Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,940 --> 00:01:39,400
Who is in that picture?
2
00:01:39,970 --> 00:01:40,460
Lili
3
00:01:40,640 --> 00:01:42,130
-Go out, go out-Lili
4
00:01:44,970 --> 00:01:45,960
Qiyao
5
00:01:47,170 --> 00:01:49,230
Lili, let me go now
6
00:01:50,600 --> 00:01:52,000
Ok ok let's try again
7
00:01:52,540 --> 00:01:54,430
Who is it? Who is it? Don't run around!
8
00:01:57,540 --> 00:01:59,500
Didn't your cousin like you before?
9
00:02:00,240 --> 00:02:01,360
Nothing!
10
00:02:03,570 --> 00:02:06,000
I hope that the effect of the eyes is not too real
11
00:02:06,200 --> 00:02:07,000
Imaginary
12
00:02:07,400 --> 00:02:08,890
As if there is no focus
13
00:02:18,630 --> 00:02:20,260
Lili, why are you here?
14
00:02:20,570 --> 00:02:23,030
Brother Cheng, my cousin Jiang Lili
15
00:02:24,100 --> 00:02:24,830
Hello there
16
00:02:26,330 --> 00:02:27,200
Hello there
17
00:02:30,970 --> 00:02:33,160
She is my classmate Wang Qiyao
18
00:02:33,330 --> 00:02:34,190
Hello there
19
00:02:34,370 --> 00:02:35,460
I took pictures
20
00:02:35,860 --> 00:02:37,260
Who cares about you taking pictures
21
00:02:37,570 --> 00:02:40,930
Lili, he specializes in taking pictures of female stars
22
00:02:41,230 --> 00:02:42,130
really?
23
00:02:45,560 --> 00:02:47,760
That...in your eyes
24
00:02:47,960 --> 00:02:49,720
Which female star is the most beautiful?
25
00:02:50,500 --> 00:02:51,520
Go fast, go!
26
00:02:51,700 --> 00:02:52,560
It doesn't matter
27
00:02:52,900 --> 00:02:54,690
You can watch and play if you are good at first
28
00:02:54,830 --> 00:02:55,890
Miss Wang
29
00:02:58,760 --> 00:03:00,130
See when you are free
30
00:03:01,000 --> 00:03:02,520
Can let me take pictures for you
31
00:03:03,860 --> 00:03:05,160
I'm still in school
32
00:03:06,430 --> 00:03:08,920
I know several ladies named Qi Yao
33
00:03:09,200 --> 00:03:12,060
But I especially hope to be able to take pictures of this Qi Yao
34
00:03:12,190 --> 00:03:12,850
Please have tea
35
00:03:13,030 --> 00:03:13,960
Thank you
36
00:03:14,930 --> 00:03:17,590
She didn't come after waiting for two weeks
37
00:03:18,260 --> 00:03:20,350
I don't think she will come
38
00:03:20,830 --> 00:03:21,690
Lili
39
00:03:24,530 --> 00:03:26,360
Come, sit in my room
40
00:03:41,290 --> 00:03:42,150
Sit down
41
00:03:51,460 --> 00:03:53,390
You return me the hairpin you lent me
42
00:03:57,560 --> 00:03:59,520
You said it was for me
43
00:04:00,060 --> 00:04:01,280
But it doesn't matter
44
00:04:01,520 --> 00:04:02,750
If you want to take it back
45
00:04:03,290 --> 00:04:04,780
I don't care
46
00:04:05,760 --> 00:04:07,220
You can't compare to me
47
00:04:07,890 --> 00:04:09,620
So you deliberately retaliate against me
48
00:04:09,960 --> 00:04:10,750
Jiang Lili
49
00:04:10,990 --> 00:04:12,010
Why are you scolding me?
50
00:04:12,520 --> 00:04:13,990
Because I'm so good to you
51
00:04:14,590 --> 00:04:16,380
I was betrayed by you foolishly
52
00:04:16,820 --> 00:04:17,580
I do not have!
53
00:04:17,750 --> 00:04:19,190
You still said you didn't?
54
00:04:19,450 --> 00:04:22,320
You sneaked to Mr. Cheng's photo studio to take pictures
55
00:04:22,490 --> 00:04:24,280
People have enlarged your photos
56
00:04:24,590 --> 00:04:25,680
In the window
57
00:04:26,290 --> 00:04:28,340
You said you didn't betray me?
58
00:04:30,620 --> 00:04:32,950
It was my mother who accompanied me. It was my mother who told me to take pictures
59
00:04:33,150 --> 00:04:34,410
I went with her
60
00:04:36,120 --> 00:04:37,450
What about your mother's picture?
61
00:04:37,620 --> 00:04:38,410
She didn't shoot
62
00:04:39,150 --> 00:04:40,240
why?
63
00:04:40,420 --> 00:04:42,280
I didn't ask, nor dare to ask
64
00:04:51,880 --> 00:04:54,480
Then you should at least tell me
65
00:04:55,950 --> 00:04:57,080
I know
66
00:04:58,050 --> 00:04:59,180
You will be angry
67
00:05:06,820 --> 00:05:08,510
Hello, miss how many people, please?
68
00:05:08,680 --> 00:05:09,550
I am looking for someone
69
00:05:21,110 --> 00:05:22,080
Please sit down
70
00:05:30,380 --> 00:05:32,210
Miss Wang, what do you want?
71
00:05:33,810 --> 00:05:34,870
a cup of coffee
72
00:05:35,550 --> 00:05:36,710
A serving of cream cake
73
00:05:37,480 --> 00:05:38,910
Sorry, I am late
74
00:05:44,510 --> 00:05:46,210
I went to see grandma a few days ago
75
00:05:46,750 --> 00:05:48,610
Mom took the photos too
76
00:05:49,780 --> 00:05:51,370
Grandma looked
77
00:05:51,680 --> 00:05:53,770
How come her daughter gave birth to a daughter
78
00:05:53,940 --> 00:05:55,880
So long eyes are not eyes
79
00:05:56,080 --> 00:05:57,410
Eyebrows are not eyebrows
80
00:05:59,640 --> 00:06:01,010
I didn't shoot well
81
00:06:02,580 --> 00:06:05,800
My grandmother is indeed much more beautiful than me
82
00:06:06,510 --> 00:06:08,500
Old people are more clichéd
83
00:06:17,140 --> 00:06:18,940
I heard that my photo is enlarged
84
00:06:19,210 --> 00:06:20,230
Hang in the window?
85
00:06:20,540 --> 00:06:21,570
It looks so good
86
00:06:22,080 --> 00:06:23,540
Many people say it looks good
87
00:06:24,440 --> 00:06:27,340
I'm afraid my family will say something when they see it
88
00:06:28,240 --> 00:06:31,870
Mr. Cheng, can you change the photo?
89
00:06:32,310 --> 00:06:33,530
Your photo...
90
00:06:34,340 --> 00:06:36,330
By the way, your photo
91
00:06:37,140 --> 00:06:38,330
People from the magazine
92
00:06:38,910 --> 00:06:40,130
All said it is very elegant
93
00:06:53,410 --> 00:06:55,200
My friend has seen your picture
94
00:06:55,470 --> 00:06:57,230
They all agree with me
95
00:06:57,400 --> 00:07:00,030
That you should be allowed to participate in the beauty pageant of Miss Shanghai
96
00:07:00,610 --> 00:07:01,760
They are willing to help
97
00:07:04,040 --> 00:07:06,630
Jiang Lili definitely disagrees with me doing this kind of thing
98
00:07:09,370 --> 00:07:12,170
Thin and small eyebrows are out of fashion now
99
00:07:12,640 --> 00:07:14,970
Black and thick are healthy
100
00:07:15,300 --> 00:07:17,030
Is it a bit too thick?
101
00:07:17,840 --> 00:07:19,960
This matter is only fun
102
00:07:20,600 --> 00:07:23,570
Friends and family will laugh at you
103
00:07:23,740 --> 00:07:25,860
Aunt Wang, why are you so polite?
104
00:07:26,400 --> 00:07:28,200
Your family are all beauties...
105
00:07:28,670 --> 00:07:30,790
It's too late for anyone to see and like
106
00:07:31,030 --> 00:07:32,500
Where is the gossip?
107
00:07:47,630 --> 00:07:49,190
What a young girl
108
00:07:49,770 --> 00:07:51,660
Just wear this wedding dress?
109
00:07:52,370 --> 00:07:54,560
Auntie, you don't know
110
00:07:55,170 --> 00:07:58,260
People have to change several sets of clothes for the beauty pageant
111
00:07:58,670 --> 00:08:00,890
Does that person also wear wedding dresses?
112
00:08:01,800 --> 00:08:04,920
I know the inside story of this beauty pageant
113
00:08:05,400 --> 00:08:06,620
This last dress
114
00:08:06,800 --> 00:08:08,390
Everyone wants to wear red and green
115
00:08:08,600 --> 00:08:09,660
All want to show off
116
00:08:09,830 --> 00:08:11,560
I let Qi Yao wear a white dress
117
00:08:12,300 --> 00:08:14,460
Let the judges look particularly eye-catching
118
00:08:17,430 --> 00:08:18,950
Lili Is that good-looking?
119
00:08:19,200 --> 00:08:19,960
good looking
120
00:08:27,030 --> 00:08:28,390
If Qi Yao chooses
121
00:08:29,330 --> 00:08:30,520
Will you be happy?
122
00:08:33,200 --> 00:08:34,060
What about you
123
00:08:35,800 --> 00:08:37,350
People are asking you
124
00:08:43,490 --> 00:08:45,980
Why don't those reporters take pictures of Qi Yao?
125
00:08:46,430 --> 00:08:47,620
Those of them
126
00:08:48,060 --> 00:08:49,390
Then go tell them
127
00:08:50,330 --> 00:08:51,320
Useless
128
00:08:53,660 --> 00:08:54,720
Director Li is here
129
00:08:55,830 --> 00:08:57,550
-Director Li, hello-hello, hello
130
00:08:57,790 --> 00:08:58,450
Let me introduce you...
131
00:08:58,630 --> 00:08:59,920
This is my wife this is my daughter
132
00:09:00,130 --> 00:09:00,680
-Hello-hello, director li
133
00:09:00,860 --> 00:09:01,690
Over there please
134
00:09:12,160 --> 00:09:13,060
Sorry
135
00:09:14,160 --> 00:09:16,220
-Qi Yao-Lili Where did you go?
136
00:09:16,820 --> 00:09:19,690
I heard that Duan Wenfang has one hundred and thirty roses
137
00:09:19,920 --> 00:09:21,180
It's just for others
138
00:09:21,390 --> 00:09:23,950
I heard that today is a gold bar to buy a rose
139
00:09:24,190 --> 00:09:25,380
How much does it cost?
140
00:09:26,490 --> 00:09:27,680
Listen to my dad
141
00:09:28,090 --> 00:09:30,950
Several people have found a rich and powerful backstage
142
00:09:32,090 --> 00:09:33,450
I told you already
143
00:09:33,620 --> 00:09:35,750
Come here, don’t care too much
144
00:09:37,960 --> 00:09:39,080
Director Li's golden face
145
00:09:39,520 --> 00:09:41,920
Don't know whom to reward tonight?
146
00:09:43,460 --> 00:09:45,010
So many celebrity tycoons
147
00:09:45,160 --> 00:09:46,210
Can it be my turn?
148
00:09:46,890 --> 00:09:49,250
You are the number one noble official in the sky
149
00:09:49,450 --> 00:09:51,680
Qi Yao, don't be afraid, we are your backstage
150
00:09:53,820 --> 00:09:56,510
My dad and mom said they will come to cheer you up
151
00:09:56,690 --> 00:09:57,850
Relax
152
00:09:59,090 --> 00:10:00,550
It's you, hurry up
153
00:10:01,450 --> 00:10:03,750
I'm so nervous I just lost my earrings
154
00:10:05,620 --> 00:10:07,380
Your clothes are too vegetarian, right
155
00:10:08,950 --> 00:10:11,010
Director Li, the seats are arranged
156
00:10:11,190 --> 00:10:11,950
Ok let's go
157
00:10:12,190 --> 00:10:14,480
Only people who throw roses tonight
158
00:10:14,650 --> 00:10:16,980
I'm qualified to say that I look good or not
159
00:11:07,310 --> 00:11:08,710
Is this set?
160
00:11:09,750 --> 00:11:11,800
That's what Li said
161
00:11:20,750 --> 00:11:21,470
Thank you
162
00:11:27,580 --> 00:11:28,700
Cousin already at work?
163
00:11:29,440 --> 00:11:30,430
not yet
164
00:11:32,840 --> 00:11:34,900
Gregorian Parker has a movie playing
165
00:11:35,610 --> 00:11:37,970
I know "Luyuan Changchun"
166
00:11:39,080 --> 00:11:40,100
do you want to see?
167
00:11:43,880 --> 00:11:44,810
aunt
168
00:11:45,740 --> 00:11:48,800
Our little brother and Qi Yao are childhood sweethearts
169
00:11:49,040 --> 00:11:50,270
Why is this now?
170
00:11:51,910 --> 00:11:54,670
They can talk very well, but...
171
00:11:55,180 --> 00:11:56,370
too small
172
00:11:57,410 --> 00:11:58,770
What does Qiyao think?
173
00:12:00,010 --> 00:12:01,470
How would I know?
174
00:12:03,970 --> 00:12:05,440
I'm just this daughter
175
00:12:06,010 --> 00:12:07,670
Do you think I am not heartache?
176
00:12:08,110 --> 00:12:09,730
What do you say I should do?
177
00:12:17,510 --> 00:12:19,370
Cousin, let me see
178
00:12:29,970 --> 00:12:31,100
Talk to me, cousin!
179
00:12:34,000 --> 00:12:34,970
Little brother
180
00:12:35,270 --> 00:12:36,400
Let's go back first!
181
00:12:37,740 --> 00:12:39,000
Say goodbye to aunt
182
00:12:39,570 --> 00:12:40,900
You guys have time to play
183
00:12:43,340 --> 00:12:44,500
Goodbye aunt
184
00:12:47,370 --> 00:12:48,160
Goodbye cousin
185
00:12:48,440 --> 00:12:49,300
Goodbye
186
00:12:49,940 --> 00:12:51,100
Goodbye aunt
187
00:13:07,530 --> 00:13:08,470
Goodbye
188
00:13:41,330 --> 00:13:42,230
All right?
189
00:13:46,300 --> 00:13:47,420
do not know
190
00:13:51,660 --> 00:13:52,650
Do not worry
191
00:13:54,630 --> 00:13:55,790
nothing
192
00:13:59,000 --> 00:14:00,220
I'll get you a towel
193
00:14:14,960 --> 00:14:17,190
Director Li, Miss 3, please
194
00:14:17,860 --> 00:14:20,290
Director Li Appreciation of Shanghai Third Miss Appreciation
195
00:14:22,090 --> 00:14:25,490
Miss Mu, you are the star in my heart
196
00:14:26,430 --> 00:14:28,760
Si Ye, you really praised
197
00:14:29,930 --> 00:14:32,050
Director Li Long time no see
198
00:14:32,230 --> 00:14:34,060
What brought you to Shanghai
199
00:14:34,260 --> 00:14:35,990
I want to hear you sing a song
200
00:14:36,160 --> 00:14:38,450
The horse I raised is participating in the race this week
201
00:14:38,590 --> 00:14:39,780
I said it's the champion
202
00:14:39,990 --> 00:14:41,010
Then you have to join in
203
00:14:41,190 --> 00:14:42,350
Okay, definitely
204
00:14:42,490 --> 00:14:43,980
Okay, I'll leave a box
205
00:14:44,160 --> 00:14:45,990
Then let's have fun
206
00:14:48,420 --> 00:14:50,390
Miss San, give some face too
207
00:14:50,560 --> 00:14:52,350
Then let's take pictures together
208
00:14:52,590 --> 00:14:54,150
So that I can be majestic
209
00:14:55,360 --> 00:14:56,520
you are too polite
210
00:15:00,820 --> 00:15:01,580
Boss Wei
211
00:15:02,220 --> 00:15:03,590
Talk slowly in a while
212
00:15:21,150 --> 00:15:23,280
You were like a kitten on stage that day
213
00:15:26,720 --> 00:15:27,580
Qiyao
214
00:15:28,120 --> 00:15:29,250
Can you dance
215
00:15:29,690 --> 00:15:31,240
Learned in school
216
00:15:33,950 --> 00:15:36,510
Si Ye asked Miss San to show his face and dance with him
217
00:15:45,420 --> 00:15:46,940
Say sorry to Si Ye
218
00:16:05,750 --> 00:16:06,610
Miss Mu
219
00:16:08,350 --> 00:16:09,180
Dance
220
00:16:17,420 --> 00:16:21,350
Isn't it just a woman? I want to go by myself
221
00:16:46,310 --> 00:16:47,940
She looks so pure
222
00:16:48,150 --> 00:16:49,410
No wonder you like
223
00:16:50,850 --> 00:16:52,900
What? See it?
224
00:16:55,880 --> 00:16:57,870
It’s not the first day we met
225
00:17:55,840 --> 00:17:56,740
Qiyao
226
00:17:57,940 --> 00:17:59,430
Shall we go down and dance?
227
00:17:59,970 --> 00:18:01,530
I told them
228
00:18:02,370 --> 00:18:03,770
I can't jump
229
00:18:04,040 --> 00:18:08,800
Cold weather
230
00:18:09,270 --> 00:18:14,030
Warm and cold world
231
00:18:14,340 --> 00:18:24,890
I can't stand this loneliness
232
00:18:24,970 --> 00:18:30,400
Walk around the world
233
00:18:30,570 --> 00:18:35,800
Endured hardship
234
00:18:36,130 --> 00:18:46,400
I want to find you as my traveling companion
235
00:18:46,630 --> 00:18:47,960
You rest early
236
00:18:48,600 --> 00:18:50,690
Where are you going so late?
237
00:18:51,430 --> 00:18:53,960
Some things can't be discussed during the day
238
00:19:06,430 --> 00:19:08,060
I'll be back soon after talking
239
00:19:08,370 --> 00:19:09,760
Promise me to sleep first
240
00:19:11,060 --> 00:19:14,050
I didn't know if you came back
241
00:19:14,630 --> 00:19:17,060
I will wake you up, okay?
242
00:19:20,400 --> 00:19:21,420
You lied to me
243
00:20:22,820 --> 00:20:25,120
Lighter, they are all asleep
244
00:20:45,850 --> 00:20:47,950
Qi Yao, your house is so beautiful
245
00:20:48,490 --> 00:20:49,750
What's the use of being beautiful?
246
00:20:50,190 --> 00:20:52,950
It's boring to be alone at home
247
00:20:53,920 --> 00:20:54,940
After that...
248
00:20:55,650 --> 00:20:57,520
The two of us often come to accompany you
249
00:20:57,750 --> 00:20:59,780
Don't be bothered by that time
250
00:21:00,150 --> 00:21:01,740
How annoying
251
00:21:01,990 --> 00:21:04,480
Me, it's too late to be happy
252
00:21:05,820 --> 00:21:07,610
Qi Yao, come and see
253
00:21:07,920 --> 00:21:11,780
Do you look like the beauty on the calendar card?
254
00:21:11,990 --> 00:21:13,010
what about me?
255
00:21:15,020 --> 00:21:17,540
"Please smoke beautiful cigarettes"
256
00:21:17,750 --> 00:21:20,620
"Please use beautiful sandalwood soap"
257
00:21:23,780 --> 00:21:26,720
The surname is Cheng, if you bring a camera today
258
00:21:26,850 --> 00:21:28,210
that would be nice
259
00:21:29,220 --> 00:21:32,010
Lili, we haven't eaten western food for a long time
260
00:21:32,380 --> 00:21:34,810
When will you have time, let's talk about it
261
00:21:35,620 --> 00:21:38,510
But he and I often eat
262
00:21:39,420 --> 00:21:42,540
That's greedy. I told them to buy some cakes.
263
00:21:43,780 --> 00:21:44,650
Qiyao
264
00:21:46,080 --> 00:21:47,310
Let's take a look at you
265
00:21:47,850 --> 00:21:49,940
Sit for a while and chat
266
00:21:51,620 --> 00:21:54,270
Lili, your dad is going to leave Shanghai
267
00:21:54,480 --> 00:21:55,780
When is that?
268
00:21:56,910 --> 00:21:58,570
Just yell casually
269
00:21:58,750 --> 00:22:01,680
His temper is sometimes hard to understand
270
00:22:02,110 --> 00:22:04,980
What about you? Are you following your dad?
271
00:22:06,950 --> 00:22:07,910
You ask him
272
00:22:10,080 --> 00:22:11,670
I'll talk about it later
273
00:22:12,080 --> 00:22:13,740
Shanghai is still good after all
274
00:22:23,710 --> 00:22:24,680
Friends here?
275
00:22:24,840 --> 00:22:27,240
Yes, it's Jiang Lili, you met
276
00:22:28,010 --> 00:22:29,140
Do they come often?
277
00:22:29,280 --> 00:22:32,000
No, we haven't seen each other for a long time
278
00:22:34,740 --> 00:22:37,470
Lili is my best classmate. Did you forget?
279
00:22:37,940 --> 00:22:40,370
Mr. Cheng Lili's friend
280
00:22:42,540 --> 00:22:44,030
Two good ones
281
00:22:46,510 --> 00:22:47,630
Cheng Shilu
282
00:22:47,880 --> 00:22:50,340
I recommended Qi Yao to participate in the Miss Shanghai pageant
283
00:22:51,580 --> 00:22:52,670
is it?
284
00:22:52,980 --> 00:22:55,000
Then I should thank you so much!
285
00:22:59,270 --> 00:23:00,330
Have you prepared a snack?
286
00:23:00,510 --> 00:23:01,700
They say not hungry
287
00:23:02,010 --> 00:23:04,500
You really don't understand the truth
288
00:23:05,070 --> 00:23:07,600
People are your friends
289
00:23:07,740 --> 00:23:10,500
Go and ask them to prepare snacks
290
00:23:12,940 --> 00:23:14,700
Seeing Qi Yao's smile
291
00:23:15,010 --> 00:23:17,000
I know I don't need me anymore
292
00:23:17,170 --> 00:23:18,070
Please come in
293
00:23:18,670 --> 00:23:22,470
That night I promised Lili to leave Shanghai together
294
00:23:33,140 --> 00:23:35,500
How do your eyebrows grow like this?
295
00:23:36,470 --> 00:23:37,230
Okay?
296
00:23:45,500 --> 00:23:46,990
Not the one I like
297
00:23:48,000 --> 00:23:50,700
What does liking someone have to do with his eyebrows
298
00:24:03,970 --> 00:24:04,930
look...
299
00:24:05,270 --> 00:24:06,390
your hair
300
00:24:20,870 --> 00:24:22,230
your hair
301
00:24:22,530 --> 00:24:23,620
Darker than mine
302
00:24:29,770 --> 00:24:32,600
Don’t we Chinese often talk about getting married?
303
00:24:33,330 --> 00:24:35,760
You tie these two hairs together
304
00:24:36,870 --> 00:24:38,690
Don't we become husband and wife?
305
00:24:43,900 --> 00:24:45,560
This is what you said
306
00:24:50,400 --> 00:24:52,230
These big tigers in Shanghai
307
00:24:52,400 --> 00:24:53,990
Know you are from chongqing
308
00:24:54,200 --> 00:24:56,090
This must be uncomfortable
309
00:24:57,530 --> 00:24:58,430
Of course this
310
00:24:59,460 --> 00:25:01,260
They killed Hu's Third Young Master
311
00:25:01,400 --> 00:25:03,380
It must be for you
312
00:25:06,300 --> 00:25:07,890
I think they are crazy
313
00:25:09,060 --> 00:25:10,360
Arrange it in a few days
314
00:25:10,530 --> 00:25:11,190
Yes
315
00:25:13,060 --> 00:25:13,990
court death
316
00:25:18,260 --> 00:25:18,820
Hello there
317
00:25:18,990 --> 00:25:21,790
Miss Wang, your mother hasn't come back yet
318
00:25:21,960 --> 00:25:23,550
-Thank you-no thanks
319
00:25:41,820 --> 00:25:42,810
So late?
320
00:25:50,990 --> 00:25:52,680
Hurry up, the dishes are cold
321
00:25:53,320 --> 00:25:56,090
Let’s take a break. Are you tired?
322
00:26:05,560 --> 00:26:07,990
Although I don’t have much contact with them
323
00:26:08,290 --> 00:26:10,150
But the neighbor asked you several times
324
00:26:10,720 --> 00:26:12,310
Don't know what to say?
325
00:26:15,490 --> 00:26:18,220
If people are nosy, just ignore them
326
00:26:24,290 --> 00:26:27,880
You have to apply it to your arm, not casually
327
00:26:34,120 --> 00:26:36,480
These hands are the most betrayed age
328
00:26:40,190 --> 00:26:42,050
Dad's death next month
329
00:26:42,890 --> 00:26:45,510
Let's go to Longhua Temple to do a ritual
330
00:26:47,050 --> 00:26:52,010
I heard people say it’s good for him or for you
331
00:26:53,780 --> 00:26:57,220
It's been many years. Who do you show it to?
332
00:26:58,750 --> 00:27:00,310
I heard from others
333
00:27:01,650 --> 00:27:03,140
People are dead
334
00:27:04,150 --> 00:27:07,480
I still wonder if the family treats him well
335
00:27:17,550 --> 00:27:21,280
"Shanghai Chamber of Commerce urges people to march tomorrow"
336
00:27:21,420 --> 00:27:23,070
Qi Yao, turn it off
337
00:27:23,280 --> 00:27:27,300
"I oppose a thorough investigation of corruption in commercial transactions in recent months
338
00:27:28,080 --> 00:27:32,450
"It is denounced that this has seriously affected the prosperity of the market
339
00:27:32,850 --> 00:27:35,900
"Finally refers to provoking contradictions between the party and the state"
340
00:27:43,110 --> 00:27:47,050
Slender
341
00:27:52,510 --> 00:27:57,270
Du Shiniang
342
00:28:02,540 --> 00:28:11,310
Self-pity falls on Pingkang
343
00:28:11,980 --> 00:28:12,770
Is Director Li there?
344
00:28:12,940 --> 00:28:14,000
In it
345
00:28:21,710 --> 00:28:22,640
Director Li...
346
00:28:22,810 --> 00:28:30,040
She is Luohuawuzhu dancing with the wind
347
00:28:34,440 --> 00:28:45,930
Few lines of flies and tears
348
00:28:53,410 --> 00:28:55,960
Brothel...
349
00:28:59,840 --> 00:29:01,000
Smoke a cigarette
350
00:29:23,770 --> 00:29:26,860
Take out the life-saving thing from you
351
00:29:33,970 --> 00:29:35,930
Your bosses are all home
352
00:29:36,370 --> 00:29:40,200
There are still a few big Shanghai tigers behind me
353
00:29:40,770 --> 00:29:42,500
So your life
354
00:29:43,070 --> 00:29:44,970
I'm not the one who has the final say
355
00:30:11,660 --> 00:30:13,130
Can you do it for him?
356
00:30:16,000 --> 00:30:17,290
Help me find it out! Yes!
357
00:30:20,630 --> 00:30:22,060
Do you dare to shoot...
358
00:30:22,660 --> 00:30:24,890
See how my father's army cleans up you?
359
00:30:34,930 --> 00:30:39,220
I'm the one who is injured now. I'm injured in your house
360
00:30:39,730 --> 00:30:41,520
See how I settle accounts with your dad?
361
00:30:58,730 --> 00:30:59,520
Drive
362
00:31:06,030 --> 00:31:07,790
You find the right person
363
00:31:08,930 --> 00:31:10,020
Are you injured?
364
00:31:12,790 --> 00:31:14,350
He said you helped him
365
00:31:14,930 --> 00:31:16,580
I have helped many people
366
00:31:18,920 --> 00:31:20,910
I have arranged the place
367
00:31:22,120 --> 00:31:23,060
thank you
368
00:31:24,820 --> 00:31:26,260
Don't forget
369
00:31:26,720 --> 00:31:28,420
You haven't helped me
370
00:31:34,190 --> 00:31:35,750
I have seen so many people
371
00:31:36,320 --> 00:31:38,880
Your temper is hard enough
372
00:32:04,220 --> 00:32:05,620
Is Miss Wang here?
373
00:32:22,920 --> 00:32:26,350
How long has the surnamed Li not been here?
374
00:32:28,680 --> 00:32:29,740
More than two months
375
00:32:31,480 --> 00:32:32,970
How many days are there?
376
00:32:34,750 --> 00:32:36,650
The dusk sixty-eight days ago
377
00:32:37,120 --> 00:32:39,170
Is the last time i see him
378
00:32:41,780 --> 00:32:43,440
Do you remember so clearly?
379
00:32:44,780 --> 00:32:47,980
Do you really not know his whereabouts?
380
00:32:50,050 --> 00:32:51,740
You thought he would tell me
381
00:32:52,410 --> 00:32:54,540
Is such a woman who eats him and wears him?
382
00:32:54,880 --> 00:32:56,640
Si Ye, there are not many things found
383
00:32:58,880 --> 00:32:59,870
Just something like this?
384
00:33:00,050 --> 00:33:01,540
Turn over everything in the drawer
385
00:33:01,750 --> 00:33:03,080
The rest is clothes
386
00:33:05,210 --> 00:33:06,650
Why is there such a thing?
387
00:33:06,810 --> 00:33:08,070
What do you think?
388
00:33:08,580 --> 00:33:10,380
Don't think we have no way
389
00:33:10,980 --> 00:33:12,240
Follow the vine
390
00:33:12,780 --> 00:33:15,270
I don't believe I can't find out the surname Li
391
00:33:18,010 --> 00:33:19,570
I have been with him for so long
392
00:33:20,480 --> 00:33:21,940
He and this woman are...
393
00:33:22,150 --> 00:33:23,540
Well done
394
00:33:24,050 --> 00:33:25,640
You embarrass me now
395
00:33:25,810 --> 00:33:27,370
When he comes out one day
396
00:33:27,880 --> 00:33:29,780
I can kill you with a word
397
00:33:42,640 --> 00:33:45,400
Just buy the tickets and queue for two days
398
00:33:45,580 --> 00:33:48,240
You didn’t know that so many people were leaving Shanghai
399
00:33:53,780 --> 00:33:57,040
I thought I was going to Japan or America
400
00:33:57,240 --> 00:33:58,260
did not expect...
401
00:33:58,440 --> 00:34:00,310
My dad finally decided to go to Hong Kong
402
00:34:08,940 --> 00:34:10,340
Where is Hong Kong?
403
00:34:11,140 --> 00:34:12,110
In the south
404
00:34:12,570 --> 00:34:15,770
I heard it was dirty and messy to death
405
00:34:17,370 --> 00:34:19,170
Your dad is a big business
406
00:34:19,470 --> 00:34:21,370
He can't think wrong, right?
407
00:34:22,940 --> 00:34:25,840
Why your tone is exactly the same as my surname Cheng
408
00:34:26,740 --> 00:34:28,830
You are still in the mood to joke with me
409
00:34:29,340 --> 00:34:30,240
Miss
410
00:34:30,540 --> 00:34:32,230
Would you like to change your cup of hot tea?
411
00:34:33,270 --> 00:34:33,970
it is good
412
00:34:45,500 --> 00:34:46,590
Qiyao
413
00:34:47,240 --> 00:34:49,200
Are you living well now?
414
00:34:50,200 --> 00:34:52,400
Nothing very good
415
00:34:53,140 --> 00:34:55,190
People outside are saying
416
00:34:55,600 --> 00:34:58,190
Now Shanghai is chaotic
417
00:34:58,540 --> 00:34:59,970
Where should I go first?
418
00:35:00,140 --> 00:35:01,290
Avoid three or five years
419
00:35:01,670 --> 00:35:03,660
See clearly and come back
420
00:35:04,800 --> 00:35:05,860
I advise you
421
00:35:06,170 --> 00:35:08,330
Should I also consider it?
422
00:35:09,530 --> 00:35:11,060
Just walk away
423
00:35:11,630 --> 00:35:12,930
How can it be so easy?
424
00:35:17,200 --> 00:35:18,130
Qiyao
425
00:35:19,100 --> 00:35:20,730
Your family affairs
426
00:35:21,000 --> 00:35:22,930
I shouldn't have plugged in
427
00:35:23,230 --> 00:35:25,320
Has nothing to do with me
428
00:35:26,370 --> 00:35:27,700
but...
429
00:35:28,600 --> 00:35:32,090
Like that Mr. Li, he can't protect himself now
430
00:35:41,000 --> 00:35:42,490
There is an old saying...
431
00:35:42,700 --> 00:35:45,790
"Husband and wife are birds of the same forest. The catastrophe is imminent and fly separately"
432
00:35:46,000 --> 00:35:48,860
This problem cannot be solved in three and a half days
433
00:35:50,730 --> 00:35:51,960
Woman
434
00:35:52,600 --> 00:35:54,620
I should plan for myself first
435
00:36:12,330 --> 00:36:13,320
you are leaving?
436
00:36:13,500 --> 00:36:14,690
Yes miss
437
00:36:15,430 --> 00:36:17,360
Take care of your body
438
00:36:17,730 --> 00:36:20,920
We are not lucky enough to come and serve you again
439
00:36:21,600 --> 00:36:23,360
Don't say these kind words
440
00:36:23,660 --> 00:36:25,650
I just think I live in this apartment alone
441
00:36:25,830 --> 00:36:26,990
Too deserted
442
00:36:27,100 --> 00:36:28,460
is not it
443
00:36:29,930 --> 00:36:31,660
Then take care of yourself
444
00:36:32,230 --> 00:36:35,390
Ok thank you goodbye
445
00:37:03,690 --> 00:37:05,420
Are you Mr. Cheng?
446
00:37:05,990 --> 00:37:08,080
Sir, the guest is here
447
00:37:08,260 --> 00:37:09,090
Please come in
448
00:37:18,060 --> 00:37:19,050
long time no see
449
00:37:19,790 --> 00:37:21,120
I have been busy recently
450
00:37:25,220 --> 00:37:26,250
long time no see
451
00:37:32,190 --> 00:37:33,660
Isn't it cold outside?
452
00:37:33,920 --> 00:37:34,890
not cold
453
00:37:43,290 --> 00:37:44,550
Are you ok?
454
00:37:47,390 --> 00:37:48,410
pretty good
455
00:37:52,290 --> 00:37:53,620
Qi Yao...
456
00:37:53,890 --> 00:37:55,220
Didn't tell you anything
457
00:37:56,490 --> 00:37:57,710
No
458
00:38:00,790 --> 00:38:02,450
Does she still live there now?
459
00:38:03,390 --> 00:38:05,220
We haven't met recently
460
00:38:16,850 --> 00:38:18,340
I want to trouble you
461
00:38:18,880 --> 00:38:20,850
Take a look at the apartment
462
00:38:21,020 --> 00:38:22,240
If she is still
463
00:38:23,850 --> 00:38:24,820
Bring me a word
464
00:38:29,450 --> 00:38:31,420
Haven't you seen each other for a long time?
465
00:38:37,080 --> 00:38:39,050
Things shouldn't be difficult to solve, right?
466
00:38:39,680 --> 00:38:42,340
You can tell her after the solution
467
00:39:39,080 --> 00:39:42,100
Tell her I'm dead, don't wait anymore
468
00:39:44,140 --> 00:39:45,610
Why are you lying to her?
469
00:39:49,510 --> 00:39:51,410
Of course you can pat your butt and leave
470
00:39:51,810 --> 00:39:52,900
What about her?
471
00:39:55,710 --> 00:39:57,610
If there is a way ahead
472
00:39:57,940 --> 00:39:59,270
Do I need to beg you?
473
00:40:39,900 --> 00:40:41,030
You are not thirsty?
474
00:40:43,300 --> 00:40:44,290
Not thirsty
475
00:41:00,800 --> 00:41:02,360
Lili left yesterday
476
00:41:07,430 --> 00:41:08,900
I should send her off
477
00:41:15,270 --> 00:41:17,320
Why are you still thinking about this now?
478
00:41:20,370 --> 00:41:21,350
It's nothing
479
00:41:24,070 --> 00:41:26,190
I'll stay here for two more days
480
00:41:52,060 --> 00:41:54,530
You change your clothes and I will take you back
481
00:41:59,900 --> 00:42:01,190
we are good friends
482
00:42:05,490 --> 00:42:08,120
He left like this, why are you still sad?
483
00:42:08,460 --> 00:42:09,830
He is dead! He is dead!
484
00:42:10,030 --> 00:42:12,890
What he thought about when he died was mine!
485
00:42:16,830 --> 00:42:19,820
For him...I can't live
486
00:42:20,060 --> 00:42:22,920
You all thought I wouldn't be sad
487
00:42:24,060 --> 00:42:25,990
He let me lie to you
488
00:42:26,430 --> 00:42:27,790
He will be back
489
00:42:49,860 --> 00:42:53,520
Qi Yao still believes that loving someone is more important than anything
490
00:42:54,560 --> 00:42:57,950
But my wife believes in loving everyone
491
00:42:59,120 --> 00:43:01,880
I say that every day on the radio
492
00:43:03,190 --> 00:43:05,280
I began to believe my wife
493
00:43:06,890 --> 00:43:08,480
Clean up tomorrow
494
00:43:11,620 --> 00:43:14,520
Isn't it tiring to make it so late every day?
495
00:43:15,620 --> 00:43:19,140
I don’t finish things, I can’t even sleep well at night
496
00:43:26,120 --> 00:43:28,020
It hasn't snowed for years
497
00:43:34,720 --> 00:43:36,380
Don't patronize and watch the snow
498
00:43:36,890 --> 00:43:38,680
Do you think you have enough clothes?
499
00:43:43,290 --> 00:43:44,220
enough
500
00:43:45,220 --> 00:43:46,620
Enough
501
00:43:50,650 --> 00:43:52,910
Let's go out and eat something
502
00:44:13,880 --> 00:44:14,910
Thanks a lot
503
00:44:43,110 --> 00:44:44,140
Miss Wang
504
00:44:47,880 --> 00:44:49,170
Please come over
505
00:44:56,240 --> 00:44:57,940
Donate your apartment to the country
506
00:44:58,110 --> 00:44:59,510
This is an honorable move!
507
00:44:59,880 --> 00:45:03,210
Come sit down
508
00:45:06,540 --> 00:45:08,100
Please sign on it
509
00:46:07,340 --> 00:46:10,600
I have nothing to say if the country needs it
510
00:46:10,800 --> 00:46:14,330
By the way, you donate the equity
511
00:46:14,540 --> 00:46:17,200
Right now is benefiting the working people
512
00:46:17,540 --> 00:46:20,330
After a while, the country will become stronger and bigger
513
00:46:21,270 --> 00:46:22,730
What are you holding?
514
00:46:23,040 --> 00:46:25,730
This document was given to Secretary Chen by the general manager
515
00:46:40,230 --> 00:46:41,260
Master Kang
516
00:46:43,400 --> 00:46:44,200
Master Kang
517
00:46:46,030 --> 00:46:47,500
Are you all packing up?
518
00:46:47,800 --> 00:46:49,290
Has this gentleman not hit yet?
519
00:46:49,500 --> 00:46:50,260
Master Kang
520
00:46:50,930 --> 00:46:51,990
Sorry
521
00:46:52,500 --> 00:46:54,660
It's okay, you are all packing up
522
00:46:54,830 --> 00:46:55,590
No more trouble
523
00:46:55,730 --> 00:46:56,990
Master Kang, please call first
524
00:46:58,070 --> 00:46:59,960
It's okay. I'm okay. You hit first
525
00:47:55,330 --> 00:47:57,290
How would people think of us?
526
00:48:00,930 --> 00:48:03,120
What would I not ask for?
527
00:48:06,330 --> 00:48:07,420
I will
528
00:48:09,160 --> 00:48:10,320
You said
529
00:48:13,460 --> 00:48:14,920
When sad
530
00:48:15,620 --> 00:48:17,210
Is it okay to miss me?
531
00:48:30,590 --> 00:48:31,990
During your day...
532
00:48:32,590 --> 00:48:34,320
Tell me again
533
00:48:38,290 --> 00:48:39,750
I won't say any more
534
00:48:41,820 --> 00:48:43,550
What to say at night
535
00:48:44,250 --> 00:48:45,350
Does not count
536
00:48:52,350 --> 00:48:54,250
If i can't keep you
537
00:48:55,290 --> 00:48:56,720
How to do?
538
00:49:03,490 --> 00:49:05,150
I am thinking of a way
539
00:49:14,290 --> 00:49:15,720
Cummison
540
00:49:16,020 --> 00:49:17,750
There is nothing left
541
00:49:23,650 --> 00:49:25,640
We finally got into trouble
542
00:49:27,180 --> 00:49:28,270
why?
543
00:49:30,750 --> 00:49:33,150
You irresponsible man
544
00:49:33,950 --> 00:49:36,040
The father of the child in the belly
545
00:49:37,950 --> 00:49:39,810
Do you want to leave Shanghai?
546
00:49:49,180 --> 00:49:51,370
I can go anywhere with you
547
00:49:54,280 --> 00:49:55,410
Qiyao
548
00:49:58,010 --> 00:49:59,670
I am sincere to you
549
00:50:00,850 --> 00:50:02,110
Minson
550
00:50:02,950 --> 00:50:04,740
pardon
551
00:50:06,610 --> 00:50:08,370
I will believe it
552
00:50:38,340 --> 00:50:40,280
What can I promise you?
553
00:50:43,080 --> 00:50:44,410
Minson
554
00:50:45,510 --> 00:50:47,300
Now i am better than you
555
00:50:47,610 --> 00:50:49,270
More involuntarily
556
00:50:52,110 --> 00:50:53,400
For you
557
00:50:53,710 --> 00:50:55,110
I can give everything
558
00:50:58,310 --> 00:50:59,670
your Everything...
559
00:51:00,770 --> 00:51:01,900
What is it?
560
00:51:04,540 --> 00:51:05,730
You rarely come back
561
00:51:05,940 --> 00:51:08,500
It’s better to stay a few more days
562
00:51:09,770 --> 00:51:12,930
Living in a relative’s house
563
00:51:14,810 --> 00:51:17,430
Miss Jiang, what is Hong Kong?
564
00:51:17,870 --> 00:51:20,670
I heard people outside say that they have to flee there
565
00:51:21,010 --> 00:51:22,400
Is Hong Kong good?
566
00:51:23,370 --> 00:51:26,600
What is good or not is to make it stable
567
00:51:26,970 --> 00:51:28,160
Want to talk about that place
568
00:51:28,540 --> 00:51:29,700
How does it compare with Shanghai?
569
00:51:30,940 --> 00:51:32,100
That is that is
570
00:51:35,240 --> 00:51:38,930
I want to eat some decent foreign dim sum but there is nowhere to buy it
571
00:51:39,140 --> 00:51:40,430
Better at home
572
00:51:40,570 --> 00:51:43,500
Fortunately, when my mom left, she insisted on bringing the cook
573
00:51:43,770 --> 00:51:46,530
Otherwise, I really don’t know how to live
574
00:51:51,400 --> 00:51:52,200
I go
575
00:51:55,800 --> 00:51:58,030
Qi Yao, why are you so polite and bring cakes?
576
00:51:58,200 --> 00:51:59,670
You're welcome, is Lili here yet?
577
00:51:59,840 --> 00:52:00,800
Here
578
00:52:05,570 --> 00:52:06,530
Qiyao
579
00:52:24,230 --> 00:52:25,290
Miss you
580
00:52:29,200 --> 00:52:30,390
Are you ok?
581
00:52:39,430 --> 00:52:40,400
Minson
582
00:52:41,160 --> 00:52:42,390
This is Mr. Kang
583
00:52:42,860 --> 00:52:44,730
My old classmate Lili
584
00:52:44,900 --> 00:52:45,590
Hello there
585
00:52:46,360 --> 00:52:47,230
Hello there
586
00:52:49,100 --> 00:52:51,460
Come, everyone, sit down
587
00:52:53,760 --> 00:52:54,920
Mr. Kang
588
00:52:55,530 --> 00:52:59,480
Shanghai is indeed not as good as Hong Kong
589
00:52:59,860 --> 00:53:00,730
I know
590
00:53:03,000 --> 00:53:03,960
Qiyao
591
00:53:05,230 --> 00:53:06,250
I come too
592
00:53:06,630 --> 00:53:08,530
I saw your old friends get together
593
00:53:08,690 --> 00:53:10,660
Unspeakable joy in my heart
594
00:53:10,790 --> 00:53:11,620
Done
595
00:53:18,530 --> 00:53:19,690
Lili, these two days
596
00:53:19,860 --> 00:53:21,950
I will sew two sets of clothes for your son
597
00:53:22,490 --> 00:53:24,220
Otherwise, I will say when I see him later
598
00:53:24,430 --> 00:53:25,820
My aunt
599
00:53:26,030 --> 00:53:28,150
I haven't even thought about it
600
00:53:29,160 --> 00:53:31,990
I'll bring him back as soon as he learns to walk
601
00:53:32,190 --> 00:53:34,950
See uncle and aunt
602
00:53:36,190 --> 00:53:39,250
Lili, you are Qiyao's good friend
603
00:53:39,420 --> 00:53:40,980
Qi Yao, this wedding wine
604
00:53:41,160 --> 00:53:43,210
Anyway you want to come back to drink
605
00:53:43,460 --> 00:53:46,450
Drink it then and drink it now
606
00:53:49,060 --> 00:53:50,110
Qiyao
607
00:53:50,990 --> 00:53:52,320
You have to thank me
608
00:54:00,660 --> 00:54:01,780
Thank you
609
00:54:09,860 --> 00:54:11,120
Mr. Kang
610
00:54:13,560 --> 00:54:15,950
Do you know who Wang Qiyao is?
611
00:54:20,450 --> 00:54:22,320
It's not easy for you to be together
612
00:54:24,490 --> 00:54:25,510
Treat her well
613
00:54:28,190 --> 00:54:28,950
thank you
614
00:54:43,890 --> 00:54:47,320
This beautiful Shangri-La
615
00:54:47,750 --> 00:54:51,580
This lovely Shangri-La
616
00:54:51,780 --> 00:54:55,510
I am deeply in love with it
617
00:54:55,780 --> 00:54:58,940
I fell in love with it
618
00:54:59,420 --> 00:55:03,010
This beautiful Shangri-La
619
00:55:03,220 --> 00:55:06,740
This lovely Shangri-La
620
00:55:06,950 --> 00:55:10,680
I am deeply in love with it
621
00:55:10,850 --> 00:55:15,010
I fell in love with it
622
00:55:43,450 --> 00:55:46,380
Lili, I'm so happy
623
00:56:02,540 --> 00:56:04,980
This is a road anyway
624
00:56:05,440 --> 00:56:08,930
It turned out to have some shares in Lao Song’s flour mill
625
00:56:09,340 --> 00:56:10,870
He said in the letter
626
00:56:11,080 --> 00:56:12,910
Hong Kong is doing very well
627
00:56:13,640 --> 00:56:17,570
When we go to Hong Kong, the interest and bonus
628
00:56:17,710 --> 00:56:19,870
It should be fine if it stabilizes
629
00:56:20,210 --> 00:56:22,770
Unfamiliar with people there
630
00:56:22,940 --> 00:56:24,930
You have to wake up the spirit
631
00:56:25,580 --> 00:56:26,840
Not here
632
00:56:26,980 --> 00:56:29,460
You can live in a mess
633
00:56:31,080 --> 00:56:32,670
Years of hard work
634
00:56:33,110 --> 00:56:35,270
I don't believe that my surname Kang can't kill you
635
00:56:36,410 --> 00:56:37,840
I don't ask anything else
636
00:56:38,170 --> 00:56:39,140
You
637
00:56:39,410 --> 00:56:40,840
Just follow me
638
00:56:46,840 --> 00:56:47,960
Is our child
639
00:56:48,410 --> 00:56:49,390
What are you still thinking
640
00:56:49,570 --> 00:56:50,730
I ask if you think it clearly?
641
00:56:52,640 --> 00:56:54,870
There is still a long way to the hospital from here
642
00:56:55,040 --> 00:56:56,160
Reaching soon
643
00:56:56,740 --> 00:56:58,860
I asked, you just need to sign
644
00:56:59,010 --> 00:57:01,440
No one will hold the doctor after the operation
645
00:57:01,840 --> 00:57:04,500
Sign your name? We might as well sign a marriage certificate
646
00:57:04,870 --> 00:57:06,560
Give birth to the child with integrity
647
00:57:08,370 --> 00:57:09,530
Can't wait any longer!
648
00:57:11,670 --> 00:57:13,360
Give me some more time
649
00:57:14,100 --> 00:57:16,400
I can secretly find someone to kill the child
650
00:57:17,070 --> 00:57:18,630
But what about after the fight?
651
00:57:27,270 --> 00:57:28,290
You stop!
652
00:57:33,540 --> 00:57:34,690
Cummison
653
00:57:35,130 --> 00:57:36,260
you cry?!
654
00:57:39,300 --> 00:57:40,360
Miss Wang
655
00:57:41,270 --> 00:57:44,100
Everyone is a difficult person to come to this point
656
00:57:45,170 --> 00:57:48,070
Things should be clean and beautiful
657
00:57:48,270 --> 00:57:49,230
do you understand me?
658
00:57:49,470 --> 00:57:51,230
What are you talking about being cleaner and more beautiful?
659
00:57:51,770 --> 00:57:53,530
Don't say such intangible words
660
00:57:54,770 --> 00:57:56,590
The price was negotiated
661
00:57:58,170 --> 00:58:00,100
I brought you here to meet everyone
662
00:58:00,270 --> 00:58:02,960
I'll know who you are and who she is
663
00:58:04,130 --> 00:58:05,930
Your mouth is neither black nor white now
664
00:58:06,100 --> 00:58:07,460
Who is asking for this matter?
665
00:58:08,560 --> 00:58:10,360
If my eldest brother had a terminal illness
666
00:58:10,700 --> 00:58:13,030
How many people envy that character and appearance
667
00:58:13,830 --> 00:58:16,390
No matter how round, he won’t have the turn to be his husband and wife
668
00:58:16,630 --> 00:58:18,260
Hung on an unscrupulous woman
669
00:58:19,160 --> 00:58:21,150
We are good people who want face
670
00:58:41,530 --> 00:58:43,430
There is a middleman in this matter
671
00:58:44,460 --> 00:58:47,020
Miss Wang has absolutely no idea
672
00:58:47,730 --> 00:58:50,160
As long as the child is born smoothly
673
00:58:50,690 --> 00:58:53,820
There can be a named father on the birth certificate
674
00:58:54,430 --> 00:58:56,290
This thing is over
675
00:58:58,490 --> 00:59:01,320
It's better not to have any extra issues
676
00:59:02,360 --> 00:59:05,260
If it's really forced to break your skin
677
00:59:05,930 --> 00:59:07,360
Honestly
678
00:59:07,690 --> 00:59:09,820
I'm already an indifferent person
679
00:59:12,160 --> 00:59:14,250
Qi Yao, I'm leaving
680
00:59:14,760 --> 00:59:15,920
Goodbye aunt
681
00:59:16,390 --> 00:59:17,360
Goodbye
682
00:59:22,020 --> 00:59:22,990
Aunt
683
00:59:25,090 --> 00:59:26,110
Thank you
684
00:59:40,620 --> 00:59:41,850
Have a cup of tea
685
00:59:43,090 --> 00:59:44,610
Is it good tea?
686
00:59:46,690 --> 00:59:47,480
Thank you
687
00:59:48,420 --> 00:59:49,390
No thanks
688
01:00:04,120 --> 01:00:05,240
Would you like tea?
689
01:00:28,920 --> 01:00:32,210
I didn’t bring anything decent, everyone try this wedding candy
690
01:00:33,550 --> 01:00:34,810
Qi Yao, I want to eat
691
01:00:44,180 --> 01:00:45,240
You all eat
692
01:00:51,220 --> 01:00:51,940
Coming
693
01:00:52,150 --> 01:00:53,410
-No need.-Come on
694
01:00:53,580 --> 01:00:55,100
-You're welcome-Mrs. Cheng
695
01:00:55,280 --> 01:00:57,540
It's too bad for you not to appreciate it
696
01:00:57,780 --> 01:00:59,870
We don't advocate wedding wine
697
01:01:00,050 --> 01:01:03,010
Eating gumdrops is a good luck for me.
698
01:01:03,210 --> 01:01:05,040
that...
699
01:01:05,250 --> 01:01:06,240
Thank you
700
01:01:09,950 --> 01:01:11,240
You too
701
01:01:35,880 --> 01:01:36,770
Qiyao
702
01:01:38,410 --> 01:01:39,210
We shot
703
01:01:53,140 --> 01:01:54,900
Qi Yao, spend some time
704
01:01:55,110 --> 01:01:56,540
Wait for Mr. Guo to come over
705
01:01:56,740 --> 01:01:59,570
I asked Mr. Cheng to go to the park to take pictures of you
706
01:02:00,580 --> 01:02:02,130
Pull up the background cloth
707
01:02:44,540 --> 01:02:45,500
coming
708
01:02:49,870 --> 01:02:51,860
I haven't even seen a person in the past two days
709
01:02:52,040 --> 01:02:55,090
No matter how repaired the toilet is, it leaks.
710
01:02:56,240 --> 01:02:58,030
Washing your face is annoying now
711
01:02:58,240 --> 01:03:00,530
Did you notice it early in the morning?
712
01:03:03,340 --> 01:03:06,170
You don’t know, I wake up early every day
713
01:03:06,370 --> 01:03:09,330
The water from the faucet is yellow mud
714
01:03:09,530 --> 01:03:10,860
Really no way
715
01:03:11,430 --> 01:03:12,530
Ignore it
716
01:03:13,170 --> 01:03:14,190
It's getting better
717
01:03:15,770 --> 01:03:17,290
I'm going to see my dad
718
01:03:17,700 --> 01:03:20,960
It takes half a month to go back and forth. His body is always ill
719
01:03:21,300 --> 01:03:24,130
I'll bring him some money to buy him some supplements
720
01:03:29,470 --> 01:03:31,930
He is my dad and I always have to take care of him
721
01:03:34,670 --> 01:03:36,430
Xiao Weiwei, looking at dad
722
01:03:49,560 --> 01:03:50,590
Can eat
723
01:04:00,030 --> 01:04:02,960
Drinking more chicken soup is good for your health
724
01:04:14,260 --> 01:04:16,120
I will pay attention to my body
725
01:04:23,360 --> 01:04:25,020
Does the daughter eat well?
726
01:04:25,660 --> 01:04:26,750
She is good
727
01:04:26,990 --> 01:04:28,690
Eat desperately every time
728
01:04:28,860 --> 01:04:30,420
Go to bed after eating
729
01:04:31,730 --> 01:04:32,820
So good
730
01:04:33,360 --> 01:04:34,450
Is very good
731
01:04:35,030 --> 01:04:36,790
Don't worry about me at all
732
01:04:38,330 --> 01:04:39,660
that's good
733
01:04:50,760 --> 01:04:53,420
Men who don’t want to be a decent family
734
01:04:55,020 --> 01:04:57,390
Good wife good children
735
01:04:58,460 --> 01:05:00,080
Be safe and stable
736
01:05:04,490 --> 01:05:07,420
I have seen my uncle’s family since I was young
737
01:05:07,590 --> 01:05:09,020
Envy
738
01:05:10,360 --> 01:05:12,180
Can't wait to grow up soon
739
01:05:13,490 --> 01:05:15,110
Can be like them
740
01:05:15,920 --> 01:05:17,890
Introduce...
741
01:05:18,220 --> 01:05:19,740
This is my wife
742
01:05:20,220 --> 01:05:21,520
my son
743
01:05:21,950 --> 01:05:22,980
My daughter
744
01:05:26,890 --> 01:05:28,150
I thought about
745
01:05:28,490 --> 01:05:31,480
Even if we don’t go to Hong Kong, we will stay in Shanghai
746
01:05:31,920 --> 01:05:33,280
There is no way
747
01:05:40,550 --> 01:05:43,990
It's boring to think about it, if my mom is still there,
748
01:05:44,150 --> 01:05:45,910
Give her a small gold bracelet
749
01:05:46,120 --> 01:05:48,140
That's also considered a relative
750
01:05:48,550 --> 01:05:50,480
Now this daughter is so good
751
01:05:50,750 --> 01:05:53,240
But was born deserted
752
01:05:55,320 --> 01:05:57,980
Don't worry about it for your mother and daughter
753
01:05:58,580 --> 01:06:00,670
I am in Hong Kong and not by your side
754
01:06:01,250 --> 01:06:04,110
But I will send the money on time
755
01:06:11,450 --> 01:06:14,140
I rely on you for this money
756
01:06:15,380 --> 01:06:16,410
I know
757
01:06:20,610 --> 01:06:22,600
Come, hurry up and eat
758
01:06:23,220 --> 01:06:24,370
The dishes are cold
759
01:06:36,680 --> 01:06:39,510
For a while, my wife asked
760
01:06:40,250 --> 01:06:42,680
Why doesn't Qiyao come for dinner
761
01:06:43,110 --> 01:06:46,240
I think she sympathizes with Qiyao in her heart
762
01:06:48,780 --> 01:06:50,840
But I know Qi Yao’s character
763
01:06:51,110 --> 01:06:55,270
When she is sad, she doesn't want to be disturbed
764
01:07:12,610 --> 01:07:14,340
I don't want to be confused anymore
765
01:07:15,040 --> 01:07:16,670
You are so unwilling to give up
766
01:07:16,840 --> 01:07:18,810
Now without me in the middle
767
01:07:24,440 --> 01:07:27,530
Mr. Cheng, I am not a person who has nowhere to go
768
01:07:44,040 --> 01:07:45,470
Is it fun in school today?
769
01:07:45,710 --> 01:07:46,640
Fun
770
01:07:47,410 --> 01:07:49,170
Shall we eat egg fried rice at night?
771
01:07:49,310 --> 01:07:50,170
it is good
772
01:07:50,410 --> 01:07:51,670
Tell mom
773
01:07:52,670 --> 01:07:54,400
What is the black market price of eggs?
774
01:07:54,610 --> 01:07:55,900
How much do you sell?
775
01:07:56,340 --> 01:07:58,130
Anyway, you must buy what you want
776
01:07:58,340 --> 01:08:01,360
Mom, when Uncle Cheng comes, we have egg fried rice
777
01:08:01,500 --> 01:08:03,060
Come, uncle kiss
778
01:08:05,470 --> 01:08:06,800
Go out and play
779
01:08:09,440 --> 01:08:11,600
Qi Yao, those egg shells
780
01:08:11,940 --> 01:08:13,770
I'll throw it out for you in a while
781
01:08:14,470 --> 01:08:16,770
It’s better to pay attention to some things
782
01:08:18,100 --> 01:08:21,000
There is a family in front who love to report every day
783
01:08:21,170 --> 01:08:22,660
Always offend people like this
784
01:08:22,870 --> 01:08:25,560
See who can't hold them back that day
785
01:08:25,740 --> 01:08:28,630
Just leave them alone, just get by yourself
786
01:08:37,400 --> 01:08:39,990
Go elsewhere to help those in need
787
01:08:40,630 --> 01:08:43,070
I believe this sentence is reasonable
788
01:08:44,330 --> 01:08:46,420
When saying goodbye to Qiyao
789
01:08:46,730 --> 01:08:49,000
She told me to take care
790
01:08:50,070 --> 01:08:52,160
I also told her to take care
791
01:09:02,970 --> 01:09:09,160
The world is not as great as the party’s kindness
792
01:09:09,470 --> 01:09:15,420
Father and mother are not as good as Chairman Mao
793
01:09:15,630 --> 01:09:17,150
Mom, I teach you to sing
794
01:09:17,300 --> 01:09:18,350
OK
795
01:09:25,730 --> 01:09:27,130
Chairman Mao taught us...
796
01:09:27,260 --> 01:09:30,200
"The world is yours and ours...
797
01:09:30,330 --> 01:09:36,160
"But in the final analysis it is yours"
798
01:09:46,430 --> 01:09:48,050
OK, I can listen
799
01:09:48,690 --> 01:09:50,850
Where did you get it? Don't let anyone find out
800
01:09:51,030 --> 01:09:52,420
Certainly not particularly safe
801
01:10:03,390 --> 01:10:04,620
OK OK
802
01:10:07,560 --> 01:10:08,750
Why is there no sound?
803
01:10:13,990 --> 01:10:15,250
No stylus
804
01:10:15,790 --> 01:10:18,090
Cousin, what do you think you have? Get it quickly
805
01:10:18,220 --> 01:10:19,020
What needle?
806
01:10:19,190 --> 01:10:20,850
Where can I find turntable needles now?
807
01:10:22,890 --> 01:10:24,750
Damn, fooled
808
01:10:24,920 --> 01:10:26,450
I exchanged a watch with him
809
01:10:26,760 --> 01:10:27,740
What did he tell you?
810
01:10:27,920 --> 01:10:29,220
What he said must move
811
01:10:30,460 --> 01:10:31,790
Can't make a sound
812
01:10:32,320 --> 01:10:33,450
forget it
813
01:10:51,450 --> 01:10:53,080
Old Cheng, take a break
814
01:10:59,390 --> 01:11:00,320
Lao Cheng
815
01:11:02,520 --> 01:11:04,380
Don't do this kind of rough work from now on
816
01:11:06,290 --> 01:11:09,150
Look at you, you have nothing to do all day
817
01:11:10,890 --> 01:11:11,780
cousin
818
01:11:12,020 --> 01:11:14,010
Don't delay the work of this model worker
819
01:11:14,190 --> 01:11:16,550
Little cousin, why do you keep protecting him?
820
01:11:18,190 --> 01:11:19,080
Don't run
821
01:11:22,020 --> 01:11:23,350
Old Cheng, save me
822
01:11:27,620 --> 01:11:30,050
Old Cheng, save me
823
01:11:30,220 --> 01:11:32,770
I'm going to write to tell my aunt that you don't want to change
824
01:11:33,350 --> 01:11:34,870
Say it, I'm not afraid
825
01:11:37,920 --> 01:11:38,780
You let me down
826
01:11:40,650 --> 01:11:41,620
Lao Cheng
827
01:11:43,280 --> 01:11:44,840
You have to pay attention
828
01:11:45,050 --> 01:11:47,110
Old Cheng, don't worry about her
829
01:11:47,780 --> 01:11:48,750
You too
830
01:11:58,680 --> 01:12:00,770
Lao Cheng, do you miss home?
831
01:12:00,950 --> 01:12:01,780
I think
832
01:12:02,180 --> 01:12:03,840
I wish I would go back to Shanghai tomorrow
833
01:12:11,810 --> 01:12:13,070
How nice to have a wife
834
01:12:13,350 --> 01:12:14,400
What is good?
835
01:12:14,810 --> 01:12:15,970
Not around
836
01:12:17,110 --> 01:12:18,810
Who is different now
837
01:12:19,080 --> 01:12:21,410
Didn't my husband still go to Tibet?
838
01:12:22,110 --> 01:12:24,080
Lao Cheng, is your wife pretty?
839
01:12:27,510 --> 01:12:28,500
quite pretty
840
01:12:40,840 --> 01:12:44,770
When I was in the countryside, I wanted to write to people every day
841
01:12:46,410 --> 01:12:50,570
I want to know if my friends in Shanghai live well
842
01:12:51,210 --> 01:12:53,500
I thought a sentence
843
01:12:54,780 --> 01:12:57,500
I'm afraid that one sentence will cause trouble
844
01:12:58,040 --> 01:13:01,170
Only one letter was sent in the end
845
01:13:02,670 --> 01:13:05,900
Qi Yao's young look is drawn on the white paper
846
01:13:06,710 --> 01:13:09,800
She should understand. I was asking...
847
01:13:10,510 --> 01:13:12,100
Are you ok?
848
01:13:12,710 --> 01:13:14,330
Are you still happy?
849
01:13:27,170 --> 01:13:28,200
Comrades, how many?
850
01:13:28,770 --> 01:13:29,830
I am looking for someone
851
01:13:50,070 --> 01:13:53,300
You and Mingxun’s letter I burned after reading it
852
01:13:53,800 --> 01:13:55,000
Dare not keep
853
01:13:56,170 --> 01:13:58,160
How many times did you send me rice
854
01:13:59,300 --> 01:14:00,460
delicious
855
01:14:01,340 --> 01:14:02,460
good smell
856
01:14:03,740 --> 01:14:07,170
Mingxun did not send money back on a monthly basis twice
857
01:14:08,200 --> 01:14:09,720
Turned out to be sick
858
01:14:11,330 --> 01:14:13,600
I didn't expect to grow so solid
859
01:14:13,800 --> 01:14:15,460
But get sick so easily
860
01:14:20,830 --> 01:14:22,630
Weiwei has grown up
861
01:14:23,430 --> 01:14:26,730
Secretly at home and asked me to teach her English
862
01:14:26,870 --> 01:14:29,730
I know how to play dumb in class
863
01:14:29,900 --> 01:14:31,890
Always saying that I can't speak
864
01:14:56,200 --> 01:14:58,960
Do you want to clean up your house? I'll go over tomorrow
865
01:14:59,160 --> 01:15:00,390
I cleaned
866
01:15:04,230 --> 01:15:05,660
Been there for a few years
867
01:15:06,760 --> 01:15:08,130
Much older
868
01:15:29,060 --> 01:15:30,150
pretty good
869
01:15:34,530 --> 01:15:35,510
old
870
01:15:46,690 --> 01:15:48,320
It surprised me that
871
01:16:37,520 --> 01:16:39,040
Yonghong drink coffee
872
01:16:39,220 --> 01:16:40,240
Thank you Aunt Wang
873
01:16:42,850 --> 01:16:47,150
Ma, this coffee is too bitter, add more milk and sugar
874
01:16:47,420 --> 01:16:49,850
It's so sweet, is it still like coffee?
875
01:16:51,180 --> 01:16:53,120
Aunt Wang wants to install such a phone
876
01:16:53,280 --> 01:16:54,380
Isn't it easy?
877
01:16:54,920 --> 01:16:57,780
There are so many procedures. I ran through several units.
878
01:16:58,550 --> 01:17:00,350
How much does it cost, mom?
879
01:17:02,350 --> 01:17:05,250
Can we use your phone for prom appointments in the future?
880
01:17:07,720 --> 01:17:10,050
Several buildings share the same phone
881
01:17:10,220 --> 01:17:12,110
Don't you still contact relatives and friends?
882
01:17:12,280 --> 01:17:14,010
Weiwei, you got married too early
883
01:17:14,180 --> 01:17:16,240
The family dance is so fun now
884
01:17:17,450 --> 01:17:19,310
I have to cook and cook after work
885
01:17:19,480 --> 01:17:20,810
Xiao Chen tried to read English again
886
01:17:20,950 --> 01:17:22,410
I do the whole housework by myself
887
01:17:22,750 --> 01:17:24,410
How can I get time?
888
01:17:24,910 --> 01:17:26,940
Your husband and wife are crowded in such a small house
889
01:17:27,120 --> 01:17:29,640
You have to work hard to eat
890
01:17:29,810 --> 01:17:31,400
Is there no place at home
891
01:17:31,950 --> 01:17:34,910
I've said this before, but I won't say it again
892
01:17:36,450 --> 01:17:38,210
Aunt Wang, I use your phone?
893
01:17:46,580 --> 01:17:49,170
How do you live your life?
894
01:17:52,180 --> 01:17:54,170
Didn't it just live like this?
895
01:17:55,010 --> 01:17:56,530
It's boring to stay in Shanghai anyway
896
01:17:57,880 --> 01:18:00,170
See when to iron your hair
897
01:18:02,940 --> 01:18:04,470
I think this is good
898
01:18:07,840 --> 01:18:10,810
Mom, I didn't persuade Xiao Chen
899
01:18:11,540 --> 01:18:15,340
You see, we don’t even have any relatives or friends in America
900
01:18:15,540 --> 01:18:17,270
Isn't it going to suffer alive?
901
01:18:17,780 --> 01:18:18,940
I asked
902
01:18:19,110 --> 01:18:22,270
A bread in the US is more expensive than a chicken in Shanghai
903
01:18:22,580 --> 01:18:25,300
I have decided to leave. Why are you still worried about this?
904
01:18:28,980 --> 01:18:31,460
I packed my luggage these days
905
01:18:31,840 --> 01:18:35,210
I don’t even want to bring slippers, pick them up
906
01:18:35,370 --> 01:18:36,640
I'm afraid I'll take less
907
01:18:36,910 --> 01:18:38,500
I have to buy it at that time
908
01:18:38,770 --> 01:18:40,470
Xiao Chen is right
909
01:18:40,940 --> 01:18:42,600
I can endure hardship while young
910
01:18:42,770 --> 01:18:45,040
Suffer early and be rewarded earlier
911
01:18:48,040 --> 01:18:49,800
Let's be frank
912
01:18:51,910 --> 01:18:52,840
You said
913
01:18:54,840 --> 01:18:56,400
I heard others say
914
01:18:57,070 --> 01:18:59,590
You used to be the mistress of a high official
915
01:19:02,770 --> 01:19:04,630
Did you see me dyeing my hair?
916
01:19:05,740 --> 01:19:07,970
The money will not grow by itself
917
01:19:08,100 --> 01:19:09,570
I want to discuss with you
918
01:19:11,570 --> 01:19:12,560
You know this as well
919
01:19:12,740 --> 01:19:14,330
Then you know that I gave you that little money
920
01:19:14,470 --> 01:19:16,940
You go far and fly, what do I rely on to make a living?
921
01:19:17,200 --> 01:19:18,830
I didn't say if I would return it to you
922
01:19:19,170 --> 01:19:20,730
You want to leave, have you asked me?
923
01:19:20,940 --> 01:19:22,200
You tell me this?
924
01:19:22,470 --> 01:19:24,960
What do I ask you for? I want to ask my dad too
925
01:19:25,170 --> 01:19:26,790
Then tell me where is my dad? Where is he?
926
01:19:26,970 --> 01:19:28,460
Did you ask this until now?
927
01:19:29,100 --> 01:19:31,630
Do you feel wronged for supporting you for so many years?
928
01:19:31,800 --> 01:19:33,790
I don't care who you were born with
929
01:19:33,970 --> 01:19:36,030
But you are sad, you are happy first and then sad
930
01:19:36,230 --> 01:19:38,390
But what about me? I heard so much gossip for nothing
931
01:19:38,600 --> 01:19:40,860
I'm sad I've been sad
932
01:19:56,800 --> 01:19:58,420
Foreigners are taller than us
933
01:19:58,600 --> 01:20:00,690
Earn more money, pad your heels
934
01:20:01,100 --> 01:20:02,500
Talk before others
935
01:20:02,830 --> 01:20:04,700
Also be able to justify
936
01:20:11,830 --> 01:20:14,660
I will definitely pay you back
937
01:20:16,030 --> 01:20:17,390
Have a good husband
938
01:20:18,000 --> 01:20:19,830
Do everything better than mom
939
01:20:30,500 --> 01:20:32,290
Actually he treats me badly
940
01:20:32,860 --> 01:20:35,090
I have a very hard life
941
01:21:11,930 --> 01:21:13,410
According to your materials
942
01:21:16,860 --> 01:21:18,820
In September 1948
943
01:21:19,220 --> 01:21:21,420
Between January 1949
944
01:21:21,890 --> 01:21:23,950
You and a senior KMT official
945
01:21:24,620 --> 01:21:27,350
Li Zhongde had a cohabitation relationship, right?
946
01:21:27,820 --> 01:21:28,790
Yes
947
01:21:31,820 --> 01:21:34,090
Li Zhongde has not contacted you?
948
01:21:35,520 --> 01:21:36,490
No
949
01:21:42,490 --> 01:21:43,950
Li Zhongde went to the Netherlands
950
01:21:44,790 --> 01:21:47,720
Later moved to Brazil, did you know?
951
01:21:49,890 --> 01:21:50,850
do not know
952
01:21:51,120 --> 01:21:52,090
why?
953
01:21:54,120 --> 01:21:56,180
He has never heard from him
954
01:22:00,020 --> 01:22:01,650
Would you like a cup of tea?
955
01:22:02,920 --> 01:22:03,720
it is good
956
01:22:22,020 --> 01:22:25,040
This is the key to your apartment
957
01:22:27,950 --> 01:22:28,940
and also
958
01:22:30,150 --> 01:22:33,140
You go get back the copied things
959
01:22:34,250 --> 01:22:35,270
Sign here
960
01:22:42,320 --> 01:22:43,610
This is his address
961
01:22:43,980 --> 01:22:45,380
Is he still in Brazil?
962
01:22:45,780 --> 01:22:48,750
Yes, he opened a big ranch
963
01:23:23,880 --> 01:23:25,610
The photos you washed for my parents
964
01:23:25,980 --> 01:23:27,200
Once it rained heavily
965
01:23:27,940 --> 01:23:30,430
The water flooded the house and damaged the photos
966
01:23:31,010 --> 01:23:33,140
Lao Cheng has time
967
01:23:33,410 --> 01:23:34,770
Can you wash another one for them?
968
01:23:36,040 --> 01:23:37,510
I have to find the negatives
969
01:23:38,510 --> 01:23:39,440
Lao Cheng
970
01:23:39,640 --> 01:23:41,540
When will you take me around?
971
01:23:41,810 --> 01:23:42,900
Shanghai is really lively
972
01:23:43,610 --> 01:23:45,870
I think about where I lived when I was a kid
973
01:23:48,940 --> 01:23:50,370
You have only been here for a few days
974
01:23:51,040 --> 01:23:52,100
What's the hurry?
975
01:23:55,780 --> 01:23:56,900
Lao Cheng
976
01:23:57,480 --> 01:23:58,530
excuse me
977
01:24:01,510 --> 01:24:03,800
No one has any relatives here anyway
978
01:24:13,010 --> 01:24:14,470
This curtain can't be raised
979
01:24:16,140 --> 01:24:18,160
Don't worry, I won't go in
980
01:24:20,210 --> 01:24:21,870
Have you written to your parents?
981
01:24:28,540 --> 01:24:29,630
not yet
982
01:24:32,240 --> 01:24:33,600
Report peace
983
01:24:44,670 --> 01:24:45,800
what's wrong?
984
01:24:46,640 --> 01:24:47,970
They won't let me come
985
01:24:48,300 --> 01:24:49,360
why?
986
01:24:50,840 --> 01:24:51,800
It's nothing
987
01:24:53,600 --> 01:24:54,760
Do you have any clothes to wash?
988
01:24:55,270 --> 01:24:57,000
You run without making a sound?
989
01:24:57,440 --> 01:24:58,800
Can't tell them clearly
990
01:24:59,800 --> 01:25:01,460
As long as you don't regret it
991
01:25:03,170 --> 01:25:05,100
I always have to look around when I have the chance
992
01:25:05,270 --> 01:25:06,530
Are you right? Old Cheng?
993
01:25:37,700 --> 01:25:39,030
Why did you come so late?
994
01:25:39,600 --> 01:25:41,390
Aunt Wang, this is Old Ke
995
01:25:42,070 --> 01:25:45,000
Aunt Wang...Old Cheng, you know?
996
01:25:46,460 --> 01:25:48,730
Aunt Wang, we all call him Lao Kra
997
01:25:49,600 --> 01:25:51,090
Where am I, what old kra?
998
01:25:51,260 --> 01:25:53,660
People in Shanghai say that a person with good taste in life is called Lao Kela
999
01:25:53,860 --> 01:25:55,660
Our Mr. Cheng is the old Krak
1000
01:26:03,560 --> 01:26:05,290
I had nothing to do and burned some dishes
1001
01:26:05,430 --> 01:26:07,160
Don't eat outside at night
1002
01:26:12,330 --> 01:26:14,420
Put things in the kitchen first
1003
01:26:17,490 --> 01:26:19,050
I'll put it in the refrigerator for you
1004
01:26:21,790 --> 01:26:23,230
Make you a cup of coffee
1005
01:26:25,660 --> 01:26:26,560
it is good
1006
01:26:29,990 --> 01:26:31,820
It's too hot
1007
01:26:49,190 --> 01:26:49,850
smell good
1008
01:26:53,020 --> 01:26:54,720
-You have a cup too.-Okay
1009
01:27:24,350 --> 01:27:26,840
Lao Cheng, the coffee doesn't taste cold
1010
01:27:27,450 --> 01:27:28,420
For a while
1011
01:27:31,250 --> 01:27:32,240
You drink first
1012
01:27:34,750 --> 01:27:35,680
Have you been waiting for a long time?
1013
01:27:49,720 --> 01:27:51,150
Let's go to the overseas Chinese store
1014
01:27:51,350 --> 01:27:54,010
The refrigerator is out of stock recently, but the price is very good
1015
01:27:55,380 --> 01:27:58,480
Don't be so hurry. Will something happen to the black market?
1016
01:28:22,050 --> 01:28:23,020
Lao Cheng
1017
01:28:24,180 --> 01:28:25,650
I'm going to the overseas Chinese store
1018
01:28:27,280 --> 01:28:28,840
Have been so busy recently
1019
01:28:29,250 --> 01:28:30,800
The business is doing very well
1020
01:28:31,310 --> 01:28:33,110
How can I live on that salary?
1021
01:28:33,910 --> 01:28:35,500
I also go shopping
1022
01:28:39,350 --> 01:28:41,010
Are you two going together?
1023
01:28:41,810 --> 01:28:43,440
He took me to the bus
1024
01:28:43,910 --> 01:28:44,900
Well
1025
01:29:01,610 --> 01:29:04,080
Aunt Wang, this is too difficult, I can't learn it
1026
01:29:04,280 --> 01:29:05,470
Will not
1027
01:29:12,880 --> 01:29:14,100
Go with Lao Cheng
1028
01:29:14,510 --> 01:29:16,070
What would you like to drink? I'll get it for you
1029
01:29:16,240 --> 01:29:17,070
Later
1030
01:29:21,510 --> 01:29:22,910
Why did you come so late?
1031
01:29:26,680 --> 01:29:28,900
Auntie, this is too difficult, I can't learn
1032
01:29:33,540 --> 01:29:34,510
You came
1033
01:29:34,810 --> 01:29:35,860
I will dance with you
1034
01:29:35,940 --> 01:29:37,740
I can't jump anymore, take a break
1035
01:29:38,270 --> 01:29:39,970
Simon, come take a rest
1036
01:29:40,110 --> 01:29:40,870
it is good
1037
01:29:45,010 --> 01:29:45,840
Aunt Wang
1038
01:29:46,670 --> 01:29:49,270
This is my daughter’s classmate Zhang Yonghong
1039
01:29:49,440 --> 01:29:50,960
Simon is from Hong Kong
1040
01:29:51,410 --> 01:29:52,800
-Hello
1041
01:29:53,010 --> 01:29:54,400
Is there such a party in Hong Kong?
1042
01:29:54,570 --> 01:29:55,230
No
1043
01:29:55,510 --> 01:29:57,870
We all go to discos and don’t dance like this
1044
01:29:59,110 --> 01:30:00,590
What kind of dance do you dance?
1045
01:30:00,810 --> 01:30:04,130
The music is very fast and very strong
1046
01:30:04,510 --> 01:30:06,800
Everyone jumped into sweat
1047
01:30:07,200 --> 01:30:09,190
You come to Hong Kong, I will take you to play
1048
01:30:09,400 --> 01:30:12,000
OK, then I'll find you in Hong Kong
1049
01:30:13,470 --> 01:30:15,130
Do you know that Hong Kong boy?
1050
01:30:17,540 --> 01:30:18,590
do not know
1051
01:30:21,600 --> 01:30:28,400
Why force me to remember you
1052
01:30:30,970 --> 01:30:31,900
Let me take a look
1053
01:30:38,970 --> 01:30:39,990
The strap is broken
1054
01:30:40,170 --> 01:30:41,160
Change one
1055
01:30:42,130 --> 01:30:43,190
I want to jump with you
1056
01:30:43,770 --> 01:30:44,990
What music do you say to change?
1057
01:31:05,570 --> 01:31:07,160
You came so late
1058
01:31:08,230 --> 01:31:09,790
You still don't believe me
1059
01:31:11,600 --> 01:31:17,050
Don't know why
1060
01:31:17,660 --> 01:31:23,190
Sorrow it surrounds me
1061
01:31:36,300 --> 01:31:37,020
Can eat
1062
01:31:37,230 --> 01:31:38,020
OK
1063
01:31:42,230 --> 01:31:43,160
sit
1064
01:31:47,860 --> 01:31:50,690
Simon, did your mother learn to cook?
1065
01:31:51,090 --> 01:31:54,390
She only makes it once every year on Dad’s birthday
1066
01:31:54,690 --> 01:31:55,820
What kind of dishes are they doing?
1067
01:31:55,960 --> 01:31:56,930
Western food
1068
01:31:57,390 --> 01:31:58,320
My dad
1069
01:31:58,530 --> 01:32:00,360
Don't like to eat Shanghai food
1070
01:32:01,090 --> 01:32:04,490
That's right, Lili has also loved western food since she was a child
1071
01:32:07,090 --> 01:32:09,460
I also applied for international long distance calls at home
1072
01:32:09,630 --> 01:32:11,350
You can call Lili
1073
01:32:11,760 --> 01:32:13,550
Old Cheng, what do you think?
1074
01:32:22,160 --> 01:32:23,490
Does Lili go to work?
1075
01:32:23,690 --> 01:32:24,820
Never
1076
01:32:25,220 --> 01:32:27,520
My dad said she always looks like a little girl
1077
01:32:27,920 --> 01:32:30,180
She doesn't care about me
1078
01:32:39,160 --> 01:32:40,380
Isn't that great?
1079
01:32:41,820 --> 01:32:43,690
Aunt Wang, mother told me to ask you
1080
01:32:43,890 --> 01:32:45,180
When to go to Hong Kong?
1081
01:32:45,460 --> 01:32:46,920
She said in Shanghai
1082
01:32:47,190 --> 01:32:48,740
I miss you most
1083
01:32:50,920 --> 01:32:52,050
Most definitely
1084
01:32:52,550 --> 01:32:53,850
I wrote a letter
1085
01:32:54,120 --> 01:32:55,420
You help me take it back to her
1086
01:32:55,550 --> 01:32:56,450
sure
1087
01:33:04,820 --> 01:33:05,720
All right?
1088
01:33:07,250 --> 01:33:08,720
it's okay no problem
1089
01:33:11,450 --> 01:33:13,320
Don't be like this
1090
01:33:14,220 --> 01:33:17,410
After some time, let's go to Hong Kong to see her
1091
01:33:21,220 --> 01:33:21,950
eat
1092
01:33:23,750 --> 01:33:24,610
eat
1093
01:33:25,620 --> 01:33:26,640
Let's eat
1094
01:33:53,650 --> 01:33:54,740
Still no news?
1095
01:33:55,380 --> 01:33:58,250
People over there said they can get the money back in two days
1096
01:33:59,380 --> 01:34:02,140
Black market trading is always a bit risky
1097
01:34:04,450 --> 01:34:06,140
It's the first time to handle such a large quantity of goods
1098
01:34:07,810 --> 01:34:09,370
Then have money
1099
01:34:09,610 --> 01:34:11,480
I can handle the passport
1100
01:34:12,010 --> 01:34:13,840
The farther we go, the better
1101
01:34:16,010 --> 01:34:17,170
talk later
1102
01:34:17,780 --> 01:34:19,400
Let's talk about getting the money back
1103
01:34:21,750 --> 01:34:22,580
how?
1104
01:34:23,250 --> 01:34:24,540
Can't bear to be here?
1105
01:34:36,110 --> 01:34:37,170
you are leaving?
1106
01:34:38,640 --> 01:34:39,670
No
1107
01:34:40,240 --> 01:34:41,370
I go take a bath
1108
01:34:59,910 --> 01:35:01,310
In a few years
1109
01:35:02,510 --> 01:35:05,200
You can leave whenever you want
1110
01:35:10,970 --> 01:35:13,130
This is not something to be decided in three or five days
1111
01:35:13,740 --> 01:35:15,040
Why are you mentioning it?
1112
01:35:37,340 --> 01:35:38,700
what would you like?
1113
01:35:40,070 --> 01:35:42,430
You can tell me anything you want
1114
01:35:45,900 --> 01:35:47,730
I just want to take a look
1115
01:35:49,340 --> 01:35:50,930
I will still be back
1116
01:35:56,240 --> 01:35:58,460
Will you go again in two years?
1117
01:36:03,670 --> 01:36:04,930
Is there any difference?
1118
01:36:59,800 --> 01:37:01,020
Ok
1119
01:37:03,930 --> 01:37:05,120
Go take a bath
1120
01:37:34,030 --> 01:37:35,290
What to do!
1121
01:37:44,190 --> 01:37:45,380
Are you hungry?
1122
01:37:46,220 --> 01:37:47,590
I'll buy some snacks
1123
01:37:50,490 --> 01:37:51,510
Nothing
1124
01:37:52,720 --> 01:37:53,920
I'm not hungry
1125
01:37:58,720 --> 01:37:59,850
Sit for a while
1126
01:38:08,490 --> 01:38:10,420
Moved away suddenly?
1127
01:38:14,820 --> 01:38:16,020
Sit for a while
1128
01:38:17,460 --> 01:38:19,420
I'll take a look at the photos, have you?
1129
01:38:35,920 --> 01:38:37,820
There are still things left, right?
1130
01:38:50,350 --> 01:38:52,320
I can't control you if you want to ruin yourself
1131
01:38:52,680 --> 01:38:54,280
Don't spoil my photos!
1132
01:38:56,480 --> 01:38:58,070
You never scolded me in your life
1133
01:38:59,180 --> 01:39:00,740
You scold me now?
1134
01:39:01,620 --> 01:39:02,670
this is my picture
1135
01:39:02,880 --> 01:39:05,010
Why do you say that I ruined your things?
1136
01:39:12,120 --> 01:39:14,140
People have time
1137
01:39:14,980 --> 01:39:16,970
Do you still have time to forget him?
1138
01:39:22,150 --> 01:39:24,050
Someone took me to Jin Jiang Hotel yesterday
1139
01:39:24,250 --> 01:39:26,370
Even the gatekeepers are wearing suits and ties
1140
01:39:28,150 --> 01:39:29,480
who cares
1141
01:39:33,950 --> 01:39:35,810
Have you made many foreign friends?
1142
01:39:37,480 --> 01:39:38,840
They took you there?
1143
01:39:42,480 --> 01:39:43,740
Introduced by Zhang Yonghong
1144
01:39:44,310 --> 01:39:46,510
But i can't speak english to them
1145
01:39:46,880 --> 01:39:48,440
Qiyao and I will both
1146
01:39:49,610 --> 01:39:50,940
so what?
1147
01:39:53,880 --> 01:39:55,970
Old Cheng, take care of me like that
1148
01:40:02,350 --> 01:40:04,610
I also left my parents in my 20s
1149
01:40:05,310 --> 01:40:06,670
Think at that time
1150
01:40:06,980 --> 01:40:08,880
In a few days
1151
01:40:09,010 --> 01:40:10,500
Come back to them
1152
01:40:11,740 --> 01:40:13,070
What was in your mind at that time?
1153
01:40:14,640 --> 01:40:16,070
Hate them
1154
01:40:16,280 --> 01:40:17,330
why?
1155
01:40:28,540 --> 01:40:30,410
Qiyao just asked you recently
1156
01:40:30,840 --> 01:40:31,830
Lao Cheng
1157
01:40:32,010 --> 01:40:33,410
She is your good friend i know
1158
01:40:35,870 --> 01:40:37,460
Not very good
1159
01:40:39,370 --> 01:40:40,840
Have known each other for a long time
1160
01:40:41,440 --> 01:40:42,600
I like her
1161
01:40:43,510 --> 01:40:45,000
I will be back someday
1162
01:40:55,140 --> 01:40:56,130
Is Wang Qiyao here?
1163
01:40:56,310 --> 01:40:57,030
I'm
1164
01:40:57,270 --> 01:40:58,260
Telegram from Brazil
1165
01:40:58,940 --> 01:41:00,200
Please sign for it
1166
01:41:01,640 --> 01:41:03,400
Wait a minute, I'll get a stamp
1167
01:41:06,900 --> 01:41:07,700
Thank you
1168
01:41:24,040 --> 01:41:25,520
At this age
1169
01:41:26,200 --> 01:41:27,730
It's really hard to say
1170
01:41:32,240 --> 01:41:33,670
Don't be too sad
1171
01:41:48,530 --> 01:41:49,660
Qiyao
1172
01:41:56,200 --> 01:41:58,060
You can come and be with me
1173
01:42:01,430 --> 01:42:02,830
Some words
1174
01:42:03,670 --> 01:42:05,600
I'll talk to you in a few days
1175
01:42:28,560 --> 01:42:29,590
may I come in?
1176
01:42:29,730 --> 01:42:30,660
It's late now
1177
01:42:35,130 --> 01:42:36,390
Qi Yao, something happened
1178
01:42:42,390 --> 01:42:43,620
I stay here for a few days
1179
01:42:48,630 --> 01:42:50,990
Qi Yao, the police are going to arrest me now
1180
01:42:52,290 --> 01:42:53,920
Something happened to my house
1181
01:42:54,530 --> 01:42:56,320
I want to be alone
1182
01:42:58,160 --> 01:43:00,020
Qi Yao, just a few days
1183
01:43:00,590 --> 01:43:01,920
Sorry for only a few days
1184
01:43:02,190 --> 01:43:03,250
I have no other place to go
1185
01:43:03,430 --> 01:43:04,360
I really can't help but come to beg you
1186
01:43:04,530 --> 01:43:05,490
Don't bother me anymore
1187
01:43:05,690 --> 01:43:06,120
What are you doing
1188
01:43:06,290 --> 01:43:07,280
Qi Yao, listen to me
1189
01:43:07,790 --> 01:43:09,720
I'll be fine in a few days, my friend will help me
1190
01:43:10,830 --> 01:43:12,190
Zhang Yonghong lied to me, she is also your friend
1191
01:43:12,360 --> 01:43:13,820
That's your business, I don't care
1192
01:43:13,990 --> 01:43:14,920
Don't bother me
1193
01:43:15,860 --> 01:43:17,980
If you don't leave, I'll report to the police station
1194
01:43:27,190 --> 01:43:28,550
Zhang Yonghong lied to me
1195
01:43:35,660 --> 01:43:37,550
My passport has been issued
1196
01:43:38,560 --> 01:43:40,320
I can go abroad next month
1197
01:44:08,950 --> 01:44:11,680
The road from my home to Qiyao's home
1198
01:44:12,220 --> 01:44:13,710
Walked many times
1199
01:44:15,390 --> 01:44:17,210
This is the last time
1200
01:44:20,290 --> 01:44:21,340
Qiyao
1201
01:44:22,120 --> 01:44:24,450
You are with this young man
1202
01:44:24,820 --> 01:44:26,910
I knew it was going to happen
1203
01:44:28,320 --> 01:44:30,080
But I can't say anything
1204
01:44:42,950 --> 01:44:43,850
Qiyao
1205
01:44:45,980 --> 01:44:47,710
I can't bear you
1206
01:45:29,440 --> 01:45:30,740
Lili, so many of our classmates
1207
01:45:30,980 --> 01:45:32,710
Who do you think about the most?
1208
01:45:32,980 --> 01:45:33,970
Not you!
1209
01:45:34,440 --> 01:45:35,500
Who is that?
1210
01:45:40,110 --> 01:45:41,580
Originally you
1211
01:45:42,510 --> 01:45:45,200
But you are always insincere to people
1212
01:45:45,380 --> 01:45:48,430
My heart is dark like a hole
1213
01:45:50,280 --> 01:45:51,300
Jiang Lili
1214
01:45:51,580 --> 01:45:52,630
Look at me like this
1215
01:45:52,840 --> 01:45:54,860
Think of me again when you are old
1216
01:45:55,110 --> 01:45:56,270
You will regret it
1217
01:45:57,710 --> 01:45:59,170
I don't want to grow old
80669
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.