All language subtitles for DASS-474.ja.whisperjav.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER 2 00:00:02,680 --> 00:00:08,480 Oh, Honkawa's university is closed today. It's nice to be able to go to university. 3 00:00:09,240 --> 00:00:11,980 What are you doing today? I'm practicing ballet. 4 00:00:14,320 --> 00:00:16,540 Yes! The tournament is coming up soon. 5 00:00:17,480 --> 00:00:19,320 I see. Good luck. 6 00:00:21,960 --> 00:00:23,900 Yeah, thank you. 7 00:00:25,080 --> 00:00:30,320 I am currently dating someone I met through a friend, with the intention of getting married. 8 00:00:31,120 --> 00:00:34,840 He was very kind and every day was a happy one. 9 00:00:35,320 --> 00:00:37,720 It's delicious! You've gotten better at cooking, Moncar! 10 00:00:37,720 --> 00:00:40,240 Really? Delicious! 11 00:00:40,240 --> 00:00:41,880 Good luck, Moko 12 00:04:48,760 --> 00:04:53,350 What to do... The tournament is coming up soon 13 00:05:06,360 --> 00:05:07,560 Ouch! 14 00:05:18,220 --> 00:05:19,440 What to do 15 00:05:24,240 --> 00:05:24,840 Are you okay 16 00:05:27,320 --> 00:05:28,920 Yeah, okay. 17 00:05:30,310 --> 00:05:31,910 Wouldn't it be better to go to a bone clinic or something? 18 00:05:37,090 --> 00:05:39,270 But it's going to be hard to get there 19 00:05:40,150 --> 00:05:42,270 That's right, how about a hegemonic massage? 20 00:05:42,270 --> 00:05:44,650 Discovery Surge 21 00:05:45,050 --> 00:05:48,370 Yeah. The foot trainer is coming to my house. 22 00:05:49,610 --> 00:05:51,310 Not great. 23 00:05:52,990 --> 00:05:54,430 It must be hard to walk. 24 00:05:54,430 --> 00:05:55,590 That would be better 25 00:05:58,010 --> 00:05:58,330 thank you 26 00:06:00,760 --> 00:06:01,780 Lend me your leg for a moment. 27 00:06:03,020 --> 00:06:04,560 I'll give you a massage 28 00:06:12,100 --> 00:06:13,060 Where does it hurt? 29 00:06:15,960 --> 00:06:18,860 Ouch! 30 00:06:24,940 --> 00:06:26,980 The ballet competition is coming up soon, right? 31 00:06:28,240 --> 00:06:29,680 I need to get better soon. 32 00:06:34,460 --> 00:06:34,820 Are you okay 33 00:06:34,820 --> 00:06:37,280 Are you okay? It doesn't hurt. 34 00:06:40,760 --> 00:06:42,100 My feet are getting really hot 35 00:06:58,000 --> 00:06:59,820 Excuse me. Hello. 36 00:07:00,520 --> 00:07:03,040 Was it okay for you to come to Haruki's house? 37 00:07:05,460 --> 00:07:09,100 My name is Iijima from Las 10 Massage Center. 38 00:07:09,680 --> 00:07:11,760 Thank you very much 39 00:07:12,460 --> 00:07:14,100 Excuse me for bothering you. 40 00:07:14,940 --> 00:07:19,960 The place that hurt was your finger ankle? 41 00:07:19,980 --> 00:07:20,620 This way 42 00:07:21,400 --> 00:07:28,640 It's so hot when you just touch it 43 00:07:28,640 --> 00:07:29,680 Is that true? 44 00:07:30,520 --> 00:07:33,740 It's okay now. I'll give it a massage until then. 45 00:07:33,740 --> 00:07:35,520 good 46 00:07:36,800 --> 00:07:38,200 It hurt a lot 47 00:07:38,800 --> 00:07:40,960 Let's walk slowly 48 00:07:45,830 --> 00:07:51,800 This is the new dormitory. 49 00:07:51,800 --> 00:07:55,480 They will give it to you. 50 00:07:58,730 --> 00:08:01,490 It's quite serious. 51 00:08:05,090 --> 00:08:09,170 Please sit on that small thin seat. 52 00:08:09,170 --> 00:08:09,830 be careful 53 00:08:16,820 --> 00:08:18,700 Do you feel a constant throbbing here? 54 00:08:19,300 --> 00:08:19,700 yes 55 00:08:24,590 --> 00:08:25,990 Ouch, it hurts 56 00:08:31,210 --> 00:08:34,530 Now, slowly bring your leg onto my lap. 57 00:08:38,980 --> 00:08:40,740 This is during the ballet 58 00:08:42,100 --> 00:08:43,820 When I was practicing 59 00:08:45,380 --> 00:08:48,840 What position have you been in when you twisted your arm? 60 00:08:48,840 --> 00:08:50,180 What kind of relationship? 61 00:08:53,080 --> 00:08:59,360 It looks like my ankle got stuck in a bent position. 62 00:08:59,360 --> 00:09:03,760 I stood upside down and fell over. 63 00:09:04,500 --> 00:09:07,460 I know what you're touching here. 64 00:09:07,460 --> 00:09:09,180 The muscles are quite like this... 65 00:09:10,000 --> 00:09:12,060 Because it is bent 66 00:09:12,060 --> 00:09:15,580 The injury to the pelvis is severe 67 00:09:15,580 --> 00:09:18,580 That's right 68 00:09:18,580 --> 00:09:22,600 Is there anything you need to do in the near future? 69 00:09:23,220 --> 00:09:26,880 The tournament was coming up soon, so I wanted to get better before then. 70 00:09:26,880 --> 00:09:28,360 That's right 71 00:09:29,800 --> 00:09:32,780 Surprisingly, this much 72 00:09:34,040 --> 00:09:35,580 I think it hurts now 73 00:09:38,950 --> 00:09:45,890 Yes, that's right. After 5-6 treatments, you can make great adjustments. 74 00:09:47,210 --> 00:09:50,210 It won't be cured in one go, but it will gradually improve the condition of your muscles. 75 00:09:50,210 --> 00:09:53,190 Let's get rid of obesity and fix it one by one. 76 00:09:53,190 --> 00:09:56,050 That will be fine. You will be there in time for the tournament. 77 00:09:56,050 --> 00:09:58,490 So now I'm going to use oil. 78 00:10:00,110 --> 00:10:02,450 Would you like me to change here? 79 00:10:03,210 --> 00:10:03,930 got it 80 00:10:05,090 --> 00:10:06,970 I'm going to take off the other side for a bit. 81 00:10:07,930 --> 00:10:10,250 Please take it off after changing clothes. 82 00:10:10,670 --> 00:10:11,890 As for the bottoms, 83 00:10:12,290 --> 00:10:12,650 I agree 84 00:10:13,270 --> 00:10:17,650 Please give me both, as I don't want the oil to get on my clothes. 85 00:10:18,270 --> 00:10:18,930 got it. 86 00:12:11,240 --> 00:12:13,280 Umm... I've finished changing. 87 00:12:17,340 --> 00:12:18,400 Excuse me 88 00:12:20,670 --> 00:12:22,930 Ah! It's too tidy, but it's okay. 89 00:12:22,930 --> 00:12:24,410 Was the size okay? 90 00:12:28,620 --> 00:12:34,620 First, let me check the condition of your ankle again before using the oil. 91 00:12:38,050 --> 00:12:39,350 Please raise your legs a little. 92 00:12:40,270 --> 00:12:42,470 You can't just sit down and spin around. 93 00:12:45,840 --> 00:12:47,000 I will check the operation 94 00:12:53,840 --> 00:12:56,200 These legs and fingers are fine. 95 00:12:56,200 --> 00:13:01,750 Yes, the psoas is also a problem. 96 00:13:06,030 --> 00:13:09,610 If you press it a little bit, it will make a sound. 97 00:13:11,850 --> 00:13:14,090 Not just this ankle, but like this 98 00:13:15,010 --> 00:13:19,110 Related bacteria nearby are pulled along with it. 99 00:13:20,090 --> 00:13:22,570 I did damage it, but it's a little damaged. 100 00:13:29,820 --> 00:13:39,620 If you touch this area now it will get very bad. 101 00:13:40,560 --> 00:13:43,020 Does this hurt? 102 00:13:44,680 --> 00:13:49,880 Sorry, I just checked it out so I'm going ahead with it. 103 00:13:51,920 --> 00:13:54,900 It's hard to even stand in this condition. 104 00:13:55,860 --> 00:13:56,940 I got it 105 00:13:57,880 --> 00:13:59,680 We will also look at the condition of this place. 106 00:14:06,180 --> 00:14:08,500 Your muscles are pretty tense 107 00:14:11,660 --> 00:14:16,260 In order to protect the ankle, the thigh bones and pelvis 108 00:14:16,260 --> 00:14:20,070 I'm so tired 109 00:14:21,890 --> 00:14:25,910 My whole body is aching for one purpose. 110 00:14:28,640 --> 00:14:30,420 Let me check your arm. 111 00:14:33,360 --> 00:14:37,700 If the foundation is not well adopted, 112 00:14:39,460 --> 00:14:41,280 The upper body is also in disarray. 113 00:14:47,250 --> 00:14:49,030 The center of gravity is on the right 114 00:14:49,030 --> 00:14:50,530 My body is like this 115 00:14:50,530 --> 00:14:52,510 Let's fix that one as well. 116 00:14:53,910 --> 00:14:58,490 If your upper body is out of shape, it will put more strain on your ankles. 117 00:14:59,470 --> 00:15:00,950 It's quick though 118 00:15:03,630 --> 00:15:05,670 I've laid a towel here 119 00:15:05,670 --> 00:15:09,210 I'm getting hungry now. 120 00:15:09,210 --> 00:15:12,070 First, have the child lie down on their stomach. 121 00:15:12,830 --> 00:15:13,950 Prone? 122 00:15:14,110 --> 00:15:16,250 Yes, I will use that. 123 00:15:17,110 --> 00:15:17,490 thank you 124 00:15:27,530 --> 00:15:29,550 Now, let's start with the massage. 125 00:15:30,830 --> 00:15:32,990 The strength is just right, just enough to feel good. 126 00:15:32,990 --> 00:15:34,870 Please let me know if you need anything 127 00:15:34,870 --> 00:15:35,950 Yes 128 00:15:38,260 --> 00:15:39,500 Is this okay? 129 00:15:39,880 --> 00:15:41,500 Yes. I feel good. 130 00:15:47,060 --> 00:15:48,620 The right foot is very 131 00:15:52,280 --> 00:15:54,060 To protect against heat 132 00:15:54,060 --> 00:15:56,020 You look tired. 133 00:15:57,520 --> 00:15:58,420 I understand. 134 00:15:58,760 --> 00:15:59,760 I don't understand clearly 135 00:16:08,510 --> 00:16:13,410 Was it a competition? Yes, the competition is really coming up. 136 00:16:15,130 --> 00:16:19,050 Have you been playing volleyball for quite some time? 137 00:16:20,490 --> 00:16:20,930 a little bit 138 00:16:23,410 --> 00:16:28,400 For the first time, I feel like I've been homeless until now. 139 00:16:32,760 --> 00:16:36,100 Moreover, in front of the single trunk, it has become like this 140 00:16:41,510 --> 00:16:43,530 It's okay, I'll definitely fix it 141 00:16:46,090 --> 00:16:53,400 Don't bend this part, just press the surrounding muscles. 142 00:16:58,920 --> 00:17:00,960 It might hurt a little there 143 00:17:03,040 --> 00:17:04,560 Stretch this much 144 00:17:08,200 --> 00:17:13,840 Before we start stretching, it's best to improve your blood circulation, so we'll start using the oil right away. 145 00:17:22,280 --> 00:17:24,320 Now let's talk about the whole foot. 146 00:17:47,500 --> 00:17:48,740 Are you okay? Does it hurt? 147 00:18:10,810 --> 00:18:20,860 I have an ankle injury, but it wasn't just one incident that led to this injury. 148 00:18:20,860 --> 00:18:25,120 It's an injury that occurs as a result of accumulated fatigue. 149 00:18:26,900 --> 00:18:28,100 Is that so? 150 00:18:28,100 --> 00:18:33,840 Yes, my body is in a bad state. 151 00:18:35,040 --> 00:18:39,660 Well, I wish I had done it sooner. 152 00:18:39,660 --> 00:18:40,700 I agree 153 00:18:42,120 --> 00:18:44,240 I had her go to a chiropractor. 154 00:18:47,160 --> 00:18:49,500 I don't think it would have come this far 155 00:19:04,460 --> 00:19:06,080 I'm so tired from everything 156 00:19:26,640 --> 00:19:28,800 It's a bit embarrassing. 157 00:19:29,460 --> 00:19:30,880 It's important, here. 158 00:19:30,880 --> 00:19:32,720 A place called Senboku is very important. 159 00:19:34,560 --> 00:19:39,720 If you get used to seeing this, your body balance will be thrown off, so be careful. 160 00:19:39,720 --> 00:19:40,600 I will stretch it out 161 00:20:14,700 --> 00:20:17,340 How does it compare to the right hand that you just had treated? 162 00:20:18,730 --> 00:20:21,150 I think my left hand feels quite light. 163 00:20:22,070 --> 00:20:23,910 The distortion is also different. 164 00:20:24,710 --> 00:20:26,070 I feel that way 165 00:20:26,070 --> 00:20:26,350 So beautiful 166 00:20:33,320 --> 00:20:37,630 Athletes, right? 167 00:20:37,630 --> 00:20:39,870 The quality of the muscles is completely different. 168 00:20:39,870 --> 00:20:41,210 Is that true? 169 00:20:43,050 --> 00:20:44,970 He has ideal muscles 170 00:21:18,200 --> 00:21:20,960 These bones and skin are so dense 171 00:21:43,190 --> 00:21:48,790 Well, that part is a bit embarrassing. 172 00:21:49,630 --> 00:21:53,070 I think the customers are actually getting scared. 173 00:21:55,490 --> 00:21:58,750 Closest to the center of the body 174 00:21:58,750 --> 00:22:03,290 By relaxing this area, the shortest possible treatment can be achieved. 175 00:22:04,610 --> 00:22:05,690 Is that so? 176 00:22:08,610 --> 00:22:11,430 There are quite a few shy people around here. 177 00:22:12,390 --> 00:22:13,970 I know how you feel. 178 00:22:14,570 --> 00:22:19,590 I've never touched anyone other than my boyfriend. 179 00:22:19,590 --> 00:22:20,810 That's right. 180 00:22:21,850 --> 00:22:25,530 Please rest assured that this is for healing purposes. 181 00:22:39,050 --> 00:22:39,930 Okay. 182 00:22:42,630 --> 00:22:47,530 So it's better to make sure the front is well organized as well as the back. 183 00:22:47,530 --> 00:22:51,530 Can you please look up while being careful of your ankle? 184 00:23:04,250 --> 00:23:05,990 I'll loosen up this crotch. 185 00:23:06,690 --> 00:23:07,410 Yes 186 00:23:32,820 --> 00:23:33,940 The strength is okay 187 00:23:56,250 --> 00:23:59,530 If you do, your blood flow will improve and you will have a fever. 188 00:24:16,520 --> 00:24:19,000 I'm going to give you a hip massage. 189 00:24:19,000 --> 00:24:23,380 Please hold this cell connection firmly by yourself. 190 00:24:29,480 --> 00:24:30,640 There are a few 191 00:24:36,630 --> 00:24:37,850 Please be patient. 192 00:25:06,340 --> 00:25:08,420 Brain and spine, remove sagging 193 00:25:15,910 --> 00:25:16,230 gentlemen 194 00:25:19,580 --> 00:25:21,380 Don't worry, it's okay. 195 00:25:26,120 --> 00:25:29,300 I think it's inevitable that you'll hit something if you try the liver part. 196 00:25:34,400 --> 00:25:36,560 Let's add a little more. 197 00:25:37,640 --> 00:25:38,660 It's okay to relax. 198 00:25:42,180 --> 00:25:43,620 Add 199 00:25:57,390 --> 00:26:00,070 It's become so soft 200 00:26:04,130 --> 00:26:04,690 I like it 201 00:26:09,620 --> 00:26:10,020 gentlemen 202 00:26:10,580 --> 00:26:11,300 What's wrong? 203 00:26:12,060 --> 00:26:13,960 Can't you see it? 204 00:26:15,260 --> 00:26:16,280 It's okay. 205 00:26:25,020 --> 00:26:28,500 Pressing this acupressure point will warm you up from the heart. 206 00:27:26,340 --> 00:27:39,210 Please keep it open 207 00:27:54,180 --> 00:27:55,220 Maybe it would be nice to have a little crust on there? 208 00:28:01,400 --> 00:28:03,300 More firmly, of course. 209 00:28:07,350 --> 00:28:09,290 It's okay. 210 00:28:13,580 --> 00:28:15,260 Please pull me here for a moment. 211 00:28:44,360 --> 00:28:46,950 Yes, I will extend it 212 00:29:27,520 --> 00:29:29,160 I think I've loosened up quite a bit. 213 00:29:29,940 --> 00:29:32,060 I'm going to stretch now 214 00:29:32,700 --> 00:29:35,280 Turn this side to the side 215 00:29:36,200 --> 00:29:36,840 Paragraph 216 00:29:37,340 --> 00:29:38,860 Please turn both ways 217 00:29:46,860 --> 00:29:48,860 I will check the operation 218 00:29:57,630 --> 00:29:59,190 Is your ankle okay? 219 00:30:21,520 --> 00:30:23,540 Please raise your legs up 220 00:30:55,800 --> 00:30:57,900 Massage small areas 221 00:31:31,180 --> 00:31:33,000 It's about time here 222 00:31:33,620 --> 00:31:35,580 The treatment is over 223 00:31:39,360 --> 00:31:45,680 Today we're just going to wait and see, so let's continue doing it this way and try fixing it a few times. 224 00:31:51,350 --> 00:31:54,290 I just mentioned that the hip joints are flexible. 225 00:31:54,990 --> 00:31:56,990 Because it is a connected muscle 226 00:31:56,990 --> 00:31:59,870 How about this ankle? 227 00:32:00,850 --> 00:32:02,110 You can also try moving it a little. 228 00:32:03,250 --> 00:32:05,130 I think it still hurts though 229 00:32:05,810 --> 00:32:07,790 But I think it was pretty good 230 00:32:09,840 --> 00:32:12,180 Today I had a look at the situation. 231 00:32:15,280 --> 00:32:19,160 Also, if you repeat the treatment a few more times, 232 00:32:19,160 --> 00:32:20,580 I'm heading out to monitor it. 233 00:32:20,580 --> 00:32:21,760 Let's go and have fun together! 234 00:32:22,540 --> 00:32:24,980 Yes. Thank you. 235 00:32:35,760 --> 00:32:36,800 How is your leg? 236 00:32:39,160 --> 00:32:41,320 It feels good this morning 237 00:32:42,320 --> 00:32:44,560 After the massage, I gradually felt better. 238 00:32:46,750 --> 00:32:48,730 It looks like it will take some time until that happens. 239 00:32:49,650 --> 00:32:52,810 I see. In that case, I'll have to ask you to come for a while. 240 00:33:03,940 --> 00:33:05,520 Hmm? I feel happy. 241 00:33:07,810 --> 00:33:09,790 No, that's not the case. 242 00:33:09,790 --> 00:33:10,230 yes 243 00:33:13,620 --> 00:33:15,880 There will be a masseuse tomorrow. 244 00:34:54,050 --> 00:34:54,450 gentlemen 245 00:34:55,830 --> 00:34:56,910 I changed my clothes. 246 00:34:58,690 --> 00:34:59,630 Excuse me 247 00:35:01,450 --> 00:35:02,650 There was a difference in me. 248 00:35:04,960 --> 00:35:05,720 What's wrong? 249 00:35:09,020 --> 00:35:11,260 Is there anything else like this? 250 00:35:12,560 --> 00:35:16,080 The treatment clothes are the best for using oil. 251 00:35:16,080 --> 00:35:18,260 Looking at my physical condition, it's just right. 252 00:35:19,460 --> 00:35:20,900 After all, this is the best 253 00:35:21,300 --> 00:35:23,060 This is what my physical condition looks like 254 00:35:23,060 --> 00:35:26,080 Especially this right ankle 255 00:35:26,080 --> 00:35:27,500 Because I was injured 256 00:35:28,360 --> 00:35:31,760 The muscles around the hip joint 257 00:35:37,090 --> 00:35:47,860 First, let's check the heat here. 258 00:35:49,140 --> 00:35:54,800 I feel like the sword isn't attached properly. 259 00:35:56,720 --> 00:35:59,800 Do you want to touch me? Yes. 260 00:36:00,360 --> 00:36:01,100 got it 261 00:36:04,280 --> 00:36:06,840 The last time I checked your condition, 262 00:36:07,820 --> 00:36:14,040 Not only here, but the muscles that were tired all over my body were also affected. 263 00:36:14,460 --> 00:36:16,840 I'm going to add a little forward stretch. 264 00:36:19,580 --> 00:36:22,820 If your upper body isn’t in good shape, 265 00:36:24,530 --> 00:36:26,150 It's connected here 266 00:36:27,450 --> 00:36:28,770 First, stretch 267 00:36:29,510 --> 00:36:33,250 If I raise my hand, it'll be alright 268 00:36:35,040 --> 00:36:37,140 First, we'll stretch these muscles. 269 00:36:38,120 --> 00:36:41,140 Ok then, take a big puff 270 00:36:41,140 --> 00:36:45,360 Exhale and exhale slowly 271 00:36:51,240 --> 00:36:52,760 I entered slowly. 272 00:36:55,250 --> 00:36:56,270 Here 273 00:36:59,600 --> 00:37:03,760 Yes, I'll go then. 274 00:37:04,760 --> 00:37:05,440 Make sure 275 00:37:08,560 --> 00:37:10,540 Step, spit it out 276 00:37:12,690 --> 00:37:14,710 Don't you see how much growth there is here? 277 00:37:20,150 --> 00:37:24,390 Stick High Day 278 00:37:27,640 --> 00:37:30,020 Let's take a look at the body a little bit. 279 00:37:40,810 --> 00:37:44,170 Even without the clay on my feet, I still feel tired all over. 280 00:37:48,810 --> 00:37:51,790 Was volleyball quite an extreme sport? 281 00:37:53,410 --> 00:37:53,770 I agree 282 00:37:56,250 --> 00:37:58,450 Last time you said the tournament was coming up. 283 00:37:59,170 --> 00:38:01,970 That's right. I won't look back until then. 284 00:38:01,970 --> 00:38:08,640 By the way, how did I become a butt? 285 00:38:17,290 --> 00:38:18,930 Was there any advertising? 286 00:38:20,450 --> 00:38:22,690 I have a boyfriend who I live with 287 00:38:24,650 --> 00:38:29,790 I was told I could call her at home. 288 00:38:30,490 --> 00:38:31,930 Ah, I see. 289 00:38:32,940 --> 00:38:35,340 You're a nice boyfriend 290 00:38:47,450 --> 00:38:48,670 Let's expand here too 291 00:38:53,520 --> 00:38:54,720 Breathe 292 00:38:55,580 --> 00:38:56,480 Slowly exhale 293 00:38:56,480 --> 00:38:59,400 It hurts, it's nice and soft 294 00:39:01,870 --> 00:39:02,690 OK? 295 00:39:10,490 --> 00:39:11,410 This way 296 00:39:16,000 --> 00:39:17,860 Excuse me. 297 00:39:24,950 --> 00:39:25,890 Ok, OK. 298 00:39:27,640 --> 00:39:28,400 Well then, 299 00:39:29,340 --> 00:39:30,040 What's wrong? 300 00:39:32,250 --> 00:39:33,170 Isn't it okay? 301 00:39:34,770 --> 00:39:36,890 I'm sitting here with you. 302 00:39:41,400 --> 00:39:44,340 I'm just checking your physical condition now. 303 00:39:44,340 --> 00:39:46,720 Below this neck 304 00:39:48,080 --> 00:39:51,100 There are lymph nodes passing through here and it hurts when I press it. 305 00:39:51,960 --> 00:39:55,340 This is where it hurts, so I'm going to loosen it up. 306 00:40:08,640 --> 00:40:11,500 In what position do you usually look at your smartphone? 307 00:40:14,740 --> 00:40:17,140 I wanted to look really bad 308 00:40:18,880 --> 00:40:21,820 It feels quite shrunk. 309 00:40:23,640 --> 00:40:25,460 Do you slouch? 310 00:40:25,980 --> 00:40:40,760 - If your balance is disrupted in the upper body, it will connect to your lower body, so you need to release the stiffness there. 311 00:40:56,890 --> 00:40:59,130 It will relax you nicely. 312 00:41:07,510 --> 00:41:10,010 Do you see what’s interesting here? 313 00:41:14,300 --> 00:41:16,680 It's pretty hard now. 314 00:41:17,340 --> 00:41:30,230 There is hair on the legs here. 315 00:41:30,230 --> 00:41:34,170 Yes, the big thing is that Brady is a member of the Dai-Jing line. 316 00:41:35,230 --> 00:41:40,410 This is directly connected to the curvature of the back. 317 00:41:47,440 --> 00:41:59,820 I'm going to press the upper and lower body with the same sensation. 318 00:42:09,710 --> 00:42:10,370 What's wrong? 319 00:42:14,670 --> 00:42:15,970 no 320 00:42:19,030 --> 00:42:20,350 A little light lymphatic drainage 321 00:42:36,010 --> 00:42:39,050 This may be the most important point. 322 00:42:47,860 --> 00:42:49,300 Can you see that it's a little hard? 323 00:43:06,420 --> 00:43:11,320 The weather around here is bad, so my body gets cold. 324 00:43:14,640 --> 00:43:15,410 That's right. 325 00:43:39,960 --> 00:43:40,420 This is evidence that blood flow is returning. 326 00:43:40,420 --> 00:43:41,260 I'm putting a bit of effort into it. 327 00:43:41,260 --> 00:43:45,280 Please relax your body and let it be there 328 00:43:59,000 --> 00:44:00,480 And the blood flow improves 329 00:44:00,480 --> 00:44:01,840 Do you understand what has been created and can no longer be undone? 330 00:44:10,800 --> 00:44:12,160 The blood flow was okay. 331 00:44:21,480 --> 00:44:23,100 So, a bit 332 00:44:24,140 --> 00:44:27,380 Can you please sleep on your back? 333 00:44:30,470 --> 00:44:32,550 Please be careful of your feet. 334 00:44:32,550 --> 00:44:33,790 I agree 335 00:44:34,730 --> 00:44:36,630 Sounds good. Keep doing it. 336 00:44:39,250 --> 00:44:41,170 I'm going to stretch my hip joints a little bit. 337 00:44:52,500 --> 00:44:53,460 Yes, take a breath 338 00:44:54,990 --> 00:44:57,550 Slowly exhale 339 00:45:03,570 --> 00:45:05,010 I'll go to the other side 340 00:45:05,010 --> 00:45:07,670 Please be careful here 341 00:45:21,460 --> 00:45:22,740 Wipe slowly 342 00:45:27,720 --> 00:45:29,140 Is the strength okay? 343 00:45:29,480 --> 00:45:31,040 Yes, it feels good 344 00:45:35,420 --> 00:45:36,960 I'll put my feet back 345 00:45:49,280 --> 00:45:51,240 The area around the joint is quite stiff 346 00:45:54,120 --> 00:45:58,140 After all, it's impossible to detect it after just one treatment. 347 00:45:59,720 --> 00:46:01,680 The only way to recover from fatigue is to gradually 348 00:46:10,170 --> 00:46:12,170 It's a bit of a nuisance so I'll put it in between 349 00:46:23,020 --> 00:46:24,460 I am against it. 350 00:46:37,190 --> 00:46:44,010 I'm going to loosen up my muscles now. 351 00:46:44,010 --> 00:46:47,310 The surface is still tired, so 352 00:46:47,310 --> 00:46:48,430 I'll flush it with oil. 353 00:47:20,040 --> 00:47:21,600 It tickles a little, right? 354 00:47:24,530 --> 00:47:26,130 If you hear anything please let me know. 355 00:47:48,060 --> 00:47:49,940 Is the pain ok? 356 00:47:56,130 --> 00:48:06,880 You can see that it's thicker than before. 357 00:48:10,830 --> 00:48:11,470 Here it is 358 00:48:19,350 --> 00:48:22,890 You know that thing where you just slide your finger over there and you hear this scraping noise? 359 00:48:28,790 --> 00:48:31,210 Fatigue can also be a cause of high blood pressure 360 00:48:54,000 --> 00:48:56,700 Excuse me for this 361 00:49:01,340 --> 00:49:01,720 gentlemen 362 00:49:01,880 --> 00:49:02,700 What's wrong? 363 00:49:04,640 --> 00:49:06,520 The lower pelvic muscles 364 00:49:09,880 --> 00:49:13,320 This is the central area of ​​the body, so we will focus on it. 365 00:49:17,080 --> 00:49:18,900 Can I open my butt a little? 366 00:49:20,220 --> 00:49:21,400 Poor thing 367 00:49:21,400 --> 00:49:28,690 Excuse me 368 00:49:31,130 --> 00:49:36,350 I'm glad I lowered it a little. 369 00:49:49,280 --> 00:49:49,740 gentlemen 370 00:49:49,740 --> 00:49:50,720 What's wrong? 371 00:49:50,720 --> 00:49:53,100 I can't see it 372 00:49:54,200 --> 00:49:55,540 It's okay, it's okay 373 00:49:57,820 --> 00:50:01,340 I'm just removing waste from my head and heart. 374 00:50:27,950 --> 00:50:29,290 It's getting better 375 00:50:32,410 --> 00:50:34,890 I'll also trim your upper body. 376 00:50:49,090 --> 00:50:50,470 I'm going to stretch my buttocks 377 00:51:09,790 --> 00:51:11,190 This is where I get tired. 378 00:51:13,330 --> 00:51:15,170 Drains lymph nodes in the chest 379 00:51:19,910 --> 00:51:20,790 First, from here 380 00:52:48,510 --> 00:52:49,030 Gently stretch the central spinal cord 381 00:52:49,030 --> 00:52:49,970 Focus on lighting 382 00:53:06,200 --> 00:53:10,360 Focus your attention on the area of ​​your chest where lymph nodes are being stimulated. 383 00:53:21,780 --> 00:53:24,520 With a sense of loosening 384 00:53:54,660 --> 00:54:00,740 It was nicely arranged. 385 00:54:05,600 --> 00:54:09,560 We will once again focus on the place we just established. 386 00:54:10,440 --> 00:54:11,240 Is this it? 387 00:54:12,020 --> 00:54:16,080 Yes. Can you turn to the side this time? 388 00:54:19,470 --> 00:54:20,770 Stretch your legs 389 00:54:53,940 --> 00:54:57,520 He's an athlete, so his muscles are well developed. 390 00:54:58,560 --> 00:55:01,860 I've seen a lot of different customers, but I've never seen it this empty. 391 00:55:13,380 --> 00:55:13,700 gentlemen 392 00:55:14,400 --> 00:55:16,120 It's okay. 393 00:55:55,680 --> 00:55:57,260 It's getting hot 394 00:55:58,340 --> 00:56:00,000 It's proof that blood circulation is good. 395 00:56:24,800 --> 00:56:25,960 Can you open your legs please? 396 00:56:28,390 --> 00:56:29,710 Let's put it on your shoulder 397 00:56:48,680 --> 00:56:49,660 Quickly 398 00:56:50,240 --> 00:56:56,370 The most important part here is the base of the joint. 399 00:57:13,340 --> 00:57:15,140 I have Daitaku Ronhive connected 400 00:57:16,520 --> 00:57:18,500 It should have become easier 401 00:58:10,550 --> 00:58:11,810 You're doing really well. 402 00:58:15,140 --> 00:58:16,640 Let's check the condition of your feet 403 00:58:20,170 --> 00:58:20,810 What do you think? 404 00:58:24,100 --> 00:58:25,760 It's much easier now than it was before. 405 00:58:32,050 --> 00:58:33,870 The timer went off. 406 00:58:36,340 --> 00:58:38,240 Do you have any inflammation today? 407 00:58:44,590 --> 00:58:45,230 it's okay 408 00:58:46,690 --> 00:58:50,790 So, please have regular treatments so that you don't waste your time. 409 00:58:50,790 --> 00:58:51,490 Let's go 410 00:58:57,480 --> 00:59:00,380 Okay, I'll take it off for now, so please get changed again. 411 00:59:49,810 --> 00:59:50,570 Now 412 00:59:51,390 --> 00:59:53,150 I'll go to the forest again tomorrow. 413 01:00:01,480 --> 01:00:01,960 Hey 414 01:00:03,490 --> 01:00:05,410 You don't know these days 415 01:00:05,410 --> 01:00:07,150 Can't be the first one in a while? 416 01:00:09,160 --> 01:00:10,120 sorry 417 01:00:10,120 --> 01:00:12,000 Because I'm busy and tired 418 01:00:12,000 --> 01:00:17,240 But, you know, it's probably best to do that after your leg heals. 419 01:00:20,780 --> 01:00:23,160 Yeah. Sorry. 420 01:01:35,920 --> 01:01:39,000 Teacher, I changed my clothes. 421 01:01:41,070 --> 01:01:42,290 Excuse me 422 01:01:43,370 --> 01:01:44,830 Ah! I changed my clothes. 423 01:01:46,310 --> 01:01:48,090 How is it? It's not tight. 424 01:01:50,860 --> 01:01:55,820 It's really see-through, but there was nothing else. 425 01:01:59,000 --> 01:02:02,120 This is the face I want to finish in particular. 426 01:02:02,740 --> 01:02:08,060 This treatment device is designed to allow us to closely monitor the core condition of your body. 427 01:02:11,240 --> 01:02:13,040 So it's just a matter of the people. 428 01:02:14,020 --> 01:02:16,480 It's OK if you can use it safely 429 01:02:21,440 --> 01:02:23,820 Well, I'll take a look at it at my leisure. 430 01:02:24,700 --> 01:02:29,260 First, please place your hands at your sides. 431 01:02:33,890 --> 01:02:35,370 Please hold your chest as high as possible 432 01:02:45,080 --> 01:02:49,100 Can I stretch my legs here a bit? 433 01:02:50,830 --> 01:02:54,230 How does your leg crossing compare to last time? 434 01:02:55,870 --> 01:02:58,360 I feel like it's gotten a lot better. 435 01:03:00,370 --> 01:03:05,670 Until recently, my muscles here had been quite damaged. 436 01:03:05,670 --> 01:03:08,470 It's getting pretty close now. Does this hurt? 437 01:03:12,110 --> 01:03:12,830 Just a little 438 01:03:12,830 --> 01:03:14,590 Wait, that's good. 439 01:03:16,460 --> 01:03:18,000 It tends to be quite itchy 440 01:03:25,850 --> 01:03:32,630 If I start exercising again after it's been stuck together, I'll end up hurting myself. 441 01:03:33,390 --> 01:03:35,610 Let's get into a good state 442 01:03:36,450 --> 01:03:40,310 We are currently in the stage where we need to bring the negative back to zero. 443 01:03:46,590 --> 01:03:48,250 So I'll take your foot. 444 01:03:50,310 --> 01:03:52,130 Can I sleep on my stomach? 445 01:04:03,970 --> 01:04:06,930 First, let’s look at the condition of your feet. 446 01:04:17,840 --> 01:04:21,770 Last time, I made my hip joints flexible. 447 01:04:27,510 --> 01:04:29,310 The whole thing is very good 448 01:04:46,190 --> 01:04:46,870 What's going on? 449 01:04:48,070 --> 01:04:55,380 I'm feeling a bit more shaken than usual today. 450 01:04:58,110 --> 01:05:01,470 No, it's okay. 451 01:05:07,150 --> 01:05:11,230 Are you feeling unwell? 452 01:05:15,850 --> 01:05:18,210 Is it okay to go ahead with the surgery? 453 01:05:20,510 --> 01:05:23,150 Yes. Thank you. 454 01:05:37,390 --> 01:05:39,190 Firmly support your buttocks 455 01:05:55,930 --> 01:05:57,910 Is it okay to wash my breath? 456 01:06:13,020 --> 01:06:16,560 Release the subsacral area of ​​your buttocks. 457 01:06:17,980 --> 01:06:21,840 It might be a little ticklish, but please bear with it. 458 01:06:29,610 --> 01:06:30,490 Relax 459 01:06:39,750 --> 01:06:40,910 I'm sorry 460 01:07:03,860 --> 01:07:07,300 These heart muscles are still a bit tired. 461 01:07:08,320 --> 01:07:09,920 This is called gastrointestinal bacteria. 462 01:07:19,090 --> 01:07:20,610 Can you tell because it's rough? 463 01:07:23,530 --> 01:07:25,950 We need to get rid of these things. 464 01:07:28,230 --> 01:07:30,170 I'm going to get hurt again 465 01:07:42,550 --> 01:07:45,150 I'll play the pinball 466 01:07:52,130 --> 01:07:53,550 I will use oil 467 01:08:48,420 --> 01:08:54,810 When you hold your breath, it becomes harder to breathe. 468 01:09:00,780 --> 01:09:07,980 what's wrong? 469 01:09:13,340 --> 01:09:15,730 Is it okay to take a bath? 470 01:09:17,330 --> 01:09:18,890 I'm fine 471 01:09:20,030 --> 01:09:22,210 Let's try the surface in the next surgery. 472 01:09:24,250 --> 01:09:26,210 Will it be upwards? 473 01:10:22,600 --> 01:10:24,340 Drains the lymph nodes in the chest 474 01:10:29,970 --> 01:10:30,930 OK 475 01:10:32,110 --> 01:10:33,050 Strength 476 01:10:36,270 --> 01:10:38,330 If it hurts please tell me 477 01:10:45,810 --> 01:10:47,910 there were 478 01:11:23,710 --> 01:11:27,120 Yeah. 479 01:11:51,320 --> 01:11:52,800 OK? 480 01:12:13,510 --> 01:12:16,290 The kidney muscle tubes must be loosened thoroughly. 481 01:12:19,310 --> 01:12:21,510 Become more changeable and more susceptible to injury 482 01:12:28,800 --> 01:12:29,760 I will protect it. 483 01:12:56,580 --> 01:12:59,440 She couldn't hold her breath because of her mother. 484 01:13:01,160 --> 01:13:01,240 We want to be with you 485 01:13:01,240 --> 01:13:18,850 But that day 486 01:13:18,870 --> 01:13:20,390 In good condition 487 01:13:41,810 --> 01:13:44,910 It also loosens the surface of your stomach. 488 01:13:54,460 --> 01:13:56,120 Relax 489 01:14:07,580 --> 01:14:10,500 When you can tolerate gentle stimulation 490 01:14:10,500 --> 01:14:14,240 The impact will be felt even more strongly later on. 491 01:14:15,120 --> 01:14:16,800 The treatment effect is amazing 492 01:14:40,220 --> 01:14:41,780 We will add more details. 493 01:15:49,720 --> 01:15:50,280 What happened? 494 01:16:17,370 --> 01:16:19,170 Loosen the center thoroughly 495 01:17:06,750 --> 01:17:08,030 Uhh, yeah 496 01:17:39,710 --> 01:17:45,110 Shall I become depressed this time? 497 01:17:45,110 --> 01:17:47,090 If you get on your knees, I'd like you to suffer from depression. 498 01:17:52,790 --> 01:17:55,450 It's a bit difficult to put in effort right now. 499 01:17:58,490 --> 01:18:01,150 Maybe my consciousness is in a daze. 500 01:18:01,150 --> 01:18:02,010 I guess I'll do it slowly. 501 01:18:06,300 --> 01:18:12,570 I'll add a little bit. 502 01:18:33,330 --> 01:18:35,590 I'll make sure to remove the waste 503 01:18:41,790 --> 01:18:43,090 Excuse me 504 01:19:00,450 --> 01:19:02,770 Stop at the center and slowly stretch your skin. 505 01:19:55,460 --> 01:19:57,120 Please relax 506 01:20:10,850 --> 01:20:12,390 The timer went off. 507 01:20:17,110 --> 01:20:18,730 What should I do? 508 01:20:19,050 --> 01:20:21,710 Would you like to extend? 509 01:20:26,230 --> 01:20:27,170 extend 510 01:20:30,350 --> 01:20:30,830 please 511 01:20:31,390 --> 01:20:32,270 Certain shape 512 01:20:35,190 --> 01:20:43,680 Let me change the view a little. 513 01:20:43,680 --> 01:20:47,880 Yes, we will proceed with the surgery again. 514 01:21:07,390 --> 01:21:08,870 Wait a minute 515 01:21:10,900 --> 01:21:11,270 sweat 516 01:21:21,220 --> 01:21:21,960 gentlemen 517 01:21:21,960 --> 01:21:24,980 That's not okay. 518 01:21:29,080 --> 01:21:30,540 I will continue 519 01:21:58,790 --> 01:22:06,050 I will look at them in order. 520 01:22:10,810 --> 01:22:12,490 Very good behind the scenes 521 01:22:12,490 --> 01:22:12,810 please. 522 01:22:47,320 --> 01:22:48,220 Ah 523 01:22:51,190 --> 01:22:52,130 Aaah 524 01:23:02,720 --> 01:23:03,660 Hmph 525 01:23:03,660 --> 01:23:04,520 Hmph. 526 01:23:04,520 --> 01:23:04,960 Snap! 527 01:23:08,620 --> 01:23:09,780 Au 528 01:23:09,780 --> 01:23:10,760 Kasha 529 01:23:10,760 --> 01:23:12,280 Cui 530 01:23:12,280 --> 01:23:12,600 Wow! 531 01:23:16,910 --> 01:23:19,070 The mother's condition 532 01:23:19,070 --> 01:23:20,190 Please keep it 533 01:23:42,290 --> 01:23:57,240 The dog is loud 534 01:23:57,240 --> 01:23:57,360 With the kids 535 01:23:57,360 --> 01:23:57,380 Let's play 536 01:24:21,230 --> 01:24:27,630 If you don't use this ball, you can't loosen it up. 537 01:24:28,730 --> 01:24:31,250 It will relax your heart muscles. 538 01:24:44,390 --> 01:24:45,730 Do you know what you're touching? 539 01:25:31,840 --> 01:25:53,220 Let's change the angle a little bit. 540 01:26:10,220 --> 01:26:11,600 It's okay. 541 01:26:37,920 --> 01:26:40,120 I will also check this 542 01:26:48,000 --> 01:26:49,280 It's good to be happy 543 01:26:53,160 --> 01:26:54,960 I'll check the milk hawk. 544 01:27:21,070 --> 01:27:22,350 It's in very good condition 545 01:27:26,290 --> 01:27:27,550 Is it okay to continue? 546 01:27:31,830 --> 01:27:35,390 Ah, let's think about the times. 547 01:27:35,390 --> 01:27:43,050 I have it. Well, let's sleep. 548 01:27:43,050 --> 01:27:46,810 Ahh, that's it. 549 01:27:56,670 --> 01:28:56,280 What are you doing? 550 01:29:23,790 --> 01:29:31,430 I'll help you, but can you hold it for me? 551 01:29:36,440 --> 01:29:37,920 I will insert it 552 01:29:41,490 --> 01:29:42,650 Firmly 553 01:30:50,440 --> 01:30:54,380 It hits hard 554 01:31:04,290 --> 01:31:05,510 Do you want me to stop? 555 01:31:09,470 --> 01:31:10,970 Let's continue. 556 01:31:41,210 --> 01:31:50,830 Vibration will be added from slightly below. 557 01:31:59,870 --> 01:32:04,170 It would be dangerous if your heart collapsed, so please hold your hands tightly. 558 01:32:20,180 --> 01:32:20,920 Just like that! 559 01:32:32,230 --> 01:32:33,190 Sure. 560 01:33:45,220 --> 01:33:50,000 OK? 561 01:33:51,670 --> 01:33:52,070 Are you okay 562 01:33:52,070 --> 01:33:53,250 Is there any pain at the end of the tension? 563 01:34:16,350 --> 01:34:18,770 Do you want to continue? 564 01:34:23,630 --> 01:34:25,190 I want you to 565 01:34:26,120 --> 01:34:26,690 learn 566 01:35:04,050 --> 01:35:04,870 Ugh 567 01:35:05,630 --> 01:35:06,770 It's not bad 568 01:35:11,930 --> 01:35:14,290 This will also require an injection of liver cells. 569 01:35:31,550 --> 01:35:34,150 Ah, it comes out 570 01:35:45,500 --> 01:35:52,990 Now from the inside of the body 571 01:35:53,910 --> 01:35:56,010 The cells are securely opened 572 01:36:06,090 --> 01:36:07,610 By the way, this body 573 01:36:11,630 --> 01:36:14,510 It's also very effective when applied externally to the skin. 574 01:36:18,510 --> 01:36:21,090 I'll put a dry cloth in there 575 01:36:26,400 --> 01:36:27,880 Because it's fast-acting 576 01:36:30,550 --> 01:36:32,950 Check it out for yourself 577 01:36:41,060 --> 01:36:42,600 Is that right? 578 01:36:43,910 --> 01:36:44,790 Turn it 579 01:36:49,500 --> 01:36:51,840 I feel cured... 580 01:36:55,840 --> 01:36:58,360 Now, the negative numbers have been reduced to zero. 581 01:36:59,940 --> 01:37:05,460 In order to ensure that I can perform at my best on the day of the competition, 582 01:37:06,360 --> 01:37:08,740 I will do it again and again 583 01:37:11,480 --> 01:37:13,120 Yes, thank you 584 01:38:50,950 --> 01:38:51,930 Does your leg still hurt? 585 01:38:54,510 --> 01:38:57,880 Yeah but it was pretty good 586 01:38:57,880 --> 01:38:59,720 I'll be fine because they'll come. 587 01:39:01,060 --> 01:39:07,180 Is that so? It still looks painful. The tournament is coming up, so you'd better get it fixed perfectly. 588 01:39:08,980 --> 01:39:09,940 Soukaba 589 01:39:10,480 --> 01:39:13,880 That's right! You won't win this time. 590 01:39:16,140 --> 01:39:19,780 Yeah... but it's okay, I'll go to the store and get it fixed. 591 01:39:21,400 --> 01:39:23,020 I can walk properly. 592 01:39:23,600 --> 01:39:26,920 Hmm, it's okay, don't worry. 593 01:39:38,500 --> 01:39:45,630 Ah, I can finally relax today. I hope I can do good work while relaxing. 594 01:39:48,290 --> 01:39:52,710 It's okay if I can't call the hegemony massage anymore. The tournament is coming up soon. 595 01:39:54,280 --> 01:39:56,060 Yes! It's okay now 596 01:39:58,370 --> 01:40:00,350 I'm getting better at diving with my feet 597 01:40:00,770 --> 01:40:01,490 I see 598 01:40:11,360 --> 01:40:15,850 Toardo? I'm leaving. 599 01:40:21,470 --> 01:40:22,510 It's not painful yet 600 01:40:22,510 --> 01:40:24,290 It's okay because I'll go. 601 01:40:33,350 --> 01:40:34,310 Who is this? 602 01:40:36,920 --> 01:40:38,640 That's true, but I'm sorry. 603 01:40:40,460 --> 01:40:41,820 Thank you very much. 604 01:40:52,660 --> 01:40:53,060 Huh? 605 01:40:55,580 --> 01:40:57,100 Teacher...why? 606 01:40:58,500 --> 01:41:00,440 I heard it from Moka Sensei. 607 01:41:01,060 --> 01:41:02,440 The lens hasn't been repaired. 608 01:41:02,440 --> 01:41:04,840 I guess it's no good, I skipped treatment 609 01:41:06,280 --> 01:41:07,640 sorry 610 01:41:07,640 --> 01:41:09,060 I thought it was none of my business. 611 01:41:09,060 --> 01:41:11,380 I'm worried and can't leave you alone 612 01:41:11,380 --> 01:41:12,480 I came home 613 01:41:16,430 --> 01:41:17,930 Because it seems okay now 614 01:41:21,270 --> 01:41:24,190 If you don't fix it properly, it will come back later. 615 01:41:25,570 --> 01:41:29,390 I'm really sorry for the trouble. Please take a look. 616 01:41:39,830 --> 01:41:43,910 Teacher, I'm at work so don't worry and keep on building up your Selz. 617 01:41:44,530 --> 01:41:45,090 got it 618 01:42:00,630 --> 01:42:01,070 gentlemen 619 01:42:02,170 --> 01:42:04,530 Since this is an athletic district, please remaster it. 620 01:42:05,450 --> 01:42:06,290 Please wait 621 01:42:08,960 --> 01:42:12,120 Well then, Moka-san, the first thing we'll do is stretch. 622 01:42:24,170 --> 01:42:25,910 How's your foot condition? 623 01:42:32,990 --> 01:42:35,210 Maybe it's not healed yet. 624 01:42:36,810 --> 01:42:39,050 That's not true... 625 01:42:39,050 --> 01:42:41,390 It went pretty well last time 626 01:42:43,810 --> 01:42:50,930 Maybe I'm not fully cured yet 627 01:42:52,350 --> 01:42:53,950 Did you move it around? 628 01:42:57,000 --> 01:42:58,700 I was worried. 629 01:43:03,880 --> 01:43:06,990 I have to fix it again. 630 01:43:07,430 --> 01:43:09,250 I will repeat. 631 01:43:13,610 --> 01:43:15,110 Let's get rid of it completely. 632 01:43:42,620 --> 01:43:43,020 gentlemen 633 01:43:45,430 --> 01:43:50,910 I have a boyfriend, so I want to continue what I did the other day. 634 01:43:53,220 --> 01:43:57,020 I have a boyfriend, so I can't do that. 635 01:43:58,850 --> 01:44:01,850 Or even speaking out loud... 636 01:44:15,510 --> 01:44:18,370 If I make a sound, I'll be found out. 637 01:44:32,660 --> 01:44:33,660 How about something? 638 01:44:35,810 --> 01:44:38,300 Yeah! It feels good. 639 01:45:09,070 --> 01:45:12,250 Don't you want to serve now? 640 01:45:16,490 --> 01:45:18,470 It's quite long. 641 01:45:20,490 --> 01:45:26,730 So, Moga-san, are you thinking about getting married after you graduate from university? 642 01:45:27,770 --> 01:45:30,350 Yes, that's right. I'm thinking about it. 643 01:45:31,770 --> 01:45:35,190 I'm jealous. You're talking about such a beautiful girlfriend. 644 01:45:37,190 --> 01:45:43,950 Hey! Mogasan 645 01:45:53,400 --> 01:45:54,760 Galesistan looks happy too 646 01:45:55,600 --> 01:46:33,850 I had a thorough operation today. 647 01:46:34,390 --> 01:46:35,230 If you speak out 648 01:46:38,710 --> 01:46:41,470 My boyfriend is considering marriage as a possibility. 649 01:46:42,850 --> 01:46:44,770 It would be a betrayal. 650 01:47:43,780 --> 01:47:48,680 I'm going to loosen up my hip joints as well. 651 01:47:54,220 --> 01:47:56,280 First, open your legs 652 01:48:37,770 --> 01:48:40,830 I guess there was no choice but to accept this Celtz. 653 01:48:44,380 --> 01:48:45,100 That's it. 654 01:49:18,450 --> 01:49:19,170 What's wrong? 655 01:49:21,830 --> 01:49:24,590 I'm massaging your hips. 656 01:49:27,610 --> 01:49:30,150 Let's make it soft and firm 657 01:49:35,590 --> 01:49:37,890 Because it is connected to the ankle 658 01:49:40,520 --> 01:49:43,440 I have to put it back properly. 659 01:49:54,170 --> 01:49:58,710 It's normal to make a sound like that. 660 01:50:06,630 --> 01:50:07,830 Not at all 661 01:50:08,490 --> 01:50:09,990 Even if you say that 662 01:50:10,770 --> 01:50:12,650 Because it looks delicious when you put it in 663 01:50:30,430 --> 01:50:31,890 My hips are moving on their own 664 01:50:33,790 --> 01:50:34,850 Sorry 665 01:50:36,380 --> 01:50:37,340 Armpits 666 01:50:45,690 --> 01:50:53,910 Put your ass on 667 01:51:05,190 --> 01:51:07,890 Just keep it fixed in place. 668 01:51:08,450 --> 01:51:20,940 Isn't it no good anymore? 669 01:52:58,720 --> 01:53:16,780 Thank you, thank you. 670 01:53:21,160 --> 01:53:22,400 What do you mean? 671 01:53:32,470 --> 01:53:37,110 Hmm, it's the teacher's fault. 672 01:53:38,450 --> 01:53:49,730 Cheroskar was showing too much 673 01:53:50,250 --> 01:53:51,670 I can't take it anymore 674 01:53:54,050 --> 01:53:55,350 I can't read this book 675 01:53:57,550 --> 01:53:57,990 was 676 01:53:59,890 --> 01:54:00,330 Well then 677 01:54:07,010 --> 01:54:08,690 I like it 678 01:54:57,220 --> 01:55:00,110 what happened? 679 01:55:00,250 --> 01:55:01,430 It hurts 680 01:55:07,850 --> 01:55:08,010 slowly 681 01:55:14,550 --> 01:55:19,310 I fell asleep 682 01:55:20,190 --> 01:55:21,250 Not necessary 683 01:55:34,710 --> 01:55:35,330 Tell me 684 01:55:35,330 --> 01:55:45,150 Would you like to lick it? 685 01:57:07,640 --> 01:57:22,600 That's good. 686 01:57:22,600 --> 01:57:24,520 I can't 687 01:57:45,210 --> 01:57:47,110 Hmm... 688 01:57:50,600 --> 01:57:51,420 why 689 01:57:55,790 --> 01:57:57,090 There isn't. 690 01:57:58,110 --> 01:57:58,630 Huh? 691 01:58:11,710 --> 01:58:12,190 Ku 692 01:58:12,190 --> 01:58:20,100 Put your hand here 693 01:58:20,100 --> 01:58:20,980 is 694 01:58:23,050 --> 01:58:24,770 It's already well finished 695 01:58:24,770 --> 01:58:27,090 Wow 696 01:58:30,860 --> 01:58:32,760 Do you really want this? 697 01:58:44,860 --> 01:58:50,440 No, teacher. It's getting so stiff. 698 01:59:00,000 --> 01:59:04,140 You have a great bathhouse. 699 01:59:04,500 --> 01:59:08,140 I just had a good massage 700 01:59:46,850 --> 01:59:48,510 Can you do that for me? 701 02:00:27,160 --> 02:00:32,510 Lick it thoroughly 702 02:00:34,920 --> 02:00:35,960 Lick it in that state 703 02:00:52,760 --> 02:00:54,660 Please lick it well. 704 02:00:59,090 --> 02:01:00,810 You want to drink? 705 02:01:01,790 --> 02:01:03,690 I want to eat 706 02:01:18,550 --> 02:01:25,550 Curry will be back 707 02:02:52,100 --> 02:02:53,560 What are you desperately throwing at? 708 02:03:34,580 --> 02:03:35,120 gentlemen 709 02:03:36,380 --> 02:03:38,560 Have you gone already? 710 02:03:41,350 --> 02:03:46,090 If you do this any more, your mother will come home. 711 02:03:58,420 --> 02:04:00,820 Let's continue next time 712 02:04:40,840 --> 02:04:42,360 I'm so nervous 713 02:04:43,940 --> 02:04:46,760 Do you really want me to touch you more? 714 02:04:54,570 --> 02:04:56,890 You seem to be really happy when I touch you, don't you? 715 02:04:58,110 --> 02:04:58,950 Why, 716 02:05:01,370 --> 02:05:04,330 Did you try to quit mid-surgery? 717 02:05:09,640 --> 02:05:12,700 The teacher is so good 718 02:05:14,140 --> 02:05:17,520 If I'm not a teacher, it'll be no good. 719 02:05:19,400 --> 02:05:20,240 Then, 720 02:05:23,240 --> 02:05:25,020 Isn't that bad? 721 02:05:36,100 --> 02:05:37,160 What's your eye roll? 722 02:06:06,180 --> 02:06:08,100 Do you feel that way a lot? 723 02:06:37,980 --> 02:06:39,480 The baby's temperature is rising. 724 02:06:40,960 --> 02:06:48,340 I feel it in my ankles, so I guess my body has become a lot more sensitive. 725 02:07:46,470 --> 02:07:48,210 There's nothing I can do about it. 726 02:07:49,030 --> 02:07:54,550 Now, I'm going to use this stick to loosen you up from the inside. 727 02:07:56,470 --> 02:07:57,550 It was on my waist 728 02:08:06,470 --> 02:08:09,090 Please give me more 729 02:08:27,040 --> 02:08:28,800 Okay! 730 02:08:32,880 --> 02:08:35,600 I pulled out of my seat myself 731 02:08:36,540 --> 02:08:39,640 Please do more 732 02:08:42,740 --> 02:08:44,150 It's really good 733 02:09:03,970 --> 02:09:06,110 Do you want a bit more? 734 02:09:06,110 --> 02:09:08,950 You, you did me a favor. 735 02:09:38,780 --> 02:09:40,840 I'm so surprised 736 02:10:16,010 --> 02:10:19,070 Mom, today is the ballet competition. 737 02:10:20,330 --> 02:10:23,470 I'm really happy to be back on my feet today 738 02:10:27,280 --> 02:10:28,380 Watch and do your best 739 02:10:34,430 --> 02:10:36,910 Connecting the central PaFive 740 02:10:51,070 --> 02:10:56,750 Ugh 741 02:11:06,530 --> 02:11:07,050 That 742 02:11:07,830 --> 02:11:14,560 I have to take care of it before I go too. 743 02:11:35,890 --> 02:11:36,410 gentlemen 744 02:11:54,970 --> 02:11:55,790 Mocha 745 02:11:57,110 --> 02:11:57,630 today 746 02:11:59,770 --> 02:12:01,950 Isn't there an important ballet competition coming up? 747 02:12:03,170 --> 02:12:04,290 Go to me 748 02:12:04,690 --> 02:12:05,330 May I 749 02:12:08,240 --> 02:12:09,360 From Ballet 750 02:12:11,640 --> 02:12:13,880 The teacher wants a dick too 751 02:12:18,590 --> 02:12:19,230 Yes. 752 02:12:20,880 --> 02:12:21,880 If you say so 753 02:12:25,410 --> 02:12:26,210 Firmly 754 02:12:55,270 --> 02:12:57,470 I felt like I was being looked down upon, so I had no choice. 755 02:13:04,170 --> 02:13:04,730 4 days 756 02:13:09,330 --> 02:13:11,810 I wanted to make sure the taste was in good condition. 757 02:13:13,530 --> 02:13:14,610 I wish it was sunny 758 02:13:42,330 --> 02:13:43,970 I desperately want you to touch me here 759 02:14:36,970 --> 02:14:38,990 Seriously, I was waiting for treatment. 760 02:15:17,340 --> 02:15:19,720 Isn't your boyfriend at the volleyball venue? 761 02:15:22,260 --> 02:15:23,960 If you support me that much 762 02:15:26,730 --> 02:15:29,370 The teacher is saying 763 02:15:31,400 --> 02:15:33,160 I want to go there on my own terms. 764 02:15:47,450 --> 02:15:51,530 Do you want a full massage here today? 765 02:15:53,270 --> 02:15:56,490 I want you to know 766 02:16:02,950 --> 02:16:03,590 got it 767 02:16:06,910 --> 02:16:10,730 Let's massage it firmly 768 02:17:28,390 --> 02:17:31,470 What do you want me to do? 769 02:18:01,440 --> 02:18:02,380 Hey 770 02:18:43,350 --> 02:18:45,050 Sorry 771 02:18:58,500 --> 02:19:02,310 1個 1個 772 02:19:16,880 --> 02:19:18,020 Make me feel good 773 02:20:43,780 --> 02:20:45,840 Heh heh heh 774 02:20:58,330 --> 02:21:02,750 Huh 775 02:21:09,090 --> 02:21:10,210 Hey 776 02:21:11,970 --> 02:21:14,030 I want the teacher's dick 777 02:21:19,060 --> 02:21:20,520 I'm taking a break from ballet 778 02:21:20,520 --> 02:21:23,140 That's why I came here. 779 02:21:23,490 --> 02:21:24,730 You can watch it as you like. 780 02:21:37,940 --> 02:21:39,520 You must be dying to have one, right? 781 02:21:41,400 --> 02:21:41,920 I want 782 02:22:45,420 --> 02:22:45,820 Eh? 783 02:23:04,500 --> 02:23:06,100 What do you want? 784 02:23:10,630 --> 02:23:12,690 Don't make me say it 785 02:23:16,390 --> 02:23:19,210 If you can't say it properly, then it's time to put it on hold. 786 02:23:24,040 --> 02:23:25,040 This is the end 787 02:23:25,040 --> 02:23:33,190 Go ahead 788 02:24:46,350 --> 02:24:47,590 On 789 02:25:24,790 --> 02:25:25,370 on 790 02:25:27,320 --> 02:25:30,830 Ah, hmm. 791 02:25:48,930 --> 02:25:52,300 Serve me with all your heart 792 02:25:53,860 --> 02:25:57,930 Don't you want me to blame you again? 793 02:26:00,490 --> 02:26:02,830 Let's lick it together 794 02:27:39,230 --> 02:27:42,210 Hmm. 795 02:27:45,920 --> 02:27:48,620 Hmph. 796 02:27:48,620 --> 02:27:49,280 Moon 797 02:28:11,570 --> 02:28:13,090 Huh? 798 02:28:23,520 --> 02:28:24,920 me 799 02:28:27,160 --> 02:28:29,440 Until it's discovered 800 02:28:29,440 --> 02:28:37,810 c Location 801 02:28:37,810 --> 02:28:42,370 Open 802 02:28:58,500 --> 02:29:08,600 What should I do? 803 02:29:21,550 --> 02:29:22,830 I want it in 804 02:29:22,830 --> 02:29:27,460 Open your hands properly 805 02:29:29,960 --> 02:29:32,440 I told you to let me in here. 806 02:29:39,740 --> 02:29:41,060 Here 807 02:29:41,060 --> 02:29:43,070 At the center 808 02:29:44,070 --> 02:29:44,790 you 809 02:29:44,790 --> 02:29:46,070 I 810 02:29:49,170 --> 02:29:49,570 father 811 02:29:49,570 --> 02:29:53,030 I understand. That's all right. 812 02:30:19,890 --> 02:30:22,750 It's not just pex. 813 02:31:31,800 --> 02:31:32,160 me 814 02:32:28,310 --> 02:32:31,630 Do you want more? 815 02:35:00,640 --> 02:35:00,980 Huh 816 02:35:03,240 --> 02:35:07,320 Yes, that's fine. 817 02:35:07,320 --> 02:35:10,570 Phew 818 02:35:11,050 --> 02:35:11,610 Uh huh 819 02:35:30,170 --> 02:35:31,410 half 820 02:38:51,340 --> 02:38:55,650 Ha ha ha 821 02:38:56,450 --> 02:38:58,070 Ah 822 02:39:02,980 --> 02:39:04,100 Huh? 823 02:39:33,990 --> 02:39:36,470 Sure. 824 02:39:38,290 --> 02:39:39,910 Do you want me to 825 02:39:41,450 --> 02:39:42,010 Right. 826 02:40:06,050 --> 02:40:11,250 Please go into your room now. 827 02:40:22,320 --> 02:40:24,120 Please stop at home now 828 02:41:36,550 --> 02:42:48,760 Sleeping with my son 829 02:42:48,760 --> 02:42:48,900 Holding a dog 830 02:42:48,900 --> 02:43:01,730 The dog is from his mother 831 02:43:05,410 --> 02:43:11,740 Ouch. 832 02:43:27,190 --> 02:43:29,550 Feels good 833 02:44:40,980 --> 02:44:43,920 Ah good 834 02:44:46,040 --> 02:44:47,400 Huh? 835 02:44:58,790 --> 02:45:03,750 Yes, yes. 836 02:45:03,750 --> 02:45:04,730 Huh? 837 02:45:35,770 --> 02:45:36,470 What's wrong? 838 02:45:36,990 --> 02:45:37,690 like 839 02:45:39,650 --> 02:45:39,770 H 840 02:45:41,490 --> 02:45:42,170 There you go 841 02:45:47,210 --> 02:45:49,570 Hon 842 02:45:50,210 --> 02:45:53,580 cone 843 02:45:53,580 --> 02:45:53,800 Cha 844 02:45:55,060 --> 02:45:56,720 My cell phone is ringing. 845 02:45:56,720 --> 02:45:58,480 Isn't that your boyfriend? 846 02:45:59,280 --> 02:46:00,880 sorry 847 02:46:01,640 --> 02:46:03,120 People who thought it was noisy 848 02:46:03,120 --> 02:46:03,720 Produced by AZER [created using whisperjav 0.7] 57021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.