All language subtitles for Alone S11E12 Into the Dark 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-FLUX[EZTVx.to]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,931 --> 00:00:19,689 This is a nasty place. 2 00:00:19,689 --> 00:00:21,000 You gotta be damn tough... 3 00:00:23,137 --> 00:00:26,965 And damn stubborn to still be here doing this right now. 4 00:00:26,965 --> 00:00:28,413 Go home, guys. 5 00:00:30,379 --> 00:00:33,137 Building this lean-to reminds me of my family. 6 00:00:33,137 --> 00:00:34,137 I miss them. 7 00:00:34,137 --> 00:00:35,655 My boy is turning 12. 8 00:00:35,655 --> 00:00:37,344 My last coney head. 9 00:00:37,344 --> 00:00:39,206 I hated to miss his birthday. 10 00:00:39,206 --> 00:00:40,862 I'll remember this meal forever. 11 00:00:40,862 --> 00:00:43,206 I've got one toe that's super painful. 12 00:00:43,206 --> 00:00:44,482 No. 13 00:00:44,482 --> 00:00:45,827 I need my sleeping bag. 14 00:00:45,827 --> 00:00:49,344 I'm losing all feeling. 15 00:00:49,344 --> 00:00:51,206 Med check. 16 00:00:52,344 --> 00:00:54,068 This has gotta be it. 17 00:00:54,068 --> 00:00:56,620 Dub Paetz, the winner of season 11 "Alone." 18 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 Oh, [bleep]. 19 00:01:30,931 --> 00:01:32,517 OK. 20 00:01:34,793 --> 00:01:36,758 Firewood patrol. 21 00:01:40,620 --> 00:01:43,724 It's harder every day to get this damn wood, man. 22 00:01:46,344 --> 00:01:48,448 I was really let down today when I found out 23 00:01:48,448 --> 00:01:50,862 that I wasn't done, man. 24 00:01:52,758 --> 00:01:55,896 I thought, holy crap, dude. 25 00:01:55,896 --> 00:01:58,724 They got my dad or my mom or my sister or somebody 26 00:01:58,724 --> 00:02:00,137 hidden in that helicopter, 27 00:02:00,137 --> 00:02:02,413 and they're gonna sneak around right now. 28 00:02:03,965 --> 00:02:06,344 But that didn't happen. 29 00:02:08,000 --> 00:02:09,620 I was like, what the hell, dude? 30 00:02:09,620 --> 00:02:11,000 Come on. 31 00:02:11,000 --> 00:02:12,758 This can't be real. 32 00:02:16,172 --> 00:02:18,275 I never should have allowed myself to-- 33 00:02:18,275 --> 00:02:19,896 to let that sink in, that I-- 34 00:02:19,896 --> 00:02:22,137 I was gonna go home. 35 00:02:22,137 --> 00:02:24,758 I should have just continued on with the thought process 36 00:02:24,758 --> 00:02:31,034 of do not set expectations that you aren't sure of, 37 00:02:31,034 --> 00:02:34,379 because you could be here for a lot longer still. 38 00:02:34,379 --> 00:02:36,586 And here we are. 39 00:02:38,413 --> 00:02:40,103 We're here for who knows-- 40 00:02:40,103 --> 00:02:43,379 we still might be here another 30-plus days. 41 00:02:49,413 --> 00:02:51,379 Get back to work, dude. 42 00:02:54,310 --> 00:02:55,896 You never know, man. 43 00:02:57,724 --> 00:03:01,931 Whoever that is out there, they might have kids, dude. 44 00:03:01,931 --> 00:03:03,344 They're gonna miss those kids, 45 00:03:03,344 --> 00:03:05,551 and they're gonna probably want to go home for that. 46 00:03:07,448 --> 00:03:09,413 All right, I think I'm gonna go fishing. 47 00:03:25,275 --> 00:03:28,241 Let me feel that sweet strike. 48 00:03:34,344 --> 00:03:38,724 It's so crazy not having the sun ever come up. 49 00:03:38,724 --> 00:03:42,655 Goes to the edge of the horizon and never pops. 50 00:03:44,172 --> 00:03:47,620 What the hell is gonna happen in permanent darkness? 51 00:04:03,655 --> 00:04:05,551 I'm in a desperate situation. 52 00:04:05,551 --> 00:04:08,517 I got a couple of days worth of food left, at the most. 53 00:04:10,000 --> 00:04:12,172 I'm gonna think positively. 54 00:04:13,413 --> 00:04:17,482 Negativity is freaking cancer out here. 55 00:04:21,000 --> 00:04:24,344 I'll tell you, this has been the hardest thing 56 00:04:24,344 --> 00:04:27,827 I've ever done in my life. 57 00:04:27,827 --> 00:04:30,448 And it's not necessarily the survival part of it. 58 00:04:30,448 --> 00:04:33,862 It's the not pushing the button part that's been hard. 59 00:04:33,862 --> 00:04:35,344 It's so easy to do. 60 00:04:35,344 --> 00:04:37,034 It's just one moment of weakness, 61 00:04:37,034 --> 00:04:39,206 and you push it, and boom, you're gone. 62 00:04:39,206 --> 00:04:42,103 But it's the kind of thing that can come back 63 00:04:42,103 --> 00:04:43,586 to haunt you and regret-- 64 00:04:43,586 --> 00:04:46,862 and have regrets the rest of your life. 65 00:04:46,862 --> 00:04:50,137 About 30 years ago, my dad had the opportunity 66 00:04:50,137 --> 00:04:55,758 to buy a cabin on a particular river that he loves, 67 00:04:55,758 --> 00:04:57,931 that we both loved. 68 00:04:57,931 --> 00:05:00,241 And he let somebody talk him out of buying it, 69 00:05:00,241 --> 00:05:03,241 and he's regretted it for his entire life. 70 00:05:03,241 --> 00:05:07,931 Dude, one little quick decision can bring 71 00:05:07,931 --> 00:05:11,724 so much haunting and so much pain. 72 00:05:11,724 --> 00:05:15,689 So that's what that red button is. 73 00:05:15,689 --> 00:05:19,517 The red button is a dream-crushing killer 74 00:05:19,517 --> 00:05:22,586 that's got a nice little sugar coating on it. 75 00:05:22,586 --> 00:05:24,206 And once you push it... 76 00:05:27,275 --> 00:05:29,655 You get the sugar, 77 00:05:29,655 --> 00:05:32,413 but you don't get the big cake that's--that's coming 78 00:05:32,413 --> 00:05:36,172 after it if you push-- push on through and wait. 79 00:05:57,344 --> 00:05:59,344 T-shirt full of moose. 80 00:06:00,689 --> 00:06:02,172 And that's not all of it. 81 00:06:02,172 --> 00:06:03,965 That's not all of it. 82 00:06:11,827 --> 00:06:13,448 Mmm. 83 00:06:13,448 --> 00:06:15,103 That's good. 84 00:06:18,482 --> 00:06:20,241 Every now and then you just find a piece of jerky 85 00:06:20,241 --> 00:06:22,517 that's so much better than the rest. 86 00:06:24,551 --> 00:06:27,965 All right, I'm gonna go have a look at the fish lines. 87 00:06:30,965 --> 00:06:33,413 I know I can go past 100 days on the jerky. 88 00:06:34,862 --> 00:06:38,586 But once I get down to eating only jerky, 89 00:06:38,586 --> 00:06:40,517 I know that's gonna play a major factor 90 00:06:40,517 --> 00:06:43,275 in where I'm at in my mind. 91 00:06:43,275 --> 00:06:44,827 My gums just bleed. 92 00:06:44,827 --> 00:06:46,758 My teeth are tore up from eating it. 93 00:06:48,310 --> 00:06:51,689 So I'd really like to get more fresh meat and fish. 94 00:06:53,206 --> 00:06:55,655 My ice fishing--so far, 95 00:06:55,655 --> 00:06:58,931 the results have been really disappointing. 96 00:06:58,931 --> 00:07:02,482 I'm not sure if the pike have largely left my little zone 97 00:07:02,482 --> 00:07:05,793 of the river or if they're doing something 98 00:07:05,793 --> 00:07:07,793 completely different. 99 00:07:07,793 --> 00:07:09,517 But my instincts tell me I'm missing 100 00:07:09,517 --> 00:07:11,931 some opportunities there. 101 00:07:11,931 --> 00:07:15,724 Let's see if there's been any action on these fish lines. 102 00:07:15,724 --> 00:07:17,551 And the only thing different is that 103 00:07:17,551 --> 00:07:20,482 I put guts on it yesterday. 104 00:07:20,482 --> 00:07:25,724 So some slight chance to be eager about. 105 00:07:30,724 --> 00:07:32,724 No. 106 00:07:32,724 --> 00:07:34,517 I think everybody in the whole world 107 00:07:34,517 --> 00:07:36,586 ought to do "Alone," really. 108 00:07:36,586 --> 00:07:40,172 I think it would help everyone. 109 00:07:40,172 --> 00:07:41,793 It's helped me so much. 110 00:07:41,793 --> 00:07:42,931 And I've loved it. 111 00:07:42,931 --> 00:07:45,000 This is my thing, you know? 112 00:07:45,000 --> 00:07:46,827 I'm a wild man. I love the wilderness. 113 00:07:46,827 --> 00:07:48,965 I just love the wilderness. 114 00:07:50,241 --> 00:07:52,034 Out here, I've experienced 115 00:07:52,034 --> 00:07:55,344 some huge windfalls of food 116 00:07:55,344 --> 00:07:58,068 and also food insecurity. 117 00:08:00,241 --> 00:08:02,103 There's something there, I think. 118 00:08:04,793 --> 00:08:06,586 Nope. 119 00:08:06,586 --> 00:08:08,206 Empty. 120 00:08:08,206 --> 00:08:10,068 And I'm thinking about all those people 121 00:08:10,068 --> 00:08:12,551 that I've seen in conflict zones 122 00:08:12,551 --> 00:08:16,827 and disaster zones that have to live with that reality 123 00:08:16,827 --> 00:08:18,206 as their life. 124 00:08:18,206 --> 00:08:19,862 They don't have a button that they can push 125 00:08:19,862 --> 00:08:22,103 to be like, OK, I'm done. 126 00:08:22,103 --> 00:08:23,965 I want food now. 127 00:08:23,965 --> 00:08:28,448 And I think to exist as a human in this world 128 00:08:28,448 --> 00:08:30,310 and not look into that and see if there's 129 00:08:30,310 --> 00:08:34,655 something that we can do, it's a shame of an existence. 130 00:08:37,379 --> 00:08:38,931 Oh, well. 131 00:08:40,206 --> 00:08:43,241 I'm gonna go get a fish out of the food cache. 132 00:08:51,275 --> 00:08:54,827 All right, guys, I want to show you what I have. 133 00:08:54,827 --> 00:08:56,896 I have a chunk of fish. 134 00:08:56,896 --> 00:08:59,862 I was gonna cook this whole thing for supper tonight. 135 00:08:59,862 --> 00:09:05,206 But let me tell you, it struck my mind 136 00:09:05,206 --> 00:09:10,379 how many children tonight won't have a meal at all. 137 00:09:10,379 --> 00:09:12,206 And it breaks my heart. 138 00:09:12,206 --> 00:09:14,758 And I'm gonna take the tail section of this fish 139 00:09:14,758 --> 00:09:17,586 that I would have eaten, 140 00:09:17,586 --> 00:09:19,172 and instead of cooking it tonight, 141 00:09:19,172 --> 00:09:22,206 I'm gonna put it right here, 142 00:09:22,206 --> 00:09:24,172 and maybe a wild animal will come get it, 143 00:09:24,172 --> 00:09:25,896 maybe a pine marten that's been running around 144 00:09:25,896 --> 00:09:26,896 or a gray jays. 145 00:09:26,896 --> 00:09:28,758 They'll eat it, for sure. 146 00:09:28,758 --> 00:09:32,448 But instead of eating that tail section, 147 00:09:32,448 --> 00:09:35,310 I want to raise awareness for those children 148 00:09:35,310 --> 00:09:38,620 who won't have anything to eat tonight. 149 00:09:38,620 --> 00:09:42,758 That is more important 150 00:09:42,758 --> 00:09:45,448 than a piece of fish and a warm meal. 151 00:10:20,310 --> 00:10:21,965 A snowy day in the Northland. 152 00:10:21,965 --> 00:10:25,137 Boy, we got a snowy day in the Northland. 153 00:10:28,827 --> 00:10:30,758 Yep. 154 00:10:30,758 --> 00:10:32,034 Old lean-to behind me. 155 00:10:32,034 --> 00:10:33,551 Boy, it's getting a little better all the time. 156 00:10:33,551 --> 00:10:34,758 A few small branches here. 157 00:10:36,724 --> 00:10:38,620 I'll fill all that in now. 158 00:10:42,448 --> 00:10:43,965 That's the plan, no? 159 00:10:48,724 --> 00:10:50,275 A cup of coffee now wouldn't hurt. 160 00:10:54,655 --> 00:10:56,862 The wife's chocolate cake and dream whip 161 00:10:56,862 --> 00:10:58,793 would be all right too. 162 00:10:58,793 --> 00:11:01,827 I don't know why, but that's the only thing I really crave. 163 00:11:03,793 --> 00:11:05,551 Something sweet, I guess. 164 00:11:10,413 --> 00:11:11,827 Whoo-whee. 165 00:11:11,827 --> 00:11:12,827 Ooh, I'll tell you. 166 00:11:14,413 --> 00:11:15,448 Ooh. 167 00:11:19,655 --> 00:11:22,896 First thing I gotta do is check the rabbit snares. 168 00:11:27,517 --> 00:11:29,034 The days are getting super short, 169 00:11:29,034 --> 00:11:31,689 and it'll be getting colder and colder and colder. 170 00:11:31,689 --> 00:11:32,896 This late in the game, 171 00:11:32,896 --> 00:11:34,896 you spend a lot of time in the tilt. 172 00:11:36,827 --> 00:11:39,413 Right there. 173 00:11:39,413 --> 00:11:42,448 I'm always looking for fresh rabbit tracks. 174 00:12:00,517 --> 00:12:02,344 Very encouraging, what I'm seeing here. 175 00:12:03,827 --> 00:12:06,275 Set a couple more rabbit snares over this way now. 176 00:12:07,620 --> 00:12:09,862 I can't let my food stock go too low. 177 00:12:09,862 --> 00:12:12,206 I'm getting hunger pangs. 178 00:12:12,206 --> 00:12:15,724 I think about my wife's chocolate cake every night. 179 00:12:15,724 --> 00:12:17,827 Pretty much that's all I do, dream of food. 180 00:12:17,827 --> 00:12:21,758 But I think that's because I'm missing her, too. 181 00:12:21,758 --> 00:12:23,275 Yeah, that's pretty good. 182 00:12:26,275 --> 00:12:29,896 Yeah, I'm just gonna check the ice fishing hole. 183 00:12:37,827 --> 00:12:40,517 The old net hasn't been producing lately. 184 00:12:40,517 --> 00:12:41,793 I'm well at fishing, 185 00:12:41,793 --> 00:12:43,793 and she's, like, rock solid in, like, 186 00:12:43,793 --> 00:12:45,413 being able to look after things. 187 00:12:45,413 --> 00:12:47,793 But you just--you never know. 188 00:12:47,793 --> 00:12:49,827 I just hope everything's going well. 189 00:12:49,827 --> 00:12:52,344 The mama whitefish, that's what we're going after. 190 00:12:53,586 --> 00:12:54,931 I really miss her. 191 00:12:56,448 --> 00:12:58,827 No fish. 192 00:12:58,827 --> 00:13:00,482 The water levels has dropped. 193 00:13:02,517 --> 00:13:05,655 Yeah, that's not good. 194 00:13:05,655 --> 00:13:08,724 No rabbits, nothing in the net. 195 00:13:18,034 --> 00:13:20,000 Oh, God. 196 00:13:20,000 --> 00:13:21,241 My hair froze in it. 197 00:13:41,137 --> 00:13:43,965 Guys, I'm really nervous because I've come this far. 198 00:13:43,965 --> 00:13:45,586 I really want to win this. 199 00:13:46,758 --> 00:13:48,551 And now, ladies and gentlemen, 200 00:13:48,551 --> 00:13:53,793 it is finally time for the epic conclusion of Trial by Fire. 201 00:13:53,793 --> 00:13:55,620 The tribes are assembled. 202 00:13:55,620 --> 00:13:57,551 Alliances are forming. 203 00:13:57,551 --> 00:13:58,793 Give it all you've got, guys. 204 00:13:58,793 --> 00:13:59,793 Five. 205 00:13:59,793 --> 00:14:02,517 Ah! 206 00:14:02,517 --> 00:14:05,172 Seven players remain, and I am one of them. 207 00:14:05,172 --> 00:14:07,103 A lot of broken alliances last time. 208 00:14:07,103 --> 00:14:08,862 Short Johnny came up short. 209 00:14:08,862 --> 00:14:11,344 Ah! 210 00:14:11,344 --> 00:14:14,379 The stakes are high. 211 00:14:14,379 --> 00:14:16,413 Let's keep it tight. 212 00:14:16,413 --> 00:14:18,896 Guys, I'm in the third voting position. 213 00:14:18,896 --> 00:14:23,379 Alexandra is second, and Daryl is first. 214 00:14:23,379 --> 00:14:24,413 Three! 215 00:14:24,413 --> 00:14:25,413 One vote for three. 216 00:14:25,413 --> 00:14:26,931 Guys, I got one vote. 217 00:14:26,931 --> 00:14:28,620 At least I will not be going home 218 00:14:28,620 --> 00:14:30,000 with a big goose egg, no votes. 219 00:14:30,000 --> 00:14:32,034 I got one vote, and there's still a chance. 220 00:14:32,034 --> 00:14:33,275 Three! Another vote. 221 00:14:33,275 --> 00:14:35,586 That puts Timber and Alexandra even. 222 00:14:35,586 --> 00:14:38,103 I'm so nervous. 223 00:14:38,103 --> 00:14:39,517 A two. 224 00:14:39,517 --> 00:14:45,448 And it is Alexandra who wins Trial by Fire! 225 00:14:45,448 --> 00:14:47,275 I cannot believe this! 226 00:14:47,275 --> 00:14:48,724 I cannot believe it-- it was close with Timber, 227 00:14:48,724 --> 00:14:50,172 but I was right to make alliance 228 00:14:50,172 --> 00:14:51,862 and go with him, to trust him. 229 00:14:51,862 --> 00:14:54,172 We gotta the end, and I won. 230 00:14:54,172 --> 00:14:55,896 And just so you guys know, in real life, 231 00:14:55,896 --> 00:14:57,586 my wife's middle name is Alexandra. 232 00:14:57,586 --> 00:14:59,172 So this is who I'm picturing this whole time 233 00:14:59,172 --> 00:15:00,793 with this cool player in the middle. 234 00:15:00,793 --> 00:15:02,206 Eh-eh-eh, 235 00:15:02,206 --> 00:15:04,310 so cheesy and sappy, but I like it. 236 00:15:06,517 --> 00:15:10,793 It's supposed to be morning, late morning. 237 00:15:10,793 --> 00:15:13,793 The sun scarcely comes up at all now, 238 00:15:13,793 --> 00:15:16,724 but it's light enough to see for a few hours. 239 00:15:16,724 --> 00:15:19,413 And it cannot dampen our spirits. 240 00:15:19,413 --> 00:15:21,965 So I'm gonna check the snare lines. 241 00:15:24,172 --> 00:15:27,000 I have a couple snares to check just right close to camp 242 00:15:27,000 --> 00:15:29,655 because I saw tracks from a hare. 243 00:15:29,655 --> 00:15:30,827 He came hopping through camp. 244 00:15:30,827 --> 00:15:32,758 I guess he moved in from somewhere. 245 00:15:32,758 --> 00:15:35,448 Hadn't seen hare tracks in ages. 246 00:15:35,448 --> 00:15:36,827 I saw a set of hare tracks, 247 00:15:36,827 --> 00:15:39,793 so I set a couple of those yesterday. 248 00:15:39,793 --> 00:15:43,517 And then just decide how to kill my time the rest-- 249 00:15:52,103 --> 00:15:55,068 Yes! 250 00:15:55,068 --> 00:15:56,172 Look at this. Look at this. 251 00:15:56,172 --> 00:15:57,379 Look at this. Look at this. 252 00:15:58,586 --> 00:16:00,655 Yes. 253 00:16:00,655 --> 00:16:03,448 Yes, yes, yes. 254 00:16:03,448 --> 00:16:04,655 Yes. 255 00:16:06,034 --> 00:16:08,206 Ha-ha! 256 00:16:08,206 --> 00:16:12,413 Nailed him right here, right close to camp. 257 00:16:12,413 --> 00:16:15,000 Yeah! 258 00:16:15,000 --> 00:16:16,517 Yeah. 259 00:16:16,517 --> 00:16:18,103 A nice hare. 260 00:16:18,103 --> 00:16:20,344 Nice, big fatty. 261 00:16:20,344 --> 00:16:22,103 Yes. 262 00:16:22,103 --> 00:16:24,344 Yes! 263 00:16:24,344 --> 00:16:26,827 The connection that I've shared with this land 264 00:16:26,827 --> 00:16:29,793 and every form of life that lives on it 265 00:16:29,793 --> 00:16:33,000 is deeper than words can express. 266 00:16:33,000 --> 00:16:38,793 I value its life and its meat and its innards. 267 00:16:38,793 --> 00:16:40,586 Rah, rah, rah, rah. 268 00:16:40,586 --> 00:16:43,000 In my mind, I'm already sucking its lungs and heart 269 00:16:43,000 --> 00:16:45,379 out of its chest after it's boiled. 270 00:16:45,379 --> 00:16:48,103 This is gonna be delicious. 271 00:16:48,103 --> 00:16:52,689 This is the most pure life that I've ever lived, 272 00:16:52,689 --> 00:16:55,103 the most pure connection with nature that 273 00:16:55,103 --> 00:16:57,689 I've ever experienced and enjoyed. 274 00:16:57,689 --> 00:17:00,103 And it's because my very life and existence 275 00:17:00,103 --> 00:17:01,758 was dependent on it. 276 00:17:01,758 --> 00:17:03,551 Take you back to camp. 277 00:17:04,827 --> 00:17:07,000 The wild places of this world 278 00:17:07,000 --> 00:17:08,275 mean the same thing to me 279 00:17:08,275 --> 00:17:10,793 now that they've always meant, 280 00:17:10,793 --> 00:17:12,379 but in a deeper way now, 281 00:17:12,379 --> 00:17:15,793 because I've truly tasted it for long enough 282 00:17:15,793 --> 00:17:19,862 to know that it is where I belong. 283 00:17:22,310 --> 00:17:23,482 All right. 284 00:17:23,482 --> 00:17:25,896 Now, Levi, Elliot, 285 00:17:25,896 --> 00:17:27,517 you remember how I taught you to do it. 286 00:17:27,517 --> 00:17:29,689 You take the lower jawbone off first, 287 00:17:29,689 --> 00:17:31,275 then you take them apart. 288 00:17:31,275 --> 00:17:33,137 And you use the jawbone as a scoop 289 00:17:33,137 --> 00:17:34,931 to scoop out the brains. 290 00:17:37,000 --> 00:17:39,103 That's a "for sure you gotta do it" step 291 00:17:39,103 --> 00:17:41,172 because otherwise, it's hard to get the brains out. 292 00:17:42,172 --> 00:17:43,827 The back part of the brain comes first. 293 00:17:43,827 --> 00:17:46,379 You take your scooper, and you begin-- 294 00:17:46,379 --> 00:17:48,000 ow, it's burning my fingers-- 295 00:17:48,000 --> 00:17:49,137 to scoop. 296 00:17:49,137 --> 00:17:50,620 And there. 297 00:17:58,034 --> 00:18:00,379 A delicious morsel of brain. 298 00:18:01,793 --> 00:18:03,344 It's good. 299 00:18:04,517 --> 00:18:07,000 I miss my family a lot, 300 00:18:07,000 --> 00:18:09,931 but I'm really enjoying this hare. 301 00:18:24,931 --> 00:18:29,103 ♪ Who wants to 302 00:18:29,103 --> 00:18:32,241 ♪ Live in the Arctic 303 00:18:32,241 --> 00:18:36,172 ♪ Well, let me tell you something, friend ♪ 304 00:18:36,172 --> 00:18:38,758 ♪ Ooh 305 00:18:38,758 --> 00:18:42,103 ♪ It's not a nice place to live ♪ 306 00:18:42,103 --> 00:18:45,000 ♪ In the middle of winter 307 00:18:48,448 --> 00:18:50,275 Oh, now come on, pike. 308 00:18:50,275 --> 00:18:52,965 Let's go, please. 309 00:18:52,965 --> 00:18:55,551 ♪ I'm gonna lose my mind 310 00:19:05,689 --> 00:19:08,517 I really, really need to get some food. 311 00:19:13,413 --> 00:19:15,344 Pretty bold move here. 312 00:19:29,655 --> 00:19:31,310 That's about all I have left in my cache 313 00:19:31,310 --> 00:19:33,655 is one part of a burbot. 314 00:19:42,103 --> 00:19:45,551 Dude. 315 00:19:45,551 --> 00:19:48,310 Look at that big hunk of burbot. 316 00:19:50,172 --> 00:19:54,344 The hardest job in the world right now 317 00:19:54,344 --> 00:19:56,724 is just staying alive. 318 00:20:04,655 --> 00:20:07,965 Man, my hands and feet... 319 00:20:10,517 --> 00:20:13,241 Cold as the damn Dickens. 320 00:20:15,482 --> 00:20:19,103 I knew it was gonna get cold, and I prepared for cold. 321 00:20:19,103 --> 00:20:22,103 But this caliber of cold, 322 00:20:22,103 --> 00:20:25,551 I didn't realize existed. 323 00:20:25,551 --> 00:20:29,482 And it's to the point where I'm sleeping every night 324 00:20:29,482 --> 00:20:33,448 in my snow pants with two pairs of socks. 325 00:20:33,448 --> 00:20:36,655 And then I stuff my feet inside mittens 326 00:20:36,655 --> 00:20:40,551 just to keep my toes from getting frostbite. 327 00:20:40,551 --> 00:20:42,551 But it's still cold as hell. 328 00:20:44,241 --> 00:20:45,379 Oh, my goodness. 329 00:20:45,379 --> 00:20:47,103 I needed that. 330 00:20:47,103 --> 00:20:49,827 And I've got 20 hours of darkness 331 00:20:49,827 --> 00:20:51,931 in a small shelter every night, 332 00:20:51,931 --> 00:20:54,965 and it's just me. 333 00:20:54,965 --> 00:20:57,172 And I get a taste of what it feels like to really 334 00:20:57,172 --> 00:20:59,482 not have any human interaction. 335 00:21:00,931 --> 00:21:03,862 And it's exactly like solitary confinement. 336 00:21:05,344 --> 00:21:07,827 You can leave this prison, though, if you want, 337 00:21:07,827 --> 00:21:10,862 but then you're gonna be incarcerated 338 00:21:10,862 --> 00:21:12,689 after you leave here 339 00:21:12,689 --> 00:21:16,034 because you have to live with the decision. 340 00:21:20,724 --> 00:21:22,586 Not a very good broth, dude. 341 00:21:27,620 --> 00:21:29,551 It's warm, though. 342 00:21:36,206 --> 00:21:39,413 I'm running on fumes. 343 00:21:41,586 --> 00:21:43,551 I wish I could just go to sleep and, like, 344 00:21:43,551 --> 00:21:46,551 be done with this day. 345 00:21:46,551 --> 00:21:48,793 There's only so much sleep my body can take. 346 00:21:48,793 --> 00:21:51,965 And then it's like, OK, you gotta be awake. 347 00:21:51,965 --> 00:21:57,655 And it's a freaking constant battle of-- 348 00:21:57,655 --> 00:22:01,137 of hey, Dub... 349 00:22:01,137 --> 00:22:02,689 Push the button. It'll be great. 350 00:22:02,689 --> 00:22:07,310 You can go do fun things and do stuff. 351 00:22:07,310 --> 00:22:12,137 And then it's like, hey, Dub, you push that button, 352 00:22:12,137 --> 00:22:15,965 you're gonna regret it for the rest of your life. 353 00:22:15,965 --> 00:22:20,000 If I have a bunch of food and I--and I feel secure, 354 00:22:20,000 --> 00:22:21,448 then it's not-- 355 00:22:21,448 --> 00:22:23,413 it doesn't happen as much. 356 00:22:23,413 --> 00:22:28,517 But when I'm low on food, like I am right now, 357 00:22:28,517 --> 00:22:31,724 it's like a constant loop, and it's driving me insane. 358 00:22:34,310 --> 00:22:36,896 That frightens me 359 00:22:36,896 --> 00:22:39,482 because food supplies are scarce out there. 360 00:22:40,827 --> 00:22:44,034 I can't snare rabbits that don't exist. 361 00:22:44,034 --> 00:22:47,724 I can't trap all this stuff that's not here. 362 00:22:47,724 --> 00:22:50,620 I do need food coming in because that's gonna be 363 00:22:50,620 --> 00:22:52,344 the end of me if I don't have it. 364 00:22:53,482 --> 00:22:55,172 And it turns my brain into overdrive 365 00:22:55,172 --> 00:22:56,482 trying to solve it. 366 00:22:56,482 --> 00:23:00,034 And there's nothing I can do besides fish harder. 367 00:23:01,655 --> 00:23:04,275 So here's what's happened. 368 00:23:04,275 --> 00:23:08,551 I brought this belt right here. 369 00:23:11,379 --> 00:23:17,172 It's the color of a brook trout. 370 00:23:17,172 --> 00:23:21,172 So I just cut a chunk off it, about this much. 371 00:23:21,172 --> 00:23:23,758 And here's what I've done. 372 00:23:27,655 --> 00:23:31,413 This is gonna work freaking good, you guys. 373 00:23:31,413 --> 00:23:35,482 So here's my--my lure, right? 374 00:23:35,482 --> 00:23:38,551 So what I've done is I make-- 375 00:23:38,551 --> 00:23:43,344 I pop a little hole 376 00:23:43,344 --> 00:23:47,275 where I want my stitch to be, 377 00:23:47,275 --> 00:23:48,724 like that. 378 00:23:51,965 --> 00:23:53,862 It's a time-consuming process. 379 00:23:53,862 --> 00:23:59,586 But just like that, I've managed to secure 380 00:23:59,586 --> 00:24:03,517 this 7/0 hook onto this piece of belt 381 00:24:03,517 --> 00:24:05,965 that looks exactly like a damn fish. 382 00:24:05,965 --> 00:24:09,034 It's just gonna--it's gonna, like, dart around, 383 00:24:09,034 --> 00:24:13,172 which is the perfect action you could have 384 00:24:13,172 --> 00:24:16,551 to attract pike to strike. 385 00:24:16,551 --> 00:24:19,724 I guarantee we're gonna get big fish on that. 386 00:24:19,724 --> 00:24:21,827 I love it. 387 00:24:21,827 --> 00:24:24,137 It's not over for Dub. 388 00:24:38,620 --> 00:24:42,137 Another very comfortable night in the tilt. 389 00:24:42,137 --> 00:24:44,655 I am very blessed for this tilt. 390 00:24:44,655 --> 00:24:48,551 It worked out better than expected, way better. 391 00:24:48,551 --> 00:24:50,689 I bet the little fella would like one. 392 00:24:50,689 --> 00:24:52,724 I will do it in the backyard, back out in the bushes. 393 00:25:15,758 --> 00:25:19,344 My food supply now is good, but it's not great. 394 00:25:19,344 --> 00:25:22,965 So my main focus is try to cache more food. 395 00:25:22,965 --> 00:25:27,758 See if there's any fresh track of anything over that way. 396 00:25:29,793 --> 00:25:32,931 My strategy right now is just go after food to cache. 397 00:25:34,379 --> 00:25:36,000 If I get rabbits, well, then that prolongs 398 00:25:36,000 --> 00:25:37,379 the fish that I got. 399 00:25:37,379 --> 00:25:39,379 It gives me a chance now to catch some more, 400 00:25:39,379 --> 00:25:40,793 because the weather could turn, 401 00:25:40,793 --> 00:25:42,620 and then it could be hard. 402 00:25:42,620 --> 00:25:45,068 Two more snares. 403 00:25:45,068 --> 00:25:46,413 A bit of rabbit-- a bit of rabbit liver 404 00:25:46,413 --> 00:25:48,793 in the morning would be nice. 405 00:25:48,793 --> 00:25:50,689 That would be awesome. 406 00:25:53,620 --> 00:25:55,068 I worked up a sweat. 407 00:25:55,068 --> 00:25:57,517 I was going too fast, man. 408 00:25:57,517 --> 00:25:59,275 Slow it in. 409 00:26:00,965 --> 00:26:03,586 Walking back and forth over that hill too many times 410 00:26:03,586 --> 00:26:06,068 just takes a lot of energy to get over there. 411 00:26:06,068 --> 00:26:07,413 I've been doing a lot more exertion 412 00:26:07,413 --> 00:26:10,172 that I planned to, walking and carrying 413 00:26:10,172 --> 00:26:11,724 around all the different gear. 414 00:26:11,724 --> 00:26:14,344 So now I really gotta be careful what I do, 415 00:26:14,344 --> 00:26:16,068 especially this late in the game, 416 00:26:16,068 --> 00:26:17,413 because I don't want to get hurt 417 00:26:17,413 --> 00:26:19,068 and get pulled before I'm done. 418 00:26:21,310 --> 00:26:23,310 I got a rabbit! I got a rabbit! 419 00:26:23,310 --> 00:26:25,068 Oh, blessed redeemers. 420 00:26:25,068 --> 00:26:26,758 Look at that. 421 00:26:26,758 --> 00:26:28,482 Oh, my God. 422 00:26:30,172 --> 00:26:32,241 We're gonna fix him up, see? 423 00:26:32,241 --> 00:26:33,517 Well, well, well, well. 424 00:26:35,103 --> 00:26:37,413 That was a total shock, you know? 425 00:26:37,413 --> 00:26:39,413 Oh, man. 426 00:26:39,413 --> 00:26:40,827 Whoo-hoo! 427 00:26:40,827 --> 00:26:42,000 For a while, I didn't think 428 00:26:42,000 --> 00:26:44,206 there was even one left in the world. 429 00:26:44,206 --> 00:26:48,241 After such a nifty spell with nothing, 430 00:26:48,241 --> 00:26:50,068 that is a total surprise. 431 00:26:51,724 --> 00:26:53,000 The snare's good. 432 00:26:53,000 --> 00:26:55,413 I'm just gonna reset the same one here again. 433 00:26:55,413 --> 00:26:58,137 Oh, merciful, this is so good. 434 00:26:58,137 --> 00:27:00,103 Days and days and days, never seen a grouse 435 00:27:00,103 --> 00:27:01,793 or rabbit track, or nothing. 436 00:27:01,793 --> 00:27:04,862 You never know what to expect out here. 437 00:27:24,655 --> 00:27:26,931 Oh, what a beautiful rabbit. 438 00:27:40,103 --> 00:27:42,172 If I win this money, this will allow me 439 00:27:42,172 --> 00:27:44,103 to get out of the fishery earlier. 440 00:27:45,862 --> 00:27:48,068 Kiki, me, and Whit, we're gonna do some marvelous things 441 00:27:48,068 --> 00:27:50,241 and enjoy some time with, you know, the kids. 442 00:27:53,758 --> 00:27:55,655 Oh, yeah. 443 00:27:58,068 --> 00:27:59,310 Oh, my gosh. 444 00:27:59,310 --> 00:28:00,724 Good old hot food. 445 00:28:00,724 --> 00:28:02,172 Look at this. 446 00:28:02,172 --> 00:28:04,413 Mmm. 447 00:28:04,413 --> 00:28:09,000 Ah, so long since I had rabbit liver. 448 00:28:09,000 --> 00:28:12,172 It's, oh, so good. 449 00:28:12,172 --> 00:28:14,724 Mmm. 450 00:28:14,724 --> 00:28:17,068 That is so dang good. 451 00:28:17,068 --> 00:28:18,793 That was a real morale booster. 452 00:28:30,034 --> 00:28:32,137 It's snowing hard. 453 00:28:32,137 --> 00:28:34,931 It is significantly below freezing right now. 454 00:28:34,931 --> 00:28:37,137 Cold hands. Cold hands. 455 00:28:37,137 --> 00:28:38,965 So cozy. 456 00:28:38,965 --> 00:28:41,137 Every night, I have no idea how cold it been. 457 00:28:42,862 --> 00:28:44,172 Hopefully it blows it overnight, 458 00:28:44,172 --> 00:28:45,206 and we get a good day tomorrow, 459 00:28:45,206 --> 00:28:47,137 and we'll be extra productive. 460 00:28:53,206 --> 00:28:55,655 Boy, the snow is really drifting. 461 00:28:58,034 --> 00:28:59,827 Oh, my God. 462 00:29:03,758 --> 00:29:07,137 I think it's gonna do this until doomsday, 463 00:29:07,137 --> 00:29:09,482 when we all descend to Niflheim, 464 00:29:09,482 --> 00:29:12,758 where the frozen cold will never release us. 465 00:29:26,862 --> 00:29:29,310 That was, by far, the coldest night 466 00:29:29,310 --> 00:29:31,448 I've ever had in my life. 467 00:29:31,448 --> 00:29:34,586 I tossed and turned for many, many hours. 468 00:29:36,655 --> 00:29:40,275 There's gonna be a lot of snow, 469 00:29:40,275 --> 00:29:42,344 a hell of a lot of snow out there. 470 00:29:44,482 --> 00:29:47,482 So to make it even down to the-- 471 00:29:47,482 --> 00:29:50,137 the ice holes is gonna be a pain in the butt. 472 00:29:51,482 --> 00:29:53,551 But I'll tell you what. 473 00:29:55,965 --> 00:29:58,206 I'm not joking when I say I'm gonna be 474 00:29:58,206 --> 00:30:01,586 out there fishing my ass off. 475 00:30:05,448 --> 00:30:06,827 Holy crap, look at that. 476 00:30:09,655 --> 00:30:12,620 My door is--usually falls straight to the ground. 477 00:30:16,689 --> 00:30:20,482 It was one heck of a storm last night. 478 00:30:33,793 --> 00:30:36,000 I can't see where I've been. 479 00:30:36,000 --> 00:30:40,655 All my trails that I've been working are all gone. 480 00:30:42,793 --> 00:30:44,344 . 481 00:30:53,482 --> 00:30:56,310 Oh, my God, I just walked away from the fire. 482 00:30:56,310 --> 00:30:58,413 Feet are already [bleep]. 483 00:31:02,793 --> 00:31:07,241 There it is, my lure. 484 00:31:07,241 --> 00:31:11,413 I'm gonna try fishing for a little 485 00:31:11,413 --> 00:31:14,000 until I can't take it anymore. 486 00:31:16,896 --> 00:31:20,000 I hope I win, but I don't have 487 00:31:20,000 --> 00:31:23,551 a lot of days left to get that title. 488 00:31:23,551 --> 00:31:26,068 My body does not have the reserves 489 00:31:26,068 --> 00:31:28,310 to be out here starving to death. 490 00:31:28,310 --> 00:31:31,689 This is for all the marbles. 491 00:31:31,689 --> 00:31:33,551 And I'm right at the finish line. 492 00:31:33,551 --> 00:31:37,103 I know there's only one or two people left, for sure. 493 00:31:38,586 --> 00:31:40,793 A fish right now would be the only thing 494 00:31:40,793 --> 00:31:45,034 that could pull me from the edge of the cliff I'm on, 495 00:31:45,034 --> 00:31:51,689 with the whole financial future of my life with me on it. 496 00:31:56,172 --> 00:31:58,655 How are they not hitting? 497 00:31:58,655 --> 00:32:00,724 It's such a good spot. 498 00:32:05,206 --> 00:32:07,103 Boy, it's a cold one. 499 00:32:09,137 --> 00:32:13,551 The colder I get, the less sleep I get, 500 00:32:13,551 --> 00:32:16,620 the more I start worrying about my parents. 501 00:32:19,241 --> 00:32:24,068 And there's a sheet that you sign when you come in here, 502 00:32:24,068 --> 00:32:26,034 and you check a box that says, 503 00:32:26,034 --> 00:32:29,068 please notify me of family emergencies, 504 00:32:29,068 --> 00:32:31,620 please do not notify me of family emergencies. 505 00:32:31,620 --> 00:32:33,310 You check one of those boxes. 506 00:32:33,310 --> 00:32:36,793 So I said, do not tell me about family emergencies 507 00:32:36,793 --> 00:32:39,137 because it's gonna compromise my ability 508 00:32:39,137 --> 00:32:41,068 to stay in the competition. 509 00:32:42,758 --> 00:32:46,965 And now it's been so long, and I'm like, oh, crap, dude. 510 00:32:46,965 --> 00:32:49,931 I'm out here having to live with that. 511 00:32:49,931 --> 00:32:52,206 That goes through my head all the time. 512 00:32:56,827 --> 00:33:00,655 And there's no way anybody could possibly understand, 513 00:33:00,655 --> 00:33:05,586 when you're isolated with no distractions 514 00:33:05,586 --> 00:33:10,379 for 20-plus hours a day in a small, little space, 515 00:33:10,379 --> 00:33:12,827 where your mind goes and what it thinks about 516 00:33:12,827 --> 00:33:16,241 and the kind of stories it can create out of thin air. 517 00:33:17,620 --> 00:33:20,206 Where are the fish at? 518 00:33:20,206 --> 00:33:22,206 I always tell myself, it's OK. 519 00:33:23,344 --> 00:33:25,413 But what if it's not? 520 00:33:29,034 --> 00:33:31,586 . 521 00:33:31,586 --> 00:33:35,103 This place, man. 522 00:33:35,103 --> 00:33:37,413 What do I gotta do? 523 00:33:45,344 --> 00:33:47,448 Nothing on that. 524 00:33:49,344 --> 00:33:51,275 Oh, we're in trouble. 525 00:33:53,793 --> 00:33:55,689 So much trouble. 526 00:34:03,724 --> 00:34:05,724 Breathe. It's OK. 527 00:34:06,896 --> 00:34:08,620 You're gonna make it. 528 00:34:10,724 --> 00:34:12,379 Five. 529 00:34:12,379 --> 00:34:15,068 My heart's just fricking pounding. 530 00:34:15,068 --> 00:34:16,758 I can barely breathe. 531 00:34:19,689 --> 00:34:21,827 And I can't-- 532 00:34:21,827 --> 00:34:23,896 dude, I can't do anything. 533 00:34:25,620 --> 00:34:30,034 I can't--how can I go walk someplace to go hunting 534 00:34:30,034 --> 00:34:33,620 or to--to somewhere where I can find food 535 00:34:33,620 --> 00:34:36,965 if I can't walk up a freaking small little hill, like-- 536 00:34:36,965 --> 00:34:39,103 like I'm walking up right now? 537 00:34:53,379 --> 00:34:58,965 I've tried everything, man. 538 00:35:15,724 --> 00:35:20,517 My body's missing-- my body's missing something. 539 00:35:20,517 --> 00:35:23,724 It's missing some sort of nutrient or something. 540 00:35:23,724 --> 00:35:26,172 And it doesn't work. 541 00:35:30,172 --> 00:35:31,827 I mean, I don't know-- 542 00:35:31,827 --> 00:35:34,206 I don't know if what's wrong with me is, like, 543 00:35:34,206 --> 00:35:38,551 gonna just go away and I'll be normal, or if I'm, 544 00:35:38,551 --> 00:35:42,482 like, permanently doing damage to my body that I can't fix. 545 00:35:42,482 --> 00:35:44,931 Like, I might be walking around like I'm 90 year old-- 546 00:35:44,931 --> 00:35:47,827 90 years old forever because of whatever it is 547 00:35:47,827 --> 00:35:49,275 I'm doing to my body. 548 00:35:53,931 --> 00:35:57,724 There is every single reason in the world for me 549 00:35:57,724 --> 00:36:03,758 to stop right now, to quit and leave and feel OK about it. 550 00:36:04,965 --> 00:36:07,241 But all the dreams I've been, like, building 551 00:36:07,241 --> 00:36:11,689 in my head for--for the months that I've been here, 552 00:36:11,689 --> 00:36:15,068 all get wiped out the moment I hit that button. 553 00:36:19,896 --> 00:36:22,137 I'm worried about my--my family. 554 00:36:22,137 --> 00:36:24,137 I don't know how they are. 555 00:36:28,137 --> 00:36:30,448 I don't know what to do, man. 556 00:36:35,379 --> 00:36:37,379 How the hell? 557 00:36:37,379 --> 00:36:40,137 How do I freaking tap out? 558 00:36:44,068 --> 00:36:46,172 It hurts to walk. 559 00:36:48,034 --> 00:36:50,241 This is bad. 560 00:36:52,620 --> 00:36:55,931 I'll never have another chance at this kind of money. 561 00:36:58,862 --> 00:37:02,862 To think of going home without it is a bummer. 562 00:37:02,862 --> 00:37:05,758 But to think of going home to a passed-away family member 563 00:37:05,758 --> 00:37:07,793 is a lot worse than that. 564 00:37:29,965 --> 00:37:31,517 I think I got it. 565 00:37:39,896 --> 00:37:41,620 Hey, this is Dub. 566 00:37:43,620 --> 00:37:46,310 I'm officially tapping out. 567 00:38:07,724 --> 00:38:09,724 It's time to go. 568 00:38:10,517 --> 00:38:13,241 I'm tapping out for so many reasons. 569 00:38:13,241 --> 00:38:16,206 It's like, I'm tapping out for my health. 570 00:38:16,206 --> 00:38:19,068 I'm tapping out because I want to see my mom, 571 00:38:19,068 --> 00:38:21,448 which is--which seems insane. 572 00:38:21,448 --> 00:38:23,241 It's like, three months is not that long. 573 00:38:23,241 --> 00:38:25,862 I go three months all the time without seeing my mom. 574 00:38:25,862 --> 00:38:28,689 But at least I talk to her, and at least I know she's OK. 575 00:38:28,689 --> 00:38:31,000 I mean, I know I could do it physically. 576 00:38:31,000 --> 00:38:33,241 I can--I can sit by the fire, and I can-- 577 00:38:33,241 --> 00:38:34,965 I can do it. 578 00:38:34,965 --> 00:38:38,931 But mentally, is it worth-- 579 00:38:38,931 --> 00:38:43,000 is it worth me getting out of here with a bunch of money 580 00:38:43,000 --> 00:38:46,000 and then having something wrong with my mom or my dad 581 00:38:46,000 --> 00:38:48,413 or--or them just being gone? 582 00:38:48,413 --> 00:38:50,517 I mean, how the hell am I gonna live with that 583 00:38:50,517 --> 00:38:53,137 for the rest of my life? 584 00:38:53,137 --> 00:38:56,482 Money comes and goes, but family, you only get one. 585 00:38:56,482 --> 00:39:00,862 And they're all I got, man. 586 00:39:00,862 --> 00:39:04,724 Turns out I like people more than I thought. 587 00:39:04,724 --> 00:39:06,275 That's why I'm going home, because-- 588 00:39:06,275 --> 00:39:10,310 because I want to be by people again. 589 00:39:12,068 --> 00:39:15,206 It's like, being alone is pointless. 590 00:39:15,206 --> 00:39:16,482 Why? 591 00:39:19,724 --> 00:39:26,275 Making the call was just as hard as I envisioned it being. 592 00:39:26,275 --> 00:39:29,103 Yes, I'm officially tapping out. 593 00:39:29,103 --> 00:39:32,965 That's a painful batch of words right there. 594 00:39:32,965 --> 00:39:37,448 But this experience has made me realize 595 00:39:37,448 --> 00:39:39,793 that I'm capable of a hell of a lot more 596 00:39:39,793 --> 00:39:41,620 than I ever thought I was. 597 00:39:42,758 --> 00:39:44,482 I've always loved nature, 598 00:39:44,482 --> 00:39:46,482 and I've spent a lot of time in it, 599 00:39:46,482 --> 00:39:49,793 but I've never really been so immersed into it. 600 00:39:51,068 --> 00:39:53,000 And for once, I guess I became 601 00:39:53,000 --> 00:39:56,172 part of--like, the legit part of the ecosystem. 602 00:39:56,172 --> 00:39:58,206 Like, I was in the Arctic battle, 603 00:39:58,206 --> 00:40:00,793 just like every other animal. 604 00:40:00,793 --> 00:40:04,620 It's a connection that most people could never imagine, 605 00:40:04,620 --> 00:40:06,241 and I'll never forget it. 606 00:40:07,758 --> 00:40:09,034 I've always thought 607 00:40:09,034 --> 00:40:11,724 being alone was the right thing for me 608 00:40:11,724 --> 00:40:14,689 until I was really, truly alone. 609 00:40:16,206 --> 00:40:18,241 There's no reason for me to put myself 610 00:40:18,241 --> 00:40:20,275 in solitary confinement 611 00:40:20,275 --> 00:40:22,586 because I'm afraid of the pain 612 00:40:22,586 --> 00:40:24,275 that may be caused by other people. 613 00:40:26,034 --> 00:40:28,413 Some people might be bad, 614 00:40:28,413 --> 00:40:30,931 but a lot of people are good. 615 00:40:32,758 --> 00:40:35,758 We are made to be social animals. 616 00:40:35,758 --> 00:40:41,689 And I'm not impervious to the laws of humanity, I guess. 617 00:40:41,689 --> 00:40:43,758 And it's so much more than that. 618 00:40:43,758 --> 00:40:47,241 I get to talk to my mom. 619 00:40:47,241 --> 00:40:51,689 That moment is gonna be worth $500,000 to me. 620 00:41:24,068 --> 00:41:25,310 I was thinking back this morning, 621 00:41:25,310 --> 00:41:28,172 laying in the sleeping bag, about the phases 622 00:41:28,172 --> 00:41:30,862 that I've gone through being out here. 623 00:41:30,862 --> 00:41:32,379 In the early part, 624 00:41:32,379 --> 00:41:34,103 there's life's heart beating everywhere. 625 00:41:34,103 --> 00:41:35,724 There's waterfowl making such a ruckus. 626 00:41:35,724 --> 00:41:37,862 There's fish striking. 627 00:41:37,862 --> 00:41:40,310 I was so content. 628 00:41:40,310 --> 00:41:41,620 But as freeze-up starts to happen, 629 00:41:41,620 --> 00:41:44,000 the land got really silent. 630 00:41:44,000 --> 00:41:45,379 The heartbeat of the land itself stopped, 631 00:41:45,379 --> 00:41:47,620 and everything went colorless. 632 00:41:47,620 --> 00:41:50,586 And that, I realized, is what started to wear on me 633 00:41:50,586 --> 00:41:52,413 is--is that-- 634 00:41:52,413 --> 00:41:58,379 that silence and colorlessness and absolute lack of life 635 00:41:58,379 --> 00:42:02,586 making the isolation feel so intense. 636 00:42:02,586 --> 00:42:05,931 And the noises in your head are so loud and deafening 637 00:42:05,931 --> 00:42:08,034 that they can overwhelm you. 638 00:42:08,034 --> 00:42:10,137 For me, it overwhelms me, looks like. 639 00:42:10,137 --> 00:42:15,137 You start to search inside yourself for meaning, 640 00:42:15,137 --> 00:42:18,275 for something to think of to break up the monotony 641 00:42:18,275 --> 00:42:21,827 and give you a reason to keep thinking. 642 00:42:21,827 --> 00:42:24,655 You know, you got plans at home. 643 00:42:24,655 --> 00:42:26,172 You got other life outside there. 644 00:42:26,172 --> 00:42:27,448 But you've gotta be real careful with those, 645 00:42:27,448 --> 00:42:29,103 'cause those can make you super miserable. 646 00:42:30,862 --> 00:42:32,793 Um... 647 00:42:35,310 --> 00:42:36,517 Yeah. 648 00:42:44,758 --> 00:42:47,172 I'm gonna check the fish lines. 649 00:42:50,620 --> 00:42:53,379 I feel like the end of my nose is gonna get frostbite 650 00:42:53,379 --> 00:42:55,586 if I don't bury it up in here. 651 00:42:57,655 --> 00:42:58,862 Ugh. 652 00:43:00,620 --> 00:43:02,965 It's too cold for this boy. 653 00:43:02,965 --> 00:43:04,448 Telling ya. 654 00:43:05,862 --> 00:43:09,172 But there's still water under the snow on top of the ice. 655 00:43:10,689 --> 00:43:12,068 It just freezes all over you, 656 00:43:12,068 --> 00:43:13,896 get on the bottom of your boots. 657 00:43:22,379 --> 00:43:24,068 That was a big crack under me. 658 00:43:25,379 --> 00:43:28,413 Big ice crack. 659 00:43:28,413 --> 00:43:30,448 The river ice sucks. 660 00:43:30,448 --> 00:43:32,689 It's dangerous, and it sucks. 661 00:43:34,206 --> 00:43:35,793 You can't fish in this. 662 00:43:35,793 --> 00:43:36,793 I can't. 663 00:43:36,793 --> 00:43:38,310 I don't know how to. 664 00:43:40,103 --> 00:43:42,275 So I'm gonna pull all the fish stuff. 665 00:43:44,344 --> 00:43:47,137 The ice continually has me worried. 666 00:43:47,137 --> 00:43:49,344 I'm walking through big, slushy water 667 00:43:49,344 --> 00:43:51,172 on top of the ice. 668 00:43:51,172 --> 00:43:54,000 And even being out there to ice fish at all 669 00:43:54,000 --> 00:43:58,586 is not only risky for falling through... 670 00:43:58,586 --> 00:44:00,793 Just want to get this hook and get out of here. 671 00:44:02,000 --> 00:44:04,448 But it's risky to all my gear, 672 00:44:04,448 --> 00:44:07,241 just for the amount of ice that it clumps on me 673 00:44:07,241 --> 00:44:09,586 before I come home and go back to my shelter, 674 00:44:09,586 --> 00:44:12,551 from all that slushy water. 675 00:44:12,551 --> 00:44:14,655 It's kind of miserable. 676 00:44:15,931 --> 00:44:19,310 So now I have to hope for more hares. 677 00:44:20,758 --> 00:44:23,172 And then I'm gonna eat just as much jerky 678 00:44:23,172 --> 00:44:25,413 as my teeth will allow me. 679 00:44:48,689 --> 00:44:51,310 Yeah. 680 00:44:51,310 --> 00:44:53,931 We'll go and check the rest of our rabbit snares. 681 00:45:01,068 --> 00:45:02,655 At this point in the game, 682 00:45:02,655 --> 00:45:04,551 I've got a limited food supply. 683 00:45:13,827 --> 00:45:16,517 I know, at the beginning, I had a really good chance. 684 00:45:16,517 --> 00:45:18,344 But as time goes on, I'm getting 685 00:45:18,344 --> 00:45:20,965 more skeptical in my mind because 686 00:45:20,965 --> 00:45:25,517 I'm pretty sure somebody got either a moose or a bear. 687 00:45:25,517 --> 00:45:28,448 I don't want to go home, but I don't know 688 00:45:28,448 --> 00:45:31,000 how long it's gonna take to win this. 689 00:45:37,586 --> 00:45:39,379 Yeah. 690 00:46:02,413 --> 00:46:05,241 You know, I've done a lot. 691 00:46:05,241 --> 00:46:09,275 I've lived a lot of vibrant life out here. 692 00:46:09,275 --> 00:46:11,620 I've received everything I've asked for out here, 693 00:46:11,620 --> 00:46:12,827 except the money. 694 00:46:12,827 --> 00:46:15,068 I've--I have a vision for the future. 695 00:46:15,068 --> 00:46:17,068 I know what's next for our family, 696 00:46:17,068 --> 00:46:19,586 and I'm ready to get that life started. 697 00:46:21,862 --> 00:46:25,241 I could make this go on much longer. 698 00:46:25,241 --> 00:46:29,137 But all I'd be thinking about each day is the money 699 00:46:29,137 --> 00:46:32,482 and trying to impress people or something. 700 00:46:32,482 --> 00:46:33,896 And I don't need to prove anything. 701 00:46:33,896 --> 00:46:36,689 I've--I am who I am. 702 00:46:38,448 --> 00:46:41,620 And as I think about who else might be out here, 703 00:46:41,620 --> 00:46:44,137 I know that it will go way past 100 days. 704 00:46:44,137 --> 00:46:45,551 There's no chance that either one of us 705 00:46:45,551 --> 00:46:47,827 taps out for pain or hunger. 706 00:46:47,827 --> 00:46:50,241 There's no chance. 707 00:46:50,241 --> 00:46:52,103 So what am I doing? 708 00:46:53,448 --> 00:46:54,931 I'm gonna turn this camera off. 709 00:46:54,931 --> 00:46:57,413 Looking at it is a little too much right now. 710 00:47:09,620 --> 00:47:12,482 It's so hard to do. 711 00:47:12,482 --> 00:47:15,448 I hoped that it wouldn't turn on, but it turned on. 712 00:47:41,172 --> 00:47:43,482 Them buttons are hot fire. 713 00:48:04,965 --> 00:48:06,793 I can't do it. 714 00:48:19,620 --> 00:48:20,965 Not today. 715 00:48:41,551 --> 00:48:43,724 Good morning, everybody. 716 00:48:49,206 --> 00:48:50,517 I'm enjoying this enough, 717 00:48:50,517 --> 00:48:52,965 and I'm in good enough health. 718 00:48:52,965 --> 00:48:55,000 I could easily do this to 100. 719 00:49:03,310 --> 00:49:06,965 But it's just kind of going on and on, just for-- 720 00:49:06,965 --> 00:49:08,310 for what? 721 00:49:08,310 --> 00:49:10,724 For what now? 722 00:49:10,724 --> 00:49:12,137 For money. 723 00:49:15,206 --> 00:49:17,172 Today, it started feeling pointless. 724 00:49:17,172 --> 00:49:19,620 Like, why? 725 00:49:23,172 --> 00:49:27,586 Unexpectedly, this thought has pressed itself through 726 00:49:27,586 --> 00:49:29,068 into my mind. 727 00:49:30,689 --> 00:49:33,793 What if I go ahead and win this money? 728 00:49:33,793 --> 00:49:36,241 What'll happen to me in my work 729 00:49:36,241 --> 00:49:38,896 that I've dedicated my life to? 730 00:49:38,896 --> 00:49:42,551 Every family I meet needs $10,000, $15,000 731 00:49:42,551 --> 00:49:44,896 to emigrate to somewhere better. 732 00:49:44,896 --> 00:49:48,482 It could never reach all of them. 733 00:49:50,482 --> 00:49:52,068 This is a tough juncture. 734 00:49:53,689 --> 00:49:57,000 And after I give away the last dollar to the next person, 735 00:49:57,000 --> 00:49:59,655 they may not understand that it's gone because 736 00:49:59,655 --> 00:50:01,793 it's a fortune too big to imagine. 737 00:50:01,793 --> 00:50:04,793 So would this money create a barrier 738 00:50:04,793 --> 00:50:06,620 between me and those very people 739 00:50:06,620 --> 00:50:09,241 that I would be trying to help? 740 00:50:09,241 --> 00:50:13,034 Throughout this time, my love and value for this work 741 00:50:13,034 --> 00:50:16,931 has only deepened as my connection with life 742 00:50:16,931 --> 00:50:20,068 through nature has been strengthened. 743 00:50:20,068 --> 00:50:22,068 So I don't want all of this good 744 00:50:22,068 --> 00:50:25,241 that I've gained to get lost 745 00:50:25,241 --> 00:50:28,689 in the meaningless and the suck. 746 00:50:29,862 --> 00:50:32,379 And I think I've received everything, 747 00:50:32,379 --> 00:50:35,137 besides the money, that I can possibly receive 748 00:50:35,137 --> 00:50:37,758 from something like this. 749 00:50:37,758 --> 00:50:40,379 I've done 83 days. 750 00:50:40,379 --> 00:50:43,034 And I've succeeded 751 00:50:43,034 --> 00:50:45,551 because I've finished 752 00:50:45,551 --> 00:50:47,793 with the questions that I had for God. 753 00:50:49,241 --> 00:50:51,241 I know how to approach life with my family 754 00:50:51,241 --> 00:50:52,896 so much better, 755 00:50:52,896 --> 00:50:56,103 since I'm at peace with my own existence. 756 00:50:56,103 --> 00:50:58,551 And I can go home, and I can watch this with my boys 757 00:50:58,551 --> 00:51:01,241 on the couch and be proud of every moment. 758 00:51:03,000 --> 00:51:06,241 I've seen God feed me every day on this land. 759 00:51:06,241 --> 00:51:08,965 So, in my heart, I know that He will provide the money, 760 00:51:08,965 --> 00:51:11,241 day by day, so we can continue to do 761 00:51:11,241 --> 00:51:13,448 this humanitarian work that we love. 762 00:51:15,172 --> 00:51:17,689 What more could I ask? 763 00:51:43,000 --> 00:51:45,310 Hi, um, this is Timber, 764 00:51:45,310 --> 00:51:49,931 and I'm officially tapping out today. 765 00:51:54,827 --> 00:51:57,206 83 days, you guys. 766 00:51:58,551 --> 00:52:00,620 It's good. 767 00:52:00,620 --> 00:52:03,862 I would've won, by far, most seasons. 768 00:52:06,206 --> 00:52:07,862 This is how I want it, guys. 769 00:52:09,379 --> 00:52:10,758 This is how I want it. 770 00:52:22,482 --> 00:52:25,586 You know, the--the Arctic is not too much for me. 771 00:52:25,586 --> 00:52:29,724 Um, I'm not being forced out by anything. 772 00:52:29,724 --> 00:52:31,862 I overcame the limits. 773 00:52:31,862 --> 00:52:33,827 I've tested myself. 774 00:52:33,827 --> 00:52:36,758 So I have to choose each day, what's the right way? 775 00:52:36,758 --> 00:52:39,310 And for tomorrow, the right way is for me 776 00:52:39,310 --> 00:52:41,137 to go be with my family. 777 00:52:43,137 --> 00:52:45,379 I'm super happy. 778 00:52:45,379 --> 00:52:47,862 I'm happier than I've been in years. 779 00:52:51,517 --> 00:52:54,551 I feel alive. 780 00:52:54,551 --> 00:52:57,241 I feel fully alive again. 781 00:52:59,413 --> 00:53:01,896 I've had a lot of baggage with me 782 00:53:01,896 --> 00:53:05,103 from experiences in the past few years. 783 00:53:05,103 --> 00:53:06,793 Um... 784 00:53:06,793 --> 00:53:10,517 and I feel that I've really, really won the battle. 785 00:53:12,586 --> 00:53:14,896 I'm proud of having lived 786 00:53:14,896 --> 00:53:17,310 the realest life a man can live. 787 00:53:19,241 --> 00:53:21,172 So I'll take my moose head, put it in my house 788 00:53:21,172 --> 00:53:22,931 that I'll build someday. 789 00:53:22,931 --> 00:53:25,379 And it'll be awesome. 790 00:53:30,931 --> 00:53:35,448 As I pack up my tools and I pack up all my things, 791 00:53:35,448 --> 00:53:37,103 the main thought running through my head 792 00:53:37,103 --> 00:53:40,724 is that I could have brought my wife here to see this. 793 00:53:40,724 --> 00:53:43,379 But I know that I'll be seeing her soon enough at home 794 00:53:43,379 --> 00:53:46,517 and that she will understand and agree with 795 00:53:46,517 --> 00:53:48,896 the reasons that I ended it. 796 00:53:50,517 --> 00:53:53,551 I want my children to see the true victory 797 00:53:53,551 --> 00:53:55,344 in the immaterial things 798 00:53:55,344 --> 00:54:00,000 like integrity and joy and resilience 799 00:54:00,000 --> 00:54:02,310 and the ways that I've walked through this journey, 800 00:54:02,310 --> 00:54:04,000 which I know I can be proud of. 801 00:54:05,517 --> 00:54:07,551 And I just want my children to see those 802 00:54:07,551 --> 00:54:11,482 as the real victory rather than $500,000. 803 00:54:13,103 --> 00:54:16,551 I think my case shows everyone that if you believe 804 00:54:16,551 --> 00:54:19,724 that the show is all about kill big game and win, 805 00:54:19,724 --> 00:54:20,931 you're wrong. 806 00:54:20,931 --> 00:54:22,379 It's not. 807 00:54:22,379 --> 00:54:24,586 There's so many more layers. 808 00:54:24,586 --> 00:54:27,103 I killed big game. 809 00:54:27,103 --> 00:54:29,103 I'm not the winner. 810 00:54:29,103 --> 00:54:31,448 It's not a 1 plus 1 equals 2. 811 00:54:31,448 --> 00:54:34,517 Survival itself is much more complex than that. 812 00:54:35,827 --> 00:54:40,000 This has been my absolute dream life. 813 00:54:40,000 --> 00:54:44,655 "Alone" is the gold standard test of survivalists. 814 00:54:44,655 --> 00:54:47,931 And I know that I have passed the test. 815 00:54:47,931 --> 00:54:51,827 In survival, it's so easy to say you can do one thing, 816 00:54:51,827 --> 00:54:53,862 and it's impossible to prove. 817 00:54:55,103 --> 00:54:57,931 But if you do 83 days on "Alone," 818 00:54:57,931 --> 00:55:00,517 you've showed that you can do it. 819 00:55:37,034 --> 00:55:40,034 Good morning, good morning, good morning. 820 00:55:49,896 --> 00:55:51,724 Bottom of me left foot feels a bit funny today. 821 00:55:51,724 --> 00:55:53,310 Almost like I have something--you know, 822 00:55:53,310 --> 00:55:55,137 if there was a little something in your boot, 823 00:55:55,137 --> 00:55:57,448 and it chafed or something, like. 824 00:55:57,448 --> 00:56:00,137 Nothing serious, but it just feels funny. 825 00:56:00,137 --> 00:56:01,586 I looked at it, I couldn't see nothing. 826 00:56:01,586 --> 00:56:03,172 So I don't know. 827 00:56:05,827 --> 00:56:07,965 Have a little look at my family, the ladies there, 828 00:56:07,965 --> 00:56:09,379 God bless them. 829 00:56:09,379 --> 00:56:11,103 Oh, boy, a long time. 830 00:56:11,103 --> 00:56:12,827 Oh. 831 00:56:12,827 --> 00:56:15,965 I miss my family and my pets. 832 00:56:15,965 --> 00:56:17,310 Who wouldn't? 833 00:56:17,310 --> 00:56:19,482 But you just gotta stay mentally strong 834 00:56:19,482 --> 00:56:22,103 and take it day by day. 835 00:56:23,620 --> 00:56:25,482 Yep. 836 00:56:38,758 --> 00:56:41,896 . What a piece of crap. 837 00:57:04,000 --> 00:57:07,551 In my mind, I'm thinking, it's day 84. 838 00:57:07,551 --> 00:57:09,034 I feel good. 839 00:57:09,034 --> 00:57:10,103 But, you know... 840 00:57:17,241 --> 00:57:18,448 You know, I want that record. 841 00:57:18,448 --> 00:57:20,068 I want--and I want to win so bad. 842 00:57:20,068 --> 00:57:22,620 I know, without a fact, that I'll never call in. 843 00:57:24,068 --> 00:57:26,758 Go home with gas in the tank and think on that, 844 00:57:26,758 --> 00:57:28,344 that I could have stayed another day? 845 00:57:28,344 --> 00:57:29,931 That'd destroy me. 846 00:57:32,655 --> 00:57:37,344 So if I lose this, I prefer to be pulled. 847 00:57:37,344 --> 00:57:38,413 How's your health been? 848 00:57:38,413 --> 00:57:39,931 Uh, good, really good. 849 00:57:41,137 --> 00:57:42,310 I'm gonna need you to pull that toque off 850 00:57:42,310 --> 00:57:44,034 quickly, too. - Oh, shoot. 851 00:57:47,137 --> 00:57:49,862 If the doctor said your toes froze too much 852 00:57:49,862 --> 00:57:51,413 and you gotta go, well, it's all I could do. 853 00:57:51,413 --> 00:57:53,275 Like, I can't do nothing else. 854 00:57:53,275 --> 00:57:54,620 Give them a wiggle. 855 00:57:54,620 --> 00:57:55,931 Yeah. 856 00:57:55,931 --> 00:57:58,068 Take a nice, big, deep breath for me, Will. 857 00:57:58,068 --> 00:58:01,103 And out. 858 00:58:01,103 --> 00:58:03,137 You're all good. 859 00:58:05,758 --> 00:58:06,965 Emotionally, how are you feeling? 860 00:58:06,965 --> 00:58:07,965 Uh, good. 861 00:58:07,965 --> 00:58:08,965 You know, like everyone else, 862 00:58:08,965 --> 00:58:09,965 you're gonna miss your family 863 00:58:09,965 --> 00:58:11,379 and stuff like that, you know? 864 00:58:11,379 --> 00:58:14,517 But--but, you know, Christmas is the only thing 865 00:58:14,517 --> 00:58:15,551 I kind of worry about. 866 00:58:15,551 --> 00:58:17,413 You know, we go so late. 867 00:58:22,172 --> 00:58:23,517 But I'm here this far. 868 00:58:23,517 --> 00:58:25,034 I've gone this far and gone this long 869 00:58:25,034 --> 00:58:27,379 that there's no stopping. 870 00:58:28,896 --> 00:58:30,758 And long-term strategy? 871 00:58:30,758 --> 00:58:32,655 Well, I don't know what "long term" means anymore 872 00:58:32,655 --> 00:58:33,931 after this late in the game. 873 00:58:33,931 --> 00:58:36,310 You know what I mean? 874 00:58:36,310 --> 00:58:38,275 You know, it's getting--it's getting well up there now. 875 00:58:51,172 --> 00:58:53,724 What would you say you miss the most? 876 00:58:53,724 --> 00:58:55,344 Yeah, I can't--my family. 877 00:58:55,344 --> 00:58:57,413 I can't say just-- but I miss my boy, 878 00:58:57,413 --> 00:58:59,206 you know, because I know he's more sensitive, 879 00:58:59,206 --> 00:59:00,896 like, in that sense, like. 880 00:59:00,896 --> 00:59:03,655 But--but, you know? 881 00:59:03,655 --> 00:59:05,517 Do you think your sons would be proud of you? 882 00:59:05,517 --> 00:59:06,862 Oh, my God, yes. 883 00:59:06,862 --> 00:59:08,172 Yes, indeed. 884 00:59:08,172 --> 00:59:09,551 Most--yeah. 885 00:59:09,551 --> 00:59:10,931 I know when I sees them, they're gonna give me 886 00:59:10,931 --> 00:59:12,896 a bear hug like you wouldn't believe. 887 00:59:12,896 --> 00:59:14,517 He'd probably strangle me now. 888 00:59:18,896 --> 00:59:20,724 Ah! - Will, you won! 889 00:59:20,724 --> 00:59:22,172 - I did? - You did! 890 00:59:22,172 --> 00:59:24,034 Oh, God! 891 00:59:24,034 --> 00:59:25,379 Jesus. 892 00:59:30,275 --> 00:59:31,758 Let me look at you. 893 00:59:31,758 --> 00:59:33,413 Oh, my God! 894 00:59:33,413 --> 00:59:35,000 You're so pretty. 895 00:59:38,103 --> 00:59:39,862 Oh, my God. 896 00:59:39,862 --> 00:59:42,275 Oh, my God, let me look at you again. 897 00:59:42,275 --> 00:59:43,862 Oh, my God, you did it. 898 00:59:43,862 --> 00:59:45,862 - I can't believe it. - You did it! 899 00:59:45,862 --> 00:59:47,517 Oh, my God. 900 00:59:47,517 --> 00:59:49,620 I love you so much! 901 00:59:51,931 --> 00:59:53,310 Oh, my God, Will. 902 00:59:53,310 --> 00:59:54,379 Oh, my God, how--how's the kids? 903 00:59:54,379 --> 00:59:56,482 They're doing good. 904 01:00:00,620 --> 01:00:02,896 Oh, God. 905 01:00:02,896 --> 01:00:04,965 I love me tilt, but no more tilt. 906 01:00:04,965 --> 01:00:06,275 Oh, my God. 907 01:00:06,275 --> 01:00:07,517 Go, go, go, go, go crawl in me tilt. 908 01:00:07,517 --> 01:00:08,965 Have a look. 909 01:00:08,965 --> 01:00:10,413 I can show you me tilt. 910 01:00:12,413 --> 01:00:13,586 Oh, my God. 911 01:00:13,586 --> 01:00:15,448 Crawl in and lie down. 912 01:00:15,448 --> 01:00:17,172 You just lived in that? 913 01:00:17,172 --> 01:00:19,379 Can you fit in there? 914 01:00:19,379 --> 01:00:22,068 Ah. 915 01:00:22,068 --> 01:00:25,724 This is where I spent all those nights. 916 01:00:25,724 --> 01:00:28,310 After, like, day 50 or 60 or something, it was like, 917 01:00:28,310 --> 01:00:31,172 oh, my God, is he, like, dying? 918 01:00:31,172 --> 01:00:33,310 And then I went back, and I looked at, like, 919 01:00:33,310 --> 01:00:34,931 the last text message that you sent, 920 01:00:34,931 --> 01:00:37,413 and it said that you'll be out here as long as it takes. 921 01:00:37,413 --> 01:00:39,896 And then I was like, OK, I just need to calm down 922 01:00:39,896 --> 01:00:41,379 and stop worrying because he's just gonna 923 01:00:41,379 --> 01:00:43,758 be out there for as long as it takes. 924 01:00:43,758 --> 01:00:46,758 Oh, my God. 925 01:00:46,758 --> 01:00:48,482 This is the biggest dream that you could dream of. 926 01:00:48,482 --> 01:00:50,551 And now it's actually happening. 927 01:00:50,551 --> 01:00:52,068 I mean, I couldn't be happier. 928 01:00:52,068 --> 01:00:54,620 Oh, my God, you got so small. 929 01:00:54,620 --> 01:00:56,034 What? 930 01:00:56,034 --> 01:00:59,310 You should see my-- you should've seen my belt. 931 01:00:59,310 --> 01:01:01,310 All the little holes I had to chisel in 932 01:01:01,310 --> 01:01:04,379 and keep moving them down. 933 01:01:04,379 --> 01:01:05,827 The greatest adventure of my life. 934 01:01:05,827 --> 01:01:07,103 I really can't--it's unreal. 935 01:01:07,103 --> 01:01:08,931 I gotta start writing stuff down. 936 01:01:08,931 --> 01:01:10,034 Oh, my God. 937 01:01:10,034 --> 01:01:11,724 I was eating boiled fish and boiled meat 938 01:01:11,724 --> 01:01:13,034 now for 80-odd days. 939 01:01:14,827 --> 01:01:17,965 You ever has a champion of champions, I'm coming back, OK? 940 01:01:17,965 --> 01:01:23,034 No, no, no. 941 01:01:23,034 --> 01:01:25,310 I can't believe it. 942 01:01:25,310 --> 01:01:27,965 To have my wife here with me where I spent all this time, 943 01:01:27,965 --> 01:01:30,413 to see where I've been, I'm over the moon, 944 01:01:30,413 --> 01:01:33,620 because that was a crucial part of my motivation 945 01:01:33,620 --> 01:01:34,931 that kept me going. 946 01:01:34,931 --> 01:01:36,310 It was super special. 947 01:01:36,310 --> 01:01:38,896 You just--a moment that, like, I'll relive 948 01:01:38,896 --> 01:01:42,655 in my mind time and time and time again going forward. 949 01:01:42,655 --> 01:01:44,241 My family is everything to me. 950 01:01:44,241 --> 01:01:46,344 That's why I would never quit because I knew 951 01:01:46,344 --> 01:01:49,137 if I was successful, their future is gonna be brighter. 952 01:01:49,137 --> 01:01:52,103 Winning this prize, this $500,000, 953 01:01:52,103 --> 01:01:55,758 allows us to do things we never thought possible before. 954 01:01:55,758 --> 01:01:57,448 A dream of the wife's was to move back 955 01:01:57,448 --> 01:01:58,655 to her home community. 956 01:01:58,655 --> 01:02:00,379 I want to make her dream come true. 957 01:02:00,379 --> 01:02:03,310 This money will allow us to be able to bring our family back 958 01:02:03,310 --> 01:02:05,793 and raise them in that small community atmosphere 959 01:02:05,793 --> 01:02:07,793 that we really think is important. 960 01:02:07,793 --> 01:02:10,862 It will also secure the kids' education. 961 01:02:10,862 --> 01:02:13,034 It's a life-changing moment for our family. 962 01:02:13,034 --> 01:02:15,724 Our future just got way brighter. 963 01:02:17,862 --> 01:02:20,413 I think staying positive out here 964 01:02:20,413 --> 01:02:22,827 played a crucial role, especially in the latter 965 01:02:22,827 --> 01:02:24,379 part of the game. 966 01:02:24,379 --> 01:02:26,034 And, you know, to survive for 84 days, 967 01:02:26,034 --> 01:02:29,655 I think I even got more mental strength than I realized. 968 01:02:29,655 --> 01:02:31,275 I am resilient the way I am 969 01:02:31,275 --> 01:02:33,896 just because of the way I grew up. 970 01:02:33,896 --> 01:02:36,344 I come from a community with a lot of pride, hard workers. 971 01:02:36,344 --> 01:02:38,137 So I went out with that same kind of drive, 972 01:02:38,137 --> 01:02:39,862 the same work ethic. 973 01:02:39,862 --> 01:02:42,931 You always gotta find new ways around things. 974 01:02:42,931 --> 01:02:45,172 Everybody has trouble, but how you react 975 01:02:45,172 --> 01:02:47,758 and deal with it is what really makes the difference. 976 01:02:47,758 --> 01:02:52,034 I'm so happy that the skills that I learned from my parents 977 01:02:52,034 --> 01:02:54,931 and what I learned from the Indigenous people, 978 01:02:54,931 --> 01:02:58,586 all that come together to make this successful. 979 01:02:58,586 --> 01:03:00,137 You cannot come in here 980 01:03:00,137 --> 01:03:01,724 and pretend to be somebody else. 981 01:03:01,724 --> 01:03:04,103 You've gotta take the tools with the skills you got. 982 01:03:04,103 --> 01:03:06,896 And I have definitely proven that you do not have to 983 01:03:06,896 --> 01:03:09,241 get big game to win "Alone." 984 01:03:10,482 --> 01:03:12,275 I'm a Labradorian, true and strong. 985 01:03:12,275 --> 01:03:13,413 It's who I am. 986 01:03:13,413 --> 01:03:14,862 It's in my DNA. 987 01:03:14,862 --> 01:03:16,310 It's a part of me. 988 01:03:16,310 --> 01:03:18,586 Nothing but good things is gonna come from this, 989 01:03:18,586 --> 01:03:19,931 not only in my community, 990 01:03:19,931 --> 01:03:22,103 but in all the communities across Labrador. 991 01:03:28,172 --> 01:03:30,724 When I go back, they're gonna be super excited. 992 01:03:32,448 --> 01:03:34,689 I'm proud of my little shelter and what I accomplished there, 993 01:03:34,689 --> 01:03:37,862 and I'm really happy with the obstacles I overcame. 994 01:03:37,862 --> 01:03:39,862 It's a little sad, you know, to walk away from it, 995 01:03:39,862 --> 01:03:42,896 but I know I will be back here again someday. 996 01:03:42,896 --> 01:03:44,310 The stuff that happened here, 997 01:03:44,310 --> 01:03:45,931 I'll be talking about for the rest of my life 998 01:03:45,931 --> 01:03:47,965 and sharing with others. 999 01:03:47,965 --> 01:03:50,034 I'm a part of this land now. 1000 01:03:50,034 --> 01:03:52,310 I'm proud of it, super proud of it. 75342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.