All language subtitles for Daddy.Issues.2024.S01E03.Sugar.Daddies.1080p.WEBRip.x264-CBFM[EZTVx.to]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,400 --> 00:00:04,440 Oh, my God. 2 00:00:08,720 --> 00:00:10,000 Dad! 3 00:00:10,000 --> 00:00:11,160 What? 4 00:00:11,160 --> 00:00:13,960 The lights! It's the middle of the day. 5 00:00:13,960 --> 00:00:15,000 Sorry, Gem. 6 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 But you're better at all that than me, aren't you? 7 00:00:17,000 --> 00:00:18,160 What?! 8 00:00:18,160 --> 00:00:20,000 Better at turning lights off? 9 00:00:20,000 --> 00:00:21,840 That's not a life skill, Dad. 10 00:00:21,840 --> 00:00:23,560 Chickens can turn lights off. 11 00:00:23,560 --> 00:00:25,200 Well, it was your mum that turned the lights off 12 00:00:25,200 --> 00:00:26,240 in the old house, you know. 13 00:00:26,240 --> 00:00:28,120 She had her system, so I didn't like to interfere. 14 00:00:28,120 --> 00:00:29,760 Well, I'm not Mum, so you need to learn 15 00:00:29,760 --> 00:00:31,760 when the appropriate time to have lights on and off is. 16 00:00:31,760 --> 00:00:33,320 But do you want a hint? Yeah. 17 00:00:33,320 --> 00:00:35,680 If it's dark, turn them on. 18 00:00:35,680 --> 00:00:37,040 If it's not dark, 19 00:00:37,040 --> 00:00:39,280 turn the fucking lights off! 20 00:00:39,280 --> 00:00:41,360 All right. If you don't mind me saying, you're a bit stressed 21 00:00:41,360 --> 00:00:42,920 for someone who's just been to a yoga class. 22 00:00:42,920 --> 00:00:45,600 Well, you're costing me all this money, Dad. 23 00:00:45,600 --> 00:00:48,320 All the lights are on, 45-minute showers. 24 00:00:48,320 --> 00:00:50,320 I need a long shower, don't I? 25 00:00:50,320 --> 00:00:52,480 I need to, like, you know, get things out of my system. 26 00:00:52,480 --> 00:00:54,240 Ugh, what things?! 27 00:00:55,280 --> 00:00:57,560 And then this morning I find out Baris has put the rent up. 28 00:00:57,560 --> 00:00:59,320 I thought you were supposed to speak to him? 29 00:00:59,320 --> 00:01:00,360 Yeah, I did, I did - 30 00:01:00,360 --> 00:01:02,760 but it was mostly about nunchuks. 31 00:01:02,760 --> 00:01:05,520 You know, I'm just not good at confrontation, am I, Gem? 32 00:01:05,520 --> 00:01:08,120 Well, strap in, because we're about to have a big bloody row. 33 00:01:08,120 --> 00:01:09,280 OK. 34 00:01:09,280 --> 00:01:11,520 I can't afford to cover all this. 35 00:01:11,520 --> 00:01:13,400 Not once I'm on maternity leave. PHONE VIBRATES 36 00:01:13,400 --> 00:01:15,920 So you're gonna need to take up extra shifts at the warehouse... 37 00:01:15,920 --> 00:01:17,840 Dad! Hello? Are you even listening? 38 00:01:17,840 --> 00:01:19,600 Yeah, shifts. Warehouse. 39 00:01:19,600 --> 00:01:21,960 Sorry, I just need to check if this is Helen. 40 00:01:21,960 --> 00:01:23,120 "Helen"? 41 00:01:23,120 --> 00:01:24,400 Yeah. It's my girlfriend. 42 00:01:24,400 --> 00:01:25,640 What?! 43 00:01:25,640 --> 00:01:27,280 I didn't know whether I was ready, you know, 44 00:01:27,280 --> 00:01:28,760 and then I got a postcard from your mum 45 00:01:28,760 --> 00:01:31,640 saying her loins had shrivelled up and died the last time we, er... 46 00:01:31,640 --> 00:01:34,040 Ugh! So I thought to myself, "Come on, Malcolm, 47 00:01:34,040 --> 00:01:35,240 "she's not coming back." 48 00:01:35,240 --> 00:01:36,560 You know? Time for pastures new - 49 00:01:36,560 --> 00:01:39,360 and then Helen just popped into my life. 50 00:01:39,360 --> 00:01:41,520 How did you meet a woman? 51 00:01:41,520 --> 00:01:44,080 Well we've not "met" met, you know, just... 52 00:01:44,080 --> 00:01:45,600 Well, we met in cyberspace. 53 00:01:45,600 --> 00:01:47,200 You know, on an app. 54 00:01:47,200 --> 00:01:48,840 Oh, Dad... 55 00:01:48,840 --> 00:01:51,520 We need to have a chat about catfishing. 56 00:01:58,320 --> 00:02:00,120 He's driving me nuts. 57 00:02:00,120 --> 00:02:01,800 Obviously. 58 00:02:01,800 --> 00:02:05,440 He dried his underpants in the microwave the other day. Oh! 59 00:02:05,440 --> 00:02:06,920 I shouldn't have to tell my own father 60 00:02:06,920 --> 00:02:08,480 what he can and can't put in the microwave. 61 00:02:08,480 --> 00:02:10,720 Hey, you should put a note on it, like Mum did. 62 00:02:10,720 --> 00:02:11,800 Do you remember? 63 00:02:11,800 --> 00:02:14,720 "No metal spoons, Malcolm. You twat." 64 00:02:14,720 --> 00:02:17,040 Ooh, maybe I should make him a sign. 65 00:02:18,040 --> 00:02:19,960 Oh, my God. What? 66 00:02:19,960 --> 00:02:21,720 You're turning into mum! 67 00:02:21,720 --> 00:02:23,240 I am not. 68 00:02:23,240 --> 00:02:24,440 You are! 69 00:02:24,440 --> 00:02:27,080 He's turning you into a replacement wife. 70 00:02:27,080 --> 00:02:29,520 Oh! Oh... 71 00:02:31,200 --> 00:02:34,040 I don't know how I'm gonna cope when the baby gets here. 72 00:02:34,040 --> 00:02:36,880 You need to get yourself a business plan to get out of this mess. 73 00:02:36,880 --> 00:02:39,920 Your last "business plan" got you incarcerated - 74 00:02:39,920 --> 00:02:42,920 but, go ahead, Apprentice me, Jeffrey Bezos. 75 00:02:44,000 --> 00:02:45,320 Well... 76 00:02:45,320 --> 00:02:49,160 ..given your very limited skillset, 77 00:02:49,160 --> 00:02:51,120 I think your best option 78 00:02:51,120 --> 00:02:57,800 is to find a rich, and preferably senile, guy ASAP. 79 00:02:57,800 --> 00:02:59,520 Asap! 80 00:03:01,360 --> 00:03:02,840 I'm good, 'in't I? 81 00:03:02,840 --> 00:03:03,880 Mm. 82 00:03:08,600 --> 00:03:10,320 Fuck. 83 00:03:10,320 --> 00:03:12,720 If she won't let me see the kids this weekend, 84 00:03:12,720 --> 00:03:14,880 she is not getting the crunchy bears. 85 00:03:14,880 --> 00:03:16,280 Bloody women. 86 00:03:16,280 --> 00:03:17,440 Yeah. 87 00:03:17,440 --> 00:03:20,280 Talking of women, I have been looking for a companion on this app, 88 00:03:20,280 --> 00:03:22,120 and I've found one. 89 00:03:22,120 --> 00:03:25,280 Yeah, and we've been chatting, you know - and her name is Helen. 90 00:03:25,280 --> 00:03:27,640 She's 50 and she works at the hospital, 91 00:03:27,640 --> 00:03:29,520 and she doesn't have any kids or anything. 92 00:03:29,520 --> 00:03:31,040 All right. Bang her, then leave her. 93 00:03:31,040 --> 00:03:33,680 Yeah. Definitely. It's just... 94 00:03:33,680 --> 00:03:35,440 I think I'm in love with her. HE SCOFFS 95 00:03:35,440 --> 00:03:38,360 She-She's really funny you know and she just says things like... 96 00:03:38,360 --> 00:03:39,800 Oh, Malcolm. 97 00:03:39,800 --> 00:03:41,600 Women aren't funny. 98 00:03:41,600 --> 00:03:42,840 Show me. 99 00:03:46,240 --> 00:03:49,520 You dirty old dog! 100 00:03:49,520 --> 00:03:51,000 This is a hook-up app! 101 00:03:51,000 --> 00:03:52,040 A what? 102 00:03:52,040 --> 00:03:53,160 Casual sex. 103 00:03:53,160 --> 00:03:55,080 No. No, Helen wouldn't do that. 104 00:03:55,080 --> 00:03:59,200 Malcolm, I promise you, this app is for finding a no-strings fuck buddy. 105 00:03:59,200 --> 00:04:00,440 B-But I like strings, don't I? 106 00:04:00,440 --> 00:04:02,240 I mean, strings are romantic, aren't they? 107 00:04:02,240 --> 00:04:04,200 Let's see if she's turned on the "mutual attraction" feature. 108 00:04:04,200 --> 00:04:05,320 What? 109 00:04:05,320 --> 00:04:08,000 It lets you find each other, so you can meet up and smash. 110 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 What, without going to the cinema first? 111 00:04:10,000 --> 00:04:11,280 Bingo. 112 00:04:11,280 --> 00:04:13,880 I use this for my casual encounters all the time. 113 00:04:13,880 --> 00:04:15,960 Or I will do. I'm just, er... 114 00:04:15,960 --> 00:04:17,840 ..just waiting for a couple of rashes to clear up. 115 00:04:17,840 --> 00:04:19,720 Give us it back. 116 00:04:19,720 --> 00:04:22,480 So, you get this boring notification that alerts you 117 00:04:22,480 --> 00:04:25,280 when you're within five metres of each other, 118 00:04:25,280 --> 00:04:28,400 or you can pay extra for this. 119 00:04:28,400 --> 00:04:30,440 AIRHORN AUTOMATION: Wow, wow, pussy alert. 120 00:04:30,440 --> 00:04:32,080 Want me to add it to yours too? Wow, wow pussy alert. 121 00:04:32,080 --> 00:04:33,240 No, no, thanks. Wow, wow, pussy alert. 122 00:04:33,240 --> 00:04:35,840 I'm fine with the factory settings. Wow, wow, pussy alert. 123 00:04:35,840 --> 00:04:38,080 Wow, wow, pussy alert... 124 00:04:38,080 --> 00:04:39,880 Rita, they're out of decaf at the minimart. 125 00:04:39,880 --> 00:04:41,640 Do you want me to go to the big shop? Oh, no need, love. 126 00:04:41,640 --> 00:04:44,440 Ooh, I know - let's open the tequila instead. 127 00:04:44,440 --> 00:04:47,120 It's 9am, and I'm 18 weeks pregnant. 128 00:04:47,120 --> 00:04:49,600 Winnie'll have one won't you? Little minx. 129 00:04:49,600 --> 00:04:53,440 And I work so much better when I'm a few glasses down. 130 00:04:53,440 --> 00:04:55,840 Congratulations, Gemma, love! 131 00:04:55,840 --> 00:04:58,080 And we don't know who the father is, do we? 132 00:04:58,080 --> 00:04:59,480 Is it that old one? 133 00:04:59,480 --> 00:05:01,480 I thought you dumped that old one months ago. 134 00:05:01,480 --> 00:05:03,000 I did dump him. 135 00:05:03,000 --> 00:05:05,480 Because he wanted to settle down and have kids and I didn't. 136 00:05:05,480 --> 00:05:07,440 Oh! Mm, the irony. 137 00:05:07,440 --> 00:05:09,120 Adam actually asked me to marry him. 138 00:05:09,120 --> 00:05:12,000 And why the hell didn't you, you silly mare? 139 00:05:12,000 --> 00:05:14,720 You can't be turning men down in your condition. 140 00:05:14,720 --> 00:05:15,960 I wasn't pregnant when he asked. 141 00:05:15,960 --> 00:05:17,720 He owned that bungalow outright. 142 00:05:17,720 --> 00:05:19,600 His trousers weren't made of polyester. 143 00:05:19,600 --> 00:05:21,000 I'd kill for a man like that. 144 00:05:21,000 --> 00:05:22,200 I wasn't in love with him. 145 00:05:22,200 --> 00:05:23,480 Love? Pah. 146 00:05:23,480 --> 00:05:26,840 I've been married four times, Gemma, and not once was it for love. 147 00:05:26,840 --> 00:05:28,960 A house, a car, some exquisite crockery - 148 00:05:28,960 --> 00:05:30,440 but never love. 149 00:05:30,440 --> 00:05:32,240 That's really sad, Rita. 150 00:05:32,240 --> 00:05:33,920 I didn't plan on getting wed at all. 151 00:05:33,920 --> 00:05:35,200 When I was your age, 152 00:05:35,200 --> 00:05:36,720 I was after joining MI6 153 00:05:36,720 --> 00:05:40,040 and being one of those spies that shagged about for secrets. 154 00:05:40,040 --> 00:05:42,600 Am I gonna regret asking why you didn't become a spy? 155 00:05:42,600 --> 00:05:47,040 I sucked off Mike Baldwin on a tour of the Coronation Street set. 156 00:05:47,040 --> 00:05:49,520 They found out - they said I wasn't very discerning. 157 00:05:49,520 --> 00:05:50,760 How did they find out? 158 00:05:50,760 --> 00:05:53,400 Oh, I must have done it on camera by accident. 159 00:05:53,400 --> 00:05:56,800 Didn't know I did Kevin Webster too, though, did they? Hmm? 160 00:05:56,800 --> 00:05:58,600 Bloody MI6. They don't know shit. 161 00:05:58,600 --> 00:06:00,320 I'm sorry, what are you trying to tell me? 162 00:06:00,320 --> 00:06:03,040 Well, life is about compromise. 163 00:06:03,040 --> 00:06:04,920 Especially for us girls. 164 00:06:04,920 --> 00:06:07,160 My sister said something very similar. 165 00:06:07,160 --> 00:06:08,440 Just because she's in prison 166 00:06:08,440 --> 00:06:10,960 for paying a man to push another man down a lift-shaft... 167 00:06:10,960 --> 00:06:12,160 Off a fire escape. 168 00:06:12,160 --> 00:06:14,760 ..does not mean she gives bad advice. 169 00:06:14,760 --> 00:06:16,760 And you can tell your dad he's welcome to pop in 170 00:06:16,760 --> 00:06:18,640 for a Corrie Special whenever he likes. 171 00:06:18,640 --> 00:06:20,680 Rita! I'm just saying. 172 00:06:20,680 --> 00:06:22,360 Want a top up, Winnie? 173 00:06:22,360 --> 00:06:24,080 Oh, you've not finished that one. 174 00:06:25,320 --> 00:06:27,640 Thanks for coming with me. Um... 175 00:06:27,640 --> 00:06:29,400 So, sorry, which one am I? 176 00:06:29,400 --> 00:06:32,160 The blue dot that's moving, because of how you're moving. 177 00:06:32,160 --> 00:06:33,480 Who's the pink one? 178 00:06:33,480 --> 00:06:34,680 Fucking Helen! 179 00:06:34,680 --> 00:06:35,760 OK. All right... 180 00:06:35,760 --> 00:06:38,360 There's two fucking dots, Malcolm. Yeah, I know, I know. 181 00:06:38,360 --> 00:06:40,120 Sorry. I get confused. Get your head in the game, man! 182 00:06:40,120 --> 00:06:41,400 I don't know... 183 00:06:42,960 --> 00:06:45,280 So, what's she like? Other than well up for it? 184 00:06:45,280 --> 00:06:46,640 She's lovely. 185 00:06:46,640 --> 00:06:48,840 We watch Emily In Paris at the same time 186 00:06:48,840 --> 00:06:51,000 and then message each other about what Emily's wearing. 187 00:06:51,000 --> 00:06:52,120 Weak. 188 00:06:52,120 --> 00:06:54,320 Should get her to watch some UFC with you. 189 00:06:54,320 --> 00:06:55,360 If she's turned on by a man 190 00:06:55,360 --> 00:06:57,840 round-housing another man's head off, then she's a keeper. 191 00:06:57,840 --> 00:06:59,280 She's a vegan, which is a worry, 192 00:06:59,280 --> 00:07:00,440 in case I smell of meat. 193 00:07:00,440 --> 00:07:01,720 Do I smell of meat? 194 00:07:03,520 --> 00:07:05,600 HE SNIFFS 195 00:07:05,600 --> 00:07:07,560 I mean, a bit. But, you know, in a good way. 196 00:07:07,560 --> 00:07:09,160 She runs. Mental. 197 00:07:09,160 --> 00:07:10,720 And she believes in angels. 198 00:07:12,080 --> 00:07:13,160 What? 199 00:07:13,160 --> 00:07:14,800 Yeah. She believes in angels. 200 00:07:14,800 --> 00:07:16,360 You know, that they, like... 201 00:07:16,360 --> 00:07:17,640 ..they walk amongst us - 202 00:07:17,640 --> 00:07:20,160 and it's very important that I believe in that, too. 203 00:07:20,160 --> 00:07:22,120 Well, do you? Well, er... 204 00:07:22,120 --> 00:07:24,080 I could. I mean, why not? 205 00:07:24,080 --> 00:07:25,640 PHONE VIBRATES 206 00:07:25,640 --> 00:07:26,880 OK. She's heading towards us. 207 00:07:26,880 --> 00:07:28,080 Now's your chance. 208 00:07:30,160 --> 00:07:32,080 55-year-old male, arrived by car. 209 00:07:32,080 --> 00:07:35,000 Lacerations to both legs after a strimmer accident. 210 00:07:35,000 --> 00:07:36,360 Careful... 211 00:07:36,360 --> 00:07:38,800 He went into cardiac arrest on the way here. 212 00:07:38,800 --> 00:07:41,080 Oh, my God, Malcolm! Did you see that? 213 00:07:41,080 --> 00:07:42,480 I know. 214 00:07:42,480 --> 00:07:44,120 I used to love using my strimmer. 215 00:07:47,600 --> 00:07:48,720 Derek... 216 00:07:49,760 --> 00:07:51,160 What kind of bloke are you after? 217 00:07:51,160 --> 00:07:53,000 Other than "rich", to quote your sister. 218 00:07:53,000 --> 00:07:54,680 Erm, not a prick. 219 00:07:54,680 --> 00:07:57,520 Someone who is willing to look after my unborn child. 220 00:07:57,520 --> 00:08:00,080 Is that a high bar or a low bar? I can't tell. 221 00:08:00,080 --> 00:08:01,320 Will you help me find him? 222 00:08:01,320 --> 00:08:02,760 I can if we go to Sugar Daddies. 223 00:08:02,760 --> 00:08:04,840 Oh, God, it's not actually called that, is it? 224 00:08:04,840 --> 00:08:06,120 Ugh, may as well be - 225 00:08:06,120 --> 00:08:08,640 but trust me, it is THE place to go for your fairy-tale ending. 226 00:08:08,640 --> 00:08:09,840 That good? 227 00:08:09,840 --> 00:08:11,760 Mate of mine - no money, grotty flat - 228 00:08:11,760 --> 00:08:14,000 went there one night, hooked up with an oligarch, 229 00:08:14,000 --> 00:08:15,240 got married, he got murdered. 230 00:08:15,240 --> 00:08:17,960 She now lives on a yacht with her super hot wife and couple of pugs. 231 00:08:17,960 --> 00:08:19,640 Oh, my God. 232 00:08:19,640 --> 00:08:21,520 A real-life Cinderella story. 233 00:08:21,520 --> 00:08:23,080 Innit?! 234 00:08:24,200 --> 00:08:27,680 Ooh, hello, ruffles! 235 00:08:27,680 --> 00:08:29,440 Ooh. 236 00:08:32,000 --> 00:08:34,320 Yeah. That's the one, isn't it? 237 00:08:37,320 --> 00:08:38,640 Gem... Mmm. 238 00:08:38,640 --> 00:08:40,840 Gem, can I ask a favour? 239 00:08:40,840 --> 00:08:42,880 Oh, I'm not squeezing your back spots again, Dad. 240 00:08:42,880 --> 00:08:44,520 Oh, no, it's not that... 241 00:08:44,520 --> 00:08:48,560 I just wondered if I could borrow your very smart telephone to, erm... 242 00:08:48,560 --> 00:08:50,240 ..take a pic of my willy. 243 00:08:51,400 --> 00:08:52,640 No chance. 244 00:08:52,640 --> 00:08:53,920 Use your own. 245 00:08:53,920 --> 00:08:55,320 I can't, can I? 246 00:08:55,320 --> 00:08:58,440 I bought it second-hand off Andy, and he's smashed the camera in. 247 00:08:58,440 --> 00:09:00,560 Why? Well, cos his brother told him to 248 00:09:00,560 --> 00:09:03,080 in case he caught 5G or something, I don't know. 249 00:09:03,080 --> 00:09:04,680 No. Oh, go on! 250 00:09:04,680 --> 00:09:06,840 It's for Helen, you know, so she can... 251 00:09:06,840 --> 00:09:08,360 So she can see the goods. 252 00:09:08,360 --> 00:09:11,280 Dad, Helen is a six foot trucker from Didsbury. 253 00:09:11,280 --> 00:09:13,000 No, she's not. Me and Derek saw her. 254 00:09:13,000 --> 00:09:14,560 She's lovely. 255 00:09:14,560 --> 00:09:15,680 Right! 256 00:09:15,680 --> 00:09:17,880 Well, if she's so lovely, why are you sending her a picture 257 00:09:17,880 --> 00:09:19,680 of your willy? Your penis? 258 00:09:19,680 --> 00:09:22,720 Well, you know, I'm just stepping up the wooing to the next level. 259 00:09:22,720 --> 00:09:25,040 An unsolicited dick pic is not the next level. 260 00:09:25,040 --> 00:09:27,120 No, it's not unsolicited - it's solicited. 261 00:09:27,120 --> 00:09:29,480 She sent me pictures of her... lady breasts. 262 00:09:29,480 --> 00:09:31,040 Loads of pictures, actually. 263 00:09:31,040 --> 00:09:32,160 Go on, Gem. 264 00:09:32,160 --> 00:09:33,880 Oh, my God... 265 00:09:33,880 --> 00:09:35,440 No. 266 00:09:35,440 --> 00:09:37,600 Christ. 267 00:09:37,600 --> 00:09:38,920 God. 268 00:09:40,880 --> 00:09:43,120 I probably don't deserve love, do I, anyway? 269 00:09:43,120 --> 00:09:44,480 Look at me. 270 00:09:46,240 --> 00:09:47,560 Take it! 271 00:09:47,560 --> 00:09:48,960 Oh, thanks, Gem! 272 00:09:51,400 --> 00:09:52,760 Fucking hell. 273 00:10:06,120 --> 00:10:07,440 Gem? 274 00:10:07,440 --> 00:10:09,120 What? 275 00:10:09,120 --> 00:10:10,720 Erm... 276 00:10:10,720 --> 00:10:12,440 I don't know how to send it. 277 00:10:14,760 --> 00:10:16,200 You couldn't it send to me, could you? 278 00:10:16,200 --> 00:10:17,680 Cos then I can send to her, you see. 279 00:10:17,680 --> 00:10:19,160 Dad, are you for real? 280 00:10:19,160 --> 00:10:20,400 Please. 281 00:10:20,400 --> 00:10:22,200 Oh, my God. 282 00:10:22,200 --> 00:10:23,240 Cheers. 283 00:10:24,280 --> 00:10:26,280 Jesus, Dad. 284 00:10:26,280 --> 00:10:27,840 This is flaccid. 285 00:10:27,840 --> 00:10:30,400 Well, I didn't want to be presumptuous, did I? No. 286 00:10:30,400 --> 00:10:32,480 You cannot send a flaccid cock shot. 287 00:10:32,480 --> 00:10:36,080 OK? This looks like a baby rat that's fallen asleep on a scourer. 288 00:10:36,080 --> 00:10:37,120 Do it again. 289 00:10:38,520 --> 00:10:40,760 But this time... 290 00:10:40,760 --> 00:10:42,360 ..erect. 291 00:10:42,360 --> 00:10:43,720 Thanks, Gemma. 292 00:10:46,360 --> 00:10:47,880 I'll just pop on a Kylie video. 293 00:10:54,360 --> 00:10:55,680 Go on. 294 00:10:56,840 --> 00:10:58,680 Get comfy. 295 00:10:58,680 --> 00:11:00,920 Are you sure you still want to do this? 296 00:11:00,920 --> 00:11:02,280 Yep. 297 00:11:02,280 --> 00:11:04,600 After what I had to do to help my dad get a date, 298 00:11:04,600 --> 00:11:06,440 this is going to feel like a walk in the park. 299 00:11:07,840 --> 00:11:09,800 Let's find you a daddy. 300 00:11:09,800 --> 00:11:11,280 Cute. 301 00:11:15,000 --> 00:11:17,200 Right, follow me, babe. 302 00:11:18,760 --> 00:11:20,320 Wow. 303 00:11:26,720 --> 00:11:29,240 God, you really weren't joking about who comes in here. 304 00:11:30,680 --> 00:11:31,800 Right. 305 00:11:31,800 --> 00:11:34,520 A few little rules worth keeping in mind. 306 00:11:34,520 --> 00:11:36,720 This is not the first time I've chatted men up in a bar. 307 00:11:36,720 --> 00:11:38,560 Laugh at all their terrible jokes. Mm-hm. 308 00:11:38,560 --> 00:11:40,280 Don't talk about politics. 309 00:11:40,280 --> 00:11:41,840 Pretend you like golf. 310 00:11:41,840 --> 00:11:43,600 DON'T slag off the King. 311 00:11:43,600 --> 00:11:45,760 Hadn't actually thought of those last two. 312 00:11:45,760 --> 00:11:47,320 Ladies. 313 00:11:47,320 --> 00:11:48,640 He smells weird. 314 00:11:48,640 --> 00:11:50,200 Oh, pregnancy early warning system. 315 00:11:50,200 --> 00:11:51,360 Sorry, babe. 316 00:11:53,600 --> 00:11:55,840 Hey. Hi. I'm Clint. 317 00:11:55,840 --> 00:11:57,560 Friends call me the Clintser. 318 00:11:57,560 --> 00:11:58,880 Ooh... 319 00:11:58,880 --> 00:12:00,960 Er, what's your favourite novel, Clint? 320 00:12:02,520 --> 00:12:04,240 Shakespeare. 321 00:12:04,240 --> 00:12:05,400 Mm-hm. 322 00:12:05,400 --> 00:12:06,440 Mmmm. Oh. 323 00:12:06,440 --> 00:12:07,680 Bye. 324 00:12:07,680 --> 00:12:09,480 Look, this won't work if you're too picky. No, I know. 325 00:12:09,480 --> 00:12:11,920 I know, I'm sorry. I'll promise I'll make an effort with the next one. 326 00:12:11,920 --> 00:12:13,440 Even if he's gross and thick? Yeah. 327 00:12:13,440 --> 00:12:14,800 I'm not leaving here 328 00:12:14,800 --> 00:12:16,680 until I have a potential father for my unborn child. 329 00:12:16,680 --> 00:12:17,760 Good lass. 330 00:12:17,760 --> 00:12:20,200 Ooh... May I buy you ladies a drink? 331 00:12:20,200 --> 00:12:22,360 Champagne, maybe? 332 00:12:22,360 --> 00:12:24,840 I'm Fergal. 333 00:12:24,840 --> 00:12:27,320 And you are...? Gemma. Cherry. 334 00:12:28,760 --> 00:12:30,080 I was going to say, 335 00:12:30,080 --> 00:12:32,480 "Far too gorgeous to be in a place like this." 336 00:12:40,800 --> 00:12:42,120 Fucking baiter. 337 00:12:46,520 --> 00:12:48,240 I knew you'd get stood up, Malc. 338 00:12:48,240 --> 00:12:49,880 I knew it. 339 00:12:49,880 --> 00:12:54,760 I told you not to send her a pickle picture without showing me first. 340 00:12:54,760 --> 00:12:58,160 Helen was very nice about my "display", actually. 341 00:12:58,160 --> 00:12:59,560 And, anyway, she hasn't stood me up. 342 00:12:59,560 --> 00:13:01,560 Well, not yet, anyway. 343 00:13:01,560 --> 00:13:04,080 Then why is she meeting you so late? 344 00:13:04,080 --> 00:13:07,120 She's probably waiting for her jealous husband to fall asleep. 345 00:13:07,120 --> 00:13:09,080 She does overtime on Fridays. 346 00:13:10,200 --> 00:13:12,040 I'm sorry, Derek. 347 00:13:12,040 --> 00:13:13,320 I'm just nervous, aren't I? 348 00:13:13,320 --> 00:13:15,080 Oh, grow up. 349 00:13:16,080 --> 00:13:17,960 You are a man, 350 00:13:17,960 --> 00:13:20,600 and any man is better than any female. 351 00:13:20,600 --> 00:13:23,480 Oh, what, so Fred West better than Shirley Bassey, is he? 352 00:13:25,120 --> 00:13:27,040 You're fiddling the system now, Malcolm. Stop it. 353 00:13:27,040 --> 00:13:28,840 I mean, what if she wants to, you know...? 354 00:13:28,840 --> 00:13:32,600 Good! That's what you're paying £2.99 a month for. 355 00:13:32,600 --> 00:13:35,000 SOBS: I'm not ready for that... 356 00:13:35,000 --> 00:13:37,200 I'm not ready... Malcolm? 357 00:13:37,200 --> 00:13:39,080 No! No, no! Sorry! 358 00:13:39,080 --> 00:13:40,280 I didn't get the alert! 359 00:13:40,280 --> 00:13:42,160 I didn't get an alert. I'm not ready! 360 00:13:42,160 --> 00:13:44,680 I'm not ready! I'm not ready! 361 00:13:44,680 --> 00:13:45,960 Aah! Malcolm? 362 00:13:45,960 --> 00:13:47,760 Is he OK? Obviously not. 363 00:13:47,760 --> 00:13:49,120 And that's your fault. 364 00:13:49,120 --> 00:13:50,360 Who are you? 365 00:13:53,640 --> 00:13:54,680 Oh. 366 00:13:55,760 --> 00:13:58,040 Oh, no, what's happening? 367 00:13:58,040 --> 00:14:00,160 Oh, no, I think I'm having a heart attack. 368 00:14:00,160 --> 00:14:01,480 Oh... 369 00:14:01,480 --> 00:14:03,040 Oh, you should probably do the thing. 370 00:14:03,040 --> 00:14:04,520 Help me. Help me...! 371 00:14:04,520 --> 00:14:05,680 Ugh... 372 00:14:05,680 --> 00:14:07,040 Dickhead. 373 00:14:13,240 --> 00:14:17,840 Malcolm, my friend, what you need is the old "Wow, wow pussy alert". 374 00:14:19,440 --> 00:14:21,480 Your husband's a professional rugby player? 375 00:14:21,480 --> 00:14:24,760 Yeah, he has been with the same club since he was 11 years old. 376 00:14:24,760 --> 00:14:28,040 He'll never move away, though, his mum's a right needy wanker. 377 00:14:28,040 --> 00:14:29,880 She has Parkinson's disease. 378 00:14:29,880 --> 00:14:31,880 Yeah, and she doesn't let you forget it. 379 00:14:34,480 --> 00:14:37,200 Babe, eyes on the prize, eh? Yeah. 380 00:14:40,680 --> 00:14:42,160 Another round, Fergal? 381 00:14:42,160 --> 00:14:44,640 You're so good at buying drinks, after all. 382 00:14:44,640 --> 00:14:46,280 That's a terrible line! 383 00:14:47,680 --> 00:14:49,560 But I-I am very good at buying drinks. 384 00:14:50,960 --> 00:14:52,160 Thank you. 385 00:14:53,760 --> 00:14:55,320 Mate, sorry. 386 00:14:55,320 --> 00:14:56,680 Excu... 387 00:14:58,080 --> 00:14:59,920 Hi! 388 00:14:59,920 --> 00:15:02,880 Er, hi...Gemma? Mm-hm. 389 00:15:04,000 --> 00:15:05,320 Are you here alone? 390 00:15:05,320 --> 00:15:06,480 Er, with my boss. 391 00:15:06,480 --> 00:15:08,880 Oh, right. Is he a massive douchebag? 392 00:15:08,880 --> 00:15:11,280 No, he's just...really lonely. 393 00:15:11,280 --> 00:15:13,960 Can I buy you a drink? Maybe? 394 00:15:13,960 --> 00:15:18,160 Erm, could we get a bottle of champagne and some sparkling water? 395 00:15:18,160 --> 00:15:19,680 Whoa! 396 00:15:19,680 --> 00:15:21,000 Shit, OK. 397 00:15:21,000 --> 00:15:24,480 Do you think I'm running some sort of Breaking Bad operation? 398 00:15:24,480 --> 00:15:27,800 Because while I technically do know how to make methamphetamine, 399 00:15:27,800 --> 00:15:31,320 I would have absolutely no idea how to shift it. 400 00:15:31,320 --> 00:15:33,560 Drinks are on Fergal. 401 00:15:33,560 --> 00:15:35,040 Sorry, who's Fergal? 402 00:15:35,040 --> 00:15:37,840 Er, Fergs and I have decided this place sucks a donkey's big fat dick. 403 00:15:37,840 --> 00:15:39,000 That's not quite what I said. 404 00:15:39,000 --> 00:15:41,320 Who is this? I... We're going back to mine. 405 00:15:41,320 --> 00:15:43,120 You coming? Er... Great! 406 00:15:43,120 --> 00:15:45,480 You found one for me too! Thanks, babe. 407 00:15:47,320 --> 00:15:49,640 You can have this back. Thanks. 408 00:15:49,640 --> 00:15:50,680 Come on. 409 00:15:52,000 --> 00:15:53,160 What did you tell her? 410 00:15:53,160 --> 00:15:55,920 That you had the shits. Oh... 411 00:15:55,920 --> 00:15:59,000 I said you'd seen an angel and it'd made your stomach go funny. 412 00:15:59,000 --> 00:16:00,160 Why?! 413 00:16:00,160 --> 00:16:02,360 Cos it's just as likely as anything else that would happen 414 00:16:02,360 --> 00:16:03,960 if you saw an angel. 415 00:16:03,960 --> 00:16:05,640 You know, I'm not cut out for this. 416 00:16:05,640 --> 00:16:06,720 Davina was cruel, 417 00:16:06,720 --> 00:16:09,760 but at least I knew where all her bits were and how they worked. 418 00:16:09,760 --> 00:16:12,320 She was like a menopausal Ford Focus. 419 00:16:12,320 --> 00:16:13,560 Hey, come on. 420 00:16:13,560 --> 00:16:14,680 You'll get there, champ. 421 00:16:14,680 --> 00:16:16,760 If not now, then...one day. 422 00:16:17,880 --> 00:16:19,960 Besides, now I've Helen up close, 423 00:16:19,960 --> 00:16:22,760 she's only a six at best on the pussy-ometer, so... 424 00:16:22,760 --> 00:16:25,400 Six? I like a six. 425 00:16:25,400 --> 00:16:27,080 So are you, erm, a doctor? 426 00:16:28,000 --> 00:16:29,880 No. Oh... 427 00:16:29,880 --> 00:16:31,800 I love a man in uniform. 428 00:16:31,800 --> 00:16:34,560 That's nice... I don't... I don't wear one of those either. 429 00:16:35,760 --> 00:16:39,040 So, I guess this is the part where you tell me you are married...? 430 00:16:40,080 --> 00:16:41,960 I was married, 431 00:16:41,960 --> 00:16:43,720 but we split up six months ago. 432 00:16:44,800 --> 00:16:46,400 We were childhood sweethearts, 433 00:16:46,400 --> 00:16:48,280 but she wanted something different. 434 00:16:48,280 --> 00:16:50,520 And she was devoted to her career, 435 00:16:50,520 --> 00:16:51,800 but I... 436 00:16:53,200 --> 00:16:54,840 I really want a family. 437 00:16:56,360 --> 00:16:59,600 God, I didn't even know that men had a biological clock. 438 00:17:04,400 --> 00:17:07,840 Alexa, play Fergal's Midnight Playlist. 439 00:17:07,840 --> 00:17:09,440 What the fuck...? 440 00:17:09,440 --> 00:17:11,120 MUSIC: You're the Best Thing by The Style Council 441 00:17:11,120 --> 00:17:15,040 Oh, my God, I've not heard this song for years. 442 00:17:15,040 --> 00:17:18,000 My dad would sing this all the time when we were little. 443 00:17:37,160 --> 00:17:38,880 Yeah. Yeah, guys. 444 00:17:38,880 --> 00:17:41,160 Don't worry about it. Yeah, I'll just, erm... 445 00:17:41,160 --> 00:17:42,400 Yeah. 446 00:17:44,520 --> 00:17:46,040 Cheers, everybody. 447 00:17:57,560 --> 00:17:59,920 So, you'll message me? 448 00:18:00,840 --> 00:18:04,240 Look, I really like you, so I don't want to start with a lie. 449 00:18:04,240 --> 00:18:05,680 I'm pregnant. 450 00:18:05,680 --> 00:18:07,480 What? Mm. 451 00:18:07,480 --> 00:18:09,400 Wow. That's... 452 00:18:09,400 --> 00:18:10,960 Massive. Yeah. Yeah. 453 00:18:12,040 --> 00:18:13,760 Hey, do you still want that DM? 454 00:18:24,320 --> 00:18:26,320 I don't know where this is gonna go... 455 00:18:28,640 --> 00:18:31,360 ..but girls like you really don't come along very often. 456 00:18:37,800 --> 00:18:39,160 It's such a beautiful morning. 457 00:18:39,160 --> 00:18:41,280 Yeah. 458 00:18:42,600 --> 00:18:44,560 Oh, no! 459 00:18:47,560 --> 00:18:48,880 Chemtrails. 460 00:18:50,920 --> 00:18:52,160 What? 461 00:18:52,160 --> 00:18:54,200 You see that line behind the plane up there? 462 00:18:54,200 --> 00:18:56,320 That's a fucking chemtrail. 463 00:18:56,320 --> 00:18:57,800 Fuck! 464 00:18:57,800 --> 00:18:59,800 Fucking cloud bastards. 465 00:19:03,560 --> 00:19:06,960 The government use aeroplanes to pump chemicals into the atmosphere, 466 00:19:06,960 --> 00:19:09,400 which keep the electorate stupid and control our minds. 467 00:19:09,400 --> 00:19:12,000 It's the same with fluoride in the water. 468 00:19:12,000 --> 00:19:14,240 If it's to protect people's teeth, 469 00:19:14,240 --> 00:19:16,720 why have so many people got fillings? 470 00:19:16,720 --> 00:19:19,320 Think about it. I mean, it makes no fucking sense. 471 00:19:19,320 --> 00:19:20,760 Mm... 472 00:19:20,760 --> 00:19:21,920 I'm in a WhatsApp group, 473 00:19:21,920 --> 00:19:23,920 we're really trying to blow this whole thing wide open. 474 00:19:23,920 --> 00:19:25,640 Let the sheeple know the truth. 475 00:19:25,640 --> 00:19:27,120 Yeah, about the chemtrails? 476 00:19:27,120 --> 00:19:28,840 I'll add you to the group. 477 00:19:28,840 --> 00:19:30,280 OK! 478 00:19:32,840 --> 00:19:34,960 Thanks for a great night. Thanks. 479 00:19:52,720 --> 00:19:53,840 So close. 480 00:20:00,640 --> 00:20:04,200 Dad! Have you had the lights on since I left this morning? 481 00:20:04,200 --> 00:20:05,240 No. 482 00:20:06,360 --> 00:20:08,720 You've been moping about for days. 483 00:20:09,920 --> 00:20:11,560 Are you still connected to her on the app? 484 00:20:11,560 --> 00:20:13,200 Yeah. 485 00:20:13,200 --> 00:20:15,080 That's how I know she's been at work all week, 486 00:20:15,080 --> 00:20:17,640 but she hasn't read or replied to any of my messages. 487 00:20:20,240 --> 00:20:21,760 Right. 488 00:20:21,760 --> 00:20:24,200 Have a short shower and get dressed. 489 00:20:25,440 --> 00:20:28,680 You're going to tell her how you feel, the old-fashioned way. 490 00:20:30,160 --> 00:20:32,600 What, a post-it note through the letterbox? 491 00:20:32,600 --> 00:20:33,960 What? 492 00:20:36,280 --> 00:20:39,080 It's just here, by the church. 493 00:20:39,080 --> 00:20:41,000 I don't know what I'm gonna say to her. 494 00:20:41,000 --> 00:20:42,400 Just tell her you're sorry. 495 00:20:49,160 --> 00:20:50,680 Still don't think we should have brought 496 00:20:50,680 --> 00:20:52,200 your emotional support dickhead along. 497 00:20:53,240 --> 00:20:55,120 Yeah. She's getting married. 498 00:20:55,120 --> 00:20:56,160 Called it. 499 00:20:57,360 --> 00:21:00,400 She just wanted you for one last blow on the meat horn, Malc. 500 00:21:00,400 --> 00:21:01,680 And you bailed on her. 501 00:21:01,680 --> 00:21:03,320 Do not listen to him, Dad. 502 00:21:03,320 --> 00:21:04,880 She'll just be a guest. 503 00:21:04,880 --> 00:21:06,240 Have you got the flowers? 504 00:21:19,840 --> 00:21:22,280 This is so not wedding-appropriate. 505 00:21:22,280 --> 00:21:24,040 What if I get tagged in the photos? 506 00:21:25,280 --> 00:21:27,000 I think you look lovely. 507 00:21:27,000 --> 00:21:29,960 You've got that glow, the baby glow. 508 00:21:35,320 --> 00:21:36,360 She's dead. 509 00:21:38,320 --> 00:21:40,120 Malcolm... Oh Dad! 510 00:21:40,120 --> 00:21:41,200 Excuse me. 511 00:21:43,280 --> 00:21:44,480 Oh, God. 512 00:21:49,720 --> 00:21:51,640 It's probably for the best. 513 00:21:51,640 --> 00:21:54,160 Hey, she could have had a disease 514 00:21:54,160 --> 00:21:56,400 she was trying to pass on as an act of vengeance. 515 00:21:56,400 --> 00:21:57,720 Shut up. 516 00:21:57,720 --> 00:22:00,480 I can't believe she's dead. 517 00:22:00,480 --> 00:22:03,320 One minute, she's sat in the garden with a chunky John Grisham, 518 00:22:03,320 --> 00:22:06,320 and the next her brain just pops. 519 00:22:07,360 --> 00:22:09,400 Did you know Helen well? 520 00:22:09,400 --> 00:22:10,720 Erm... 521 00:22:10,720 --> 00:22:12,440 She was so lovely. 522 00:22:13,480 --> 00:22:15,320 Helped me out no end with this one. 523 00:22:16,640 --> 00:22:18,480 She was lovely, wasn't she? 524 00:22:20,400 --> 00:22:22,960 I just wish I'd had a chance to tell her, you know... 525 00:22:25,360 --> 00:22:27,360 They've put her phone in the casket, 526 00:22:27,360 --> 00:22:30,120 so you can send her a little message later if you like. 527 00:22:30,120 --> 00:22:31,320 Lovely. 528 00:22:31,320 --> 00:22:34,520 MUSIC: Adagio for Strings by Samuel Barber 529 00:22:47,440 --> 00:22:49,280 AIRHORN 530 00:22:49,280 --> 00:22:51,000 AUTOMATION: Wow, wow, pussy alert. Derek! 531 00:22:51,000 --> 00:22:52,520 It's you, Malcolm. Wow, wow, pussy alert. 532 00:22:52,520 --> 00:22:54,800 Turn your phone off. Have some respect. Wow, wow, pussy alert. 533 00:22:54,800 --> 00:22:56,160 Wow, wow, pussy alert. Can you hold them? 534 00:22:56,160 --> 00:22:57,560 Wow, wow, pussy alert. 535 00:22:57,560 --> 00:23:00,880 Wow, wow, pussy alert. Wow, wow, pussy alert. 536 00:23:00,880 --> 00:23:02,720 I've got it. It's off. 537 00:23:04,840 --> 00:23:07,680 At least she's with her best friends, the angels, now. 538 00:23:27,120 --> 00:23:31,040 Was it the start of something beautiful with Fergal? 539 00:23:31,040 --> 00:23:33,240 Turns out he was in a WhatsApp group 540 00:23:33,240 --> 00:23:36,680 dedicated to exposing government conspiracy theories. 541 00:23:36,680 --> 00:23:38,720 Chemtrails, specifically. 542 00:23:38,720 --> 00:23:40,680 Oh, mate. I am so sorry. 543 00:23:40,680 --> 00:23:43,440 No, it's better I find out now than on our wedding day. 544 00:23:46,040 --> 00:23:48,120 How pregnant are you? 545 00:23:48,120 --> 00:23:49,840 What gave it away? 546 00:23:49,840 --> 00:23:52,960 Those antibiotics you had are mainly given to pregnant people. 547 00:23:52,960 --> 00:23:56,200 Plus you weren't drinking at Sugar Daddies. 548 00:23:56,200 --> 00:23:58,720 Yeah. 18 weeks. 549 00:23:58,720 --> 00:24:02,280 And he's not on the scene, which is why I was at the club, 550 00:24:02,280 --> 00:24:04,640 because I was panicking about doing it alone. 551 00:24:05,680 --> 00:24:07,240 That's, er... 552 00:24:07,240 --> 00:24:08,880 That's a lot. 553 00:24:08,880 --> 00:24:11,120 Fergal was really fit though, wasn't he? 554 00:24:11,120 --> 00:24:13,240 Yeah. Really...fit. 555 00:24:14,680 --> 00:24:16,680 Do you, er... 556 00:24:16,680 --> 00:24:18,560 ..fancy getting a coffee sometime? 557 00:24:18,560 --> 00:24:20,560 I think it's your turn to pay. 558 00:24:20,560 --> 00:24:22,280 Oh, my God, it is. 559 00:24:22,280 --> 00:24:24,400 Yeah. Oh, perfect. 560 00:24:24,400 --> 00:24:27,880 I can tell you all about my theory on why 9/11 was an inside job. 63778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.