Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,931 --> 00:00:19,689
This is a nasty place.
2
00:00:19,689 --> 00:00:21,000
You gotta be damn tough...
3
00:00:23,137 --> 00:00:26,965
And damn stubborn to still be
here doing this right now.
4
00:00:26,965 --> 00:00:28,413
Go home, guys.
5
00:00:30,379 --> 00:00:33,137
Building this lean-to
reminds me of my family.
6
00:00:33,137 --> 00:00:34,137
I miss them.
7
00:00:34,137 --> 00:00:35,655
My boy is turning 12.
8
00:00:35,655 --> 00:00:37,344
My last coney head.
9
00:00:37,344 --> 00:00:39,206
I hated to miss his birthday.
10
00:00:39,206 --> 00:00:40,862
I'll remember
this meal forever.
11
00:00:40,862 --> 00:00:43,206
I've got one toe
that's super painful.
12
00:00:43,206 --> 00:00:44,482
No.
13
00:00:44,482 --> 00:00:45,827
I need my sleeping bag.
14
00:00:45,827 --> 00:00:49,344
I'm losing all feeling.
15
00:00:49,344 --> 00:00:51,206
Med check.
16
00:00:52,344 --> 00:00:54,068
This has gotta be it.
17
00:00:54,068 --> 00:00:56,620
Dub Paetz, the winner
of season 11 "Alone."
18
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
Oh, [bleep].
19
00:01:30,931 --> 00:01:32,517
OK.
20
00:01:34,793 --> 00:01:36,758
Firewood patrol.
21
00:01:40,620 --> 00:01:43,724
It's harder every day
to get this damn wood, man.
22
00:01:46,344 --> 00:01:48,448
I was really let down
today when I found out
23
00:01:48,448 --> 00:01:50,862
that I wasn't done, man.
24
00:01:52,758 --> 00:01:55,896
I thought, holy crap, dude.
25
00:01:55,896 --> 00:01:58,724
They got my dad or my mom
or my sister or somebody
26
00:01:58,724 --> 00:02:00,137
hidden in that helicopter,
27
00:02:00,137 --> 00:02:02,413
and they're gonna
sneak around right now.
28
00:02:03,965 --> 00:02:06,344
But that didn't happen.
29
00:02:08,000 --> 00:02:09,620
I was like,
what the hell, dude?
30
00:02:09,620 --> 00:02:11,000
Come on.
31
00:02:11,000 --> 00:02:12,758
This can't be real.
32
00:02:16,172 --> 00:02:18,275
I never should have
allowed myself to--
33
00:02:18,275 --> 00:02:19,896
to let that sink in, that I--
34
00:02:19,896 --> 00:02:22,137
I was gonna go home.
35
00:02:22,137 --> 00:02:24,758
I should have just continued
on with the thought process
36
00:02:24,758 --> 00:02:31,034
of do not set expectations
that you aren't sure of,
37
00:02:31,034 --> 00:02:34,379
because you could be here
for a lot longer still.
38
00:02:34,379 --> 00:02:36,586
And here we are.
39
00:02:38,413 --> 00:02:40,103
We're here for who knows--
40
00:02:40,103 --> 00:02:43,379
we still might be here
another 30-plus days.
41
00:02:49,413 --> 00:02:51,379
Get back to work, dude.
42
00:02:54,310 --> 00:02:55,896
You never know, man.
43
00:02:57,724 --> 00:03:01,931
Whoever that is out there,
they might have kids, dude.
44
00:03:01,931 --> 00:03:03,344
They're gonna miss those kids,
45
00:03:03,344 --> 00:03:05,551
and they're gonna probably
want to go home for that.
46
00:03:07,448 --> 00:03:09,413
All right, I think
I'm gonna go fishing.
47
00:03:25,275 --> 00:03:28,241
Let me feel that sweet strike.
48
00:03:34,344 --> 00:03:38,724
It's so crazy not having
the sun ever come up.
49
00:03:38,724 --> 00:03:42,655
Goes to the edge of
the horizon and never pops.
50
00:03:44,172 --> 00:03:47,620
What the hell is gonna happen
in permanent darkness?
51
00:04:03,655 --> 00:04:05,551
I'm in a desperate situation.
52
00:04:05,551 --> 00:04:08,517
I got a couple of days worth
of food left, at the most.
53
00:04:10,000 --> 00:04:12,172
I'm gonna think positively.
54
00:04:13,413 --> 00:04:17,482
Negativity is freaking
cancer out here.
55
00:04:21,000 --> 00:04:24,344
I'll tell you, this has
been the hardest thing
56
00:04:24,344 --> 00:04:27,827
I've ever done in my life.
57
00:04:27,827 --> 00:04:30,448
And it's not necessarily
the survival part of it.
58
00:04:30,448 --> 00:04:33,862
It's the not pushing the button
part that's been hard.
59
00:04:33,862 --> 00:04:35,344
It's so easy to do.
60
00:04:35,344 --> 00:04:37,034
It's just one moment
of weakness,
61
00:04:37,034 --> 00:04:39,206
and you push it,
and boom, you're gone.
62
00:04:39,206 --> 00:04:42,103
But it's the kind of thing
that can come back
63
00:04:42,103 --> 00:04:43,586
to haunt you and regret--
64
00:04:43,586 --> 00:04:46,862
and have regrets
the rest of your life.
65
00:04:46,862 --> 00:04:50,137
About 30 years ago,
my dad had the opportunity
66
00:04:50,137 --> 00:04:55,758
to buy a cabin on a particular
river that he loves,
67
00:04:55,758 --> 00:04:57,931
that we both loved.
68
00:04:57,931 --> 00:05:00,241
And he let somebody
talk him out of buying it,
69
00:05:00,241 --> 00:05:03,241
and he's regretted it
for his entire life.
70
00:05:03,241 --> 00:05:07,931
Dude, one little quick
decision can bring
71
00:05:07,931 --> 00:05:11,724
so much haunting
and so much pain.
72
00:05:11,724 --> 00:05:15,689
So that's what
that red button is.
73
00:05:15,689 --> 00:05:19,517
The red button is
a dream-crushing killer
74
00:05:19,517 --> 00:05:22,586
that's got a nice little
sugar coating on it.
75
00:05:22,586 --> 00:05:24,206
And once you push it...
76
00:05:27,275 --> 00:05:29,655
You get the sugar,
77
00:05:29,655 --> 00:05:32,413
but you don't get the big cake
that's--that's coming
78
00:05:32,413 --> 00:05:36,172
after it if you push--
push on through and wait.
79
00:05:57,344 --> 00:05:59,344
T-shirt full of moose.
80
00:06:00,689 --> 00:06:02,172
And that's not all of it.
81
00:06:02,172 --> 00:06:03,965
That's not all of it.
82
00:06:11,827 --> 00:06:13,448
Mmm.
83
00:06:13,448 --> 00:06:15,103
That's good.
84
00:06:18,482 --> 00:06:20,241
Every now and then you just
find a piece of jerky
85
00:06:20,241 --> 00:06:22,517
that's so much better
than the rest.
86
00:06:24,551 --> 00:06:27,965
All right, I'm gonna go have
a look at the fish lines.
87
00:06:30,965 --> 00:06:33,413
I know I can go past
100 days on the jerky.
88
00:06:34,862 --> 00:06:38,586
But once I get down
to eating only jerky,
89
00:06:38,586 --> 00:06:40,517
I know that's gonna play
a major factor
90
00:06:40,517 --> 00:06:43,275
in where I'm at in my mind.
91
00:06:43,275 --> 00:06:44,827
My gums just bleed.
92
00:06:44,827 --> 00:06:46,758
My teeth are tore up
from eating it.
93
00:06:48,310 --> 00:06:51,689
So I'd really like to get
more fresh meat and fish.
94
00:06:53,206 --> 00:06:55,655
My ice fishing--so far,
95
00:06:55,655 --> 00:06:58,931
the results have been
really disappointing.
96
00:06:58,931 --> 00:07:02,482
I'm not sure if the pike have
largely left my little zone
97
00:07:02,482 --> 00:07:05,793
of the river or if
they're doing something
98
00:07:05,793 --> 00:07:07,793
completely different.
99
00:07:07,793 --> 00:07:09,517
But my instincts
tell me I'm missing
100
00:07:09,517 --> 00:07:11,931
some opportunities there.
101
00:07:11,931 --> 00:07:15,724
Let's see if there's been any
action on these fish lines.
102
00:07:15,724 --> 00:07:17,551
And the only thing
different is that
103
00:07:17,551 --> 00:07:20,482
I put guts on it yesterday.
104
00:07:20,482 --> 00:07:25,724
So some slight chance
to be eager about.
105
00:07:30,724 --> 00:07:32,724
No.
106
00:07:32,724 --> 00:07:34,517
I think everybody
in the whole world
107
00:07:34,517 --> 00:07:36,586
ought to do "Alone," really.
108
00:07:36,586 --> 00:07:40,172
I think it would help
everyone.
109
00:07:40,172 --> 00:07:41,793
It's helped me so much.
110
00:07:41,793 --> 00:07:42,931
And I've loved it.
111
00:07:42,931 --> 00:07:45,000
This is my thing, you know?
112
00:07:45,000 --> 00:07:46,827
I'm a wild man.
I love the wilderness.
113
00:07:46,827 --> 00:07:48,965
I just love the wilderness.
114
00:07:50,241 --> 00:07:52,034
Out here, I've experienced
115
00:07:52,034 --> 00:07:55,344
some huge windfalls of food
116
00:07:55,344 --> 00:07:58,068
and also food insecurity.
117
00:08:00,241 --> 00:08:02,103
There's something there,
I think.
118
00:08:04,793 --> 00:08:06,586
Nope.
119
00:08:06,586 --> 00:08:08,206
Empty.
120
00:08:08,206 --> 00:08:10,068
And I'm thinking about
all those people
121
00:08:10,068 --> 00:08:12,551
that I've seen
in conflict zones
122
00:08:12,551 --> 00:08:16,827
and disaster zones that have
to live with that reality
123
00:08:16,827 --> 00:08:18,206
as their life.
124
00:08:18,206 --> 00:08:19,862
They don't have a button
that they can push
125
00:08:19,862 --> 00:08:22,103
to be like, OK, I'm done.
126
00:08:22,103 --> 00:08:23,965
I want food now.
127
00:08:23,965 --> 00:08:28,448
And I think to exist
as a human in this world
128
00:08:28,448 --> 00:08:30,310
and not look into that
and see if there's
129
00:08:30,310 --> 00:08:34,655
something that we can do,
it's a shame of an existence.
130
00:08:37,379 --> 00:08:38,931
Oh, well.
131
00:08:40,206 --> 00:08:43,241
I'm gonna go get a fish
out of the food cache.
132
00:08:51,275 --> 00:08:54,827
All right, guys, I want
to show you what I have.
133
00:08:54,827 --> 00:08:56,896
I have a chunk of fish.
134
00:08:56,896 --> 00:08:59,862
I was gonna cook this whole
thing for supper tonight.
135
00:08:59,862 --> 00:09:05,206
But let me tell you,
it struck my mind
136
00:09:05,206 --> 00:09:10,379
how many children tonight
won't have a meal at all.
137
00:09:10,379 --> 00:09:12,206
And it breaks my heart.
138
00:09:12,206 --> 00:09:14,758
And I'm gonna take the tail
section of this fish
139
00:09:14,758 --> 00:09:17,586
that I would have eaten,
140
00:09:17,586 --> 00:09:19,172
and instead of
cooking it tonight,
141
00:09:19,172 --> 00:09:22,206
I'm gonna put it right here,
142
00:09:22,206 --> 00:09:24,172
and maybe a wild animal
will come get it,
143
00:09:24,172 --> 00:09:25,896
maybe a pine marten
that's been running around
144
00:09:25,896 --> 00:09:26,896
or a gray jays.
145
00:09:26,896 --> 00:09:28,758
They'll eat it, for sure.
146
00:09:28,758 --> 00:09:32,448
But instead of eating
that tail section,
147
00:09:32,448 --> 00:09:35,310
I want to raise awareness
for those children
148
00:09:35,310 --> 00:09:38,620
who won't have anything
to eat tonight.
149
00:09:38,620 --> 00:09:42,758
That is more important
150
00:09:42,758 --> 00:09:45,448
than a piece of fish
and a warm meal.
151
00:10:20,310 --> 00:10:21,965
A snowy day in the Northland.
152
00:10:21,965 --> 00:10:25,137
Boy, we got a snowy day
in the Northland.
153
00:10:28,827 --> 00:10:30,758
Yep.
154
00:10:30,758 --> 00:10:32,034
Old lean-to behind me.
155
00:10:32,034 --> 00:10:33,551
Boy, it's getting a little
better all the time.
156
00:10:33,551 --> 00:10:34,758
A few small branches here.
157
00:10:36,724 --> 00:10:38,620
I'll fill all that in now.
158
00:10:42,448 --> 00:10:43,965
That's the plan, no?
159
00:10:48,724 --> 00:10:50,275
A cup of coffee now
wouldn't hurt.
160
00:10:54,655 --> 00:10:56,862
The wife's chocolate cake
and dream whip
161
00:10:56,862 --> 00:10:58,793
would be all right too.
162
00:10:58,793 --> 00:11:01,827
I don't know why, but that's
the only thing I really crave.
163
00:11:03,793 --> 00:11:05,551
Something sweet, I guess.
164
00:11:10,413 --> 00:11:11,827
Whoo-whee.
165
00:11:11,827 --> 00:11:12,827
Ooh, I'll tell you.
166
00:11:14,413 --> 00:11:15,448
Ooh.
167
00:11:19,655 --> 00:11:22,896
First thing I gotta do is
check the rabbit snares.
168
00:11:27,517 --> 00:11:29,034
The days are getting
super short,
169
00:11:29,034 --> 00:11:31,689
and it'll be getting colder
and colder and colder.
170
00:11:31,689 --> 00:11:32,896
This late in the game,
171
00:11:32,896 --> 00:11:34,896
you spend a lot of time
in the tilt.
172
00:11:36,827 --> 00:11:39,413
Right there.
173
00:11:39,413 --> 00:11:42,448
I'm always looking
for fresh rabbit tracks.
174
00:12:00,517 --> 00:12:02,344
Very encouraging,
what I'm seeing here.
175
00:12:03,827 --> 00:12:06,275
Set a couple more rabbit
snares over this way now.
176
00:12:07,620 --> 00:12:09,862
I can't let my food stock
go too low.
177
00:12:09,862 --> 00:12:12,206
I'm getting hunger pangs.
178
00:12:12,206 --> 00:12:15,724
I think about my wife's
chocolate cake every night.
179
00:12:15,724 --> 00:12:17,827
Pretty much that's all I do,
dream of food.
180
00:12:17,827 --> 00:12:21,758
But I think that's because
I'm missing her, too.
181
00:12:21,758 --> 00:12:23,275
Yeah, that's pretty good.
182
00:12:26,275 --> 00:12:29,896
Yeah, I'm just gonna check
the ice fishing hole.
183
00:12:37,827 --> 00:12:40,517
The old net hasn't
been producing lately.
184
00:12:40,517 --> 00:12:41,793
I'm well at fishing,
185
00:12:41,793 --> 00:12:43,793
and she's, like,
rock solid in, like,
186
00:12:43,793 --> 00:12:45,413
being able
to look after things.
187
00:12:45,413 --> 00:12:47,793
But you just--you never know.
188
00:12:47,793 --> 00:12:49,827
I just hope
everything's going well.
189
00:12:49,827 --> 00:12:52,344
The mama whitefish,
that's what we're going after.
190
00:12:53,586 --> 00:12:54,931
I really miss her.
191
00:12:56,448 --> 00:12:58,827
No fish.
192
00:12:58,827 --> 00:13:00,482
The water levels has dropped.
193
00:13:02,517 --> 00:13:05,655
Yeah, that's not good.
194
00:13:05,655 --> 00:13:08,724
No rabbits, nothing in the net.
195
00:13:18,034 --> 00:13:20,000
Oh, God.
196
00:13:20,000 --> 00:13:21,241
My hair froze in it.
197
00:13:41,137 --> 00:13:43,965
Guys, I'm really nervous
because I've come this far.
198
00:13:43,965 --> 00:13:45,586
I really want to win this.
199
00:13:46,758 --> 00:13:48,551
And now, ladies and gentlemen,
200
00:13:48,551 --> 00:13:53,793
it is finally time for the epic
conclusion of Trial by Fire.
201
00:13:53,793 --> 00:13:55,620
The tribes are assembled.
202
00:13:55,620 --> 00:13:57,551
Alliances are forming.
203
00:13:57,551 --> 00:13:58,793
Give it all you've got, guys.
204
00:13:58,793 --> 00:13:59,793
Five.
205
00:13:59,793 --> 00:14:02,517
Ah!
206
00:14:02,517 --> 00:14:05,172
Seven players remain,
and I am one of them.
207
00:14:05,172 --> 00:14:07,103
A lot of broken alliances
last time.
208
00:14:07,103 --> 00:14:08,862
Short Johnny came up short.
209
00:14:08,862 --> 00:14:11,344
Ah!
210
00:14:11,344 --> 00:14:14,379
The stakes are high.
211
00:14:14,379 --> 00:14:16,413
Let's keep it tight.
212
00:14:16,413 --> 00:14:18,896
Guys, I'm in the third
voting position.
213
00:14:18,896 --> 00:14:23,379
Alexandra is second,
and Daryl is first.
214
00:14:23,379 --> 00:14:24,413
Three!
215
00:14:24,413 --> 00:14:25,413
One vote for three.
216
00:14:25,413 --> 00:14:26,931
Guys, I got one vote.
217
00:14:26,931 --> 00:14:28,620
At least I will not be
going home
218
00:14:28,620 --> 00:14:30,000
with a big goose egg, no votes.
219
00:14:30,000 --> 00:14:32,034
I got one vote,
and there's still a chance.
220
00:14:32,034 --> 00:14:33,275
Three! Another vote.
221
00:14:33,275 --> 00:14:35,586
That puts Timber
and Alexandra even.
222
00:14:35,586 --> 00:14:38,103
I'm so nervous.
223
00:14:38,103 --> 00:14:39,517
A two.
224
00:14:39,517 --> 00:14:45,448
And it is Alexandra
who wins Trial by Fire!
225
00:14:45,448 --> 00:14:47,275
I cannot believe this!
226
00:14:47,275 --> 00:14:48,724
I cannot believe it--
it was close with Timber,
227
00:14:48,724 --> 00:14:50,172
but I was right
to make alliance
228
00:14:50,172 --> 00:14:51,862
and go with him, to trust him.
229
00:14:51,862 --> 00:14:54,172
We gotta the end, and I won.
230
00:14:54,172 --> 00:14:55,896
And just so
you guys know, in real life,
231
00:14:55,896 --> 00:14:57,586
my wife's middle name
is Alexandra.
232
00:14:57,586 --> 00:14:59,172
So this is who I'm
picturing this whole time
233
00:14:59,172 --> 00:15:00,793
with this cool player
in the middle.
234
00:15:00,793 --> 00:15:02,206
Eh-eh-eh,
235
00:15:02,206 --> 00:15:04,310
so cheesy and sappy,
but I like it.
236
00:15:06,517 --> 00:15:10,793
It's supposed to be morning,
late morning.
237
00:15:10,793 --> 00:15:13,793
The sun scarcely comes up
at all now,
238
00:15:13,793 --> 00:15:16,724
but it's light enough to see
for a few hours.
239
00:15:16,724 --> 00:15:19,413
And it cannot dampen
our spirits.
240
00:15:19,413 --> 00:15:21,965
So I'm gonna check
the snare lines.
241
00:15:24,172 --> 00:15:27,000
I have a couple snares to check
just right close to camp
242
00:15:27,000 --> 00:15:29,655
because I saw tracks
from a hare.
243
00:15:29,655 --> 00:15:30,827
He came hopping through camp.
244
00:15:30,827 --> 00:15:32,758
I guess he moved in
from somewhere.
245
00:15:32,758 --> 00:15:35,448
Hadn't seen hare tracks
in ages.
246
00:15:35,448 --> 00:15:36,827
I saw a set of hare tracks,
247
00:15:36,827 --> 00:15:39,793
so I set a couple
of those yesterday.
248
00:15:39,793 --> 00:15:43,517
And then just decide
how to kill my time the rest--
249
00:15:52,103 --> 00:15:55,068
Yes!
250
00:15:55,068 --> 00:15:56,172
Look at this. Look at this.
251
00:15:56,172 --> 00:15:57,379
Look at this.
Look at this.
252
00:15:58,586 --> 00:16:00,655
Yes.
253
00:16:00,655 --> 00:16:03,448
Yes, yes, yes.
254
00:16:03,448 --> 00:16:04,655
Yes.
255
00:16:06,034 --> 00:16:08,206
Ha-ha!
256
00:16:08,206 --> 00:16:12,413
Nailed him right here,
right close to camp.
257
00:16:12,413 --> 00:16:15,000
Yeah!
258
00:16:15,000 --> 00:16:16,517
Yeah.
259
00:16:16,517 --> 00:16:18,103
A nice hare.
260
00:16:18,103 --> 00:16:20,344
Nice, big fatty.
261
00:16:20,344 --> 00:16:22,103
Yes.
262
00:16:22,103 --> 00:16:24,344
Yes!
263
00:16:24,344 --> 00:16:26,827
The connection that
I've shared with this land
264
00:16:26,827 --> 00:16:29,793
and every form of life
that lives on it
265
00:16:29,793 --> 00:16:33,000
is deeper than
words can express.
266
00:16:33,000 --> 00:16:38,793
I value its life
and its meat and its innards.
267
00:16:38,793 --> 00:16:40,586
Rah, rah, rah, rah.
268
00:16:40,586 --> 00:16:43,000
In my mind, I'm already
sucking its lungs and heart
269
00:16:43,000 --> 00:16:45,379
out of its chest
after it's boiled.
270
00:16:45,379 --> 00:16:48,103
This is gonna be delicious.
271
00:16:48,103 --> 00:16:52,689
This is the most pure life
that I've ever lived,
272
00:16:52,689 --> 00:16:55,103
the most pure connection
with nature that
273
00:16:55,103 --> 00:16:57,689
I've ever experienced
and enjoyed.
274
00:16:57,689 --> 00:17:00,103
And it's because
my very life and existence
275
00:17:00,103 --> 00:17:01,758
was dependent on it.
276
00:17:01,758 --> 00:17:03,551
Take you back to camp.
277
00:17:04,827 --> 00:17:07,000
The wild places of this world
278
00:17:07,000 --> 00:17:08,275
mean the same thing to me
279
00:17:08,275 --> 00:17:10,793
now that they've always meant,
280
00:17:10,793 --> 00:17:12,379
but in a deeper way now,
281
00:17:12,379 --> 00:17:15,793
because I've truly tasted it
for long enough
282
00:17:15,793 --> 00:17:19,862
to know that
it is where I belong.
283
00:17:22,310 --> 00:17:23,482
All right.
284
00:17:23,482 --> 00:17:25,896
Now, Levi, Elliot,
285
00:17:25,896 --> 00:17:27,517
you remember how
I taught you to do it.
286
00:17:27,517 --> 00:17:29,689
You take the lower
jawbone off first,
287
00:17:29,689 --> 00:17:31,275
then you take them apart.
288
00:17:31,275 --> 00:17:33,137
And you use the jawbone
as a scoop
289
00:17:33,137 --> 00:17:34,931
to scoop out the brains.
290
00:17:37,000 --> 00:17:39,103
That's a "for sure
you gotta do it" step
291
00:17:39,103 --> 00:17:41,172
because otherwise, it's hard
to get the brains out.
292
00:17:42,172 --> 00:17:43,827
The back part of the brain
comes first.
293
00:17:43,827 --> 00:17:46,379
You take your scooper,
and you begin--
294
00:17:46,379 --> 00:17:48,000
ow, it's burning my fingers--
295
00:17:48,000 --> 00:17:49,137
to scoop.
296
00:17:49,137 --> 00:17:50,620
And there.
297
00:17:58,034 --> 00:18:00,379
A delicious morsel of brain.
298
00:18:01,793 --> 00:18:03,344
It's good.
299
00:18:04,517 --> 00:18:07,000
I miss my family a lot,
300
00:18:07,000 --> 00:18:09,931
but I'm really
enjoying this hare.
301
00:18:24,931 --> 00:18:29,103
♪ Who wants to
302
00:18:29,103 --> 00:18:32,241
♪ Live in the Arctic
303
00:18:32,241 --> 00:18:36,172
♪ Well, let me tell you
something, friend ♪
304
00:18:36,172 --> 00:18:38,758
♪ Ooh
305
00:18:38,758 --> 00:18:42,103
♪ It's not
a nice place to live ♪
306
00:18:42,103 --> 00:18:45,000
♪ In the middle of winter
307
00:18:48,448 --> 00:18:50,275
Oh, now come on, pike.
308
00:18:50,275 --> 00:18:52,965
Let's go, please.
309
00:18:52,965 --> 00:18:55,551
♪ I'm gonna lose my mind
310
00:19:05,689 --> 00:19:08,517
I really, really need
to get some food.
311
00:19:13,413 --> 00:19:15,344
Pretty bold move here.
312
00:19:29,655 --> 00:19:31,310
That's about all
I have left in my cache
313
00:19:31,310 --> 00:19:33,655
is one part of a burbot.
314
00:19:42,103 --> 00:19:45,551
Dude.
315
00:19:45,551 --> 00:19:48,310
Look at that big
hunk of burbot.
316
00:19:50,172 --> 00:19:54,344
The hardest job
in the world right now
317
00:19:54,344 --> 00:19:56,724
is just staying alive.
318
00:20:04,655 --> 00:20:07,965
Man, my hands and feet...
319
00:20:10,517 --> 00:20:13,241
Cold as the damn Dickens.
320
00:20:15,482 --> 00:20:19,103
I knew it was gonna get cold,
and I prepared for cold.
321
00:20:19,103 --> 00:20:22,103
But this caliber of cold,
322
00:20:22,103 --> 00:20:25,551
I didn't realize existed.
323
00:20:25,551 --> 00:20:29,482
And it's to the point where
I'm sleeping every night
324
00:20:29,482 --> 00:20:33,448
in my snow pants
with two pairs of socks.
325
00:20:33,448 --> 00:20:36,655
And then I stuff my feet
inside mittens
326
00:20:36,655 --> 00:20:40,551
just to keep my toes
from getting frostbite.
327
00:20:40,551 --> 00:20:42,551
But it's still cold as hell.
328
00:20:44,241 --> 00:20:45,379
Oh, my goodness.
329
00:20:45,379 --> 00:20:47,103
I needed that.
330
00:20:47,103 --> 00:20:49,827
And I've got
20 hours of darkness
331
00:20:49,827 --> 00:20:51,931
in a small shelter
every night,
332
00:20:51,931 --> 00:20:54,965
and it's just me.
333
00:20:54,965 --> 00:20:57,172
And I get a taste of
what it feels like to really
334
00:20:57,172 --> 00:20:59,482
not have any
human interaction.
335
00:21:00,931 --> 00:21:03,862
And it's exactly like
solitary confinement.
336
00:21:05,344 --> 00:21:07,827
You can leave this prison,
though, if you want,
337
00:21:07,827 --> 00:21:10,862
but then you're
gonna be incarcerated
338
00:21:10,862 --> 00:21:12,689
after you leave here
339
00:21:12,689 --> 00:21:16,034
because you have to live
with the decision.
340
00:21:20,724 --> 00:21:22,586
Not a very good broth, dude.
341
00:21:27,620 --> 00:21:29,551
It's warm, though.
342
00:21:36,206 --> 00:21:39,413
I'm running on fumes.
343
00:21:41,586 --> 00:21:43,551
I wish I could just
go to sleep and, like,
344
00:21:43,551 --> 00:21:46,551
be done with this day.
345
00:21:46,551 --> 00:21:48,793
There's only so much sleep
my body can take.
346
00:21:48,793 --> 00:21:51,965
And then it's like, OK,
you gotta be awake.
347
00:21:51,965 --> 00:21:57,655
And it's a freaking
constant battle of--
348
00:21:57,655 --> 00:22:01,137
of hey, Dub...
349
00:22:01,137 --> 00:22:02,689
Push the button.
It'll be great.
350
00:22:02,689 --> 00:22:07,310
You can go do fun things
and do stuff.
351
00:22:07,310 --> 00:22:12,137
And then it's like, hey, Dub,
you push that button,
352
00:22:12,137 --> 00:22:15,965
you're gonna regret it
for the rest of your life.
353
00:22:15,965 --> 00:22:20,000
If I have a bunch of food
and I--and I feel secure,
354
00:22:20,000 --> 00:22:21,448
then it's not--
355
00:22:21,448 --> 00:22:23,413
it doesn't happen as much.
356
00:22:23,413 --> 00:22:28,517
But when I'm low on food,
like I am right now,
357
00:22:28,517 --> 00:22:31,724
it's like a constant loop,
and it's driving me insane.
358
00:22:34,310 --> 00:22:36,896
That frightens me
359
00:22:36,896 --> 00:22:39,482
because food supplies are
scarce out there.
360
00:22:40,827 --> 00:22:44,034
I can't snare rabbits
that don't exist.
361
00:22:44,034 --> 00:22:47,724
I can't trap all this stuff
that's not here.
362
00:22:47,724 --> 00:22:50,620
I do need food coming in
because that's gonna be
363
00:22:50,620 --> 00:22:52,344
the end of me
if I don't have it.
364
00:22:53,482 --> 00:22:55,172
And it turns my brain
into overdrive
365
00:22:55,172 --> 00:22:56,482
trying to solve it.
366
00:22:56,482 --> 00:23:00,034
And there's nothing I can do
besides fish harder.
367
00:23:01,655 --> 00:23:04,275
So here's what's happened.
368
00:23:04,275 --> 00:23:08,551
I brought this belt right here.
369
00:23:11,379 --> 00:23:17,172
It's the color
of a brook trout.
370
00:23:17,172 --> 00:23:21,172
So I just cut a chunk off it,
about this much.
371
00:23:21,172 --> 00:23:23,758
And here's what I've done.
372
00:23:27,655 --> 00:23:31,413
This is gonna work
freaking good, you guys.
373
00:23:31,413 --> 00:23:35,482
So here's my--my lure, right?
374
00:23:35,482 --> 00:23:38,551
So what I've done is I make--
375
00:23:38,551 --> 00:23:43,344
I pop a little hole
376
00:23:43,344 --> 00:23:47,275
where I want my stitch to be,
377
00:23:47,275 --> 00:23:48,724
like that.
378
00:23:51,965 --> 00:23:53,862
It's a time-consuming process.
379
00:23:53,862 --> 00:23:59,586
But just like that,
I've managed to secure
380
00:23:59,586 --> 00:24:03,517
this 7/0 hook
onto this piece of belt
381
00:24:03,517 --> 00:24:05,965
that looks exactly like
a damn fish.
382
00:24:05,965 --> 00:24:09,034
It's just gonna--it's gonna,
like, dart around,
383
00:24:09,034 --> 00:24:13,172
which is the perfect action
you could have
384
00:24:13,172 --> 00:24:16,551
to attract pike to strike.
385
00:24:16,551 --> 00:24:19,724
I guarantee we're gonna get
big fish on that.
386
00:24:19,724 --> 00:24:21,827
I love it.
387
00:24:21,827 --> 00:24:24,137
It's not over for Dub.
388
00:24:38,620 --> 00:24:42,137
Another very comfortable
night in the tilt.
389
00:24:42,137 --> 00:24:44,655
I am very blessed
for this tilt.
390
00:24:44,655 --> 00:24:48,551
It worked out better
than expected, way better.
391
00:24:48,551 --> 00:24:50,689
I bet the little fella
would like one.
392
00:24:50,689 --> 00:24:52,724
I will do it in the backyard,
back out in the bushes.
393
00:25:15,758 --> 00:25:19,344
My food supply now is good,
but it's not great.
394
00:25:19,344 --> 00:25:22,965
So my main focus is
try to cache more food.
395
00:25:22,965 --> 00:25:27,758
See if there's any fresh track
of anything over that way.
396
00:25:29,793 --> 00:25:32,931
My strategy right now is
just go after food to cache.
397
00:25:34,379 --> 00:25:36,000
If I get rabbits,
well, then that prolongs
398
00:25:36,000 --> 00:25:37,379
the fish that I got.
399
00:25:37,379 --> 00:25:39,379
It gives me a chance now
to catch some more,
400
00:25:39,379 --> 00:25:40,793
because the weather
could turn,
401
00:25:40,793 --> 00:25:42,620
and then it could be hard.
402
00:25:42,620 --> 00:25:45,068
Two more snares.
403
00:25:45,068 --> 00:25:46,413
A bit of rabbit--
a bit of rabbit liver
404
00:25:46,413 --> 00:25:48,793
in the morning would be nice.
405
00:25:48,793 --> 00:25:50,689
That would be awesome.
406
00:25:53,620 --> 00:25:55,068
I worked up a sweat.
407
00:25:55,068 --> 00:25:57,517
I was going too fast, man.
408
00:25:57,517 --> 00:25:59,275
Slow it in.
409
00:26:00,965 --> 00:26:03,586
Walking back and forth over
that hill too many times
410
00:26:03,586 --> 00:26:06,068
just takes a lot of energy
to get over there.
411
00:26:06,068 --> 00:26:07,413
I've been doing
a lot more exertion
412
00:26:07,413 --> 00:26:10,172
that I planned to,
walking and carrying
413
00:26:10,172 --> 00:26:11,724
around all the different gear.
414
00:26:11,724 --> 00:26:14,344
So now I really gotta be
careful what I do,
415
00:26:14,344 --> 00:26:16,068
especially this late
in the game,
416
00:26:16,068 --> 00:26:17,413
because I don't want
to get hurt
417
00:26:17,413 --> 00:26:19,068
and get pulled
before I'm done.
418
00:26:21,310 --> 00:26:23,310
I got a rabbit!
I got a rabbit!
419
00:26:23,310 --> 00:26:25,068
Oh, blessed redeemers.
420
00:26:25,068 --> 00:26:26,758
Look at that.
421
00:26:26,758 --> 00:26:28,482
Oh, my God.
422
00:26:30,172 --> 00:26:32,241
We're gonna fix him up, see?
423
00:26:32,241 --> 00:26:33,517
Well, well, well, well.
424
00:26:35,103 --> 00:26:37,413
That was a total shock,
you know?
425
00:26:37,413 --> 00:26:39,413
Oh, man.
426
00:26:39,413 --> 00:26:40,827
Whoo-hoo!
427
00:26:40,827 --> 00:26:42,000
For a while, I didn't think
428
00:26:42,000 --> 00:26:44,206
there was even one left
in the world.
429
00:26:44,206 --> 00:26:48,241
After such a nifty spell
with nothing,
430
00:26:48,241 --> 00:26:50,068
that is a total surprise.
431
00:26:51,724 --> 00:26:53,000
The snare's good.
432
00:26:53,000 --> 00:26:55,413
I'm just gonna reset
the same one here again.
433
00:26:55,413 --> 00:26:58,137
Oh, merciful, this is so good.
434
00:26:58,137 --> 00:27:00,103
Days and days and days,
never seen a grouse
435
00:27:00,103 --> 00:27:01,793
or rabbit track, or nothing.
436
00:27:01,793 --> 00:27:04,862
You never know
what to expect out here.
437
00:27:24,655 --> 00:27:26,931
Oh, what a beautiful rabbit.
438
00:27:40,103 --> 00:27:42,172
If I win this money,
this will allow me
439
00:27:42,172 --> 00:27:44,103
to get out of the fishery
earlier.
440
00:27:45,862 --> 00:27:48,068
Kiki, me, and Whit, we're
gonna do some marvelous things
441
00:27:48,068 --> 00:27:50,241
and enjoy some time
with, you know, the kids.
442
00:27:53,758 --> 00:27:55,655
Oh, yeah.
443
00:27:58,068 --> 00:27:59,310
Oh, my gosh.
444
00:27:59,310 --> 00:28:00,724
Good old hot food.
445
00:28:00,724 --> 00:28:02,172
Look at this.
446
00:28:02,172 --> 00:28:04,413
Mmm.
447
00:28:04,413 --> 00:28:09,000
Ah, so long since
I had rabbit liver.
448
00:28:09,000 --> 00:28:12,172
It's, oh, so good.
449
00:28:12,172 --> 00:28:14,724
Mmm.
450
00:28:14,724 --> 00:28:17,068
That is so dang good.
451
00:28:17,068 --> 00:28:18,793
That was a real morale booster.
452
00:28:30,034 --> 00:28:32,137
It's snowing hard.
453
00:28:32,137 --> 00:28:34,931
It is significantly
below freezing right now.
454
00:28:34,931 --> 00:28:37,137
Cold hands. Cold hands.
455
00:28:37,137 --> 00:28:38,965
So cozy.
456
00:28:38,965 --> 00:28:41,137
Every night, I have no idea
how cold it been.
457
00:28:42,862 --> 00:28:44,172
Hopefully it blows it
overnight,
458
00:28:44,172 --> 00:28:45,206
and we get a good day
tomorrow,
459
00:28:45,206 --> 00:28:47,137
and we'll be extra productive.
460
00:28:53,206 --> 00:28:55,655
Boy, the snow is
really drifting.
461
00:28:58,034 --> 00:28:59,827
Oh, my God.
462
00:29:03,758 --> 00:29:07,137
I think it's gonna do this
until doomsday,
463
00:29:07,137 --> 00:29:09,482
when we all descend
to Niflheim,
464
00:29:09,482 --> 00:29:12,758
where the frozen cold
will never release us.
465
00:29:26,862 --> 00:29:29,310
That was, by far,
the coldest night
466
00:29:29,310 --> 00:29:31,448
I've ever had in my life.
467
00:29:31,448 --> 00:29:34,586
I tossed and turned
for many, many hours.
468
00:29:36,655 --> 00:29:40,275
There's gonna be a lot of snow,
469
00:29:40,275 --> 00:29:42,344
a hell of a lot of snow
out there.
470
00:29:44,482 --> 00:29:47,482
So to make it
even down to the--
471
00:29:47,482 --> 00:29:50,137
the ice holes is gonna be
a pain in the butt.
472
00:29:51,482 --> 00:29:53,551
But I'll tell you what.
473
00:29:55,965 --> 00:29:58,206
I'm not joking
when I say I'm gonna be
474
00:29:58,206 --> 00:30:01,586
out there fishing my ass off.
475
00:30:05,448 --> 00:30:06,827
Holy crap, look at that.
476
00:30:09,655 --> 00:30:12,620
My door is--usually falls
straight to the ground.
477
00:30:16,689 --> 00:30:20,482
It was one heck
of a storm last night.
478
00:30:33,793 --> 00:30:36,000
I can't see where I've been.
479
00:30:36,000 --> 00:30:40,655
All my trails that I've
been working are all gone.
480
00:30:42,793 --> 00:30:44,344
.
481
00:30:53,482 --> 00:30:56,310
Oh, my God, I just walked
away from the fire.
482
00:30:56,310 --> 00:30:58,413
Feet are already [bleep].
483
00:31:02,793 --> 00:31:07,241
There it is, my lure.
484
00:31:07,241 --> 00:31:11,413
I'm gonna try
fishing for a little
485
00:31:11,413 --> 00:31:14,000
until I can't take it anymore.
486
00:31:16,896 --> 00:31:20,000
I hope I win, but I don't have
487
00:31:20,000 --> 00:31:23,551
a lot of days left
to get that title.
488
00:31:23,551 --> 00:31:26,068
My body does not have
the reserves
489
00:31:26,068 --> 00:31:28,310
to be out here
starving to death.
490
00:31:28,310 --> 00:31:31,689
This is for all the marbles.
491
00:31:31,689 --> 00:31:33,551
And I'm right at
the finish line.
492
00:31:33,551 --> 00:31:37,103
I know there's only one
or two people left, for sure.
493
00:31:38,586 --> 00:31:40,793
A fish right now would be
the only thing
494
00:31:40,793 --> 00:31:45,034
that could pull me from
the edge of the cliff I'm on,
495
00:31:45,034 --> 00:31:51,689
with the whole financial future
of my life with me on it.
496
00:31:56,172 --> 00:31:58,655
How are they not hitting?
497
00:31:58,655 --> 00:32:00,724
It's such a good spot.
498
00:32:05,206 --> 00:32:07,103
Boy, it's a cold one.
499
00:32:09,137 --> 00:32:13,551
The colder I get,
the less sleep I get,
500
00:32:13,551 --> 00:32:16,620
the more I start worrying
about my parents.
501
00:32:19,241 --> 00:32:24,068
And there's a sheet that you
sign when you come in here,
502
00:32:24,068 --> 00:32:26,034
and you check a box that says,
503
00:32:26,034 --> 00:32:29,068
please notify me
of family emergencies,
504
00:32:29,068 --> 00:32:31,620
please do not notify me
of family emergencies.
505
00:32:31,620 --> 00:32:33,310
You check one of those boxes.
506
00:32:33,310 --> 00:32:36,793
So I said, do not tell me
about family emergencies
507
00:32:36,793 --> 00:32:39,137
because it's gonna
compromise my ability
508
00:32:39,137 --> 00:32:41,068
to stay in the competition.
509
00:32:42,758 --> 00:32:46,965
And now it's been so long,
and I'm like, oh, crap, dude.
510
00:32:46,965 --> 00:32:49,931
I'm out here having
to live with that.
511
00:32:49,931 --> 00:32:52,206
That goes through my head
all the time.
512
00:32:56,827 --> 00:33:00,655
And there's no way anybody
could possibly understand,
513
00:33:00,655 --> 00:33:05,586
when you're isolated
with no distractions
514
00:33:05,586 --> 00:33:10,379
for 20-plus hours a day
in a small, little space,
515
00:33:10,379 --> 00:33:12,827
where your mind goes
and what it thinks about
516
00:33:12,827 --> 00:33:16,241
and the kind of stories
it can create out of thin air.
517
00:33:17,620 --> 00:33:20,206
Where are the fish at?
518
00:33:20,206 --> 00:33:22,206
I always tell myself, it's OK.
519
00:33:23,344 --> 00:33:25,413
But what if it's not?
520
00:33:29,034 --> 00:33:31,586
.
521
00:33:31,586 --> 00:33:35,103
This place, man.
522
00:33:35,103 --> 00:33:37,413
What do I gotta do?
523
00:33:45,344 --> 00:33:47,448
Nothing on that.
524
00:33:49,344 --> 00:33:51,275
Oh, we're in trouble.
525
00:33:53,793 --> 00:33:55,689
So much trouble.
526
00:34:03,724 --> 00:34:05,724
Breathe. It's OK.
527
00:34:06,896 --> 00:34:08,620
You're gonna make it.
528
00:34:10,724 --> 00:34:12,379
Five.
529
00:34:12,379 --> 00:34:15,068
My heart's just
fricking pounding.
530
00:34:15,068 --> 00:34:16,758
I can barely breathe.
531
00:34:19,689 --> 00:34:21,827
And I can't--
532
00:34:21,827 --> 00:34:23,896
dude, I can't do anything.
533
00:34:25,620 --> 00:34:30,034
I can't--how can I go walk
someplace to go hunting
534
00:34:30,034 --> 00:34:33,620
or to--to somewhere
where I can find food
535
00:34:33,620 --> 00:34:36,965
if I can't walk up a freaking
small little hill, like--
536
00:34:36,965 --> 00:34:39,103
like I'm walking up right now?
537
00:34:53,379 --> 00:34:58,965
I've tried everything, man.
538
00:35:15,724 --> 00:35:20,517
My body's missing--
my body's missing something.
539
00:35:20,517 --> 00:35:23,724
It's missing some sort
of nutrient or something.
540
00:35:23,724 --> 00:35:26,172
And it doesn't work.
541
00:35:30,172 --> 00:35:31,827
I mean, I don't know--
542
00:35:31,827 --> 00:35:34,206
I don't know if what's wrong
with me is, like,
543
00:35:34,206 --> 00:35:38,551
gonna just go away
and I'll be normal, or if I'm,
544
00:35:38,551 --> 00:35:42,482
like, permanently doing damage
to my body that I can't fix.
545
00:35:42,482 --> 00:35:44,931
Like, I might be walking
around like I'm 90 year old--
546
00:35:44,931 --> 00:35:47,827
90 years old forever
because of whatever it is
547
00:35:47,827 --> 00:35:49,275
I'm doing to my body.
548
00:35:53,931 --> 00:35:57,724
There is every single reason
in the world for me
549
00:35:57,724 --> 00:36:03,758
to stop right now, to quit
and leave and feel OK about it.
550
00:36:04,965 --> 00:36:07,241
But all the dreams
I've been, like, building
551
00:36:07,241 --> 00:36:11,689
in my head for--for the months
that I've been here,
552
00:36:11,689 --> 00:36:15,068
all get wiped out
the moment I hit that button.
553
00:36:19,896 --> 00:36:22,137
I'm worried about
my--my family.
554
00:36:22,137 --> 00:36:24,137
I don't know how they are.
555
00:36:28,137 --> 00:36:30,448
I don't know what to do, man.
556
00:36:35,379 --> 00:36:37,379
How the hell?
557
00:36:37,379 --> 00:36:40,137
How do I freaking tap out?
558
00:36:44,068 --> 00:36:46,172
It hurts to walk.
559
00:36:48,034 --> 00:36:50,241
This is bad.
560
00:36:52,620 --> 00:36:55,931
I'll never have another
chance at this kind of money.
561
00:36:58,862 --> 00:37:02,862
To think of going home
without it is a bummer.
562
00:37:02,862 --> 00:37:05,758
But to think of going home
to a passed-away family member
563
00:37:05,758 --> 00:37:07,793
is a lot worse than that.
564
00:37:29,965 --> 00:37:31,517
I think I got it.
565
00:37:39,896 --> 00:37:41,620
Hey, this is Dub.
566
00:37:43,620 --> 00:37:46,310
I'm officially tapping out.
567
00:38:07,724 --> 00:38:09,724
It's time to go.
568
00:38:10,517 --> 00:38:13,241
I'm tapping out
for so many reasons.
569
00:38:13,241 --> 00:38:16,206
It's like, I'm tapping out
for my health.
570
00:38:16,206 --> 00:38:19,068
I'm tapping out because
I want to see my mom,
571
00:38:19,068 --> 00:38:21,448
which is--which seems insane.
572
00:38:21,448 --> 00:38:23,241
It's like, three months
is not that long.
573
00:38:23,241 --> 00:38:25,862
I go three months all the time
without seeing my mom.
574
00:38:25,862 --> 00:38:28,689
But at least I talk to her,
and at least I know she's OK.
575
00:38:28,689 --> 00:38:31,000
I mean, I know
I could do it physically.
576
00:38:31,000 --> 00:38:33,241
I can--I can sit by the fire,
and I can--
577
00:38:33,241 --> 00:38:34,965
I can do it.
578
00:38:34,965 --> 00:38:38,931
But mentally, is it worth--
579
00:38:38,931 --> 00:38:43,000
is it worth me getting out
of here with a bunch of money
580
00:38:43,000 --> 00:38:46,000
and then having something wrong
with my mom or my dad
581
00:38:46,000 --> 00:38:48,413
or--or them just being gone?
582
00:38:48,413 --> 00:38:50,517
I mean, how the hell am
I gonna live with that
583
00:38:50,517 --> 00:38:53,137
for the rest of my life?
584
00:38:53,137 --> 00:38:56,482
Money comes and goes,
but family, you only get one.
585
00:38:56,482 --> 00:39:00,862
And they're all I got, man.
586
00:39:00,862 --> 00:39:04,724
Turns out I like people
more than I thought.
587
00:39:04,724 --> 00:39:06,275
That's why I'm going home,
because--
588
00:39:06,275 --> 00:39:10,310
because I want to be
by people again.
589
00:39:12,068 --> 00:39:15,206
It's like, being alone
is pointless.
590
00:39:15,206 --> 00:39:16,482
Why?
591
00:39:19,724 --> 00:39:26,275
Making the call was just as
hard as I envisioned it being.
592
00:39:26,275 --> 00:39:29,103
Yes, I'm officially
tapping out.
593
00:39:29,103 --> 00:39:32,965
That's a painful batch
of words right there.
594
00:39:32,965 --> 00:39:37,448
But this experience
has made me realize
595
00:39:37,448 --> 00:39:39,793
that I'm capable of
a hell of a lot more
596
00:39:39,793 --> 00:39:41,620
than I ever thought I was.
597
00:39:42,758 --> 00:39:44,482
I've always loved nature,
598
00:39:44,482 --> 00:39:46,482
and I've spent
a lot of time in it,
599
00:39:46,482 --> 00:39:49,793
but I've never really
been so immersed into it.
600
00:39:51,068 --> 00:39:53,000
And for once, I guess I became
601
00:39:53,000 --> 00:39:56,172
part of--like, the legit part
of the ecosystem.
602
00:39:56,172 --> 00:39:58,206
Like, I was in
the Arctic battle,
603
00:39:58,206 --> 00:40:00,793
just like every other animal.
604
00:40:00,793 --> 00:40:04,620
It's a connection that most
people could never imagine,
605
00:40:04,620 --> 00:40:06,241
and I'll never forget it.
606
00:40:07,758 --> 00:40:09,034
I've always thought
607
00:40:09,034 --> 00:40:11,724
being alone was
the right thing for me
608
00:40:11,724 --> 00:40:14,689
until I was really,
truly alone.
609
00:40:16,206 --> 00:40:18,241
There's no reason for me
to put myself
610
00:40:18,241 --> 00:40:20,275
in solitary confinement
611
00:40:20,275 --> 00:40:22,586
because I'm afraid of the pain
612
00:40:22,586 --> 00:40:24,275
that may be caused
by other people.
613
00:40:26,034 --> 00:40:28,413
Some people might be bad,
614
00:40:28,413 --> 00:40:30,931
but a lot of people are good.
615
00:40:32,758 --> 00:40:35,758
We are made to be
social animals.
616
00:40:35,758 --> 00:40:41,689
And I'm not impervious to
the laws of humanity, I guess.
617
00:40:41,689 --> 00:40:43,758
And it's so much more
than that.
618
00:40:43,758 --> 00:40:47,241
I get to talk to my mom.
619
00:40:47,241 --> 00:40:51,689
That moment is gonna be
worth $500,000 to me.
620
00:41:24,068 --> 00:41:25,310
I was thinking back
this morning,
621
00:41:25,310 --> 00:41:28,172
laying in the sleeping bag,
about the phases
622
00:41:28,172 --> 00:41:30,862
that I've gone through
being out here.
623
00:41:30,862 --> 00:41:32,379
In the early part,
624
00:41:32,379 --> 00:41:34,103
there's life's heart
beating everywhere.
625
00:41:34,103 --> 00:41:35,724
There's waterfowl making
such a ruckus.
626
00:41:35,724 --> 00:41:37,862
There's fish striking.
627
00:41:37,862 --> 00:41:40,310
I was so content.
628
00:41:40,310 --> 00:41:41,620
But as freeze-up starts
to happen,
629
00:41:41,620 --> 00:41:44,000
the land got really silent.
630
00:41:44,000 --> 00:41:45,379
The heartbeat of the land
itself stopped,
631
00:41:45,379 --> 00:41:47,620
and everything went colorless.
632
00:41:47,620 --> 00:41:50,586
And that, I realized,
is what started to wear on me
633
00:41:50,586 --> 00:41:52,413
is--is that--
634
00:41:52,413 --> 00:41:58,379
that silence and colorlessness
and absolute lack of life
635
00:41:58,379 --> 00:42:02,586
making the isolation feel
so intense.
636
00:42:02,586 --> 00:42:05,931
And the noises in your head are
so loud and deafening
637
00:42:05,931 --> 00:42:08,034
that they can overwhelm you.
638
00:42:08,034 --> 00:42:10,137
For me, it overwhelms me,
looks like.
639
00:42:10,137 --> 00:42:15,137
You start to search inside
yourself for meaning,
640
00:42:15,137 --> 00:42:18,275
for something to think of
to break up the monotony
641
00:42:18,275 --> 00:42:21,827
and give you a reason
to keep thinking.
642
00:42:21,827 --> 00:42:24,655
You know,
you got plans at home.
643
00:42:24,655 --> 00:42:26,172
You got other life
outside there.
644
00:42:26,172 --> 00:42:27,448
But you've gotta be
real careful with those,
645
00:42:27,448 --> 00:42:29,103
'cause those can make you
super miserable.
646
00:42:30,862 --> 00:42:32,793
Um...
647
00:42:35,310 --> 00:42:36,517
Yeah.
648
00:42:44,758 --> 00:42:47,172
I'm gonna check
the fish lines.
649
00:42:50,620 --> 00:42:53,379
I feel like the end of my nose
is gonna get frostbite
650
00:42:53,379 --> 00:42:55,586
if I don't bury it up in here.
651
00:42:57,655 --> 00:42:58,862
Ugh.
652
00:43:00,620 --> 00:43:02,965
It's too cold for this boy.
653
00:43:02,965 --> 00:43:04,448
Telling ya.
654
00:43:05,862 --> 00:43:09,172
But there's still water under
the snow on top of the ice.
655
00:43:10,689 --> 00:43:12,068
It just freezes all over you,
656
00:43:12,068 --> 00:43:13,896
get on the bottom
of your boots.
657
00:43:22,379 --> 00:43:24,068
That was a big crack under me.
658
00:43:25,379 --> 00:43:28,413
Big ice crack.
659
00:43:28,413 --> 00:43:30,448
The river ice sucks.
660
00:43:30,448 --> 00:43:32,689
It's dangerous, and it sucks.
661
00:43:34,206 --> 00:43:35,793
You can't fish in this.
662
00:43:35,793 --> 00:43:36,793
I can't.
663
00:43:36,793 --> 00:43:38,310
I don't know how to.
664
00:43:40,103 --> 00:43:42,275
So I'm gonna pull
all the fish stuff.
665
00:43:44,344 --> 00:43:47,137
The ice continually
has me worried.
666
00:43:47,137 --> 00:43:49,344
I'm walking through
big, slushy water
667
00:43:49,344 --> 00:43:51,172
on top of the ice.
668
00:43:51,172 --> 00:43:54,000
And even being out there
to ice fish at all
669
00:43:54,000 --> 00:43:58,586
is not only risky
for falling through...
670
00:43:58,586 --> 00:44:00,793
Just want to get this hook
and get out of here.
671
00:44:02,000 --> 00:44:04,448
But it's risky to all my gear,
672
00:44:04,448 --> 00:44:07,241
just for the amount of ice
that it clumps on me
673
00:44:07,241 --> 00:44:09,586
before I come home
and go back to my shelter,
674
00:44:09,586 --> 00:44:12,551
from all that slushy water.
675
00:44:12,551 --> 00:44:14,655
It's kind of miserable.
676
00:44:15,931 --> 00:44:19,310
So now I have to hope
for more hares.
677
00:44:20,758 --> 00:44:23,172
And then I'm gonna eat
just as much jerky
678
00:44:23,172 --> 00:44:25,413
as my teeth will allow me.
679
00:44:48,689 --> 00:44:51,310
Yeah.
680
00:44:51,310 --> 00:44:53,931
We'll go and check the rest
of our rabbit snares.
681
00:45:01,068 --> 00:45:02,655
At this point in the game,
682
00:45:02,655 --> 00:45:04,551
I've got a limited
food supply.
683
00:45:13,827 --> 00:45:16,517
I know, at the beginning,
I had a really good chance.
684
00:45:16,517 --> 00:45:18,344
But as time goes on,
I'm getting
685
00:45:18,344 --> 00:45:20,965
more skeptical
in my mind because
686
00:45:20,965 --> 00:45:25,517
I'm pretty sure somebody got
either a moose or a bear.
687
00:45:25,517 --> 00:45:28,448
I don't want to go home,
but I don't know
688
00:45:28,448 --> 00:45:31,000
how long it's gonna take
to win this.
689
00:45:37,586 --> 00:45:39,379
Yeah.
690
00:46:02,413 --> 00:46:05,241
You know, I've done a lot.
691
00:46:05,241 --> 00:46:09,275
I've lived a lot
of vibrant life out here.
692
00:46:09,275 --> 00:46:11,620
I've received everything
I've asked for out here,
693
00:46:11,620 --> 00:46:12,827
except the money.
694
00:46:12,827 --> 00:46:15,068
I've--I have a vision
for the future.
695
00:46:15,068 --> 00:46:17,068
I know what's next
for our family,
696
00:46:17,068 --> 00:46:19,586
and I'm ready to get
that life started.
697
00:46:21,862 --> 00:46:25,241
I could make this go on
much longer.
698
00:46:25,241 --> 00:46:29,137
But all I'd be thinking about
each day is the money
699
00:46:29,137 --> 00:46:32,482
and trying to impress people
or something.
700
00:46:32,482 --> 00:46:33,896
And I don't need
to prove anything.
701
00:46:33,896 --> 00:46:36,689
I've--I am who I am.
702
00:46:38,448 --> 00:46:41,620
And as I think about who else
might be out here,
703
00:46:41,620 --> 00:46:44,137
I know that it will go
way past 100 days.
704
00:46:44,137 --> 00:46:45,551
There's no chance
that either one of us
705
00:46:45,551 --> 00:46:47,827
taps out for pain or hunger.
706
00:46:47,827 --> 00:46:50,241
There's no chance.
707
00:46:50,241 --> 00:46:52,103
So what am I doing?
708
00:46:53,448 --> 00:46:54,931
I'm gonna turn this camera off.
709
00:46:54,931 --> 00:46:57,413
Looking at it is
a little too much right now.
710
00:47:09,620 --> 00:47:12,482
It's so hard to do.
711
00:47:12,482 --> 00:47:15,448
I hoped that it wouldn't
turn on, but it turned on.
712
00:47:41,172 --> 00:47:43,482
Them buttons are hot fire.
713
00:48:04,965 --> 00:48:06,793
I can't do it.
714
00:48:19,620 --> 00:48:20,965
Not today.
715
00:48:41,551 --> 00:48:43,724
Good morning, everybody.
716
00:48:49,206 --> 00:48:50,517
I'm enjoying this enough,
717
00:48:50,517 --> 00:48:52,965
and I'm in good enough health.
718
00:48:52,965 --> 00:48:55,000
I could easily do this to 100.
719
00:49:03,310 --> 00:49:06,965
But it's just kind of
going on and on, just for--
720
00:49:06,965 --> 00:49:08,310
for what?
721
00:49:08,310 --> 00:49:10,724
For what now?
722
00:49:10,724 --> 00:49:12,137
For money.
723
00:49:15,206 --> 00:49:17,172
Today, it started
feeling pointless.
724
00:49:17,172 --> 00:49:19,620
Like, why?
725
00:49:23,172 --> 00:49:27,586
Unexpectedly, this thought
has pressed itself through
726
00:49:27,586 --> 00:49:29,068
into my mind.
727
00:49:30,689 --> 00:49:33,793
What if I go ahead
and win this money?
728
00:49:33,793 --> 00:49:36,241
What'll happen to me
in my work
729
00:49:36,241 --> 00:49:38,896
that I've dedicated
my life to?
730
00:49:38,896 --> 00:49:42,551
Every family I meet needs
$10,000, $15,000
731
00:49:42,551 --> 00:49:44,896
to emigrate
to somewhere better.
732
00:49:44,896 --> 00:49:48,482
It could never reach
all of them.
733
00:49:50,482 --> 00:49:52,068
This is a tough juncture.
734
00:49:53,689 --> 00:49:57,000
And after I give away the last
dollar to the next person,
735
00:49:57,000 --> 00:49:59,655
they may not understand
that it's gone because
736
00:49:59,655 --> 00:50:01,793
it's a fortune too big
to imagine.
737
00:50:01,793 --> 00:50:04,793
So would this money
create a barrier
738
00:50:04,793 --> 00:50:06,620
between me
and those very people
739
00:50:06,620 --> 00:50:09,241
that I would be
trying to help?
740
00:50:09,241 --> 00:50:13,034
Throughout this time, my love
and value for this work
741
00:50:13,034 --> 00:50:16,931
has only deepened
as my connection with life
742
00:50:16,931 --> 00:50:20,068
through nature
has been strengthened.
743
00:50:20,068 --> 00:50:22,068
So I don't want
all of this good
744
00:50:22,068 --> 00:50:25,241
that I've gained to get lost
745
00:50:25,241 --> 00:50:28,689
in the meaningless
and the suck.
746
00:50:29,862 --> 00:50:32,379
And I think
I've received everything,
747
00:50:32,379 --> 00:50:35,137
besides the money,
that I can possibly receive
748
00:50:35,137 --> 00:50:37,758
from something like this.
749
00:50:37,758 --> 00:50:40,379
I've done 83 days.
750
00:50:40,379 --> 00:50:43,034
And I've succeeded
751
00:50:43,034 --> 00:50:45,551
because I've finished
752
00:50:45,551 --> 00:50:47,793
with the questions
that I had for God.
753
00:50:49,241 --> 00:50:51,241
I know how to approach
life with my family
754
00:50:51,241 --> 00:50:52,896
so much better,
755
00:50:52,896 --> 00:50:56,103
since I'm at peace
with my own existence.
756
00:50:56,103 --> 00:50:58,551
And I can go home, and I can
watch this with my boys
757
00:50:58,551 --> 00:51:01,241
on the couch and be proud
of every moment.
758
00:51:03,000 --> 00:51:06,241
I've seen God feed me
every day on this land.
759
00:51:06,241 --> 00:51:08,965
So, in my heart, I know that
He will provide the money,
760
00:51:08,965 --> 00:51:11,241
day by day,
so we can continue to do
761
00:51:11,241 --> 00:51:13,448
this humanitarian work
that we love.
762
00:51:15,172 --> 00:51:17,689
What more could I ask?
763
00:51:43,000 --> 00:51:45,310
Hi, um, this is Timber,
764
00:51:45,310 --> 00:51:49,931
and I'm officially
tapping out today.
765
00:51:54,827 --> 00:51:57,206
83 days, you guys.
766
00:51:58,551 --> 00:52:00,620
It's good.
767
00:52:00,620 --> 00:52:03,862
I would've won,
by far, most seasons.
768
00:52:06,206 --> 00:52:07,862
This is how I want it, guys.
769
00:52:09,379 --> 00:52:10,758
This is how I want it.
770
00:52:22,482 --> 00:52:25,586
You know, the--the Arctic
is not too much for me.
771
00:52:25,586 --> 00:52:29,724
Um, I'm not being forced out
by anything.
772
00:52:29,724 --> 00:52:31,862
I overcame the limits.
773
00:52:31,862 --> 00:52:33,827
I've tested myself.
774
00:52:33,827 --> 00:52:36,758
So I have to choose each day,
what's the right way?
775
00:52:36,758 --> 00:52:39,310
And for tomorrow,
the right way is for me
776
00:52:39,310 --> 00:52:41,137
to go be with my family.
777
00:52:43,137 --> 00:52:45,379
I'm super happy.
778
00:52:45,379 --> 00:52:47,862
I'm happier than
I've been in years.
779
00:52:51,517 --> 00:52:54,551
I feel alive.
780
00:52:54,551 --> 00:52:57,241
I feel fully alive again.
781
00:52:59,413 --> 00:53:01,896
I've had a lot
of baggage with me
782
00:53:01,896 --> 00:53:05,103
from experiences
in the past few years.
783
00:53:05,103 --> 00:53:06,793
Um...
784
00:53:06,793 --> 00:53:10,517
and I feel that I've really,
really won the battle.
785
00:53:12,586 --> 00:53:14,896
I'm proud of having lived
786
00:53:14,896 --> 00:53:17,310
the realest life
a man can live.
787
00:53:19,241 --> 00:53:21,172
So I'll take my moose head,
put it in my house
788
00:53:21,172 --> 00:53:22,931
that I'll build someday.
789
00:53:22,931 --> 00:53:25,379
And it'll be awesome.
790
00:53:30,931 --> 00:53:35,448
As I pack up my tools
and I pack up all my things,
791
00:53:35,448 --> 00:53:37,103
the main thought
running through my head
792
00:53:37,103 --> 00:53:40,724
is that I could have brought
my wife here to see this.
793
00:53:40,724 --> 00:53:43,379
But I know that I'll be
seeing her soon enough at home
794
00:53:43,379 --> 00:53:46,517
and that she will understand
and agree with
795
00:53:46,517 --> 00:53:48,896
the reasons that I ended it.
796
00:53:50,517 --> 00:53:53,551
I want my children
to see the true victory
797
00:53:53,551 --> 00:53:55,344
in the immaterial things
798
00:53:55,344 --> 00:54:00,000
like integrity and joy
and resilience
799
00:54:00,000 --> 00:54:02,310
and the ways that I've walked
through this journey,
800
00:54:02,310 --> 00:54:04,000
which I know
I can be proud of.
801
00:54:05,517 --> 00:54:07,551
And I just want my children
to see those
802
00:54:07,551 --> 00:54:11,482
as the real victory
rather than $500,000.
803
00:54:13,103 --> 00:54:16,551
I think my case shows everyone
that if you believe
804
00:54:16,551 --> 00:54:19,724
that the show is all about
kill big game and win,
805
00:54:19,724 --> 00:54:20,931
you're wrong.
806
00:54:20,931 --> 00:54:22,379
It's not.
807
00:54:22,379 --> 00:54:24,586
There's so many more layers.
808
00:54:24,586 --> 00:54:27,103
I killed big game.
809
00:54:27,103 --> 00:54:29,103
I'm not the winner.
810
00:54:29,103 --> 00:54:31,448
It's not a 1 plus 1 equals 2.
811
00:54:31,448 --> 00:54:34,517
Survival itself is much
more complex than that.
812
00:54:35,827 --> 00:54:40,000
This has been
my absolute dream life.
813
00:54:40,000 --> 00:54:44,655
"Alone" is the gold standard
test of survivalists.
814
00:54:44,655 --> 00:54:47,931
And I know that
I have passed the test.
815
00:54:47,931 --> 00:54:51,827
In survival, it's so easy
to say you can do one thing,
816
00:54:51,827 --> 00:54:53,862
and it's impossible to prove.
817
00:54:55,103 --> 00:54:57,931
But if you do 83 days
on "Alone,"
818
00:54:57,931 --> 00:55:00,517
you've showed that
you can do it.
819
00:55:37,034 --> 00:55:40,034
Good morning,
good morning, good morning.
820
00:55:49,896 --> 00:55:51,724
Bottom of me left foot feels
a bit funny today.
821
00:55:51,724 --> 00:55:53,310
Almost like I have
something--you know,
822
00:55:53,310 --> 00:55:55,137
if there was a little
something in your boot,
823
00:55:55,137 --> 00:55:57,448
and it chafed
or something, like.
824
00:55:57,448 --> 00:56:00,137
Nothing serious,
but it just feels funny.
825
00:56:00,137 --> 00:56:01,586
I looked at it,
I couldn't see nothing.
826
00:56:01,586 --> 00:56:03,172
So I don't know.
827
00:56:05,827 --> 00:56:07,965
Have a little look at
my family, the ladies there,
828
00:56:07,965 --> 00:56:09,379
God bless them.
829
00:56:09,379 --> 00:56:11,103
Oh, boy, a long time.
830
00:56:11,103 --> 00:56:12,827
Oh.
831
00:56:12,827 --> 00:56:15,965
I miss my family and my pets.
832
00:56:15,965 --> 00:56:17,310
Who wouldn't?
833
00:56:17,310 --> 00:56:19,482
But you just gotta stay
mentally strong
834
00:56:19,482 --> 00:56:22,103
and take it day by day.
835
00:56:23,620 --> 00:56:25,482
Yep.
836
00:56:38,758 --> 00:56:41,896
. What a piece of crap.
837
00:57:04,000 --> 00:57:07,551
In my mind, I'm thinking,
it's day 84.
838
00:57:07,551 --> 00:57:09,034
I feel good.
839
00:57:09,034 --> 00:57:10,103
But, you know...
840
00:57:17,241 --> 00:57:18,448
You know, I want that record.
841
00:57:18,448 --> 00:57:20,068
I want--and I want
to win so bad.
842
00:57:20,068 --> 00:57:22,620
I know, without a fact,
that I'll never call in.
843
00:57:24,068 --> 00:57:26,758
Go home with gas in the tank
and think on that,
844
00:57:26,758 --> 00:57:28,344
that I could have stayed
another day?
845
00:57:28,344 --> 00:57:29,931
That'd destroy me.
846
00:57:32,655 --> 00:57:37,344
So if I lose this,
I prefer to be pulled.
847
00:57:37,344 --> 00:57:38,413
How's your health been?
848
00:57:38,413 --> 00:57:39,931
Uh, good, really good.
849
00:57:41,137 --> 00:57:42,310
I'm gonna need you to pull
that toque off
850
00:57:42,310 --> 00:57:44,034
quickly, too.
- Oh, shoot.
851
00:57:47,137 --> 00:57:49,862
If the doctor said
your toes froze too much
852
00:57:49,862 --> 00:57:51,413
and you gotta go,
well, it's all I could do.
853
00:57:51,413 --> 00:57:53,275
Like, I can't do nothing else.
854
00:57:53,275 --> 00:57:54,620
Give them a wiggle.
855
00:57:54,620 --> 00:57:55,931
Yeah.
856
00:57:55,931 --> 00:57:58,068
Take a nice, big, deep
breath for me, Will.
857
00:57:58,068 --> 00:58:01,103
And out.
858
00:58:01,103 --> 00:58:03,137
You're all good.
859
00:58:05,758 --> 00:58:06,965
Emotionally,
how are you feeling?
860
00:58:06,965 --> 00:58:07,965
Uh, good.
861
00:58:07,965 --> 00:58:08,965
You know, like everyone else,
862
00:58:08,965 --> 00:58:09,965
you're gonna miss your family
863
00:58:09,965 --> 00:58:11,379
and stuff like that, you know?
864
00:58:11,379 --> 00:58:14,517
But--but, you know,
Christmas is the only thing
865
00:58:14,517 --> 00:58:15,551
I kind of worry about.
866
00:58:15,551 --> 00:58:17,413
You know, we go so late.
867
00:58:22,172 --> 00:58:23,517
But I'm here this far.
868
00:58:23,517 --> 00:58:25,034
I've gone this far
and gone this long
869
00:58:25,034 --> 00:58:27,379
that there's no stopping.
870
00:58:28,896 --> 00:58:30,758
And long-term strategy?
871
00:58:30,758 --> 00:58:32,655
Well, I don't know what
"long term" means anymore
872
00:58:32,655 --> 00:58:33,931
after this late in the game.
873
00:58:33,931 --> 00:58:36,310
You know what I mean?
874
00:58:36,310 --> 00:58:38,275
You know, it's getting--it's
getting well up there now.
875
00:58:51,172 --> 00:58:53,724
What would you say
you miss the most?
876
00:58:53,724 --> 00:58:55,344
Yeah, I can't--my family.
877
00:58:55,344 --> 00:58:57,413
I can't say just--
but I miss my boy,
878
00:58:57,413 --> 00:58:59,206
you know, because I know
he's more sensitive,
879
00:58:59,206 --> 00:59:00,896
like, in that sense, like.
880
00:59:00,896 --> 00:59:03,655
But--but, you know?
881
00:59:03,655 --> 00:59:05,517
Do you think your sons
would be proud of you?
882
00:59:05,517 --> 00:59:06,862
Oh, my God, yes.
883
00:59:06,862 --> 00:59:08,172
Yes, indeed.
884
00:59:08,172 --> 00:59:09,551
Most--yeah.
885
00:59:09,551 --> 00:59:10,931
I know when I sees them,
they're gonna give me
886
00:59:10,931 --> 00:59:12,896
a bear hug like
you wouldn't believe.
887
00:59:12,896 --> 00:59:14,517
He'd probably strangle me now.
888
00:59:18,896 --> 00:59:20,724
Ah!
- Will, you won!
889
00:59:20,724 --> 00:59:22,172
- I did?
- You did!
890
00:59:22,172 --> 00:59:24,034
Oh, God!
891
00:59:24,034 --> 00:59:25,379
Jesus.
892
00:59:30,275 --> 00:59:31,758
Let me look at you.
893
00:59:31,758 --> 00:59:33,413
Oh, my God!
894
00:59:33,413 --> 00:59:35,000
You're so pretty.
895
00:59:38,103 --> 00:59:39,862
Oh, my God.
896
00:59:39,862 --> 00:59:42,275
Oh, my God,
let me look at you again.
897
00:59:42,275 --> 00:59:43,862
Oh, my God, you did it.
898
00:59:43,862 --> 00:59:45,862
- I can't believe it.
- You did it!
899
00:59:45,862 --> 00:59:47,517
Oh, my God.
900
00:59:47,517 --> 00:59:49,620
I love you so much!
901
00:59:51,931 --> 00:59:53,310
Oh, my God, Will.
902
00:59:53,310 --> 00:59:54,379
Oh, my God,
how--how's the kids?
903
00:59:54,379 --> 00:59:56,482
They're doing good.
904
01:00:00,620 --> 01:00:02,896
Oh, God.
905
01:00:02,896 --> 01:00:04,965
I love me tilt,
but no more tilt.
906
01:00:04,965 --> 01:00:06,275
Oh, my God.
907
01:00:06,275 --> 01:00:07,517
Go, go, go, go, go crawl
in me tilt.
908
01:00:07,517 --> 01:00:08,965
Have a look.
909
01:00:08,965 --> 01:00:10,413
I can show you me tilt.
910
01:00:12,413 --> 01:00:13,586
Oh, my God.
911
01:00:13,586 --> 01:00:15,448
Crawl in and lie down.
912
01:00:15,448 --> 01:00:17,172
You just lived in that?
913
01:00:17,172 --> 01:00:19,379
Can you fit in there?
914
01:00:19,379 --> 01:00:22,068
Ah.
915
01:00:22,068 --> 01:00:25,724
This is where I spent
all those nights.
916
01:00:25,724 --> 01:00:28,310
After, like, day 50 or 60
or something, it was like,
917
01:00:28,310 --> 01:00:31,172
oh, my God, is he, like, dying?
918
01:00:31,172 --> 01:00:33,310
And then I went back,
and I looked at, like,
919
01:00:33,310 --> 01:00:34,931
the last text message
that you sent,
920
01:00:34,931 --> 01:00:37,413
and it said that you'll be
out here as long as it takes.
921
01:00:37,413 --> 01:00:39,896
And then I was like, OK,
I just need to calm down
922
01:00:39,896 --> 01:00:41,379
and stop worrying
because he's just gonna
923
01:00:41,379 --> 01:00:43,758
be out there for as long
as it takes.
924
01:00:43,758 --> 01:00:46,758
Oh, my God.
925
01:00:46,758 --> 01:00:48,482
This is the biggest dream
that you could dream of.
926
01:00:48,482 --> 01:00:50,551
And now it's
actually happening.
927
01:00:50,551 --> 01:00:52,068
I mean, I couldn't be happier.
928
01:00:52,068 --> 01:00:54,620
Oh, my God, you got so small.
929
01:00:54,620 --> 01:00:56,034
What?
930
01:00:56,034 --> 01:00:59,310
You should see my--
you should've seen my belt.
931
01:00:59,310 --> 01:01:01,310
All the little holes
I had to chisel in
932
01:01:01,310 --> 01:01:04,379
and keep moving them down.
933
01:01:04,379 --> 01:01:05,827
The greatest adventure
of my life.
934
01:01:05,827 --> 01:01:07,103
I really can't--it's unreal.
935
01:01:07,103 --> 01:01:08,931
I gotta start
writing stuff down.
936
01:01:08,931 --> 01:01:10,034
Oh, my God.
937
01:01:10,034 --> 01:01:11,724
I was eating boiled fish
and boiled meat
938
01:01:11,724 --> 01:01:13,034
now for 80-odd days.
939
01:01:14,827 --> 01:01:17,965
You ever has a champion of
champions, I'm coming back, OK?
940
01:01:17,965 --> 01:01:23,034
No, no, no.
941
01:01:23,034 --> 01:01:25,310
I can't believe it.
942
01:01:25,310 --> 01:01:27,965
To have my wife here with me
where I spent all this time,
943
01:01:27,965 --> 01:01:30,413
to see where I've been,
I'm over the moon,
944
01:01:30,413 --> 01:01:33,620
because that was a crucial
part of my motivation
945
01:01:33,620 --> 01:01:34,931
that kept me going.
946
01:01:34,931 --> 01:01:36,310
It was super special.
947
01:01:36,310 --> 01:01:38,896
You just--a moment
that, like, I'll relive
948
01:01:38,896 --> 01:01:42,655
in my mind time and time
and time again going forward.
949
01:01:42,655 --> 01:01:44,241
My family is everything to me.
950
01:01:44,241 --> 01:01:46,344
That's why I would
never quit because I knew
951
01:01:46,344 --> 01:01:49,137
if I was successful, their
future is gonna be brighter.
952
01:01:49,137 --> 01:01:52,103
Winning this prize,
this $500,000,
953
01:01:52,103 --> 01:01:55,758
allows us to do things we
never thought possible before.
954
01:01:55,758 --> 01:01:57,448
A dream of the wife's
was to move back
955
01:01:57,448 --> 01:01:58,655
to her home community.
956
01:01:58,655 --> 01:02:00,379
I want to make her
dream come true.
957
01:02:00,379 --> 01:02:03,310
This money will allow us to be
able to bring our family back
958
01:02:03,310 --> 01:02:05,793
and raise them in that
small community atmosphere
959
01:02:05,793 --> 01:02:07,793
that we really think
is important.
960
01:02:07,793 --> 01:02:10,862
It will also secure
the kids' education.
961
01:02:10,862 --> 01:02:13,034
It's a life-changing
moment for our family.
962
01:02:13,034 --> 01:02:15,724
Our future just got
way brighter.
963
01:02:17,862 --> 01:02:20,413
I think staying
positive out here
964
01:02:20,413 --> 01:02:22,827
played a crucial role,
especially in the latter
965
01:02:22,827 --> 01:02:24,379
part of the game.
966
01:02:24,379 --> 01:02:26,034
And, you know,
to survive for 84 days,
967
01:02:26,034 --> 01:02:29,655
I think I even got more mental
strength than I realized.
968
01:02:29,655 --> 01:02:31,275
I am resilient the way I am
969
01:02:31,275 --> 01:02:33,896
just because of the way
I grew up.
970
01:02:33,896 --> 01:02:36,344
I come from a community with
a lot of pride, hard workers.
971
01:02:36,344 --> 01:02:38,137
So I went out with
that same kind of drive,
972
01:02:38,137 --> 01:02:39,862
the same work ethic.
973
01:02:39,862 --> 01:02:42,931
You always gotta find
new ways around things.
974
01:02:42,931 --> 01:02:45,172
Everybody has trouble,
but how you react
975
01:02:45,172 --> 01:02:47,758
and deal with it is what
really makes the difference.
976
01:02:47,758 --> 01:02:52,034
I'm so happy that the skills
that I learned from my parents
977
01:02:52,034 --> 01:02:54,931
and what I learned from
the Indigenous people,
978
01:02:54,931 --> 01:02:58,586
all that come together
to make this successful.
979
01:02:58,586 --> 01:03:00,137
You cannot come in here
980
01:03:00,137 --> 01:03:01,724
and pretend to be
somebody else.
981
01:03:01,724 --> 01:03:04,103
You've gotta take the tools
with the skills you got.
982
01:03:04,103 --> 01:03:06,896
And I have definitely proven
that you do not have to
983
01:03:06,896 --> 01:03:09,241
get big game to win "Alone."
984
01:03:10,482 --> 01:03:12,275
I'm a Labradorian,
true and strong.
985
01:03:12,275 --> 01:03:13,413
It's who I am.
986
01:03:13,413 --> 01:03:14,862
It's in my DNA.
987
01:03:14,862 --> 01:03:16,310
It's a part of me.
988
01:03:16,310 --> 01:03:18,586
Nothing but good things
is gonna come from this,
989
01:03:18,586 --> 01:03:19,931
not only in my community,
990
01:03:19,931 --> 01:03:22,103
but in all the communities
across Labrador.
991
01:03:28,172 --> 01:03:30,724
When I go back, they're
gonna be super excited.
992
01:03:32,448 --> 01:03:34,689
I'm proud of my little shelter
and what I accomplished there,
993
01:03:34,689 --> 01:03:37,862
and I'm really happy with
the obstacles I overcame.
994
01:03:37,862 --> 01:03:39,862
It's a little sad, you know,
to walk away from it,
995
01:03:39,862 --> 01:03:42,896
but I know I will be
back here again someday.
996
01:03:42,896 --> 01:03:44,310
The stuff that happened here,
997
01:03:44,310 --> 01:03:45,931
I'll be talking about
for the rest of my life
998
01:03:45,931 --> 01:03:47,965
and sharing with others.
999
01:03:47,965 --> 01:03:50,034
I'm a part of this land now.
1000
01:03:50,034 --> 01:03:52,310
I'm proud of it,
super proud of it.
75342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.