All language subtitles for Forraeder.S04E08.NORWEGiAN.1080p.WEB.h264-PRUTTEGUTT_track3_[nor]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,680 --> 00:00:07,920 Den fjerde spillrunden går mot slutten. 2 00:00:08,000 --> 00:00:11,800 Inn i rådssalen er de fleste øyne festet på to spillere: 3 00:00:11,880 --> 00:00:14,360 Thomas og Sverre. 4 00:00:16,120 --> 00:00:19,040 -God kveld. -God kveld. 5 00:00:19,120 --> 00:00:21,720 Fire spillrunder. 6 00:00:24,640 --> 00:00:27,920 -Fire sølvbarrer. -Wow. 7 00:00:28,000 --> 00:00:32,360 Er det lov å si at dere så langt har vært elendige på å samle sølv? 8 00:00:34,040 --> 00:00:36,640 -Vi har reddet mange lojale. -Godt poeng. 9 00:00:36,720 --> 00:00:40,520 Og dere har vært gode i spillet for øvrig. 10 00:00:40,600 --> 00:00:46,920 For i går klarte dere å forvise en forræder på bare tredje forsøk. 11 00:00:48,440 --> 00:00:51,360 Var det bare flaks? 12 00:00:51,440 --> 00:00:55,600 Eller klarer dere å gjenskape suksessen i kveld? 13 00:00:55,680 --> 00:00:58,480 -Lykke til. -Jeg har et spørsmål til Sverre. 14 00:00:58,560 --> 00:01:01,240 Hvor mange forrædere er det? 15 00:01:01,320 --> 00:01:06,040 Jeg tror det er...to. 16 00:01:06,120 --> 00:01:09,960 For du har jo til meg i dag sagt- 17 00:01:10,040 --> 00:01:14,160 -at det var lurt å ikke bare fokusere på denne ener-gruppa. 18 00:01:14,240 --> 00:01:16,760 Altså de som er avbildet. 19 00:01:16,840 --> 00:01:20,800 For i "ikke bilde"-gruppa er det- 20 00:01:20,880 --> 00:01:26,360 -åtte deltakere. Der kunne det være to forrædere, sa du til meg. 21 00:01:26,440 --> 00:01:29,160 Ja, er det tre forrædere, er det to der. 22 00:01:29,240 --> 00:01:32,120 Hvis det er to, er det én. Og hvis det er tre... 23 00:01:32,200 --> 00:01:36,240 Hvis det er tre igjen? Du trodde det var fire opprinnelig? 24 00:01:36,320 --> 00:01:39,680 Ja, fire i forkant. Jeg sier at overvekten er- 25 00:01:39,760 --> 00:01:42,560 -i høyeste grad størst for at det er tre. 26 00:01:42,640 --> 00:01:45,480 At det er to igjen. Da er det én i hver. 27 00:01:45,560 --> 00:01:48,160 Hvis ikke ville det vært en liten sjanse for- 28 00:01:48,240 --> 00:01:51,160 -at det var to i den andre gruppa. 29 00:01:52,240 --> 00:01:55,560 Det er knallhardt. Jeg er ikke et mattegeni. 30 00:01:55,640 --> 00:02:00,440 I dag har det stått for deg å belyse ener-gruppa. 31 00:02:00,520 --> 00:02:03,240 Andreas, du er i nuller-gruppa. 32 00:02:03,320 --> 00:02:08,360 Jeg føler at jeg har mange alibi på at jeg sendte Brynjar i går. 33 00:02:08,440 --> 00:02:15,040 Absolutt, men det at man stemte ut Brynjar i går, frikjenner ikke noen. 34 00:02:15,120 --> 00:02:19,840 Problemet vårt er uansett... Eller problemet mitt- 35 00:02:19,920 --> 00:02:25,200 -og Sverre og flere... Og Magan... Det er at vi... 36 00:02:25,280 --> 00:02:32,440 Hva i helvete er det som foregår? Jeg hater å bli anklaget for ting. 37 00:02:32,520 --> 00:02:35,480 Det er nesten så jeg tror jeg er skyldig selv. 38 00:02:36,320 --> 00:02:40,480 Det at jeg har regnet meg frem til litt ting,- 39 00:02:40,560 --> 00:02:46,760 -er ikke hele... Det er bare et lite fundament for valget som skal tas. 40 00:02:46,840 --> 00:02:50,560 Jeg pratet med deg og Thomas og gikk gjennom regnestykket- 41 00:02:50,640 --> 00:02:55,120 -fordi du i bilen i dag forsøkte å styre oss alle- 42 00:02:55,200 --> 00:02:57,520 -mest mulig vekk fra bildegruppa. 43 00:02:57,600 --> 00:03:00,680 Jeg har villet på den andre gruppa,- 44 00:03:00,760 --> 00:03:03,240 -for jeg tror at hvis man går inn på den gruppa,- 45 00:03:03,320 --> 00:03:06,600 - vil den bare spises og spises. -Du var veldig på- 46 00:03:06,680 --> 00:03:09,560 -at vi ikke skulle stemme på Thomas. Er det fordi- 47 00:03:09,640 --> 00:03:12,360 -at stemmer vi på Thomas og han er lojal,- 48 00:03:12,440 --> 00:03:16,120 - skjønner vi at du er forræder? -Det er fordi jeg har villet gå- 49 00:03:16,200 --> 00:03:18,920 -der hvor jeg har hatt hunches. 50 00:03:19,000 --> 00:03:23,640 Men jeg er ikke veldig villig til å gå all in- 51 00:03:23,720 --> 00:03:27,760 -på en spiller som jeg tror ikke er skyldig. 52 00:03:27,840 --> 00:03:30,960 Og jeg- 53 00:03:31,040 --> 00:03:35,440 -vil gjerne at vi kommer frem til et svar og tar en for laget. 54 00:03:35,520 --> 00:03:37,840 Og jeg forstår at ting peker mot meg. 55 00:03:37,920 --> 00:03:40,920 Og så håper jeg at det kan kloke oss opp. 56 00:03:41,000 --> 00:03:43,400 Gjøre oss bedre fremover. 57 00:03:43,480 --> 00:03:46,880 Og ta en runde på rett og slett å finne svar. 58 00:03:46,960 --> 00:03:50,120 Jeg har fra dag 1 vært sikker på at Thomas ikke er det. 59 00:03:50,200 --> 00:03:53,240 Du var kjapp til å ta ordet. Tror ikke en forræder hadde turt- 60 00:03:53,320 --> 00:03:56,520 -å skille seg ut i første rådssal. 61 00:03:56,600 --> 00:03:59,560 Vi var alle stressa for å prate den dagen. 62 00:03:59,640 --> 00:04:03,320 Thomas sa noe interessant i går. Da du stemte på Maria. 63 00:04:03,400 --> 00:04:06,200 At det hadde vært heftig av en forræder- 64 00:04:06,280 --> 00:04:10,400 -å sende ut sin nærmeste her inne, ved å drepe Jon Ludvig. 65 00:04:10,480 --> 00:04:15,400 Men den nærmeste til Jon Ludvig her vil jeg kanskje si er Sverre. 66 00:04:15,480 --> 00:04:19,080 -I aller høyeste grad. -Nå snakker vi. 67 00:04:19,160 --> 00:04:21,480 Vil du si noe til det, Sverre? 68 00:04:21,560 --> 00:04:24,520 Jeg kan si at jeg synes at vi skal stemme. 69 00:04:24,600 --> 00:04:28,560 Vi bør stemme fritt og akkurat det vi føler er best. 70 00:04:29,880 --> 00:04:33,440 Vet du hva? Han sier: "Jeg synes vi bare skal stemme." 71 00:04:33,520 --> 00:04:37,120 Det er så jævlig omvendt psykologi. 72 00:04:37,200 --> 00:04:41,800 "Jeg er uskyldig. Vi skal la dette gå. Vi får bare stemme." 73 00:04:41,880 --> 00:04:44,720 Nei. Han legger det frem som: 74 00:04:44,800 --> 00:04:47,440 "Jeg trenger ikke å forsvare meg mer." 75 00:04:47,520 --> 00:04:52,320 "Dere får stemme det dere vil." Det er bare sympatitrekk. 76 00:04:52,400 --> 00:04:54,360 Jeg biter ikke på. 77 00:04:54,440 --> 00:04:58,280 Da er det siste mulighet. En del som ikke har sagt noe i dag. 78 00:04:58,360 --> 00:05:01,160 Ønsker dere å si noe nå? 79 00:05:03,800 --> 00:05:07,440 Det tar jeg som et nei. Da skal vi stemme. 80 00:05:07,520 --> 00:05:12,240 Skriv ned navnet på den spilleren dere ønsker å forvise fra spillet. 81 00:05:14,560 --> 00:05:17,120 Når det ser ut til at alle skal stemme på- 82 00:05:17,200 --> 00:05:19,480 -en av de som hadde ett bilde av seg,- 83 00:05:19,560 --> 00:05:23,400 -så står det for meg mellom Thomas og Magan. 84 00:05:25,760 --> 00:05:31,440 Hvis jeg bommer på dette nå, vil stemmen min brukes mot meg senere. 85 00:05:31,520 --> 00:05:34,440 Ok, alle har stemt? 86 00:05:34,520 --> 00:05:38,520 Geir, vi begynner med deg i dag. Hvem har du stemt på? 87 00:05:38,600 --> 00:05:42,320 For meg som lojal er det viktig å eliminere. 88 00:05:42,400 --> 00:05:45,680 Og da begynner jeg i den gruppen jeg selv er en del av. 89 00:05:45,760 --> 00:05:48,440 Fordi vi er færrest. 90 00:05:48,520 --> 00:05:53,880 Og koblet med magefølelsen går- 91 00:05:53,960 --> 00:05:56,200 -min mistanke på Sverre. 92 00:05:58,680 --> 00:06:02,360 Jeg er blitt så glad i deg, men jeg fikk skikkelig- 93 00:06:02,440 --> 00:06:04,920 -magefølelse på at det er deg nå. 94 00:06:05,000 --> 00:06:08,440 Beklager, Sverre, hvis det er feil. 95 00:06:12,640 --> 00:06:15,520 Jeg har også bøyd meg etter matematikken- 96 00:06:15,600 --> 00:06:18,680 -og endt opp på Thomas. 97 00:06:20,520 --> 00:06:24,160 Vi må kna i den ene gruppa, så jeg har gjort det samme. 98 00:06:24,240 --> 00:06:28,480 Det var mellom dere to, og så har jeg stemt på deg før. 99 00:06:28,560 --> 00:06:32,600 Og så skal ikke jeg være smålig. 100 00:06:32,680 --> 00:06:35,840 -Thomas, jeg tar sjansen på deg. -Alle skal få? 101 00:06:35,920 --> 00:06:39,160 Alle skal få. Jeg er ikke gjerrig. 102 00:06:41,040 --> 00:06:43,920 Jeg føler veldig med deg i dag,- 103 00:06:44,000 --> 00:06:46,880 -og jeg er ikke skråsikker på dette valget. 104 00:06:46,960 --> 00:06:51,440 Og jeg liker deg veldig godt, så det gjør vondt, men... 105 00:06:51,520 --> 00:06:53,560 Thomas. 106 00:06:59,600 --> 00:07:02,000 Marte? 107 00:07:03,240 --> 00:07:07,520 Det er ikke så koselig som jeg hadde sett for meg. 108 00:07:07,600 --> 00:07:12,040 Liker du ikke settinga? Hver sin smak. 109 00:07:13,720 --> 00:07:18,560 Det er ingen hemmelighet at det har stått mellom dere to i dag. 110 00:07:18,640 --> 00:07:22,240 Supervanskelig. Jeg er ikke så god på utregning selv,- 111 00:07:22,320 --> 00:07:25,360 -men jeg har fått hjelp. 112 00:07:26,640 --> 00:07:30,600 Og det trenger jeg. Og så står jeg igjen med... 113 00:07:32,240 --> 00:07:35,160 ...en slags hunch og magefølelse. 114 00:07:36,280 --> 00:07:39,680 Som gjør at jeg lander på deg, Sverre. 115 00:07:40,640 --> 00:07:43,280 Sorry. 116 00:07:43,360 --> 00:07:47,040 Jeg trodde at Thomas skulle bli stemt ut i dag. 117 00:07:47,120 --> 00:07:51,000 Og så kommer det plutselig inn fra sida: 118 00:07:51,080 --> 00:07:55,120 "Nå er det så mye statistikk som peker på Sverre." 119 00:07:55,200 --> 00:07:58,160 Jeg går imot en forræder gang nummer to,- 120 00:07:58,240 --> 00:08:02,560 -og det ser alle, og alle kommer til å skrive det ned. 121 00:08:02,640 --> 00:08:06,200 Jeg skulle i gå i en av deres retning. 122 00:08:06,280 --> 00:08:10,640 Og det gjør så vondt å si det, men det endte på deg, Thomas. 123 00:08:11,800 --> 00:08:15,240 Sorry, min stemme går til deg, Thomas. 124 00:08:18,120 --> 00:08:21,080 -Det står mellom oss to. -Ikke stemt på deg selv? 125 00:08:21,160 --> 00:08:24,080 Nei, så derfor har jeg stemt på Chris. 126 00:08:26,880 --> 00:08:31,880 Som en kjærlighetserklæring til den eneste som ikke fikk oppmerksomhet. 127 00:08:31,960 --> 00:08:37,320 Litt irriterende at du var så nobel og bare smalt en stemme nedi der. 128 00:08:37,400 --> 00:08:42,440 Det...kommer jeg ekstra dårlig ut av. 129 00:08:43,880 --> 00:08:48,000 Jeg tror det fort kan være deg. 130 00:08:48,080 --> 00:08:52,440 For det er i hvert fall ikke meg. Jeg har stemt på deg, Sverre. 131 00:08:52,520 --> 00:08:55,160 Sverre for meg er helt utelukket,- 132 00:08:55,240 --> 00:08:59,520 -så under tvil stemmer jeg på Magan. 133 00:08:59,600 --> 00:09:01,760 Sorry. 134 00:09:02,560 --> 00:09:05,720 Thomas, det var 50-50. 135 00:09:06,880 --> 00:09:09,680 Det har vært veldig vanskelig. 136 00:09:09,760 --> 00:09:13,960 Jeg har hatt en på blokka i går og i dag: Sverre. 137 00:09:15,840 --> 00:09:19,400 Jeg har stemt på deg, Sverre. Unnskyld. 138 00:09:22,480 --> 00:09:26,760 Jeg synes også dette har vært veldig vanskelig. 139 00:09:26,840 --> 00:09:31,360 Thomas. Unnskyld hvis jeg tar feil. 140 00:09:31,440 --> 00:09:34,400 -Andreas? -På starten av dagen i dag- 141 00:09:34,480 --> 00:09:37,280 -var jeg sikker på at det var Thomas. 142 00:09:37,360 --> 00:09:42,040 Og så fikk jeg et sånt eureka-øyeblikk underveis. 143 00:09:42,120 --> 00:09:44,120 Etter å ha vært i bilen med deg, Sverre. 144 00:09:44,200 --> 00:09:46,640 Dette må være riktig! 145 00:09:46,720 --> 00:09:51,360 Sverre er forræderen. Det er Sverre vi må stemme på i dag. 146 00:09:52,160 --> 00:09:55,000 Vi treffer på en av dere. 147 00:09:55,080 --> 00:09:57,600 Sverre. 148 00:09:57,680 --> 00:10:00,960 Da er det 7 stemmer på Thomas. 149 00:10:01,040 --> 00:10:03,280 6 på Sverre. 150 00:10:03,360 --> 00:10:06,960 Og det er 4 stemmer igjen. Vær så god. 151 00:10:07,040 --> 00:10:10,320 Kjære dere to skjønninger der nede. 152 00:10:10,400 --> 00:10:14,400 Jeg har stolt på magefølelsen og ikke matematikken i dag. 153 00:10:14,480 --> 00:10:19,280 Så dessverre, Sverre. Kjempetype, men det blir deg. 154 00:10:20,640 --> 00:10:24,000 -Chris? -Sverre, sorry, ass. 155 00:10:26,040 --> 00:10:31,040 Da er det 8 stemmer på deg, Sverre. 7 på Thomas. 2 stemmer igjen. 156 00:10:31,120 --> 00:10:34,120 Dennis, hvis du stemmer på Sverre nå,- 157 00:10:34,200 --> 00:10:37,520 -er det han som er forvist. Vær så god. 158 00:10:38,680 --> 00:10:41,560 Det står helt åpenbart mellom to personer. 159 00:10:41,640 --> 00:10:46,320 Jeg har valgt en av dere to. Jeg har også hørt på talene. 160 00:10:47,400 --> 00:10:50,640 Men vi må nok... 161 00:10:52,000 --> 00:10:55,600 Dessverre blir det deg, Sverre. 162 00:11:08,840 --> 00:11:12,240 Det betyr, Sverre, at du er forvist. 163 00:11:12,320 --> 00:11:16,200 Men for ordens skyld, skal vi ta din stemme også, Gaute. 164 00:11:16,280 --> 00:11:19,760 Sverre. Jeg skal begynne å se på Sporten. 165 00:11:21,000 --> 00:11:24,840 Sverre, du er forvist fra spillet. Du kan gå bort- 166 00:11:24,920 --> 00:11:29,800 -og avsløre rollen din og si noen siste ord, om du vil det. 167 00:11:36,320 --> 00:11:39,480 Jeg vil starte med å si noen ord til dere som er rundt her. 168 00:11:39,560 --> 00:11:45,200 Kjære alle sammen. Dere er venner jeg vil ta med meg resten av livet. 169 00:11:45,280 --> 00:11:49,320 Det har vært få dager, men det har vært- 170 00:11:49,400 --> 00:11:53,160 -dager som har gjort et stort inntrykk, og som jeg setter- 171 00:11:53,240 --> 00:11:55,960 -ekstremt stor pris på. 172 00:11:57,200 --> 00:12:00,880 Det er ingenting jeg skulle ønske mer- 173 00:12:00,960 --> 00:12:04,920 -enn at jeg kunne få lov til å jage sammen med dere. 174 00:12:05,000 --> 00:12:09,560 Jakte sammen med dere og... 175 00:12:09,640 --> 00:12:15,280 Bommer jeg her nå, har jeg ledet hele flokken på villspor. 176 00:12:15,360 --> 00:12:17,520 Og da er det bare min feil. 177 00:12:18,320 --> 00:12:23,080 Ingenting hadde gitt meg mer glede enn å få delta hele veien. 178 00:12:23,160 --> 00:12:26,520 Det eneste problemet var at jeg var forræder fra start. 179 00:12:26,600 --> 00:12:29,200 Ja! 180 00:12:47,040 --> 00:12:51,400 Det skal slaktes på Midtåsen! 181 00:12:51,480 --> 00:12:54,040 Ja! 182 00:12:54,120 --> 00:12:57,920 Oi, oi, oi, to på rad! 183 00:12:58,000 --> 00:13:01,040 Jeg er bedre i dette enn Haaland er i fotball! 184 00:13:01,120 --> 00:13:03,680 Sånn spiller man "Forræder". 185 00:13:04,800 --> 00:13:07,040 Ja da! 186 00:13:14,440 --> 00:13:18,720 Dette er noen av de morsomste dagene jeg har hatt. 187 00:13:18,800 --> 00:13:23,720 Men jeg vil ikke at noen skal tro at jeg ga opp. 188 00:13:23,800 --> 00:13:27,920 At jeg kastet inn årene, at jeg ikke ville være med lenger. Dette var- 189 00:13:28,000 --> 00:13:32,320 -siste muligheten jeg hadde til å gi dem jeg er mest glad i der inne,- 190 00:13:32,400 --> 00:13:37,000 -de beste forutsetningene for å lykkes. Hun jeg har fått lov til- 191 00:13:37,080 --> 00:13:39,920 -å spille "Forræder" sammen med. 192 00:13:40,000 --> 00:13:43,600 Tusen takk for at jeg fikk leke dette med dere. 193 00:13:52,240 --> 00:13:56,360 Dere er historiske. For første gang har noen forvist en forræder- 194 00:13:56,440 --> 00:13:58,800 -to ganger på rad. 195 00:14:01,640 --> 00:14:04,400 Gratulerer! Men så var spørsmålet... 196 00:14:04,480 --> 00:14:08,000 Hva skjer i natt? Sov godt. 197 00:14:08,120 --> 00:14:12,320 -Anette! -De skyter, de scorer! 198 00:14:12,400 --> 00:14:16,320 Å, Sverre, din snik. 199 00:14:16,400 --> 00:14:19,600 Nå har jeg så dårlig samvittighet overfor Thomas. 200 00:14:19,680 --> 00:14:24,920 Sverre lurte meg ikke til å stemme på Thomas. Det klarte jeg fint selv. 201 00:14:25,000 --> 00:14:30,320 Sverre, for en type. Han velger å ikke stemme på... 202 00:14:30,400 --> 00:14:34,040 Jeg vet det. Jeg ville ikke at det skulle være ham. 203 00:14:34,120 --> 00:14:38,320 Det er så mye inni meg som har fornektet sannheten. 204 00:14:39,440 --> 00:14:42,960 Ville ikke stemme på Thomas. Han er så skjønn. 205 00:14:43,040 --> 00:14:46,280 -Jeg er blitt så glad i Sverre. -Ja... 206 00:14:47,840 --> 00:14:49,960 Du er så skjønn. 207 00:14:50,040 --> 00:14:53,360 Det går opp for meg- 208 00:14:53,440 --> 00:14:57,360 -hvilken utrolig flott kar Sverre er. 209 00:14:57,440 --> 00:15:00,440 Sverre, for en bra mann, rett og slett. 210 00:15:00,520 --> 00:15:03,600 For en kar! 211 00:15:06,480 --> 00:15:08,920 Jeg er helt... 212 00:15:13,200 --> 00:15:16,400 For en psycho verden vi lever i. 213 00:15:18,480 --> 00:15:23,720 -Er så glad for at vi hadde rett! -Så jævlig deilig. 214 00:15:23,800 --> 00:15:27,840 Jeg vurderte deg, men... 215 00:15:27,920 --> 00:15:31,120 Skulle ønske jeg var bedre på å forklare meg under press. 216 00:15:31,200 --> 00:15:33,960 Jeg var en centimeter fra å bli sendt ut. 217 00:15:34,040 --> 00:15:39,280 Og så blir jeg frikjent og en forræder blir tatt. Det er bare... 218 00:15:40,480 --> 00:15:45,640 Det er liksom alle helligdager på én gang. Helt sykt. 219 00:15:45,720 --> 00:15:49,600 Men det er helt idiotisk at vi får ut enda en forræder,- 220 00:15:49,680 --> 00:15:52,400 -for nå blir det fristelser. 221 00:15:52,480 --> 00:15:55,920 Det er ikke sånn at vi rydder opp- 222 00:15:56,000 --> 00:15:59,160 -og så kan vi bare fortsette og være her og kose oss. 223 00:15:59,240 --> 00:16:05,800 Det er trist, for det blir fristelser, tvang eller noe ræl nå- 224 00:16:05,880 --> 00:16:08,960 -som gjør det helt umulig å finne de nye forræderne. 225 00:16:09,040 --> 00:16:13,520 -Nå har vi dritmange lojale. -Noen kommer til å bli fristet. 226 00:16:13,600 --> 00:16:18,720 Nå kan til og med Gaute bli fristet. Plutselig er det Gaute. 227 00:16:18,800 --> 00:16:21,440 Men nå har vi tatt knekken på to stykker så fort. 228 00:16:21,520 --> 00:16:26,320 -Men dette er utfordringa nå. -Nå blir alt nullet ut igjen. 229 00:16:26,400 --> 00:16:30,520 -Det er ingen som dør i natt. -Er du sikker? 230 00:16:30,600 --> 00:16:33,240 Nei, ikke helt sikker. 231 00:16:33,320 --> 00:16:36,360 Nå skal de eliminere en fra dødslista, dessverre. 232 00:16:36,440 --> 00:16:41,040 -Ja, da blir det meg. -Deg eller Maria. 233 00:16:41,120 --> 00:16:43,840 Jeg er en mye mer offensiv spiller enn Maria. 234 00:16:43,920 --> 00:16:48,080 Hun er litt tilbakeholden fremdeles. Håpet hun var litt mer frempå. 235 00:16:48,160 --> 00:16:50,720 Så jeg tror jeg henger i en tynn tråd. 236 00:16:50,800 --> 00:16:55,600 Det er utrolig kjipt. Nå står det mellom meg og Anette. 237 00:16:55,680 --> 00:16:58,920 Og jeg unner Veronica det skjoldet,- 238 00:16:59,000 --> 00:17:04,000 -men jeg skulle gjerne hatt det selv i natt, for jeg er ikke trygg nå. 239 00:17:12,000 --> 00:17:14,920 -Å, ja. -Er det nå? Uff. 240 00:17:15,000 --> 00:17:19,160 -Nei, klokke? -Var det klokka nå? 241 00:17:19,240 --> 00:17:21,480 Du skal få en sånn. Bra jobbet. 242 00:17:21,560 --> 00:17:25,600 Natten for meg kommer til å være koselig og rolig. 243 00:17:25,680 --> 00:17:28,160 Jeg skal ha agurk rundt øynene og slappe av. 244 00:17:28,240 --> 00:17:33,360 Anette og Maria er det kanskje siste gangen jeg ser. 245 00:17:34,520 --> 00:17:37,000 Men jeg er klar for å danse i morgen. 246 00:17:37,080 --> 00:17:39,680 Og muligens hele veien ut. 247 00:17:45,920 --> 00:17:48,720 I natt vil dødslisten fullbyrdes. 248 00:17:48,800 --> 00:17:54,880 Og Anette eller Maria har med det hatt sin aller siste spillrunde. 249 00:17:54,960 --> 00:17:58,920 Først skal jeg avlegge spillets eneste gjenværende forræder- 250 00:17:59,000 --> 00:18:01,240 -et besøk. 251 00:18:09,680 --> 00:18:12,720 Hvor dumt er ikke dette, Mads? 252 00:18:12,800 --> 00:18:16,120 Fy søren, så glad jeg er for å se deg. 253 00:18:16,200 --> 00:18:20,480 Jeg hater å være alene, og så har jeg spilt meg selv inn i hjørnet. 254 00:18:20,560 --> 00:18:24,440 Ja, for du har jo på en måte stemt ut den ene- 255 00:18:24,520 --> 00:18:26,800 -medforræderen etter den andre. 256 00:18:26,880 --> 00:18:29,560 Skal du ha eget talkshow og få inn nye folk? 257 00:18:29,640 --> 00:18:33,480 Jeg ønsker å være lojal, så jeg har... 258 00:18:33,560 --> 00:18:37,400 Det datt ned et eller annet. Jeg kjemper jo for de lojale. 259 00:18:37,480 --> 00:18:40,240 Så jeg vil få ut forræderne én etter én. 260 00:18:40,320 --> 00:18:43,760 -Ikke meg, men de andre. -Det er strategien din? 261 00:18:43,840 --> 00:18:46,440 Å stemme ut den ene forræderen etter den andre? 262 00:18:46,520 --> 00:18:50,600 Og gå av med seieren helt alene. Men hva skjer nå? 263 00:18:50,680 --> 00:18:55,920 Men du er jo ikke helt alene, for jeg har jo... 264 00:18:56,000 --> 00:18:58,440 Som det står i reglene: 265 00:18:58,520 --> 00:19:04,640 Når det kun er én forræder igjen, skal du tvinge over en lojal. 266 00:19:04,720 --> 00:19:10,520 Ikke friste, men tvinge. Vedkommende har ikke mulighet til å si nei. 267 00:19:10,600 --> 00:19:13,080 Du kan velge helt fritt. 268 00:19:13,160 --> 00:19:18,600 Hvem vil du ha over på ditt lag? Skriv ned navnet her. 269 00:19:18,680 --> 00:19:22,600 Jeg tenker at et gøyalt valg er Thor. 270 00:19:22,680 --> 00:19:26,280 Thor vil ikke være forræder, så han vil nok slite. 271 00:19:26,360 --> 00:19:29,320 Da har du to forrædere som vil være lojale? 272 00:19:29,400 --> 00:19:32,120 Ja, som også er litt gøy. 273 00:19:32,200 --> 00:19:35,800 Som også er takknemlige og glad i folk. 274 00:19:35,880 --> 00:19:41,000 Og så er det Andreas. Han har plutselig blitt en blanding av- 275 00:19:41,080 --> 00:19:44,480 -Sverre, Jon Ludvig og Brynjar,- 276 00:19:44,560 --> 00:19:48,040 -som sitter med tallene. 277 00:19:48,120 --> 00:19:51,240 Sarah Natasha er en sterk spiller. 278 00:19:51,320 --> 00:19:56,400 Ylva er det ingen som mistenker. Men hun er superlojal. 279 00:19:56,480 --> 00:20:00,920 Vivild har litt mot seg. Det blir mye for og imot. 280 00:20:01,000 --> 00:20:04,560 Men hva slags strategi har ført meg såpass langt? 281 00:20:04,640 --> 00:20:07,720 -For det er såpass langt? -Det er såpass langt. 282 00:20:07,800 --> 00:20:12,440 Og det er ingen plan, Mads. Det er impuls. 283 00:20:12,520 --> 00:20:15,160 Og Anette Bøe... 284 00:20:16,600 --> 00:20:22,520 ...sa til meg i løpet av dagen: "Men vi er jo her for å spille et spill." 285 00:20:22,600 --> 00:20:26,120 Og det er gøyere å spille litt hardt og ryke ut- 286 00:20:26,200 --> 00:20:28,640 -enn å safe og gå under radaren. 287 00:20:28,720 --> 00:20:32,840 Og det ironiske var at den kommentaren var grunnen til- 288 00:20:32,920 --> 00:20:37,920 -at jeg stemte på Sverre, for det er det dummeste jeg kunne gjort. 289 00:20:38,000 --> 00:20:42,040 Det nest dummeste jeg kan gjøre, er... 290 00:20:47,320 --> 00:20:49,960 Å, fy søren... 291 00:20:52,920 --> 00:20:57,080 Det er gøyere å ta noen sjanser enn å spille safe. 292 00:20:58,840 --> 00:21:02,680 Jeg tar med meg denne. Neste gang noen kommer inn døra,- 293 00:21:02,760 --> 00:21:05,600 -er det din nye medforræder. 294 00:21:05,680 --> 00:21:08,760 Løp. Jeg vil ikke være alene. 295 00:21:08,840 --> 00:21:11,760 -Lykke til. -Tusen takk. 296 00:21:30,520 --> 00:21:35,800 En ting utenfor spillet gjorde at Sverre fikk det tøft på slutten. 297 00:21:35,880 --> 00:21:39,080 Se hva det var på tv2.no/forræder. 24890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.