --> 00:43:46,483
Alright.
861
00:43:46,563 --> 00:43:47,686
Come in. I'll make us a coffee.
862
00:43:47,766 --> 00:43:48,968
No.
863
00:43:49,048 --> 00:43:51,012
We'd like to do
this down at headquarters.
864
00:43:51,092 --> 00:43:53,737
Just take a breath.
865
00:43:53,817 --> 00:43:55,059
I've got some new info.
866
00:43:55,139 --> 00:43:56,341
You might be interested.
867
00:43:56,422 --> 00:43:58,105
Gavin.
I shot the wrong woman.
868
00:44:00,950 --> 00:44:02,352
What do you mean wrong woman?
869
00:44:02,433 --> 00:44:04,276
Was meant to be her.
Someone stuffed up.
870
00:44:06,680 --> 00:44:07,843
OK.
871
00:44:07,923 --> 00:44:10,728
We can talk about that
at headquarters.
872
00:44:10,808 --> 00:44:12,090
(EXHALES)
873
00:44:16,218 --> 00:44:19,224
You are persistent.
I'll give you that much.
874
00:44:19,304 --> 00:44:20,546
You sure you wanna do this, Holly?
875
00:44:20,626 --> 00:44:23,431
(BIRD CHIRPS)
876
00:44:23,511 --> 00:44:25,996
You need to come down
to headquarters now.
877
00:44:35,814 --> 00:44:36,816
I'll drive myself.
878
00:44:38,900 --> 00:44:41,865
(INTENSE MUSIC)
879
00:44:54,769 --> 00:44:56,171
If that's true,
it would explain few things.
880
00:44:56,252 --> 00:44:57,654
Mmm. Imagine if some idiot...
881
00:44:57,734 --> 00:44:59,498
killed the wrong person.
882
00:44:59,578 --> 00:45:00,660
We still have to bring him in.
883
00:45:00,740 --> 00:45:02,142
I want him on record.
Of course.
884
00:45:02,223 --> 00:45:03,705
I'll call Maia,
get her to do some research...
885
00:45:03,785 --> 00:45:05,228
..on other Sonia Matthews.
OK.
886
00:45:10,398 --> 00:45:12,401
(SCOFFS)
887
00:45:12,481 --> 00:45:14,565
Nice wheels, Gavin.
888
00:45:14,645 --> 00:45:15,727
Catch me if you can, Holls.
889
00:45:28,872 --> 00:45:30,515
You take off, Holly.
I'll be right behind you.
890
00:45:30,595 --> 00:45:32,919
It's OK.
We're fine to follow.
891
00:45:32,999 --> 00:45:34,802
Love this little game
of cat and mouse we're playing.
892
00:45:34,883 --> 00:45:36,085
As long as you're happy.
893
00:45:36,165 --> 00:45:37,167
Always.
894
00:45:39,251 --> 00:45:42,176
(CAR EXPLODES)
62603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.