Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,134 --> 00:00:03,536
- Anastasia.
2
00:00:03,536 --> 00:00:05,739
Anastasia,
if you can hear me,
3
00:00:05,739 --> 00:00:07,006
send us a sign.
4
00:00:07,006 --> 00:00:08,041
[eerie music]
5
00:00:08,041 --> 00:00:09,642
[table shakes]
[all gasp]
6
00:00:09,642 --> 00:00:11,845
We have a visitor.
7
00:00:11,845 --> 00:00:14,047
♪ ♪
8
00:00:14,047 --> 00:00:16,116
- My hair!
9
00:00:16,116 --> 00:00:19,219
- Um, what the fuck?
10
00:00:19,219 --> 00:00:20,987
- Okay, demon, it's time for--
11
00:00:20,987 --> 00:00:22,088
[gasps loudly]
12
00:00:22,088 --> 00:00:23,556
- Ah!
13
00:00:25,024 --> 00:00:27,127
- Ah!
14
00:00:27,127 --> 00:00:28,461
- Shammy...
15
00:00:28,461 --> 00:00:29,796
- [indistinct]
- [screams]
16
00:00:29,796 --> 00:00:32,031
- [as demon]
Felicem vesperam sanctam!
17
00:00:32,031 --> 00:00:33,433
[all scream]
18
00:00:33,433 --> 00:00:36,169
You bitches are so fucked.
19
00:00:36,169 --> 00:00:37,771
- We never should've
played that fucking game!
20
00:00:40,440 --> 00:00:43,343
all: ♪ I-I-I-I ♪
21
00:00:43,343 --> 00:00:45,345
♪ I want you back ♪
22
00:00:45,345 --> 00:00:48,047
["I Want You Back" by N'SYNC]
23
00:00:48,047 --> 00:00:49,349
[all laugh]
24
00:00:49,349 --> 00:00:50,917
- Oh.
- Oh, watch out!
25
00:00:50,917 --> 00:00:52,152
- Move.
26
00:00:52,152 --> 00:00:53,686
- Don't get your outfit dirty,
Joshy.
27
00:00:53,686 --> 00:00:56,356
We need it to look good
for the fall lip sync.
28
00:00:56,356 --> 00:00:58,224
You guys, look.
29
00:00:58,224 --> 00:01:00,026
Jeremy Fischbein
is so freaking hot.
30
00:01:00,026 --> 00:01:01,494
[squeals]
31
00:01:01,494 --> 00:01:02,796
- That's a sign for fingering.
32
00:01:02,796 --> 00:01:05,532
He totally wants to shag you,
Erica.
33
00:01:05,532 --> 00:01:08,268
- Yeah, baby, yeah.
It's N'SYNC.
34
00:01:08,268 --> 00:01:09,836
Hey, Erica.
35
00:01:09,836 --> 00:01:11,805
Your costume is smoshing.
36
00:01:11,805 --> 00:01:13,606
- Thanks, Fischbein.
37
00:01:13,606 --> 00:01:14,741
You too.
38
00:01:14,741 --> 00:01:16,810
And cool impression.
39
00:01:16,810 --> 00:01:17,710
[chuckles nervously]
40
00:01:19,846 --> 00:01:21,681
Anyway, later.
- Yeah, okay, see ya.
41
00:01:21,681 --> 00:01:23,149
[both squeal]
42
00:01:23,149 --> 00:01:25,351
- That was the sexiest fucking
thing I've ever seen!
43
00:01:25,351 --> 00:01:26,719
- Oh, wait,
let's do a dance to celebrate.
44
00:01:26,719 --> 00:01:28,988
- Ooh, yeah.
- Six, seven, eight.
45
00:01:28,988 --> 00:01:30,323
[all vocalizing dance beats]
46
00:01:30,323 --> 00:01:32,158
- ♪ Tell me what to do now ♪
47
00:01:32,158 --> 00:01:34,160
- Go Andy, go Andy.
48
00:01:34,160 --> 00:01:35,161
- Yeah.
- Go Andy.
49
00:01:35,161 --> 00:01:36,563
- ♪ You back ♪
50
00:01:36,563 --> 00:01:37,864
- What's this house
dressed as, a nightmare?
51
00:01:37,864 --> 00:01:39,432
- Big house, big candy.
52
00:01:39,432 --> 00:01:41,334
- I don't know.
It's pretty old--
53
00:01:41,334 --> 00:01:45,138
too much stone.
- And freaky.
54
00:01:48,041 --> 00:01:49,976
- Who's gonna do it?
55
00:01:49,976 --> 00:01:52,812
- I'll do it, you wimps.
56
00:01:57,917 --> 00:01:59,319
Lame.
57
00:01:59,319 --> 00:02:00,487
I say we peace out
of this biatch--
58
00:02:00,487 --> 00:02:02,889
- [shouts] What's up?
[all scream]
59
00:02:02,889 --> 00:02:06,459
- Chillax, homies.
Welcome to my "crib."
60
00:02:06,459 --> 00:02:08,962
Sorry to say
I'm fresh out of sweets.
61
00:02:08,962 --> 00:02:10,430
- Th-that's okay.
62
00:02:10,430 --> 00:02:12,031
We should probably
get back to my house anyway.
63
00:02:12,031 --> 00:02:13,566
- Yeah.
- No, no, no!
64
00:02:13,566 --> 00:02:15,235
[giggles nervously]
I can't let you leave
65
00:02:15,235 --> 00:02:16,536
empty-handed--
66
00:02:16,536 --> 00:02:18,438
not a group like this--
67
00:02:18,438 --> 00:02:22,108
so sweet, so innocent,
68
00:02:22,108 --> 00:02:23,409
so close.
69
00:02:23,409 --> 00:02:25,211
♪ ♪
70
00:02:25,211 --> 00:02:26,346
I know!
71
00:02:26,346 --> 00:02:28,281
How 'bout a book?
[gasps]
72
00:02:28,281 --> 00:02:29,716
- A book?
73
00:02:29,716 --> 00:02:32,785
Jesus, I wanted Warheads,
not fucking homework.
74
00:02:32,785 --> 00:02:34,954
- Happy Halloween.
75
00:02:34,954 --> 00:02:36,289
[chuckles]
Get out.
76
00:02:36,289 --> 00:02:43,429
♪ ♪
77
00:02:49,536 --> 00:02:51,938
- Oh, hey, I'll trade.
- Yeah.
78
00:02:55,041 --> 00:02:56,743
- What is this thing anyway?
79
00:02:56,743 --> 00:02:59,812
- "M.A.S.H."
by Stacy Friendship?
80
00:02:59,812 --> 00:03:01,314
- It's an activity book.
81
00:03:01,314 --> 00:03:02,882
What does that weirdo think,
we're eight?
82
00:03:02,882 --> 00:03:04,551
- Hey, I know "M.A.S.H."
83
00:03:04,551 --> 00:03:07,253
It's that
predict-your-future game.
84
00:03:07,253 --> 00:03:09,355
Ooh, it has a poem.
85
00:03:09,355 --> 00:03:10,657
- I wanna read it.
86
00:03:10,657 --> 00:03:12,258
[thunder booms]
- Mansion, apartment,
87
00:03:12,258 --> 00:03:13,526
shack, or house,
88
00:03:13,526 --> 00:03:15,795
predict your job,
predict your spouse.
89
00:03:15,795 --> 00:03:17,964
They key is in
what friendship takes--
90
00:03:17,964 --> 00:03:20,066
- Can you predict
when you're gonna die?
91
00:03:20,066 --> 00:03:21,768
Gel pen me.
92
00:03:21,768 --> 00:03:24,103
- Hey, I'm doing my own.
- Oh, I wanna go first!
93
00:03:24,103 --> 00:03:25,772
- Hey!
- No, stop.
94
00:03:25,772 --> 00:03:30,310
♪ ♪
95
00:03:30,310 --> 00:03:34,647
- Okay, I'm gonna live in
a shack with Jeremy Fischbein.
96
00:03:34,647 --> 00:03:36,849
- Mm.
- And have 100 kids.
97
00:03:36,849 --> 00:03:38,117
[laughter]
98
00:03:38,117 --> 00:03:40,486
- I'm gonna live in a mansion.
99
00:03:40,486 --> 00:03:42,889
I'm gonna marry Joey Fatone.
100
00:03:42,889 --> 00:03:44,757
- Oh, you go, girl.
- Oh, Joey.
101
00:03:44,757 --> 00:03:46,359
[laughter]
- I'm gonna live in a house.
102
00:03:46,359 --> 00:03:47,760
- So I'm gonna live
in an apartment.
103
00:03:47,760 --> 00:03:49,429
- And I'm going to
become a cult leader!
104
00:03:49,429 --> 00:03:51,764
- I'm gonna be a pro wrestler.
- I will have a pet snake.
105
00:03:51,764 --> 00:03:53,967
- The world record
for the longest nails.
106
00:03:53,967 --> 00:03:55,835
- And I will be
a gravedigger.
107
00:03:55,835 --> 00:03:57,704
- Yeah.
- I could see that.
108
00:03:57,704 --> 00:04:00,206
- And finally,
I'm going to die by--
109
00:04:00,206 --> 00:04:01,541
[thunder booms]
Hey, stop.
110
00:04:01,541 --> 00:04:04,177
You smudged my board.
- Sorry, it's lights out.
111
00:04:04,177 --> 00:04:06,479
all: Aw.
- Nighty night, N'SYNC.
112
00:04:06,479 --> 00:04:08,214
- It's okay--
I know exactly
113
00:04:08,214 --> 00:04:09,949
what our real futures will be--
114
00:04:09,949 --> 00:04:12,652
BFFs forever.
Core Three for life.
115
00:04:12,652 --> 00:04:15,521
all: Core Three for life!
Core Three for life!
116
00:04:15,521 --> 00:04:18,591
- Core Three?
Learn how to count, morons.
117
00:04:18,591 --> 00:04:21,527
all: Core Three for life!
Core Three for life!
118
00:04:21,527 --> 00:04:24,330
Core Three for life!
Core Three for life!
119
00:04:24,330 --> 00:04:25,465
Core Three for life!
120
00:04:25,465 --> 00:04:27,000
- ♪ What'chu doin? ♪
121
00:04:27,000 --> 00:04:28,835
- ♪ Nothin',
chillin' at the Holiday Inn ♪
122
00:04:28,835 --> 00:04:30,336
- ♪ Who you with? ♪
- ♪ Me and my peeps ♪
123
00:04:30,336 --> 00:04:31,971
♪ Thought you'd bring
over your friends ♪
124
00:04:31,971 --> 00:04:33,539
- ♪ What we gon' do? ♪
- ♪ Feel on each other ♪
125
00:04:33,539 --> 00:04:34,907
♪ And sip on some Hen ♪
126
00:04:34,907 --> 00:04:36,542
♪ One thing
leading to another ♪
127
00:04:36,542 --> 00:04:38,945
♪ Let the party begin ♪
- ♪ What'chu doin'? ♪
128
00:04:38,945 --> 00:04:41,047
- ♪ Nothin',
chillin' at the Holiday Inn ♪
129
00:04:41,047 --> 00:04:42,782
- ♪ Who you with? ♪
- ♪ Me and my peeps ♪
130
00:04:42,782 --> 00:04:44,851
♪ Thought you'd bring
over your friends ♪
131
00:04:44,851 --> 00:04:47,854
["Holidae In" by Chingy
feat. Snoop Dogg and Ludacris]
132
00:04:47,854 --> 00:04:49,555
- [giggles]
[smacks lips]
133
00:04:49,555 --> 00:04:51,024
[phone chimes]
134
00:04:51,024 --> 00:04:52,258
- Hmm.
135
00:04:52,258 --> 00:04:54,394
Hi, welcome to Sub Conscious.
136
00:04:54,394 --> 00:04:56,295
Do you want something?
I can make it.
137
00:04:56,295 --> 00:04:57,730
Rrrrramon can make it.
138
00:04:57,730 --> 00:04:59,732
Sorry I rolled the R.
I know you don't like it.
139
00:04:59,732 --> 00:05:01,634
[phone dings]
- Ugh.
140
00:05:01,634 --> 00:05:05,371
Candace Nicaragua, I simp
for that cake, you bitch!
141
00:05:05,371 --> 00:05:06,639
- [squeals]
- You don't even sweat!
142
00:05:06,639 --> 00:05:08,608
- Um, yeah, 'cause it's gross.
143
00:05:08,608 --> 00:05:10,276
Yeah,
sweating's for millennials.
144
00:05:10,276 --> 00:05:11,744
Cheugy, sweaty fucks.
145
00:05:11,744 --> 00:05:12,879
- Millennials?
Ew!
146
00:05:12,879 --> 00:05:14,514
[both laugh]
They, like, remember
147
00:05:14,514 --> 00:05:16,249
where they were during 9/11.
148
00:05:16,249 --> 00:05:17,617
- Ew.
- That's so gross.
149
00:05:17,617 --> 00:05:19,185
You got it, girl.
Low--
150
00:05:19,185 --> 00:05:21,054
[screams]
[both squeal]
151
00:05:21,054 --> 00:05:22,955
[jaunty music]
152
00:05:22,955 --> 00:05:24,490
- Erica Greenspan!
153
00:05:24,490 --> 00:05:26,693
- [sighs] Hi, Phoebe.
154
00:05:26,693 --> 00:05:29,395
- Look at you, and not on Zoom!
155
00:05:29,395 --> 00:05:30,697
- [robotic voice]
But still waiting for host
156
00:05:30,697 --> 00:05:33,132
to start meeting.
- Welcome to the best coast.
157
00:05:33,132 --> 00:05:34,467
I'm glad you're sitting down.
158
00:05:34,467 --> 00:05:35,568
I really am,
because are you ready for this?
159
00:05:35,568 --> 00:05:37,203
- I don't know, am I?
160
00:05:37,203 --> 00:05:38,271
[gasps]
161
00:05:38,271 --> 00:05:39,305
Oh, my God, that's my logo.
162
00:05:39,305 --> 00:05:40,873
- Yeah.
- You like it?
163
00:05:40,873 --> 00:05:44,077
- Uh, adore.
- [laughs]
164
00:05:44,077 --> 00:05:45,445
That's so great!
165
00:05:45,445 --> 00:05:46,746
Um, this is probably very
clear,
166
00:05:46,746 --> 00:05:49,916
but I modeled
the logo on the leaf
167
00:05:49,916 --> 00:05:51,584
of the Brazilian herb
you used...
168
00:05:51,584 --> 00:05:52,852
- Really?
- To give your tea
169
00:05:52,852 --> 00:05:54,854
the sensation of cocaine
without the cocaine.
170
00:05:54,854 --> 00:05:57,256
- Well,
that is the Gravi-tea promise.
171
00:05:57,256 --> 00:05:58,491
Cocaine!
- It's weird--
172
00:05:58,491 --> 00:06:00,059
I couldn't find
anything about it online,
173
00:06:00,059 --> 00:06:02,462
so I reached out to a South
American horticulturist and--
174
00:06:02,462 --> 00:06:04,630
- [laughing] Whoa, okay.
That's a lot.
175
00:06:04,630 --> 00:06:05,898
- Oh, wow, I'm going, like--
176
00:06:05,898 --> 00:06:07,667
- For a little green drawing?
[laughs]
177
00:06:07,667 --> 00:06:09,769
- Yeah, I guess I'm a nerd.
- Oh, no.
178
00:06:09,769 --> 00:06:11,938
You've got this,
like, rock star mentality
179
00:06:11,938 --> 00:06:13,773
I feel like
no one else here has.
180
00:06:13,773 --> 00:06:15,675
- [chuckles]
- It's honestly exactly why
181
00:06:15,675 --> 00:06:17,643
I fired the entire
design team on a mass email.
182
00:06:17,643 --> 00:06:19,779
- Oh, wow.
- Yeah, and I had to have you
183
00:06:19,779 --> 00:06:21,380
come here IRL.
- [coughs]
184
00:06:21,380 --> 00:06:22,648
- In real life.
185
00:06:22,648 --> 00:06:24,884
- Hey, uh, Phoebe.
Uh, just circling back
186
00:06:24,884 --> 00:06:26,586
on my idea to swap out
the ping-pong tables
187
00:06:26,586 --> 00:06:27,620
with an axe-throwing station.
188
00:06:27,620 --> 00:06:28,688
- Oh, my God, I love it.
189
00:06:28,688 --> 00:06:30,156
- Yeah.
- And you know what else
190
00:06:30,156 --> 00:06:32,091
is a great idea, is, like,
you paying the legal bills
191
00:06:32,091 --> 00:06:34,427
for the unpaid intern
who gets his dick chopped off.
192
00:06:34,427 --> 00:06:36,295
Isn't that fun?
Do it.
193
00:06:36,295 --> 00:06:39,132
Go, make it happen.
194
00:06:39,132 --> 00:06:40,399
That's my cousin, Lenny.
195
00:06:40,399 --> 00:06:42,201
He ate my grandpa's cigarettes
for years.
196
00:06:42,201 --> 00:06:44,704
He's still actually
on the design team.
197
00:06:44,704 --> 00:06:47,607
Well, I hope that you--
and especially, I hope,
198
00:06:47,607 --> 00:06:49,075
your little
Brooklyn boyfriend--
199
00:06:49,075 --> 00:06:51,944
love the sunny weather here,
because I'm feelin' it.
200
00:06:51,944 --> 00:06:53,613
- Oh, Ben's here
all the time for work.
201
00:06:53,613 --> 00:06:56,015
He loves it out here
and my family's here
202
00:06:56,015 --> 00:06:57,650
and all my best friends
from growing up.
203
00:06:57,650 --> 00:07:01,020
- Oh, my God, you're still
tight with your old crew?
204
00:07:01,020 --> 00:07:03,022
Ugh, the only way I stay in
touch with my high school squad
205
00:07:03,022 --> 00:07:04,957
is through, like,
stupid memes and shit.
206
00:07:04,957 --> 00:07:07,026
[laughs]
- [laughs nervously]
207
00:07:07,026 --> 00:07:08,761
Yeah, that's
fucking dumb as shit...
208
00:07:08,761 --> 00:07:10,463
- [laughing] Yeah.
- [laughs nervously]
209
00:07:10,463 --> 00:07:11,831
- You know what?
210
00:07:11,831 --> 00:07:13,399
We're having a Halloween party
here tomorrow,
211
00:07:13,399 --> 00:07:14,634
and I want you there.
212
00:07:14,634 --> 00:07:16,102
The whole Gravi-Team
is gonna be here--
213
00:07:16,102 --> 00:07:18,838
might be the perfect
opportunity to officially spill
214
00:07:18,838 --> 00:07:21,007
a little tea
to the rest of the floor.
215
00:07:21,007 --> 00:07:22,241
- [giggles]
216
00:07:22,241 --> 00:07:23,209
Oh!
217
00:07:25,077 --> 00:07:29,215
- For fuck's sake, Lenny.
- Spooky season, baby!
218
00:07:29,215 --> 00:07:30,817
[laughs]
- I swear to God,
219
00:07:30,817 --> 00:07:32,351
if your mom didn't give us
our seed money,
220
00:07:32,351 --> 00:07:34,187
I'd fucking--I'd kill him.
221
00:07:34,187 --> 00:07:36,589
I'd literally kill him.
I have a plan.
222
00:07:36,589 --> 00:07:38,457
[rock music]
223
00:07:38,457 --> 00:07:39,859
- [laughs]
Wait, do you know
224
00:07:39,859 --> 00:07:43,095
who Benicio Del Toro is?
- Um, yeah.
225
00:07:43,095 --> 00:07:45,031
[laughs]
- I don't.
226
00:07:45,031 --> 00:07:46,132
- Why would you bring that up
if you--
227
00:07:46,132 --> 00:07:47,366
- [screams]
228
00:07:47,366 --> 00:07:50,670
Core Three is in the building!
229
00:07:50,670 --> 00:07:52,505
[all scream]
230
00:07:52,505 --> 00:07:53,806
- Hello!
- Oh, my God!
231
00:07:53,806 --> 00:07:55,608
- It's a unicorn!
- It is!
232
00:07:55,608 --> 00:07:57,410
- Oh, my gosh!
- Please, I was here,
233
00:07:57,410 --> 00:07:59,712
like, two years ago for
Izzy's third birthday party.
234
00:07:59,712 --> 00:08:01,614
- Oh, my God, Izzy's now nine.
- Nine.
235
00:08:01,614 --> 00:08:02,849
- Nine.
- What?
236
00:08:02,849 --> 00:08:04,550
That's impossible.
- Oh, my gosh.
237
00:08:04,550 --> 00:08:06,285
- Yes.
- That makes my baby five.
238
00:08:06,285 --> 00:08:07,620
Oh, sorry.
[chuckles]
239
00:08:07,620 --> 00:08:09,488
I didn't carry a baby
to full-term.
240
00:08:09,488 --> 00:08:12,191
Um, my business,
241
00:08:12,191 --> 00:08:14,727
Andy Leonard Fitness--um,
you've probably heard of it.
242
00:08:14,727 --> 00:08:16,128
[laughs]
- Cool!
243
00:08:16,128 --> 00:08:18,397
- Uh, yeah, I'm kind of,
like, a brand to the stars.
244
00:08:18,397 --> 00:08:19,765
- Of TikTok.
245
00:08:19,765 --> 00:08:22,134
- Well, I'm doing
something very special, okay?
246
00:08:22,134 --> 00:08:23,703
So don't, like, water it down.
- I'm not watering it.
247
00:08:23,703 --> 00:08:25,304
- No, but don't water it down.
- I'm not watering it down.
248
00:08:25,304 --> 00:08:26,772
- Just say you've heard of it--
- Yeah.
249
00:08:26,772 --> 00:08:28,207
- Just say it's great.
- I don't care about it.
250
00:08:28,207 --> 00:08:30,276
- Stop talking about it.
- Hey, I have a friggin' idea.
251
00:08:30,276 --> 00:08:31,878
You guys wanna get drunk?
252
00:08:31,878 --> 00:08:33,479
- Oh, lemme think about it.
- Let me think...
253
00:08:33,479 --> 00:08:34,513
Um...
- Hmm...
254
00:08:34,513 --> 00:08:35,548
both: Yeah.
- [squeals]
255
00:08:35,548 --> 00:08:36,682
- ♪ I wanna be bad ♪
256
00:08:36,682 --> 00:08:39,585
♪ You make that feel so good ♪
257
00:08:39,585 --> 00:08:41,954
♪ I'm losin' all my cool ♪
258
00:08:41,954 --> 00:08:44,924
♪ I'm about
to break the rules ♪
259
00:08:44,924 --> 00:08:46,826
♪ I-I wanna be bad ♪
260
00:08:46,826 --> 00:08:49,228
♪ I wanna be bad with you,
baby ♪
261
00:08:49,228 --> 00:08:50,263
♪ I-I ♪
262
00:08:51,597 --> 00:08:52,732
- [coughs]
263
00:08:54,200 --> 00:08:55,835
- Ah.
- Whoo!
264
00:08:55,835 --> 00:08:57,303
- Wait, wait,
do you guys remember
265
00:08:57,303 --> 00:08:59,639
Senior Lock-In
when it was that magic show,
266
00:08:59,639 --> 00:09:01,440
and then that one kid
mooned everybody,
267
00:09:01,440 --> 00:09:03,743
and he had a playing card
between his ass cheeks?
268
00:09:03,743 --> 00:09:05,578
- Oh, my gosh, no.
He was the King of Farts.
269
00:09:05,578 --> 00:09:06,879
What's his name?
It was Letso.
270
00:09:06,879 --> 00:09:07,947
- Wait, no, no, no.
I know this one.
271
00:09:07,947 --> 00:09:09,749
I gave him a very dry hand job
272
00:09:09,749 --> 00:09:11,117
at that abandoned summer camp.
273
00:09:11,117 --> 00:09:13,119
- [gasps]
both: Camp Wanabangme!
274
00:09:13,119 --> 00:09:16,155
[laughter]
275
00:09:16,155 --> 00:09:20,226
Oh, my God.
You guys, I freakin' miss this.
276
00:09:20,226 --> 00:09:22,094
Okay,
and I don't wanna jinx it,
277
00:09:22,094 --> 00:09:23,529
but I think
after that interview,
278
00:09:23,529 --> 00:09:24,797
you're gonna see
a lot more of me.
279
00:09:24,797 --> 00:09:26,599
- Yes, get it, queen.
280
00:09:26,599 --> 00:09:28,768
- Fuck yeah,
I knew you'd crush it.
281
00:09:28,768 --> 00:09:30,670
Literally,
I got a prosperity crystal
282
00:09:30,670 --> 00:09:31,804
from my psychic neighbor.
283
00:09:31,804 --> 00:09:33,239
It cost me, like, 1,000 bucks,
284
00:09:33,239 --> 00:09:36,142
and I gave it
a good rubbin' for you.
285
00:09:36,142 --> 00:09:38,110
Oh, guys,
don't look at me like that.
286
00:09:38,110 --> 00:09:40,646
Shamrock is stupid legit, okay?
287
00:09:40,646 --> 00:09:43,549
Just don't Google his name
and the words "Tempe, Arizona."
288
00:09:43,549 --> 00:09:44,684
- Good choices.
- Oh, come on.
289
00:09:44,684 --> 00:09:46,652
- Paul Dudley!
both: What?
290
00:09:46,652 --> 00:09:48,854
- King of Farts
was named Paul Dudley.
291
00:09:48,854 --> 00:09:51,223
- Oh, yeah!
- [laughing]
292
00:09:51,223 --> 00:09:52,591
- Paul Dudley.
293
00:09:52,591 --> 00:09:55,061
- Oh, my God!
My parents are in Palm Springs.
294
00:09:55,061 --> 00:09:56,295
- Ooh.
- Don't you guys wanna spend
295
00:09:56,295 --> 00:09:57,797
the night at my house?
It'd be so fun!
296
00:09:57,797 --> 00:09:58,998
[both cheer]
- Slumbay!
297
00:09:58,998 --> 00:10:00,833
I have extra toothbrushes!
298
00:10:00,833 --> 00:10:04,437
- Oh, don't tell me twice.
- Don't tell me once.
299
00:10:04,437 --> 00:10:05,705
[phone chimes]
300
00:10:05,705 --> 00:10:06,872
[party music]
301
00:10:06,872 --> 00:10:08,240
- Boy, oh, boy.
- It's mad chilly.
302
00:10:08,240 --> 00:10:09,942
- ♪ A vodka a day
keeps the doctor away ♪
303
00:10:09,942 --> 00:10:11,677
- [laughs]
- Oh, boy.
304
00:10:11,677 --> 00:10:13,846
- Welcome to my home!
- Oh, boy.
305
00:10:13,846 --> 00:10:15,314
[both laugh]
306
00:10:15,314 --> 00:10:16,849
- Jinkies.
307
00:10:16,849 --> 00:10:19,552
- I swear I locked this
before I left.
308
00:10:19,552 --> 00:10:21,020
- Okay, Erica, wait.
309
00:10:21,020 --> 00:10:22,788
The manliest person go first,
okay?
310
00:10:22,788 --> 00:10:23,923
- Okay, go.
- That's you.
311
00:10:23,923 --> 00:10:27,393
- That's you.
You know it's you.
312
00:10:27,393 --> 00:10:28,961
Oh, no, a tiny knife.
313
00:10:28,961 --> 00:10:30,096
Oh, that's the key.
- The key.
314
00:10:30,096 --> 00:10:31,197
- Okay.
315
00:10:31,197 --> 00:10:34,200
[eerie music]
316
00:10:34,200 --> 00:10:38,371
♪ ♪
317
00:10:38,371 --> 00:10:39,638
- [whispering] Oh.
318
00:10:39,638 --> 00:10:40,940
- [whispering] What do we do?
319
00:10:40,940 --> 00:10:42,375
[whispering indistinctly]
320
00:10:42,375 --> 00:10:43,809
- [whispering] Vase--the vase.
- Okay.
321
00:10:43,809 --> 00:10:48,681
♪ ♪
322
00:10:48,681 --> 00:10:50,649
- What do we do now?
323
00:10:50,649 --> 00:10:51,951
- Uh--
- Shit.
324
00:10:51,951 --> 00:10:53,519
- [sighs]
- Okay.
325
00:10:53,519 --> 00:10:55,254
[all scream]
- Oh!
326
00:10:55,254 --> 00:10:57,390
[vase shatters]
[all screaming]
327
00:10:57,390 --> 00:10:58,958
- What the hell
you guys doing here?
328
00:10:58,958 --> 00:11:01,127
You scared the shit out of me,
you fucking virgins.
329
00:11:01,127 --> 00:11:03,429
- I literally have a child.
I've been fucked.
330
00:11:03,429 --> 00:11:04,430
- Right.
- I'm in town
331
00:11:04,430 --> 00:11:05,664
for a job interview,
332
00:11:05,664 --> 00:11:06,999
and these guys
are spending the night.
333
00:11:06,999 --> 00:11:08,667
What are you doing here
besides Pornhubbing
334
00:11:08,667 --> 00:11:10,236
where Grandma
has Thanksgiving turkey?
335
00:11:10,236 --> 00:11:12,171
- Kay, first of all, don't
bring up Grandma when I'm hard.
336
00:11:12,171 --> 00:11:13,906
And second of all,
Mom and Dad didn't tell you
337
00:11:13,906 --> 00:11:14,974
I was living here?
- No.
338
00:11:14,974 --> 00:11:17,143
- Classic them.
[chuckles]
339
00:11:17,143 --> 00:11:19,378
I'm sort of in between spots
at the moment.
340
00:11:19,378 --> 00:11:22,048
- Oh, that sucks.
How's everything else, bad too?
341
00:11:22,048 --> 00:11:23,649
- No, things are pretty great.
342
00:11:23,649 --> 00:11:26,886
Yeah, I'm just crushing
the vibe, drowning in poonani.
343
00:11:26,886 --> 00:11:28,754
- Ugh.
- [laughs]
344
00:11:28,754 --> 00:11:30,589
And I got a real sick job
in tech, so...
345
00:11:30,589 --> 00:11:32,925
- Tech support.
You work for a cable company.
346
00:11:32,925 --> 00:11:34,593
- It's the number one
most-called I.T. department
347
00:11:34,593 --> 00:11:36,662
in the country, baby!
- That's not a good thing.
348
00:11:36,662 --> 00:11:38,030
[lights click]
- [gasps] Ah.
349
00:11:38,030 --> 00:11:39,698
- Oh, no,
we're scared of the dark.
350
00:11:39,698 --> 00:11:42,401
[chuckles]
Erica?
351
00:11:42,401 --> 00:11:43,636
- Josh?
352
00:11:43,636 --> 00:11:45,504
- Erica, go reset the breaker,
please.
353
00:11:45,504 --> 00:11:47,339
- No, thank you. You do it.
- Please do.
354
00:11:47,339 --> 00:11:48,874
What do you think,
I'm just gonna wrap this up
355
00:11:48,874 --> 00:11:50,109
'cause you're in here?
I'm busy.
356
00:11:50,109 --> 00:11:51,444
[moaning on laptop]
- Oh, my God.
357
00:11:51,444 --> 00:11:54,680
Okay, I'll do it.
You guys go upstairs.
358
00:11:54,680 --> 00:11:56,048
Don't drop anything else.
I'm sobering up.
359
00:11:56,048 --> 00:11:57,183
- Careful.
- Yeah.
360
00:11:57,183 --> 00:11:58,317
- I think someone
broke something?
361
00:11:58,317 --> 00:11:59,251
- Yeah.
362
00:12:01,454 --> 00:12:02,621
- Shoot.
363
00:12:02,621 --> 00:12:07,860
♪ ♪
364
00:12:07,860 --> 00:12:08,828
[clears throat]
365
00:12:08,828 --> 00:12:15,935
♪ ♪
366
00:12:22,508 --> 00:12:23,642
- It's just my mom's rack.
367
00:12:23,642 --> 00:12:30,382
♪ ♪
368
00:12:30,382 --> 00:12:31,317
[chuckles]
369
00:12:33,586 --> 00:12:35,121
You guys!
370
00:12:35,121 --> 00:12:37,423
Look what I found!
- Oh, my God, M.A.S.H.
371
00:12:37,423 --> 00:12:39,758
I remember
we used to play that!
372
00:12:39,758 --> 00:12:41,894
- Okay, oh, my God.
373
00:12:41,894 --> 00:12:43,863
I'm going to be a plumber.
- [laughs]
374
00:12:43,863 --> 00:12:47,466
- I live in a shack.
I marry Jeremy Fischbein.
375
00:12:47,466 --> 00:12:49,602
- Ew!
- Ew!
376
00:12:49,602 --> 00:12:52,004
And I have 100 kids--no!
377
00:12:52,004 --> 00:12:53,973
- Oh, my God!
- Way to go, Fischbein!
378
00:12:53,973 --> 00:12:55,274
- Loose.
[chuckles]
379
00:12:55,274 --> 00:12:57,743
- Me, me.
Okay, um, I drove a Segway.
380
00:12:57,743 --> 00:13:00,012
[laughing] Okay.
381
00:13:00,012 --> 00:13:02,181
Uh, my job is,
uh, I'm a cult leader.
382
00:13:02,181 --> 00:13:03,682
- I could see it.
- Yeah.
383
00:13:03,682 --> 00:13:05,351
- Yeah, I see that.
[laughter]
384
00:13:05,351 --> 00:13:07,386
- And then I married
a Mr. Knight.
385
00:13:07,386 --> 00:13:09,788
- [laughs]
Oh, yeah, I remember him.
386
00:13:09,788 --> 00:13:12,691
He was that
creepy geography teacher
387
00:13:12,691 --> 00:13:15,261
who, like, walked all weird.
He really liked you, Andy.
388
00:13:15,261 --> 00:13:19,165
Gimme, gimme, my turn.
[laughter]
389
00:13:19,165 --> 00:13:23,435
Okay, I live in a mansion.
I'm a pro wrestler.
390
00:13:23,435 --> 00:13:26,772
Ooh, the world record
for the longest fingernails!
391
00:13:26,772 --> 00:13:29,608
Okay, oh, my word.
392
00:13:29,608 --> 00:13:31,343
I am married to Joey Fatone.
393
00:13:31,343 --> 00:13:34,079
Ow!
Ooh, I could work with that.
394
00:13:34,079 --> 00:13:35,147
- All right, let me see.
Let me see.
395
00:13:35,147 --> 00:13:37,283
- Okay, yeah, sure.
- Okay.
396
00:13:37,283 --> 00:13:41,587
Job--gravedigger.
Pet--snake.
397
00:13:41,587 --> 00:13:44,423
- Okay.
- Death by...
398
00:13:44,423 --> 00:13:46,091
- By what?
399
00:13:46,091 --> 00:13:47,760
- Shit, there's a smudge.
400
00:13:47,760 --> 00:13:50,129
- What do you mean a smudge?
- How the shit am I gonna die?
401
00:13:50,129 --> 00:13:51,830
- You die by smudge.
[laughter]
402
00:13:51,830 --> 00:13:53,465
Give me that thing.
403
00:13:53,465 --> 00:13:55,701
[gasps]
Ooh, there's a poem.
404
00:13:55,701 --> 00:13:56,835
[clears throat]
405
00:13:56,835 --> 00:13:59,171
Mansion, apartment,
shack, or house,
406
00:13:59,171 --> 00:14:01,941
predict your job,
predict your spouse.
407
00:14:01,941 --> 00:14:04,143
The key is in
what friendship takes.
408
00:14:04,143 --> 00:14:07,446
Read this poem,
unlock your fates.
409
00:14:07,446 --> 00:14:09,148
[magical music]
410
00:14:09,148 --> 00:14:10,749
- Yeah.
- Ooh...
411
00:14:10,749 --> 00:14:12,952
[laughter]
412
00:14:12,952 --> 00:14:13,986
- Stupid!
413
00:14:13,986 --> 00:14:16,622
[laugh echoes]
414
00:14:20,759 --> 00:14:23,729
[eerie music]
415
00:14:23,729 --> 00:14:30,869
♪ ♪
416
00:14:52,925 --> 00:14:53,859
[phone chiming]
- [grumbles awake]
417
00:14:53,859 --> 00:14:56,962
Shut up.
418
00:14:56,962 --> 00:14:58,130
[groans]
419
00:15:00,633 --> 00:15:01,834
[sighs]
420
00:15:01,834 --> 00:15:05,337
Happy Hungover Halloween.
421
00:15:05,337 --> 00:15:06,939
Hey, what are you guys
getting into later?
422
00:15:06,939 --> 00:15:08,173
Do you wanna come back here,
423
00:15:08,173 --> 00:15:10,743
hand out candy
with Princess Peach?
424
00:15:10,743 --> 00:15:12,278
- No.
- No.
425
00:15:12,278 --> 00:15:14,780
Candace Nicaragua is going
to this Halloween party,
426
00:15:14,780 --> 00:15:16,315
and she invited me,
427
00:15:16,315 --> 00:15:18,550
and a lot of her influencer
friends are gonna be there,
428
00:15:18,550 --> 00:15:20,052
so she said if I show up,
429
00:15:20,052 --> 00:15:21,654
I could easily get,
like, 10,000 followers.
430
00:15:21,654 --> 00:15:23,322
- I can't even
trick-or-treat with Izzy.
431
00:15:23,322 --> 00:15:25,758
I have to send her out
with Arden and Arden's mom
432
00:15:25,758 --> 00:15:28,494
and the rest of the big
little-eyes fuckers at school.
433
00:15:28,494 --> 00:15:30,029
- Get out of here!
[all scream]
434
00:15:30,029 --> 00:15:32,698
- My Metaverse nightclub
is having a troll orgy--
435
00:15:32,698 --> 00:15:34,066
third annual trollgy--
436
00:15:34,066 --> 00:15:36,669
but I could probably bot it out
or something.
437
00:15:36,669 --> 00:15:38,437
- Why didn't you sleep
in your own room?
438
00:15:38,437 --> 00:15:39,705
- [murmurs mockingly]
- It's okay.
439
00:15:39,705 --> 00:15:41,440
When I'm back here,
hopefully for good,
440
00:15:41,440 --> 00:15:43,242
we'll be hanging out
every damn day.
441
00:15:43,242 --> 00:15:46,011
- That's a lot of days.
- Just like old times.
442
00:15:46,011 --> 00:15:48,981
- Mm, you silly girl.
[giggles]
443
00:15:48,981 --> 00:15:51,684
You're silly.
So silly, girls.
444
00:15:51,684 --> 00:15:53,419
[giggling]
So silly.
445
00:15:53,419 --> 00:15:54,820
- ♪ That's not my name ♪
446
00:15:54,820 --> 00:15:57,656
♪ They call me quiet,
but I'm a riot ♪
447
00:15:57,656 --> 00:16:01,060
♪ Mary-Jo-Lisa,
always the same ♪
448
00:16:01,060 --> 00:16:07,066
♪ That's not my name ♪
449
00:16:02,494 --> 00:16:07,066
♪ That's not my name ♪
450
00:16:07,066 --> 00:16:08,467
[phone rings]
451
00:16:08,467 --> 00:16:10,502
["That's Not my Name"
by The Ting Tings]
452
00:16:10,502 --> 00:16:12,771
- Hi, babe.
Why did you swap our costumes?
453
00:16:12,771 --> 00:16:14,673
- [scoffs]
I thought that was you,
454
00:16:14,673 --> 00:16:16,508
not that I hate it.
My nuts are breathing.
455
00:16:16,508 --> 00:16:18,210
- Oh, my God,
this is the first time
456
00:16:18,210 --> 00:16:20,079
in my life
I've ever fucked up packing.
457
00:16:20,079 --> 00:16:22,014
- Uh-oh.
Something must be wrong.
458
00:16:22,014 --> 00:16:23,649
- Wait a second.
459
00:16:23,649 --> 00:16:25,617
What is that behind you?
460
00:16:25,617 --> 00:16:26,985
Is that luggage?
461
00:16:26,985 --> 00:16:28,787
- Babe,
you ruined the surprise.
462
00:16:28,787 --> 00:16:32,157
If you land this job,
I cannot miss the celebration.
463
00:16:32,157 --> 00:16:33,625
- Aw, babe!
464
00:16:33,625 --> 00:16:35,361
- Ta-ta-ta-ta--
don't tell Yoshi.
465
00:16:35,361 --> 00:16:36,829
I don't wanna make this
a whole thing.
466
00:16:36,829 --> 00:16:38,864
- Okay, love you.
467
00:16:38,864 --> 00:16:40,866
- ♪ That's not my name ♪
468
00:16:40,866 --> 00:16:44,136
♪ That's not my name ♪
469
00:16:42,234 --> 00:16:44,136
♪ That's not my name ♪
470
00:16:44,136 --> 00:16:45,537
♪ They call me hell ♪
471
00:16:45,537 --> 00:16:47,206
♪ They call me Stacey ♪
472
00:16:47,206 --> 00:16:48,474
♪ They call me her ♪
473
00:16:48,474 --> 00:16:49,742
- Wow.
474
00:16:49,742 --> 00:16:52,111
Wow.
Wow.
475
00:16:52,111 --> 00:16:53,779
[upbeat music]
476
00:16:53,779 --> 00:16:56,081
- What's good, fit fam?
It's me, Ari.
477
00:16:56,081 --> 00:16:58,117
[laughs] Just kidding.
It's Andy.
478
00:16:58,117 --> 00:17:00,552
Andy Leonard
from #AndyLeonardMethod.
479
00:17:00,552 --> 00:17:03,389
So okay, I see some
of you are already dipping out.
480
00:17:03,389 --> 00:17:05,657
That's cool.
"Thank u, next."
481
00:17:05,657 --> 00:17:07,192
But anyways,
it's a hot-ass Halloween,
482
00:17:07,192 --> 00:17:08,460
so I figured we'd cool down
483
00:17:08,460 --> 00:17:10,028
by answering some
of your questions.
484
00:17:10,028 --> 00:17:11,196
So just take a sec--
485
00:17:11,196 --> 00:17:12,998
[thud, crash]
486
00:17:12,998 --> 00:17:15,067
No!
487
00:17:15,067 --> 00:17:17,136
[gasps] No, no, no, no, no!
488
00:17:17,136 --> 00:17:19,238
[dramatic musical sting]
[screams]
489
00:17:19,238 --> 00:17:20,439
Oh, my God.
490
00:17:20,439 --> 00:17:22,641
Oh, my God. Oh, my God.
491
00:17:22,641 --> 00:17:27,379
I'm still leasing this,
you stupid fuck!
492
00:17:27,379 --> 00:17:28,981
No.
493
00:17:28,981 --> 00:17:31,683
[gasps] Oh, my God.
494
00:17:31,683 --> 00:17:33,118
Oh, my God, I'm sorry.
495
00:17:33,118 --> 00:17:35,020
Sorry because I feel bad,
not because I did anything.
496
00:17:35,020 --> 00:17:36,755
Just wanna make sure.
497
00:17:36,755 --> 00:17:38,957
[squeals]
498
00:17:38,957 --> 00:17:40,058
[Ludacris'
"Pimpin' All Over the World"]
499
00:17:40,058 --> 00:17:41,226
- ♪ Oh, yeah ♪
500
00:17:41,226 --> 00:17:45,063
- Graham,
I have reset your password.
501
00:17:45,063 --> 00:17:48,967
Now save it to your keychain
502
00:17:48,967 --> 00:17:54,173
and gargle my balls.
503
00:17:54,173 --> 00:17:55,674
Go ahead and delete that.
[keyboard clicking]
504
00:17:55,674 --> 00:17:58,644
- ♪ You know who we are ♪
505
00:17:58,644 --> 00:18:01,213
- All right, I'm back,
ya fuckin' racists.
506
00:18:01,213 --> 00:18:02,848
Let's head on down
to Clown Town.
507
00:18:02,848 --> 00:18:05,984
[phone ringing]
508
00:18:05,984 --> 00:18:09,254
[keyboard clicking]
Oh, shit.
509
00:18:09,254 --> 00:18:11,223
Ms. Monroe.
510
00:18:11,223 --> 00:18:13,325
We meet again.
511
00:18:13,325 --> 00:18:14,393
- Sorry, um--
512
00:18:14,393 --> 00:18:15,627
did I--is this I.T.?
513
00:18:15,627 --> 00:18:17,563
- Uh, yeah. Yeah. Uh, yeah, no.
514
00:18:17,563 --> 00:18:19,798
It's, uh--
it's Josh Greenspan.
515
00:18:19,798 --> 00:18:22,000
I'm the one
that set up your work account
516
00:18:22,000 --> 00:18:23,368
a year ago.
517
00:18:23,368 --> 00:18:25,070
Remember?
[chuckles]
518
00:18:25,070 --> 00:18:27,439
- I don't. Anyway,
my thing isn't letting me in.
519
00:18:27,439 --> 00:18:28,674
Something about a firew--
520
00:18:28,674 --> 00:18:29,842
[voice cuts out]
- What?
521
00:18:29,842 --> 00:18:32,277
Hello? Hello? Haley?
522
00:18:32,277 --> 00:18:34,279
Haley? Ah, you're breaking up!
523
00:18:34,279 --> 00:18:35,747
Haley! All right, hold on.
524
00:18:35,747 --> 00:18:37,349
I got really bad service
in my bedr--
525
00:18:37,349 --> 00:18:39,952
my, uh, my corner office.
526
00:18:39,952 --> 00:18:41,019
- I'll just call someone else.
- No, no, no, no! No, no, no!
527
00:18:41,019 --> 00:18:42,254
I'll save you! I'll save--
528
00:18:44,857 --> 00:18:47,826
[tense music]
529
00:18:47,826 --> 00:18:49,228
♪ ♪
530
00:18:49,228 --> 00:18:51,396
- Are you okay?
I heard a noise.
531
00:18:51,396 --> 00:18:53,499
- No, yeah, no, it's...
532
00:18:53,499 --> 00:18:56,802
it's all Gucci here.
533
00:18:56,802 --> 00:18:58,537
So have you tried to...
534
00:18:58,537 --> 00:19:01,306
unplug your device
and plug it back in?
535
00:19:01,306 --> 00:19:02,574
[wind whistling]
536
00:19:02,574 --> 00:19:05,377
- [grunts] Whew. Windy.
537
00:19:06,712 --> 00:19:10,182
Ramon, you have to charge
for extra zesty sauce.
538
00:19:10,182 --> 00:19:12,251
'Cause--
[wind blowing]
539
00:19:12,251 --> 00:19:13,485
- It's windy.
540
00:19:13,485 --> 00:19:16,321
- ♪ Mr. Loverman, Shabba ♪
541
00:19:16,321 --> 00:19:17,856
- I got this one, Ramon.
542
00:19:17,856 --> 00:19:19,091
- Hi. [laughs]
543
00:19:19,091 --> 00:19:20,926
I'm Joey.
- [laughs] Hi, I'm Malala.
544
00:19:20,926 --> 00:19:22,594
Mikayla. Mikayla.
545
00:19:22,594 --> 00:19:24,496
- Well, Mikayla,
nice to meet you.
546
00:19:24,496 --> 00:19:26,932
Cool sexy werewolf costume.
547
00:19:26,932 --> 00:19:29,401
- Oh. [laughs]
It's just--just a werewolf.
548
00:19:29,401 --> 00:19:30,769
- Agree to disagree.
549
00:19:30,769 --> 00:19:32,070
- [laughs]
550
00:19:32,070 --> 00:19:35,007
- How's your spicy Italian?
551
00:19:35,007 --> 00:19:37,576
- Meaty. Thick.
552
00:19:37,576 --> 00:19:38,744
- Wet?
553
00:19:38,744 --> 00:19:40,812
- It could be.
- You know what?
554
00:19:40,812 --> 00:19:42,848
I'd like a 12-incher
555
00:19:42,848 --> 00:19:44,149
packed with salami.
556
00:19:44,149 --> 00:19:46,385
- Pack it?
- Yeah, pack it.
557
00:19:46,385 --> 00:19:47,319
- Yeah.
- How tight do you want it?
558
00:19:47,319 --> 00:19:48,320
- Oh, very tight.
559
00:19:48,320 --> 00:19:49,388
[meat slapping]
560
00:19:49,388 --> 00:19:50,956
I like a lot of mayo.
561
00:19:50,956 --> 00:19:52,257
- Just tell me when to stop.
562
00:19:52,257 --> 00:19:54,226
- ♪ Shabba ♪
563
00:19:54,226 --> 00:19:55,327
- Keep going.
564
00:19:55,327 --> 00:19:56,428
[bottle spurting]
565
00:19:56,428 --> 00:19:58,063
♪ Shabba, Shabba, Shabba ♪
566
00:19:58,063 --> 00:19:59,164
- Daddy like.
567
00:19:59,164 --> 00:20:00,766
♪ ♪
568
00:20:00,766 --> 00:20:03,502
Actually,
tonight at La Casa Fatone,
569
00:20:03,502 --> 00:20:05,971
it's gonna be a graveyard
smash if you're interested.
570
00:20:05,971 --> 00:20:08,040
[bottle spluttering]
571
00:20:08,040 --> 00:20:09,107
- ♪ Shabba, Shabba ♪
572
00:20:09,107 --> 00:20:11,009
- [groans weakly]
573
00:20:11,009 --> 00:20:12,477
- I take that as a "yes"?
574
00:20:12,477 --> 00:20:14,580
- Oh, it's a big old yes.
575
00:20:14,580 --> 00:20:15,881
- Now give it to me.
- Oh, yeah.
576
00:20:15,881 --> 00:20:17,149
I'll give it to you.
577
00:20:17,149 --> 00:20:19,785
- ♪ Every hour, every minute ♪
578
00:20:19,785 --> 00:20:22,287
♪ Every hour, every minute,
and every second ♪
579
00:20:22,287 --> 00:20:25,000
♪ Dem call me Mr. Loverman,
dem call me Mr. Lover ♪
580
00:20:26,101 --> 00:20:27,035
- ♪ It's Halloween ♪
581
00:20:27,035 --> 00:20:28,069
- Wanna hear bone-chilling?
582
00:20:28,069 --> 00:20:31,573
One time
I saw a rat eat a pigeon.
583
00:20:31,573 --> 00:20:33,141
I'm gonna be very excited
to move back here.
584
00:20:33,141 --> 00:20:35,410
- Howdy, howdy, everyone.
585
00:20:35,410 --> 00:20:39,347
So I have
a pretty big announcement,
586
00:20:39,347 --> 00:20:42,617
one that has been
a long time coming:
587
00:20:42,617 --> 00:20:46,121
the all-in-one
Theranos blood test.
588
00:20:46,121 --> 00:20:47,722
[laughter]
589
00:20:47,722 --> 00:20:49,457
But in all seriousness,
you guys,
590
00:20:49,457 --> 00:20:50,892
as many as you know,
we have been in search
591
00:20:50,892 --> 00:20:53,461
of a new SVP of Design
for some time now,
592
00:20:53,461 --> 00:20:57,265
and I'm happy to say,
the search is over.
593
00:20:57,265 --> 00:20:59,401
And although
we're still technically waiting
594
00:20:59,401 --> 00:21:01,403
on FDA approval...
[groans]
595
00:21:01,403 --> 00:21:04,606
Before we completely fucking
disrupt Big Caffeine...
596
00:21:04,606 --> 00:21:06,641
- Whoo.
- [laughs] The wait is over.
597
00:21:06,641 --> 00:21:08,576
I have the first cans
right here,
598
00:21:08,576 --> 00:21:11,513
complete with art
from our little genius.
599
00:21:11,513 --> 00:21:13,848
So without further ado,
600
00:21:13,848 --> 00:21:16,050
stop hiding behind
that mustache
601
00:21:16,050 --> 00:21:19,888
and you come on down here,
Lenny Webber!
602
00:21:19,888 --> 00:21:21,055
both: What?
603
00:21:21,055 --> 00:21:22,791
- Oh, cuz,
I am beyond flattered.
604
00:21:22,791 --> 00:21:25,794
But unfortunately,
I can't accept,
605
00:21:25,794 --> 00:21:27,095
- What?
606
00:21:27,095 --> 00:21:28,229
- Not!
607
00:21:28,229 --> 00:21:29,998
[laughs]
I accept, I accept.
608
00:21:29,998 --> 00:21:31,266
[as Borat]
High five! [laughs]
609
00:21:31,266 --> 00:21:32,367
- [laughing] I love that.
610
00:21:32,367 --> 00:21:34,869
He's good. You're funny.
611
00:21:34,869 --> 00:21:36,070
Oh, Erica.
612
00:21:36,070 --> 00:21:37,505
Hey, here. Take a can.
613
00:21:37,505 --> 00:21:38,673
It's gonna be so perfect
614
00:21:38,673 --> 00:21:40,275
for all those late nights
freelancing.
615
00:21:40,275 --> 00:21:41,776
It's literally cocaine.
616
00:21:41,776 --> 00:21:42,911
[laughs] I'm kidding.
617
00:21:42,911 --> 00:21:44,579
Am I? I don't know.
Let's party.
618
00:21:44,579 --> 00:21:47,182
- I'm a boss! Let's party!
619
00:21:47,182 --> 00:21:48,817
- You are not gonna believe
this shit.
620
00:21:48,817 --> 00:21:50,685
- I made a sub for Joey Fatone.
621
00:21:50,685 --> 00:21:53,588
- What?
- Joey Fatone.
622
00:21:53,588 --> 00:21:55,590
Aka Joey Fat One,
623
00:21:55,590 --> 00:21:57,358
aka Superman,
624
00:21:57,358 --> 00:22:00,762
aka the third, arguably second,
most famous member of N'SYNC.
625
00:22:00,762 --> 00:22:03,398
- Ah,
motherfucking trucker butt.
626
00:22:03,398 --> 00:22:04,599
- Erica?
627
00:22:04,599 --> 00:22:07,569
He invited me to a party
at his house.
628
00:22:07,569 --> 00:22:10,004
I am so turned on at work.
629
00:22:10,004 --> 00:22:12,507
I might have to masty
in the utility closet. [laughs]
630
00:22:12,507 --> 00:22:15,343
- That is 100%
a fireable offense.
631
00:22:15,343 --> 00:22:17,045
- Not if you're the Bread Boss.
632
00:22:17,045 --> 00:22:19,113
Now what shit were you about
to tell me?
633
00:22:19,113 --> 00:22:22,150
- I could've been a rockstar
Gravi-teabagger,
634
00:22:22,150 --> 00:22:23,117
but guess what?
635
00:22:23,117 --> 00:22:25,019
The system is fucking rigged.
636
00:22:25,019 --> 00:22:27,322
And it's always going
to favor nepotism babies
637
00:22:27,322 --> 00:22:28,523
like Cousin Lenny,
638
00:22:28,523 --> 00:22:30,091
who probably doesn't
even know how
639
00:22:30,091 --> 00:22:32,193
to put together
a well-paced PowerPoint.
640
00:22:32,193 --> 00:22:35,063
- Aw, I'm so sorry, dude.
641
00:22:35,063 --> 00:22:36,531
That sucks.
[handle clicking]
642
00:22:36,531 --> 00:22:38,233
Huh.
- What?
643
00:22:38,233 --> 00:22:40,068
- It's probably nothing,
644
00:22:40,068 --> 00:22:44,272
but this shit that happened
today is kinda weird, isn't it?
645
00:22:44,272 --> 00:22:46,741
I mean, we found
that M.A.S.H. game last night.
646
00:22:46,741 --> 00:22:49,043
Today, Andy's car
got all jacked up.
647
00:22:49,043 --> 00:22:51,279
You missed out on a job
that was just, like, on lock.
648
00:22:51,279 --> 00:22:54,082
- My fucking parents' toilet's
broken!
649
00:22:54,082 --> 00:22:55,383
[water sloshing]
650
00:22:55,383 --> 00:22:56,618
- [groans, screams]
- Wait.
651
00:22:56,618 --> 00:22:57,919
Are you plunging?
652
00:22:57,919 --> 00:22:58,820
- No.
653
00:22:58,820 --> 00:23:00,154
[plunger sucking]
Yes.
654
00:23:00,154 --> 00:23:02,857
- Because that would be
very plumber of you.
655
00:23:02,857 --> 00:23:05,627
- I am not gonna be
a fucking plumber!
656
00:23:05,627 --> 00:23:08,162
I graduated with an MFA
from RISD.
657
00:23:08,162 --> 00:23:11,966
- Whoa, how big of a doo-doo
did you take, Pooper Mario?
658
00:23:11,966 --> 00:23:13,968
- No, it was one wipe,
you dipshit.
659
00:23:13,968 --> 00:23:15,703
- Yeah,
for a ten-pound doo-doo?
660
00:23:15,703 --> 00:23:17,572
[laughs] You gotta take a look
at the tank
661
00:23:17,572 --> 00:23:19,574
or else we're gonna have
to snake the drain.
662
00:23:19,574 --> 00:23:21,142
Classic Erica.
- Fuck.
663
00:23:21,142 --> 00:23:22,410
- Oh!
[hisses]
664
00:23:22,410 --> 00:23:23,845
- Don't move.
665
00:23:23,845 --> 00:23:25,547
[screams]
- Oh! Oh, God!
666
00:23:25,547 --> 00:23:26,748
[both screaming]
- Oh, God!
667
00:23:26,748 --> 00:23:27,949
- Drop! Drop and roll!
- [screams]
668
00:23:27,949 --> 00:23:28,883
Drop, drop, and roll!
- [screaming]
669
00:23:28,883 --> 00:23:29,984
- That isn't a snake, is it?
670
00:23:29,984 --> 00:23:31,152
- Play dead! Play dead!
- Aah!
671
00:23:31,152 --> 00:23:32,987
- I don't wanna help you!
- Fuck you!
672
00:23:32,987 --> 00:23:35,590
[gasping]
- Oh, my God. Oh, my God.
673
00:23:35,590 --> 00:23:36,958
- Don't worry, babe.
Don't worry.
674
00:23:36,958 --> 00:23:39,928
Izzy and I, we watch
animal shows all the time.
675
00:23:39,928 --> 00:23:41,729
In the event
that the snake is poisonous,
676
00:23:41,729 --> 00:23:42,997
you just have
to suck the venom out.
677
00:23:42,997 --> 00:23:44,532
- What?
- I don't wanna say this,
678
00:23:44,532 --> 00:23:45,867
but Joshy?
- Yeah?
679
00:23:45,867 --> 00:23:47,402
- You better start sucking
your sister.
680
00:23:47,402 --> 00:23:49,103
- Oh, fuck. Just fuckin' do it.
681
00:23:49,103 --> 00:23:51,372
- Uh, okay.
682
00:23:51,372 --> 00:23:54,075
[tense music]
683
00:23:54,075 --> 00:23:55,777
- [sucking]
- What are you doing?
684
00:23:55,777 --> 00:23:57,312
Have you never given
a fucking hickey before?
685
00:23:57,312 --> 00:23:59,881
- I've given several hickeys,
and they've all posted
686
00:23:59,881 --> 00:24:01,382
on Facebook
how much they liked it, so--
687
00:24:01,382 --> 00:24:02,951
- Doesn't fuckin' seem like it.
688
00:24:02,951 --> 00:24:05,386
Oh, my--
- Just relax.
689
00:24:05,386 --> 00:24:06,888
- Don't relax--
[gags]
690
00:24:06,888 --> 00:24:08,389
- Congratulations, Ramon.
691
00:24:08,389 --> 00:24:09,724
Dreams do come true.
692
00:24:09,724 --> 00:24:11,593
You have made it
to regional manager.
693
00:24:11,593 --> 00:24:14,228
I am marrying Joey Fatone.
694
00:24:14,228 --> 00:24:15,330
- [groans]
695
00:24:15,330 --> 00:24:17,031
[both gagging]
696
00:24:17,031 --> 00:24:18,266
[hisses]
697
00:24:18,266 --> 00:24:20,868
- [screams]
698
00:24:20,868 --> 00:24:23,905
We have to end this game.
699
00:24:23,905 --> 00:24:25,206
- Why don't we get you going,
girl?
700
00:24:25,206 --> 00:24:27,008
We gonna get
that body-ody-ody ready
701
00:24:27,008 --> 00:24:28,176
for the potty-watty-watty.
702
00:24:28,176 --> 00:24:29,777
[both laugh]
703
00:24:29,777 --> 00:24:31,045
And if your boyfriend's
gonna come,
704
00:24:31,045 --> 00:24:33,081
I want him to go full goblin
on that ass.
705
00:24:33,081 --> 00:24:35,416
- [laughs]
- Okay, I'm talking uhuhuhuh.
706
00:24:35,416 --> 00:24:36,985
[car horn honks]
707
00:24:36,985 --> 00:24:39,020
- Andy!
- Um, so anyways,
708
00:24:39,020 --> 00:24:40,822
these influencer friends
of yours--
709
00:24:40,822 --> 00:24:42,123
get that ass.
710
00:24:42,123 --> 00:24:43,691
- Andy.
711
00:24:43,691 --> 00:24:45,860
- Um, you're friends
with the werewolf?
712
00:24:45,860 --> 00:24:48,730
- Yes, ma'am.
Sherman Oaks High. Class of--
713
00:24:48,730 --> 00:24:49,964
- 2018! It's when I graduated!
714
00:24:49,964 --> 00:24:51,332
[laughs] 2018. Whoo!
715
00:24:51,332 --> 00:24:52,900
[laughs]
716
00:24:52,900 --> 00:24:54,936
That's when she came
to my graduation.
717
00:24:54,936 --> 00:24:56,571
- Oh.
- Oh, yeah. She's so old.
718
00:24:56,571 --> 00:24:58,172
Hi, Miss Mikayla.
719
00:24:58,172 --> 00:24:59,574
[laughs] Oh, ow!
720
00:24:59,574 --> 00:25:01,309
My wisdom tooth's coming in
'cause I'm so young.
721
00:25:01,309 --> 00:25:03,011
[both laugh]
Girl, why don't you keep doing
722
00:25:03,011 --> 00:25:04,245
that, okay?
- Okay.
723
00:25:04,245 --> 00:25:05,980
- Uh, I'll be right back.
- Okay.
724
00:25:05,980 --> 00:25:07,315
- Hey, what are you doing here?
725
00:25:07,315 --> 00:25:10,685
- Andy, some shit is going down
at Erica's.
726
00:25:10,685 --> 00:25:12,420
It's like 9/11 bad.
727
00:25:12,420 --> 00:25:14,555
- 9/11!
I don't even know what that is.
728
00:25:14,555 --> 00:25:15,590
- Yes, you do.
- Ew.
729
00:25:15,590 --> 00:25:16,691
- No one knows what--
730
00:25:16,691 --> 00:25:17,925
- Get the fuck in the car!
Come on!
731
00:25:17,925 --> 00:25:19,127
- I'll walk you to your car.
- Bye-bye.
732
00:25:19,127 --> 00:25:21,663
- [sighs]
Well, Andy just left me again.
733
00:25:21,663 --> 00:25:23,031
He's helping some old lady.
734
00:25:23,031 --> 00:25:24,198
- Let's go, Miss Mikayla.
735
00:25:24,198 --> 00:25:25,900
- Let's go. Don't touch me.
- Aww.
736
00:25:25,900 --> 00:25:28,636
Oh, someone's [indistinct].
737
00:25:28,636 --> 00:25:31,506
[eerie music]
738
00:25:31,506 --> 00:25:32,440
[hisses]
both: Whoa!
739
00:25:32,440 --> 00:25:33,841
- Jesus.
740
00:25:33,841 --> 00:25:35,443
- Okay, he's all yours.
- Well, we can share it.
741
00:25:35,443 --> 00:25:36,678
- Nope, no, thank you.
742
00:25:36,678 --> 00:25:37,612
- Guys, there's a fucking snake
here.
743
00:25:37,612 --> 00:25:38,980
Yep, real fucking snake.
744
00:25:38,980 --> 00:25:40,348
- Erica,
please clarify something.
745
00:25:40,348 --> 00:25:42,283
This stupid bitch
did not make Joey Fatone
746
00:25:42,283 --> 00:25:44,152
a chicken teriyaki
submarine sandwich.
747
00:25:44,152 --> 00:25:46,487
- Actually,
I made him a spicy Italian
748
00:25:46,487 --> 00:25:48,823
with extra meat and extra cum.
749
00:25:48,823 --> 00:25:50,391
Erica,
did you find Fischbein yet?
750
00:25:50,391 --> 00:25:51,559
- Why would she need
to find Fischbein?
751
00:25:51,559 --> 00:25:53,327
Ohh, right.
752
00:25:53,327 --> 00:25:55,063
Because Fischbein's
your future husband.
753
00:25:55,063 --> 00:25:56,397
[laughs] Right.
- I can't find him anywhere.
754
00:25:56,397 --> 00:25:58,199
He's not on Instagram.
He's not on Twitter.
755
00:25:58,199 --> 00:25:59,967
He's not on LinkedIn.
What the fuck is that?
756
00:25:59,967 --> 00:26:02,270
- Ugh, he's giving me
real serial killer vibes.
757
00:26:02,270 --> 00:26:03,671
[dramatic music]
- [gasps] Holy shit!
758
00:26:03,671 --> 00:26:05,273
- Aah! Oh, my God.
759
00:26:05,273 --> 00:26:07,008
Am I gonna be
a world-record holder?
760
00:26:07,008 --> 00:26:08,976
- Oh, please.
They're clearly press-ons.
761
00:26:08,976 --> 00:26:11,012
- Ow, Andy! I grew them myself!
762
00:26:11,012 --> 00:26:13,081
That fucking hurt!
- What?
763
00:26:13,081 --> 00:26:15,283
- What the hell is this smudge?
764
00:26:15,283 --> 00:26:16,484
- What?
765
00:26:16,484 --> 00:26:18,753
- My death. Smudged.
766
00:26:18,753 --> 00:26:21,122
Eighth-grade Josh,
he was a wild man.
767
00:26:21,122 --> 00:26:22,657
I mean, this could be anything.
768
00:26:22,657 --> 00:26:23,958
Right?
It could be a serial killer.
769
00:26:23,958 --> 00:26:25,359
It could be an anvil falling
on my head.
770
00:26:25,359 --> 00:26:26,761
It could be Topanga Lawrence
spitting in my mouth
771
00:26:26,761 --> 00:26:28,696
till I asphyxiate,
which is actually kinda tight.
772
00:26:28,696 --> 00:26:31,399
- Ugh.
- I'm fucked!
773
00:26:31,399 --> 00:26:32,500
[dramatic music]
774
00:26:32,500 --> 00:26:34,335
- [gasps]
775
00:26:34,335 --> 00:26:36,237
Well, I don't have time
for this today, okay?
776
00:26:36,237 --> 00:26:37,605
I do not have time
for this today.
777
00:26:37,605 --> 00:26:38,940
- Today? Okay.
778
00:26:38,940 --> 00:26:40,341
What about the rest
of our fucking lives?
779
00:26:40,341 --> 00:26:42,210
I didn't spend my youth
snorting bricks
780
00:26:42,210 --> 00:26:45,113
of ADD meds
and taking up $200,000
781
00:26:45,113 --> 00:26:47,849
in student loans just
to become a plumber
782
00:26:47,849 --> 00:26:50,785
with Jeremy Fischbein
in a shack with 100 kids!
783
00:26:50,785 --> 00:26:52,954
Right now,
my shit's tight, okay?
784
00:26:52,954 --> 00:26:54,689
It's like a sweet little peach,
785
00:26:54,689 --> 00:26:56,524
and I don't want it
all splayed out,
786
00:26:56,524 --> 00:26:57,859
flapping willy-nilly.
787
00:26:57,859 --> 00:26:59,260
- That peach is a cobbler,
girl.
788
00:26:59,260 --> 00:27:01,095
- At least you're gonna live
long enough to have sex.
789
00:27:01,095 --> 00:27:02,997
- What?
- Kids! To have kids.
790
00:27:02,997 --> 00:27:04,799
So you can have sex
to have kids.
791
00:27:04,799 --> 00:27:05,833
- You said--
- [sighs]
792
00:27:05,833 --> 00:27:08,136
I still had so much poon
to smash.
793
00:27:08,136 --> 00:27:09,403
- Ew, ew, ew.
- Talking about your poon.
794
00:27:09,403 --> 00:27:11,606
- Ugh, gross. Okay.
You know what, you guys?
795
00:27:11,606 --> 00:27:14,809
I'm gonna fix this because I am
A+ Erica fucking Greenspan,
796
00:27:14,809 --> 00:27:16,577
and I fix everything, okay?
797
00:27:16,577 --> 00:27:18,146
Except toilets.
- Yet.
798
00:27:18,146 --> 00:27:20,114
- Will someone just burn the
fuckin' M.A.S.H. book already?
799
00:27:20,114 --> 00:27:21,783
It's like horror film 101,
right?
800
00:27:21,783 --> 00:27:23,217
Just burn it!
- Burn it.
801
00:27:23,217 --> 00:27:24,752
- Is that true? I don't really
watch horror films.
802
00:27:24,752 --> 00:27:26,154
I mostly watch documentaries.
803
00:27:26,154 --> 00:27:27,655
- Oh, shut the fuck up, Erica.
- Okay, all right.
804
00:27:27,655 --> 00:27:29,590
[ominous music]
805
00:27:29,590 --> 00:27:31,726
- [sighs]
806
00:27:31,726 --> 00:27:38,800
♪ ♪
807
00:27:38,800 --> 00:27:42,069
Well, how's everyone feelin'?
808
00:27:42,069 --> 00:27:44,338
- Oh, my gosh, like,
so cleansed.
809
00:27:44,338 --> 00:27:46,073
Like mm. [laughs]
810
00:27:46,073 --> 00:27:48,276
But my car's at the shop,
and I literally have to run
811
00:27:48,276 --> 00:27:50,912
to my next client,
so don't stop, won't stop.
812
00:27:50,912 --> 00:27:52,113
[laughs] But you know what?
813
00:27:52,113 --> 00:27:53,981
We should definitely talk
about doing this
814
00:27:53,981 --> 00:27:55,817
all over again
because honestly,
815
00:27:55,817 --> 00:27:56,984
if I'm being honest
with you guys,
816
00:27:56,984 --> 00:27:57,919
I really miss--
[door slams]
817
00:27:57,919 --> 00:27:59,120
- Wait, no! [sighs]
818
00:27:59,120 --> 00:28:00,321
How are we gonna know
if it worked?
819
00:28:00,321 --> 00:28:01,189
- Ooh!
820
00:28:01,189 --> 00:28:02,623
What about Jason Momoa?
821
00:28:02,623 --> 00:28:04,959
- What?
- Oh, my God.
822
00:28:04,959 --> 00:28:07,128
He named the snake Jason Momoa.
823
00:28:07,128 --> 00:28:08,930
- Fuck yeah I did 'cause he's
got the hottest pythons
824
00:28:08,930 --> 00:28:10,131
in the game.
- Okay.
825
00:28:10,131 --> 00:28:11,032
- Yeah, that--
- Okay, so here's what
826
00:28:11,032 --> 00:28:12,200
we're gonna do.
827
00:28:12,200 --> 00:28:14,268
We're gonna take off
Jason's top.
828
00:28:14,268 --> 00:28:17,238
If he's not in the box, boom.
829
00:28:17,238 --> 00:28:18,940
Curse closed.
- All right.
830
00:28:18,940 --> 00:28:21,475
- Three.
- Three.
831
00:28:21,475 --> 00:28:22,810
all: Two.
832
00:28:22,810 --> 00:28:24,011
[suspenseful music]
833
00:28:24,011 --> 00:28:25,980
both: One.
834
00:28:26,881 --> 00:28:28,749
- Oh, thank God.
835
00:28:28,749 --> 00:28:31,285
Suck my dick, Jason Momoa.
836
00:28:31,285 --> 00:28:33,521
[laughs]
- Oh, my God, Andy was right.
837
00:28:33,521 --> 00:28:34,589
- Yeah.
838
00:28:34,589 --> 00:28:35,823
Wait, did he say
he was running?
839
00:28:35,823 --> 00:28:37,625
Like, actually running?
840
00:28:37,625 --> 00:28:38,826
- Mm, that can't be.
841
00:28:48,903 --> 00:28:50,004
[dramatic musical sting]
842
00:28:50,004 --> 00:28:52,373
[foreboding music]
843
00:28:52,373 --> 00:28:53,574
- [grunts]
844
00:28:53,574 --> 00:28:56,177
[laughs] Hold on there,
Usain Bolt.
845
00:28:56,177 --> 00:28:58,512
Mr. Leonard.
- [laughing] Mr. Knight.
846
00:28:58,512 --> 00:28:59,614
That's so funny.
847
00:28:59,614 --> 00:29:00,781
We were just tal--
848
00:29:00,781 --> 00:29:02,683
oh, no.
849
00:29:02,683 --> 00:29:04,352
Oh, fuck no.
850
00:29:04,352 --> 00:29:05,920
- What? Andy?
- Aah! Aah!
851
00:29:05,920 --> 00:29:07,588
[screaming]
852
00:29:07,588 --> 00:29:09,457
- Oh, Andy.
853
00:29:09,457 --> 00:29:11,459
Oh.
854
00:29:11,459 --> 00:29:14,061
[groans]
855
00:29:14,061 --> 00:29:15,663
[suspenseful horror music]
856
00:29:15,663 --> 00:29:17,431
Andy!
- [pants]
857
00:29:17,431 --> 00:29:18,733
[screams]
858
00:29:18,733 --> 00:29:22,270
What the H-E-double vibrators
is going on?
859
00:29:22,270 --> 00:29:23,671
Aah!
860
00:29:23,671 --> 00:29:25,606
Move!
- Oh! [grunts]
861
00:29:25,606 --> 00:29:31,112
♪ ♪
862
00:29:31,112 --> 00:29:32,546
- Oh, thank God.
863
00:29:32,546 --> 00:29:33,681
- What's the capital
of Finland?
864
00:29:33,681 --> 00:29:34,749
- [screams]
Helsinki.
865
00:29:34,749 --> 00:29:35,816
- Yes, it is.
866
00:29:35,816 --> 00:29:37,718
- [panting]
- [laughs]
867
00:29:37,718 --> 00:29:39,854
Andy, come on! Relax.
868
00:29:39,854 --> 00:29:42,623
It's just your old geography
teacher for crying out loud.
869
00:29:42,623 --> 00:29:44,225
[laughs]
870
00:29:44,225 --> 00:29:45,326
I'm not here to kill you.
871
00:29:45,326 --> 00:29:47,628
- [exhales]
- Or am I?
872
00:29:47,628 --> 00:29:49,563
What what? Cha-cha-cha-cha.
873
00:29:49,563 --> 00:29:50,631
- [laughs]
- Why would I do that?
874
00:29:50,631 --> 00:29:51,899
I mean, maybe.
No, just kidding.
875
00:29:51,899 --> 00:29:53,501
Am I? No. [laughs]
876
00:29:53,501 --> 00:29:55,136
- What?
- [laughs] Come on!
877
00:29:55,136 --> 00:29:57,004
You used to love
those corny jokes of mine.
878
00:29:57,004 --> 00:29:58,673
No? Oh.
879
00:29:58,673 --> 00:30:01,542
Well, listen, hey,
you dropped an earbud...
880
00:30:01,542 --> 00:30:02,710
- Oh.
- Back there. There you go.
881
00:30:02,710 --> 00:30:04,145
Wanna make sure you got
that back.
882
00:30:04,145 --> 00:30:05,546
- Silly of me.
883
00:30:05,546 --> 00:30:08,182
- Oh,
and also found this out there.
884
00:30:08,182 --> 00:30:09,250
You left that behind.
885
00:30:09,250 --> 00:30:12,086
[mysterious music]
886
00:30:12,086 --> 00:30:13,821
You gotta take better care
of your stuff, man.
887
00:30:13,821 --> 00:30:15,890
You know what, this is actually
a teachable moment.
888
00:30:15,890 --> 00:30:17,525
I love teachable moments.
889
00:30:17,525 --> 00:30:19,093
[echoing]
But you'd know that, right?
890
00:30:19,093 --> 00:30:21,862
Teaching, talking.
891
00:30:21,862 --> 00:30:23,197
Following.
892
00:30:23,197 --> 00:30:24,465
[dramatic music]
893
00:30:24,465 --> 00:30:26,067
- I got a whole new lease
on life now.
894
00:30:26,067 --> 00:30:27,301
- Yeah?
- I'm looking for love.
895
00:30:27,301 --> 00:30:29,570
- Aah! I'm too hot
to marry Mr. Knight.
896
00:30:29,570 --> 00:30:32,173
And I'm too hot to show up
on a Segway
897
00:30:32,173 --> 00:30:36,844
to the club
like Paul fucking Blart!
898
00:30:36,844 --> 00:30:38,245
- [gasps]
- Aah!
899
00:30:38,245 --> 00:30:39,847
- [panting]
- Wait a minute.
900
00:30:39,847 --> 00:30:41,716
But J Momo wasn't
in the shoebo--
901
00:30:41,716 --> 00:30:44,552
[all screaming]
[hisses]
902
00:30:44,552 --> 00:30:51,492
♪ ♪
903
00:30:56,201 --> 00:30:57,535
- Okay.
[keyboard clicking]
904
00:30:57,535 --> 00:31:01,005
"Stacy Friendship."
905
00:31:01,005 --> 00:31:04,843
Okay, "Stacy Friendship
Japanese sing-along.
906
00:31:04,843 --> 00:31:08,546
Ask Stacy:
Advice About Friendship," no.
907
00:31:08,546 --> 00:31:09,881
Wait.
908
00:31:09,881 --> 00:31:11,716
"Stacy Friendship Defense."
909
00:31:11,716 --> 00:31:14,419
It's from the "L.A. Times"
from 1999.
910
00:31:14,419 --> 00:31:17,622
"Elizabeth Lennox, 22,
of Ventura, was convicted
911
00:31:17,622 --> 00:31:18,923
"of first-degree murder
912
00:31:18,923 --> 00:31:22,794
"in the slaying
of Howard Miller, 23.
913
00:31:22,794 --> 00:31:24,062
"Miller arrived at her home
914
00:31:24,062 --> 00:31:25,864
"for what he believed
was a date
915
00:31:25,864 --> 00:31:28,366
"after the two met
in an AOL chat room.
916
00:31:28,366 --> 00:31:30,235
"The victim was unaware
that Lennox,
917
00:31:30,235 --> 00:31:33,171
"now
a self-employed beekeeper,
918
00:31:33,171 --> 00:31:35,039
"was his childhood classmate,
919
00:31:35,039 --> 00:31:37,942
once voted 'Most Likely
to Succeed.'"
920
00:31:37,942 --> 00:31:39,644
[bees buzzing]
- Uh...
921
00:31:39,644 --> 00:31:41,679
[eerie music]
922
00:31:41,679 --> 00:31:44,115
Hello?
923
00:31:44,115 --> 00:31:47,118
Lenniegirl17?
924
00:31:47,118 --> 00:31:48,486
It's How-Dawg.
925
00:31:48,486 --> 00:31:49,921
[chilling music]
926
00:31:49,921 --> 00:31:51,356
- I'm sorry, Howie.
927
00:31:51,356 --> 00:31:53,558
- What?
928
00:31:53,558 --> 00:31:54,893
- Aah!
- [screams]
929
00:31:54,893 --> 00:31:56,828
- [groans] No!
I have Third Eye Blind tickets
930
00:31:56,828 --> 00:31:58,863
for--
[screams]
931
00:31:58,863 --> 00:32:01,466
- "Lennox blamed her action
on Stacy Friendship,
932
00:32:01,466 --> 00:32:04,269
an entity she believed
to be controlling her life"?
933
00:32:04,269 --> 00:32:05,336
Oh, my God.
934
00:32:05,336 --> 00:32:06,738
- Okay, well.
935
00:32:06,738 --> 00:32:08,973
Maybe it's a different
Stacy Friendship.
936
00:32:08,973 --> 00:32:10,408
Another one.
You know that name's so common.
937
00:32:10,408 --> 00:32:12,110
And it didn't even mention
anything about M.A.S.H.
938
00:32:12,110 --> 00:32:14,045
- That name is so common.
Are you kidding?
939
00:32:14,045 --> 00:32:16,281
Beekeeper, shack,
that is the M.A.S.H.iest shit
940
00:32:16,281 --> 00:32:17,382
I have ever heard.
941
00:32:17,382 --> 00:32:18,583
- So what the fuck
are we gonna do?
942
00:32:18,583 --> 00:32:20,585
- Yeah, come on, A+ Erica.
943
00:32:20,585 --> 00:32:21,986
- Get your shit. Follow me.
944
00:32:21,986 --> 00:32:23,655
- Shouldn't we take some
of your Adderall with us?
945
00:32:23,655 --> 00:32:25,056
- No!
- Erica, listen.
946
00:32:25,056 --> 00:32:27,158
I'm not going near
any convicted killers.
947
00:32:27,158 --> 00:32:28,426
Are you out
of your fuckin' mind?
948
00:32:28,426 --> 00:32:29,661
- Okay, we have questions.
949
00:32:29,661 --> 00:32:30,862
Lizzie might have answers.
950
00:32:30,862 --> 00:32:32,997
It's all fine.
We're gonna take my--
951
00:32:32,997 --> 00:32:34,132
where the fuck
is my rental car?
952
00:32:34,132 --> 00:32:36,367
- Wait,
my car's not here either.
953
00:32:36,367 --> 00:32:38,803
- That, uh,
that wasn't there before.
954
00:32:38,803 --> 00:32:40,004
- "All violators will be towed
955
00:32:40,004 --> 00:32:42,273
to Lucky's Autobody
and Impound."
956
00:32:42,273 --> 00:32:44,676
That's weird, because
that's where my car's at.
957
00:32:44,676 --> 00:32:47,045
- Okay, this is exactly why
we need that beekeeper, okay?
958
00:32:47,045 --> 00:32:48,379
- Mm-hmm.
- So I'm gonna order a Lyft.
959
00:32:48,379 --> 00:32:49,581
Oh!
- What?
960
00:32:49,581 --> 00:32:50,748
- Oh, my God.
both: What?
961
00:32:50,748 --> 00:32:52,350
- Holy shit!
- What, what, what, what?
962
00:32:52,350 --> 00:32:54,953
- I found Jeremy Fischbein.
- Oh, sweet God, ew.
963
00:32:54,953 --> 00:32:56,321
He looks like a leprechaun
that only made it
964
00:32:56,321 --> 00:32:57,655
to middle management.
- Ugh, cancel the ride.
965
00:32:57,655 --> 00:32:59,190
Cancel the ride, girl.
- It's not letting me!
966
00:32:59,190 --> 00:33:00,191
- I don't want it.
- Mikayla, you do it.
967
00:33:00,191 --> 00:33:01,292
- I don't want it! I got nails!
968
00:33:01,292 --> 00:33:02,527
- All right, give it here!
Give it.
969
00:33:02,527 --> 00:33:04,128
[grunts]
970
00:33:04,128 --> 00:33:06,598
- [panting]
- Boom! App deleted.
971
00:33:06,598 --> 00:33:07,699
- Thank you.
[tires screeching]
972
00:33:07,699 --> 00:33:09,300
- Whoa!
- Oh, my God.
973
00:33:09,300 --> 00:33:10,668
- Was that what was smudged?
- Oh, my God.
974
00:33:10,668 --> 00:33:11,870
- Yeah, right.
975
00:33:11,870 --> 00:33:13,204
You titty twisters wish.
976
00:33:13,204 --> 00:33:14,806
- Oh, my God, dude.
I am so sorry.
977
00:33:14,806 --> 00:33:16,207
You were in the--
978
00:33:16,207 --> 00:33:19,310
Josh Greenspan?
- Yeah.
979
00:33:19,310 --> 00:33:22,547
- And Andy and Mikayla,
and is that Erica?
980
00:33:22,547 --> 00:33:25,183
- No! Hi.
981
00:33:25,183 --> 00:33:26,618
- Oh, my God,
it's Jeremy Fischbein!
982
00:33:26,618 --> 00:33:27,785
- Yeah, mm-hmm.
983
00:33:27,785 --> 00:33:29,521
From--from growing up.
984
00:33:29,521 --> 00:33:31,523
- Mm-hmm.
- From where?
985
00:33:31,523 --> 00:33:35,026
- You, um--your chariot...
986
00:33:35,026 --> 00:33:36,327
my van's over here.
987
00:33:36,327 --> 00:33:37,896
- Someone fucking kill me.
- Ooh.
988
00:33:37,896 --> 00:33:40,765
- Man, it is so freaking cool
989
00:33:40,765 --> 00:33:42,200
to see you guys hanging out
still.
990
00:33:42,200 --> 00:33:45,803
The Core Three! Oh, my gosh.
991
00:33:45,803 --> 00:33:48,273
So catch me up. [laughs]
992
00:33:48,273 --> 00:33:51,109
- Ooh, Erica and her boyfriend
are soulmates.
993
00:33:51,109 --> 00:33:53,177
- Hey, that's awesome.
994
00:33:53,177 --> 00:33:56,414
Erica's all boo'd up. Mazel.
995
00:33:56,414 --> 00:33:59,684
And I see you and he
haven't lost your spark.
996
00:33:59,684 --> 00:34:01,686
- Oh, no, dude. That's all me.
997
00:34:01,686 --> 00:34:03,087
- Oh, my God, ugh.
- What?
998
00:34:03,087 --> 00:34:05,290
What?
- Don't tell people that.
999
00:34:05,290 --> 00:34:09,761
- All right, I tink we're here.
1000
00:34:09,761 --> 00:34:12,363
Dang, trippy haunted house.
[laughs]
1001
00:34:12,363 --> 00:34:14,966
Hope you can find it
in your little hearts
1002
00:34:14,966 --> 00:34:17,368
to get cha boy five stars...
1003
00:34:17,368 --> 00:34:20,572
[laughs]
Despite the vehicular assault.
1004
00:34:20,572 --> 00:34:22,073
Every review help--
1005
00:34:23,541 --> 00:34:25,743
[soft curious music]
1006
00:34:25,743 --> 00:34:32,850
♪ ♪
1007
00:34:33,484 --> 00:34:37,855
- Welcome
to Shutter fuckin' Island.
1008
00:34:41,292 --> 00:34:44,829
- Dr. Flores,
dial 182, please.
1009
00:34:44,829 --> 00:34:48,166
- Hello, Officer...Adams.
1010
00:34:48,166 --> 00:34:50,902
We are here
to see Lizzie Lennox.
1011
00:34:50,902 --> 00:34:52,937
- Inmate Lennox?
1012
00:34:52,937 --> 00:34:54,706
She doesn't receive visitors.
1013
00:34:54,706 --> 00:34:55,740
Did you even have
an appointment?
1014
00:34:55,740 --> 00:34:57,475
- [laughing] An appointment.
1015
00:34:57,475 --> 00:34:59,110
Please.
1016
00:34:59,110 --> 00:35:00,545
I'm Lizzie's new psychiatrist,
1017
00:35:00,545 --> 00:35:02,447
and I'm here
for a 2:00 p.m. eval.
1018
00:35:02,447 --> 00:35:04,949
And before you ask,
this is my grad team.
1019
00:35:04,949 --> 00:35:07,018
- What up?
1020
00:35:08,953 --> 00:35:10,755
- Okay.
1021
00:35:10,755 --> 00:35:13,725
[unsettling music]
1022
00:35:13,725 --> 00:35:18,563
♪ ♪
1023
00:35:18,563 --> 00:35:21,699
Room 1266. Careful, doctor.
1024
00:35:21,699 --> 00:35:22,967
She's a freak.
1025
00:35:25,403 --> 00:35:26,304
- Oh, my God!
1026
00:35:28,873 --> 00:35:31,442
- Holy shit.
1027
00:35:31,442 --> 00:35:33,444
- Oh, wow.
- Very creative, yet creepy.
1028
00:35:33,444 --> 00:35:34,345
♪ ♪
1029
00:35:34,345 --> 00:35:38,616
[talking over one another]
1030
00:35:38,616 --> 00:35:40,084
- Hi, Lizzie.
1031
00:35:40,084 --> 00:35:42,320
Um, my name is Erica.
1032
00:35:42,320 --> 00:35:45,289
We just have some questions
about Stacy Friendship.
1033
00:35:45,289 --> 00:35:46,257
- Yeah.
1034
00:35:48,326 --> 00:35:51,162
- Um, we found this gamebook,
and--
1035
00:35:51,162 --> 00:35:52,330
- [screams]
- Aah!
1036
00:35:52,330 --> 00:35:54,165
- Oh, God!
- Oh, no. Mm-mm. Mm-mm.
1037
00:35:54,165 --> 00:35:55,266
- You didn't read the poem,
did you?
1038
00:35:55,266 --> 00:35:56,534
- A what?
- The poem in the book.
1039
00:35:56,534 --> 00:35:57,769
Did you read it?
- Oh, yeah, we read...
1040
00:35:57,769 --> 00:35:59,003
- Yeah, we read it.
- The whole thing.
1041
00:35:59,003 --> 00:36:00,605
- Read the shit out of it.
- Front to back.
1042
00:36:00,605 --> 00:36:02,273
- It got wild, yeah.
- And the middle.
1043
00:36:02,273 --> 00:36:03,741
- Uh-oh.
1044
00:36:03,741 --> 00:36:05,176
- SpaghettiO?
1045
00:36:05,176 --> 00:36:09,047
- ♪ She's back ♪
1046
00:36:09,047 --> 00:36:11,649
- Who's back?
- [sighs]
1047
00:36:11,649 --> 00:36:13,885
[creepily] Stacy.
1048
00:36:13,885 --> 00:36:16,421
[ominous music]
1049
00:36:16,421 --> 00:36:18,056
- [whispering] Oh, my God,
I've seen her before.
1050
00:36:18,056 --> 00:36:19,457
She turned
into a fucking coatrack.
1051
00:36:19,457 --> 00:36:20,692
- [whispering] Wait,
are you fucking kidding me?
1052
00:36:20,692 --> 00:36:22,160
I literally was jogging
this morning,
1053
00:36:22,160 --> 00:36:24,195
and that thing had, like,
that cone thing on the eye.
1054
00:36:24,195 --> 00:36:25,263
Right? Is that glaucoma?
- Yeah, yeah.
1055
00:36:25,263 --> 00:36:27,365
- Is it glaucoma?
- I can hear you.
1056
00:36:27,365 --> 00:36:28,533
- It's glaucoma.
1057
00:36:28,533 --> 00:36:30,301
- Stacy Friendship
might seem like
1058
00:36:30,301 --> 00:36:32,937
a cute, fun book company
for tweens...
1059
00:36:32,937 --> 00:36:36,007
- Mm-hmm.
- But the real Stacy,
1060
00:36:36,007 --> 00:36:37,809
Anastasia Amicitia...
1061
00:36:37,809 --> 00:36:39,877
[all gasp]
- Mm-hmm, old-ass Latin.
1062
00:36:39,877 --> 00:36:41,212
That can't be good.
This is not good.
1063
00:36:41,212 --> 00:36:42,647
This is--this is bad.
1064
00:36:42,647 --> 00:36:44,916
- [breathing heavily-
1065
00:36:44,916 --> 00:36:47,885
[music swells]
1066
00:36:47,885 --> 00:36:50,888
♪ ♪
1067
00:36:50,888 --> 00:36:54,826
- She's a bitter, impish demon
with powers vast and cruel,
1068
00:36:54,826 --> 00:36:58,329
known to target children
during sleepovers,
1069
00:36:58,329 --> 00:37:01,299
cursing them with the cruelest
punishment of all:
1070
00:37:01,299 --> 00:37:03,367
setting their lives
on disparate paths
1071
00:37:03,367 --> 00:37:06,537
and ending
their friendships forever.
1072
00:37:06,537 --> 00:37:08,039
- [gasps]
- Ooh.
1073
00:37:08,039 --> 00:37:10,908
♪ ♪
1074
00:37:10,908 --> 00:37:14,479
- Usually Stacy's actions
are spread out over the years.
1075
00:37:14,479 --> 00:37:17,081
But because you read your poem
as adults,
1076
00:37:17,081 --> 00:37:19,317
it seems this game is catching
up with you.
1077
00:37:19,317 --> 00:37:20,518
[dramatic musical sting]
Fast.
1078
00:37:20,518 --> 00:37:24,288
- [gasps]
- I've always hated poetry.
1079
00:37:24,288 --> 00:37:26,157
- So how do we break the curse?
1080
00:37:26,157 --> 00:37:28,159
- [sighs]
Did you read the poem or not?
1081
00:37:28,159 --> 00:37:30,595
It's literally
the third line down!
1082
00:37:30,595 --> 00:37:34,766
"The key is in
what Friendship takes."
1083
00:37:34,766 --> 00:37:37,235
You have to give
Stacy Friendship
1084
00:37:37,235 --> 00:37:39,537
what she wants.
1085
00:37:39,537 --> 00:37:42,273
- Which is...
1086
00:37:42,273 --> 00:37:44,542
- A human sacrifice.
1087
00:37:44,542 --> 00:37:47,545
[dark music]
1088
00:37:47,545 --> 00:37:50,014
♪ ♪
1089
00:37:50,014 --> 00:37:52,784
- So, um, is that why you...
1090
00:37:52,784 --> 00:37:54,285
- Made Howie miss his concert?
1091
00:37:54,285 --> 00:37:56,187
- Yeah.
- Why else?
1092
00:37:56,187 --> 00:37:57,655
- So the only way out
of this shit
1093
00:37:57,655 --> 00:37:59,557
is by killing
our game husbands?
1094
00:37:59,557 --> 00:38:00,658
- Of course not.
1095
00:38:00,658 --> 00:38:01,759
- [exhales]
1096
00:38:01,759 --> 00:38:03,361
- Husband.
1097
00:38:03,361 --> 00:38:05,129
Singular.
- Oh.
1098
00:38:05,129 --> 00:38:08,132
- And what,
we just end up here with you,
1099
00:38:08,132 --> 00:38:10,334
wearing Kanye's outfit
eating Jell-O?
1100
00:38:10,334 --> 00:38:12,837
- And you rid yourself
of the demon.
1101
00:38:12,837 --> 00:38:14,338
Sure, I'm locked up,
1102
00:38:14,338 --> 00:38:16,607
but only because I got caught.
1103
00:38:16,607 --> 00:38:18,776
And this place isn't a shack,
is it?
1104
00:38:18,776 --> 00:38:20,178
- Mm-mm, no. It's worse.
1105
00:38:20,178 --> 00:38:22,713
- And then there's
my best friend, Nicky Evans.
1106
00:38:22,713 --> 00:38:25,349
Nicky and I played the game
together.
1107
00:38:25,349 --> 00:38:28,519
Killing Howie
saved Nicky's life.
1108
00:38:28,519 --> 00:38:30,488
Unless you've seen a lumberjack
with triplets
1109
00:38:30,488 --> 00:38:31,856
tooling around
in a monster truck?
1110
00:38:31,856 --> 00:38:34,625
- I hate this so much.
1111
00:38:34,625 --> 00:38:36,794
- I don't understand why she
targeted us in the first place.
1112
00:38:36,794 --> 00:38:38,563
- [laughs]
1113
00:38:38,563 --> 00:38:43,801
Stacy chooses friendships
that are vulnerable.
1114
00:38:43,801 --> 00:38:45,536
- That's crazy.
We're not vulnerable.
1115
00:38:45,536 --> 00:38:47,505
We're best friends.
We text every single day.
1116
00:38:47,505 --> 00:38:50,107
- [scared murmuring]
- What is that sound?
1117
00:38:50,107 --> 00:38:53,077
- I'm just looking
at the drawing.
1118
00:38:53,077 --> 00:38:54,712
[thunderous crash]
1119
00:38:54,712 --> 00:38:56,013
- I thought you said
you were a doctor.
1120
00:38:56,013 --> 00:38:57,281
- Uh, baby, I lied.
1121
00:38:57,281 --> 00:38:59,250
[DMX's "Party Up"]
1122
00:38:59,250 --> 00:39:01,152
- [laughing] Oh.
1123
00:39:01,152 --> 00:39:02,854
- Go to sleep.
1124
00:39:02,854 --> 00:39:04,989
- Oh!
- [laughing]
1125
00:39:04,989 --> 00:39:06,190
- [yelling indistinctly]
1126
00:39:06,190 --> 00:39:07,625
[grunts]
all: Oh!
1127
00:39:07,625 --> 00:39:08,826
- [laughing]
- Holy shit!
1128
00:39:08,826 --> 00:39:10,328
- I'm a pro wrestler!
1129
00:39:10,328 --> 00:39:12,964
A pro fucking wrestler!
1130
00:39:12,964 --> 00:39:14,899
Let's get the fuck outta here!
1131
00:39:14,899 --> 00:39:15,933
- ♪ Up in here ♪
1132
00:39:15,933 --> 00:39:17,301
- [laughing maniacally]
1133
00:39:17,301 --> 00:39:19,003
- Hey, shit stains,
wait for me!
1134
00:39:19,003 --> 00:39:21,000
I can't feel my fuckin' legs!
1135
00:39:22,568 --> 00:39:24,403
- Oh, this is a cute little
towing and auto stop.
1136
00:39:24,403 --> 00:39:26,705
All right, well, j'arrive.
1137
00:39:26,705 --> 00:39:29,541
[laughs] Think that's French
for "We're here,"
1138
00:39:29,541 --> 00:39:31,377
so, yeah, remember to, uh--
1139
00:39:31,377 --> 00:39:32,544
- Yeah, five stars.
- Yeah, the--
1140
00:39:32,544 --> 00:39:33,746
- Yeah, yeah, five stars.
Whatever.
1141
00:39:33,746 --> 00:39:34,747
- Shove it up your ass, Fisch.
1142
00:39:34,747 --> 00:39:36,148
- Heard you. Annoying.
1143
00:39:36,148 --> 00:39:37,416
- We heard you.
- God.
1144
00:39:37,416 --> 00:39:38,817
-I can't believe we got
Fischbein again
1145
00:39:38,817 --> 00:39:40,386
- Is he the only driver in LA?
- Ugh, get a grip.
1146
00:39:40,386 --> 00:39:41,854
[bell dings]
1147
00:39:41,854 --> 00:39:44,890
- Was it just me or did his car
smell like cheese?
1148
00:39:44,890 --> 00:39:47,192
- It did smell like jizz.
- I said cheese, babe.
1149
00:39:47,192 --> 00:39:48,327
- Oh.
1150
00:39:48,327 --> 00:39:50,462
- Oh. [laughs]
1151
00:39:50,462 --> 00:39:52,431
Well,
this place better be quick.
1152
00:39:52,431 --> 00:39:53,565
I got to jet.
- Wait.
1153
00:39:53,565 --> 00:39:54,767
Why do you get to leave early?
1154
00:39:54,767 --> 00:39:56,168
- Because there's already
a powerful entity
1155
00:39:56,168 --> 00:39:57,870
controlling my life.
It's called a third grader.
1156
00:39:57,870 --> 00:39:59,405
So just, like,
text me where to meet
1157
00:39:59,405 --> 00:40:01,707
and we'll deal with all
this demon stuff after, yeah?
1158
00:40:01,707 --> 00:40:02,908
- Okay, which one
of you needs help?
1159
00:40:02,908 --> 00:40:05,377
- Um, all of us in every way.
1160
00:40:05,377 --> 00:40:07,413
- Okay, but start with me.
1161
00:40:07,413 --> 00:40:09,581
- Okay, yeah.
- Thank you.
1162
00:40:09,581 --> 00:40:12,050
- [gasps] It's Ben! One sec.
1163
00:40:12,050 --> 00:40:14,353
- [mockingly] Oh, Ben. One sec.
What about me?
1164
00:40:14,353 --> 00:40:16,288
I have a phone too, you know.
1165
00:40:16,288 --> 00:40:19,091
Hello?
[bell dings]
1166
00:40:19,091 --> 00:40:20,459
[bell chimes]
1167
00:40:20,459 --> 00:40:22,828
I'm an influencer
and I have a bell.
1168
00:40:22,828 --> 00:40:25,731
[bell chimes] Wouldn't wanna
give you a bad review.
1169
00:40:25,731 --> 00:40:28,267
You're getting in my shot.
1170
00:40:28,267 --> 00:40:29,735
- Hey, babe. How'd it go?
1171
00:40:29,735 --> 00:40:32,070
- Okay, so you know how
I really like making plans?
1172
00:40:32,070 --> 00:40:33,806
I think I need
to start making some new ones.
1173
00:40:33,806 --> 00:40:35,307
- What do you mean?
What happened?
1174
00:40:35,307 --> 00:40:38,143
- Phoebe hired her little
vapist cousin over me.
1175
00:40:38,143 --> 00:40:40,546
- Shit. Well, who knows?
1176
00:40:40,546 --> 00:40:41,847
Maybe he deserved it.
1177
00:40:41,847 --> 00:40:43,816
Anyways, where should we meet?
1178
00:40:43,816 --> 00:40:45,484
Just landed at LAX.
- I'm sorry.
1179
00:40:45,484 --> 00:40:46,585
I might have misheard you.
1180
00:40:46,585 --> 00:40:48,887
You said
Cousin Borat deserved it?
1181
00:40:48,887 --> 00:40:50,656
- Wait, his name is Borat?
- No!
1182
00:40:50,656 --> 00:40:52,057
No one is named Borat!
[tools whirring]
1183
00:40:52,057 --> 00:40:54,760
Well, I know--
I wouldn't say no one,
1184
00:40:54,760 --> 00:40:56,328
but--there's a possibility,
1185
00:40:56,328 --> 00:40:58,430
but he's--he's not--
[sighs]
1186
00:40:58,430 --> 00:41:01,300
- Oh. Oh.
1187
00:41:01,300 --> 00:41:03,235
Yes.
1188
00:41:03,235 --> 00:41:06,205
[light odd music]
1189
00:41:06,205 --> 00:41:09,141
[coin clinking]
1190
00:41:10,776 --> 00:41:13,145
Fuck me.
1191
00:41:13,145 --> 00:41:20,085
♪ ♪
1192
00:41:22,387 --> 00:41:24,456
[laughs]
1193
00:41:24,456 --> 00:41:26,692
Not today, Satan.
1194
00:41:26,692 --> 00:41:33,799
♪ ♪
1195
00:41:37,603 --> 00:41:39,872
Here we go.
1196
00:41:39,872 --> 00:41:41,740
- Touched the mirror up.
No problemo.
1197
00:41:41,740 --> 00:41:43,041
You're all set, my man.
1198
00:41:43,041 --> 00:41:45,077
- Thanks so much. Okay.
[laughs]
1199
00:41:45,077 --> 00:41:46,311
Bye.
- Yeah.
1200
00:41:46,311 --> 00:41:47,913
- I love what you're doing
with that, um...
1201
00:41:50,282 --> 00:41:52,518
Yeah.
1202
00:41:53,452 --> 00:41:57,322
♪ ♪
1203
00:41:57,322 --> 00:41:58,657
Are you kidding me?
1204
00:41:58,657 --> 00:42:01,326
Hey, hey, girl. Hey, girl?
1205
00:42:01,326 --> 00:42:03,595
- You can't possibly mean this.
1206
00:42:03,595 --> 00:42:05,364
Okay?
You're--I mean, you--
1207
00:42:05,364 --> 00:42:07,733
oh, you don't mean this.
1208
00:42:07,733 --> 00:42:09,735
It's the game.
It's trying to break us up.
1209
00:42:09,735 --> 00:42:12,204
- What game?
- Um, Ben, I'm sorry.
1210
00:42:12,204 --> 00:42:14,973
I need you to go
to an In-N-Out, any one,
1211
00:42:14,973 --> 00:42:16,508
try the fries,
tell me if they're good.
1212
00:42:16,508 --> 00:42:18,010
I don't think
they're that good, okay?
1213
00:42:18,010 --> 00:42:20,779
I'm gonna fix this
because I fucking love you!
1214
00:42:20,779 --> 00:42:22,047
Bye!
- Love you t--
1215
00:42:22,047 --> 00:42:24,016
- Come on, you little bastard.
1216
00:42:24,016 --> 00:42:25,083
Come to papa.
1217
00:42:25,083 --> 00:42:26,818
[clang]
1218
00:42:26,818 --> 00:42:29,688
Oh, shit. Oh, shit, shit, shit.
1219
00:42:29,688 --> 00:42:32,724
[dramatic music]
1220
00:42:32,724 --> 00:42:34,826
Oh, yep. Okay, this is it.
1221
00:42:34,826 --> 00:42:36,728
[bell dings]
- Hey, girl, sorry.
1222
00:42:36,728 --> 00:42:38,630
So funny story,
you actually made it worse
1223
00:42:38,630 --> 00:42:40,065
'cause it won't start.
1224
00:42:40,065 --> 00:42:41,466
- That is funny
because it was a second ago.
1225
00:42:41,466 --> 00:42:43,702
- So you agree, it's broken?
- Just hang on a minute.
1226
00:42:43,702 --> 00:42:45,003
I have
to help another customer.
1227
00:42:45,003 --> 00:42:47,139
- Okay, I'm a customer too,
so if you could--
1228
00:42:47,139 --> 00:42:48,874
- Pop quiz!
1229
00:42:48,874 --> 00:42:50,409
Where's Lake Titicaca?
1230
00:42:50,409 --> 00:42:53,545
[screaming]
1231
00:42:56,315 --> 00:42:58,483
- Hey!
- No! No!
1232
00:42:58,483 --> 00:42:59,818
[panting]
- Andy!
1233
00:42:59,818 --> 00:43:01,286
Chill out, brother man.
1234
00:43:01,286 --> 00:43:02,688
[sighs] God.
1235
00:43:02,688 --> 00:43:04,423
Listen, hey,
I just want to invite you
1236
00:43:04,423 --> 00:43:06,858
to a adult learning group
that I happen to be leading up.
1237
00:43:06,858 --> 00:43:07,826
I think you'd--
- [screams]
1238
00:43:07,826 --> 00:43:09,595
- [groans]
- [panting]
1239
00:43:09,595 --> 00:43:10,996
[crying]
- Oh.
1240
00:43:10,996 --> 00:43:13,031
Hey, cowboy, take it easy!
1241
00:43:13,031 --> 00:43:14,666
- [crying]
1242
00:43:14,666 --> 00:43:16,735
Aah!
1243
00:43:16,735 --> 00:43:19,671
Is that what I look like?
1244
00:43:19,671 --> 00:43:21,773
[grunts]
1245
00:43:23,575 --> 00:43:25,811
[tense music]
1246
00:43:25,811 --> 00:43:28,614
Stacy, you stupid bitch.
1247
00:43:28,614 --> 00:43:31,650
♪ ♪
1248
00:43:31,650 --> 00:43:33,819
[yelling]
1249
00:43:33,819 --> 00:43:37,956
- "Exorcist near me."
1250
00:43:37,956 --> 00:43:40,359
One sec. Just real quick.
1251
00:43:40,359 --> 00:43:43,595
Ugh, there's so much shit
on the Internet, right?
1252
00:43:43,595 --> 00:43:44,930
- I have other customers.
1253
00:43:44,930 --> 00:43:47,366
- Oh, my God, I'm so sorry.
- Yeah.
1254
00:43:47,366 --> 00:43:48,400
[eerie music]
1255
00:43:48,400 --> 00:43:50,168
Um.
- Oh, my God. Holy shit.
1256
00:43:50,168 --> 00:43:51,737
- You're holding my hand.
[laughs]
1257
00:43:51,737 --> 00:43:53,171
- I love you...
- Whoa.
1258
00:43:53,171 --> 00:43:56,074
- And what you do is essential
and honorable work.
1259
00:43:56,074 --> 00:43:57,643
Thank you so much.
- Thank you.
1260
00:43:57,643 --> 00:43:59,077
Uh--
- I'll Venmo you!
1261
00:43:59,077 --> 00:44:01,813
- Oh, I'm supposed to get paid!
1262
00:44:02,748 --> 00:44:04,249
- What the fuck?
1263
00:44:04,249 --> 00:44:07,719
- [crying]
1264
00:44:07,719 --> 00:44:09,855
You go. Oh, it's you.
1265
00:44:09,855 --> 00:44:11,923
[crying] Yeah, okay.
I can't go on Segway rides
1266
00:44:11,923 --> 00:44:13,692
on the beach with that man,
Erica.
1267
00:44:13,692 --> 00:44:15,260
And I can't kill him either
1268
00:44:15,260 --> 00:44:18,797
because Mr. Knight is like
a town fixture,
1269
00:44:18,797 --> 00:44:20,298
and I would get caught, like,
in five seconds.
1270
00:44:20,298 --> 00:44:23,335
And I can't go to prison.
Look at my face.
1271
00:44:23,335 --> 00:44:24,770
Look at my face.
1272
00:44:24,770 --> 00:44:26,571
I'm too pretty to go to prison!
1273
00:44:26,571 --> 00:44:27,873
- No one's killing anyone,
okay?
1274
00:44:27,873 --> 00:44:29,541
Just get in the car
and ditch that thing.
1275
00:44:29,541 --> 00:44:30,609
We're going to Mikayla's.
1276
00:44:30,609 --> 00:44:31,843
- Help me.
1277
00:44:31,843 --> 00:44:33,345
- Chop-chop!
- [whimpers]
1278
00:44:33,345 --> 00:44:34,780
- Come on.
1279
00:44:34,780 --> 00:44:36,581
[thud]
Stupid.
1280
00:44:36,581 --> 00:44:39,217
[cries]
1281
00:44:39,217 --> 00:44:40,218
- You're okay.
1282
00:44:40,218 --> 00:44:42,821
- [whines]
- You're okay.
1283
00:44:42,821 --> 00:44:45,824
[sinister music]
1284
00:44:45,824 --> 00:44:49,061
♪ ♪
1285
00:44:49,061 --> 00:44:50,996
- That's too much.
- I can't stress enough,
1286
00:44:50,996 --> 00:44:53,098
I can't stand when you dress up
kids like--
1287
00:44:53,098 --> 00:44:54,232
- Look, look, look, look, look!
1288
00:44:54,232 --> 00:44:55,467
- [laughs]
1289
00:44:55,467 --> 00:44:57,602
- Hey, Isabella!
1290
00:44:57,602 --> 00:45:00,138
You look so different
from the last time I saw you.
1291
00:45:00,138 --> 00:45:02,941
- Yeah, okay.
Well, Mommy might be a while,
1292
00:45:02,941 --> 00:45:04,910
so I want you to head on in,
1293
00:45:04,910 --> 00:45:07,212
turn on the TV,
and watch "The Irishman."
1294
00:45:07,212 --> 00:45:08,980
- Why can't I trick or treat
with Arden?
1295
00:45:08,980 --> 00:45:12,184
- Well, Arden's mom
is an emotional terrorist,
1296
00:45:12,184 --> 00:45:15,153
and her Botox
is honestly a crime.
1297
00:45:15,153 --> 00:45:17,055
So you wanna get inside?
- [sighs]
1298
00:45:17,055 --> 00:45:18,423
- All right. Love you.
1299
00:45:18,423 --> 00:45:19,658
- Sure about that?
1300
00:45:19,658 --> 00:45:21,493
- Excuse me?
- Love you.
1301
00:45:21,493 --> 00:45:23,061
- [laughs]
1302
00:45:23,061 --> 00:45:24,396
That was a fake smile.
1303
00:45:24,396 --> 00:45:26,064
- Okay, which one's Shamrock's?
- Upstairs.
1304
00:45:26,064 --> 00:45:27,099
You guys sure
you wanna do this?
1305
00:45:27,099 --> 00:45:28,333
He's really expensive.
1306
00:45:28,333 --> 00:45:30,469
- I mean, he's legit, right?
- [laughs]
1307
00:45:30,469 --> 00:45:34,106
You think I would be taken
by a mystic?
1308
00:45:34,106 --> 00:45:35,140
- Yes.
- Yeah.
1309
00:45:35,140 --> 00:45:36,108
- Really?
- Absolutely.
1310
00:45:36,108 --> 00:45:37,509
- Hidey ho, fuckerinos.
1311
00:45:37,509 --> 00:45:39,044
- Oh, Limpy.
- Oh, shit.
1312
00:45:39,044 --> 00:45:40,345
We left Josh at the lot.
1313
00:45:40,345 --> 00:45:41,980
We're sorry.
- No, it's all good,
1314
00:45:41,980 --> 00:45:43,615
although I did almost turn
into a human s'more,
1315
00:45:43,615 --> 00:45:44,750
so that was kind of weird.
1316
00:45:44,750 --> 00:45:45,951
By the way,
Mercedes runs great.
1317
00:45:45,951 --> 00:45:48,186
- Aah! Sports.
- For me anyway. [laughs]
1318
00:45:48,186 --> 00:45:49,488
- How did you even find us?
1319
00:45:49,488 --> 00:45:50,689
- Andy's Instagram.
1320
00:45:50,689 --> 00:45:51,923
- What?
- You're live right now.
1321
00:45:51,923 --> 00:45:53,125
- No, I'm not.
- You sure are.
1322
00:45:53,125 --> 00:45:54,493
- [gasps] Oh, my gosh, I am.
1323
00:45:54,493 --> 00:45:55,927
Oh. Well, only four followers.
1324
00:45:55,927 --> 00:45:57,095
I should have at least nine.
1325
00:45:57,095 --> 00:45:58,964
- You're worried
about nine followers?
1326
00:45:58,964 --> 00:46:00,198
That's not even double digits.
1327
00:46:00,198 --> 00:46:02,801
Let's go up the stairs.
- Okay. [laughs]
1328
00:46:02,801 --> 00:46:04,169
Hey, guys. Going upstairs.
1329
00:46:04,169 --> 00:46:05,937
Sorry about the butt-dial.
[laughs]
1330
00:46:05,937 --> 00:46:07,639
- ♪ Informer, ya no say ♪
1331
00:46:07,639 --> 00:46:09,341
♪ Daddy me Snow me,
I go blame ♪
1332
00:46:09,341 --> 00:46:11,209
♪ A licky boom boom dem ♪
1333
00:46:11,209 --> 00:46:12,644
♪ 'Tective man a say,
say daddy me Snow me ♪
1334
00:46:12,644 --> 00:46:15,147
[knock at door]
1335
00:46:15,147 --> 00:46:17,182
- You've got
the wrong Shamrock!
1336
00:46:17,182 --> 00:46:18,750
- ♪ Ya no say,
daddy me Snow me, I go blame ♪
1337
00:46:18,750 --> 00:46:20,819
- It's me!
1338
00:46:20,819 --> 00:46:23,155
- ♪ 'Tective man a say,
say daddy me Snow me ♪
1339
00:46:23,155 --> 00:46:25,357
- Me.
1340
00:46:25,357 --> 00:46:26,758
I'm me.
1341
00:46:26,758 --> 00:46:28,326
- ♪ You better listen
for me now ♪
1342
00:46:28,326 --> 00:46:30,662
♪ Listen for me,
you better listen for me now ♪
1343
00:46:30,662 --> 00:46:31,863
♪ When-a me rock-a
the microphone ♪
1344
00:46:31,863 --> 00:46:33,465
♪ Me rock on steady-a ♪
1345
00:46:33,465 --> 00:46:35,300
♪ Yes a daddy me, Snow me
are de article don ♪
1346
00:46:35,300 --> 00:46:36,868
♪ But the in an a-out a dance
an they say ♪
1347
00:46:36,868 --> 00:46:38,303
♪ Where you come from-a? ♪
1348
00:46:38,303 --> 00:46:40,172
♪ People dem say ya come
from Jamaica ♪
1349
00:46:40,172 --> 00:46:41,807
♪ But me born an' raised
in the ghetto ♪
1350
00:46:41,807 --> 00:46:44,276
- It's not Shamrock.
I'm a ghost!
1351
00:46:44,276 --> 00:46:45,811
Mikayla! [laughs]
1352
00:46:45,811 --> 00:46:47,879
Great to see you.
1353
00:46:47,879 --> 00:46:49,848
I'm not a ghost.
1354
00:46:49,848 --> 00:46:52,083
[laughs]
1355
00:46:52,083 --> 00:46:54,419
She told you what?
1356
00:46:54,419 --> 00:46:56,655
- You guys don't have
to murder anyone.
1357
00:46:56,655 --> 00:46:58,957
[everyone sighs]
- I'm slightly more relieved.
1358
00:46:58,957 --> 00:47:00,759
- Whew.
- [laughs]
1359
00:47:00,759 --> 00:47:02,260
- That's cute.
1360
00:47:02,260 --> 00:47:03,862
You guys
are in the right place.
1361
00:47:03,862 --> 00:47:05,530
Okay?
Because I'm pretty dialed-in
1362
00:47:05,530 --> 00:47:07,599
to the spirit realm.
1363
00:47:07,599 --> 00:47:11,136
And I don't wanna get, like,
all HJO on you.
1364
00:47:12,504 --> 00:47:13,839
Haley Joel Osment.
1365
00:47:13,839 --> 00:47:16,641
But entities,
1366
00:47:16,641 --> 00:47:18,310
they fuck with Shamrock.
1367
00:47:18,310 --> 00:47:21,213
You know whose ghost
sat over there last week?
1368
00:47:21,213 --> 00:47:22,747
Take a guess.
- Guess?
1369
00:47:22,747 --> 00:47:24,049
- Gandhi?
- No.
1370
00:47:24,049 --> 00:47:25,116
- Is it Lucille Ball?
- What did you say?
1371
00:47:25,116 --> 00:47:26,518
- Was it Lucille Ball?
- No.
1372
00:47:26,518 --> 00:47:27,586
- The Gerber baby?
1373
00:47:27,586 --> 00:47:28,787
- Joe DiMaggio.
- Oh.
1374
00:47:28,787 --> 00:47:30,322
- Who?
- Joe DiMaggio.
1375
00:47:30,322 --> 00:47:31,723
- Joe DiMaggio.
- Marilyn Manson's husband.
1376
00:47:31,723 --> 00:47:33,325
- Marilyn Monroe.
- Baseball.
1377
00:47:33,325 --> 00:47:35,460
- Anyway, this sounds like what
we in the metaphysical field
1378
00:47:35,460 --> 00:47:37,762
call "a real fuckup."
- Okay.
1379
00:47:37,762 --> 00:47:39,965
- So here's what
we're gonna do.
1380
00:47:39,965 --> 00:47:41,566
We're gonna conjure the demon.
- Mm-hmm.
1381
00:47:41,566 --> 00:47:42,868
- We're gonna uncross
your wires.
1382
00:47:42,868 --> 00:47:43,802
- Okay.
- And we're gonna send her
1383
00:47:43,802 --> 00:47:45,470
straight back to hell.
1384
00:47:45,470 --> 00:47:47,372
That sound groovy?
- Sounds so groovy.
1385
00:47:47,372 --> 00:47:48,974
- So groovy.
- It's groo-vay.
1386
00:47:48,974 --> 00:47:49,908
- All right,
so here's what I'm gonna need.
1387
00:47:49,908 --> 00:47:51,710
I'm gonna need the book
1388
00:47:51,710 --> 00:47:53,011
and one of your Venmos.
1389
00:47:53,011 --> 00:47:54,412
- Okay.
- And in the For line,
1390
00:47:54,412 --> 00:47:55,847
don't put anything specific
and just put, like,
1391
00:47:55,847 --> 00:47:57,649
a random emoji or something
'cause I don't want Venmo
1392
00:47:57,649 --> 00:47:59,000
coming back at me with, like,
a business fee.
1393
00:48:00,701 --> 00:48:03,704
[spooky music]
1394
00:48:03,704 --> 00:48:06,207
- Anastasia?
1395
00:48:06,207 --> 00:48:08,042
Anastasia, if you can hear me,
1396
00:48:08,042 --> 00:48:09,176
send us a sign.
1397
00:48:09,176 --> 00:48:10,344
[knocks]
- [gasps]
1398
00:48:10,344 --> 00:48:11,779
both: Oh.
1399
00:48:11,779 --> 00:48:12,947
- Anastasia?
1400
00:48:12,947 --> 00:48:14,482
Anastasia, is that you?
1401
00:48:14,482 --> 00:48:16,917
Knock once for yes and twice
for no.
1402
00:48:16,917 --> 00:48:17,952
[knocks]
- [gasps]
1403
00:48:17,952 --> 00:48:19,153
- Okay.
1404
00:48:19,153 --> 00:48:20,287
Listen, we're not gonna take up
1405
00:48:20,287 --> 00:48:21,422
too much of your time.
1406
00:48:21,422 --> 00:48:23,591
I know it's crazy busy
down there
1407
00:48:23,591 --> 00:48:26,427
in your realm,
especially on Halloween.
1408
00:48:26,427 --> 00:48:28,062
So just tell us,
1409
00:48:28,062 --> 00:48:29,830
was it you who delivered
this book?
1410
00:48:29,830 --> 00:48:31,065
[knocks]
1411
00:48:31,065 --> 00:48:32,066
- Oh, my God.
- Whoa.
1412
00:48:32,066 --> 00:48:34,201
Well, okay.
1413
00:48:34,201 --> 00:48:37,138
And was it your intention
for these four souls
1414
00:48:37,138 --> 00:48:39,673
to be its recipient?
1415
00:48:39,673 --> 00:48:41,041
[knocks]
- Aah!
1416
00:48:41,041 --> 00:48:42,510
- Okay, Shamrock,
we see what you're doing.
1417
00:48:42,510 --> 00:48:44,145
- Shh! Eyes closed.
1418
00:48:44,145 --> 00:48:45,713
She said it wasn't for you.
That's good news.
1419
00:48:45,713 --> 00:48:47,415
- No, it's not,
and we're out $1,500.
1420
00:48:47,415 --> 00:48:49,083
- Okay, you know what?
I don't even usually take
1421
00:48:49,083 --> 00:48:50,084
walk-ins,
and I'm only doing this
1422
00:48:50,084 --> 00:48:51,152
'cause Mikayla's a friend.
1423
00:48:51,152 --> 00:48:52,953
- No, no, no, no.
I am so sorry.
1424
00:48:52,953 --> 00:48:54,755
Do you guys wanna do this
or not?
1425
00:48:54,755 --> 00:48:55,956
- Yes, we do.
- Okay.
1426
00:48:55,956 --> 00:48:57,258
- [sighs]
- Let's get into it.
1427
00:48:57,258 --> 00:48:59,527
Shamrock, they're sorry.
1428
00:48:59,527 --> 00:49:01,595
Stacy, you're still here,
right?
1429
00:49:01,595 --> 00:49:03,130
[clattering]
1430
00:49:03,130 --> 00:49:04,598
Okay, well,
let's get back into it.
1431
00:49:04,598 --> 00:49:05,766
Sham?
1432
00:49:05,766 --> 00:49:07,635
[eerie music]
1433
00:49:07,635 --> 00:49:08,869
- That wasn't me.
1434
00:49:08,869 --> 00:49:10,237
- What?
1435
00:49:10,237 --> 00:49:12,807
- We have a visitor.
1436
00:49:12,807 --> 00:49:15,009
♪ ♪
1437
00:49:15,009 --> 00:49:16,677
- My hair.
1438
00:49:16,677 --> 00:49:18,979
- Um, what the fuck?
1439
00:49:18,979 --> 00:49:20,915
- Okay, demon.
1440
00:49:20,915 --> 00:49:22,683
It's time to--
[gasps]
1441
00:49:22,683 --> 00:49:24,185
- Aah!
1442
00:49:24,185 --> 00:49:25,753
♪ ♪
1443
00:49:25,753 --> 00:49:27,888
Aah.
1444
00:49:27,888 --> 00:49:29,156
- [delicately] Shammy?
1445
00:49:29,156 --> 00:49:30,491
You--
- Aah!
1446
00:49:30,491 --> 00:49:32,593
- [as demon]
Felicem vesperam sanctam.
1447
00:49:32,593 --> 00:49:34,094
[all screaming]
1448
00:49:34,094 --> 00:49:36,730
- You bitches are so fucked.
1449
00:49:36,730 --> 00:49:38,299
- We never should've played
that fucking game!
1450
00:49:38,299 --> 00:49:40,034
- Core Three for life, huh?
1451
00:49:40,034 --> 00:49:41,235
- Core Three and Josh.
1452
00:49:41,235 --> 00:49:43,671
- What the fuck
do you want from us?
1453
00:49:43,671 --> 00:49:46,340
- ♪ Erica and Fischbein sittin'
in a tree ♪
1454
00:49:46,340 --> 00:49:47,575
- Okay, you need
to take several seats.
1455
00:49:47,575 --> 00:49:49,610
Okay, you leave her alone.
- Or what?
1456
00:49:49,610 --> 00:49:52,646
You're gonna make me
a mean ticky-tocky?
1457
00:49:52,646 --> 00:49:55,082
I bet Mr. Knight
likes having his toes sucked.
1458
00:49:55,082 --> 00:49:56,183
- [whimpers]
- Mm-mm, Stacy,
1459
00:49:56,183 --> 00:49:57,718
you leave him alone.
1460
00:49:57,718 --> 00:50:00,020
- Mrs. Joey Fatone.
1461
00:50:00,020 --> 00:50:01,589
Mega-mansion, huh?
1462
00:50:01,589 --> 00:50:02,857
- Yes.
1463
00:50:02,857 --> 00:50:04,992
- Actually sounds pretty nice.
1464
00:50:04,992 --> 00:50:07,027
- Honestly, it doesn't sound
that bad.
1465
00:50:07,027 --> 00:50:08,195
But you shut up.
You shut up!
1466
00:50:08,195 --> 00:50:09,363
- Yeah, man.
Shut the fuck up!
1467
00:50:09,363 --> 00:50:12,299
- Well, if it isn't the virgin!
1468
00:50:12,299 --> 00:50:14,101
- [chuckles]
All right.
1469
00:50:14,101 --> 00:50:15,836
This guy's obviously
a scam artist,
1470
00:50:15,836 --> 00:50:18,105
'cause I fuck puss all the time
and we all know it.
1471
00:50:18,105 --> 00:50:19,440
[laughs]
- Puss?
1472
00:50:19,440 --> 00:50:22,610
- You're gonna die today,
incel boy.
1473
00:50:22,610 --> 00:50:24,945
- [choking]
[all screaming]
1474
00:50:24,945 --> 00:50:27,147
I've definitely had sex,
though!
1475
00:50:27,147 --> 00:50:28,616
[all exclaiming]
1476
00:50:28,616 --> 00:50:31,585
[dramatic music]
1477
00:50:31,585 --> 00:50:33,754
♪ ♪
1478
00:50:33,754 --> 00:50:37,157
- [rasping]
1479
00:50:37,157 --> 00:50:39,560
- God, that's loud and stinky.
1480
00:50:39,560 --> 00:50:42,763
Shamrock?
Sham, are you--are you okay?
1481
00:50:42,763 --> 00:50:44,732
Are you yourself?
1482
00:50:44,732 --> 00:50:47,101
Shammy?
Shamrock?
1483
00:50:47,101 --> 00:50:48,435
Is that you?
You okay?
1484
00:50:48,435 --> 00:50:49,870
[suspenseful music]
1485
00:50:49,870 --> 00:50:51,338
- Did...
1486
00:50:51,338 --> 00:50:53,040
- Yeah?
- Yeah?
1487
00:50:53,040 --> 00:50:54,808
- [gulps]
1488
00:50:54,808 --> 00:50:56,243
The Venmo go through?
1489
00:50:59,446 --> 00:51:02,316
Guys, I said use an emoji.
1490
00:51:09,156 --> 00:51:10,591
- He's sensitive.
1491
00:51:10,591 --> 00:51:13,527
- [sobbing]
1492
00:51:17,631 --> 00:51:20,200
[sniffling]
1493
00:51:20,200 --> 00:51:22,670
[soft dramatic music]
1494
00:51:22,670 --> 00:51:23,804
♪ ♪
1495
00:51:23,804 --> 00:51:27,107
- Hey, Josh.
It's okay. We knew.
1496
00:51:27,107 --> 00:51:28,175
- You did?
1497
00:51:28,175 --> 00:51:30,177
- Definitely.
- Yeah.
1498
00:51:30,177 --> 00:51:32,813
- Look, for the record,
I'm not an incel.
1499
00:51:32,813 --> 00:51:33,881
All right?
1500
00:51:33,881 --> 00:51:35,215
I'm just involuntarily
celibate.
1501
00:51:35,215 --> 00:51:36,784
Okay, yeah.
That's what an incel is.
1502
00:51:36,784 --> 00:51:37,952
- Heard it out loud.
- You get it.
1503
00:51:37,952 --> 00:51:38,986
- Yeah.
- Okay.
1504
00:51:38,986 --> 00:51:40,788
- Guys, I--
1505
00:51:40,788 --> 00:51:43,057
I can't die a virgin.
1506
00:51:43,057 --> 00:51:45,292
- [inhales deeply]
Okay.
1507
00:51:45,292 --> 00:51:47,761
I will take one for the team.
1508
00:51:47,761 --> 00:51:50,164
I will give you one,
two minutes--
1509
00:51:50,164 --> 00:51:52,566
- I don't want a pity hump.
1510
00:51:52,566 --> 00:51:55,235
I want the real thing,
you know?
1511
00:51:55,235 --> 00:51:57,104
I want to live.
1512
00:51:57,104 --> 00:51:58,839
I want to be loved.
1513
00:51:58,839 --> 00:52:00,741
I want to be held.
1514
00:52:00,741 --> 00:52:02,242
I want to do reiki
on a beach somewhere.
1515
00:52:02,242 --> 00:52:03,577
- What?
1516
00:52:03,577 --> 00:52:05,045
- So help me God,
if I had a M.A.S.H. wife--
1517
00:52:05,045 --> 00:52:06,380
[sniffles]
1518
00:52:06,380 --> 00:52:07,615
I would kill
the shit out of that bitch.
1519
00:52:07,615 --> 00:52:10,551
- Aw, so sweet.
- [sniffles]
1520
00:52:10,551 --> 00:52:12,219
But I guess even
in my own fantasies,
1521
00:52:12,219 --> 00:52:13,988
I'm still destined
to be alone, huh?
1522
00:52:13,988 --> 00:52:15,356
- Yeah.
1523
00:52:15,356 --> 00:52:17,291
- Okay, is no one gonna say it?
- Say what?
1524
00:52:17,291 --> 00:52:18,292
- Okay, I guess I'll say it.
1525
00:52:18,292 --> 00:52:19,426
[chuckles]
- What?
1526
00:52:19,426 --> 00:52:20,327
- Erica, you have
to kill Fischbein.
1527
00:52:20,327 --> 00:52:21,328
- Yeah.
- What?
1528
00:52:21,328 --> 00:52:22,363
- Yeah.
- I can't do it.
1529
00:52:22,363 --> 00:52:23,764
I was valedictorian!
- So?
1530
00:52:23,764 --> 00:52:25,532
The Unabomber went to Harvard.
What's your point?
1531
00:52:25,532 --> 00:52:27,267
- Did he really? He must've
been legacy or something.
1532
00:52:27,267 --> 00:52:28,535
- Super sure.
- He was really smart.
1533
00:52:28,535 --> 00:52:29,903
- Okay, I'm not a murderer,
okay, Andy?
1534
00:52:29,903 --> 00:52:32,272
I'm not gonna do it.
We just need to re-group
1535
00:52:32,272 --> 00:52:33,574
and make some flowcharts
or something.
1536
00:52:33,574 --> 00:52:36,410
- Flowch--what?
It's a demon curse, Erica!
1537
00:52:36,410 --> 00:52:38,012
You're not just gonna
make some Microsoft Excel
1538
00:52:38,012 --> 00:52:39,413
and get rid of it, okay?
1539
00:52:39,413 --> 00:52:40,981
And no one's gonna,
like, fucking miss
1540
00:52:40,981 --> 00:52:42,149
or even question
the disappearance
1541
00:52:42,149 --> 00:52:43,851
of Jeremy Fischbein, okay?
1542
00:52:43,851 --> 00:52:46,353
The guy had no goals,
no ambition,
1543
00:52:46,353 --> 00:52:48,889
he's boring, so dull, and so,
like, ugh!
1544
00:52:48,889 --> 00:52:50,724
- Not to mention
he's a shit driver, am I right?
1545
00:52:50,724 --> 00:52:52,092
- [chuckles]
1546
00:52:52,092 --> 00:52:54,328
- Also, you would literally
be saving my life,
1547
00:52:54,328 --> 00:52:57,331
so that would
be pretty fucking sweet.
1548
00:52:58,532 --> 00:53:01,602
- Okay, fine.
I'll do it.
1549
00:53:01,602 --> 00:53:04,271
I'll whack off Fischbein
tonight at Camp Wanabangme.
1550
00:53:04,271 --> 00:53:05,706
- Yes.
- Okay, are you happy?
1551
00:53:05,706 --> 00:53:09,877
- No, not whack him off.
It's just, like, whack him.
1552
00:53:09,877 --> 00:53:11,311
- I've always said that.
1553
00:53:11,311 --> 00:53:12,613
- Whacking off is, like...
- Don't listen to them.
1554
00:53:12,613 --> 00:53:13,981
- You know, when you, like--
1555
00:53:13,981 --> 00:53:15,315
- In our house, it's whack off.
1556
00:53:15,315 --> 00:53:18,185
[tense music]
1557
00:53:18,185 --> 00:53:20,154
♪ ♪
1558
00:53:20,154 --> 00:53:22,556
[Train's "Drops of Jupiter"]
1559
00:53:22,556 --> 00:53:24,425
- You know, when
I saw your message in the app,
1560
00:53:24,425 --> 00:53:26,694
I was like, "Okay, what'd
she leave in my backseat?
1561
00:53:26,694 --> 00:53:27,828
Wallet or keys?"
1562
00:53:27,828 --> 00:53:28,762
- [laughs]
1563
00:53:28,762 --> 00:53:29,930
- And then when you're like,
1564
00:53:29,930 --> 00:53:31,265
"Oh, actually I'm single.
Let's hang out."
1565
00:53:31,265 --> 00:53:33,967
I was like, "Okay, heck yeah."
[chuckles]
1566
00:53:33,967 --> 00:53:36,603
- Guess I've just been
waiting for this moment
1567
00:53:36,603 --> 00:53:38,205
since I saw that sweet
Austin Powers impression
1568
00:53:38,205 --> 00:53:40,107
when we were in seventh grade.
1569
00:53:40,107 --> 00:53:43,844
- Yeah, I still dabble
in impressions, actually.
1570
00:53:43,844 --> 00:53:45,646
- Really?
- Yeah.
1571
00:53:45,646 --> 00:53:46,947
Yeah.
1572
00:53:46,947 --> 00:53:48,415
- Can I see one?
1573
00:53:48,415 --> 00:53:50,984
- Yeah, yeah, like uh...
1574
00:53:50,984 --> 00:53:54,488
Werner Herzog was looking at
this plate, he'd be like,
1575
00:53:54,488 --> 00:53:55,889
[like Werner Herzog]
Cheese is the symbol
1576
00:53:55,889 --> 00:53:59,893
of man's dominance
over the dairy animals.
1577
00:53:59,893 --> 00:54:01,495
- [laughs]
1578
00:54:01,495 --> 00:54:03,931
- Or I usually do Sam Elliott
hosting "RuPaul's Drag Race."
1579
00:54:03,931 --> 00:54:05,199
- Okay.
1580
00:54:05,199 --> 00:54:06,500
- [like Sam Elliott]
Bring back my hogs.
1581
00:54:06,500 --> 00:54:08,736
For today's maxi challenge,
1582
00:54:08,736 --> 00:54:10,804
you gotta dress up
all these little piggies
1583
00:54:10,804 --> 00:54:13,707
like they're hitting Studio 54.
1584
00:54:13,707 --> 00:54:15,142
- [laughing]
1585
00:54:15,142 --> 00:54:16,877
So wait, all the "Drag Race"
contestants are all--
1586
00:54:16,877 --> 00:54:18,479
- They're hogs.
- [normally] Hogs? Yeah.
1587
00:54:18,479 --> 00:54:19,980
- [like Sam Elliott] They're
gonna be a great bacon one day.
1588
00:54:19,980 --> 00:54:21,215
- [laughing]
1589
00:54:21,215 --> 00:54:23,283
- Look at me.
You're a beautiful hog.
1590
00:54:23,283 --> 00:54:25,018
Don't let anyone
take that away from you.
1591
00:54:25,018 --> 00:54:26,386
- [laughs]
1592
00:54:26,386 --> 00:54:27,755
- [normally]
Anyway, uh, to your health.
1593
00:54:29,556 --> 00:54:32,025
- And to yours.
1594
00:54:32,025 --> 00:54:35,028
[jazz music]
1595
00:54:35,028 --> 00:54:38,699
♪ ♪
1596
00:54:38,699 --> 00:54:40,501
[coughs]
1597
00:54:40,501 --> 00:54:42,970
Um, I got a ride.
1598
00:54:42,970 --> 00:54:44,671
- Yeah, all right.
1599
00:54:46,067 --> 00:54:48,303
- [sighs]
[shovel scraping]
1600
00:54:48,303 --> 00:54:50,672
[suspenseful music]
1601
00:54:50,672 --> 00:54:52,340
[panting]
Oh, God.
1602
00:54:52,340 --> 00:54:53,842
[groans]
1603
00:54:53,842 --> 00:54:55,610
- Uh, you sound
really out-of-shape.
1604
00:54:55,610 --> 00:54:57,412
- Oh, God. I'm gonna throw up.
- Yeah.
1605
00:54:57,412 --> 00:54:58,680
- Oh, boy.
[heaves]
1606
00:54:58,680 --> 00:55:00,315
- Ugh, you okay?
- Oh yeah, I'm all right.
1607
00:55:00,315 --> 00:55:01,850
[heaves]
- Oh, God. No.
1608
00:55:01,850 --> 00:55:03,918
- [groans]
Just so we're clear...
1609
00:55:03,918 --> 00:55:06,855
I did that
so we don't go to jail,
1610
00:55:06,855 --> 00:55:09,357
not because
of my M.A.S.H fate...
1611
00:55:09,357 --> 00:55:10,759
as a gravedigger.
1612
00:55:10,759 --> 00:55:12,560
- Of course not, but you
are freakishly good at it.
1613
00:55:12,560 --> 00:55:13,895
- Well, thank you.
1614
00:55:13,895 --> 00:55:15,096
- It wasn't a compliment.
It's a disgusting job.
1615
00:55:15,096 --> 00:55:16,231
- All right.
1616
00:55:16,231 --> 00:55:17,399
- So when you're done
with that,
1617
00:55:17,399 --> 00:55:18,266
put the shovel over there
by cabin 69.
1618
00:55:18,266 --> 00:55:19,434
[chuckles]
69.
1619
00:55:19,434 --> 00:55:20,635
That's where
we told Erica we would be
1620
00:55:20,635 --> 00:55:22,237
and we're gonna hide over there
1621
00:55:22,237 --> 00:55:24,372
where Mikayla's pissing in the
bushes where we're gonna hide!
1622
00:55:24,372 --> 00:55:26,574
[liquid splatters]
Mikayla!
1623
00:55:26,574 --> 00:55:28,877
[soft sultry music]
1624
00:55:28,877 --> 00:55:32,280
- I don't plan of Lyfting
forever, of course.
1625
00:55:32,280 --> 00:55:34,082
- You have some
larger aspirations?
1626
00:55:34,082 --> 00:55:36,951
- Yeah, I mean,
doesn't everybody?
1627
00:55:36,951 --> 00:55:39,154
I'm trying to open up
my own artisanal cheese shop,
1628
00:55:39,154 --> 00:55:40,455
Fischbein Farms.
1629
00:55:40,455 --> 00:55:42,424
I've been studying up
on how to age everything
1630
00:55:42,424 --> 00:55:44,559
from gouda to gruyere.
1631
00:55:44,559 --> 00:55:46,060
[chuckles]
1632
00:55:46,060 --> 00:55:47,729
Luckily, my parents are
letting me stay for a while.
1633
00:55:47,729 --> 00:55:49,197
I'm in savings mode.
1634
00:55:49,197 --> 00:55:51,833
And I just--
I really love my parents.
1635
00:55:51,833 --> 00:55:54,702
- Wow, so you're gonna
be a cheesemonger?
1636
00:55:54,702 --> 00:55:58,072
- Uh, we prefer curd nerd.
[laughter]
1637
00:55:58,072 --> 00:56:00,141
I saw that on the internet.
- [laughs]
1638
00:56:00,141 --> 00:56:01,643
Man,
I'm, like, killing it tonight.
1639
00:56:01,643 --> 00:56:03,745
- Mm!
1640
00:56:03,745 --> 00:56:04,913
- How's that chevre tasting?
1641
00:56:04,913 --> 00:56:06,548
- Honestly,
I could bathe in this.
1642
00:56:06,548 --> 00:56:08,283
Where's it from?
1643
00:56:08,283 --> 00:56:10,652
- Not where, who.
1644
00:56:10,652 --> 00:56:11,786
- Hmm?
1645
00:56:11,786 --> 00:56:13,755
- Come on.
I'll show you the shack.
1646
00:56:13,755 --> 00:56:15,690
- The--the what?
[goat bleats]
1647
00:56:17,525 --> 00:56:20,094
- I built it just for her.
1648
00:56:20,094 --> 00:56:21,563
Henrietta,
meet my friend Erica.
1649
00:56:21,563 --> 00:56:22,797
[Henrietta bleats]
1650
00:56:22,797 --> 00:56:25,433
- Oh, my God.
Jeremy, she's adorable.
1651
00:56:25,433 --> 00:56:26,835
- Yeah, she is.
1652
00:56:26,835 --> 00:56:29,103
You're a hell of a dairy goat,
too, aren't ya?
1653
00:56:29,103 --> 00:56:30,438
You wouldn't know it
looking at her,
1654
00:56:30,438 --> 00:56:32,373
but she was actually
the runt of her litter.
1655
00:56:32,373 --> 00:56:34,709
Guess that's
why I like her so much.
1656
00:56:34,709 --> 00:56:36,010
I'm kind of a runt, too.
1657
00:56:36,010 --> 00:56:37,779
[soft dramatic music]
1658
00:56:37,779 --> 00:56:39,247
[Henrietta bleats loudly]
1659
00:56:39,247 --> 00:56:41,516
Oh, my God.
- What? What's wrong?
1660
00:56:41,516 --> 00:56:42,584
[Henrietta bleats]
1661
00:56:42,584 --> 00:56:45,286
- Um, she's early.
1662
00:56:45,286 --> 00:56:47,856
- Early for what?
[Henrietta bleats]
1663
00:56:47,856 --> 00:56:51,659
- Get in here quick.
- Why?
1664
00:56:51,659 --> 00:56:53,695
- We're having a kid.
1665
00:56:53,695 --> 00:56:55,697
- Kid?
[Henrietta bleats]
1666
00:56:56,898 --> 00:56:58,867
- Oh,
what's taking her so long?
1667
00:56:58,867 --> 00:57:00,802
- I don't know.
It's hard to seduce people.
1668
00:57:00,802 --> 00:57:02,837
- Never send a blond
to do a gay man's job.
1669
00:57:02,837 --> 00:57:04,005
- What?
- What?
1670
00:57:04,005 --> 00:57:05,940
- Wait, you're gay?
- Oh, come on.
1671
00:57:05,940 --> 00:57:06,875
- What?
- Is he gay?
1672
00:57:06,875 --> 00:57:07,909
- Shut up, Josh.
1673
00:57:07,909 --> 00:57:09,010
- I didn't--I don't know.
1674
00:57:09,010 --> 00:57:10,311
I don't make assumptions
like that.
1675
00:57:10,311 --> 00:57:12,213
- Honestly pretty progressive.
- Thank you.
1676
00:57:12,213 --> 00:57:13,348
- You're welcome.
1677
00:57:13,348 --> 00:57:14,349
[Henrietta bleats]
1678
00:57:14,349 --> 00:57:16,751
- My God, so little.
1679
00:57:16,751 --> 00:57:17,852
- Dang, mommy!
1680
00:57:17,852 --> 00:57:19,187
Check you out,
bottle-feeding.
1681
00:57:19,187 --> 00:57:20,822
I'm calling you
for future litters.
1682
00:57:20,822 --> 00:57:22,857
- [laughs]
Future litters?
1683
00:57:22,857 --> 00:57:24,626
- Come on.
I can't have just one kid.
1684
00:57:24,626 --> 00:57:28,062
The plan is a hundred.
1685
00:57:28,062 --> 00:57:29,797
[soft dramatic music]
1686
00:57:29,797 --> 00:57:32,000
- Um, you know what?
1687
00:57:32,000 --> 00:57:35,737
Maybe mama and baby need
to relax, bond.
1688
00:57:35,737 --> 00:57:37,839
Maybe get a change of scenery?
1689
00:57:37,839 --> 00:57:39,841
- Um, sure.
1690
00:57:39,841 --> 00:57:42,076
Um, what were you thinking?
1691
00:57:42,076 --> 00:57:44,879
Axe-throwing bar, something?
1692
00:57:44,879 --> 00:57:46,848
- What about Camp Wanabango?
1693
00:57:46,848 --> 00:57:49,217
[suspenseful music]
1694
00:57:49,217 --> 00:57:50,718
- Hell yeah.
1695
00:57:50,718 --> 00:57:53,054
♪ ♪
1696
00:57:53,054 --> 00:57:54,489
- [chuckling]
- You look like Jigglypuff.
1697
00:57:54,489 --> 00:57:56,257
- I'm Ariana Grande.
- You do look like
1698
00:57:56,257 --> 00:57:58,026
a Jigglypuff Grande.
- [sighs]
1699
00:57:58,026 --> 00:57:59,060
- Yeah,
look at his little curl.
1700
00:57:59,060 --> 00:58:00,662
You're Jigglypuff.
- I'm--
1701
00:58:00,662 --> 00:58:02,196
Oh--
[shushing] Here she comes.
1702
00:58:02,196 --> 00:58:04,098
- For a spot we all used
to party at,
1703
00:58:04,098 --> 00:58:06,568
this place has super
dark vibes, right?
1704
00:58:06,568 --> 00:58:07,702
- Yeah.
- [chuckles]
1705
00:58:07,702 --> 00:58:09,904
Paging Jason Voorhees.
- [laughs]
1706
00:58:09,904 --> 00:58:12,507
That's silly.
- Yeah.
1707
00:58:12,507 --> 00:58:14,442
- [barely audible] Good luck.
1708
00:58:14,442 --> 00:58:16,377
- Man, I-I feel
like such an A-hole
1709
00:58:16,377 --> 00:58:19,547
for not asking you why you were
home in the first place.
1710
00:58:19,547 --> 00:58:20,748
- Oh, uh, that's okay.
1711
00:58:20,748 --> 00:58:22,483
Um, I was here
for a job interview,
1712
00:58:22,483 --> 00:58:23,918
um, but I didn't get it.
1713
00:58:23,918 --> 00:58:26,821
The boss ended up giving it
to her asshole cousin,
1714
00:58:26,821 --> 00:58:29,691
Lenny, who's still
waiting for his...
1715
00:58:29,691 --> 00:58:31,426
frontal lobe to develop.
1716
00:58:31,426 --> 00:58:32,827
- Oh.
1717
00:58:32,827 --> 00:58:34,062
- [barely audible]
It's go time.
1718
00:58:34,062 --> 00:58:38,132
- Well, Lenny sounds like
a douche canoe.
1719
00:58:38,132 --> 00:58:39,968
- [laughs] Oh, that's--
1720
00:58:39,968 --> 00:58:41,202
y-you don't think
he deserved it?
1721
00:58:41,202 --> 00:58:42,804
- What the fuck is she doing?
1722
00:58:42,804 --> 00:58:44,472
- The CEO's cousin?
Yeah, he earned it about
1723
00:58:44,472 --> 00:58:46,307
as much as I earned
my Peyronie's disease.
1724
00:58:46,307 --> 00:58:48,276
If this lady can't see
your brilliance,
1725
00:58:48,276 --> 00:58:53,648
then she's just as moronic
as the dude she promoted.
1726
00:58:53,648 --> 00:58:55,516
- That is so nice to hear.
1727
00:58:55,516 --> 00:58:58,219
- You were always
so insanely talented.
1728
00:58:58,219 --> 00:59:02,056
I mean, you won, like,
every art show in school.
1729
00:59:02,056 --> 00:59:03,591
[tender music]
1730
00:59:03,591 --> 00:59:07,095
God, I had such a crush on you
when we were kids.
1731
00:59:07,095 --> 00:59:08,529
- I had a crush on you.
1732
00:59:08,529 --> 00:59:12,233
♪ ♪
1733
00:59:12,233 --> 00:59:13,868
- [whispering loudly] Even this
firecrotch is getting ass?
1734
00:59:13,868 --> 00:59:15,470
Unbelievable.
1735
00:59:15,470 --> 00:59:18,072
- Did you hear that?
- Um, I think that was an owl.
1736
00:59:18,072 --> 00:59:19,340
N--um--
- Hoo-hoot.
1737
00:59:19,340 --> 00:59:21,142
- No, no, Jeremy, ah,
I wouldn't, um--
1738
00:59:21,142 --> 00:59:22,210
- Hoot.
- I wouldn't go over there.
1739
00:59:22,210 --> 00:59:23,778
Owls are very territorial.
1740
00:59:23,778 --> 00:59:24,879
Shit.
1741
00:59:24,879 --> 00:59:26,080
- What the--
1742
00:59:26,080 --> 00:59:27,582
- Hoot.
- Oh, God.
1743
00:59:27,582 --> 00:59:29,384
- Oh.
1744
00:59:29,384 --> 00:59:30,652
- What--
1745
00:59:30,652 --> 00:59:33,187
is this some kind of prank
or something?
1746
00:59:33,187 --> 00:59:35,723
- What? I didn't even know
you guys still hung out here.
1747
00:59:35,723 --> 00:59:36,991
That's so fuckin' crazy.
That's fun.
1748
00:59:36,991 --> 00:59:38,226
- Oh, yeah.
- Yeah.
1749
00:59:38,226 --> 00:59:39,560
- What is this,
uh, a brewski session?
1750
00:59:39,560 --> 00:59:41,262
Huh? Fuckin' pass one.
1751
00:59:41,262 --> 00:59:42,196
[overlapping chatter]
- Whoo!
1752
00:59:42,196 --> 00:59:45,333
- Yeah, brewski times!
1753
00:59:45,333 --> 00:59:47,001
- Oh, yum.
1754
00:59:47,001 --> 00:59:49,504
- That can is clearly old
and full of dirt.
1755
00:59:49,504 --> 00:59:50,538
- [coughs]
1756
00:59:52,040 --> 00:59:54,008
- So you lured me here
on a date
1757
00:59:54,008 --> 00:59:55,843
to--to Camp Wanabangme,
1758
00:59:55,843 --> 00:59:58,479
to Cabin 69,
1759
00:59:58,479 --> 01:00:00,014
as a prank?
1760
01:00:00,014 --> 01:00:03,017
- No, this is--this is just
a crazy, crazy coincidence.
1761
01:00:03,017 --> 01:00:04,485
- No, the first two times
was a coincidence.
1762
01:00:04,485 --> 01:00:05,987
This--
1763
01:00:05,987 --> 01:00:08,222
this is mean.
1764
01:00:08,222 --> 01:00:10,324
Are you even single?
Mikayla, is she single?
1765
01:00:10,324 --> 01:00:14,262
- Ooh, ah, that's a--
that's a tricky question.
1766
01:00:14,262 --> 01:00:17,231
- Man, I--I feel
like such an idiot.
1767
01:00:17,231 --> 01:00:21,235
I really thought I had a chance
with Erica Greenspan.
1768
01:00:23,504 --> 01:00:26,040
Cool joke, though.
- No, no, no.
1769
01:00:26,040 --> 01:00:28,209
No, I'm--I'm so s--no, no.
[spluttering]
1770
01:00:28,209 --> 01:00:30,311
What if we're meant
to be together?
1771
01:00:30,311 --> 01:00:31,979
Jeremy, what if I want
to live in a shack
1772
01:00:31,979 --> 01:00:32,980
with you and have 100 kids?
1773
01:00:32,980 --> 01:00:34,515
- Well, congratulations.
1774
01:00:34,515 --> 01:00:37,018
You just had your first fight
as a future couple
1775
01:00:37,018 --> 01:00:38,886
since you couldn't
end the game!
1776
01:00:38,886 --> 01:00:40,855
- I'm sorry
I couldn't kill him.
1777
01:00:40,855 --> 01:00:42,190
He's fucking nice.
1778
01:00:42,190 --> 01:00:44,158
And he's got dreams,
and he's a sweetheart.
1779
01:00:44,158 --> 01:00:45,393
- Oh, he's charming?
1780
01:00:45,393 --> 01:00:47,995
Oh, he's fucking
Prince Charming.
1781
01:00:47,995 --> 01:00:49,731
Come on, Erica!
1782
01:00:49,731 --> 01:00:51,065
It's fucking Fischbein!
1783
01:00:51,065 --> 01:00:52,600
And you made a promise.
1784
01:00:52,600 --> 01:00:54,502
You're such a bad friend.
1785
01:00:54,502 --> 01:00:56,204
- [scoffs] Really?
1786
01:00:56,204 --> 01:00:58,539
Okay, I'm--I'm sorry,
when did murder
1787
01:00:58,539 --> 01:01:00,208
become the metric
of true friendship?
1788
01:01:00,208 --> 01:01:02,176
- Mikayla, back me up.
1789
01:01:04,412 --> 01:01:06,214
- Hm.
1790
01:01:06,214 --> 01:01:07,582
- Oh, my God.
- What?
1791
01:01:07,582 --> 01:01:09,150
- Oh, my God!
1792
01:01:09,150 --> 01:01:11,052
You're glad she didn't
finish the game, aren't you?
1793
01:01:11,052 --> 01:01:13,020
- What? No.
1794
01:01:13,020 --> 01:01:15,223
I mean, it's just...
1795
01:01:15,223 --> 01:01:17,325
I'm kind of psyched
about my fate.
1796
01:01:17,325 --> 01:01:20,094
You know, it would be awesome
to win Hell in a Cell,
1797
01:01:20,094 --> 01:01:22,663
marry up, and honestly,
1798
01:01:22,663 --> 01:01:24,098
these are growing on me.
1799
01:01:24,098 --> 01:01:25,666
- See? I'm not a bad friend.
1800
01:01:25,666 --> 01:01:26,968
- Oh, my God, what did
you think was gonna happen?
1801
01:01:26,968 --> 01:01:28,269
You were gonna get that job,
1802
01:01:28,269 --> 01:01:29,670
and you were gonna move
back into town,
1803
01:01:29,670 --> 01:01:31,606
and it's gonna be like 2002
1804
01:01:31,606 --> 01:01:33,274
with the Core Three!
Core Three!
1805
01:01:33,274 --> 01:01:35,343
Lolz, "Pimp My Ride!"
1806
01:01:35,343 --> 01:01:36,711
- I never said shit
about "Pimp My Ride."
1807
01:01:36,711 --> 01:01:37,845
- Okay, what'd you think?
1808
01:01:37,845 --> 01:01:38,746
We were gonna hang out
every day?
1809
01:01:38,746 --> 01:01:39,981
What would we talk about?
1810
01:01:39,981 --> 01:01:41,783
The King of Farts?
- Ah, Paul Dudley!
1811
01:01:41,783 --> 01:01:43,684
- Oh, shut the fuck up, Josh!
1812
01:01:43,684 --> 01:01:45,286
- That guy rocks, Andy!
1813
01:01:45,286 --> 01:01:48,689
- Erica, you have been MIA
for a long time.
1814
01:01:48,689 --> 01:01:50,858
- Okay, I'm--I'm sorry
I moved to New York.
1815
01:01:50,858 --> 01:01:52,460
Okay? But here's a question.
1816
01:01:52,460 --> 01:01:55,930
When was the last time any
of you checked on me, hmm?
1817
01:01:55,930 --> 01:01:59,066
I'm not gonna lord that over
you, though, because I care
1818
01:01:59,066 --> 01:02:00,935
about this friendship
and I want it to work.
1819
01:02:00,935 --> 01:02:04,038
In fact, I'm the only one who
keeps that text thread movin'.
1820
01:02:04,038 --> 01:02:05,106
- [laughs]
1821
01:02:05,106 --> 01:02:06,607
- Sorry, what text thread?
1822
01:02:06,607 --> 01:02:09,110
- [laughing] Yeah,
you're the only one keeping
1823
01:02:09,110 --> 01:02:10,545
that text thread alive...
1824
01:02:10,545 --> 01:02:13,181
- Yeah.
- With your cringey memes!
1825
01:02:13,181 --> 01:02:14,282
What do we call her, Mikayla?
1826
01:02:14,282 --> 01:02:15,550
- We don't have
to do this, Andy.
1827
01:02:15,550 --> 01:02:16,584
- Tell her.
- We don't have to do this.
1828
01:02:16,584 --> 01:02:17,518
- Tell her.
- No, no, no.
1829
01:02:17,518 --> 01:02:18,786
I'm curious.
1830
01:02:18,786 --> 01:02:20,121
What do you call me?
1831
01:02:20,121 --> 01:02:22,123
- We call you...
1832
01:02:22,123 --> 01:02:23,691
the Memelord.
1833
01:02:23,691 --> 01:02:26,294
And we have a sidebar
text thread
1834
01:02:26,294 --> 01:02:29,130
talking about
how cringey yours are.
1835
01:02:29,130 --> 01:02:30,531
- [scoffs]
1836
01:02:30,531 --> 01:02:32,166
- Okay, so I'm not in either
one of the text threads?
1837
01:02:32,166 --> 01:02:34,302
all: Shut the fuck up, Josh!
1838
01:02:34,302 --> 01:02:35,403
- This isn't about you!
1839
01:02:35,403 --> 01:02:37,405
- Yeah, of course it isn't!
1840
01:02:37,405 --> 01:02:39,941
It's never about old Josh,
is it?
1841
01:02:39,941 --> 01:02:41,275
I mean, I'm the one
that's set to die
1842
01:02:41,275 --> 01:02:42,410
now that Fisch isn't, right?
1843
01:02:42,410 --> 01:02:43,778
- Hopefully.
- But whatever.
1844
01:02:43,778 --> 01:02:45,913
Let's just talk
about anything else first.
1845
01:02:45,913 --> 01:02:47,281
Huh?
1846
01:02:47,281 --> 01:02:49,183
You guys have always treated me
1847
01:02:49,183 --> 01:02:51,452
like nothing more
than an afterthought.
1848
01:02:51,452 --> 01:02:52,286
[twig snaps]
1849
01:02:52,286 --> 01:02:54,021
- What the hell was that?
1850
01:02:54,021 --> 01:02:55,957
[ominous music]
1851
01:02:55,957 --> 01:02:57,391
- Oh, my God, it's Mr. Knight.
1852
01:02:57,391 --> 01:02:58,893
What's he doing
at Camp Wanabangme?
1853
01:02:58,893 --> 01:03:01,829
- Probably fucking an atlas.
That guy's a creep.
1854
01:03:01,829 --> 01:03:03,931
I'm gonna save all our asses.
- Whoa, whoa, whoa.
1855
01:03:03,931 --> 01:03:05,733
- You can thank me later,
dildos.
1856
01:03:07,068 --> 01:03:08,736
- Mr. Leonard?
- Pop quiz, fuckface!
1857
01:03:08,736 --> 01:03:09,871
[grunts]
1858
01:03:09,871 --> 01:03:11,572
- Oh!
- Oh!
1859
01:03:11,572 --> 01:03:12,773
- Ah!
1860
01:03:12,773 --> 01:03:14,108
- [panting]
1861
01:03:14,108 --> 01:03:16,277
See? Was that so hard?
1862
01:03:16,277 --> 01:03:18,279
- I mean--
- It looked--
1863
01:03:18,279 --> 01:03:19,881
it looked difficult, yeah.
- Really hard.
1864
01:03:19,881 --> 01:03:21,015
- But you made it look good.
1865
01:03:21,015 --> 01:03:22,683
- Thank you.
1866
01:03:22,683 --> 01:03:23,618
[all gasp]
- Ah!
1867
01:03:23,618 --> 01:03:24,585
- [sighs]
1868
01:03:26,120 --> 01:03:27,488
That's a detention.
1869
01:03:27,488 --> 01:03:28,422
- [shrieks]
1870
01:03:29,257 --> 01:03:30,558
- Whoa!
- Oh!
1871
01:03:30,558 --> 01:03:32,193
- Oh, I think big boy wants
to tango, huh?
1872
01:03:32,193 --> 01:03:33,527
Hey! Oopsie.
1873
01:03:33,527 --> 01:03:35,062
- Ooh.
- Oh, you know.
1874
01:03:35,062 --> 01:03:35,997
- [grunts]
- Oops!
1875
01:03:35,997 --> 01:03:37,465
Nope! Try again.
1876
01:03:37,465 --> 01:03:38,933
- I'm trying to!
- Oh!
1877
01:03:38,933 --> 01:03:40,067
That's sad. Upcha!
1878
01:03:40,067 --> 01:03:41,469
- This is getting hard
to watch.
1879
01:03:41,469 --> 01:03:43,304
- Don't try to hit me. Hit me.
1880
01:03:43,304 --> 01:03:46,274
Oh! Andy, there are
consequences for your actions.
1881
01:03:46,274 --> 01:03:49,977
Why won't you die!
1882
01:03:49,977 --> 01:03:51,545
- [gasps]
- Oh!
1883
01:03:52,880 --> 01:03:53,814
- Oh, wow.
- Oh, okay.
1884
01:03:53,814 --> 01:03:55,549
- Is he...
1885
01:03:55,549 --> 01:03:56,717
- [inhales sharply]
- Oh!
1886
01:03:56,717 --> 01:03:57,852
- Ah!
- [gasps]
1887
01:03:57,852 --> 01:04:00,187
- You're gonna do great, kid.
1888
01:04:00,187 --> 01:04:02,523
- Thank you.
1889
01:04:02,523 --> 01:04:03,658
[all sigh]
1890
01:04:03,658 --> 01:04:05,793
- Okay.
1891
01:04:05,793 --> 01:04:07,862
- Fill her up, Josh.
1892
01:04:07,862 --> 01:04:10,364
Shovel's in the grave.
1893
01:04:10,364 --> 01:04:11,799
- You should probably
go check his pulse.
1894
01:04:11,799 --> 01:04:14,268
- Me? Don't send
the Black one in first.
1895
01:04:14,268 --> 01:04:15,569
You go.
- I wanna touch a dead body.
1896
01:04:17,438 --> 01:04:20,574
[dramatic musical flourish]
1897
01:04:20,574 --> 01:04:24,000
♪ ♪
1898
01:04:25,167 --> 01:04:28,137
[dramatic music]
1899
01:04:28,137 --> 01:04:31,574
♪ ♪
1900
01:04:31,574 --> 01:04:32,641
- Now that my car works,
1901
01:04:32,641 --> 01:04:35,444
I guess I'll see you all never.
1902
01:04:35,444 --> 01:04:37,446
- Sounds like a plan.
1903
01:04:37,446 --> 01:04:41,450
- I guess I'll cut my nails.
1904
01:04:41,450 --> 01:04:43,419
- Later, you fuckin' fucks!
1905
01:04:43,419 --> 01:04:44,854
- Later, babe.
1906
01:04:46,188 --> 01:04:48,724
Careful with my doors.
Still leasing this.
1907
01:04:48,724 --> 01:04:50,726
Brand new Mercedes, so please--
- Huh, it's a lease?
1908
01:04:50,726 --> 01:04:52,094
- Yeah, it's a lease.
[door slams]
1909
01:04:52,094 --> 01:04:54,230
You fucking bitch.
1910
01:04:54,230 --> 01:05:01,070
♪ ♪
1911
01:05:01,070 --> 01:05:04,673
[engine rumbling]
1912
01:05:04,673 --> 01:05:06,776
- My leg feels better.
- That's good.
1913
01:05:06,776 --> 01:05:09,145
- Yeah, it's great.
Fantastic.
1914
01:05:09,145 --> 01:05:11,947
- Trick or treat.
- Ben!
1915
01:05:11,947 --> 01:05:13,416
[both chuckle]
1916
01:05:14,183 --> 01:05:16,819
[squeaks]
1917
01:05:16,819 --> 01:05:18,687
- I went through
so many In N' Out wrappers
1918
01:05:18,687 --> 01:05:20,756
I think I learned
a Bible verse.
1919
01:05:20,756 --> 01:05:23,692
But the only thing I wanted
off the secret menu was you.
1920
01:05:23,692 --> 01:05:26,862
- Sick line, brah.
Sick line.
1921
01:05:26,862 --> 01:05:28,497
Oh, and don't worry
about that hickey.
1922
01:05:28,497 --> 01:05:30,633
It's strictly platonic.
1923
01:05:33,002 --> 01:05:35,538
- That's my brother.
1924
01:05:35,538 --> 01:05:37,373
Get out of here.
1925
01:05:38,207 --> 01:05:39,575
- Not gonna ask.
1926
01:05:41,777 --> 01:05:45,014
Can't believe you're letting us
drink red over a couch.
1927
01:05:45,014 --> 01:05:46,782
- [chuckles]
- Must have really missed me.
1928
01:05:46,782 --> 01:05:48,751
[phone buzzes]
Oh, crap.
1929
01:05:48,751 --> 01:05:52,054
- What?
- Work stuff.
1930
01:05:52,054 --> 01:05:54,557
- What?
- Huh.
1931
01:05:54,557 --> 01:05:56,926
There's been an uprising
in Nicaragua.
1932
01:05:56,926 --> 01:05:58,594
They need me
on the next flight to Quito.
1933
01:05:58,594 --> 01:06:00,463
- Come on, you just got here.
1934
01:06:00,463 --> 01:06:01,997
- I know, right?
1935
01:06:01,997 --> 01:06:03,566
But it's work.
1936
01:06:03,566 --> 01:06:05,167
You get it.
1937
01:06:05,167 --> 01:06:06,335
Last thing I need is a "Lenny"
1938
01:06:06,335 --> 01:06:07,870
trying to steal my thunder,
you know?
1939
01:06:07,870 --> 01:06:11,874
- [sighs] I totally get it.
Okay.
1940
01:06:11,874 --> 01:06:13,409
I'm just so fucking relieved
1941
01:06:13,409 --> 01:06:15,177
we still have
a future together.
1942
01:06:15,177 --> 01:06:17,046
- Why wouldn't we?
1943
01:06:17,046 --> 01:06:19,148
- No reason.
1944
01:06:19,148 --> 01:06:20,483
[snake hissing]
1945
01:06:20,483 --> 01:06:22,184
Jason Momoa!
1946
01:06:22,184 --> 01:06:23,652
- What?
- Um, uh--
1947
01:06:23,652 --> 01:06:24,920
you look just like Jason Momoa.
1948
01:06:24,920 --> 01:06:25,988
That's so crazy
I just thought of it.
1949
01:06:25,988 --> 01:06:27,323
You must get that all the time.
1950
01:06:27,323 --> 01:06:28,924
People must confuse you--
whoa, that's so crazy.
1951
01:06:28,924 --> 01:06:30,759
So you need to get
on that flight to Quito.
1952
01:06:30,759 --> 01:06:32,094
Have a great uprising.
- Okay.
1953
01:06:32,094 --> 01:06:34,230
- You need to get
your ass on that plane.
1954
01:06:34,230 --> 01:06:35,564
- Well, I--
- Okay, and we'll just circle
1955
01:06:35,564 --> 01:06:37,066
back when we're both
in Brooklyn, okay?
1956
01:06:37,066 --> 01:06:38,200
- Yeah. Wow.
1957
01:06:38,200 --> 01:06:39,635
Thanks-thanks
for understanding.
1958
01:06:39,635 --> 01:06:41,704
- Circling back, babe.
Love you.
1959
01:06:41,704 --> 01:06:43,739
[pants] Why is it still here?
1960
01:06:43,739 --> 01:06:45,174
Lizzie said this would be over
1961
01:06:45,174 --> 01:06:47,276
like it was for her
and her friend.
1962
01:06:47,276 --> 01:06:49,712
Okay?
1963
01:06:49,712 --> 01:06:52,147
Her friend. Oh, my God.
1964
01:06:52,147 --> 01:06:53,682
Uh, N-Nicky.
1965
01:06:53,682 --> 01:06:57,586
Nicky Evans, Ventura.
1966
01:06:57,586 --> 01:07:00,589
[upbeat party music]
1967
01:07:00,589 --> 01:07:05,261
♪ ♪
1968
01:07:05,261 --> 01:07:06,395
- Babe!
1969
01:07:06,395 --> 01:07:07,530
- Babe.
- You came through.
1970
01:07:07,530 --> 01:07:09,765
Praise Jesus.
[both chuckle]
1971
01:07:09,765 --> 01:07:10,933
- Of course.
I wouldn't miss it.
1972
01:07:10,933 --> 01:07:12,368
- Okay, well, bathroom's
that way,
1973
01:07:12,368 --> 01:07:13,736
because this ain't it.
1974
01:07:13,736 --> 01:07:15,337
But then we have
so many people to meet.
1975
01:07:15,337 --> 01:07:16,972
God, I swear, Andy,
1976
01:07:16,972 --> 01:07:18,607
once you start training us
for free,
1977
01:07:18,607 --> 01:07:20,476
you'll totes get
that follower count up, henny.
1978
01:07:20,476 --> 01:07:22,177
- Wait, for, uh, free? What?
1979
01:07:22,177 --> 01:07:24,446
- [squeals] Okay, wait.
My boyfriend is on his way.
1980
01:07:24,446 --> 01:07:25,781
How's our ass?
- Yeah, it looks
1981
01:07:25,781 --> 01:07:27,650
oh, so fat.
[both laugh]
1982
01:07:27,650 --> 01:07:28,651
Girl, see ya later.
1983
01:07:28,651 --> 01:07:30,252
[gasps, screams]
1984
01:07:30,252 --> 01:07:32,588
- We've been following you,
Andy Leonard.
1985
01:07:32,588 --> 01:07:33,756
- Okay. [chuckles]
1986
01:07:33,756 --> 01:07:34,990
Candace's friends, right?
1987
01:07:34,990 --> 01:07:37,159
Oh, yes. "Handmaid's Tale."
Love it.
1988
01:07:37,159 --> 01:07:38,460
What's your handle?
I'll follow you girls too.
1989
01:07:38,460 --> 01:07:40,195
Okay, we're walking.
Okay.
1990
01:07:40,195 --> 01:07:43,532
♪ ♪
1991
01:07:43,532 --> 01:07:45,401
- I wanted to trick or treat.
1992
01:07:45,401 --> 01:07:46,635
- Yeah, yeah, I know, baby.
1993
01:07:46,635 --> 01:07:48,604
But this is--this is
way better.
1994
01:07:48,604 --> 01:07:50,272
Damn, this place is nice.
1995
01:07:51,707 --> 01:07:55,010
Oh, shit.
I hope he still likes me.
1996
01:07:55,010 --> 01:07:57,346
- That guy?
Why wouldn't he like you?
1997
01:07:57,346 --> 01:07:59,381
- Well, because we broke the--
[gasps] Oh.
1998
01:07:59,381 --> 01:08:01,150
- Whoopsies. [chuckles]
1999
01:08:01,150 --> 01:08:02,952
You know what that means,
right?
2000
01:08:02,952 --> 01:08:04,253
You fall in love
with the first man
2001
01:08:04,253 --> 01:08:06,288
you lay eyes on.
Me.
2002
01:08:06,288 --> 01:08:07,957
Joey Fatone.
2003
01:08:07,957 --> 01:08:10,626
- So are we, like,
still a thing?
2004
01:08:10,626 --> 01:08:14,530
- Baby, no one can resist
Cupid's arrow.
2005
01:08:14,530 --> 01:08:16,765
Yow!
- Oh. [chuckles]
2006
01:08:16,765 --> 01:08:18,067
Don't look at that.
2007
01:08:18,067 --> 01:08:19,468
- They don't call me "fat one"
for nothing.
2008
01:08:19,468 --> 01:08:22,671
- Oh, my God.
Come on, come on.
2009
01:08:24,173 --> 01:08:26,108
- Okay.
That's a pretty normal house.
2010
01:08:27,643 --> 01:08:29,378
Holy shit.
2011
01:08:29,378 --> 01:08:31,747
- And then there's
my best friend, Nicky Evans.
2012
01:08:31,747 --> 01:08:34,216
Killing Howie saved
Nicky's life.
2013
01:08:34,216 --> 01:08:36,118
Unless you've seen
a lumberjack with triplets
2014
01:08:36,118 --> 01:08:38,387
tooling around
in a monster truck?
2015
01:08:38,921 --> 01:08:40,723
- That better be a boat.
2016
01:08:43,892 --> 01:08:46,395
Oh. Shit. That's not good.
2017
01:08:46,395 --> 01:08:49,198
Monster truck, triplets.
2018
01:08:49,198 --> 01:08:51,367
If this guy is a lumberjack,
I'm gonna fucking--
2019
01:08:51,367 --> 01:08:53,736
[screams]
- Hey, Jesus.
2020
01:08:53,736 --> 01:08:58,674
- [gasps]
- This is private property.
2021
01:08:58,674 --> 01:09:01,343
- Nicky Evans?
- Yeah, who's asking?
2022
01:09:04,647 --> 01:09:06,515
- My friends
and I played this, too.
2023
01:09:06,515 --> 01:09:09,284
So I don't fucking understand
2024
01:09:09,284 --> 01:09:12,054
how this is possible
because Lizzie said that--
2025
01:09:12,054 --> 01:09:14,390
- Wait.
2026
01:09:14,390 --> 01:09:17,126
My girls and their mother
will be home soon.
2027
01:09:17,126 --> 01:09:18,994
Why don't you come join me
in the mouth of hell?
2028
01:09:18,994 --> 01:09:21,096
[dramatic musical sting]
2029
01:09:25,100 --> 01:09:28,604
- Oh. That's the name
of your monster truck.
2030
01:09:28,604 --> 01:09:29,805
- Yeah, what'd you think
I meant?
2031
01:09:29,805 --> 01:09:33,008
- I, um--it felt--
it felt ominous.
2032
01:09:33,008 --> 01:09:34,410
- Oh, no, it's just the name
of the truck.
2033
01:09:34,410 --> 01:09:35,711
Come on.
- Okay.
2034
01:09:35,711 --> 01:09:37,046
You just parkour into this
or what?
2035
01:09:37,046 --> 01:09:38,547
- No, no, I got a ladder.
They supply a ladder.
2036
01:09:38,547 --> 01:09:40,883
When you get a monster truck,
they give you a ladder.
2037
01:09:42,217 --> 01:09:44,853
- [sighs]
- The curse was never broken.
2038
01:09:44,853 --> 01:09:46,889
- What do you mean
the curse was never broken?
2039
01:09:46,889 --> 01:09:49,558
Lizzie lives in the nuthouse,
not a shack.
2040
01:09:49,558 --> 01:09:53,062
- The State Hospital and
Asylum for Convicted Killers?
2041
01:09:53,062 --> 01:09:55,597
Are you familiar
with the word acronym?
2042
01:09:55,597 --> 01:10:00,569
- State Hosp--S-H-A-C-K.
Oh, my God.
2043
01:10:00,569 --> 01:10:02,638
- You know, look,
I know it's rough,
2044
01:10:02,638 --> 01:10:06,008
especially at first, but...
[sighs]
2045
01:10:06,008 --> 01:10:09,278
Even though Stacy has
her claws in you,
2046
01:10:09,278 --> 01:10:10,813
it's not a dead end.
2047
01:10:10,813 --> 01:10:12,948
I mean, my kids are great.
I have a solid marriage.
2048
01:10:12,948 --> 01:10:15,818
You know, I mean, sure,
it's virtually impossible
2049
01:10:15,818 --> 01:10:17,453
to parallel park this beast,
2050
01:10:17,453 --> 01:10:20,089
but at least nobody fucks
with me on the 101
2051
01:10:20,089 --> 01:10:22,157
when I press the button.
- What button?
2052
01:10:22,157 --> 01:10:24,793
- Oh, ho, ho.
This button right here.
2053
01:10:24,793 --> 01:10:26,929
[chuckles] Watch this.
2054
01:10:28,063 --> 01:10:29,531
Oh.
2055
01:10:30,399 --> 01:10:33,202
- Oh, my God.
You do that on the freeway?
2056
01:10:33,202 --> 01:10:35,804
- I do it on the freeway.
I do it on side streets.
2057
01:10:35,804 --> 01:10:38,107
I'll do it in cul-de-sac,
I don't give a shit.
2058
01:10:38,107 --> 01:10:40,242
Sometimes I'll do it in
the Trader Joe's parking lot.
2059
01:10:40,242 --> 01:10:41,710
I mean, I'm gonna share
something with you
2060
01:10:41,710 --> 01:10:43,746
that I probably shouldn't.
2061
01:10:43,746 --> 01:10:47,082
But it's true what they say
about dudes and big trucks.
2062
01:10:47,082 --> 01:10:49,852
[laughs] I am
completely compensating
2063
01:10:49,852 --> 01:10:51,286
for my too small--
- Oh, you don't need to...
2064
01:10:51,286 --> 01:10:53,856
- No, no, you didn't know
what I was gonna say.
2065
01:10:53,856 --> 01:10:55,324
Let me finish.
- Oh.
2066
01:10:55,324 --> 01:10:57,259
- I am completely compensating
for my small penis.
2067
01:10:57,259 --> 01:10:59,161
- Okay, that's definitely what
I thought you were gonna say.
2068
01:10:59,161 --> 01:11:00,929
- Oh, well, then I guess
I didn't need to finish.
2069
01:11:00,929 --> 01:11:02,965
Anyway... [sighs]
2070
01:11:02,965 --> 01:11:04,500
- I just can't understand
why Lizzie would lie to us.
2071
01:11:04,500 --> 01:11:07,336
I mean, doesn't she know
all of your shit came true?
2072
01:11:07,336 --> 01:11:09,304
- Course she knows.
2073
01:11:09,304 --> 01:11:12,174
You know, I'm--
I'm pretty sure I told her.
2074
01:11:12,174 --> 01:11:13,709
- What?
2075
01:11:13,709 --> 01:11:15,477
- Well, I--I--look, Stacy
2076
01:11:15,477 --> 01:11:17,846
sets us off in very different
directions, okay?
2077
01:11:17,846 --> 01:11:19,481
- You never told Lizzie?
2078
01:11:19,481 --> 01:11:23,152
- You think being a woodsman-
girl dad three times over
2079
01:11:23,152 --> 01:11:24,953
gives you extra free time?
2080
01:11:24,953 --> 01:11:27,422
I mean, besides,
I'm constantly in training
2081
01:11:27,422 --> 01:11:29,358
for the Paul Bunyan competition
every year--
2082
01:11:29,358 --> 01:11:31,026
- Fuck the Paul Bunyan
competition!
2083
01:11:31,026 --> 01:11:33,028
- Oh, that's easy to say
when you're not a lumberjack!
2084
01:11:33,028 --> 01:11:35,364
- Lizzie was your best friend.
2085
01:11:37,566 --> 01:11:41,103
- Yeah, well, you know,
we're...still pretty close.
2086
01:11:41,103 --> 01:11:43,772
- Yeah, the fuck you are.
2087
01:11:43,772 --> 01:11:45,007
The only joy she has in life
2088
01:11:45,007 --> 01:11:47,509
is thinking she saved yours.
2089
01:11:47,509 --> 01:11:48,977
When was the last time
you took the 40 minutes
2090
01:11:48,977 --> 01:11:50,846
to drive and say hi?
2091
01:11:53,816 --> 01:11:55,484
- Oh, my God, I'm an asshole.
2092
01:11:55,484 --> 01:11:58,153
- You have to go see her.
2093
01:11:58,153 --> 01:12:00,022
Bring her some crayons.
She has, like, two:
2094
01:12:00,022 --> 01:12:01,456
purple and black.
- I can't.
2095
01:12:01,456 --> 01:12:02,558
Okay?
2096
01:12:02,558 --> 01:12:03,892
It would be too awkward,
2097
01:12:03,892 --> 01:12:06,395
and she would be so mad at me.
2098
01:12:06,395 --> 01:12:07,596
- Yeah, probably,
2099
01:12:07,596 --> 01:12:11,934
but avoiding conflict
isn't friendship.
2100
01:12:11,934 --> 01:12:13,302
You're being a coward.
2101
01:12:13,302 --> 01:12:14,736
- Well, maybe I am
a coward, all right?
2102
01:12:14,736 --> 01:12:16,839
- Oh, my God. Wow.
2103
01:12:16,839 --> 01:12:19,208
You don't need to do that.
Jesus.
2104
01:12:19,208 --> 01:12:22,344
- Nicky Evans,
the cowardly lumberj--jack.
2105
01:12:22,344 --> 01:12:23,745
- Oh, no.
2106
01:12:23,745 --> 01:12:25,814
- [weeps]
2107
01:12:25,814 --> 01:12:27,282
- You're okay.
2108
01:12:27,282 --> 01:12:29,251
- Here, hold this.
- What?
2109
01:12:30,853 --> 01:12:32,521
You're gonna go pee-pee?
2110
01:12:35,090 --> 01:12:36,892
- Erica, I need you
to do me a favor.
2111
01:12:36,892 --> 01:12:39,394
- What?
2112
01:12:39,394 --> 01:12:41,296
- I need you
to push the button.
2113
01:12:41,296 --> 01:12:42,531
- Okay, I'm not gonna do that.
2114
01:12:42,531 --> 01:12:44,967
- Push the goddamn button!
Push the button!
2115
01:12:44,967 --> 01:12:46,535
- I don't deserve
the Golden Bunyan.
2116
01:12:46,535 --> 01:12:47,703
Push the button!
2117
01:12:47,703 --> 01:12:51,306
- I'm not gonna flambé
your face, dude!
2118
01:12:51,306 --> 01:12:53,108
But I am gonna make
things right with my friends.
2119
01:12:53,108 --> 01:12:54,543
Okay, and I think you should
2120
01:12:54,543 --> 01:12:56,678
grow some balls
and do the same with Lizzie.
2121
01:12:56,678 --> 01:12:59,081
- My balls are fine.
2122
01:12:59,081 --> 01:13:00,782
It's my penis that's the issue.
2123
01:13:00,782 --> 01:13:02,584
- Oh, my God.
2124
01:13:02,584 --> 01:13:03,619
- I'm starting to regret
2125
01:13:03,619 --> 01:13:05,000
sharing that information
with you.
2126
01:13:05,867 --> 01:13:08,737
- Welcome
to my N'SYNC-tuary!
2127
01:13:08,737 --> 01:13:10,472
- Oh, my God.
2128
01:13:10,472 --> 01:13:12,674
- Look at these Moon Men.
2129
01:13:12,674 --> 01:13:14,542
- Yeah.
Winning those bad boys
2130
01:13:14,542 --> 01:13:17,445
makes you feel
like Neil Armstrong himself.
2131
01:13:17,445 --> 01:13:19,180
Hey, easy there, Tater Tot.
2132
01:13:19,180 --> 01:13:21,516
Those are gonna be
in the Hard Rock Café one day.
2133
01:13:21,516 --> 01:13:23,718
- Isabella, you have
to be respectful.
2134
01:13:23,718 --> 01:13:25,620
This is our chance
to change our lives!
2135
01:13:25,620 --> 01:13:27,856
- Why would we
wanna change our lives?
2136
01:13:27,856 --> 01:13:32,160
- Because I--because we--
uh...
2137
01:13:32,160 --> 01:13:33,595
don't you want this mansion?
2138
01:13:33,595 --> 01:13:34,763
Don't you want a stepdad
2139
01:13:34,763 --> 01:13:36,498
who's been
on "The Masked Singer"?
2140
01:13:36,498 --> 01:13:38,533
Don't you want me to be
the coolest mom in school?
2141
01:13:38,533 --> 01:13:40,268
- You're already the coolest.
2142
01:13:40,268 --> 01:13:41,436
- Oh, come on.
2143
01:13:41,436 --> 01:13:43,204
I can't compete
with Arden's mom
2144
01:13:43,204 --> 01:13:44,739
and her gluten-free crostinis.
2145
01:13:44,739 --> 01:13:46,574
I pack Meatball Delites
for you.
2146
01:13:46,574 --> 01:13:48,343
- Arden's mom's crostinis
suck shit.
2147
01:13:48,343 --> 01:13:49,411
- Oh.
2148
01:13:49,411 --> 01:13:50,445
- It's why Arden
throws them out.
2149
01:13:50,445 --> 01:13:52,147
She eats your sandwiches.
2150
01:13:52,147 --> 01:13:54,549
I share them with her.
2151
01:13:54,549 --> 01:13:56,584
Can we go trick-or-treating?
2152
01:13:58,286 --> 01:13:59,921
- Yes, baby.
Let's go.
2153
01:13:59,921 --> 01:14:01,389
- Hey, wait.
You can't go just yet.
2154
01:14:01,389 --> 01:14:03,258
Mikayla, listen.
2155
01:14:03,258 --> 01:14:04,692
Once you said you were coming,
2156
01:14:04,692 --> 01:14:08,062
I knew it wasn't just
gonna be a Halloween party.
2157
01:14:08,062 --> 01:14:09,731
It's gonna be a wedding!
2158
01:14:09,731 --> 01:14:11,900
- [gasps]
2159
01:14:11,900 --> 01:14:14,869
- Wow, those nails
are freaking nasty.
2160
01:14:16,037 --> 01:14:18,006
Zaddy like.
2161
01:14:18,006 --> 01:14:21,009
[eerie music]
2162
01:14:21,009 --> 01:14:22,243
♪ ♪
2163
01:14:22,243 --> 01:14:23,678
- [moaning and gasping]
2164
01:14:23,678 --> 01:14:25,680
- Oh, God!
- Jesus Christ!
2165
01:14:25,680 --> 01:14:27,315
- Fart.
You're an animal!
2166
01:14:27,315 --> 01:14:29,751
- You ever fucking knock?
- Okay, look.
2167
01:14:29,751 --> 01:14:32,086
I don't wanna tell you this
under these circumstances,
2168
01:14:32,086 --> 01:14:34,389
but look, I'm sorry
2169
01:14:34,389 --> 01:14:36,157
I didn't tell you
I was coming home, okay?
2170
01:14:36,157 --> 01:14:38,593
And for always treating you
like an afterthought
2171
01:14:38,593 --> 01:14:41,129
when the truth is,
you've always been our fourth.
2172
01:14:41,129 --> 01:14:43,932
But the game is still on,
2173
01:14:43,932 --> 01:14:45,733
so I'm gonna need you
to wash up, okay?
2174
01:14:45,733 --> 01:14:47,101
'Cause we're going to a party.
2175
01:14:47,101 --> 01:14:48,436
- Wait, you and me?
2176
01:14:48,436 --> 01:14:50,004
- Yes.
- Tight.
2177
01:14:50,004 --> 01:14:51,873
- So you're gonna need
to put on some pants.
2178
01:14:51,873 --> 01:14:53,208
All right, yeah.
I'm just gonna make some coffee
2179
01:14:53,208 --> 01:14:54,309
'cause I'm super tired
from digging graves
2180
01:14:54,309 --> 01:14:55,410
and jerking off all day.
2181
01:14:55,410 --> 01:14:56,411
- Okay, there's no time
for that.
2182
01:14:56,411 --> 01:14:57,679
Drink this.
- All right. Oh!
2183
01:14:57,679 --> 01:14:58,913
- Good catch
with all that lube.
2184
01:14:58,913 --> 01:15:00,181
Okay, chop, chop.
2185
01:15:00,181 --> 01:15:01,649
Wash your dick.
2186
01:15:01,649 --> 01:15:04,285
- 10,000 followers,
here I come.
2187
01:15:04,285 --> 01:15:06,154
Ow!
2188
01:15:06,154 --> 01:15:09,224
- We are the Students
of the Knight's Order.
2189
01:15:09,224 --> 01:15:10,859
[dramatic music]
2190
01:15:10,859 --> 01:15:14,095
- Ah, and you're all...naked.
2191
01:15:14,095 --> 01:15:15,964
[laughs] I had no idea
2192
01:15:15,964 --> 01:15:17,532
that Mr. Knight's
adult study group
2193
01:15:17,532 --> 01:15:20,001
was so, um, adult.
2194
01:15:20,001 --> 01:15:21,236
- It's his no longer.
2195
01:15:21,236 --> 01:15:22,504
He who vanquishes
2196
01:15:22,504 --> 01:15:24,205
the Great Knight
on All Hallow's Eve
2197
01:15:24,205 --> 01:15:25,874
fulfills the divine prophecy,
2198
01:15:25,874 --> 01:15:28,543
and you did,
back at the campground.
2199
01:15:28,543 --> 01:15:31,246
You're our leader now.
2200
01:15:31,246 --> 01:15:33,314
- Oh, fuck me.
2201
01:15:33,314 --> 01:15:34,616
- With pleasure.
2202
01:15:34,616 --> 01:15:37,118
The new Knight has ordered
the bacchanal.
2203
01:15:37,118 --> 01:15:38,186
- No, I ordered nothing.
2204
01:15:38,186 --> 01:15:40,288
- Take me, Andy.
2205
01:15:40,288 --> 01:15:42,223
Take me and brand
my ball sack.
2206
01:15:42,223 --> 01:15:45,627
- [screaming]
2207
01:15:45,627 --> 01:15:48,563
[pop Halloween music playing]
2208
01:15:48,563 --> 01:15:55,703
♪ ♪
2209
01:15:58,439 --> 01:16:00,141
- Now I'm ready
to trick-or-treat.
2210
01:16:00,141 --> 01:16:05,380
♪ ♪
2211
01:16:05,380 --> 01:16:06,748
both: What are you doing here?
2212
01:16:06,748 --> 01:16:07,916
- Doesn't matter.
The game never--
2213
01:16:07,916 --> 01:16:09,250
- Never ended?
Yeah, I figured that out
2214
01:16:09,250 --> 01:16:10,518
when fucking NXIVM showed up.
2215
01:16:10,518 --> 01:16:11,753
- Hey.
2216
01:16:11,753 --> 01:16:13,521
- Oh, no.
Turn around, Brad.
2217
01:16:13,521 --> 01:16:15,523
- Wait, I need
to say something.
2218
01:16:15,523 --> 01:16:18,126
Okay?
2219
01:16:18,126 --> 01:16:20,428
You guys are right.
2220
01:16:20,428 --> 01:16:22,230
I mean,
2221
01:16:22,230 --> 01:16:23,865
we've all changed a ton,
2222
01:16:23,865 --> 01:16:25,266
and we don't have
what we used to,
2223
01:16:25,266 --> 01:16:26,734
and we never will again,
2224
01:16:26,734 --> 01:16:28,069
- Oh, wow, that's really nice.
- That was rude.
2225
01:16:28,069 --> 01:16:29,971
- We were codependent
little freaks growing up.
2226
01:16:29,971 --> 01:16:31,639
We spent every minute together.
2227
01:16:31,639 --> 01:16:33,775
That shit's not sustainable.
2228
01:16:33,775 --> 01:16:35,243
I wanted to see everything
was the same,
2229
01:16:35,243 --> 01:16:37,211
because if it was, it means
I didn't miss anything,
2230
01:16:37,211 --> 01:16:38,413
and I wasn't a bad friend.
2231
01:16:38,413 --> 01:16:41,382
But I was.
2232
01:16:41,382 --> 01:16:43,618
Whatever my future holds,
2233
01:16:43,618 --> 01:16:45,053
I need you guys in it.
2234
01:16:45,053 --> 01:16:46,220
- Yeah?
2235
01:16:46,220 --> 01:16:47,422
- I'm sorry.
2236
01:16:47,422 --> 01:16:49,457
- No, I'm sorry.
2237
01:16:49,457 --> 01:16:51,859
I--I've been a huge,
2238
01:16:51,859 --> 01:16:55,063
veiny, throbbing, oozing dick
2239
01:16:55,063 --> 01:16:58,399
about the whole
kill-Fischbein thing,
2240
01:16:58,399 --> 01:16:59,834
calling you a memelord,
2241
01:16:59,834 --> 01:17:01,436
and Mikayla, I'm so sorry
2242
01:17:01,436 --> 01:17:02,670
that I pushed you away
all those years.
2243
01:17:02,670 --> 01:17:03,838
- No, no, no, I'm so sorry
2244
01:17:03,838 --> 01:17:05,073
I made fun of you
and your friends!
2245
01:17:05,073 --> 01:17:06,908
- Oh, those users
are not my friends.
2246
01:17:06,908 --> 01:17:08,076
- Aw.
2247
01:17:08,076 --> 01:17:10,478
- I'm just a tiny
little toxic man.
2248
01:17:10,478 --> 01:17:12,280
- Yeah.
2249
01:17:12,280 --> 01:17:15,350
I protect my heart
by wrapping it in barbed wire,
2250
01:17:15,350 --> 01:17:17,885
but the truth is,
2251
01:17:17,885 --> 01:17:20,321
truth is, those barbs
cut both ways.
2252
01:17:20,321 --> 01:17:22,090
- Well, that's
how barbed wire works, but...
2253
01:17:22,090 --> 01:17:24,025
Barbed wire's...
[murmurs] Is that sharp.
2254
01:17:24,025 --> 01:17:25,893
- I may have never fucked
a chick before...
2255
01:17:25,893 --> 01:17:27,595
- Oh...
2256
01:17:27,595 --> 01:17:29,197
- But I sure do fucks
with you guys, you know?
2257
01:17:29,197 --> 01:17:30,498
- [murmurs]
2258
01:17:30,498 --> 01:17:32,300
- Hold me.
- No, no, you stay there.
2259
01:17:32,300 --> 01:17:34,402
- You're probably right.
I'll just stand here.
2260
01:17:34,402 --> 01:17:35,870
- You guys,
2261
01:17:35,870 --> 01:17:38,640
whenever your mansions
or apartments need plumbing,
2262
01:17:38,640 --> 01:17:39,807
I'm your bitch.
2263
01:17:39,807 --> 01:17:41,342
- Aww.
- Thanks, bitch.
2264
01:17:41,342 --> 01:17:42,910
- Also, guys,
2265
01:17:42,910 --> 01:17:46,180
SummerSlam happens
every summer!
2266
01:17:46,180 --> 01:17:50,518
So you guys are VIP
to the square ring.
2267
01:17:50,518 --> 01:17:52,487
- Dude, I am so down...
2268
01:17:52,487 --> 01:17:54,088
you know, until I,
you know, die,
2269
01:17:54,088 --> 01:17:55,356
'cause that's gonna
happen still.
2270
01:17:55,356 --> 01:17:56,524
- That's a bummer.
- Yeah.
2271
01:17:58,326 --> 01:17:59,827
- What the shit is that?
2272
01:17:59,827 --> 01:18:02,230
Excuse me.
- What?
2273
01:18:02,230 --> 01:18:04,666
- ♪ I like the way
you do that right there ♪
2274
01:18:04,666 --> 01:18:05,933
- 'Sup, Ben?
2275
01:18:05,933 --> 01:18:08,336
- Erica! You're here!
2276
01:18:08,336 --> 01:18:09,971
[clears throat] You're here!
2277
01:18:09,971 --> 01:18:11,406
- Baby, who the hell is this?
2278
01:18:11,406 --> 01:18:13,775
- Uh, I'm Ben's girlfriend.
Who the hell are you?
2279
01:18:13,775 --> 01:18:16,711
- Uh, Candace Nicaragua.
2280
01:18:16,711 --> 01:18:18,913
From TikTok?
- Boo.
2281
01:18:18,913 --> 01:18:21,783
- We matched on Raya,
like, a year ago.
2282
01:18:21,783 --> 01:18:25,586
- So this was the flight
you had to catch to Nicaragua.
2283
01:18:25,586 --> 01:18:27,021
Oh, my God.
2284
01:18:27,021 --> 01:18:29,190
You didn't come out here
to celebrate me.
2285
01:18:29,190 --> 01:18:32,427
Every time you're busy
or you have "work" in LA,
2286
01:18:32,427 --> 01:18:34,362
you're just "in Nicaragua"?
2287
01:18:34,362 --> 01:18:36,831
- No, he's in LA, fucking me.
2288
01:18:36,831 --> 01:18:37,965
- That's what I meant, bitch.
2289
01:18:37,965 --> 01:18:39,200
- [laughs]
- Okay, Erica,
2290
01:18:39,200 --> 01:18:41,369
I actually do come here
for shoots,
2291
01:18:41,369 --> 01:18:43,805
and I'm flying out to Quito
in an hour.
2292
01:18:43,805 --> 01:18:46,340
- Oh, yeah?
Well, Quito is in Ecuador.
2293
01:18:46,340 --> 01:18:50,812
- Yeah, and cheaters
get choke-slammed!
2294
01:18:50,812 --> 01:18:53,548
♪ ♪
2295
01:18:53,548 --> 01:18:56,984
- Andy, you're seriously
with these musty old bitches?
2296
01:18:56,984 --> 01:19:00,421
- Hey, I will never apologize
for my friends
2297
01:19:00,421 --> 01:19:03,291
or the fact that I like
succulents and skinny jeans,
2298
01:19:03,291 --> 01:19:05,727
and I remember exactly
where I was on 9/11.
2299
01:19:05,727 --> 01:19:07,261
I was at the orthodontist,
2300
01:19:07,261 --> 01:19:08,529
because I remember asking
2301
01:19:08,529 --> 01:19:10,531
for red, white, and blue
rubber bands
2302
01:19:10,531 --> 01:19:12,533
because it was really sad!
2303
01:19:12,533 --> 01:19:14,368
Okay?
And I don't care!
2304
01:19:15,737 --> 01:19:18,906
I'm Andy goddamn Leonard,
2305
01:19:18,906 --> 01:19:22,543
and I was born in 1990,
2306
01:19:22,543 --> 01:19:26,447
and I'm ch-ch-cheugy!
2307
01:19:26,447 --> 01:19:27,749
And I love it!
2308
01:19:27,749 --> 01:19:29,484
- So gross.
2309
01:19:29,484 --> 01:19:31,085
- Shut the fuck up!
2310
01:19:31,085 --> 01:19:32,653
- Yeah, I'm gonna die soon--
- Don't touch me.
2311
01:19:32,653 --> 01:19:34,255
- Okay, that's fair.
2312
01:19:38,301 --> 01:19:39,769
- I'm gonna dedicate
this next song
2313
01:19:39,769 --> 01:19:42,338
to a very, very special woman.
2314
01:19:42,338 --> 01:19:44,340
Mikayla Sanders,
2315
01:19:44,340 --> 01:19:47,076
this one's for you.
2316
01:19:47,076 --> 01:19:49,879
- ♪ You're all
I ever wanted ♪
2317
01:19:49,879 --> 01:19:51,614
- Wait, wait, wait.
This is our song
2318
01:19:51,614 --> 01:19:53,182
from the Fall Lip Sync.
2319
01:19:53,182 --> 01:19:54,484
This isn't his song!
2320
01:19:54,484 --> 01:19:56,519
- Joseph Anthony Fatone,
2321
01:19:56,519 --> 01:19:58,588
you stop playing that
right now!
2322
01:19:58,588 --> 01:20:00,523
- No way. I love you!
2323
01:20:00,523 --> 01:20:03,459
[all cheer]
2324
01:20:03,459 --> 01:20:05,428
- You know what?
Fuck it.
2325
01:20:05,428 --> 01:20:07,163
It's Core Four time.
2326
01:20:07,163 --> 01:20:09,699
- Core Four?
You just make that up?
2327
01:20:09,699 --> 01:20:11,267
- Rolls off the tongue,
doesn't it?
2328
01:20:11,267 --> 01:20:12,635
Heads up.
2329
01:20:12,635 --> 01:20:17,073
- ♪ It's hard to say
I'm sorry ♪
2330
01:20:17,073 --> 01:20:21,144
♪ It's hard to make
the things I did undone ♪
2331
01:20:21,144 --> 01:20:27,917
♪ A lesson I've learned
too well for sure ♪
2332
01:20:27,917 --> 01:20:30,086
[all vocalizing]
2333
01:20:30,086 --> 01:20:33,689
♪ So don't hang up
the phone now ♪
2334
01:20:33,689 --> 01:20:38,895
♪ I'm trying to figure out
just what to do ♪
2335
01:20:38,895 --> 01:20:40,696
- [laughs] That's my girl.
2336
01:20:40,696 --> 01:20:44,801
- ♪ Without you ♪
2337
01:20:44,801 --> 01:20:49,172
♪ You're all I ever wanted ♪
2338
01:20:49,172 --> 01:20:53,342
♪ You're all I ever needed,
yeah ♪
2339
01:20:53,342 --> 01:20:57,613
- [coughing]
2340
01:20:57,613 --> 01:21:00,917
- ♪ When I want you back ♪
2341
01:21:00,917 --> 01:21:02,585
- Josh, are you okay?
2342
01:21:02,585 --> 01:21:04,253
Oh, my God, the energy drink.
2343
01:21:04,253 --> 01:21:06,122
Is this what kills you?
- [retches]
2344
01:21:06,122 --> 01:21:08,024
[all gasp]
2345
01:21:08,024 --> 01:21:10,860
- The curse!
It's breaking!
2346
01:21:10,860 --> 01:21:12,895
- "The key is in what
friendship takes."
2347
01:21:12,895 --> 01:21:14,564
That wasn't about
Stacy Friendship.
2348
01:21:14,564 --> 01:21:15,798
- It was about our friendship!
2349
01:21:15,798 --> 01:21:17,733
- Oh, my God.
We have to keep dancing.
2350
01:21:17,733 --> 01:21:19,469
- We do?
2351
01:21:19,469 --> 01:21:21,804
- We got this.
- Okay.
2352
01:21:21,804 --> 01:21:24,073
♪ ♪
2353
01:21:24,073 --> 01:21:28,177
- ♪ You're all I ever wanted ♪
2354
01:21:28,177 --> 01:21:30,613
♪ You're all I ever needed ♪
2355
01:21:30,613 --> 01:21:32,515
- Even when she pukes,
she's hot.
2356
01:21:32,515 --> 01:21:35,551
- ♪ So tell me
what to do now ♪
2357
01:21:35,551 --> 01:21:38,788
♪ When I want you back ♪
2358
01:21:38,788 --> 01:21:41,357
[dramatic music]
2359
01:21:41,357 --> 01:21:43,493
- Holy fuck!
2360
01:21:43,493 --> 01:21:45,795
That shit was inside of us?
2361
01:21:45,795 --> 01:21:52,835
♪ ♪
2362
01:21:53,069 --> 01:21:55,938
- [distorted] No!
2363
01:21:55,938 --> 01:21:58,908
You bitches are supposed
to be finished!
2364
01:22:00,009 --> 01:22:02,979
[heroic music]
2365
01:22:02,979 --> 01:22:05,181
- Game over, bitch.
2366
01:22:05,181 --> 01:22:07,517
- Game over, bitch.
- Game over, bitch!
2367
01:22:07,517 --> 01:22:08,985
- That's enough.
- Okay.
2368
01:22:08,985 --> 01:22:10,753
- ♪ When I want ♪
2369
01:22:10,753 --> 01:22:13,389
♪ You back ♪
2370
01:22:14,457 --> 01:22:17,193
[cell phone chiming]
2371
01:22:20,263 --> 01:22:22,431
- [groans]
2372
01:22:22,431 --> 01:22:24,000
- October 31st.
2373
01:22:24,000 --> 01:22:25,868
- Mm. God Oh, God.
2374
01:22:25,868 --> 01:22:29,138
Either I slept weird,
or I am super sore
2375
01:22:29,138 --> 01:22:31,173
from choke-slamming
your boyfriend through a table.
2376
01:22:31,173 --> 01:22:32,308
Agh.
2377
01:22:32,308 --> 01:22:33,843
Ugh.
- Mikayla, your nails.
2378
01:22:33,843 --> 01:22:35,745
- What? Oh!
2379
01:22:35,745 --> 01:22:37,046
No more world record?
2380
01:22:38,781 --> 01:22:40,082
- The book.
- What?
2381
01:22:40,082 --> 01:22:41,551
- It's gone.
- What?
2382
01:22:41,551 --> 01:22:43,819
- And the snake, which means...
2383
01:22:43,819 --> 01:22:45,955
- Oh, my God.
- Josh!
2384
01:22:45,955 --> 01:22:47,323
Josh.
- [starts]
2385
01:22:47,323 --> 01:22:48,925
[all scream]
2386
01:22:50,059 --> 01:22:52,495
- Holy shit. I'm alive.
2387
01:22:52,495 --> 01:22:54,263
Oh, my God.
- Yeah!
2388
01:22:54,263 --> 01:22:56,465
- I'm gonna live.
I'm gonna live!
2389
01:22:56,465 --> 01:23:00,503
I'm gonna live!
I'm gonna live!
2390
01:23:00,503 --> 01:23:03,339
You there! Boy in the blue!
2391
01:23:03,339 --> 01:23:04,507
What day is this?
2392
01:23:04,507 --> 01:23:06,442
- Fuck you, old man!
2393
01:23:06,442 --> 01:23:07,677
- All right.
2394
01:23:07,677 --> 01:23:09,178
- Dick bitch ass.
2395
01:23:10,846 --> 01:23:12,148
- You know, guys,
I gotta tell you,
2396
01:23:12,148 --> 01:23:14,016
in hindsight, that was
pretty fucking fun.
2397
01:23:14,016 --> 01:23:15,985
- No.
Josh, what the fuck?
2398
01:23:15,985 --> 01:23:17,253
- Oh, wow.
2399
01:23:17,253 --> 01:23:20,389
The whole N'SYNC posse
is in the hizzie.
2400
01:23:20,389 --> 01:23:21,457
[scats]
2401
01:23:21,457 --> 01:23:22,758
- Ooh, wow.
2402
01:23:22,758 --> 01:23:24,493
Your memory's sick, bro!
2403
01:23:24,493 --> 01:23:25,628
- Please.
2404
01:23:25,628 --> 01:23:27,029
You used to play
that album so much,
2405
01:23:27,029 --> 01:23:28,798
you practically beat me
over the head with it.
2406
01:23:28,798 --> 01:23:32,101
[all laugh]
- 'Cause--'cause you...
2407
01:23:32,101 --> 01:23:33,536
- Only figuratively, though.
2408
01:23:33,536 --> 01:23:35,104
- [laughs] Huh?
2409
01:23:35,104 --> 01:23:36,672
- Happy Halloween!
2410
01:23:36,672 --> 01:23:38,407
- Uh...
2411
01:23:38,407 --> 01:23:42,078
- [deeply] The all-in-one
Theranos blood test.
2412
01:23:42,078 --> 01:23:44,080
[normally] But in all
seriousness, you guys,
2413
01:23:44,080 --> 01:23:46,449
I actually do have
some pretty big news.
2414
01:23:48,884 --> 01:23:51,053
- It's-a me, Mario!
2415
01:23:51,053 --> 01:23:52,588
What's wrong?
2416
01:23:52,588 --> 01:23:53,889
Her cousin?
2417
01:23:56,092 --> 01:24:00,363
Jesus. Really?
2418
01:24:00,363 --> 01:24:03,099
Well, who knows?
2419
01:24:03,933 --> 01:24:06,335
Maybe he deserved it.
2420
01:24:06,335 --> 01:24:08,337
- Wait, what?
2421
01:24:08,337 --> 01:24:11,440
You're not supposed
to say that.
2422
01:24:11,440 --> 01:24:13,309
Are you on Raya?
2423
01:24:13,309 --> 01:24:14,276
- Uh...
2424
01:24:15,711 --> 01:24:17,713
Whoa, whoa, whoa, babe!
2425
01:24:17,713 --> 01:24:20,016
Don't get all psycho.
2426
01:24:20,016 --> 01:24:21,450
- Have fun with Candace,
shithead.
2427
01:24:21,450 --> 01:24:23,119
She's, like, 18
2428
01:24:23,119 --> 01:24:25,054
and is gonna leave your ass
for an MMA fighter.
2429
01:24:25,054 --> 01:24:27,857
Oh, and by the way,
I got that job,
2430
01:24:27,857 --> 01:24:29,258
and it pays great,
2431
01:24:29,258 --> 01:24:31,560
so when I move back to LA
without you,
2432
01:24:31,560 --> 01:24:34,096
I'm not gonna have to live
in a rickety-ass shack.
2433
01:24:34,096 --> 01:24:36,098
Bye, Brooklyn!
2434
01:24:38,668 --> 01:24:41,671
- So her name's Claire,
and she's a doctor.
2435
01:24:41,671 --> 01:24:43,572
- Ooh!
- Ooh, Claire!
2436
01:24:43,572 --> 01:24:44,640
- Dr. Claire.
2437
01:24:44,640 --> 01:24:46,008
- It's only been
our first sesh,
2438
01:24:46,008 --> 01:24:49,412
but I gotta tell you guys,
Talkspace nailed it.
2439
01:24:49,412 --> 01:24:52,281
She, uh, said I have
some pretty severe issues
2440
01:24:52,281 --> 01:24:54,050
and I'm pretty
mentally disturbed,
2441
01:24:54,050 --> 01:24:55,785
so...she gets me.
2442
01:24:55,785 --> 01:24:57,953
- [laughs]
- Wow.
2443
01:24:57,953 --> 01:25:00,322
Look at you,
working on yourself.
2444
01:25:00,322 --> 01:25:02,892
- Thank you.
- Where can I find a guy like--
2445
01:25:02,892 --> 01:25:04,026
that does that?
2446
01:25:04,026 --> 01:25:05,227
- Listen, it takes time.
2447
01:25:05,227 --> 01:25:06,629
The dudes will come.
2448
01:25:06,629 --> 01:25:09,198
Listen, my dude went
a little cuckoo last night,
2449
01:25:09,198 --> 01:25:11,333
but I'm not worried.
Okay, watch this.
2450
01:25:11,333 --> 01:25:13,369
Hey, Joey Fatone,
send me a dick pic.
2451
01:25:13,369 --> 01:25:15,137
- Mm.
[message whoosh]
2452
01:25:15,137 --> 01:25:16,972
- Ooh, instantaneous.
2453
01:25:16,972 --> 01:25:18,240
Ooh!
- And huge.
2454
01:25:18,240 --> 01:25:19,809
- Oh, yes.
- Can I see?
2455
01:25:19,809 --> 01:25:21,610
Can I see? Can I see?
2456
01:25:21,610 --> 01:25:23,079
- God did spend
a little more time on him.
2457
01:25:23,079 --> 01:25:24,480
Ooh!
- Oh, my God.
2458
01:25:24,480 --> 01:25:26,582
all: Hey!
2459
01:25:26,582 --> 01:25:27,983
- Which house
do you wanna go to next?
2460
01:25:27,983 --> 01:25:30,186
- That one!
- Yes!
2461
01:25:34,023 --> 01:25:35,825
- Trick or treat!
2462
01:25:35,825 --> 01:25:37,960
- Oh, hey.
- Here you go.
2463
01:25:37,960 --> 01:25:39,795
- Thanks.
- Wait.
2464
01:25:39,795 --> 01:25:41,964
Is that...
- Wow.
2465
01:25:41,964 --> 01:25:43,699
A full-size candy bar.
2466
01:25:43,699 --> 01:25:46,669
I knew this place was cool.
2467
01:25:46,669 --> 01:25:47,937
- Hon.
- Yeah.
2468
01:25:47,937 --> 01:25:49,972
Hey.
2469
01:25:53,743 --> 01:25:55,111
- Are those randoms,
or do we know them?
2470
01:25:55,111 --> 01:25:56,645
- I don't know.
2471
01:25:56,645 --> 01:25:58,914
Oh, they were out of blood,
so I just got us red.
2472
01:25:58,914 --> 01:26:00,149
- Good idea.
2473
01:26:00,149 --> 01:26:01,550
- I gotta get more candy.
2474
01:26:01,550 --> 01:26:02,852
- Well, go get it, girl!
2475
01:26:02,852 --> 01:26:04,286
- Okay, I'm off.
Wish me luck.
2476
01:26:04,286 --> 01:26:05,488
- You don't need luck.
2477
01:26:05,488 --> 01:26:07,289
I rubbed my romance stone
before I left.
2478
01:26:07,289 --> 01:26:08,491
- Oh, no, is that--
- Yes, that is what
2479
01:26:08,491 --> 01:26:10,559
I call my vagina.
- Yeah, no, I figured.
2480
01:26:10,559 --> 01:26:13,095
- Yeah.
- Well, thanks, Mikayla.
2481
01:26:13,095 --> 01:26:14,697
Your sister's about
to get Fischbeined!
2482
01:26:14,697 --> 01:26:15,931
- Nice.
2483
01:26:15,931 --> 01:26:16,999
- Ew.
- Ew!
2484
01:26:16,999 --> 01:26:20,002
[sentimental music]
2485
01:26:20,002 --> 01:26:27,143
♪ ♪
2486
01:26:28,744 --> 01:26:31,313
- Happy Halloween, Fischbein!
2487
01:26:31,313 --> 01:26:33,015
- Erica?
2488
01:26:33,015 --> 01:26:34,183
Erica Greenspan.
2489
01:26:34,183 --> 01:26:35,417
Oh, my God.
2490
01:26:35,417 --> 01:26:37,820
This is--this is so crazy.
2491
01:26:37,820 --> 01:26:39,188
- I'm sure it is.
2492
01:26:39,188 --> 01:26:41,123
- No, I--I mean,
2493
01:26:41,123 --> 01:26:43,425
we were literally just talking
about you.
2494
01:26:43,425 --> 01:26:44,794
- We?
2495
01:26:44,794 --> 01:26:46,362
- Guys,
2496
01:26:46,362 --> 01:26:48,964
you will never believe
who's here.
2497
01:26:48,964 --> 01:26:50,733
- Wow, what's up?
2498
01:26:50,733 --> 01:26:52,368
- Yeah, the Fischtank's
hanging out
2499
01:26:52,368 --> 01:26:53,669
for the first time
in ages.
2500
01:26:53,669 --> 01:26:56,572
Marcus, AJ,
and you remember Paul Dudley.
2501
01:26:56,572 --> 01:26:58,541
- Oh, yeah--
- [breaks wind]
2502
01:26:58,541 --> 01:27:02,812
- There it is.
- Greetings, wifey.
2503
01:27:02,812 --> 01:27:04,146
- What did you just call me?
2504
01:27:04,146 --> 01:27:05,681
- Uh, this is so lame.
2505
01:27:05,681 --> 01:27:07,316
- Paul downloaded
this game on my phone.
2506
01:27:07,316 --> 01:27:08,617
We've been fucking around
with it.
2507
01:27:08,617 --> 01:27:10,953
Apparently, you two
are gonna get hitched.
2508
01:27:10,953 --> 01:27:12,221
- What game?
2509
01:27:12,221 --> 01:27:13,689
- Yeah, he's gonna be
the president,
2510
01:27:13,689 --> 01:27:16,792
and you're gonna be
the first lady.
2511
01:27:16,792 --> 01:27:19,328
Hope the White House
has room for octuplets.
2512
01:27:19,328 --> 01:27:21,530
- Never pulling out.
2513
01:27:21,530 --> 01:27:23,098
- [screams]
2514
01:27:23,098 --> 01:27:25,835
- ♪ Let's kill tonight ♪
2515
01:27:25,835 --> 01:27:27,000
♪ Kill tonight ♪
166888
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.