All language subtitles for Forraeder.S04E07.NORWEGiAN.1080p.WEB.h264-PRUTTEGUTT_track3_[nor]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:05,360 I forrige runde startet spillet for alvor. 2 00:00:05,440 --> 00:00:07,440 I tillegg til gruppas første sølvbarrer- 3 00:00:07,520 --> 00:00:10,520 -genererte bildene fra oppdraget flere teorier. 4 00:00:10,600 --> 00:00:15,760 Dere vinner fire sølvbarrer. Det var forrædere på bildene fire ganger. 5 00:00:15,840 --> 00:00:20,120 Det er til sammen fire forrædere på bildene. 6 00:00:20,200 --> 00:00:23,600 Mange har vært der én gang. Vi kaller dem "enere". 7 00:00:23,680 --> 00:00:26,160 Noen har vært der to ganger, "toere". 8 00:00:26,240 --> 00:00:29,960 To personer har vært der tre ganger, "treere". 9 00:00:30,040 --> 00:00:33,000 Så hvis man fjerner en treer og treffer,- 10 00:00:33,080 --> 00:00:36,640 -har vi også klarert den andre treeren og alle toerne. 11 00:00:36,720 --> 00:00:39,040 Quick math. 12 00:00:39,120 --> 00:00:42,200 -Hvem er av dere forræder? -Ikke jeg. 13 00:00:42,280 --> 00:00:45,480 Som én av to treere ble det mye mistanke- 14 00:00:45,560 --> 00:00:49,160 -rundt den nyfristede forræderen Brynjar. 15 00:00:50,960 --> 00:00:55,120 Og til slutt var det han som ble forvist. 16 00:00:56,200 --> 00:00:58,840 Jeg kom inn som lojal,- 17 00:00:58,920 --> 00:01:03,440 -og jeg har spilt som lojal, men jeg er en forræder. 18 00:01:03,520 --> 00:01:09,880 Med matte og litt flaks har Andreas virkelig fått blod på tann. 19 00:01:09,960 --> 00:01:14,440 Jeg skal slakte forrædere. Finner deg, finner deg, finner deg! 20 00:01:25,440 --> 00:01:28,440 SCREEN MEDIA Tone Hauge 21 00:01:52,480 --> 00:01:55,440 Hei, hei. 22 00:01:55,520 --> 00:01:58,800 Er det hjemmekontor, Mads? 23 00:02:00,160 --> 00:02:03,720 Ja... Har du lagt noen plan for spillet? 24 00:02:03,800 --> 00:02:06,680 Jeg trigges veldig av- 25 00:02:06,760 --> 00:02:09,880 -muligheten til å- 26 00:02:09,960 --> 00:02:13,280 -kunne bruke analytiske ferdigheter- 27 00:02:13,360 --> 00:02:17,120 - til å styre folka rundt meg. -Ja. 28 00:02:17,200 --> 00:02:21,480 Hvis jeg blir lojal, er jeg en som overtenker veldig. 29 00:02:21,560 --> 00:02:24,000 Er du god til å avsløre løgn? 30 00:02:26,240 --> 00:02:28,760 -Det vet jeg ikke. -Spennende å se. 31 00:02:28,840 --> 00:02:31,440 Jeg vil låses inn i denne bobla. 32 00:02:31,520 --> 00:02:35,400 Jeg vil se hva som skjer med folk rundt meg. Jeg vil bli helt koko. 33 00:02:35,480 --> 00:02:37,840 -Tror du at du blir det? -Ja. 34 00:02:59,120 --> 00:03:03,040 God morgen!.. 35 00:03:08,760 --> 00:03:11,000 Gamle hus. 36 00:03:13,440 --> 00:03:16,240 All right. 37 00:03:16,320 --> 00:03:20,000 Kall meg Forræderslakteren. Midtåsenmassakren! 38 00:03:20,080 --> 00:03:22,600 Typisk Gaute å være under bordet. 39 00:03:22,680 --> 00:03:25,480 Gaute? 40 00:03:27,720 --> 00:03:29,880 Gaute? 41 00:03:31,160 --> 00:03:34,800 Jeg føler meg veldig narsissistisk. Tar på meg all æren- 42 00:03:34,880 --> 00:03:40,280 -for det som har skjedd, men jeg føler at jeg har spilt jævlig bra. 43 00:03:40,360 --> 00:03:42,480 Så jeg lever, ass! 44 00:03:43,720 --> 00:03:47,080 Forræderne gjør så sykt mange dumme valg. 45 00:03:47,160 --> 00:03:50,800 Vi har ikke tid til folk som slår oss ned. Det skal slaktes forrædere. 46 00:03:51,840 --> 00:03:55,800 Og hvis dere vil friste meg, skal jeg si ja. 47 00:03:55,880 --> 00:04:01,880 Jeg skal ha en muffins. Jeg skal ha en makron. 48 00:04:01,960 --> 00:04:07,160 Og jeg skal ha et bringebær! Det... 49 00:04:10,200 --> 00:04:13,920 -Har det klikket for deg, eller? -Om det har, ja? 50 00:04:14,000 --> 00:04:16,680 "Jeg skal ha et bringebær!" 51 00:04:16,760 --> 00:04:21,480 Det er sånn jeg er til vanlig hjemme. Jeg bor jo alene. 52 00:04:21,560 --> 00:04:25,800 Før jeg åpner døra, hører jeg en gal mann- 53 00:04:25,880 --> 00:04:30,320 -som roper "bringebær" og helt åpenbart trenger en venn. 54 00:04:30,400 --> 00:04:34,600 Jeg har så mye jeg må dele i dag. 55 00:04:35,440 --> 00:04:38,280 -Jeg er spent. -Jeg har gjort matten igjen. 56 00:04:38,360 --> 00:04:42,440 -Det har jeg også. -Vi er så close. 57 00:04:42,520 --> 00:04:46,640 Jeg har regnet i hele natt og kan ikke vente med å prate taktikk. 58 00:04:46,720 --> 00:04:49,840 Så det er greit at Dennis og jeg er her samtidig. 59 00:04:49,920 --> 00:04:54,400 Dette her er boka med svarene. 60 00:04:55,720 --> 00:04:59,560 Jeg kjente på presset da jeg satt der ute og regnet. 61 00:04:59,640 --> 00:05:04,920 Til slutt var det 10 stk rundt meg som jeg skulle si forklare det til. 62 00:05:05,000 --> 00:05:08,920 Andreas er veldig opphengt i matten og spillet. 63 00:05:09,000 --> 00:05:11,360 Han går mye etter magefølelse- 64 00:05:11,440 --> 00:05:14,400 -og spiller iallfall som han ser etter lojale også. 65 00:05:14,480 --> 00:05:17,640 Det presset. Tenk om det hadde vært feil. 66 00:05:17,720 --> 00:05:21,360 Da hadde du hatt et forklaringsproblem. 67 00:05:21,440 --> 00:05:24,960 Det er det skumle ved å kaste frem teorier. 68 00:05:25,040 --> 00:05:27,480 Men man må jo prøve, ikke sant? 69 00:05:29,880 --> 00:05:33,040 -Hvem er dette her, da? -Oi. 70 00:05:33,120 --> 00:05:36,240 -Oi, oi. -Sexy. Mer, mer! 71 00:05:37,320 --> 00:05:39,600 Jeg skulle si Marte. 72 00:05:39,680 --> 00:05:42,760 -Det var så lekre legger. -Takk, takk. 73 00:05:42,840 --> 00:05:48,040 -Du fikk tidenes minste applaus. -Velkommen, velkommen. 74 00:05:48,120 --> 00:05:51,320 Ganske weird stemning her. Vi er så få. 75 00:05:51,400 --> 00:05:55,920 -Det føles så tomt. Uff a meg. -Det gjør det. 76 00:05:57,840 --> 00:06:00,920 Ja, hvem er det du har drept i natt? 77 00:06:02,800 --> 00:06:07,000 I natt har jeg tatt knekken på mange veggedyr. 78 00:06:07,080 --> 00:06:10,040 Jeg har faktisk fått sove litt. 79 00:06:10,120 --> 00:06:14,760 -Typisk forræder-trekk å spore av. -Enig. 80 00:06:16,920 --> 00:06:21,080 Noen dager er kanskje lettere å spille enn andre. 81 00:06:21,160 --> 00:06:26,760 I dag er jeg så sliten. Vet ikke hva jeg heter. Det går rundt i hodet. 82 00:06:27,440 --> 00:06:30,120 NYPD! 83 00:06:33,960 --> 00:06:38,160 Er dere bare tre her? Så du lever, Dennis? 84 00:06:38,240 --> 00:06:41,720 Vi hadde planlagt... Det skulle være mange. 85 00:06:41,800 --> 00:06:45,640 Altfor lite publikum! 86 00:06:45,720 --> 00:06:50,160 Vivild, du møter opp med nytt image hver dag. Elsker det. 87 00:06:52,480 --> 00:06:55,680 -Går det bra med dere? -Ja. 88 00:06:55,760 --> 00:06:59,320 Det har vært en rar stemning. Jeg hørte en stemme: 89 00:06:59,400 --> 00:07:04,320 "Bringebær! Blåbær!" Da satt Andreas alene her. Hadde klikket for ham. 90 00:07:08,600 --> 00:07:11,000 -Oi. -Nå kommer det noen. 91 00:07:11,080 --> 00:07:14,480 Det er hendene til Brynjar. 92 00:07:14,560 --> 00:07:17,440 -Det er en kvinne. -Det er Magan. 93 00:07:17,520 --> 00:07:20,320 -Marte? -Oi! 94 00:07:21,360 --> 00:07:25,520 -Veldig feminine hender. -Hvor er resten? 95 00:07:25,600 --> 00:07:28,400 Vi hadde mye bedre rollespill enn dere. 96 00:07:28,480 --> 00:07:31,640 -Jeg merket det selv. -Men hun spilte ikke med! 97 00:07:31,720 --> 00:07:36,400 I dag var det mye vanskeligere å våkne opp og være menneske. 98 00:07:36,480 --> 00:07:41,560 Enig. I dag hadde jeg også knekken. Jeg bare: "Nei, nei..." 99 00:07:41,640 --> 00:07:45,320 Det er overveldende å ta inn alle menneskene som er her. 100 00:07:45,400 --> 00:07:50,320 Allerede merker jeg at kjøret begynner å gå. 101 00:07:50,400 --> 00:07:53,760 Det var ikke planen. Jeg skulle forholde meg rolig- 102 00:07:53,840 --> 00:07:57,400 -og ikke begynne å pønske så mye. 103 00:07:58,680 --> 00:08:02,560 Det er slitsomt allerede. Men det er gøy, da. 104 00:08:02,640 --> 00:08:04,640 Nå kommer det noen. 105 00:08:06,760 --> 00:08:10,920 -Det er Lars sine fingre. -Ikke si det så fort, da. 106 00:08:30,920 --> 00:08:33,600 -Hvor mange mangler nå? -Tre. 107 00:08:33,680 --> 00:08:36,680 -Hvem er her ikke nå? -Veronica, Maria og Anette. 108 00:08:36,760 --> 00:08:41,480 Nå kommer dødsliste-beskjeden. Jeg tipper Mads kommer inn nå. 109 00:08:41,560 --> 00:08:44,080 De tre på dødslista? 110 00:08:49,040 --> 00:08:52,320 Jeg blir kjempefort glad i mennesker. 111 00:08:52,400 --> 00:08:56,480 Og så hater jeg å ta farvel med folk. 112 00:08:56,560 --> 00:09:00,240 Jeg håper at Veronica kommer tuslende inn den døra. 113 00:09:01,120 --> 00:09:03,320 Oi. 114 00:09:05,360 --> 00:09:07,280 Oi. 115 00:09:09,280 --> 00:09:11,480 Og så kommer Mads! 116 00:09:11,560 --> 00:09:15,760 Det er et sjokkert fjes. Det også. Her er det mange. 117 00:09:15,840 --> 00:09:19,440 God morgen. Hvorfor er dere sjokkert? 118 00:09:19,520 --> 00:09:23,280 Vi er sjokkert over å ha såpass rett i vår antakelse. 119 00:09:23,360 --> 00:09:26,080 At det er et dødsliste-basert opplegg. 120 00:09:26,160 --> 00:09:30,240 For dere føler at dere har hatt kontroll hele veien og fått til alt? 121 00:09:30,320 --> 00:09:33,440 -Hele tida. -Så dere har fortsatt selvtillit? 122 00:09:33,520 --> 00:09:37,360 Når man legger seg om kvelden, har man følelsen av kontroll. 123 00:09:37,440 --> 00:09:40,200 Det er målet med dette spillet. 124 00:09:40,280 --> 00:09:45,080 Det dere vet, er at Maria, Anette og Veronica ikke er her. 125 00:09:45,160 --> 00:09:49,040 -Din teori var dødsliste? -Yes, sir. 126 00:09:49,120 --> 00:09:53,360 -Fortsatt helt trygg på den? -Inntil det motsatte er bevist, ja. 127 00:09:53,440 --> 00:09:57,840 Du har rett. De er satt på dødsliste. 128 00:10:02,560 --> 00:10:05,960 "Kjære forrædere. Disse vil kjempe om et skjold." 129 00:10:06,040 --> 00:10:09,680 "I morgen natt kan dere drepe én av disse spillerne." 130 00:10:09,760 --> 00:10:12,640 "Velg med omhu. Spillmesteren." 131 00:10:12,720 --> 00:10:15,240 Ok, vi må diskutere. 132 00:10:16,080 --> 00:10:19,760 Jeg mener at alt annet enn tre spillere- 133 00:10:19,840 --> 00:10:22,440 -fra de superlojale vil være galskap. 134 00:10:22,520 --> 00:10:25,440 De som vi vet er lojale i spillet,- 135 00:10:25,520 --> 00:10:28,560 -er Maria, Chris,- 136 00:10:28,640 --> 00:10:32,880 -Gaute, Veronica- 137 00:10:32,960 --> 00:10:36,040 -og sist, men ikke minst: Anette Bøe. 138 00:10:37,840 --> 00:10:39,960 Veronica... 139 00:10:43,040 --> 00:10:47,880 Veronica har pekt mange fingre. Mange kan føle seg usikre på henne. 140 00:10:47,960 --> 00:10:49,960 Hun har ikke pekt på oss. 141 00:10:54,480 --> 00:10:56,920 Herregud! 142 00:10:57,000 --> 00:10:59,520 Maria... 143 00:11:01,680 --> 00:11:06,240 "Maria, du er blitt satt på dødsliste." 144 00:11:06,320 --> 00:11:09,240 "Men alt håp er ikke ute." 145 00:11:10,600 --> 00:11:12,840 Og så er siste... 146 00:11:14,200 --> 00:11:17,080 -...Anette Bøe. -Satt på dødslisten, ja? 147 00:11:17,160 --> 00:11:21,880 Hun rører mye i spillet når hun blir stressa. 148 00:11:21,960 --> 00:11:25,200 Det gjør hun. 149 00:11:25,280 --> 00:11:28,840 Jeg hadde det på følelsen. Jeg har spilt litt høyt. 150 00:11:28,920 --> 00:11:31,080 Men det får vi ta. 151 00:11:32,880 --> 00:11:37,240 Da er spillet i gang. Da får vi se hva dagen bringer. 152 00:11:38,280 --> 00:11:43,080 En av spillerne på dødslisten vil bli drept av forræderne neste natt. 153 00:11:43,160 --> 00:11:46,000 Men før den tid skal de kjempe om skjold. 154 00:11:46,080 --> 00:11:50,600 Den av de tre som vinner dagens oppdrag, får skjoldet og er trygg. 155 00:11:50,680 --> 00:11:54,280 Og de trenger deres hjelp. 156 00:11:55,640 --> 00:11:59,040 Fordel dere i biler, så ses vi snart. 157 00:11:59,120 --> 00:12:01,240 Yes! 158 00:12:04,200 --> 00:12:07,920 Et spørsmål. Hva betyr dødsliste? 159 00:12:08,000 --> 00:12:13,960 Dødsliste er at vi får muligheten til å redde én. 160 00:12:14,040 --> 00:12:18,000 Forræderne må velge mellom én av de to andre neste natt. 161 00:12:18,080 --> 00:12:21,640 Men hvis jeg skulle reddet én av de tre... 162 00:12:23,080 --> 00:12:28,360 Fader, det er litt vanskelig. Veronica stemmer så rart. 163 00:12:28,440 --> 00:12:32,800 Ja, hun stemmer litt rart, men hun sier mye og bidrar mye. 164 00:12:32,880 --> 00:12:35,040 -Ja, det gjør hun. -Og det som er digg,- 165 00:12:35,120 --> 00:12:38,760 - er at hun ikke er sau. -Jeg vil redde alle tre. 166 00:12:38,840 --> 00:12:42,120 Det spiller ikke noen rolle hvem som får skjoldet. 167 00:12:42,200 --> 00:12:44,400 Men det hadde det hvis én var forræder. 168 00:12:44,480 --> 00:12:47,560 Da hadde det vært kjipt å redde forræderen. 169 00:12:47,640 --> 00:12:51,480 Da måtte vi tatt den vi mistenkte, eventuelt. 170 00:12:51,560 --> 00:12:57,360 Hvorfor tror dere Maria, Anette og Veronica er på dødsliste? 171 00:12:57,440 --> 00:13:01,440 -Det er lett. De er frikjent. -Hundre prosent. 172 00:13:03,600 --> 00:13:07,480 De to andre er lojale, mens Anette er superlojal. 173 00:13:08,640 --> 00:13:12,320 Jeg er lojal. Jeg er faen meg superlojal! 174 00:13:13,120 --> 00:13:16,760 Tviler noen på det, vær så snill, kom frem med det! 175 00:13:16,840 --> 00:13:21,240 For jeg vil spille spillet og finne en forræder! 176 00:13:21,320 --> 00:13:23,400 Ja! 177 00:13:23,480 --> 00:13:27,480 Jeg liker begge to, men jeg synes at Maria... 178 00:13:27,560 --> 00:13:31,760 -Se her. -Oi, faen, skriv det ned. 179 00:13:31,840 --> 00:13:34,720 "Glem PL. Sandefjord." 180 00:13:34,800 --> 00:13:39,000 -Kjør sakte. -En fotballkamp? 181 00:13:39,080 --> 00:13:44,000 "Premier League. Sandefjord - Brann, søndag 17:00." 182 00:13:44,080 --> 00:13:46,880 Herregud, bilturen i dag... 183 00:13:46,960 --> 00:13:50,920 Vi er jo en gjeng med overtenkere i den bilen. 184 00:13:51,000 --> 00:13:54,360 -Var det Sandefjord mot..? -Brann. 185 00:13:54,440 --> 00:13:57,720 17:00 på søndag. Glem PL. 186 00:13:57,800 --> 00:14:00,800 Det gir ingen mening. Ingen av lagene spiller i PL. 187 00:14:00,880 --> 00:14:04,760 Vi skal få med oss alt som skjer bortover veien. 188 00:14:04,840 --> 00:14:10,080 De sitter og skriver ned alle husnumre vi kjører forbi! 189 00:14:10,160 --> 00:14:14,960 -12, 11, 6. -Vi kan ikke skrive opp alle husnr. 190 00:14:15,040 --> 00:14:18,400 Vi må skrive opp alt. Vi vet ikke hva vi skal lete etter. 191 00:14:18,480 --> 00:14:21,160 5, 5, 5, 3, 3. 192 00:14:22,200 --> 00:14:27,320 Står det 5 eller 3 nå, er det det som er greia. 193 00:14:27,400 --> 00:14:32,040 Dette er et nydelig bevis på hvor gæren man blir her inne. 194 00:14:32,120 --> 00:14:35,280 -Nå kjører vi samme runde igjen. -Noe vi ikke så? 195 00:14:35,360 --> 00:14:39,600 Du er så opptatt av at ting skal gi mening. 196 00:14:39,680 --> 00:14:43,400 Så vi er helt opptatt av det som skjer ute- 197 00:14:43,480 --> 00:14:47,600 -og prater ikke spill i det hele tatt. Vi er detektiver. 198 00:14:47,680 --> 00:14:53,000 FBI, bare ring oss. Vi finner folk dere ikke engang har mistet. 199 00:14:55,800 --> 00:15:00,200 Mens paranoiaen i aller høyeste grad lever i bilen til Lars,- 200 00:15:00,280 --> 00:15:03,280 -gjør jeg alt klart for at han og alle de andre- 201 00:15:03,360 --> 00:15:07,400 -skal få en så fin og behagelig dag som mulig. 202 00:15:09,920 --> 00:15:14,640 Eller for at de fleste skal få en så fin dag som mulig. 203 00:15:29,400 --> 00:15:33,160 (Ole Ivars - Du skal få din siste sjanse) 204 00:15:42,920 --> 00:15:46,760 Merkelige greier Mads holder på med om dagen. 205 00:15:50,560 --> 00:15:53,760 Mads må ta seg en runde med musikksmaken sin,- 206 00:15:53,840 --> 00:15:57,640 -men jeg er ikke sjokkert over at han liker danseband. 207 00:16:00,920 --> 00:16:05,720 -Hei, hei. Takk for sist. -Takk for sist. 208 00:16:05,800 --> 00:16:10,360 Som jeg fortalte dere på frokosten, som dere allerede var inne på,- 209 00:16:10,440 --> 00:16:13,280 -så har forræderne vært på jobb i natt. 210 00:16:13,360 --> 00:16:16,200 Resultatet ser dere her. 211 00:16:16,280 --> 00:16:20,200 Veronica, Anette og Maria er satt på dødslista. 212 00:16:21,560 --> 00:16:24,560 Men alt håp er ikke ute. 213 00:16:24,640 --> 00:16:30,280 Nå skal dere kjempe for deres videre eksistens i dette spillet. 214 00:16:30,360 --> 00:16:35,400 Og til det trenger dere hjelp fra...dere. 215 00:16:35,480 --> 00:16:38,720 Det vi si noen av dere. 216 00:16:38,800 --> 00:16:43,680 Dere skal velge ut tre hjelpere hver,- 217 00:16:43,760 --> 00:16:48,280 -som skal bistå dere i kampen for overlevelse. 218 00:16:48,360 --> 00:16:50,480 Wow. 219 00:16:51,440 --> 00:16:54,800 Jeg anbefaler å velge noen dere stoler på- 220 00:16:54,880 --> 00:16:58,720 -vil gjøre sitt ytterste for å redde akkurat deg. 221 00:16:58,800 --> 00:17:03,160 For den av dere tre som vinner dagens oppdrag,- 222 00:17:03,240 --> 00:17:08,400 -vinner skjoldet og er sikret mot å bli drept av forræderne i natt. 223 00:17:09,840 --> 00:17:12,040 Det står litt på spill. 224 00:17:12,120 --> 00:17:14,600 -Jeg vil velge først. -Jeg også. 225 00:17:14,680 --> 00:17:18,400 -Skal vi ta "stein, saks, papir"? -Jeg vil velge først. 226 00:17:18,480 --> 00:17:21,760 -Da må vi ta "stein, saks, papir". -Den kan ikke jeg. 227 00:17:21,840 --> 00:17:24,640 -Kan du ta noe annet? -Jeg kan ta sånn... 228 00:17:24,720 --> 00:17:27,720 -Knoke? -Nei, jeg kan ingenting. 229 00:17:27,800 --> 00:17:32,680 Gaute, du kan ta "stein, saks, papir" på vegne av Anette. 230 00:17:33,800 --> 00:17:36,560 Er det med begge dere? Ok. 231 00:17:38,160 --> 00:17:41,560 -Ferdig. -Anette, du fikk velge først. 232 00:17:43,000 --> 00:17:46,800 Dere kan finne ut hvem som velger som nummer to også. 233 00:17:46,880 --> 00:17:52,040 Da vant jeg. Søren ta, jeg vant noe. Det var gøy. 234 00:17:53,160 --> 00:17:57,320 Anette, hvem av disse er ditt førstevalg? 235 00:17:57,400 --> 00:18:00,320 -Andreas. -Oi. 236 00:18:00,400 --> 00:18:02,360 Andreas, det var ikke noen tvil. 237 00:18:02,440 --> 00:18:05,080 Ikke noe sjokk. Jeg liker Anette godt,- 238 00:18:05,160 --> 00:18:09,480 -men det er ikke så viktig å redde henne her inne, egentlig. 239 00:18:09,560 --> 00:18:12,320 Men jeg vet hvor jeg har henne- 240 00:18:12,400 --> 00:18:14,840 -og gjør hva som helst for å redde noen. 241 00:18:14,920 --> 00:18:18,000 -Veronica? -Jeg vil velge Dennis. 242 00:18:18,960 --> 00:18:23,280 -Du må ha lyst. -Veldig hyggelig. Skal kjempe. 243 00:18:23,360 --> 00:18:27,560 Vi snakket i bilen om at hvis vi skulle velge én på dødslista- 244 00:18:27,640 --> 00:18:30,640 -som burde få skjold, så er det Veronica. 245 00:18:30,720 --> 00:18:34,000 Hun er den aller mest aktive i spillet. 246 00:18:34,080 --> 00:18:36,520 Jeg vil velge Sverre. 247 00:18:36,600 --> 00:18:40,320 Jeg velger Sverre, for han er en smart fyr. 248 00:18:40,400 --> 00:18:45,680 Han skjønner spillet veldig godt, men jeg har ikke hundre prosent- 249 00:18:45,760 --> 00:18:47,640 -tillit der. 250 00:18:47,720 --> 00:18:51,320 Videre velger Veronica Lars og Marte. 251 00:18:51,400 --> 00:18:54,720 Anette tar Mia og presten Thor. 252 00:18:54,800 --> 00:18:58,040 Mens Maria velger Johanne og Sarah. 253 00:18:59,200 --> 00:19:02,320 Bra. Da har dere gjort deres inntil videre. 254 00:19:02,400 --> 00:19:04,680 Dere kan gå inn i rommet bak der. 255 00:19:04,760 --> 00:19:09,680 Dere sju som ikke er valgt, kan gå en etasje opp. Vi ses. 256 00:19:11,040 --> 00:19:15,320 Jeg ble egentlig glad for ikke å bli valgt ut. 257 00:19:15,400 --> 00:19:19,360 Rett og slett fordi det er kjedelig hvis man føkker opp. 258 00:19:19,440 --> 00:19:23,000 Så var det oss. De dødslistedes skjebne- 259 00:19:23,080 --> 00:19:26,680 -ligger nå i stor grad i deres hender. 260 00:19:26,760 --> 00:19:30,680 Nå skal dere skrive navnet deres på deres egen lapp. 261 00:19:30,760 --> 00:19:33,000 Det klarer dere. 262 00:19:33,080 --> 00:19:37,760 Og så skal dere angi, på en skala fra 1 til 10,- 263 00:19:37,840 --> 00:19:42,040 -hvor mye ubehag dere er villige til å påta dere- 264 00:19:42,120 --> 00:19:45,160 - for å redde deres venn. -Oi. 265 00:19:46,760 --> 00:19:50,680 Og jeg er så hyggelig at jeg har med penner til dere. 266 00:19:50,760 --> 00:19:52,960 Så fin fyr er jeg. Vær så god. 267 00:20:05,480 --> 00:20:08,920 Hvor mye ubehag er du villig til å ofre... 268 00:20:09,000 --> 00:20:13,800 Jeg tenker at 10 er at du skal bli påkjørt av en måkebil- 269 00:20:13,880 --> 00:20:17,040 -eller at du skal nevne 10 andre deltakere du ikke liker. 270 00:20:17,120 --> 00:20:20,120 10 er noe ordentlig ubehagelig. 271 00:20:20,200 --> 00:20:23,760 Så jeg satser 7 og tenker at jeg er skikkelig modig. 272 00:20:25,680 --> 00:20:29,120 Mens hjelperne jobber med å finne ut hvor mye ubehag- 273 00:20:29,200 --> 00:20:33,600 -de er villig til å påta seg, inntar de dødslistede kontrollrommet. 274 00:20:36,840 --> 00:20:39,480 Som forventet. 275 00:20:39,560 --> 00:20:43,240 Og de som ikke ble valgt,- 276 00:20:43,320 --> 00:20:47,160 -må nøye seg med snacks, kaker og drinker. 277 00:20:47,240 --> 00:20:51,640 -Skulle hatt en piña colada. -Det er jo en kald drink. 278 00:20:51,720 --> 00:20:55,040 Men glühwein er kjempegodt når man er kald. 279 00:20:57,960 --> 00:21:00,040 Se her, ja. 280 00:21:04,520 --> 00:21:07,120 Fy søren. 281 00:21:21,640 --> 00:21:25,120 Er det ikke koselig her, da? Slå dere ned. 282 00:21:26,320 --> 00:21:29,160 Jeg skal bare stroppe dere fast. 283 00:21:29,240 --> 00:21:33,960 Bare synet av de stolene får det til å gå kaldt nedover ryggen på meg. 284 00:21:35,840 --> 00:21:40,960 Jeg aner jo ikke hva som skal skje. Bare at jeg skal stroppes fast. 285 00:21:41,040 --> 00:21:44,000 Det er noen som gleder seg, ser jeg. 286 00:21:44,080 --> 00:21:46,200 Ekkelt. 287 00:21:50,040 --> 00:21:53,680 Noe i meg sier at dette ikke kan være sant. 288 00:21:53,760 --> 00:21:57,600 At det ikke kan være så voldsomt og sånne ting. 289 00:21:57,680 --> 00:22:01,720 Men denne seriøsiteten gjør at man blir veldig nervøs. 290 00:22:01,800 --> 00:22:08,400 Jeg tenker på hvor lenge dette vil vare og hvor vondt det vil være. 291 00:22:09,200 --> 00:22:12,920 -Greit at jeg ber en bønn? -Gjerne. 292 00:22:13,000 --> 00:22:16,720 Kjære Gud, takk for at du alltid går med oss alle våre dager. 293 00:22:16,800 --> 00:22:23,240 Jeg ber om fred og styrke for Sarah, Marte og meg,- 294 00:22:23,320 --> 00:22:27,680 -og for alle de andre i de andre gruppene. Og alle her. 295 00:22:27,760 --> 00:22:31,640 Kom, fyll oss med fred. Amen. 296 00:22:31,720 --> 00:22:34,680 -Amen. -Amen. 297 00:22:36,120 --> 00:22:41,800 Da Thor begynte å be... Jeg tror jeg sa "amen", jeg også. 298 00:22:41,880 --> 00:22:45,800 Og da tenkte jeg at i den grad noe hjelper,- 299 00:22:45,880 --> 00:22:47,840 -så er det bønnen til Thor. 300 00:22:47,920 --> 00:22:50,000 Sånn. 301 00:22:50,080 --> 00:22:53,320 Men dere må kose dere. 302 00:22:53,400 --> 00:22:58,920 Dere gjør det? Forsyn dere. Snacks, show. What's not to like? 303 00:22:59,000 --> 00:23:01,600 Absolutt. Gleder meg. 304 00:23:01,680 --> 00:23:05,120 Og dere har, som dere vet, angitt- 305 00:23:05,200 --> 00:23:08,760 -hvor mye ubehag dere er villige til å påføre dere- 306 00:23:08,840 --> 00:23:11,320 -for deres dødslistede venn. 307 00:23:11,400 --> 00:23:15,600 Dere skjønner kanskje nå hva ubehaget går ut på. 308 00:23:15,680 --> 00:23:19,240 Men jeg skal gi dere muligheten til å revurdere det. 309 00:23:19,320 --> 00:23:22,600 Dere kan trekke dere. Fordelen med det- 310 00:23:22,680 --> 00:23:25,720 -er at hvis én eller flere av dere tre trekker dere,- 311 00:23:25,800 --> 00:23:29,000 -blir det to sølvbarrer i premiepotten. 312 00:23:29,080 --> 00:23:34,400 Ulempen er da at den dere representerer, får null poeng. 313 00:23:35,800 --> 00:23:38,240 Så da er spørsmålet- 314 00:23:38,320 --> 00:23:43,000 -om noen av dere vil trekke dere nå. Det er helt opp til dere. 315 00:23:49,800 --> 00:23:52,400 Jeg tolker det som et nei. 316 00:23:52,480 --> 00:23:55,200 Hold dere fast. Lykke til. 317 00:24:07,160 --> 00:24:09,320 Ja... 318 00:24:09,400 --> 00:24:12,720 -Er dere klare? -Så klare vi kan bli. 319 00:24:12,800 --> 00:24:16,560 Anette, for deg er Thor klar. 320 00:24:19,520 --> 00:24:22,480 Maria, Sarah er klar for deg. 321 00:24:22,560 --> 00:24:25,040 Veronica, Marte er din hjelper. 322 00:24:27,560 --> 00:24:31,240 Hjelperne har skrevet et tall på hvor mye ubehag- 323 00:24:31,320 --> 00:24:33,240 -de er villige til å få. 324 00:24:33,320 --> 00:24:38,320 Hvis de på dødslista gir sterkere støt enn det, blir det null poeng. 325 00:24:38,400 --> 00:24:41,480 Får de poeng, lyser lampen. 326 00:24:41,560 --> 00:24:45,080 Sølv blir det kun om noen trekker seg. 327 00:24:45,160 --> 00:24:49,120 Og for de som måtte lure: Dette er faktisk ikke farlig. 328 00:24:49,200 --> 00:24:51,320 Ventetiden er nok det verste. 329 00:24:51,400 --> 00:24:55,760 Den av dere tre som har mest poeng etter disse tre rundene,- 330 00:24:55,840 --> 00:24:59,320 -vinner skjoldet og er trygg i natt. Vær så god. 331 00:25:04,720 --> 00:25:07,960 Her har jeg egentlig veldig mye å tape. 332 00:25:08,040 --> 00:25:12,120 Jeg går nok litt hardt ut i starten. Sånn jeg leser Sarah,- 333 00:25:12,200 --> 00:25:16,680 -er hun et veldig empatisk, litt selvoppofrende menneske- 334 00:25:16,760 --> 00:25:19,840 -som sikkert ville satt en tier på seg selv. 335 00:25:19,920 --> 00:25:23,480 Maria, du har angitt... 336 00:25:24,960 --> 00:25:29,720 ...10 som ubehaget Sarah ville få. 337 00:25:29,800 --> 00:25:33,320 Anette, du har angitt 7 som Thor ville få. 338 00:25:33,400 --> 00:25:38,880 Veronica, du har angitt 6 som ubehaget Marte ville få. 339 00:25:38,960 --> 00:25:42,320 Jeg tenker at det er en safe start. 340 00:25:43,680 --> 00:25:48,600 Ja, da skal ubehaget påføres. 341 00:25:48,680 --> 00:25:52,480 Maria, kan du skru på bryteren, sette den på "on"? 342 00:25:52,560 --> 00:25:58,800 Jeg håper dette ikke gjør så vondt som det potensielt sett kan gjøre. 343 00:26:00,680 --> 00:26:02,880 Fint. 344 00:26:02,960 --> 00:26:06,080 Skal vi se. Da skal jeg gi beskjed. 345 00:26:08,200 --> 00:26:10,800 Hallo, alle sammen. 346 00:26:10,880 --> 00:26:13,760 Da er det bare å stålsette seg. 347 00:26:14,560 --> 00:26:18,520 Ubehaget kommer om fem, fire,- 348 00:26:18,600 --> 00:26:22,720 -tre, to, en... 349 00:26:32,920 --> 00:26:36,840 I ungdomsårene hadde jeg en del kraftfull migrene,- 350 00:26:36,920 --> 00:26:40,840 -som har gjort at jeg tror at smerteterskelen min- 351 00:26:40,920 --> 00:26:43,880 -er litt over gjennomsnittet. 352 00:26:47,320 --> 00:26:50,000 -Aaah! -Ææh! 353 00:26:57,160 --> 00:26:59,720 Det var lytt her, gitt. 354 00:26:59,800 --> 00:27:02,800 -Hva fikk de? -Hvem vet? 355 00:27:02,880 --> 00:27:06,840 Men det er ikke så vondt som jeg hadde fryktet. 356 00:27:10,120 --> 00:27:13,400 -Det hørtes litt ubehagelig ut. -Herregud. 357 00:27:13,480 --> 00:27:19,280 Alle lampene lyste. Det vil si at ingen av dere hadde gitt for høyt. 358 00:27:19,360 --> 00:27:23,200 Så alle dere får den summen dere har angitt her. 359 00:27:23,280 --> 00:27:25,800 -Oi. -Anette, du får sju poeng. 360 00:27:25,880 --> 00:27:28,360 Maria, du får ti. 361 00:27:28,440 --> 00:27:31,600 Veronica, du får 6. 362 00:27:31,680 --> 00:27:35,360 Hva er det for noen folk som vil ha så mye ubehag? 363 00:27:35,440 --> 00:27:39,440 Vi gjør oss klare for neste runde. På gjensyn. 364 00:27:39,520 --> 00:27:41,880 Ti? 365 00:27:41,960 --> 00:27:45,360 Det er jo helt vilt. Sarah? 366 00:27:45,440 --> 00:27:51,480 Jeg har minst poeng. Jeg har ikke hatt tiltro. Må skjerpe meg. 367 00:27:53,280 --> 00:27:58,200 Velkommen til fest. Dere er underholdningen. 368 00:27:58,280 --> 00:28:01,280 -Kan jeg ta en liten en? -Ja. 369 00:28:01,360 --> 00:28:03,600 Vi koser oss nå? 370 00:28:05,000 --> 00:28:09,320 Dere kan trekke dere, hvis dere vil. 371 00:28:09,400 --> 00:28:12,960 Da blir det to sølvbarrer i premiepotten. 372 00:28:13,040 --> 00:28:16,760 Når jeg sitter der, er jeg ikke redd for litt støt. 373 00:28:16,840 --> 00:28:20,840 Null stress, jeg har vært gjennom verre ting enn det. 374 00:28:20,920 --> 00:28:25,880 Nei, det er skrytete å si. Jeg kommer ikke på noe verre enn støt. 375 00:28:25,960 --> 00:28:28,640 Dere, jeg tar det som et nei. 376 00:28:34,560 --> 00:28:37,280 Ok, som sist,- 377 00:28:37,360 --> 00:28:42,360 -angi hvor mye ubehag dere vil påføre deres hjelpere. 378 00:28:42,440 --> 00:28:45,080 Nå har jeg færrest poeng. 379 00:28:45,160 --> 00:28:47,840 Og når Sarah var villig til 10,- 380 00:28:47,920 --> 00:28:51,080 -tenker jeg at Lars er villig til 10. 381 00:28:51,160 --> 00:28:54,440 Så jeg bare kjører opp smerteskalaen. 382 00:28:54,520 --> 00:28:59,160 Jeg skjønner, etter hvert som mine medspillere også får en del poeng,- 383 00:28:59,240 --> 00:29:01,280 -at jeg bare må gi jernet. 384 00:29:04,120 --> 00:29:07,200 Jeg treffer på den første. Derfor setter jeg ned til 8. 385 00:29:07,280 --> 00:29:13,480 Da vil jeg fortsatt være den som leder hvis vi alle får riktig. 386 00:29:15,720 --> 00:29:18,040 Da er vi klare. 387 00:29:18,120 --> 00:29:21,520 Ubehaget kommer om fem, fire... 388 00:29:21,600 --> 00:29:26,400 Når Mads teller ned, puster jeg inn og ut, gjør meg klar. 389 00:29:26,480 --> 00:29:29,160 Tre, to... 390 00:29:32,360 --> 00:29:34,360 Åh! 391 00:29:35,920 --> 00:29:39,640 -Hvorfor lager ikke dere lyd? -Jeg var usikker. 392 00:29:39,720 --> 00:29:42,960 Det var egentlig ikke så hyggelig. Det ble såpass morbid- 393 00:29:43,040 --> 00:29:47,760 -å sitte og se på at folk får støt. 394 00:29:47,840 --> 00:29:52,320 Og være en litt sånn fjollete publikummer- 395 00:29:52,400 --> 00:29:58,040 -som bare sitter og koser seg. Det er litt gøy, men dårlig gjort òg. 396 00:29:59,720 --> 00:30:02,400 -Bare din som lyste. -Hva betyr det? 397 00:30:02,480 --> 00:30:06,240 Det betyr at du var den eneste som- 398 00:30:06,320 --> 00:30:11,960 -ikke ga høyere ubehag enn de var villige til å gi. 399 00:30:12,040 --> 00:30:16,720 -Men det var jo ikke deilig for ham. -Nei, men deilig for deg. 400 00:30:18,600 --> 00:30:21,760 Så du, Veronica, fikk 10 poeng her. 401 00:30:21,840 --> 00:30:24,600 Maria og Anette, dere fikk begge 0. 402 00:30:24,680 --> 00:30:29,080 -For dere anga for høy smerte. -Ja. 403 00:30:29,160 --> 00:30:31,800 Ok, på gjensyn. 404 00:30:31,880 --> 00:30:34,280 Stakkars fyr. 405 00:30:34,360 --> 00:30:37,560 -Men fy faen, for en helt! -Ja, fy søren. 406 00:30:37,640 --> 00:30:41,720 -Jeg skal ta med meg Lars i krigen! -Han blødde for deg. 407 00:30:41,800 --> 00:30:44,560 Slå dere ned. 408 00:30:49,320 --> 00:30:51,800 Hva skjer? Har det klikket for dem? 409 00:30:51,880 --> 00:30:54,760 Gaute og Magan har på seg frukthatter. 410 00:30:54,840 --> 00:30:57,440 Et bilde jeg vil ha i huet lenge. 411 00:30:57,520 --> 00:31:00,200 Siste runde. 412 00:31:00,280 --> 00:31:04,720 Da kan dere angi hvor mye ubehag dere vil gi deres hjelpere. 413 00:31:17,040 --> 00:31:19,800 -Veronica, du har..? -8. 414 00:31:22,600 --> 00:31:24,800 -Maria? -10. 415 00:31:24,880 --> 00:31:27,200 -Anette? -10. 416 00:31:28,560 --> 00:31:34,200 Vi kan allerede nå slå fast at hvis Dennis har 8 eller mer,- 417 00:31:34,280 --> 00:31:37,320 -har du uansett vunnet skjoldet. 418 00:31:37,400 --> 00:31:40,520 Dere er avhengige av at Dennis, Veronicas hjelper,- 419 00:31:40,600 --> 00:31:45,440 -har angitt lavere enn 8. Da får hun 0 poeng. Så får vi se, da. 420 00:31:48,760 --> 00:31:51,760 -Litt spennende, dette. -Ja. 421 00:31:51,840 --> 00:31:55,720 -Maria, du kan skru på bryteren. -All right. 422 00:31:56,960 --> 00:32:00,560 Sånn. Så får vi se. 423 00:32:06,160 --> 00:32:10,800 Hei, mine venner, da er det bare å gjøre seg klar til ubehag. 424 00:32:10,880 --> 00:32:16,400 Og det kommer om åtte, sju... 425 00:32:16,480 --> 00:32:20,160 Nå må jeg få riktig på neste, og Veronica må- 426 00:32:20,240 --> 00:32:23,960 -ikke klare det på neste for at jeg skal klare det. 427 00:32:25,120 --> 00:32:27,640 Pain is temporary, glory is forever. 428 00:32:27,720 --> 00:32:29,720 Kom igjen, gi meg utfordringer. 429 00:32:29,800 --> 00:32:32,480 ...to, en... 430 00:32:41,680 --> 00:32:43,800 Åh... 431 00:32:51,800 --> 00:32:54,280 Ja, dere ser lampene. 432 00:32:55,800 --> 00:32:58,760 -Deilig. -Din lyste rødt, Veronica. 433 00:32:59,880 --> 00:33:04,520 Det betyr at du fikk 8 poeng nå. Totalt 24. 434 00:33:04,600 --> 00:33:09,120 Skjoldet er ditt, Veronica. Du er trygg i natt. 435 00:33:09,200 --> 00:33:12,120 -For noen hjelpere. -Ja. 436 00:33:12,200 --> 00:33:14,640 Fantastisk. 437 00:33:14,720 --> 00:33:17,200 Fy søren! 438 00:33:17,280 --> 00:33:20,640 Let's get it on! 439 00:33:24,680 --> 00:33:29,480 Jeg vinner aldri. Jeg vinner hverken Idioten eller Monopol. 440 00:33:29,560 --> 00:33:34,520 Jeg vinner ikke Stigespillet. Jeg vinner ingenting aldri! 441 00:33:34,600 --> 00:33:38,240 Og så har jeg plutselig vunnet skjoldet! 442 00:33:40,920 --> 00:33:43,880 Null sølv, men skjold til Veronica. 443 00:33:43,960 --> 00:33:47,360 Hun er sikret å ikke bli drept av forræderne i natt. 444 00:33:47,440 --> 00:33:51,240 -Ok, Veronica, vel fortjent. -Takk for det. 445 00:33:51,320 --> 00:33:54,040 Eller det er jo ikke det. Det er et lotteri. 446 00:33:54,120 --> 00:33:56,600 -Vi trenger deg jo. -Jo, takk. 447 00:33:56,680 --> 00:34:00,560 Du sto øverst på lista hvis jeg skulle velge en av dere tre. 448 00:34:00,640 --> 00:34:05,440 Er det sant? Det er et kjempekompliment. 449 00:34:05,520 --> 00:34:11,200 Du bidrar masse, har synspunkter, tør å stå i ting. Det er viktig. 450 00:34:11,280 --> 00:34:13,600 Veronica er trygg og glad. 451 00:34:13,680 --> 00:34:17,840 Men for de to dødslistede uten skjold, Anette og Maria,- 452 00:34:17,920 --> 00:34:19,840 -er historien en helt annen. 453 00:34:19,920 --> 00:34:25,800 Jeg er utsatt i natt. Derfor må jeg hive meg litt på ballen, ikke sant? 454 00:34:25,880 --> 00:34:30,720 Og har dere noen tanker rundt hva man skal tenke da? 455 00:34:30,800 --> 00:34:33,080 Vi snakket så vidt om det i bilen hit. 456 00:34:33,160 --> 00:34:39,360 Det enkleste, tenker jeg, er å følge matematikken fra i går. 457 00:34:40,800 --> 00:34:43,000 -På enerlista? -Ja. 458 00:34:43,080 --> 00:34:46,920 For det er den eneste grupperingen vi har en sikker i. 459 00:34:47,000 --> 00:34:49,280 Og det er garantert noen i den andre gruppa. 460 00:34:49,360 --> 00:34:53,480 Ja, men da vi tok en treer i går og faktisk traff på det,- 461 00:34:53,560 --> 00:34:56,320 -vet vi at det er én av enerne i dag. 462 00:34:56,400 --> 00:34:59,600 Og ved å eliminere i hvert fall én av enerne,- 463 00:34:59,680 --> 00:35:03,800 -enten vi treffer eller ikke, så er vi ett skritt nærmere. 464 00:35:03,880 --> 00:35:07,360 Vi vet at det er én i den ene gruppen. 465 00:35:07,440 --> 00:35:10,560 Og vi er ganske sikre på at det er minst én i den andre. 466 00:35:10,640 --> 00:35:14,360 La oss prøve å finne en sannsynlig forræder. Jeg føler- 467 00:35:14,440 --> 00:35:18,560 -at man havner inn i en lås, hvor man kanskje- 468 00:35:18,640 --> 00:35:23,120 -surrer seg inn i et tankesett hvor det handler om enere og toere. 469 00:35:23,200 --> 00:35:26,040 Men føringene vi setter i dag,- 470 00:35:26,120 --> 00:35:30,280 -og grunnen til at jeg har prøvd å dytte vekk fra gruppa jeg er i,- 471 00:35:30,360 --> 00:35:33,760 -er at jeg vet at hvis den personen som er der, er lojal,- 472 00:35:33,840 --> 00:35:36,720 -er det mye lettere å peile seg inn der i morgen. 473 00:35:36,800 --> 00:35:41,920 -Og det synes jeg er ekkelt. -Det ville en forræder også sagt. 474 00:35:44,600 --> 00:35:47,280 Sverre er veldig opptatt av at vi skal se- 475 00:35:47,360 --> 00:35:52,040 -blant den gruppen mennesker som ikke har vært på noen bilder. 476 00:35:52,120 --> 00:35:57,760 Sverre er forræderen. Det er Sverre vi må stemme på i dag. 477 00:36:04,840 --> 00:36:09,400 Snart skal nok en spiller forvises i rådssalen. 478 00:36:09,480 --> 00:36:12,760 Ettersom det i forrige spillrunde ble klart at toerne- 479 00:36:12,840 --> 00:36:17,240 -og den resterende treer, Maria, alle er lojale,- 480 00:36:17,320 --> 00:36:20,560 -foregår jakten først og fremst blant enerne,- 481 00:36:20,640 --> 00:36:23,920 -hvor spillerne nå vet at det fins en forræder. 482 00:36:30,080 --> 00:36:33,040 Og etter en intens biltur hjem fra oppdrag- 483 00:36:33,120 --> 00:36:38,000 -har en meget motivert Andreas stilt siktet inn på én av dem. 484 00:36:38,080 --> 00:36:41,040 -Hva med Sverre, da? -Sverre? 485 00:36:42,800 --> 00:36:46,160 -Ja... -Du sa i går at det var- 486 00:36:46,240 --> 00:36:51,920 -bra jobbet av Maria å stemme ut en av sine nærmeste her inne. 487 00:36:52,000 --> 00:36:55,080 Jeg jobbet ut fra den geniale teorien- 488 00:36:55,160 --> 00:37:00,280 -om at du, Maria, har vært forræder hele tiden,- 489 00:37:00,360 --> 00:37:04,360 -eller blitt fristet, og så tatt ut Jon Ludvig. 490 00:37:04,440 --> 00:37:09,320 Så jeg har stemt på deg, men jeg håper ikke det blir... 491 00:37:11,040 --> 00:37:15,920 Jeg synes ikke din teori er dum, men at det gjelder feil person. 492 00:37:16,000 --> 00:37:20,680 At det er akkurat den samme teorien om det hadde vært... 493 00:37:20,760 --> 00:37:25,320 Om Jon Ludvig hadde blitt drept av Sverre, er det samme prinsipp. 494 00:37:25,400 --> 00:37:27,640 Ta de nærmeste. 495 00:37:27,720 --> 00:37:33,560 I dag på frokosten påpekte han at vi ikke måtte glemme den andre- 496 00:37:33,640 --> 00:37:36,600 - gruppa. -Ja, vet du hvorfor? 497 00:37:36,680 --> 00:37:39,440 Den som ikke var på bildene. 498 00:37:39,520 --> 00:37:42,120 Folk har hørt navnet ditt mye, Thomas. 499 00:37:42,200 --> 00:37:45,760 Han tenker naturlig at hvis du hadde blitt stemt på i dag- 500 00:37:45,840 --> 00:37:48,600 -og du er lojal,- 501 00:37:48,680 --> 00:37:51,440 -så ryker han neste gang. 502 00:37:57,240 --> 00:38:00,640 Det er lett å tenke at på enerlista er det én forræder. 503 00:38:00,720 --> 00:38:03,320 Ja, derfor var jeg så ukomfortabel i bilen. 504 00:38:03,400 --> 00:38:07,560 Jeg føler at listene, ener-listen og nuller-listen,- 505 00:38:07,640 --> 00:38:10,600 -er fantastisk informasjon i morgen og i overmorgen. 506 00:38:10,680 --> 00:38:12,840 Akkurat nå er den irrelevant. 507 00:38:12,920 --> 00:38:17,040 Ja, for du er litt over på å få det til de som ikke har merket det. 508 00:38:17,120 --> 00:38:20,600 Det som går opp for meg etter hvert, er at jeg har- 509 00:38:20,680 --> 00:38:26,280 -en mistanke til Sverre. Det har jeg hatt lenge. 510 00:38:26,360 --> 00:38:30,200 Det er noe ved ham, men om det er hans personlighet- 511 00:38:30,280 --> 00:38:34,080 -eller hvor han er i spillet, vet jeg ikke. 512 00:38:36,760 --> 00:38:40,960 Det er skikkelig vanskelig. Statistisk har... 513 00:38:44,080 --> 00:38:48,120 ...for eksempel Thomas et litt dårlig utgangspunkt. 514 00:38:48,200 --> 00:38:52,960 Han er en ener. Han stemte på deg. 515 00:38:53,040 --> 00:38:57,640 Det er tre ting som taler mot ham. 516 00:38:57,720 --> 00:39:02,160 -Det kan være tilfeldigheter. -Hva sier magefølelsen? 517 00:39:05,280 --> 00:39:09,080 Skal jeg være helt ærlig, sier den en av de to. 518 00:39:11,560 --> 00:39:16,200 Bare en ting som også, det kan være superuflaks,- 519 00:39:16,280 --> 00:39:19,080 -men som taler litt imot deg, Thomas,- 520 00:39:19,160 --> 00:39:22,080 -er at du har stemt på- 521 00:39:22,160 --> 00:39:25,760 -både Ulrikke, Håvard og Maria. 522 00:39:25,840 --> 00:39:32,400 Og som vi vet alle rollene til nå. Så du har et uheldig stemmemønster. 523 00:39:32,480 --> 00:39:38,000 Ja, det har jeg. Jeg har ikke sett så mye på mitt stemmemønster. 524 00:39:38,080 --> 00:39:42,920 I forhold til de andre. Du har det verste stemmemønsteret- 525 00:39:43,000 --> 00:39:45,280 -av alle enerne. 526 00:39:45,360 --> 00:39:48,840 Jeg har... 527 00:39:48,920 --> 00:39:52,320 Jeg har forklart hvorfor jeg stemte på Maria. 528 00:39:52,400 --> 00:39:56,840 Det var fordi jeg hadde en hunch på at hun var forræder. 529 00:39:56,920 --> 00:40:01,720 Blandet med matematikken fra i går,- 530 00:40:01,800 --> 00:40:05,360 -klarte jeg ikke å lese noe ut av Brynjar. 531 00:40:05,440 --> 00:40:11,400 Jeg tok en sjanse og stemte på deg. Trodde Brynjar fikk flest stemmer. 532 00:40:11,480 --> 00:40:14,080 Mitt navn svirrer rundt her. 533 00:40:14,160 --> 00:40:18,080 Det handler kanskje om at jeg har et dårlig stemmemønster. 534 00:40:18,160 --> 00:40:23,120 Fordi jeg har stemt på de to første som røk ut. 535 00:40:23,200 --> 00:40:27,520 Og så stemte jeg på Maria i går, som ikke var forræder. 536 00:40:27,600 --> 00:40:34,560 Jeg blir helt sånn... Skulle ønske jeg hadde tenkt over dette. 537 00:40:34,640 --> 00:40:40,160 Og begynt å skrive en forsvarstale. Kanskje ringt Brynjar Meling. 538 00:40:40,240 --> 00:40:43,600 Gøy hvis han kommer inn igjen som forsvareren din. 539 00:40:43,680 --> 00:40:47,360 Jeg skal innrømme at jeg er blitt tatt litt på senga. 540 00:40:47,440 --> 00:40:52,040 Jeg så ikke for meg at jeg ville bli mistenkt i det hele tatt. 541 00:40:52,120 --> 00:40:56,000 Nå føler jeg plutselig at livet henger i en tynn tråd. 542 00:40:56,080 --> 00:41:00,200 -Vi må stole på matten til TIX. -Ja, jeg tror... 543 00:41:00,280 --> 00:41:03,080 Jeg vil ha den igjen. Ble litt overbevist i stad. 544 00:41:03,160 --> 00:41:08,280 Jeg tror helt ærlig i rådssalen i dag at Sverre og du... 545 00:41:08,360 --> 00:41:13,280 Jeg tror det er dem som er listet. Iallfall Sverre og deg, kanskje. 546 00:41:13,360 --> 00:41:16,960 Thomas må være forræder. Hvis ikke er jeg fucked. 547 00:41:17,040 --> 00:41:19,840 Jeg må bare gå på den og håpe på det beste. 548 00:41:19,920 --> 00:41:22,960 -Jeg har en liten... -Hvordan synes du det er? 549 00:41:23,040 --> 00:41:26,960 -Jeg synes det er helt jævlig. -Jeg ser du er sliten. 550 00:41:27,040 --> 00:41:30,160 Vi har ikke tenkt å stemme på deg i dag. 551 00:41:30,240 --> 00:41:34,360 Jeg tror ikke du ville spilt så dårlig forræder. 552 00:41:34,440 --> 00:41:37,920 -Det er nesten frekt å... -Jeg skjønner hva du sier. 553 00:41:38,000 --> 00:41:40,760 Tror ikke han hadde spilt så dårlig. 554 00:41:40,840 --> 00:41:43,840 Det kommer an på hvor dårlige samarbeidspartnerne dine er. 555 00:41:43,920 --> 00:41:47,760 -Så dårlige kan de ikke være. -Han skjønner jo spillet her. 556 00:41:47,840 --> 00:41:50,880 Nå er det full krise. 557 00:41:50,960 --> 00:41:56,360 Sverre, min eneste allierte her inne på forræder-siden. 558 00:41:56,440 --> 00:41:59,200 Det er så kritisk- 559 00:41:59,280 --> 00:42:02,640 -at jeg holder på å svime av. 560 00:42:08,440 --> 00:42:12,160 I dag begynner det å dra seg til virkelig, føler jeg. 561 00:42:12,240 --> 00:42:14,880 Det er TIX som gjør et regnestykke for meg,- 562 00:42:14,960 --> 00:42:19,480 -som gjør at jeg heller litt mot å stemme på Sverre i dag- 563 00:42:19,560 --> 00:42:22,800 -fordi det vil gi oss ganske mange svar. 564 00:42:22,880 --> 00:42:27,760 Det er noe ved Thomas jeg ikke helt klarer å sette fingeren på. 565 00:42:27,840 --> 00:42:31,440 Skjønte du den? Det var derfor jeg begynte å le! 566 00:42:32,560 --> 00:42:36,800 I dag kommer jeg antakeligvis til å stemme på- 567 00:42:36,880 --> 00:42:42,160 -Thomas, hvis ikke noen klarer å snu meg rundt på veldig kort tid. 568 00:42:43,600 --> 00:42:48,360 Jeg frykter Andreas. Han har satt i gang et kjør mot meg. 569 00:42:48,440 --> 00:42:51,840 Jeg frykter Dennis, for jeg tror han kaster seg på den skuta. 570 00:42:51,920 --> 00:42:55,040 Og jeg frykter Gaute. De hver for seg er trolig ikke nok- 571 00:42:55,120 --> 00:43:00,080 -til å stemme ut noen her, men de er fryktelig sterke pådrivere- 572 00:43:00,160 --> 00:43:03,560 -som kan ta med seg mange på lasset. 573 00:43:03,640 --> 00:43:07,200 Vi har to veldig sterke mistenkte. 574 00:43:07,280 --> 00:43:10,560 Thomas eller Sverre. Det er deres tur. 47485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.