Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,633 --> 00:00:51,633
- Whoa. What is that?
2
00:00:59,800 --> 00:01:02,033
- Hey, Judy, I wouldn't pick that up.
3
00:01:07,533 --> 00:01:08,866
- I have to.
4
00:01:18,333 --> 00:01:19,166
- Judy?
5
00:01:20,500 --> 00:01:21,400
Are you okay?
6
00:01:37,033 --> 00:01:39,600
Judy, get out of the water. What's wrong with you?
7
00:02:38,766 --> 00:02:40,266
- Good morning, sir.
8
00:02:40,266 --> 00:02:42,466
Hey there. Good morning, Staff Sergeant.
9
00:02:42,466 --> 00:02:44,566
I'm out with Bravo Team right now.
10
00:02:44,566 --> 00:02:47,666
We're doing a little insertion training. Wish you were here.
11
00:02:47,666 --> 00:02:49,600
Did you make it to the ferry, okay?
12
00:02:50,600 --> 00:02:52,333
- Yes. - Outstanding.
13
00:02:52,333 --> 00:02:54,766
Enjoy your time off, Sergeant. You earned it.
14
00:02:54,766 --> 00:02:58,266
- I just wanted say I really appreciate the leave.
15
00:02:58,266 --> 00:02:59,466
No worries.
16
00:02:59,466 --> 00:03:01,766
We got some high speed, low drag training
17
00:03:01,766 --> 00:03:02,933
for when you get back.
18
00:03:04,166 --> 00:03:05,400
- I look forward to training with you
19
00:03:05,400 --> 00:03:06,333
and the rest of the team as well.
20
00:03:07,500 --> 00:03:09,700
All right, well, I'm on line next.
21
00:03:09,700 --> 00:03:11,800
You keep your head on a swivel, Sergeant.
22
00:03:13,133 --> 00:03:13,966
- You too.
23
00:03:22,166 --> 00:03:24,000
- You know when the ferry leaves, Private?
24
00:03:25,400 --> 00:03:26,400
- I'm not a private.
25
00:03:28,633 --> 00:03:30,166
- All right, well, we're ready to take orders
26
00:03:30,166 --> 00:03:31,533
whenever you're giving them.
27
00:03:33,333 --> 00:03:34,966
- You should move along
28
00:03:34,966 --> 00:03:37,833
unless you wanna get hit in the privates.
29
00:03:39,000 --> 00:03:40,566
- That actually sounds promising.
30
00:05:40,633 --> 00:05:41,466
- Aleesha!
31
00:05:42,833 --> 00:05:44,600
What's going on, girl? - Wait, wait.
32
00:05:44,600 --> 00:05:46,033
No, no, no.
33
00:05:46,033 --> 00:05:47,366
Stop. No.
34
00:05:47,366 --> 00:05:49,466
- Stop it. Put your hands down.
35
00:05:49,466 --> 00:05:51,466
- Oh, my god. Why are you recording this?
36
00:05:51,466 --> 00:05:55,700
- It's to document our legacy. Tell our audience.
37
00:05:55,700 --> 00:05:56,800
- Wait. Audience?
38
00:05:57,966 --> 00:06:00,000
- Tell me, does a guy like a girl in uniform?
39
00:06:01,333 --> 00:06:02,833
- Sometimes.
40
00:06:02,833 --> 00:06:04,900
- Are they intimidated by you being such a badass?
41
00:06:06,033 --> 00:06:07,533
- Are you really posting this?
42
00:06:07,533 --> 00:06:09,200
- No, of course not.
43
00:06:10,700 --> 00:06:13,066
Jessica!
44
00:06:13,066 --> 00:06:16,033
- Oh, I missed you so much, girl.
45
00:06:16,033 --> 00:06:17,600
- Yeah. - Can't believe you're here.
46
00:06:17,600 --> 00:06:19,200
- Yeah, well, me neither.
47
00:06:19,200 --> 00:06:20,766
- Let's head to the beach house.
48
00:06:29,000 --> 00:06:30,366
Just past the top of the hour
49
00:06:30,366 --> 00:06:33,200
for another beautiful day here on WKGP.
50
00:06:33,200 --> 00:06:35,333
Good morning to the fishes and the fishermen
51
00:06:35,333 --> 00:06:36,900
and especially you.
52
00:06:36,900 --> 00:06:37,900
You know who you are.
53
00:06:37,900 --> 00:06:39,666
The beach crawlers, the surfers,
54
00:06:39,666 --> 00:06:41,666
everyone born into the sand and sun
55
00:06:41,666 --> 00:06:43,533
of our hypnotizing and coastline.
56
00:06:43,533 --> 00:06:45,033
It gets into your soul.
57
00:06:45,033 --> 00:06:47,433
So you know what that means, tons of you from out of town,
58
00:06:47,433 --> 00:06:49,766
watch your wallet, watch yourselves.
59
00:06:49,766 --> 00:06:53,000
And to the locals, try not to step on any tourists.
60
00:06:53,000 --> 00:06:54,500
It's gonna be a beautiful day.
61
00:06:54,500 --> 00:06:56,400
You never know what may happen.
62
00:07:48,266 --> 00:07:50,100
- Aleesha, Jessica! Ah.
63
00:07:53,333 --> 00:07:55,166
- Hey, Meghan. - Hey.
64
00:07:56,233 --> 00:07:58,400
Oh, you look amazing.
65
00:07:58,400 --> 00:08:00,233
Please tell me you brought normal clothes.
66
00:08:00,233 --> 00:08:02,300
- Uh, yeah, I brought civvies.
67
00:08:02,300 --> 00:08:03,433
- Civvies?
68
00:08:03,433 --> 00:08:05,000
Civilian attire.
69
00:08:05,000 --> 00:08:06,333
- Oh.
70
00:08:06,333 --> 00:08:07,833
I think Debbie's here already.
71
00:08:08,966 --> 00:08:11,200
Her dad owns the place or something.
72
00:08:11,200 --> 00:08:12,033
- Hey, guys.
73
00:08:14,200 --> 00:08:16,833
Are you ready for the best girls' week of your life?
74
00:08:18,666 --> 00:08:23,666
Okay, well, we have booze and necessities inside.
75
00:08:25,066 --> 00:08:26,333
But the house is just a quick stop along the way.
76
00:08:26,333 --> 00:08:29,166
But when we get back, I might rent a masseuse
77
00:08:30,333 --> 00:08:33,066
or a DJ or a DJ masseuse!
78
00:08:33,066 --> 00:08:35,400
Ooh, this week is gonna be crazy.
79
00:08:35,400 --> 00:08:37,033
- Uh-uh. Uh-uh.
80
00:08:37,033 --> 00:08:38,233
Four days.
81
00:08:38,233 --> 00:08:39,300
- No. - What?
82
00:08:39,300 --> 00:08:40,666
- Yeah. Yeah.
83
00:08:40,666 --> 00:08:44,333
Look, guys, I took leave for four days, you know?
84
00:08:44,333 --> 00:08:45,200
I got a favor.
85
00:08:46,333 --> 00:08:48,633
But my training is a big deal.
86
00:08:48,633 --> 00:08:50,833
- Always trying to make history.
87
00:08:50,833 --> 00:08:52,333
- She's been like that since high school.
88
00:08:52,333 --> 00:08:55,333
- Well, someone has to save the world for the rest of us.
89
00:08:55,333 --> 00:08:56,833
- Thank you, Meghan.
90
00:08:56,833 --> 00:08:58,333
- Well, we're all here now,
91
00:08:58,333 --> 00:09:00,133
so let's come inside and see the house.
92
00:09:00,133 --> 00:09:02,500
It's really cute. Daddy rented it for us.
93
00:09:02,500 --> 00:09:03,733
Let's go!
94
00:09:08,133 --> 00:09:10,900
Oh, I love you, girl.
95
00:09:10,900 --> 00:09:12,400
I love you too.
96
00:09:12,400 --> 00:09:13,233
- Selfie.
97
00:09:15,433 --> 00:09:16,866
Hey, Meghan, why don't you tell us about
98
00:09:16,866 --> 00:09:18,566
the natural healing of crystals?
99
00:09:18,566 --> 00:09:19,533
- Ugh, no. - Mm-mm.
100
00:09:19,533 --> 00:09:21,533
Don't do that. - Come on.
101
00:09:23,300 --> 00:09:25,800
- Hey, Debbie. They are boys.
102
00:09:28,033 --> 00:09:29,300
Hey, guys.
103
00:09:30,900 --> 00:09:33,800
- Oh. Okay, hi.
104
00:09:33,800 --> 00:09:35,700
- Hey, thought you said this place was nice.
105
00:09:35,700 --> 00:09:36,600
- Shut up.
106
00:09:38,966 --> 00:09:40,066
- What's up, Skipper?
107
00:09:42,300 --> 00:09:43,600
- What are you doing here?
108
00:09:44,733 --> 00:09:46,033
- You two know each other?
109
00:09:49,566 --> 00:09:51,633
This was supposed to be a girls' trip.
110
00:09:51,633 --> 00:09:53,766
- Yeah, what the hell? Debbie.
111
00:10:01,866 --> 00:10:03,033
- I know what you're gonna say.
112
00:10:03,033 --> 00:10:04,400
- Girls' trip.
113
00:10:04,400 --> 00:10:07,100
- I know, but we broke up and he looked so sad.
114
00:10:07,100 --> 00:10:08,133
- So you invited him?
115
00:10:09,533 --> 00:10:10,733
- He looked like a lost puppy.
116
00:10:10,733 --> 00:10:13,033
- Never mind. - Hey, chill, relax.
117
00:10:13,033 --> 00:10:15,466
It's a free vacation, so be cool.
118
00:10:17,766 --> 00:10:19,100
- Come on, boys.
119
00:11:22,200 --> 00:11:24,133
- Do you think it's weird that Debbie brought
120
00:11:24,133 --> 00:11:25,100
her ex-boyfriend?
121
00:11:27,000 --> 00:11:28,466
- Who? Pete?
122
00:11:28,466 --> 00:11:32,600
Mm. He's a good guy and they broke up on good terms.
123
00:11:32,600 --> 00:11:34,366
- Hm. - Why, you interested?
124
00:11:35,833 --> 00:11:36,666
- Shh.
125
00:11:37,800 --> 00:11:38,633
No.
126
00:11:40,033 --> 00:11:42,300
I was just wondering if you thought it was weird.
127
00:11:42,300 --> 00:11:43,133
- He's your type.
128
00:11:44,800 --> 00:11:46,633
- I don't have a type.
129
00:11:46,633 --> 00:11:48,166
- It would make Debbie jealous.
130
00:11:50,266 --> 00:11:51,800
- Why would she be jealous?
131
00:11:51,800 --> 00:11:54,100
- Well, I mean, you know how that whole thing goes.
132
00:11:54,100 --> 00:11:55,666
Debbie doesn't wanna be with him
133
00:11:55,666 --> 00:11:57,000
and, also, she just doesn't want
134
00:11:57,000 --> 00:11:58,366
someone else to be with him.
135
00:11:59,300 --> 00:12:01,266
- She broke up with him.
136
00:12:01,266 --> 00:12:02,866
- You are interested!
137
00:12:02,866 --> 00:12:05,233
- No! Stop.
138
00:12:05,233 --> 00:12:06,233
Stop that.
139
00:12:07,500 --> 00:12:09,400
Stop that!
140
00:12:40,233 --> 00:12:42,400
- I'd give anything for a cinnamon latte.
141
00:12:42,400 --> 00:12:43,866
- Well, there's gotta be a Starbucks here, right?
142
00:12:43,866 --> 00:12:47,533
I mean, the island on \"Survivor\" probably has a Starbucks.
143
00:12:47,533 --> 00:12:49,866
- Do you remember Coffee Plantation?
144
00:12:49,866 --> 00:12:51,066
Whatever happened to them?
145
00:12:51,066 --> 00:12:52,566
- 'Cause nothing says American
146
00:12:52,566 --> 00:12:53,666
like putting \"plantation\" in your business name.
147
00:12:55,166 --> 00:12:57,866
- All right, screw this. Enough of this cinnamon latte talk.
148
00:12:57,866 --> 00:12:59,400
I'm busting out the alcohol.
149
00:12:59,400 --> 00:13:03,200
It's vacation time 24/7 around here and it starts right now.
150
00:13:03,200 --> 00:13:05,966
- You're day drinking? I mean, it's not even noon yet.
151
00:13:05,966 --> 00:13:08,100
- Excuse me? Time is arbitrary.
152
00:13:08,100 --> 00:13:11,133
And that tone of yours is purely botanical social morality.
153
00:13:11,133 --> 00:13:13,400
- Mm, tell me more, Professor.
154
00:13:13,400 --> 00:13:15,100
- Can I get extra credit after class?
155
00:13:15,100 --> 00:13:18,466
- Oh, yeah, no, definitely not my type.
156
00:13:18,466 --> 00:13:21,233
But, like, seriously, since when is drinking at 9:00 a.m.
157
00:13:21,233 --> 00:13:23,166
any different from drinking at 9:00 p.m.?
158
00:13:23,166 --> 00:13:25,266
Are we only supposed to drink before we go to bed?
159
00:13:25,266 --> 00:13:27,500
- Most of my boyfriends like when I drink before bed.
160
00:13:27,500 --> 00:13:29,733
- Honey, we need to have a talk later.
161
00:13:31,266 --> 00:13:33,100
If you're one of those people that drink before 9:00 a.m.,
162
00:13:33,100 --> 00:13:34,333
then you'll be drunk before you go to work
163
00:13:34,333 --> 00:13:36,466
or if you have to drive somewhere.
164
00:13:36,466 --> 00:13:38,900
- Okay, listen, Dad, are we going to work?
165
00:13:38,900 --> 00:13:40,100
Are we driving anywhere?
166
00:13:41,566 --> 00:13:43,166
Hm.
167
00:13:43,166 --> 00:13:44,400
- Class dismissed.
168
00:13:44,400 --> 00:13:46,066
Give a beer, then.
169
00:13:46,066 --> 00:13:47,100
- I got bourbon.
170
00:13:47,100 --> 00:13:48,233
That works.
171
00:14:00,433 --> 00:14:01,600
- Okay. - Oh.
172
00:14:03,300 --> 00:14:05,500
Have we broken the responsible one already?
173
00:14:07,400 --> 00:14:09,900
- Look, you guys, I'm here to have fun too.
174
00:14:09,900 --> 00:14:13,400
Just please don't record me doing it in a bikini.
175
00:14:13,400 --> 00:14:15,400
- You should definitely record her doing it in a bikini.
176
00:14:15,400 --> 00:14:16,733
Like, for sure.
177
00:14:16,733 --> 00:14:19,733
- Well, then, to Aleesha's last hurrah,
178
00:14:19,733 --> 00:14:23,000
before she embarks on the most epic, world-changing,
179
00:14:23,000 --> 00:14:25,666
boundary-breaking, glass ceiling-shattering training
180
00:14:25,666 --> 00:14:29,633
a woman has ever experienced.
181
00:14:29,633 --> 00:14:30,633
To Aleesha.
182
00:14:30,633 --> 00:14:32,833
To Aleesha.
183
00:14:32,833 --> 00:14:34,333
- Hey, cheers, bro. - Cheers.
184
00:15:00,333 --> 00:15:01,833
- All right, come on!
185
00:15:01,833 --> 00:15:02,800
Let's go!
186
00:15:02,800 --> 00:15:04,466
Chop-chop! The beach is waiting.
187
00:15:06,033 --> 00:15:06,866
Aye, aye, Captain.
188
00:15:06,866 --> 00:15:08,400
- Heck, yeah. Let's go!
189
00:15:08,400 --> 00:15:10,566
- Did you just say \"heck\"?
190
00:15:11,400 --> 00:15:12,700
- Okay.
191
00:15:13,633 --> 00:15:15,066
Yeah. Yeah, you get me up.
192
00:15:15,066 --> 00:15:18,233
Yeah.
193
00:15:18,233 --> 00:15:21,066
- Hey, is anybody having trouble with their cell service?
194
00:15:26,566 --> 00:15:29,233
♪ I'm tired
195
00:15:29,233 --> 00:15:31,966
♪ I'm tired
196
00:15:31,966 --> 00:15:34,566
♪ I'm tired
197
00:15:34,566 --> 00:15:35,700
♪ Don't know about you
198
00:15:35,700 --> 00:15:38,700
It's too much clothes for the beach.
199
00:15:40,566 --> 00:15:43,133
♪ You are really something
200
00:15:43,133 --> 00:15:46,533
♪ You are really something
201
00:15:46,533 --> 00:15:47,566
- The weather's nice, huh?
202
00:15:49,633 --> 00:15:50,566
- Hi, guys.
203
00:15:52,133 --> 00:15:55,233
- Okay, I noticed this look you're going for.
204
00:15:55,233 --> 00:15:57,300
Goodwill meets angsty teenager?
205
00:15:57,300 --> 00:15:58,566
- I'm trying to be humble.
206
00:15:58,566 --> 00:15:59,400
- Humble?
207
00:16:00,733 --> 00:16:02,266
I'm sorry. Humble?
208
00:16:02,266 --> 00:16:03,866
- Yeah, I keep meeting all of these guys
209
00:16:03,866 --> 00:16:06,600
who only want to, you know, because I'm hot.
210
00:16:06,600 --> 00:16:07,433
- Oh.
211
00:16:08,600 --> 00:16:10,466
- Wow. - I know, right?
212
00:16:10,466 --> 00:16:12,200
I'm trying not to talk too much
213
00:16:12,200 --> 00:16:13,966
or let anyone see how totally hot I am,
214
00:16:13,966 --> 00:16:15,600
so they have to get to know me first.
215
00:16:15,600 --> 00:16:16,800
Mm.
216
00:16:16,800 --> 00:16:18,300
- I'm tired of being passed around for free
217
00:16:18,300 --> 00:16:20,833
like a tray of Jell-O shots at a basement rave.
218
00:16:21,866 --> 00:16:22,700
You know?
219
00:16:24,166 --> 00:16:25,800
- I don't know how to respond to that.
220
00:16:27,300 --> 00:16:31,200
- Okay. Well, you're here with friends.
221
00:16:31,200 --> 00:16:33,600
- Mm-hm. - You're on vacation.
222
00:16:34,933 --> 00:16:35,766
And we love you.
223
00:16:36,633 --> 00:16:37,766
- Really?
224
00:16:37,766 --> 00:16:38,800
- Totally. - Thanks.
225
00:16:39,666 --> 00:16:41,300
You're welcome.
226
00:16:41,300 --> 00:16:42,800
- Okay.
227
00:16:47,500 --> 00:16:49,266
- And she has a bikini on anyways.
228
00:16:49,266 --> 00:16:50,800
- Duh. We're on vacation.
229
00:16:52,166 --> 00:16:53,700
Wait up!
230
00:16:57,966 --> 00:16:59,800
- She really should've finished high school.
231
00:17:01,200 --> 00:17:02,300
- Or Sunday school.
232
00:17:09,666 --> 00:17:10,666
I'm gonna go change.
233
00:17:14,200 --> 00:17:15,200
- I'll wait for you.
234
00:17:28,200 --> 00:17:29,666
- Hey, all you sexy people out there.
235
00:17:29,666 --> 00:17:31,533
Your number one gal pal Jessica is about to catch herself
236
00:17:31,533 --> 00:17:33,066
a boat ride to paradise.
237
00:17:34,833 --> 00:17:35,833
Oh, come on.
238
00:17:36,866 --> 00:17:38,166
Oh, thank goodness.
239
00:17:39,533 --> 00:17:42,833
Okay. If you're lucky enough, I might even share a pic.
240
00:17:42,833 --> 00:17:45,733
Who wants to see little old me soaking up the sun?
241
00:17:45,733 --> 00:17:48,066
Let's get this video to a thousand likes, guys. Mwah.
242
00:17:50,200 --> 00:17:52,566
Ugh, what the heck is wrong with this thing?
243
00:18:14,300 --> 00:18:15,300
- So, ready?
244
00:18:16,300 --> 00:18:17,100
- Yeah.
245
00:18:19,066 --> 00:18:23,266
- Can I ask you, are you really some badass military person?
246
00:18:26,766 --> 00:18:27,966
- Well, I'm trying to be.
247
00:18:31,566 --> 00:18:33,666
I know that not a lot of women have
248
00:18:33,666 --> 00:18:35,566
successfully completed the training
249
00:18:35,566 --> 00:18:38,600
and I hope to be the next.
250
00:18:39,666 --> 00:18:42,300
I've been in the service since I was 18,
251
00:18:42,300 --> 00:18:44,233
ROTC four years before that.
252
00:18:46,400 --> 00:18:48,166
It's all I've ever wanted.
253
00:18:48,166 --> 00:18:49,733
- Was your dad in the military?
254
00:18:53,333 --> 00:18:55,766
- Are you saying that a woman can only pursue
255
00:18:55,766 --> 00:18:58,433
a career in the military if her dad did it first?
256
00:18:58,433 --> 00:19:00,800
- Oh, no, that's not...
257
00:19:00,800 --> 00:19:03,333
Okay. I'm sorry, my bad.
258
00:19:05,833 --> 00:19:08,333
- My dad manages a warehouse
259
00:19:08,333 --> 00:19:10,800
and my mom is a clerk at the county courthouse.
260
00:19:11,833 --> 00:19:13,066
But then I guess that means
261
00:19:13,066 --> 00:19:15,466
little old me can't do a anything else.
262
00:19:15,466 --> 00:19:17,233
- That's not what I mean.
263
00:19:17,233 --> 00:19:20,133
I'm sure you're amazing. You could probably kick my butt.
264
00:19:21,800 --> 00:19:23,000
- Wanna find out?
265
00:19:23,000 --> 00:19:23,833
Hm?
266
00:19:24,966 --> 00:19:26,633
Here. Stand in front of me.
267
00:19:28,966 --> 00:19:31,300
This feels like a setup.
268
00:19:31,300 --> 00:19:32,133
- Attack me.
269
00:19:34,166 --> 00:19:35,333
- I don't think I want to.
270
00:19:36,500 --> 00:19:37,633
- Attack me.
271
00:19:37,633 --> 00:19:41,633
Your safe word can be Oklahoma.
272
00:19:41,633 --> 00:19:42,966
- Are we at the stage of our relationship
273
00:19:42,966 --> 00:19:44,233
where we need a safe word?
274
00:19:45,466 --> 00:19:47,666
- I didn't think we had a relationship.
275
00:19:47,666 --> 00:19:50,366
- It may depend on how badly you beat me up.
276
00:19:50,366 --> 00:19:52,166
- Are you stalling?
277
00:19:52,166 --> 00:19:55,000
- I just wanna remind you, you literally asked for this.
278
00:19:56,166 --> 00:19:57,000
- Please.
279
00:20:01,966 --> 00:20:02,800
- Oklahoma.
280
00:20:08,466 --> 00:20:10,466
- On your feet, soldier.
281
00:20:12,900 --> 00:20:15,866
Was that too much? I can never tell.
282
00:20:15,866 --> 00:20:17,133
- No, I'm good.
283
00:20:17,133 --> 00:20:18,866
Just remind me to never again question
284
00:20:18,866 --> 00:20:21,300
the career path of 110-pound soldier.
285
00:20:22,300 --> 00:20:24,066
- Thanks for being a good sport.
286
00:20:24,066 --> 00:20:25,333
Mm-hm.
287
00:20:26,900 --> 00:20:29,833
- So, guys, shall we?
288
00:21:16,266 --> 00:21:18,866
Oh, man.
289
00:21:26,566 --> 00:21:27,400
Come on.
290
00:21:29,066 --> 00:21:31,100
Stay on, baby.
291
00:21:33,233 --> 00:21:34,533
No.
292
00:22:19,466 --> 00:22:21,300
Ooh. Impressive.
293
00:22:22,800 --> 00:22:24,000
Daddy got it from some guy
294
00:22:24,000 --> 00:22:25,533
who used to work for Coca-Cola.
295
00:22:26,966 --> 00:22:30,300
- Yes, sweetie, I think you're just missing one key detail.
296
00:22:31,700 --> 00:22:33,200
- She ain't seaworthy.
297
00:22:33,200 --> 00:22:34,633
- Hi, Captain Joe.
298
00:22:34,633 --> 00:22:37,433
- Howdy. This is my fiance.
299
00:22:37,433 --> 00:22:38,866
- Girlfriend.
300
00:22:38,866 --> 00:22:40,333
- Girlfriend. Karen.
301
00:22:40,333 --> 00:22:43,200
So, sorry, guys, but there's still some work
302
00:22:43,200 --> 00:22:45,000
to be done on the boat.
303
00:22:45,000 --> 00:22:46,466
But maybe, with some luck,
304
00:22:46,466 --> 00:22:48,533
we'll have you in the water by week's end.
305
00:22:50,100 --> 00:22:52,300
- Well, that's a bummer. Good job, Debbie.
306
00:22:54,933 --> 00:22:55,933
- Thank you, sir.
307
00:22:55,933 --> 00:22:56,700
- Yes, ma'am.
308
00:22:58,933 --> 00:22:59,700
What?
309
00:23:02,633 --> 00:23:05,700
Let's go.
310
00:23:05,700 --> 00:23:07,500
- What's going on? - We're leaving.
311
00:23:08,666 --> 00:23:10,933
Sorry, guys, I was taking a selfie.
312
00:23:19,366 --> 00:23:21,866
What does it mean?
313
00:23:21,866 --> 00:23:24,733
You know what it means, Mickey.
314
00:23:24,733 --> 00:23:25,566
It's time.
315
00:23:27,900 --> 00:23:30,033
I can't.
316
00:23:30,033 --> 00:23:32,400
You know what you have to do.
317
00:23:33,766 --> 00:23:34,600
- I don't.
318
00:23:36,033 --> 00:23:39,833
You do. You were made for this, Mickey.
319
00:23:39,833 --> 00:23:42,366
It's what you've been waiting for your entire life.
320
00:23:43,366 --> 00:23:44,833
Grab your things.
321
00:23:52,700 --> 00:23:54,333
- Were you the ones that took me?
322
00:23:57,700 --> 00:24:00,533
Was it you?! Please!
323
00:24:02,100 --> 00:24:03,500
Do as you're told.
324
00:24:10,833 --> 00:24:11,933
- Okay. Okay.
325
00:24:17,233 --> 00:24:18,600
- Cheers. - Cheers.
326
00:24:20,933 --> 00:24:22,566
- Hey, Meghan. - Hm?
327
00:24:22,566 --> 00:24:23,933
- Did you bring your tarot cards?
328
00:24:23,933 --> 00:24:25,100
Nate, stop.
329
00:24:25,100 --> 00:24:26,300
- It's okay.
330
00:24:26,300 --> 00:24:27,466
- No, he needs to stop teasing you
331
00:24:27,466 --> 00:24:29,666
and your ridiculous belief system.
332
00:24:29,666 --> 00:24:31,133
- Oh, ha ha.
333
00:24:31,133 --> 00:24:34,233
Seriously, though, tarot cards are complete nonsense.
334
00:24:34,233 --> 00:24:35,766
- Okay, you know what? Look at me.
335
00:24:35,766 --> 00:24:37,400
Can you use your psychic energy to tell me
336
00:24:37,400 --> 00:24:38,600
what I'm thinking right now?
337
00:24:38,600 --> 00:24:41,466
- No, your face tells me what you're thinking.
338
00:24:41,466 --> 00:24:43,666
Seriously, though, crystals are from the earth.
339
00:24:43,666 --> 00:24:46,166
There's a natural energy, a natural connection.
340
00:24:46,166 --> 00:24:47,733
Tarot cards are just ink on paper
341
00:24:47,733 --> 00:24:48,966
you can buy from Hot Topic.
342
00:24:48,966 --> 00:24:50,166
It's bull crap.
343
00:24:50,166 --> 00:24:51,600
- Did you just say \"bull crap\"?
344
00:24:51,600 --> 00:24:53,266
- My little sister repeats everything I say.
345
00:24:53,266 --> 00:24:55,133
I'm trying not to say, you know...
346
00:24:55,133 --> 00:24:56,266
- Bad words?
347
00:24:56,266 --> 00:24:58,766
- Oh, my god, so bad. - You're bad.
348
00:24:58,766 --> 00:25:00,000
- Stop it.
349
00:25:00,000 --> 00:25:01,500
- My ears, they're so-
350
00:25:01,500 --> 00:25:02,600
- I hate you both.
351
00:25:04,166 --> 00:25:06,733
- I do cuss a lot, but I try not to eat meat, though.
352
00:25:06,733 --> 00:25:08,400
- You go fishing all the time.
353
00:25:08,400 --> 00:25:11,133
- Yeah, but have you seen fish? They're ugly.
354
00:25:12,333 --> 00:25:13,966
- We should do a crystal calling ritual.
355
00:25:13,966 --> 00:25:15,500
- Mm. - Yeah, no, I don't like
356
00:25:15,500 --> 00:25:16,466
the sound of that.
357
00:25:16,466 --> 00:25:17,866
- Yeah, and, like, for who?
358
00:25:17,866 --> 00:25:19,700
I mean, I don't even know any dead people.
359
00:25:19,700 --> 00:25:21,333
- It's to commune with the spirits
360
00:25:21,333 --> 00:25:23,166
of Mother Earth and feel her energy.
361
00:25:23,166 --> 00:25:25,300
Talking to the dead can make you feel so alive.
362
00:25:25,300 --> 00:25:27,866
- Well, so can talking to men online, sweetie.
363
00:25:27,866 --> 00:25:30,033
- I was raised better to not meddle with that stuff.
364
00:25:30,033 --> 00:25:31,000
- It's not meddling.
365
00:25:31,000 --> 00:25:32,566
- It's definitely meddling.
366
00:25:33,700 --> 00:25:34,966
- I wonder how many times we can use
367
00:25:34,966 --> 00:25:37,500
the word meddling in one conversation.
368
00:25:37,500 --> 00:25:39,166
You can meddle all you want.
369
00:25:39,166 --> 00:25:41,166
- Well, I guess we're getting drunk now.
370
00:25:43,500 --> 00:25:46,633
♪ Days have never been so real, real ♪
371
00:25:46,633 --> 00:25:49,700
♪ Days have never been so real
372
00:25:49,700 --> 00:25:52,833
♪ Days have never been so real, real ♪
373
00:25:52,833 --> 00:25:55,966
♪ Days have never been so real
374
00:25:55,966 --> 00:25:59,000
♪ Days have never been so real, real ♪
375
00:25:59,000 --> 00:26:02,133
♪ Days have never been so real
376
00:26:02,133 --> 00:26:05,200
♪ Days have never been so real, real ♪
377
00:26:05,200 --> 00:26:08,600
♪ Days have never been so real
378
00:26:08,600 --> 00:26:13,600
♪ I never imagined that I had to go ♪
379
00:26:14,866 --> 00:26:19,866
♪ And I'm now in places that you never know ♪
380
00:26:20,733 --> 00:26:21,900
♪ It's not easy for you
381
00:26:21,900 --> 00:26:26,433
♪ Don't ever die, you matter
382
00:26:26,433 --> 00:26:31,433
♪ But I promise that, that I won't forget about you ♪
383
00:26:54,233 --> 00:26:56,066
- Aleesha! - Aleesha, come on!
384
00:26:56,066 --> 00:26:57,733
- Get up! - Come on!
385
00:26:57,733 --> 00:27:00,100
- No, you guys go ahead. I'm good here.
386
00:27:00,100 --> 00:27:03,100
Please!
387
00:27:03,100 --> 00:27:04,366
Ugh!
388
00:27:20,666 --> 00:27:22,266
- You gonna come join us?
389
00:27:23,133 --> 00:27:24,533
- I will, eventually.
390
00:27:25,666 --> 00:27:26,800
- What, are you scared of the ocean?
391
00:27:29,433 --> 00:27:32,933
- I'm training to be a paratrooper. What do you think?
392
00:27:32,933 --> 00:27:34,200
- Okay, dumb question.
393
00:27:35,700 --> 00:27:39,966
- No, I like it here, you know? The sand feels nice.
394
00:27:41,500 --> 00:27:43,433
- All right, well, we'll wait for you.
395
00:27:45,300 --> 00:27:48,366
It's the beach. What's the worst that could happen?
396
00:28:25,866 --> 00:28:28,100
- We should really be nude.
397
00:28:30,066 --> 00:28:33,333
- Yeah, but if I take this bathing suit off,
398
00:28:33,333 --> 00:28:36,100
it's like a bright white bathing suit.
399
00:28:46,100 --> 00:28:48,866
Hey, come get my back.
400
00:29:17,600 --> 00:29:19,466
- Damn, Debbie, what's in the lotion?
401
00:29:50,766 --> 00:29:52,133
- Are your hands okay?
402
00:29:52,133 --> 00:29:55,333
- Huh? Yeah, um, Debbie's just being Debbie.
403
00:29:55,333 --> 00:29:57,966
She never really knows what she wants.
404
00:29:57,966 --> 00:29:58,800
- What about you?
405
00:30:00,133 --> 00:30:02,266
- Still figuring that out.
406
00:30:02,266 --> 00:30:03,933
- Copy that.
407
00:30:11,433 --> 00:30:12,500
- This is it.
408
00:30:13,600 --> 00:30:14,466
This is it!
409
00:30:21,333 --> 00:30:22,433
I found it!
410
00:30:22,433 --> 00:30:23,933
I found it! - Whoa, hey!
411
00:30:23,933 --> 00:30:25,066
- Look. Look at it.
412
00:30:25,066 --> 00:30:26,600
- Back off. What are you doing?
413
00:30:27,733 --> 00:30:28,833
- We have to stop them.
414
00:30:30,000 --> 00:30:32,400
- Sir. Sir, is someone trying to hurt you?
415
00:30:34,100 --> 00:30:37,000
- All of us. They wanna hurt all of us.
416
00:30:39,066 --> 00:30:40,933
- Okay. Okay, I understand.
417
00:30:40,933 --> 00:30:42,733
- The key. Do you see it?
418
00:30:44,633 --> 00:30:46,800
Aleesha, we should...
419
00:30:47,966 --> 00:30:49,733
- Is there somewhere we can take you?
420
00:30:50,933 --> 00:30:54,233
- There's nowhere to go. Nowhere to hide.
421
00:30:55,333 --> 00:30:57,900
It's coming for all of us.
422
00:30:59,800 --> 00:31:00,600
- What is?
423
00:31:01,900 --> 00:31:05,666
- The danger from the skies.
424
00:31:05,666 --> 00:31:06,500
- Aleesha.
425
00:31:10,200 --> 00:31:12,166
- I can prove it! Listen!
426
00:31:14,200 --> 00:31:15,033
Listen.
427
00:31:17,466 --> 00:31:18,300
Are you there?!
428
00:31:21,400 --> 00:31:23,366
Say something. Tell them!
429
00:31:27,133 --> 00:31:28,333
Why won't you tell them?
430
00:31:28,333 --> 00:31:29,166
- Aleesha.
431
00:31:30,900 --> 00:31:33,900
- I heard them. I know I heard them.
432
00:31:36,300 --> 00:31:37,366
I heard them.
433
00:31:38,800 --> 00:31:40,300
Is there some place we can take you,
434
00:31:40,300 --> 00:31:41,333
anywhere you can go?
435
00:31:44,466 --> 00:31:45,333
- Please help me.
436
00:31:47,366 --> 00:31:48,500
- I don't know what to do.
437
00:31:50,166 --> 00:31:51,000
- You will.
438
00:31:54,233 --> 00:31:56,633
- What in the world was that?
439
00:31:57,833 --> 00:31:59,566
- I wish we could've helped him. Damn!
440
00:32:01,833 --> 00:32:02,800
- What was that?
441
00:32:04,800 --> 00:32:07,966
- Some poor soul. We're fine.
442
00:32:07,966 --> 00:32:09,533
- It looked scary.
443
00:32:09,533 --> 00:32:11,233
- No. He was scared.
444
00:32:12,300 --> 00:32:13,433
We should go back.
445
00:32:14,900 --> 00:32:16,533
- You guys go ahead without me.
446
00:32:17,733 --> 00:32:19,300
- What are you gonna do?
447
00:32:19,300 --> 00:32:20,900
- I'll catch up. I'll be fine.
448
00:32:23,966 --> 00:32:25,433
- We'll escort each other.
449
00:32:36,400 --> 00:32:38,300
Why didn't you tell them?!
450
00:32:39,533 --> 00:32:42,200
I didn't think it would've helped.
451
00:32:42,200 --> 00:32:44,700
- They thought I was crazy.
452
00:32:44,700 --> 00:32:45,966
I know what I heard.
453
00:32:48,233 --> 00:32:49,900
It sounded like space.
454
00:32:52,200 --> 00:32:55,433
There's no sound in space, Mickey.
455
00:32:55,433 --> 00:32:58,900
- I've been dreaming about sharks.
456
00:33:00,300 --> 00:33:03,266
Do sharks dream of the you, Mickey?
457
00:33:03,266 --> 00:33:05,966
I don't know.
458
00:33:05,966 --> 00:33:07,000
I don't know.
459
00:33:08,533 --> 00:33:10,966
Who are you talking to, Mickey?
460
00:33:11,800 --> 00:33:13,033
You.
461
00:33:13,033 --> 00:33:15,800
And who are we, Mickey?
462
00:33:20,933 --> 00:33:22,633
- Hello. Sir?
463
00:33:25,500 --> 00:33:28,300
We met on the beach earlier.
464
00:33:28,300 --> 00:33:31,100
I just wanted to make sure you were okay
465
00:33:31,100 --> 00:33:33,700
and you had some place to go.
466
00:33:35,200 --> 00:33:36,200
- I live here.
467
00:33:38,866 --> 00:33:42,166
- My name's Aleesha. What's your name?
468
00:33:43,833 --> 00:33:47,433
- Mickey, like the mouse.
469
00:33:49,466 --> 00:33:51,933
- Well, Mickey, it's a pleasure to meet you.
470
00:33:56,800 --> 00:33:57,966
Do you have any food?
471
00:34:01,833 --> 00:34:04,200
- I wasn't always like this.
472
00:34:06,033 --> 00:34:09,900
Sometimes, I can think straight, but not often,
473
00:34:11,400 --> 00:34:13,166
not since I was taken.
474
00:34:14,100 --> 00:34:14,933
- Taken?
475
00:34:17,033 --> 00:34:18,700
- By aliens.
476
00:34:20,433 --> 00:34:21,600
- Oh.
477
00:34:21,600 --> 00:34:23,833
- They really messed me up in here.
478
00:34:23,833 --> 00:34:25,333
- Okay.
479
00:34:28,533 --> 00:34:30,100
- You don't have to believe me.
480
00:34:31,166 --> 00:34:32,733
It's my job to wait.
481
00:34:33,700 --> 00:34:35,900
I wait and wait.
482
00:34:37,766 --> 00:34:39,100
- What are you waiting for?
483
00:34:40,233 --> 00:34:42,033
- For them to tell me my purpose,
484
00:34:43,833 --> 00:34:46,166
to tell me why they did what they did to me.
485
00:34:47,866 --> 00:34:49,766
They said I was special.
486
00:34:59,000 --> 00:35:03,033
How am I supposed to save you if I'm all scrambled in here?
487
00:35:03,033 --> 00:35:03,833
- Save me?
488
00:35:04,933 --> 00:35:05,766
- All of you.
489
00:35:07,600 --> 00:35:08,633
All of you.
490
00:35:12,966 --> 00:35:16,500
The bad ones come from a water planet,
491
00:35:16,500 --> 00:35:18,333
but it's getting too close to their sun.
492
00:35:18,333 --> 00:35:21,433
It's drying up. So they send out scouts.
493
00:35:21,433 --> 00:35:23,000
And they use mind control
494
00:35:23,000 --> 00:35:26,800
and they use these devices to amplify their ability.
495
00:35:27,966 --> 00:35:31,300
The teardrop I showed you, that's the answer.
496
00:35:32,633 --> 00:35:34,600
I just don't know the question.
497
00:35:36,800 --> 00:35:41,466
They attached themselves to the host of a predatory species.
498
00:35:41,466 --> 00:35:44,300
Our planet is 80% water.
499
00:35:44,300 --> 00:35:46,600
If their mothership finds that out,
500
00:35:47,600 --> 00:35:50,633
it'll be total annihilation.
501
00:35:53,833 --> 00:35:55,433
You need to go.
502
00:35:57,600 --> 00:35:58,466
Thank you.
503
00:36:28,400 --> 00:36:30,066
- Hey. Are you okay?
504
00:36:42,566 --> 00:36:43,400
Hey!
505
00:36:43,400 --> 00:36:44,800
Hey! Hey, wait.
506
00:36:44,800 --> 00:36:46,166
Hey, hey. Wait, stop.
507
00:36:46,166 --> 00:36:47,500
Whoa, whoa, whoa, whoa.
508
00:36:47,500 --> 00:36:48,500
Hate to do this.
509
00:36:52,633 --> 00:36:54,000
Whoa.
510
00:36:54,000 --> 00:36:54,900
What happened?
511
00:36:54,900 --> 00:36:56,500
- Some crazy kid.
512
00:36:56,500 --> 00:36:57,700
- Another one?
513
00:36:57,700 --> 00:36:58,800
- Think it's a local.
514
00:37:02,300 --> 00:37:03,800
Dang, I really wish I didn't have to hit her.
515
00:37:03,800 --> 00:37:05,766
- No, you probably did the right thing.
516
00:37:13,600 --> 00:37:15,300
- Is there some place we can take her to?
517
00:37:16,266 --> 00:37:17,800
- Ma'am.
518
00:37:17,800 --> 00:37:19,433
- Hey, miss?
519
00:37:25,600 --> 00:37:27,433
To anyone else, that might seem strange.
520
00:37:55,033 --> 00:37:56,100
- Is everyone ready?
521
00:37:56,100 --> 00:37:57,366
- For what?
522
00:37:57,366 --> 00:37:58,900
- Meghan's doing her little thingy.
523
00:37:58,900 --> 00:38:00,566
- It's the crystal calling ritual.
524
00:38:00,566 --> 00:38:02,200
Ugh, can I not?
525
00:38:02,200 --> 00:38:04,833
- All we have to do is stand together and hold hands.
526
00:38:04,833 --> 00:38:05,700
Jessica?
527
00:38:06,833 --> 00:38:07,700
- All right.
528
00:38:07,700 --> 00:38:08,533
- Debbie?
529
00:38:10,300 --> 00:38:11,700
Come on. - Fine.
530
00:38:11,700 --> 00:38:13,633
- Nate, do you wanna be our fourth?
531
00:38:13,633 --> 00:38:15,266
Know what, believe it or not,
532
00:38:15,266 --> 00:38:17,100
that's not the first time somebody's asked me that.
533
00:38:17,100 --> 00:38:19,333
- Four it is. That's good energy.
534
00:38:50,466 --> 00:38:52,133
- So I guess she just disappeared.
535
00:38:58,133 --> 00:39:00,366
Oh, that's for the margaritas.
536
00:39:00,366 --> 00:39:01,933
I am not cleaning that up.
537
00:39:01,933 --> 00:39:03,866
- You've heard the expression \"salt of the earth.\"
538
00:39:03,866 --> 00:39:06,100
It's a pure conduit to the natural energies.
539
00:39:06,100 --> 00:39:08,833
It's in our bodies and the earth beneath our feet.
540
00:39:08,833 --> 00:39:11,533
- I'm still not cleaning it up.
541
00:39:18,866 --> 00:39:20,533
- Okay, concentrate.
542
00:39:27,266 --> 00:39:30,866
We call out to those who surround us.
543
00:39:30,866 --> 00:39:34,033
We call out to those who watch us.
544
00:39:34,033 --> 00:39:37,033
Hear our voices. Hear our calling.
545
00:39:37,033 --> 00:39:40,533
Let the earth guide you to us.
546
00:39:42,266 --> 00:39:43,600
Hear our voices. Hear our voices.
547
00:39:43,600 --> 00:39:47,333
Hear our calling. Hear our calling.
548
00:39:47,333 --> 00:39:50,166
Feel our energy. Let our energy be your calling.
549
00:39:50,166 --> 00:39:51,600
Be your calling. Be your calling.
550
00:39:51,600 --> 00:39:55,166
Spirits, please answer our call.
551
00:39:55,166 --> 00:39:58,533
If you can hear us, give us a sign.
552
00:39:58,533 --> 00:40:01,500
Let Mother Earth echo our calling.
553
00:40:07,033 --> 00:40:08,700
This is stupid.
554
00:40:12,833 --> 00:40:14,566
What's going on?
555
00:40:14,566 --> 00:40:16,600
- Please, answer us again.
556
00:40:26,833 --> 00:40:28,166
- How are you doing that?
557
00:40:28,166 --> 00:40:29,733
- It wasn't me.
558
00:40:29,733 --> 00:40:31,033
- All right, I'm out.
559
00:40:31,033 --> 00:40:32,533
Yeah, me too.
560
00:40:32,533 --> 00:40:34,033
- Hey, come on.
561
00:40:34,033 --> 00:40:36,533
- Nope, girl. I draw a line at the weird sounds.
562
00:40:36,533 --> 00:40:38,900
- Yeah, no, seriously, it reminds me too much playing
563
00:40:38,900 --> 00:40:40,433
with my sister's Ouija board when I was a kid,
564
00:40:40,433 --> 00:40:41,900
so, yeah, I'm out.
565
00:40:41,900 --> 00:40:43,433
Hey, wait up!
566
00:40:43,433 --> 00:40:46,200
- Ooh, that sounds way more fun than a crystal ritual.
567
00:40:46,200 --> 00:40:47,266
No offense.
568
00:40:47,266 --> 00:40:48,066
- Really?
569
00:41:28,766 --> 00:41:30,400
Meghan!
570
00:41:32,000 --> 00:41:32,900
- Meghan. Meghan.
571
00:41:35,966 --> 00:41:37,066
Are you okay?
572
00:41:38,633 --> 00:41:39,466
Meghan!
573
00:41:40,766 --> 00:41:42,733
Ow.
574
00:41:42,733 --> 00:41:43,933
What happened?
575
00:41:43,933 --> 00:41:46,566
I think I tripped on something.
576
00:41:46,566 --> 00:41:48,733
- Okay. I mean, did you hit your head or something?
577
00:41:48,733 --> 00:41:50,233
- A little, but I'm fine.
578
00:41:50,233 --> 00:41:51,933
I'm more embarrassed than anything.
579
00:41:51,933 --> 00:41:56,100
Honey, we've seen you dance naked on pool tables.
580
00:41:56,100 --> 00:41:57,266
- I don't remember that.
581
00:41:57,266 --> 00:41:58,100
Exactly.
582
00:41:59,400 --> 00:42:01,133
- Okay, well, come on, let's get you inside.
583
00:42:01,133 --> 00:42:02,400
All right, yeah.
584
00:42:14,066 --> 00:42:15,233
- Okay. - Okay.
585
00:42:16,466 --> 00:42:18,366
I'm really fine. You don't have to worry.
586
00:42:18,366 --> 00:42:20,500
- Yeah, but we need to make sure
587
00:42:20,500 --> 00:42:22,300
you don't have a concussion.
588
00:42:22,300 --> 00:42:23,833
- You know, the weirdest part is,
589
00:42:23,833 --> 00:42:27,333
I don't remember falling, but I remember you.
590
00:42:29,533 --> 00:42:30,500
- Me?
591
00:42:30,500 --> 00:42:32,333
- Yeah. And biting people.
592
00:42:53,666 --> 00:42:55,666
- Is she gonna be all right?
593
00:42:55,666 --> 00:42:58,133
- She was saying something about biting people.
594
00:42:59,300 --> 00:43:00,066
- What?
595
00:43:01,666 --> 00:43:04,433
- People have been behaving very strangely today.
596
00:43:05,300 --> 00:43:07,033
I think something is wrong.
597
00:43:07,033 --> 00:43:10,533
- Aleesha, you're not in the military here. Relax.
598
00:43:14,366 --> 00:43:16,300
- Has anybody else been having bad reception?
599
00:43:16,300 --> 00:43:18,233
- There's literally no phone reception here.
600
00:43:18,233 --> 00:43:20,466
I've been trying for, like, the last hour.
601
00:43:21,600 --> 00:43:23,133
- Maybe it was alcohol poisoning.
602
00:43:23,133 --> 00:43:25,733
- Dude, we brought the drinks.
603
00:43:25,733 --> 00:43:27,100
Fine. Don't look at me.
604
00:43:28,233 --> 00:43:29,433
Maybe it was the crystal.
605
00:43:29,433 --> 00:43:31,100
- Trust me, that didn't do anything.
606
00:43:32,566 --> 00:43:34,600
- Look, the sun and salt water do strange things to people.
607
00:43:34,600 --> 00:43:36,033
I'm sure she's fine.
608
00:43:36,033 --> 00:43:37,966
- I am fine.
609
00:43:39,233 --> 00:43:42,066
I had a bit of a spaz, that's all.
610
00:43:42,066 --> 00:43:45,400
I could really go for some drinks, or margaritas maybe.
611
00:43:47,366 --> 00:43:48,200
- Are you sure?
612
00:43:49,066 --> 00:43:50,700
- Yes. Yes, please.
613
00:43:50,700 --> 00:43:52,133
- I second that.
614
00:43:52,133 --> 00:43:53,933
I wanna get down before the sun goes down,
615
00:43:53,933 --> 00:43:55,400
you know what I mean?
616
00:43:55,400 --> 00:43:58,100
- Yeah, we should've brought more boys, though.
617
00:43:58,100 --> 00:43:59,033
Maybe.
618
00:44:00,900 --> 00:44:02,200
- I don't know what to say that.
619
00:44:02,200 --> 00:44:03,600
- \"Wear a condom\"?
620
00:44:03,600 --> 00:44:05,133
- Oh, for Pete's sake.
621
00:44:05,133 --> 00:44:06,266
- I see what you did there.
622
00:44:06,266 --> 00:44:08,633
- Yeah? - Well, I'm glad
623
00:44:08,633 --> 00:44:10,033
it's just us girls.
624
00:44:12,000 --> 00:44:12,833
Mostly.
625
00:44:14,966 --> 00:44:16,466
Not a bunch of strangers.
626
00:44:51,300 --> 00:44:52,533
Well, now, folks,
627
00:44:52,533 --> 00:44:54,933
the afternoon pleasures are calling out to us.
628
00:44:54,933 --> 00:44:58,133
The sun teases a horizon like a lost lover.
629
00:44:58,133 --> 00:45:01,033
Now, it's time to drink our drinks and celebrate life
630
00:45:01,033 --> 00:45:03,466
until the night steals the sunshine away.
631
00:45:03,466 --> 00:45:06,200
But, friends, today ain't over yet.
632
00:45:06,200 --> 00:45:08,700
Be careful out there now, kiddies. And party hard.
633
00:45:21,033 --> 00:45:24,100
- It's so peaceful out here.
634
00:45:24,100 --> 00:45:26,366
- I love the sound of the ocean.
635
00:45:26,366 --> 00:45:28,900
Nobody's making noises and there's no kids playing.
636
00:45:30,400 --> 00:45:32,333
- Just the wind and the waves.
637
00:45:33,500 --> 00:45:34,333
Listen.
638
00:45:36,566 --> 00:45:39,266
It's perfect.
639
00:45:39,266 --> 00:45:41,200
You're perfect.
640
00:45:42,366 --> 00:45:43,866
- Never stop saying that.
641
00:45:44,866 --> 00:45:46,266
- We should get married.
642
00:45:46,266 --> 00:45:50,733
- No, I saw what marriage did to my parents.
643
00:45:50,733 --> 00:45:51,766
No thanks.
644
00:45:56,266 --> 00:45:57,533
- We're not your parents.
645
00:45:59,000 --> 00:46:00,400
- Well, thank goodness.
646
00:46:06,400 --> 00:46:07,800
Do you really wanna marry me?
647
00:46:10,566 --> 00:46:11,566
- Every day.
648
00:46:20,100 --> 00:46:20,933
- Joe!
649
00:46:20,933 --> 00:46:23,100
Joe!
650
00:46:23,100 --> 00:46:28,100
Joe!
651
00:46:28,566 --> 00:46:29,400
No!
652
00:46:53,600 --> 00:46:55,466
- It didn't matter. - Mm.
653
00:46:59,233 --> 00:47:01,166
Oh, hey, Mom.
654
00:47:04,633 --> 00:47:06,733
- I see you brought a friend.
655
00:47:06,733 --> 00:47:07,566
- Alberto.
656
00:47:25,733 --> 00:47:27,500
- Hey. Who you going for?
657
00:47:28,366 --> 00:47:29,666
What do you mean?
658
00:47:29,666 --> 00:47:31,166
- We only got a few days left here, bro.
659
00:47:31,166 --> 00:47:32,666
Who you hooking up with?
660
00:47:32,666 --> 00:47:36,166
And please, please, tell me it's not gonna be your ex.
661
00:47:36,166 --> 00:47:37,666
- Oh, no, no way.
662
00:47:37,666 --> 00:47:39,866
Debbie and I are totally cool. I'm not going back to that.
663
00:47:39,866 --> 00:47:42,566
- Look, listen, never hook up with an ex, bro, ever.
664
00:47:42,566 --> 00:47:44,066
- You always hook up with your ex.
665
00:47:44,066 --> 00:47:45,533
- Da da da da da da da. Well, we're not talking about me.
666
00:47:45,533 --> 00:47:48,166
Who are you after right now at this moment?
667
00:47:48,166 --> 00:47:49,833
- Nah, I'm not interested.
668
00:47:49,833 --> 00:47:51,233
- Say what?
669
00:47:51,233 --> 00:47:52,133
- I'm really not.
670
00:47:53,200 --> 00:47:55,666
- Huh. Okay, nice guy routine.
671
00:47:55,666 --> 00:47:57,000
That's interesting.
672
00:47:57,000 --> 00:47:58,700
I am nice.
673
00:47:58,700 --> 00:47:59,966
- Everybody says they're nice
674
00:47:59,966 --> 00:48:02,066
until they run their car into a farmers' market
675
00:48:02,066 --> 00:48:04,066
because some dude pretending to be a chick
676
00:48:04,066 --> 00:48:07,033
on 4chan or Tinder doesn't wanna smash.
677
00:48:07,033 --> 00:48:08,400
- I did the hookup thing all through college.
678
00:48:08,400 --> 00:48:10,200
I'm talking about all through college.
679
00:48:10,200 --> 00:48:12,200
I'll toast to that.
680
00:48:12,200 --> 00:48:14,800
- We shouldn't toast to that in this social climate.
681
00:48:14,800 --> 00:48:17,266
- Loosen up! Please.
682
00:48:17,266 --> 00:48:20,400
- Look, I can look all I want, but I'm not into hookups.
683
00:48:20,400 --> 00:48:22,300
I'm looking for the real thing.
684
00:48:22,300 --> 00:48:23,566
- Talking about love?
685
00:48:23,566 --> 00:48:25,433
Something in the ballpark.
686
00:48:25,433 --> 00:48:28,133
- Okay, so you wanna be Sarah Jessica Parker
687
00:48:28,133 --> 00:48:29,600
looking for her own Mr.-
688
00:48:29,600 --> 00:48:31,966
- If we're comparing our lives to \"Sex in the City,\"
689
00:48:31,966 --> 00:48:33,233
I'm totally Jessica.
690
00:48:33,233 --> 00:48:34,400
You can be Charlotte.
691
00:48:34,400 --> 00:48:36,733
- No, Charlotte wishes she can be me.
692
00:48:36,733 --> 00:48:39,100
All right, I'll leave you alone. You do your thing.
693
00:48:39,100 --> 00:48:40,433
Yeah, have fun with your hookups.
694
00:48:40,433 --> 00:48:43,300
- Oh, trust me, I'll have a couple tonight.
695
00:49:04,266 --> 00:49:05,800
Hey, how many?
696
00:49:05,800 --> 00:49:06,633
- No.
697
00:49:06,633 --> 00:49:08,100
- Come on, how many?
698
00:49:08,100 --> 00:49:09,433
Just tell me.
699
00:49:09,433 --> 00:49:11,433
I won't laugh, I promise. - No, stop it.
700
00:49:22,200 --> 00:49:23,500
- Hey.
701
00:49:23,500 --> 00:49:25,133
- Hey.
702
00:49:25,133 --> 00:49:29,500
- So, after all this, when you go back to the military,
703
00:49:29,500 --> 00:49:30,466
where you gonna go?
704
00:49:33,366 --> 00:49:36,466
- Well, I'm stationed in Hawaii now,
705
00:49:36,466 --> 00:49:39,033
but I'll PCS to California.
706
00:49:39,033 --> 00:49:40,966
- Mm. Hawaii and California.
707
00:49:41,800 --> 00:49:43,000
It's gonna be rough.
708
00:49:43,000 --> 00:49:43,833
- Yeah.
709
00:49:45,833 --> 00:49:46,800
- Ow.
710
00:49:46,800 --> 00:49:49,033
- Meghan, are you okay?
711
00:49:49,966 --> 00:49:51,700
- Yeah, I'm okay.
712
00:50:00,500 --> 00:50:02,266
Your body is better than this one.
713
00:50:04,133 --> 00:50:07,533
- Um, no. You're beautiful.
714
00:50:07,533 --> 00:50:08,666
- I want yours.
715
00:50:10,433 --> 00:50:13,200
- You've clearly been drinking too much.
716
00:50:14,633 --> 00:50:17,433
- I'll be strong enough soon. You won't defeat us.
717
00:50:21,300 --> 00:50:22,933
- Does she like...
718
00:50:23,966 --> 00:50:25,333
- We'll talk about it tomorrow.
719
00:50:26,500 --> 00:50:28,333
Can you help me?
720
00:50:28,333 --> 00:50:29,433
- Yeah, sure.
721
00:50:31,100 --> 00:50:32,800
Here, come on.
722
00:51:02,266 --> 00:51:04,000
My cousin Roger is a straight arrow,
723
00:51:04,000 --> 00:51:05,533
but when he gets a few drinks in him,
724
00:51:05,533 --> 00:51:06,700
he turns into the Joker.
725
00:51:07,866 --> 00:51:10,333
The one from the '60s, not Heath Ledger.
726
00:51:14,666 --> 00:51:17,200
We should give her some space. She'll be all right.
727
00:51:20,166 --> 00:51:21,200
- Okay.
728
00:51:30,033 --> 00:51:31,533
- Sometimes, the best parties are the ones
729
00:51:31,533 --> 00:51:32,433
you don't remember.
730
00:51:48,833 --> 00:51:50,033
Yo. What? What?
731
00:51:50,033 --> 00:51:52,033
What was it? What?
732
00:51:52,033 --> 00:51:52,866
Huh?
733
00:51:52,866 --> 00:51:54,233
Yo, hey, hey! Yo!
734
00:51:59,600 --> 00:52:01,566
Yo, hey! What is this?!
735
00:52:01,566 --> 00:52:03,733
Help, help! - Hey!
736
00:52:10,466 --> 00:52:11,566
- What is it?
737
00:52:11,566 --> 00:52:12,600
- Is it a dog?
738
00:52:13,833 --> 00:52:14,666
- Stay back.
739
00:52:20,233 --> 00:52:23,233
- What are you guys doing?
740
00:52:23,233 --> 00:52:24,000
What?
741
00:52:25,933 --> 00:52:28,933
- Is it a chinchilla?
742
00:52:28,933 --> 00:52:31,000
- It looks like a bald raccoon had a baby
743
00:52:31,000 --> 00:52:32,600
with my grandpa's chair.
744
00:52:32,600 --> 00:52:34,400
- Ugh. - I don't know
745
00:52:34,400 --> 00:52:36,400
what this thing is.
746
00:52:36,400 --> 00:52:38,833
- Well, I am not dealing with it.
747
00:52:38,833 --> 00:52:41,000
- Debbie, your dad's house sucks.
748
00:52:42,166 --> 00:52:43,433
- If there's more of these things,
749
00:52:43,433 --> 00:52:45,900
it's gonna go from unpleasant to FUBAR.
750
00:52:45,900 --> 00:52:47,233
- Whoa, hold on.
751
00:52:47,233 --> 00:52:49,766
It could be wildlife here. We don't know.
752
00:52:51,000 --> 00:52:53,933
- Something isn't right. It feels wrong.
753
00:53:25,633 --> 00:53:27,900
Are you seeing this?
754
00:53:27,900 --> 00:53:30,033
- Did it land here?
755
00:53:30,033 --> 00:53:32,466
- Okay, all hands on deck.
756
00:53:32,466 --> 00:53:34,166
We have to hunker down for safety.
757
00:53:35,466 --> 00:53:38,800
- I think you're overreacting. It's just an animal.
758
00:53:38,800 --> 00:53:42,000
- Yeah, and that was just a star to wish upon.
759
00:53:42,000 --> 00:53:45,566
Look, sunset is at 15 minutes.
760
00:53:45,566 --> 00:53:46,666
I'll take first watch.
761
00:53:48,000 --> 00:53:49,533
- Aye, aye, Captain.
762
00:53:49,533 --> 00:53:50,833
- I'm gonna go get another drink.
763
00:53:52,400 --> 00:53:54,833
Come on.
764
00:53:54,833 --> 00:53:57,333
- Hey, I don't think you should leave.
765
00:53:57,333 --> 00:53:59,333
I don't think it's safe.
766
00:53:59,333 --> 00:54:00,500
- I think we'll be fine.
767
00:54:01,366 --> 00:54:02,333
Jessica.
768
00:54:05,200 --> 00:54:06,966
- Do you really think we should worry?
769
00:54:34,866 --> 00:54:36,200
- Hey. You okay?
770
00:54:37,566 --> 00:54:38,600
What's wrong?
771
00:54:54,733 --> 00:54:55,566
Feed.
772
00:55:32,533 --> 00:55:33,366
- Oh, god.
773
00:55:53,333 --> 00:55:54,533
Good morning and welcome
774
00:55:54,533 --> 00:55:57,633
to another bright, new day here on WKGP.
775
00:55:57,633 --> 00:55:58,833
The night had its chance,
776
00:55:58,833 --> 00:56:01,533
but now the sun has got something to say.
777
00:56:01,533 --> 00:56:03,833
It's a whole new world when the sun rises.
778
00:56:03,833 --> 00:56:06,066
Hey, but be careful out there today, folks.
779
00:56:06,066 --> 00:56:09,333
Yours truly has been hearing some strange going-ons.
780
00:56:09,333 --> 00:56:10,733
Whispers.
781
00:56:10,733 --> 00:56:13,066
I'm asking y'all to send good vibes out into the world
782
00:56:13,066 --> 00:56:14,400
for the rest of us sinners.
783
00:56:14,400 --> 00:56:16,366
To the boatmen and the surfers,
784
00:56:16,366 --> 00:56:19,433
to those passing through life or just passing through town,
785
00:56:19,433 --> 00:56:21,833
I wish you all a bright, sunshiny day.
786
00:56:24,900 --> 00:56:25,700
- Hey. - Hey.
787
00:56:27,366 --> 00:56:28,566
- See more wild animals?
788
00:56:29,866 --> 00:56:31,700
- Jessica never came back last night.
789
00:56:36,600 --> 00:56:39,033
- Everything's gonna be okay.
790
00:56:49,533 --> 00:56:50,866
Wake up, Mickey.
791
00:56:52,700 --> 00:56:54,233
It's time, Mickey.
792
00:56:56,333 --> 00:56:57,533
- Time?
793
00:56:57,533 --> 00:57:00,166
I have to tell you something, Micky.
794
00:57:00,166 --> 00:57:03,933
It's going to be hard to accept. I'm sorry.
795
00:57:03,933 --> 00:57:05,900
You are not the savior.
796
00:57:05,900 --> 00:57:07,433
- I'm not the savior?
797
00:57:08,933 --> 00:57:10,733
No.
798
00:57:10,733 --> 00:57:12,133
But you will bring them the weapons to save their planet.
799
00:57:15,600 --> 00:57:16,800
I have seen it.
800
00:57:18,100 --> 00:57:19,066
- Who are you?
801
00:57:19,066 --> 00:57:21,433
The end is coming.
802
00:57:21,433 --> 00:57:23,433
You need to be brave, Mickey.
803
00:57:25,333 --> 00:57:27,400
- I don't know how.
804
00:57:27,400 --> 00:57:29,100
You will.
805
00:57:29,100 --> 00:57:33,833
Sometimes, doing the right thing means doing the hard thing.
806
00:57:33,833 --> 00:57:35,100
Take the object.
807
00:57:37,966 --> 00:57:39,833
- How do I know I'm not crazy?
808
00:57:41,400 --> 00:57:44,233
I guess that would make me crazy too, Mickey.
809
00:57:45,666 --> 00:57:46,500
Now, go.
810
00:58:10,033 --> 00:58:15,033
Yeah.
811
00:58:20,500 --> 00:58:22,566
I cannot believe Pete, man.
812
00:58:22,566 --> 00:58:25,533
He's got Aleesha after him, Debbie's after him,
813
00:58:28,166 --> 00:58:29,000
and I'm sitting here.
814
00:58:32,366 --> 00:58:33,200
- Feed.
815
00:58:37,066 --> 00:58:37,900
You okay?
816
00:58:40,400 --> 00:58:41,833
Yeah.
817
00:58:42,966 --> 00:58:44,566
- Something smells delicious downstairs.
818
00:58:44,566 --> 00:58:47,400
I think there's coffee. You wanna go get some?
819
00:59:07,066 --> 00:59:09,533
Sure would be nice if there was a Starbucks here.
820
00:59:11,866 --> 00:59:13,633
- Where are Nate and Jessica?
821
00:59:13,633 --> 00:59:18,566
- Nate went to fish and Jessica didn't come home last night.
822
00:59:21,900 --> 00:59:24,033
- Ugh, I think maybe it would've been easier
823
00:59:24,033 --> 00:59:25,466
to just stay drunk.
824
00:59:25,466 --> 00:59:28,533
- Did you have to kill another guinea pig with scurvy?
825
00:59:28,533 --> 00:59:31,900
- Meghan, it wasn't a guinea pig, or scurvy.
826
00:59:31,900 --> 00:59:33,766
Am I thinking of Lyme disease?
827
00:59:33,766 --> 00:59:35,733
- It's too early to be that serious.
828
00:59:35,733 --> 00:59:37,766
- Maybe it was a capoeira.
829
00:59:37,766 --> 00:59:38,800
Capybara.
830
00:59:40,600 --> 00:59:41,700
Ow.
831
00:59:41,700 --> 00:59:43,233
- Meghan.
832
00:59:43,233 --> 00:59:46,600
- I had the weirdest dreams last night.
833
00:59:46,600 --> 00:59:48,233
- Like what?
834
00:59:48,233 --> 00:59:49,533
- I was eating people.
835
00:59:50,566 --> 00:59:54,566
And I woke up and it's weird.
836
00:59:55,866 --> 00:59:58,966
I couldn't stop thinking about your body.
837
00:59:58,966 --> 01:00:01,066
- My body? Again?
838
01:00:02,933 --> 01:00:04,700
- And killing the rest of you.
839
01:00:04,700 --> 01:00:05,533
- Meghan.
840
01:00:09,233 --> 01:00:10,566
- Meghan, what are you doing?
841
01:00:10,566 --> 01:00:11,966
Hey!
842
01:00:15,600 --> 01:00:17,200
- Meghan.
843
01:00:17,200 --> 01:00:18,733
Meghan.
844
01:00:18,733 --> 01:00:22,066
This was supposed to be our girls' week.
845
01:00:27,600 --> 01:00:31,433
Meghan, stop.
846
01:00:38,900 --> 01:00:41,266
- Guys, I don't feel so good.
847
01:00:52,466 --> 01:00:55,200
Okay, we need to call military reinforcement.
848
01:00:55,200 --> 01:00:57,433
This is way too much for local law enforcement.
849
01:00:57,433 --> 01:00:59,533
- You saw what I saw, right?
850
01:00:59,533 --> 01:01:02,900
It was a shark. A floating shark.
851
01:01:02,900 --> 01:01:04,533
- This is a nightmare.
852
01:01:04,533 --> 01:01:08,600
- What was that thing? I mean, really, what was that thing?
853
01:01:08,600 --> 01:01:10,266
- It was a spirit.
854
01:01:10,266 --> 01:01:11,866
- Don't start.
855
01:01:11,866 --> 01:01:14,133
- Okay, Pete, then what was it?
856
01:01:14,133 --> 01:01:16,600
- I don't know, maybe it was...
857
01:01:16,600 --> 01:01:18,133
Maybe we imagined it all.
858
01:01:18,133 --> 01:01:21,633
- Yeah, we just imagined a shark.
859
01:01:21,633 --> 01:01:23,100
It's a spirit.
860
01:01:23,100 --> 01:01:23,933
- Of a shark?
861
01:01:25,133 --> 01:01:26,533
- It's not a spirit.
862
01:01:27,866 --> 01:01:29,033
It's an alien.
863
01:01:30,933 --> 01:01:33,700
- Okay, I'd really like to not be here anymore.
864
01:01:35,766 --> 01:01:38,933
- Guys, what am I doing tied up? What's going on?
865
01:01:40,633 --> 01:01:42,600
Aleesha, please, untie me!
866
01:01:43,700 --> 01:01:45,633
- What do you remember?
867
01:01:45,633 --> 01:01:46,633
- I don't know!
868
01:01:50,300 --> 01:01:51,266
- I have an idea.
869
01:02:05,366 --> 01:02:06,700
Feed.
870
01:02:07,700 --> 01:02:08,733
- Let me out!
871
01:02:09,766 --> 01:02:10,700
Let me out!
872
01:02:12,333 --> 01:02:15,033
- She's not possessed. She's a conduit.
873
01:02:15,033 --> 01:02:17,200
A conduit for what?
874
01:02:17,200 --> 01:02:19,833
- Maybe the calling ritual didn't reach the spirit world,
875
01:02:19,833 --> 01:02:23,400
but instead it put a big, bright, flashing sign on us
876
01:02:23,400 --> 01:02:25,333
for whatever this thing is.
877
01:02:27,366 --> 01:02:32,366
I saw, we saw a shark, not a ghost, not an alien.
878
01:02:34,333 --> 01:02:39,200
- This may sound mad, I don't think it's the shark.
879
01:02:39,200 --> 01:02:41,033
I think it's what's inside the shark.
880
01:02:42,500 --> 01:02:45,000
- Okay, just so we're on the same crazy train here,
881
01:02:46,166 --> 01:02:48,900
you're saying it's an alien shark.
882
01:02:48,900 --> 01:02:53,900
Right? We're talking about an alien shark.
883
01:02:54,400 --> 01:02:55,100
- Yeah.
884
01:02:56,366 --> 01:03:00,400
Yeah. And it's out there, waiting.
885
01:03:08,300 --> 01:03:11,900
- The device is already here. You're already dead.
886
01:03:21,966 --> 01:03:24,600
We will destroy you, warrior,
887
01:03:24,600 --> 01:03:27,766
and seize this planet as our own.
888
01:03:27,766 --> 01:03:30,000
We just need to get closer.
889
01:03:33,400 --> 01:03:35,766
- Aleesha.
890
01:03:35,766 --> 01:03:37,466
Aleesha.
891
01:03:37,466 --> 01:03:39,833
Are you all right? Aleesha!
892
01:03:41,433 --> 01:03:42,266
Aleesha!
893
01:03:50,333 --> 01:03:51,566
You okay?
894
01:03:51,566 --> 01:03:53,466
Aleesha! Aleesha, talk to me!
895
01:03:55,433 --> 01:03:56,266
Aleesha?
896
01:04:11,633 --> 01:04:12,466
Oklahoma.
897
01:04:15,366 --> 01:04:16,866
- Leave him alone!
898
01:04:18,033 --> 01:04:20,166
Go away!
899
01:04:58,533 --> 01:05:01,366
- Aleesha, are you okay? Is that you?
900
01:05:01,366 --> 01:05:03,400
- Yeah, that was...
901
01:05:04,766 --> 01:05:07,366
Mickey, thank you.
902
01:05:07,366 --> 01:05:08,566
This is Pete.
903
01:05:08,566 --> 01:05:09,533
- We met.
904
01:05:09,533 --> 01:05:10,733
I don't remember you.
905
01:05:11,600 --> 01:05:13,100
- That's okay.
906
01:05:13,100 --> 01:05:16,400
Mickey, you saved me.
907
01:05:16,400 --> 01:05:18,200
- The voice told me what to do.
908
01:05:21,466 --> 01:05:22,300
- What is that?
909
01:05:24,033 --> 01:05:29,033
- Attach that to a spear and shoot it with this.
910
01:05:33,233 --> 01:05:36,233
What is that?
911
01:05:36,233 --> 01:05:37,633
It's time, Mickey.
912
01:05:39,533 --> 01:05:40,800
- They're calling me back.
913
01:05:42,733 --> 01:05:44,733
They brought me back to help you.
914
01:05:44,733 --> 01:05:46,566
I could never kill it on my own.
915
01:05:47,733 --> 01:05:49,633
But I could sure as hell make it sting.
916
01:06:18,600 --> 01:06:21,300
- Okay. No more hiding.
917
01:06:22,466 --> 01:06:23,633
This bastard has to die.
918
01:06:24,800 --> 01:06:26,033
- Aleesha, what is this?
919
01:06:27,800 --> 01:06:29,266
- It's a weapon to kill them.
920
01:06:30,466 --> 01:06:32,200
I don't know how I know, but I know.
921
01:06:33,800 --> 01:06:34,700
- We don't know what that thing does
922
01:06:34,700 --> 01:06:36,100
or what it might do to you.
923
01:06:37,966 --> 01:06:40,833
- It might kill it, it might not.
924
01:06:40,833 --> 01:06:43,766
But I know that if we keep running, more people will die.
925
01:06:48,033 --> 01:06:52,100
Sometimes, doing the right thing means doing the hard thing.
926
01:06:52,100 --> 01:06:53,300
I'm gonna give them a fight
927
01:06:53,300 --> 01:06:55,133
like they've never seen on Earth before.
928
01:06:58,033 --> 01:06:59,466
- Wait, you're the big hero?
929
01:07:00,666 --> 01:07:02,833
- No, we are.
930
01:07:04,233 --> 01:07:07,166
We are the big, damn heroes.
931
01:07:26,700 --> 01:07:28,200
Come on!
932
01:07:28,200 --> 01:07:29,200
Come get me!
933
01:07:30,866 --> 01:07:34,866
I'm right here! What are you waiting for?!
934
01:08:30,600 --> 01:08:32,066
- Oklahoma this bastard.
935
01:09:06,300 --> 01:09:09,500
Aleesha, you did it.
936
01:09:09,500 --> 01:09:11,166
Aleesha, you did it.
937
01:09:12,833 --> 01:09:15,866
- Was that too much? I can never tell.
938
01:09:17,333 --> 01:09:18,166
- That was great.
939
01:09:21,000 --> 01:09:22,733
- Thanks, Mickey.
940
01:09:27,033 --> 01:09:28,466
Do you hear that?
941
01:09:30,900 --> 01:09:32,333
That sound, do you hear it?
942
01:09:35,866 --> 01:09:37,500
There's gotta be something else.
943
01:09:38,966 --> 01:09:40,833
Give me Mickey's bag. Give me his bag.
944
01:09:44,000 --> 01:09:45,033
Something else.
945
01:09:54,133 --> 01:09:55,200
I know what this is.
946
01:09:57,500 --> 01:09:58,833
I know what this is.
947
01:09:59,833 --> 01:10:00,666
- I don't.
948
01:10:02,500 --> 01:10:04,366
- It might not be enough to kill him,
949
01:10:05,566 --> 01:10:07,400
but it sure as hell will make it sting.
950
01:10:09,200 --> 01:10:10,333
We have to blow it up.
951
01:10:11,966 --> 01:10:13,033
We have to blow it up.
952
01:10:23,233 --> 01:10:24,833
This is our planet!
953
01:10:56,000 --> 01:10:57,166
All right, cool cats,
954
01:10:57,166 --> 01:10:58,633
that's gonna do it for me.
955
01:10:58,633 --> 01:11:00,633
Yours truly has gotta go.
956
01:11:00,633 --> 01:11:03,500
But tonight, before you cradle your loved ones to sleep,
957
01:11:03,500 --> 01:11:05,100
I want you to look up at those big,
958
01:11:05,100 --> 01:11:07,700
beautiful stars above and make a wish.
959
01:11:07,700 --> 01:11:09,766
It's a great, big, beautiful universe out there.
960
01:11:09,766 --> 01:11:12,900
And you never know, someone up there just might hear you.
961
01:11:24,400 --> 01:11:25,566
Are you there?!
962
01:11:27,733 --> 01:11:28,733
Please!
963
01:11:32,133 --> 01:11:33,400
Please help me.
65332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.