Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:05,875 --> 00:02:07,877
- Ah, woo-hoo!
2
00:02:09,212 --> 00:02:10,380
Woo!
3
00:02:12,465 --> 00:02:13,383
Yeah!
4
00:02:14,551 --> 00:02:15,969
Woo-hoo! Oh!
5
00:02:18,388 --> 00:02:19,389
Huh? Uh-oh.
6
00:02:24,102 --> 00:02:26,396
- Oh, Moopoo!
7
00:02:29,566 --> 00:02:30,483
Mm-mm. Go.
8
00:02:31,901 --> 00:02:32,902
- Huh? Huh?
9
00:02:35,405 --> 00:02:36,281
- No.
10
00:02:41,911 --> 00:02:42,745
- Ooh!
11
00:02:45,415 --> 00:02:46,332
Woo!
12
00:02:47,125 --> 00:02:48,293
Shabbadoopoo!
13
00:02:50,420 --> 00:02:52,130
Wakeywoo flamadoopoo!
14
00:02:57,844 --> 00:02:58,636
Ooh! Ha!
15
00:03:02,765 --> 00:03:03,641
Huh?
16
00:03:12,609 --> 00:03:13,860
- Huh?
17
00:03:18,114 --> 00:03:20,533
- Spirits, give me your power
18
00:03:22,035 --> 00:03:25,204
so everyone will
respect little Maxy!
19
00:03:32,128 --> 00:03:32,879
- Ah...
20
00:03:32,962 --> 00:03:33,796
Uh-oh!
21
00:03:35,882 --> 00:03:38,426
- Stop resisting, spirits!
22
00:03:38,509 --> 00:03:40,637
Share your power with me!
23
00:03:44,682 --> 00:03:45,642
- Moopoo!
24
00:03:50,396 --> 00:03:51,439
- No!
25
00:03:51,522 --> 00:03:52,565
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
26
00:03:52,649 --> 00:03:53,983
I'm gonna stop you right there.
27
00:03:54,067 --> 00:03:55,652
Feels like we're
getting off track
28
00:03:55,735 --> 00:03:58,488
with all the Moonspirits and
the crazy-eyed wolf witches.
29
00:03:58,571 --> 00:04:01,157
And I don't even know
what that guy is.
30
00:04:01,240 --> 00:04:03,242
It's time to turn the spotlight
31
00:04:03,326 --> 00:04:05,578
on the true hero of this story,
32
00:04:05,662 --> 00:04:07,997
the leader of the
Milford Werewolf Pack,
33
00:04:08,081 --> 00:04:10,667
me, Freddy Lupin.
34
00:04:10,750 --> 00:04:13,920
Wait, that's my Dad, Flasheart.
35
00:04:14,003 --> 00:04:16,297
Technically, he's
the High Howler,
36
00:04:16,381 --> 00:04:19,175
but I'm the leader-in-training.
37
00:04:19,258 --> 00:04:22,929
This flying furball
is Uncle Hotspur.
38
00:04:23,012 --> 00:04:26,599
Well, as they say, you
can't choose your family.
39
00:04:26,683 --> 00:04:29,352
Now, let's get back to
our top secret mission.
40
00:04:29,435 --> 00:04:31,771
Really top secret.
41
00:04:31,854 --> 00:04:33,439
Oh! This is my best friend,
42
00:04:33,523 --> 00:04:34,607
Batty.
- Freddy?
43
00:04:34,691 --> 00:04:36,192
- She's the most fearless.
- Freddy!
44
00:04:36,275 --> 00:04:37,443
- Ah, loyal.
- Wake up!
45
00:04:37,527 --> 00:04:40,154
- Shush! Oh, where was I?
46
00:04:40,238 --> 00:04:44,117
Oh yeah, hold the
applause for me.
47
00:04:44,200 --> 00:04:47,286
Yeah, I'm a werewolf
stuck in a poodle body.
48
00:04:47,370 --> 00:04:48,621
And you know what?
49
00:04:48,705 --> 00:04:51,874
Poodles can do anything
werewolves can do, but poodlier.
50
00:04:53,209 --> 00:04:54,502
Deal with it.
51
00:04:54,585 --> 00:04:55,336
- Freddy!
52
00:04:55,420 --> 00:04:59,298
- Argh!
53
00:04:59,382 --> 00:05:02,135
- Freddy, look at me. You okay?
54
00:05:02,218 --> 00:05:04,345
Freddy, wake up!
55
00:05:05,263 --> 00:05:06,014
Freddy, you okay?
56
00:05:06,097 --> 00:05:07,140
You landed pretty hard.
57
00:05:07,223 --> 00:05:09,976
- Oh, yep, all good, Batties.
58
00:05:10,059 --> 00:05:13,813
Ugh, Batty. I take it back.
59
00:05:13,896 --> 00:05:17,483
That fireworks truck
was about to blow.
60
00:05:17,567 --> 00:05:20,319
But hey, at least
no one got hurt.
61
00:05:22,739 --> 00:05:23,614
- My leg!
62
00:05:25,408 --> 00:05:26,743
- No one got seriously hurt.
63
00:05:34,167 --> 00:05:36,044
- Oh, come on!
64
00:05:36,127 --> 00:05:38,379
- Sorry, Freddy. We'll
take it from here.
65
00:05:38,463 --> 00:05:39,672
- What?
66
00:05:39,756 --> 00:05:42,091
But Dad, you said I
was leader tonight.
67
00:05:42,175 --> 00:05:44,761
- Ha! In training.
Come on, let's go.
68
00:05:44,844 --> 00:05:47,013
- Dad, how are they
meant to respect me
69
00:05:47,096 --> 00:05:49,015
if they don't see me succeed?
70
00:05:49,098 --> 00:05:51,601
- Patience, son.
You'll get your chance.
71
00:05:56,439 --> 00:05:58,191
- The wind's changing.
72
00:06:01,652 --> 00:06:05,281
- Oh, no! Dad, you're
going the wrong way!
73
00:06:09,952 --> 00:06:11,621
- Showtime, poodle.
74
00:06:16,375 --> 00:06:18,127
- It changed course!
75
00:06:23,966 --> 00:06:24,884
- You thinking
what I'm thinking?
76
00:06:24,967 --> 00:06:25,885
- Oh yeah!
77
00:06:25,968 --> 00:06:26,886
- Hiyah!
78
00:06:30,723 --> 00:06:32,642
- Whoa!
- Whoo-hoo yeah!
79
00:06:32,725 --> 00:06:37,355
- Turn, turn, turn, turn,
turn, turn, turn, turn, turn!
80
00:06:42,568 --> 00:06:43,569
- Okay, get ready.
81
00:06:43,653 --> 00:06:45,113
Three, two, one... Huh?
82
00:06:56,165 --> 00:06:57,041
- Okay.
83
00:07:00,670 --> 00:07:02,255
- Whoa, that was close.
84
00:07:02,338 --> 00:07:04,924
Okay, we need to lasso
a chimney or something.
85
00:07:05,007 --> 00:07:06,843
- Ah yeah, about that.
86
00:07:08,261 --> 00:07:09,846
We need to turn
this blimp around!
87
00:07:09,929 --> 00:07:11,305
- Hmm.
- Freddy?
88
00:07:11,389 --> 00:07:12,348
- Whoa!
89
00:07:16,185 --> 00:07:19,021
- It's not how I would have
done it, but hey, it worked!
90
00:07:19,105 --> 00:07:20,064
- Come on!
91
00:07:21,357 --> 00:07:23,442
Here it comes. Get ready.
92
00:07:25,027 --> 00:07:26,362
- Hello birdies!
93
00:07:27,363 --> 00:07:28,614
- Huh?
94
00:07:28,698 --> 00:07:29,949
Hmm? Pussycats?
95
00:07:41,210 --> 00:07:44,213
- Oh, it is you,
my little birdies!
96
00:07:46,048 --> 00:07:47,383
- Huh?
97
00:07:47,466 --> 00:07:49,302
- Whoa, whoa, whoa!
98
00:07:50,469 --> 00:07:52,638
- You are pussycats! Bad kitty!
99
00:07:52,722 --> 00:07:53,556
Bad kitty!
100
00:08:00,730 --> 00:08:05,318
- Don't worry, I have
it under control!
101
00:08:05,401 --> 00:08:07,069
Oh, no I don't! Ow!
102
00:08:08,237 --> 00:08:11,490
- Grab something
to slow us down!
103
00:08:11,574 --> 00:08:12,742
- Uh-huh! Ha!
104
00:08:14,118 --> 00:08:15,411
- Ooh! Oh!
105
00:08:15,494 --> 00:08:17,163
- Um, whenever you're ready!
106
00:08:17,246 --> 00:08:18,331
- I'm trying!
107
00:08:18,414 --> 00:08:19,332
- Ooh! Ow.
108
00:08:20,917 --> 00:08:21,792
- Huh?
109
00:08:23,920 --> 00:08:25,087
- Hey, that worked!
110
00:08:25,171 --> 00:08:26,881
Ooh, ooh, hit more
things! Hit more things!
111
00:08:26,964 --> 00:08:28,591
- No, no, no! Ooh!
112
00:08:30,927 --> 00:08:32,428
Oh no! Was that necessary?
113
00:08:32,511 --> 00:08:35,514
No, no, no, no,
no, not the thorns!
114
00:08:50,780 --> 00:08:52,114
- We are alive!
115
00:08:54,951 --> 00:08:56,661
- We did it! Wahoo!
116
00:08:58,788 --> 00:09:00,289
- Yeah, nailed it.
117
00:09:07,463 --> 00:09:08,798
- Hey, my show!
118
00:09:15,805 --> 00:09:18,599
- You know, I can't
wait for the pack
119
00:09:18,683 --> 00:09:20,393
to give me a hero's welcome.
120
00:09:20,476 --> 00:09:21,811
Woo-hoo!
121
00:09:21,894 --> 00:09:26,232
Guess you can file that
mission as completed, check?
122
00:09:29,860 --> 00:09:31,070
What's so funny?
123
00:09:31,153 --> 00:09:32,655
Are you guys watching
those cat videos again?
124
00:09:32,738 --> 00:09:35,574
- As Milford's mysterious
night time vigilantes
125
00:09:35,658 --> 00:09:39,078
were thwarted by what appears
to be a tiny pink poodle.
126
00:09:39,161 --> 00:09:40,413
- What?
- Rabid super villain
127
00:09:40,496 --> 00:09:43,582
or over-excited lapdog,
one thing's for sure,
128
00:09:43,666 --> 00:09:45,835
this pup is one bad boy.
129
00:09:45,918 --> 00:09:47,837
Yes you are!
130
00:09:50,673 --> 00:09:53,426
- Guys, it's fake news!
I'm the hero here!
131
00:09:53,509 --> 00:09:55,136
- He almost exposed
us, Flasheart.
132
00:09:55,219 --> 00:09:57,096
- The boy is reckless.
133
00:09:57,179 --> 00:09:58,764
Weren't we all once?
134
00:09:58,848 --> 00:10:00,933
He just needs a bit more time.
135
00:10:01,017 --> 00:10:02,518
- So you keep saying.
136
00:10:02,601 --> 00:10:04,437
- I promise, he'll get there.
137
00:10:04,520 --> 00:10:06,605
- We'll discuss his
role in the pack later.
138
00:10:06,689 --> 00:10:08,024
- Oh wait, no!
139
00:10:08,107 --> 00:10:11,444
You saw, I totally
saved those people!
140
00:10:11,527 --> 00:10:15,781
- Yes, but how can the Night
Patrol keep a low profile
141
00:10:15,865 --> 00:10:18,451
when everyone in
town knows your face?
142
00:10:18,534 --> 00:10:20,453
- No they don't!
143
00:10:23,039 --> 00:10:24,248
- That could be any pink
144
00:10:25,374 --> 00:10:26,542
poodle.
145
00:10:28,085 --> 00:10:29,503
What are we meant to do, huh?
146
00:10:29,587 --> 00:10:31,297
They're never gonna respect me.
147
00:10:31,380 --> 00:10:32,798
They just look down on me.
148
00:10:32,882 --> 00:10:35,384
- Freddy, the
Moonspirits blessed you
149
00:10:35,468 --> 00:10:38,220
with the same inner
light as the rest of us.
150
00:10:38,304 --> 00:10:42,058
Respect doesn't happen
overnight. It has to be earned.
151
00:10:43,726 --> 00:10:47,063
- That's so easy for you to say!
152
00:10:47,146 --> 00:10:50,024
You're 100% wolf,
like all of them!
153
00:10:50,107 --> 00:10:51,233
- Oh, Freddy!
154
00:11:07,083 --> 00:11:09,335
- Hey, I respect you.
155
00:11:09,418 --> 00:11:10,336
Kinda.
156
00:11:11,253 --> 00:11:12,922
- Thanks, Batty.
157
00:11:13,005 --> 00:11:16,175
I just wish the pack
felt the same way.
158
00:11:16,258 --> 00:11:19,678
- Then stop trying to be
the hero all the time.
159
00:11:19,762 --> 00:11:21,430
- What do you mean, trying?
160
00:11:21,514 --> 00:11:23,682
- Oh come on, Freddy,
respect's about who you are,
161
00:11:23,766 --> 00:11:25,518
not what you are.
162
00:11:25,601 --> 00:11:28,604
Just be you, my best friend
who always puts his pals
163
00:11:28,687 --> 00:11:30,189
first and his ego second.
164
00:11:30,272 --> 00:11:32,608
Who doesn't love that guy, huh?
165
00:11:35,194 --> 00:11:36,445
- Just be me.
166
00:11:40,783 --> 00:11:43,202
Yeah, nah, that won't cut it.
167
00:11:43,285 --> 00:11:45,121
I need an edge, Batty.
168
00:11:45,204 --> 00:11:48,290
Something to make them
sit up and take notice.
169
00:11:54,964 --> 00:11:55,714
- Huh.
170
00:12:01,303 --> 00:12:02,721
Oh boy, I know this look.
171
00:12:02,805 --> 00:12:04,390
What are you thinking?
Cut and color?
172
00:12:04,473 --> 00:12:06,475
Maybe get some of those
curls straightened?
173
00:12:09,645 --> 00:12:12,898
No? Okay. It's like
talking to a rock.
174
00:12:12,982 --> 00:12:15,818
No offense to you,
or your other rocks.
175
00:12:22,158 --> 00:12:23,075
Freddy!
176
00:12:23,159 --> 00:12:24,410
Freddy, where are you going?
177
00:12:25,828 --> 00:12:29,248
Wait up, wait up! Don't you
want to talk through the plan?
178
00:12:29,331 --> 00:12:30,166
No? Okay.
179
00:12:33,919 --> 00:12:34,837
Hmm.
180
00:12:37,006 --> 00:12:39,049
Ah, that looks inviting.
181
00:12:40,009 --> 00:12:42,011
And were going in. Okay, great.
182
00:12:51,687 --> 00:12:53,063
So, what are you looking for?
183
00:12:54,690 --> 00:12:55,608
- The Summoning Stone.
184
00:12:55,691 --> 00:12:57,526
In the old days,
the pack used it
185
00:12:57,610 --> 00:12:59,069
to call on the
Moonspirits for help.
186
00:13:00,362 --> 00:13:01,864
- Why did they stop?
187
00:13:03,240 --> 00:13:05,451
- I don't know, but
I could really use
188
00:13:05,534 --> 00:13:06,952
some of that help right now.
189
00:13:15,920 --> 00:13:17,546
- What happened here?
190
00:13:19,381 --> 00:13:20,883
It smells like scorched wolf.
191
00:13:22,635 --> 00:13:23,469
- This...
192
00:13:23,552 --> 00:13:24,386
This must be it.
193
00:13:34,563 --> 00:13:36,023
Hello?
194
00:13:36,106 --> 00:13:36,857
- What are you doing?
195
00:13:36,941 --> 00:13:37,816
- Um...
196
00:13:37,900 --> 00:13:41,820
Summoning the spirits, I think.
197
00:13:41,904 --> 00:13:42,905
Hello?
198
00:13:47,243 --> 00:13:48,077
Hello?
199
00:13:49,787 --> 00:13:51,247
Anyone up there?
200
00:13:51,956 --> 00:13:52,748
- Hello?
201
00:13:52,831 --> 00:13:53,916
- Hello?
202
00:13:53,999 --> 00:13:55,000
- Huh? Ooh!
203
00:13:56,835 --> 00:13:57,628
- Hello?
204
00:14:00,756 --> 00:14:02,091
Hello!
205
00:14:02,174 --> 00:14:03,008
- Oh!
206
00:14:03,092 --> 00:14:03,926
- Is this thing working?
207
00:14:05,094 --> 00:14:06,762
This is Freddy.
208
00:14:06,845 --> 00:14:07,680
Don't know if
you've heard of me.
209
00:14:07,763 --> 00:14:10,015
I mean, duh, of course you have.
210
00:14:10,099 --> 00:14:12,434
You're the wise old
Moonspirits who decided
211
00:14:12,518 --> 00:14:15,396
I should be a dog and not a wolf
212
00:14:15,479 --> 00:14:17,106
like everyone else in my pack.
213
00:14:18,274 --> 00:14:19,400
Thanks.
214
00:14:19,483 --> 00:14:21,235
I mean, no, no,
no. No, seriously.
215
00:14:21,318 --> 00:14:22,987
Love being a poodle.
216
00:14:24,113 --> 00:14:26,407
And I know it's all
part of some cosmic plan
217
00:14:26,490 --> 00:14:28,284
you've got for me, but
218
00:14:31,120 --> 00:14:32,538
a little help?
219
00:14:32,621 --> 00:14:35,791
I don't know how to make
the pack respect me.
220
00:14:37,042 --> 00:14:39,628
It's like the harder I
try, the more they laugh,
221
00:14:40,796 --> 00:14:43,215
and I just want them
to take me seriously.
222
00:14:43,299 --> 00:14:44,216
- Oh.
223
00:14:44,300 --> 00:14:46,051
- So, if you can
224
00:14:46,135 --> 00:14:49,096
find a way to help me
225
00:14:49,179 --> 00:14:51,307
in any way at all, I will...
226
00:14:52,683 --> 00:14:53,642
I'll take it.
227
00:14:59,148 --> 00:15:03,110
- Huh?
228
00:15:03,193 --> 00:15:04,153
Hmm!
229
00:15:05,821 --> 00:15:06,905
Shadadoopoo!
230
00:15:11,327 --> 00:15:13,162
Wakeywoo flamadoopoo!
231
00:15:17,499 --> 00:15:18,375
Ooh!
232
00:15:20,002 --> 00:15:22,254
Ah, ah, ah! Ooh, ooh, ooh!
233
00:15:31,847 --> 00:15:32,681
- Hello?
234
00:15:33,599 --> 00:15:34,516
Anyone listening?
235
00:15:34,600 --> 00:15:36,352
Just give me a sign.
236
00:15:38,395 --> 00:15:39,355
Huh?
237
00:15:40,731 --> 00:15:42,024
- Ah, Freddy.
238
00:15:44,193 --> 00:15:45,277
- What was that?
239
00:15:45,361 --> 00:15:47,196
- A sign? Time to go.
240
00:16:01,043 --> 00:16:03,545
Okay! Oh, I get it. I'm going.
241
00:16:04,880 --> 00:16:06,298
Sheesh!
242
00:16:06,382 --> 00:16:07,216
What?
243
00:16:08,550 --> 00:16:10,803
What is it? Is it a spider?
244
00:16:10,886 --> 00:16:12,054
- Wolf?
245
00:16:12,137 --> 00:16:13,305
- A wolf spider?
246
00:16:13,389 --> 00:16:14,515
Where? Where, Batty?
247
00:16:14,598 --> 00:16:15,849
Don't mess with me,
Batty! Get it off!
248
00:16:17,810 --> 00:16:20,062
- You are real.
249
00:16:20,145 --> 00:16:20,896
- Of course I'm real!
250
00:16:20,979 --> 00:16:22,564
- Freddy? Look.
251
00:16:25,734 --> 00:16:26,819
Wolf!
252
00:16:26,902 --> 00:16:28,278
Something's wrong
with that puddle.
253
00:16:31,407 --> 00:16:32,866
Is that...
254
00:16:32,950 --> 00:16:33,909
Am I...
255
00:16:34,910 --> 00:16:35,953
I'm a...
256
00:16:37,788 --> 00:16:38,747
A wolf!
257
00:16:39,456 --> 00:16:40,999
Woo-hoo! Wah!
258
00:16:41,083 --> 00:16:43,168
I'm a wolf!
- Really?
259
00:16:43,252 --> 00:16:45,003
This is the message
you're sending?
260
00:16:45,087 --> 00:16:47,339
He asks for something and
you just give it to him?
261
00:16:47,423 --> 00:16:49,508
What happened to
learning patience?
262
00:16:49,591 --> 00:16:50,676
Not rushing things?
263
00:16:50,759 --> 00:16:54,012
- Hey just shush! Exactly.
264
00:16:54,096 --> 00:16:55,848
Let's not rush this.
265
00:16:55,931 --> 00:16:58,600
- Freddy, you're a wolf!
266
00:16:59,768 --> 00:17:01,061
Oh, this has got
to be a mistake.
267
00:17:01,145 --> 00:17:03,689
- The oh-so-wise spirits
don't make mistakes, Batty.
268
00:17:03,772 --> 00:17:06,358
I wanted respect,
and look at me.
269
00:17:06,442 --> 00:17:08,193
This is all I've
ever dreamed of.
270
00:17:08,277 --> 00:17:11,363
How can the pack
not respect this?
271
00:17:11,447 --> 00:17:16,535
Wicked claws, fangs, and
look at this fancy tail, huh?
272
00:17:17,619 --> 00:17:18,287
Oh yeah, oh yeah,
uh-uh-ah, oh yeah!
273
00:17:20,664 --> 00:17:23,709
Come on, let's check
this wolf out. Oof!
274
00:17:23,792 --> 00:17:24,835
Yeah. Awhoo!
275
00:17:26,503 --> 00:17:30,132
- Well, spirits, I hope
you know what you're doing.
276
00:17:30,215 --> 00:17:31,675
- Awhoo!
277
00:17:41,477 --> 00:17:42,352
- Oh.
278
00:17:49,818 --> 00:17:50,694
Oh!
279
00:18:01,872 --> 00:18:03,248
Hmm?
280
00:18:03,332 --> 00:18:04,833
- Awhoo!
281
00:18:06,585 --> 00:18:07,503
- Who?
282
00:18:08,921 --> 00:18:09,838
- Awhoo!
283
00:18:10,672 --> 00:18:11,590
Whoo-hoo!
284
00:18:12,674 --> 00:18:15,219
Say hello to the big bad wolf!
285
00:18:16,929 --> 00:18:17,846
Awoof!
286
00:18:20,265 --> 00:18:21,934
Batty for real, oh!
287
00:18:23,685 --> 00:18:25,103
- Oh, please don't do that.
288
00:18:25,187 --> 00:18:26,313
- Look at this.
Look at these guns.
289
00:18:26,396 --> 00:18:27,356
Ha!
290
00:18:32,361 --> 00:18:33,695
- Oh boy.
291
00:18:33,779 --> 00:18:36,281
- Come on, time to
test these bad boys.
292
00:18:50,045 --> 00:18:53,006
I'm the king of the forest!
293
00:18:53,090 --> 00:18:53,841
- Woo-hoo!
294
00:18:53,924 --> 00:18:55,801
- Woo-hoo!
295
00:18:55,884 --> 00:18:57,052
- Ah, Freddy?
296
00:18:58,804 --> 00:18:59,972
- Huh? Argh!
297
00:19:00,055 --> 00:19:00,973
- Wah!
298
00:19:01,056 --> 00:19:01,807
- What the...
299
00:19:01,890 --> 00:19:03,559
Oh, what in the...
300
00:19:03,642 --> 00:19:04,476
Huh?
301
00:19:04,560 --> 00:19:05,519
Hmm.
302
00:19:05,602 --> 00:19:07,145
- Huh? Hmm.
303
00:19:11,650 --> 00:19:14,153
Ha! You're a baby Moonspirit?
304
00:19:16,905 --> 00:19:18,907
- Yeah, baby Moonspirit.
305
00:19:18,991 --> 00:19:21,827
- Wait, are you copying me?
306
00:19:21,910 --> 00:19:23,078
- Are you copying me?
307
00:19:25,414 --> 00:19:26,331
- Stop that!
308
00:19:26,415 --> 00:19:27,416
- Ooh, stop it!
309
00:19:29,084 --> 00:19:30,919
- Ow! Ow, ow, ow, ow.
310
00:19:31,003 --> 00:19:32,796
- Ow! Ow, ow, ow, ow!
311
00:19:38,427 --> 00:19:40,721
- Boop, boop, boop! Hmm!
312
00:19:43,932 --> 00:19:45,183
No!
313
00:19:45,267 --> 00:19:45,851
- Zipoo? Zipodoopoo?
- What are you doing here?
314
00:19:45,934 --> 00:19:46,768
- Wazoodoopoo!
315
00:19:51,773 --> 00:19:53,734
- Stop copying me!
- Stop copying me!
316
00:19:58,614 --> 00:19:59,740
- Wait, I didn't mean to...
317
00:19:59,823 --> 00:20:00,699
- No, no, no, no, no, no!
- Come back!
318
00:20:00,782 --> 00:20:02,242
- Nice one, Big Bad Wolf!
319
00:20:02,326 --> 00:20:05,120
Hello! Little Spirit!
320
00:20:05,203 --> 00:20:06,872
- Hey! Hey.
321
00:20:06,955 --> 00:20:08,749
Hey, I'm sorry.
322
00:20:08,832 --> 00:20:10,626
- Ah, he didn't
mean to scare you.
323
00:20:10,709 --> 00:20:14,963
My friends not quite
feeling himself tonight.
324
00:20:18,508 --> 00:20:22,346
Hey little fella,
hello! Are you okay?
325
00:20:23,639 --> 00:20:25,474
Spit that, spit that out!
326
00:20:30,646 --> 00:20:33,565
Oh! Cheeky little spirit.
327
00:20:33,649 --> 00:20:36,485
- Moopoo! Moopoo,
Moopoo, Moopoo!
328
00:20:39,988 --> 00:20:41,073
- What's your name, Cheeky?
329
00:20:41,156 --> 00:20:42,074
- Moopoo.
330
00:20:42,157 --> 00:20:44,493
- Oh, yep, that makes sense.
331
00:20:44,576 --> 00:20:45,661
I'm Batty.
332
00:20:46,745 --> 00:20:48,413
- Battypoo, Battypoo.
333
00:20:48,497 --> 00:20:50,582
- No. Batty.
334
00:20:50,666 --> 00:20:51,750
- Batty.
335
00:20:51,833 --> 00:20:53,585
- Yeah, yeah, yeah,
yeah, that's it!
336
00:20:53,669 --> 00:20:54,586
- Poo!
337
00:20:55,587 --> 00:20:57,756
- Hmm. Like I said, cheeky.
338
00:21:00,217 --> 00:21:02,177
So, Moonspirit on Earth.
339
00:21:03,387 --> 00:21:05,764
Huh. How did that
happen, you think?
340
00:21:05,847 --> 00:21:08,392
Yeah, well, I guess he...
341
00:21:09,685 --> 00:21:12,354
Me? Say what?
342
00:21:24,032 --> 00:21:27,703
- Yeah.
343
00:21:29,079 --> 00:21:29,955
- Good job?
344
00:21:30,038 --> 00:21:31,665
But really, thanks Moopoo.
345
00:21:31,748 --> 00:21:36,545
This is the best thing I
could have ever hoped for!
346
00:21:36,628 --> 00:21:39,131
I mean, I can't wait for
the pack to meet Freddy
347
00:21:39,214 --> 00:21:40,716
two-point-awhoo!
348
00:21:42,884 --> 00:21:45,804
- Whoa! This is new!
349
00:21:45,887 --> 00:21:47,472
I like it!
350
00:21:47,556 --> 00:21:48,515
- Thanks Moopoo!
351
00:21:48,598 --> 00:21:49,516
- Bye Cheeky!
352
00:21:49,599 --> 00:21:50,851
- Bye Poo!
353
00:21:50,934 --> 00:21:52,477
- And have a great
trip back to the moon!
354
00:21:58,650 --> 00:22:01,987
I know, I know, I
can hear you all.
355
00:22:02,070 --> 00:22:04,239
It's true, Freddy
made some mistakes
356
00:22:04,322 --> 00:22:07,701
and I admit his methods are
a little unconventional.
357
00:22:07,784 --> 00:22:11,413
But, there's no denying
his commitment to the pack.
358
00:22:11,496 --> 00:22:16,585
And I promise you, inside of
him beats the heart of a wolf.
359
00:22:21,423 --> 00:22:23,341
- Yeah, thanks Dad.
360
00:22:23,425 --> 00:22:28,221
Outside of me also beats
the heart of a wolf.
361
00:22:28,305 --> 00:22:30,182
Yeah, that's right, y'all.
362
00:22:30,265 --> 00:22:33,060
Say goodbye to Freddy Poodle.
363
00:22:33,143 --> 00:22:34,686
He's gone.
364
00:22:34,770 --> 00:22:39,816
For I have changed!
365
00:22:42,444 --> 00:22:43,695
Yes, look! This is all real.
366
00:22:43,779 --> 00:22:44,696
- Whoa.
367
00:22:47,115 --> 00:22:50,786
- You're not dreaming!
It's 200% wolf, right here!
368
00:22:53,288 --> 00:22:54,122
Awhoo!
369
00:23:01,004 --> 00:23:01,797
Tada?
370
00:23:03,006 --> 00:23:03,882
- Freddy?
371
00:23:03,965 --> 00:23:05,384
It's a miracle!
372
00:23:05,467 --> 00:23:10,222
Wow, thanks Uncle. Yeah, I
guess I am kind of miraculous.
373
00:23:11,056 --> 00:23:12,474
Whoa, bowing!
374
00:23:13,975 --> 00:23:16,103
Oh, now everyone's bowing!
375
00:23:16,186 --> 00:23:18,063
- A Moonspirit!
376
00:23:18,146 --> 00:23:19,064
- Oh.
377
00:23:25,529 --> 00:23:26,988
- How is this possible?
378
00:23:27,072 --> 00:23:31,993
- We are ever so humbled by
your presence, noble Moonspirit.
379
00:23:32,369 --> 00:23:32,828
- Huh?
380
00:23:37,666 --> 00:23:39,167
- Ugh, no! Bad Moopoo, bad!
381
00:23:40,502 --> 00:23:41,962
- You know this spirit?
382
00:23:42,045 --> 00:23:43,088
- Huh? Me?
383
00:23:43,171 --> 00:23:43,922
No, never!
384
00:23:44,005 --> 00:23:45,590
- Freddypoo! Poo!
385
00:23:45,674 --> 00:23:48,844
Freddy, Freddypoo!
- Okay, ah,
386
00:23:48,927 --> 00:23:51,429
everyone, this is Moopoo.
387
00:23:51,513 --> 00:23:52,973
- Hello-poo!
388
00:23:54,349 --> 00:23:57,602
- Okay, the whole
poodle switcheroo thing,
389
00:23:57,686 --> 00:23:59,146
that was his idea.
390
00:23:59,229 --> 00:24:02,607
I swear, all I did was go to
Wolf Rock for some advice.
391
00:24:02,691 --> 00:24:04,776
- You summoned the spirits?
392
00:24:05,861 --> 00:24:08,363
- Yeah, I mean, just to chat.
393
00:24:08,446 --> 00:24:11,449
I didn't think someone
would actually come visit.
394
00:24:11,533 --> 00:24:15,287
- It's Max the Disgraced,
all over again.
395
00:24:18,874 --> 00:24:21,042
- Ah, Max the who now?
396
00:24:21,126 --> 00:24:22,794
- The Disgraced.
397
00:24:22,878 --> 00:24:25,213
She once was a
member of our pack.
398
00:24:25,297 --> 00:24:26,464
- Push! Come on, push!
399
00:24:27,883 --> 00:24:30,552
- Max had
great ambition to one day lead.
400
00:24:32,804 --> 00:24:35,473
However, she always
felt overlooked
401
00:24:35,557 --> 00:24:37,559
because of her small stature.
402
00:24:38,977 --> 00:24:42,647
Determined to gain respect,
Max searched for a solution
403
00:24:42,731 --> 00:24:45,901
and discovered
forbidden earth magic,
404
00:24:47,319 --> 00:24:50,530
magic that corrupts
those who wield it.
405
00:25:00,582 --> 00:25:03,668
Having earth magic alone
didn't satisfy her,
406
00:25:03,752 --> 00:25:05,712
so Max created a portal
407
00:25:05,795 --> 00:25:07,672
and tried to steal
the moon magic
408
00:25:07,756 --> 00:25:10,842
from the ancient
spirits themselves.
409
00:25:10,926 --> 00:25:13,470
She was punished
by the Moonspirits
410
00:25:15,305 --> 00:25:19,851
never to transform
into a wolf again.
411
00:25:19,935 --> 00:25:20,936
- No!
412
00:25:22,437 --> 00:25:25,440
- And her fate? A
lesson to us all.
413
00:25:26,274 --> 00:25:27,692
- I'm nothing like that!
414
00:25:27,776 --> 00:25:31,363
- You brought the earth and
spirit planes into contact.
415
00:25:31,446 --> 00:25:34,574
- And threatened the
entire cosmic balance.
416
00:25:34,658 --> 00:25:35,408
- I did?
417
00:25:35,492 --> 00:25:37,786
I mean, I guess I did.
418
00:25:37,869 --> 00:25:41,122
But, okay, can't we
just send Moopoo home?
419
00:25:41,206 --> 00:25:42,874
- There is no way home.
420
00:25:42,958 --> 00:25:44,751
Only Max knew the portal spell
421
00:25:44,834 --> 00:25:47,712
and she vanished
a long time ago.
422
00:25:47,796 --> 00:25:49,881
- Vanished? We need to find her.
423
00:25:49,965 --> 00:25:51,383
Maybe she can help.
424
00:25:52,300 --> 00:25:53,134
- Huh?
425
00:25:53,218 --> 00:25:54,719
- That Moonspirit is a weapon!
426
00:25:54,803 --> 00:25:58,390
If it falls into Max's hands,
she could destroy everything!
427
00:25:58,473 --> 00:25:59,307
- Agreed.
- What?
428
00:25:59,391 --> 00:26:00,725
- We must contain
429
00:26:00,809 --> 00:26:03,395
the spirited Farfang until-
- Hey, where'd he go?
430
00:26:03,478 --> 00:26:05,105
- Home-poo! Home-poo!
431
00:26:05,188 --> 00:26:06,231
Home-poo!
- Moopoo, wait!
432
00:26:06,314 --> 00:26:07,565
- Don't let him get away!
433
00:26:07,649 --> 00:26:08,942
- Come on! Follow him!
- We'll catch him!
434
00:26:09,025 --> 00:26:12,404
- Not you! You're suspended
from the Night Patrol.
435
00:26:12,487 --> 00:26:13,446
- What?
436
00:26:13,530 --> 00:26:14,406
But...
437
00:26:15,323 --> 00:26:16,324
But I'm a wolf now!
438
00:26:19,828 --> 00:26:22,080
- Everyone spread out!
Approach with caution.
439
00:26:22,163 --> 00:26:24,249
Moonspirits are
powerful creatures.
440
00:26:24,332 --> 00:26:25,917
- Dad!
- Freddy!
441
00:26:26,001 --> 00:26:27,294
- Dad, wait!
- I thought you were grounded.
442
00:26:27,377 --> 00:26:29,629
- Let me fix this.
- There's nothing you can do.
443
00:26:29,713 --> 00:26:32,590
- We can't leave Moopoo
stranded here forever.
444
00:26:32,674 --> 00:26:34,592
- Freddy, it's-
- What?
445
00:26:36,761 --> 00:26:37,804
- It's not that simple, son.
446
00:26:37,887 --> 00:26:40,432
Spirits aren't made
for this world.
447
00:26:40,515 --> 00:26:44,436
So, in a few days, maybe a week,
448
00:26:44,519 --> 00:26:47,772
Moopoo's inner
light will fade out.
449
00:26:47,856 --> 00:26:51,359
- Fade out? And then what?
450
00:26:51,443 --> 00:26:53,278
- I'm sorry, Freddy.
451
00:26:53,361 --> 00:26:55,864
Some things just can't be fixed.
452
00:27:00,035 --> 00:27:04,039
- Oh, what have I done?
I need to find Moopoo.
453
00:27:04,122 --> 00:27:04,789
- Found him!
454
00:27:04,873 --> 00:27:05,790
- Huh?
455
00:27:06,583 --> 00:27:07,542
- Look!
456
00:27:11,212 --> 00:27:13,298
- Moopoo!
- Moopoo!
457
00:27:14,758 --> 00:27:16,468
Careful, careful!
458
00:27:16,551 --> 00:27:17,635
- Home-poo! Home-poo!
459
00:27:17,719 --> 00:27:18,803
Home-poo!
- No, no, no, no, Moopoo,
460
00:27:18,887 --> 00:27:19,471
Moopoo, watch out!
- No, wait!
461
00:27:19,554 --> 00:27:20,722
- Homepoo!
462
00:27:20,805 --> 00:27:22,932
- Moopoo! Oh!
- Home-poo!
463
00:27:24,893 --> 00:27:27,145
- Okay, I have a plan.
464
00:27:27,228 --> 00:27:28,646
So what we need to do is, whoa!
465
00:27:28,730 --> 00:27:32,317
- We find Max, get this
portal spell off her,
466
00:27:32,400 --> 00:27:34,652
and whoosh Moopoo
back to the moon!
467
00:27:34,736 --> 00:27:35,653
- Whoa!
- Home-poo!
468
00:27:36,780 --> 00:27:37,739
- I got you! Ugh!
469
00:27:39,240 --> 00:27:41,159
So, you agree with me, Batty?
470
00:27:41,242 --> 00:27:43,995
- Ah yeah, more like
you agree with me.
471
00:27:44,079 --> 00:27:45,997
- Moopoo!
- Moopoo, stop!
472
00:27:46,081 --> 00:27:47,582
- Whoa!
- Oh, phew.
473
00:27:47,665 --> 00:27:48,541
- Home-poo, Home-poo, Home-poo,
474
00:27:48,625 --> 00:27:49,542
Home-poo! Home-poo!
475
00:27:49,626 --> 00:27:51,669
- No, no, no, no, Moopoo!
476
00:27:51,753 --> 00:27:52,754
- Home-poo!
477
00:27:53,922 --> 00:27:55,173
Toodle-oo-poo!
478
00:27:55,256 --> 00:27:57,092
- No, no, no, no,
no, no, Moopoo, stop!
479
00:27:57,175 --> 00:27:58,134
- Home-poo!
480
00:28:01,596 --> 00:28:02,430
- Oh no!
481
00:28:07,435 --> 00:28:09,687
- Moopoo-kaypoo ...
482
00:28:11,439 --> 00:28:13,608
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
483
00:28:17,112 --> 00:28:17,862
- I think we need help.
484
00:28:17,946 --> 00:28:18,780
- Agreed.
485
00:28:23,785 --> 00:28:24,619
- Alright.
486
00:28:24,702 --> 00:28:26,704
So you need some muscle
487
00:28:26,788 --> 00:28:30,041
on your little wolf
witch adventure, huh?
488
00:28:30,125 --> 00:28:32,043
You came to the right place.
489
00:28:32,127 --> 00:28:34,462
Premium beefcake right here.
490
00:28:37,382 --> 00:28:39,801
- So you can help us, Twitchy?
491
00:28:41,803 --> 00:28:44,055
- There's only one problem.
492
00:28:44,139 --> 00:28:44,973
- What?
493
00:28:45,807 --> 00:28:46,724
- That.
494
00:28:48,476 --> 00:28:50,562
Bruno and I don't do babies.
495
00:28:50,645 --> 00:28:53,648
Sticky, smelly things.
Always with the waah!
496
00:28:54,482 --> 00:28:55,817
And the pee-pee.
497
00:28:55,900 --> 00:28:57,152
They are so disgusting that
they make me wanna bleh!
498
00:28:59,154 --> 00:28:59,988
- Huh?
- Ah!
499
00:29:00,071 --> 00:29:01,906
Ugh, what's it doing?
500
00:29:01,990 --> 00:29:02,907
Ugh!
501
00:29:15,503 --> 00:29:17,589
- Okay, fine! We'll help you.
502
00:29:17,672 --> 00:29:20,592
Just keep that
thing away from me.
503
00:29:22,427 --> 00:29:23,261
- Ball!
504
00:29:23,344 --> 00:29:24,596
- Ballpoo?
505
00:29:24,679 --> 00:29:25,597
- Huh?
506
00:29:25,680 --> 00:29:26,556
- Ballpoo!
507
00:29:29,184 --> 00:29:31,269
- So where is this Max, anyway?
508
00:29:31,352 --> 00:29:32,687
- Good question.
509
00:29:34,189 --> 00:29:35,064
We don't know.
510
00:29:36,524 --> 00:29:39,402
- Great, so we're looking
for an unmarked fire hydrant.
511
00:29:40,361 --> 00:29:41,362
- Somebody lost?
512
00:29:42,197 --> 00:29:44,240
Let me guide you.
513
00:29:45,575 --> 00:29:47,285
- Oh, not again!
514
00:29:47,368 --> 00:29:49,787
- The destination you
seek is inside you.
515
00:29:51,039 --> 00:29:53,958
Or maybe outside of you.
516
00:29:54,042 --> 00:29:56,211
- Oh, no, no! Hamish, stop!
517
00:29:56,294 --> 00:29:57,545
Ever since he
found those shades,
518
00:29:57,629 --> 00:29:59,130
he's been acting like
some hippie sat-nav.
519
00:29:59,214 --> 00:30:01,299
- Unleash your
mind, truth seeker.
520
00:30:01,382 --> 00:30:02,800
Follow the Great Guide Dog.
521
00:30:02,884 --> 00:30:04,802
- So you know how to find Max?
522
00:30:04,886 --> 00:30:08,806
- Excuse me? The Great
Guide Dog knows all,
523
00:30:08,890 --> 00:30:09,807
sees all, and...
524
00:30:17,565 --> 00:30:19,400
- Should we follow him?
525
00:30:23,571 --> 00:30:25,740
- Moon fecal matter identified.
526
00:30:25,823 --> 00:30:29,160
Age, 400 years old.
527
00:30:29,244 --> 00:30:31,329
- Height, one foot three inches.
528
00:30:31,412 --> 00:30:34,749
- Temperature suggests
six-and-a-half head start.
529
00:30:34,832 --> 00:30:38,670
- Scent dilution is not very
strong. They're still nearby.
530
00:30:38,753 --> 00:30:40,838
- It's like they're
right under our noses.
531
00:30:50,765 --> 00:30:54,352
- I think I preferred you
when you were a poodle.
532
00:30:54,435 --> 00:30:55,186
- Whoa.
533
00:30:56,771 --> 00:30:57,605
- Wow.
534
00:31:00,483 --> 00:31:03,027
- Welcome to the Great Kennel!
535
00:31:04,279 --> 00:31:08,157
Where the dog pack keeps
all its stories and secrets.
536
00:31:09,200 --> 00:31:10,743
- Wow! I heard about this place.
537
00:31:10,827 --> 00:31:13,204
- I never knew it existed.
538
00:31:13,288 --> 00:31:14,706
- Ugh, don't sound so surprised!
539
00:31:14,789 --> 00:31:18,126
There's more to dogs than
playing ball and sniffing butts.
540
00:31:18,209 --> 00:31:19,377
- Huh?
541
00:31:19,460 --> 00:31:21,546
- So Hamish, what
are we doing here?
542
00:31:21,629 --> 00:31:25,800
- Oh, we're here
to see The Oracle.
543
00:31:25,883 --> 00:31:27,552
She's a little
tricky to talk with,
544
00:31:27,635 --> 00:31:30,805
so leave it to the expert, okay?
545
00:31:32,223 --> 00:31:33,725
Hello!
546
00:31:33,808 --> 00:31:34,684
Hello?
547
00:31:35,560 --> 00:31:36,477
That's her.
548
00:31:37,478 --> 00:31:38,396
- Huh?
549
00:31:38,479 --> 00:31:40,148
- Ah, we're looking for a witch.
550
00:31:42,317 --> 00:31:44,402
Um, yeah, she asked which witch.
551
00:31:44,485 --> 00:31:45,737
- Name's Max.
552
00:31:45,820 --> 00:31:47,572
- It's Max!
553
00:31:47,655 --> 00:31:48,781
- Huh?
554
00:31:48,865 --> 00:31:51,409
- Yes, correct.
Where should we look?
555
00:31:53,328 --> 00:31:55,913
Huh? Where? Here or there?
556
00:31:58,333 --> 00:31:59,167
Oh!
557
00:32:02,920 --> 00:32:04,589
The Great Mist.
558
00:32:04,672 --> 00:32:07,258
Many dogs speak of this place.
559
00:32:07,342 --> 00:32:12,055
Dogs go in, never come
out, out, out, out, out.
560
00:32:13,723 --> 00:32:14,682
Capisce?
561
00:32:16,768 --> 00:32:17,518
- Push hard!
562
00:32:17,602 --> 00:32:18,686
Almost!
563
00:32:18,770 --> 00:32:20,438
- Ah, Hamish, is
there another way out?
564
00:32:20,521 --> 00:32:22,857
- Yes. Follow my lead.
565
00:32:23,566 --> 00:32:24,317
Huh? Get it?
566
00:32:24,400 --> 00:32:25,401
Follow my lead.
567
00:32:26,361 --> 00:32:28,112
Oh, I don't even
know why I bother.
568
00:32:28,196 --> 00:32:30,948
- Hand over that spirit, Freddy.
569
00:32:31,032 --> 00:32:33,201
- Toodles, poodles. Gotta fly.
570
00:32:34,577 --> 00:32:38,289
- Oh! Stupid heavy wolf body!
571
00:32:38,373 --> 00:32:39,123
- Come here!
572
00:32:40,875 --> 00:32:42,043
- I'm telling your dad!
573
00:32:49,967 --> 00:32:51,302
- Okay, let's go, team.
574
00:32:51,386 --> 00:32:53,304
- Freddy, Freddy, wait!
575
00:32:53,388 --> 00:32:54,639
- Oh!
576
00:32:54,722 --> 00:32:55,973
- Oh no, avert your eyes.
- Seriously?
577
00:32:56,057 --> 00:32:58,393
Learn how to transform
with your clothes on!
578
00:32:59,394 --> 00:33:00,812
- Sorry, sorry.
579
00:33:00,895 --> 00:33:03,189
- I need to find some clothes.
580
00:33:03,272 --> 00:33:06,401
- Yep, and he's asleep.
581
00:33:11,572 --> 00:33:15,326
- Oh! He's drooling
moon juice on me!
582
00:33:15,410 --> 00:33:17,078
- Shh, everyone,
just act normal.
583
00:33:17,161 --> 00:33:20,415
We don't want to draw
attention to ourselves.
584
00:33:22,417 --> 00:33:23,751
- Yo!
585
00:33:24,669 --> 00:33:26,254
How do I look?
586
00:33:28,339 --> 00:33:31,259
- Freddy, you look fantastic.
We'll fit right in.
587
00:33:36,305 --> 00:33:38,725
- Hamish? You sure
you know the way?
588
00:33:38,808 --> 00:33:42,186
- Listen, I'm the guide
dog. Do I know the way?
589
00:33:44,439 --> 00:33:46,441
No, seriously, that's a real
question. Do I know the way?
590
00:33:48,317 --> 00:33:51,195
That bus! It's a sign!
591
00:33:51,279 --> 00:33:53,030
- "Chewable snacks
for a shiny coat."
592
00:33:53,114 --> 00:33:54,198
- Exactly!
593
00:33:56,200 --> 00:33:57,785
- No dogs.
594
00:34:04,167 --> 00:34:06,419
- Baby really likes
riding the bus.
595
00:34:06,502 --> 00:34:08,796
Next stop, the Great
Mist!
596
00:34:14,802 --> 00:34:17,054
- How can you not know east
from west? You're a guide dog!
597
00:34:17,138 --> 00:34:18,389
- Hey, chill dude.
598
00:34:18,473 --> 00:34:21,434
It's about the journey,
not the desperation.
599
00:34:21,517 --> 00:34:23,269
- You mean destination.
600
00:34:23,352 --> 00:34:26,314
- Hey, you do your
sayings and I'll do mine.
601
00:34:28,191 --> 00:34:33,321
- Woo-hoo! Next
stop, the Great Mist!
602
00:34:36,991 --> 00:34:40,620
- You definitely said,
"Next stop, the Great Mist."
603
00:34:40,703 --> 00:34:44,916
- No, I said, "Next
stop, the Great Mist?"
604
00:34:44,999 --> 00:34:47,960
That was a question.
Learn to listen, Twitch.
605
00:34:48,044 --> 00:34:49,504
You're slowing us down.
606
00:34:49,587 --> 00:34:52,173
Seriously, I mean, just talk
less and listen more, okay?
607
00:34:53,508 --> 00:34:55,760
All aboard the
Great Mist Express!
608
00:35:00,223 --> 00:35:01,265
Huh?
609
00:35:01,349 --> 00:35:02,308
Huh?
610
00:35:02,391 --> 00:35:03,351
Well, this doesn't
look very misty.
611
00:35:08,856 --> 00:35:09,690
Oh come on! Ow!
612
00:35:12,860 --> 00:35:16,447
- Okay, this looks a
little bit more promising.
613
00:35:28,709 --> 00:35:30,086
- Come on, Batty. Keep up.
614
00:35:32,088 --> 00:35:34,132
Hamish, buddy, we've
been walking for hours.
615
00:35:34,215 --> 00:35:35,466
Do you know where we're going?
616
00:35:35,550 --> 00:35:37,802
- Of course I know
where we're going.
617
00:35:37,885 --> 00:35:41,138
We're going to be good friends.
618
00:35:41,222 --> 00:35:43,975
Oh come on, that's ... oh.
619
00:35:44,058 --> 00:35:46,227
Are we getting any closer?
620
00:35:46,310 --> 00:35:48,479
- Hey, did you hear
what I just said?
621
00:35:48,563 --> 00:35:50,857
We're going to be really close.
622
00:35:50,940 --> 00:35:53,067
Yes, yes, yes we are.
623
00:35:54,318 --> 00:35:56,070
Oh! Oh, what am I saying?
624
00:35:56,153 --> 00:36:00,199
I don't know what I'm
doing or where I'm going.
625
00:36:00,283 --> 00:36:01,993
I'm a failure.
626
00:36:02,076 --> 00:36:04,662
I'm a misguide dog,
that's what I am.
627
00:36:04,745 --> 00:36:05,580
I don't know anything.
I don't understand.
628
00:36:07,582 --> 00:36:10,418
- Duck!
629
00:36:12,336 --> 00:36:13,462
- That was close.
630
00:36:14,922 --> 00:36:15,756
- Duck!
631
00:36:17,258 --> 00:36:18,134
Duck!
632
00:36:20,595 --> 00:36:21,512
- Huh? Oh.
633
00:36:21,596 --> 00:36:22,388
Duck!
634
00:36:22,471 --> 00:36:23,931
- Save the baby!
635
00:36:27,810 --> 00:36:29,604
I mean, shave the baby.
636
00:36:30,938 --> 00:36:32,356
Stop looking at me!
637
00:36:32,440 --> 00:36:34,609
- Okay little duck, go
home where it's safe.
638
00:36:34,692 --> 00:36:35,693
Shoo! Shoo!
639
00:36:40,156 --> 00:36:41,115
- What the?
640
00:36:47,121 --> 00:36:49,540
- Ah, ah, if anyone
else wants to turn back,
641
00:36:49,624 --> 00:36:51,792
I'll be supportive
of that decision.
642
00:36:51,876 --> 00:36:55,212
- Wait, what? And
let Moopoo fade out?
643
00:36:55,296 --> 00:36:56,464
- Freddy! Sh!
644
00:36:57,340 --> 00:36:58,758
- Moopoo fade out?
645
00:36:58,841 --> 00:37:00,259
No Moopoo diepoo.
646
00:37:00,343 --> 00:37:02,887
- No, no, Freddy doesn't
know what he's talking about.
647
00:37:02,970 --> 00:37:05,389
His tongue's not
attached to his brain.
648
00:37:05,473 --> 00:37:08,392
- Yeah, I mean, what do I
know about the life cycle
649
00:37:08,476 --> 00:37:10,144
of a Moonspirit?
650
00:37:10,228 --> 00:37:11,228
- No, no, no, no,
651
00:37:11,312 --> 00:37:12,647
Moopoo diepoo!
- Moopoo, stop!
652
00:37:24,408 --> 00:37:26,827
- Whoa, what the heck, Moopoo?
653
00:37:26,911 --> 00:37:28,496
How did you do that?
654
00:37:33,000 --> 00:37:36,504
Oh! Oh, Moopoo, are you okay?
655
00:37:37,546 --> 00:37:40,091
No, no, no, no,
Moopoo, stop, stop.
656
00:37:40,174 --> 00:37:41,550
Maybe don't do that again.
657
00:37:43,052 --> 00:37:45,096
You need to conserve
your energy, buddy.
658
00:37:46,847 --> 00:37:48,349
Batty? What's wrong?
659
00:37:49,600 --> 00:37:50,434
Me? Nothing.
660
00:37:50,518 --> 00:37:52,603
No, I'm fine. I'm all good.
661
00:37:52,687 --> 00:37:54,271
Just, you know, I'm picking up
662
00:37:54,355 --> 00:37:57,274
a lot of bat action around here.
663
00:37:57,358 --> 00:38:00,361
- Wait, are you scared of bats?
664
00:38:01,696 --> 00:38:03,155
- No. No, no.
665
00:38:03,239 --> 00:38:05,533
No, no. No, no, no, no, no.
666
00:38:05,616 --> 00:38:06,492
You're scared. I
don't get scared.
667
00:38:06,575 --> 00:38:08,035
I eat scared for breakfast.
668
00:38:09,537 --> 00:38:11,789
Okay. You cracked me.
669
00:38:11,872 --> 00:38:13,374
I'm scared of bats.
670
00:38:13,457 --> 00:38:14,875
I'm really scared of bats.
671
00:38:16,544 --> 00:38:17,712
I mean, come on. Hello.
672
00:38:17,795 --> 00:38:19,297
How do you think I
got the name Batty?
673
00:38:19,380 --> 00:38:22,800
I don't know, maybe
because you're, ah, cuckoo!
674
00:38:22,883 --> 00:38:24,468
- Hamish! Shh!
675
00:38:24,552 --> 00:38:26,721
We need you, Bats.
676
00:38:26,804 --> 00:38:30,391
We'll be lost without your
sense of smell. No offense.
677
00:38:30,474 --> 00:38:31,809
- Yeah, yeah, I get it.
678
00:38:31,892 --> 00:38:33,978
You gotta build
her confidence up.
679
00:38:34,061 --> 00:38:36,313
- If Max is here,
you'll find her.
680
00:38:36,397 --> 00:38:37,982
You're the best
tracker we've got.
681
00:38:38,065 --> 00:38:39,317
- Okay, now that hurts.
682
00:38:39,400 --> 00:38:41,152
Any bats that come our way,
683
00:38:41,235 --> 00:38:44,447
I'll take care of them,
Lupin style. Hiyah!
684
00:38:48,492 --> 00:38:50,161
Just like that.
685
00:38:50,244 --> 00:38:51,287
But to them.
686
00:38:54,498 --> 00:38:56,751
Come on, Bats. I need you.
687
00:38:57,585 --> 00:38:58,586
- Mm.
688
00:38:58,669 --> 00:38:59,503
Mm!
689
00:38:59,587 --> 00:39:02,506
Ah, okay. Okay, okay, okay.
690
00:39:03,424 --> 00:39:04,425
Ugh, let's do this.
691
00:39:07,178 --> 00:39:08,095
- Huh?
692
00:39:14,477 --> 00:39:15,436
Yeah, it's this way.
693
00:39:30,034 --> 00:39:32,953
- Spread out. Look for clues
that tell us where they went.
694
00:39:34,121 --> 00:39:36,123
They must have been
searching for something.
695
00:39:39,460 --> 00:39:42,421
- Huh?
696
00:39:42,505 --> 00:39:44,507
- Hank! No playing with balls.
697
00:39:52,139 --> 00:39:53,057
- Huh?
698
00:39:53,140 --> 00:39:54,016
- Huh?
699
00:39:55,226 --> 00:39:56,143
Hmm.
700
00:40:06,237 --> 00:40:07,655
We need to find this place.
701
00:40:22,753 --> 00:40:25,589
- Okay, the scent's
getting super stinky.
702
00:40:25,673 --> 00:40:27,258
We're definitely on
some kind of trail.
703
00:40:28,509 --> 00:40:29,927
- Oh!
- Moopoo!
704
00:40:30,010 --> 00:40:31,262
You can't touch that!
705
00:40:31,345 --> 00:40:32,847
- Moopoo hungry!
706
00:40:36,517 --> 00:40:37,852
- Moopoo, stop!
707
00:40:38,686 --> 00:40:39,937
- Uh-oh!
708
00:40:40,020 --> 00:40:42,857
- You can't put your
fingers in there!
709
00:40:45,526 --> 00:40:48,028
- Oof, yes! Now we're talking.
710
00:41:01,750 --> 00:41:03,961
- Freddy, Moopoo
doesn't look great.
711
00:41:04,044 --> 00:41:06,213
His inner light is flickering.
712
00:41:07,089 --> 00:41:09,884
- Oh, hungry. Oh!
713
00:41:10,634 --> 00:41:12,219
- Hey, bring it in, buddy. Shh.
714
00:41:14,221 --> 00:41:17,224
It's okay, we'll get you home.
715
00:41:22,229 --> 00:41:23,063
What the?
716
00:41:24,315 --> 00:41:27,151
- Oh, you guys have got
such a strong connection.
717
00:41:27,234 --> 00:41:28,903
- Yah!
- Whoa, Moopoo, no, no!
718
00:41:28,986 --> 00:41:31,155
You can't eat my
inner moonlight.
719
00:41:31,238 --> 00:41:34,825
If you do, I won't
be a wolf anymore.
720
00:41:34,909 --> 00:41:35,910
- Oh, sorry!
721
00:41:40,456 --> 00:41:42,583
- Hmm. You know, maybe
we should rest up.
722
00:41:53,344 --> 00:41:54,720
He's not flickering so much.
723
00:41:54,803 --> 00:41:57,765
- I'm not a baby dog.
I'm a fully grown dog!
724
00:42:00,935 --> 00:42:02,269
- Let's get some rest too, hmm?
725
00:42:20,496 --> 00:42:22,206
Hey, hey Batty!
726
00:42:22,289 --> 00:42:23,040
Oi, Batty.
727
00:42:23,123 --> 00:42:23,874
- Huh? Huh?
728
00:42:23,958 --> 00:42:25,125
What?
- Look!
729
00:42:27,294 --> 00:42:29,255
- Wow. What is this?
730
00:42:29,338 --> 00:42:30,881
- Wahoo!
731
00:42:30,965 --> 00:42:32,424
- It's Moopoo dreaming.
732
00:42:32,508 --> 00:42:33,259
- Huh?
733
00:42:33,342 --> 00:42:34,510
- Whoa, what?
734
00:42:42,643 --> 00:42:43,477
- Whee!
735
00:42:53,320 --> 00:42:54,488
Awhoo, Moopoo!
736
00:43:07,334 --> 00:43:08,168
Oh! Mommy!
737
00:43:09,003 --> 00:43:09,878
Mommypoo!
738
00:43:56,550 --> 00:43:59,136
- Hang in there, buddy.
739
00:43:59,219 --> 00:44:01,055
We're gonna get you
home, I promise.
740
00:44:07,061 --> 00:44:08,520
- Say, does anyone...
741
00:44:09,438 --> 00:44:10,481
Does anyone smell,
742
00:44:10,564 --> 00:44:12,149
does anyone smell...
743
00:44:14,777 --> 00:44:15,652
A bat?
744
00:44:15,736 --> 00:44:16,570
A bat?
745
00:44:17,488 --> 00:44:18,405
A bat?
746
00:44:19,281 --> 00:44:20,240
Bat!
747
00:44:21,992 --> 00:44:22,910
Bat!
748
00:44:28,165 --> 00:44:29,541
- Get outta here! Shoo!
749
00:44:29,625 --> 00:44:33,087
Take Moopoo! I'll deal
with this bat thing.
750
00:44:33,170 --> 00:44:34,672
- Got it.
751
00:44:34,755 --> 00:44:36,840
- This is where you take care
of it, Lupin style, right?
752
00:44:36,924 --> 00:44:38,550
Right? Right? Do it.
753
00:44:38,634 --> 00:44:39,593
Do it. Go.
754
00:44:40,844 --> 00:44:44,014
- Hey Batface, say
hello to Mr. Wolf!
755
00:44:45,974 --> 00:44:46,934
Awhoo!
756
00:44:55,109 --> 00:44:58,779
Now say goodbye to Mr Wolf.
757
00:45:02,199 --> 00:45:05,786
- How do you think punching
it in the eye would work?
758
00:45:05,869 --> 00:45:09,873
- I don't know. It seemed
like a good idea at the time!
759
00:45:09,957 --> 00:45:10,833
Help!
760
00:45:12,292 --> 00:45:13,377
Anyone here?
761
00:45:15,170 --> 00:45:16,380
Hello?
762
00:45:16,463 --> 00:45:17,297
Whoa!
763
00:45:23,637 --> 00:45:24,638
What?
764
00:45:24,721 --> 00:45:25,639
Oh!
765
00:45:40,404 --> 00:45:42,281
- Here, Gargar!
766
00:45:42,364 --> 00:45:43,323
- Huh?
767
00:45:46,994 --> 00:45:48,495
- Well, well, visitors!
768
00:45:51,999 --> 00:45:53,375
I hate visitors!
769
00:45:54,918 --> 00:45:56,670
Identify yourselves!
770
00:45:57,504 --> 00:45:58,922
- Ah, hi?
771
00:45:59,840 --> 00:46:03,427
I'm Freddy. She's Batty.
772
00:46:03,510 --> 00:46:05,429
- Because she's cuckoo?
773
00:46:06,847 --> 00:46:07,681
- Yeah.
774
00:46:09,183 --> 00:46:10,184
We're looking for
775
00:46:11,018 --> 00:46:12,519
Max the Dis-
- Hmm?
776
00:46:12,603 --> 00:46:14,229
- The Dis...
- Yes?
777
00:46:15,355 --> 00:46:17,649
- Max the...
778
00:46:17,733 --> 00:46:18,859
- Max the Dis...
779
00:46:18,942 --> 00:46:19,693
- Dis...
- Dis?
780
00:46:19,776 --> 00:46:21,069
- Dis...
- Dis!
781
00:46:21,862 --> 00:46:23,947
- Max the Distinguished.
782
00:46:29,411 --> 00:46:30,746
- Nice save, kid.
783
00:46:32,206 --> 00:46:34,875
And what brings you to my
little community of Whoopsies?
784
00:46:36,043 --> 00:46:37,461
- Whoopsies?
785
00:46:37,544 --> 00:46:39,797
- Freaks! Misfits!
786
00:46:39,880 --> 00:46:40,797
As in
787
00:46:42,549 --> 00:46:43,383
whoopsie!
788
00:46:47,554 --> 00:46:48,722
Hmm, you two.
789
00:46:49,890 --> 00:46:53,977
What do you want, snoops?
What's your angle?
790
00:46:54,061 --> 00:46:54,937
- Our angle?
791
00:46:56,480 --> 00:46:57,981
- Shut your lie holes!
792
00:46:58,065 --> 00:46:58,899
I already know.
793
00:47:00,150 --> 00:47:04,071
You're dirty spies, sent
by the Milford pack, yes?
794
00:47:05,072 --> 00:47:05,989
- Ah-
- Answer me!
795
00:47:06,073 --> 00:47:07,366
- Wait! Oh!
- Hey! Hey now!
796
00:47:07,449 --> 00:47:08,575
Hey, stop it!
797
00:47:09,993 --> 00:47:12,329
- What flimflammery is this?
798
00:47:12,412 --> 00:47:17,167
- Ah, no flim or flam,
just me, being a misfit.
799
00:47:17,251 --> 00:47:18,669
A whoopsie.
800
00:47:18,752 --> 00:47:21,505
- Oh, interesting.
801
00:47:21,588 --> 00:47:23,924
For spies you are...
802
00:47:25,133 --> 00:47:26,552
odd.
803
00:47:26,635 --> 00:47:29,680
- Ah, we're not spies. The
Milford Pack ran me out of town.
804
00:47:29,763 --> 00:47:30,722
Same as you.
805
00:47:30,806 --> 00:47:32,516
- You put a hex
on the Pack Elders
806
00:47:32,599 --> 00:47:34,226
and cursed their offspring?
807
00:47:34,309 --> 00:47:36,353
- What? No.
808
00:47:36,436 --> 00:47:38,188
- You swore eternal
vengeance on your foes
809
00:47:38,272 --> 00:47:40,357
and all those who doubted you?
810
00:47:40,440 --> 00:47:41,358
- Not exactly.
811
00:47:43,944 --> 00:47:44,861
- No!
812
00:47:44,945 --> 00:47:47,364
You summoned the spirits?
813
00:47:47,447 --> 00:47:50,867
- Accidentally. See, there's
this little guy called Moopoo.
814
00:47:50,951 --> 00:47:53,870
- Oh, I hate Moonspirits!
Think they're so great.
815
00:47:55,205 --> 00:47:58,417
"Ooh, la-di-da, look
at me. I'm immortal.
816
00:47:58,500 --> 00:47:59,960
I have infinite wisdom."
817
00:48:00,043 --> 00:48:02,045
Wow. Should I be impressed?
818
00:48:02,129 --> 00:48:05,382
You live on a pathetic
bit of space rock.
819
00:48:06,466 --> 00:48:07,884
They zapped you too, yeah?
820
00:48:07,968 --> 00:48:11,388
Turned you into some kind
of wolf-poodle freak show.
821
00:48:11,471 --> 00:48:14,224
- Ah, I wouldn't say freak show.
822
00:48:14,308 --> 00:48:16,893
- Yeah, that's why we're
here. Tell her, Freddy.
823
00:48:16,977 --> 00:48:18,562
You want the portal spell.
824
00:48:18,645 --> 00:48:21,064
My portal spell?
825
00:48:21,148 --> 00:48:23,442
- Yeah, uh-huh. Right, Freddy?
826
00:48:23,525 --> 00:48:28,488
So you can finally get
revenge on the spirits.
827
00:48:31,033 --> 00:48:35,913
- Yeah, those blue snob-blobs.
828
00:48:35,996 --> 00:48:41,084
Revenge is all I
can think about.
829
00:48:41,877 --> 00:48:43,795
Yeah, I mean they're, you know,
830
00:48:43,879 --> 00:48:46,590
they're so cute compared
to the monstrous rage
831
00:48:46,673 --> 00:48:48,008
I have towards them.
832
00:48:48,091 --> 00:48:51,261
Teach me the spell
so I can squash them.
833
00:48:51,345 --> 00:48:55,682
Just squash, squash,
squash, squash 'em.
834
00:48:59,728 --> 00:49:01,063
Maybe you're telling the truth.
835
00:49:03,523 --> 00:49:05,359
Or maybe you're
a two-faced liar.
836
00:49:06,693 --> 00:49:07,527
Follow me.
837
00:49:08,695 --> 00:49:12,366
Gargar, guard the dog.
Try not to eat her.
838
00:49:16,870 --> 00:49:18,705
- Did you see the
teeth on that bat?
839
00:49:19,623 --> 00:49:20,957
I hope Batty and
Freddy are okay.
840
00:49:21,041 --> 00:49:23,335
- I doubt it. They're
probably monster poo by now.
841
00:49:23,418 --> 00:49:24,544
- Huh?
842
00:49:24,628 --> 00:49:25,462
- Shh!
- Don't give Moopoo nightmares
843
00:49:25,545 --> 00:49:26,963
with your monster stories.
844
00:49:27,047 --> 00:49:30,634
- Looks like someone's
developing maternal feelings.
845
00:49:30,717 --> 00:49:33,470
- No, I just don't want him
to wake up all like, wah!
846
00:49:35,055 --> 00:49:38,975
- Mm-hmm. Just admit
it, he's growing on you.
847
00:49:39,059 --> 00:49:40,519
- You'll be growing
a lump on your head
848
00:49:40,602 --> 00:49:42,521
if you don't shut
that word-hole.
849
00:49:42,604 --> 00:49:44,731
- That's understandable.
He's so cute.
850
00:49:47,901 --> 00:49:49,111
- Friends of yours?
851
00:49:50,278 --> 00:49:52,322
- Nah, never seen them before.
852
00:49:52,406 --> 00:49:55,367
- Time for a little
trust exercise.
853
00:49:55,450 --> 00:49:59,830
If you do well, maybe
we can work together.
854
00:49:59,913 --> 00:50:00,789
- Okay.
855
00:50:04,835 --> 00:50:05,919
- What on earth are you doing?
856
00:50:06,002 --> 00:50:08,004
- Just warming up.
857
00:50:11,758 --> 00:50:12,718
Stretching!
858
00:50:12,801 --> 00:50:14,678
- Oh! No, get rid of them!
859
00:50:14,761 --> 00:50:17,848
Use these, my latest hexes,
860
00:50:17,931 --> 00:50:21,351
Hellfire, wrath, plague!
861
00:50:21,435 --> 00:50:25,230
And other assorted
deadly surprises.
862
00:50:25,313 --> 00:50:27,524
Give them hell,
kid! Finish them!
863
00:50:31,528 --> 00:50:33,697
- If you'd rather be Moopoo's
Daddy, I'm cool with that.
864
00:50:33,780 --> 00:50:36,616
I could be the Mommy. I've
never been the Mommy before.
865
00:50:36,700 --> 00:50:38,201
Although, apparently,
866
00:50:38,285 --> 00:50:39,953
in a past life I was-
- Psst! Hey guys!
867
00:50:40,036 --> 00:50:44,541
- Get on with it! Whoopsie
and I like a good show.
868
00:50:49,463 --> 00:50:50,422
- Yah!
869
00:50:50,505 --> 00:50:52,257
- Whoa!
- Freddy!
870
00:50:52,340 --> 00:50:53,467
- You're not monsterpoo!
871
00:50:53,550 --> 00:50:54,301
- Huh?
872
00:50:57,220 --> 00:51:00,223
- I'll stuff you mutts
like a roast duck!
873
00:51:00,307 --> 00:51:01,141
- Huh!
874
00:51:02,642 --> 00:51:04,269
Oh! What the?
875
00:51:04,352 --> 00:51:06,438
- Ooh, nice! More!
876
00:51:06,521 --> 00:51:08,565
- Get out of here, you dog scum!
877
00:51:08,648 --> 00:51:10,400
- I beg your pardon?
878
00:51:10,484 --> 00:51:13,111
- I'm pretending to attack
you to gain Max's trust.
879
00:51:13,195 --> 00:51:15,614
- Oh, come on!
Bring on the death!
880
00:51:16,531 --> 00:51:17,741
- Take that!
881
00:51:17,824 --> 00:51:20,410
- Hey, I'm really
good at pretending.
882
00:51:20,494 --> 00:51:21,828
- Not really.
883
00:51:22,829 --> 00:51:24,289
- Throw another one.
884
00:51:24,372 --> 00:51:26,416
- Take that, you mutts!
885
00:51:26,500 --> 00:51:28,251
- Ow!
886
00:51:28,335 --> 00:51:29,294
My spine!
887
00:51:29,377 --> 00:51:31,588
- Ooh, sounds like he got one.
888
00:51:36,176 --> 00:51:36,927
Yes, more! More!
889
00:51:37,010 --> 00:51:38,512
- Hey, good one, Freddy.
890
00:51:39,429 --> 00:51:40,347
- Feel my rage!
891
00:51:41,848 --> 00:51:43,767
- Okay, Twitchy, give
us some real pain.
892
00:51:43,850 --> 00:51:45,352
- Okay.
893
00:51:48,188 --> 00:51:51,775
- Oh, that one sounded
like it really hurt!
894
00:51:51,858 --> 00:51:53,443
- Oh, my leg!
895
00:51:53,527 --> 00:51:55,779
Oh, now the other leg!
896
00:51:55,862 --> 00:51:59,533
- That's what happens when
you mess with the Freddinator.
897
00:52:00,534 --> 00:52:01,660
- Finish them off!
898
00:52:01,743 --> 00:52:03,453
Whoopsie, let's go
take a closer look.
899
00:52:03,537 --> 00:52:05,163
- No, no, no, I've got it!
900
00:52:05,247 --> 00:52:07,290
Okay, now quickly
die. She's coming.
901
00:52:07,374 --> 00:52:09,459
- Tell my wife I love her.
902
00:52:09,543 --> 00:52:10,710
- Guys, guys, come on.
903
00:52:14,047 --> 00:52:15,382
Die already!
904
00:52:21,763 --> 00:52:23,974
- Ah! Ah, you got them all.
905
00:52:24,891 --> 00:52:26,142
Oh dear.
906
00:52:26,226 --> 00:52:27,811
I can see why you need my help.
907
00:52:29,062 --> 00:52:30,605
Follow me.
908
00:52:32,440 --> 00:52:33,400
Good job, guys.
909
00:52:44,494 --> 00:52:45,495
- We're just pretending!
- Calm down!
910
00:52:47,080 --> 00:52:48,498
- Oh, the Freddinator.
911
00:52:49,833 --> 00:52:53,503
You must be a real
embarrassment to the pack.
912
00:52:53,587 --> 00:52:58,091
I get it. They thought I
was a little weirdo too.
913
00:52:58,174 --> 00:52:59,092
- I'm not weird!
914
00:53:01,094 --> 00:53:02,554
Whoa!
915
00:53:02,637 --> 00:53:04,347
- Embrace it, Freddy.
916
00:53:04,431 --> 00:53:06,516
Let them underestimate us.
917
00:53:06,600 --> 00:53:09,895
Weird is different
and different is good.
918
00:53:09,978 --> 00:53:11,021
I know that now.
919
00:53:13,106 --> 00:53:17,694
But back then, I just
wanted to impress them.
920
00:53:22,282 --> 00:53:23,158
- Whoa!
921
00:53:24,993 --> 00:53:29,080
- I started teaching myself
forbidden earth magic
922
00:53:29,164 --> 00:53:33,501
in secret and using my new
spells during the Night Patrol.
923
00:53:37,130 --> 00:53:40,634
- Fifteen rescues,
zero casualties.
924
00:53:42,135 --> 00:53:43,386
Yeah, sure, most of
the people I rescued
925
00:53:43,470 --> 00:53:44,804
got turned into Whoopsies.
926
00:53:46,514 --> 00:53:48,266
But I stand by my record.
927
00:53:48,350 --> 00:53:51,227
And what did the
ungrateful pack do?
928
00:53:52,520 --> 00:53:53,813
They shunned me more than ever.
929
00:53:53,897 --> 00:53:57,734
Then one night, I created
the ultimate spell.
930
00:53:57,817 --> 00:54:00,570
A portal to the spirit realm.
931
00:54:00,654 --> 00:54:03,323
I'd bypass the pack
932
00:54:03,406 --> 00:54:06,242
and ask the spirits for
their help directly!
933
00:54:06,326 --> 00:54:09,245
Please, noble spirits,
934
00:54:09,329 --> 00:54:11,748
give me the power of your wisdom
935
00:54:11,831 --> 00:54:14,417
so that the pack might like me.
936
00:54:14,501 --> 00:54:15,418
- No!
937
00:54:21,508 --> 00:54:22,926
- Really? That's not
how the pack tells it.
938
00:54:23,009 --> 00:54:24,511
- Oh, figures.
939
00:54:24,594 --> 00:54:26,221
They never understood me.
940
00:54:27,722 --> 00:54:32,268
Well, who needs them
anyway? I made my own pack.
941
00:54:32,352 --> 00:54:34,604
One that respects who I am.
942
00:54:34,688 --> 00:54:35,605
- Respect.
943
00:54:40,860 --> 00:54:41,778
- Max!
944
00:54:41,861 --> 00:54:43,780
- Come on, Freddy!
945
00:55:18,898 --> 00:55:21,901
- Oh, you're still in one piece.
946
00:55:22,736 --> 00:55:24,070
Gargar, aren't you hungry?
947
00:55:28,324 --> 00:55:30,410
- Max? Where's Freddy?
948
00:55:36,916 --> 00:55:40,336
- Get some sleep, kid.
Training starts at first light.
949
00:55:40,420 --> 00:55:43,548
- What, training? So you'll
teach me the portal spell?
950
00:55:44,966 --> 00:55:48,011
- You're not ready
for the portal spell.
951
00:55:48,094 --> 00:55:53,099
The gravitational forces will
tear a novice like you apart.
952
00:55:54,601 --> 00:55:58,354
Magic takes time, Freddy.
Is that a problem?
953
00:55:58,438 --> 00:56:00,356
- Ah, not a problem.
954
00:56:00,440 --> 00:56:04,444
Got all the time in the
world. Yep, thank you.
955
00:56:06,654 --> 00:56:09,532
- What, you're buddies
with the witch now?
956
00:56:09,616 --> 00:56:14,621
- She's not a witch.
Well, not completely.
957
00:56:15,288 --> 00:56:17,540
She's complicated.
958
00:56:17,624 --> 00:56:21,127
- Oh, give me a break! All
she's missing is a broom.
959
00:56:24,047 --> 00:56:25,215
I don't trust her.
960
00:56:25,298 --> 00:56:27,258
- Shh, okay? Me either.
961
00:56:27,342 --> 00:56:30,053
But we need the
portal spell, Batty.
962
00:56:30,136 --> 00:56:31,638
Moopoo's counting on us.
963
00:56:45,902 --> 00:56:46,903
- This way.
964
00:56:47,904 --> 00:56:48,822
Hmm.
965
00:56:50,698 --> 00:56:52,742
Halt! My senses are tingling.
966
00:56:52,826 --> 00:56:53,660
Danger.
967
00:56:54,911 --> 00:56:57,831
- "Oh, my senses are
tingling. I'm Flasheart.
968
00:56:58,665 --> 00:56:59,415
Dange..."
969
00:56:59,499 --> 00:57:00,333
Ah. Oh.
970
00:57:07,757 --> 00:57:08,591
Oh no.
971
00:57:12,095 --> 00:57:15,140
My senses are tingling too, now.
972
00:57:16,057 --> 00:57:17,183
Oh, brother.
973
00:58:07,400 --> 00:58:08,568
- Ah, Moopoo?
974
00:58:10,403 --> 00:58:11,821
What's going on here?
975
00:58:13,573 --> 00:58:14,365
- Badpoo!
976
00:58:14,449 --> 00:58:16,826
- No, no, no, no. Goodpoo.
977
00:58:16,910 --> 00:58:17,660
- Goodpoo. Badpoo.
978
00:58:17,744 --> 00:58:19,495
- Yeah, yeah, Goodpoo.
979
00:58:19,579 --> 00:58:20,663
- Badpoo!
980
00:58:20,747 --> 00:58:22,415
- No, no, no, stay
away from Badpoo!
981
00:58:22,498 --> 00:58:23,416
- Oh...
982
00:58:24,500 --> 00:58:25,418
- Badpoo!
983
00:58:28,588 --> 00:58:32,508
- Oh, I'm not a poodle.
984
00:58:32,592 --> 00:58:33,343
- Bat!
985
00:58:33,426 --> 00:58:35,094
Oh! Oh, phew!
986
00:58:35,178 --> 00:58:36,179
Oh, not a bat.
987
00:58:38,765 --> 00:58:40,183
- Okay, remember the plan.
988
00:58:40,266 --> 00:58:42,101
I'll get Max to teach
me the portal spell,
989
00:58:42,185 --> 00:58:44,103
you go find Moopoo and the gang,
990
00:58:44,187 --> 00:58:46,689
we'll all meet up tonight
and send Moopoo home.
991
00:58:46,773 --> 00:58:47,774
Whoo! Easy!
992
00:58:47,857 --> 00:58:48,858
- Freddy, don't forget your-
993
00:58:48,942 --> 00:58:50,735
- Magic day! Whoa!
994
00:58:50,818 --> 00:58:53,279
Whoops! My bad!
995
00:58:55,323 --> 00:58:56,282
Find Moopoo.
996
00:58:57,450 --> 00:58:59,702
- Oh yeah, no, great,
great, great, yeah.
997
00:58:59,786 --> 00:59:01,579
You go play with
your witch buddy
998
00:59:01,663 --> 00:59:04,624
and I'll go escape from Gargar!
999
00:59:05,959 --> 00:59:08,294
- Max, hey! I'm
ready to learn magic!
1000
00:59:09,462 --> 00:59:12,215
- Oh dear, that's
your human form!
1001
00:59:12,298 --> 00:59:13,967
I'm sorry, really.
1002
00:59:15,301 --> 00:59:17,971
- Er...
- Come on then, keep up!
1003
00:59:41,828 --> 00:59:43,621
- You call yourself a guard bat?
1004
00:59:43,705 --> 00:59:46,165
Lesson one, never take
your eyes off your prey.
1005
00:59:51,587 --> 00:59:52,672
Where is he?
1006
00:59:54,173 --> 00:59:55,091
- Hi!
1007
00:59:57,010 --> 00:59:58,052
- Stay back!
1008
01:00:04,892 --> 01:00:06,311
- Huh?
1009
01:00:10,023 --> 01:00:11,274
- Personal space, death breath.
1010
01:00:11,357 --> 01:00:13,109
Seriously, what have
you been eating?
1011
01:00:13,192 --> 01:00:14,694
Actually, don't answer that.
1012
01:00:16,946 --> 01:00:19,449
Just shoo! I'm not
playing fetch with you.
1013
01:00:19,532 --> 01:00:20,950
- Huh? Hmm.
1014
01:00:21,034 --> 01:00:24,537
- Okay, okay, okay, fine,
fine, fine, fine. One game.
1015
01:00:28,458 --> 01:00:29,709
Gargar, fetch!
1016
01:00:34,380 --> 01:00:35,715
Good luck finding that.
1017
01:00:36,716 --> 01:00:38,301
Ugh, bats with
their leathery wings
1018
01:00:38,384 --> 01:00:43,556
and their squinty
devil eyes.
1019
01:00:49,562 --> 01:00:52,690
- Er, so Max, how do you
remember your spells?
1020
01:00:52,774 --> 01:00:56,986
Do you like write them down in
a spell library or something?
1021
01:00:57,070 --> 01:00:58,404
- Why?
1022
01:00:58,488 --> 01:00:59,989
- No reason.
1023
01:01:01,741 --> 01:01:06,662
I want to study and
become amazing like you.
1024
01:01:07,747 --> 01:01:08,581
- Oh, really?
1025
01:01:11,417 --> 01:01:16,255
Earth magic isn't howled like
the magic of the Moonspirits.
1026
01:01:16,339 --> 01:01:18,841
It comes from below.
1027
01:01:20,093 --> 01:01:23,262
You have to drag that
sucker into the light.
1028
01:01:24,263 --> 01:01:25,139
- Wow!
1029
01:01:27,100 --> 01:01:28,351
Whoo!
1030
01:01:28,434 --> 01:01:31,312
Let's start with something
at your low level.
1031
01:01:33,481 --> 01:01:35,400
- Wolf runes.
1032
01:01:35,483 --> 01:01:37,819
- Watch and learn, kid.
1033
01:01:40,488 --> 01:01:43,282
Ground, earth, fire!
1034
01:01:44,659 --> 01:01:45,785
Burn up, grow higher!
1035
01:01:49,664 --> 01:01:52,542
- Wow, oh! Oh, oh, oh,
1036
01:01:52,625 --> 01:01:54,043
can I do some? Can I?
1037
01:01:56,671 --> 01:01:57,672
Oh, yes!
1038
01:02:00,216 --> 01:02:02,093
Ground, earth, fire!
1039
01:02:02,176 --> 01:02:05,054
Burn up, grow higher?
1040
01:02:10,184 --> 01:02:11,811
I think my seedling is broken.
1041
01:02:13,312 --> 01:02:17,400
- Lower. Feel the earth's fire.
1042
01:02:17,483 --> 01:02:19,569
- Ground, earth, fire!
1043
01:02:19,652 --> 01:02:21,112
- Yes!
1044
01:02:21,195 --> 01:02:22,238
- Burn up!
- Yes, that's it!
1045
01:02:22,321 --> 01:02:24,907
- Grow higher!
- Keep going!
1046
01:02:24,991 --> 01:02:26,409
- Ground, earth, fire.
1047
01:02:26,492 --> 01:02:29,328
Burn up. Grow higher!
1048
01:02:33,666 --> 01:02:35,877
Freddy, open your
good eye. Look.
1049
01:02:38,671 --> 01:02:40,256
- I did it! I did it!
1050
01:02:40,339 --> 01:02:42,758
- Ah, fast learner, huh?
1051
01:02:42,842 --> 01:02:45,928
- I am? I mean, I am.
1052
01:02:46,012 --> 01:02:47,513
Teach me more.
1053
01:02:49,348 --> 01:02:50,975
Do you have any eye drops?
1054
01:02:51,058 --> 01:02:52,351
- Moopoo!
1055
01:02:52,435 --> 01:02:55,271
- Bad Moonspirit!
Bad Moonspirit!
1056
01:02:57,523 --> 01:02:58,441
- Moopoo!
1057
01:02:59,358 --> 01:03:00,610
- Whoa!
1058
01:03:00,693 --> 01:03:02,195
- Did we just get
mooned by a Moonspirit?
1059
01:03:05,573 --> 01:03:08,784
I think that red glowy stuff's
burning him out faster.
1060
01:03:08,868 --> 01:03:12,455
- Easy on the red frogs, little
fella. What'd I tell you?
1061
01:03:13,706 --> 01:03:16,959
- Monsters are not good for you.
1062
01:03:17,043 --> 01:03:19,295
They're not part
of a balanced diet.
1063
01:03:21,380 --> 01:03:22,882
You're gonna be really sick.
1064
01:03:26,135 --> 01:03:27,136
- Moopoo!
1065
01:03:27,220 --> 01:03:28,137
Hamish?
1066
01:03:29,096 --> 01:03:30,056
Ow! Ah!
1067
01:03:31,557 --> 01:03:34,018
Gah! Son of a ... hmm!
1068
01:03:34,101 --> 01:03:36,812
Oh! And I said I
had the easy job.
1069
01:03:48,074 --> 01:03:48,991
Gargar!
1070
01:03:52,411 --> 01:03:54,163
- Yum yum!
- No, no, no, no,
1071
01:03:54,247 --> 01:03:55,414
Gargar! Gar-gar-gar-gar!
1072
01:03:55,498 --> 01:03:57,333
Wait, wait, wait, wait.
I am just fur and bone.
1073
01:03:57,416 --> 01:03:59,335
You know, I may have worms.
1074
01:04:00,169 --> 01:04:01,337
- Yah!
1075
01:04:01,420 --> 01:04:02,713
- Wah!
1076
01:04:07,301 --> 01:04:09,762
- Oh, wait. Wait, you
don't want to eat me?
1077
01:04:10,930 --> 01:04:14,183
Oh! Oh, eat that.
1078
01:04:14,267 --> 01:04:17,603
You know, I'll pass.
Yeah, no thanks.
1079
01:04:20,606 --> 01:04:22,692
Excuse me, I'm not a chicken.
1080
01:04:22,775 --> 01:04:26,529
I just don't partake
in tree blood.
1081
01:04:29,448 --> 01:04:31,117
Okay, fine.
1082
01:04:37,290 --> 01:04:39,709
Oh, it's delicious. Oh!
1083
01:04:42,295 --> 01:04:44,463
What are you doing?
What are you doing?
1084
01:04:50,720 --> 01:04:54,557
- Feel the pumpkin.
Become the pumpkin!
1085
01:04:54,640 --> 01:04:55,808
Not literally!
1086
01:05:03,316 --> 01:05:04,984
- I'm not a bat!
1087
01:05:06,485 --> 01:05:07,445
- Oh, I hate this.
1088
01:05:18,414 --> 01:05:22,501
- Red light burns bright,
make this fire alight!
1089
01:05:23,336 --> 01:05:24,211
Oh!
1090
01:05:33,763 --> 01:05:34,680
- Huh?
1091
01:05:51,947 --> 01:05:53,783
- Come, Batty!
1092
01:05:53,866 --> 01:05:56,118
- I'm not a bat, remember?
1093
01:05:56,202 --> 01:05:57,078
- Kazapoo!
1094
01:06:06,879 --> 01:06:08,047
- Whoa! Whoa!
1095
01:06:11,717 --> 01:06:12,468
Oh!
1096
01:06:14,887 --> 01:06:15,805
- Woo-hoo!
1097
01:06:29,819 --> 01:06:30,569
- Whoa! Whoa!
1098
01:06:31,487 --> 01:06:33,197
Whoo-hoo-hoo!
1099
01:06:48,129 --> 01:06:49,505
- Yeah!
1100
01:06:49,588 --> 01:06:51,424
- Wow! So impressive!
1101
01:06:52,425 --> 01:06:54,093
I'm an amazing teacher!
1102
01:06:56,345 --> 01:06:57,847
- Whoo! Yeah!
1103
01:06:57,930 --> 01:07:00,099
Show me the magic, Maxie!
1104
01:07:01,142 --> 01:07:02,852
We doing this
portal spell or not?
1105
01:07:02,935 --> 01:07:04,854
- Ah, that's enough
for one day, Freddy.
1106
01:07:04,937 --> 01:07:07,857
Oh, what? But I'm ready!
1107
01:07:07,940 --> 01:07:09,024
I can feel it!
1108
01:07:09,108 --> 01:07:11,193
- That is the
earth fire talking.
1109
01:07:11,277 --> 01:07:14,029
Too much can mess
with your mind.
1110
01:07:14,113 --> 01:07:17,867
Trust me, I thought
I was ready too.
1111
01:07:17,950 --> 01:07:19,910
Boy, was I wrong.
1112
01:07:19,994 --> 01:07:23,581
The portal was too strong.
I couldn't control it.
1113
01:07:23,664 --> 01:07:26,041
I lost everything that night.
1114
01:07:26,125 --> 01:07:29,879
Freddy, are you prepared
to lose everything?
1115
01:07:31,213 --> 01:07:34,800
- Ah, I already have.
1116
01:07:34,884 --> 01:07:37,720
All I've got is revenge.
1117
01:07:39,305 --> 01:07:40,639
- That's the spirit!
1118
01:07:40,723 --> 01:07:44,727
You remind me of a scrappy
young wolf I used to know.
1119
01:07:44,810 --> 01:07:45,895
- Huh? Who?
1120
01:07:45,978 --> 01:07:49,565
- Me! Jeez Louise, go to bed!
1121
01:07:49,648 --> 01:07:51,150
He has no idea. He's
never listening.
1122
01:08:05,706 --> 01:08:06,582
Ha! Yes!
1123
01:08:20,513 --> 01:08:21,764
Spell library. I knew it!
1124
01:08:23,599 --> 01:08:25,142
Ah, no no no.
1125
01:08:25,226 --> 01:08:26,185
- Huh?
1126
01:08:32,691 --> 01:08:33,526
- Oh.
1127
01:08:46,288 --> 01:08:49,458
- Okay, portal
spell, portal spell.
1128
01:08:49,542 --> 01:08:52,294
Portal spell, portal spell,
1129
01:08:52,378 --> 01:08:55,714
portal spell, portal
spell, portal spell.
1130
01:08:56,882 --> 01:08:58,968
Okay, you can do this.
You don't need Max.
1131
01:08:59,051 --> 01:09:02,721
Red light, burn bright,
light up the night!
1132
01:09:07,726 --> 01:09:09,061
I did it!
1133
01:09:09,144 --> 01:09:12,106
I created these light
thingies on my own. My own!
1134
01:09:25,494 --> 01:09:27,913
Okay, well, gotta remember
that next time we have a party.
1135
01:09:29,582 --> 01:09:31,000
Okay. Hmm.
1136
01:09:31,083 --> 01:09:34,170
Portal spell, portal spell.
I wonder what this one does.
1137
01:09:38,173 --> 01:09:39,174
- Whoo-hoo-hoo-hoo!
1138
01:09:39,258 --> 01:09:40,926
Aye-ay-ay-ay-ay-ay!
1139
01:09:46,432 --> 01:09:48,559
- Aye-ay-ay-ay-ay-ay!
1140
01:09:48,642 --> 01:09:49,852
- Uh-uh.
1141
01:09:49,935 --> 01:09:50,603
- Oh, oh, oh, you
mean more like this?
1142
01:09:50,686 --> 01:09:51,979
Aye-ay-ay-ay-ay-ay!
1143
01:09:53,439 --> 01:09:54,189
Better?
1144
01:09:54,273 --> 01:09:55,691
- Hmm.
1145
01:09:55,774 --> 01:10:00,112
- How about this?
Aye-ay-ay-ay-ay!
Gargar, what's going on?
1146
01:10:02,197 --> 01:10:04,533
- I told you, go easy on
those red frogs, little fella.
1147
01:10:04,617 --> 01:10:06,952
Ah, there you go.
Isn't that better?
1148
01:10:07,036 --> 01:10:09,121
Oh, but more! No, that's
it, let it all out.
1149
01:10:09,204 --> 01:10:10,623
- Moopoo kaypoo.
1150
01:10:14,293 --> 01:10:17,046
- So, ah, who gets to eat it?
1151
01:10:18,297 --> 01:10:20,049
- Ball, bone, sniff!
- Ball!
1152
01:10:20,132 --> 01:10:22,718
- Oh, come on,
Bruno always wins.
1153
01:10:22,801 --> 01:10:23,677
- Ball.
1154
01:10:24,970 --> 01:10:27,139
Huh?
1155
01:10:28,474 --> 01:10:30,476
- Batty!
- Batty!
1156
01:10:34,688 --> 01:10:35,773
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
1157
01:10:35,856 --> 01:10:37,566
Everybody, everybody,
everybody chill.
1158
01:10:37,650 --> 01:10:38,567
Chill, chill, chill, okay?
1159
01:10:38,651 --> 01:10:39,401
Guys, he's cool. He's my friend.
1160
01:10:39,485 --> 01:10:42,237
- Hi!
1161
01:10:44,907 --> 01:10:46,200
- Moopoo hungry.
1162
01:10:47,493 --> 01:10:50,079
- Moopoo, no. We've
talked about this.
1163
01:10:50,162 --> 01:10:51,622
What's the matter with you?
1164
01:10:52,539 --> 01:10:53,332
- Huh?
1165
01:11:00,673 --> 01:11:01,924
- What's he doing?
1166
01:11:02,007 --> 01:11:05,427
- Ah, trying to suck the
magic out of your friend.
1167
01:11:05,511 --> 01:11:07,638
- We're hoping
it's just a phase.
1168
01:11:15,229 --> 01:11:16,438
- Batty?
1169
01:11:16,522 --> 01:11:17,439
- Gargar?
1170
01:11:17,523 --> 01:11:19,024
Gargar, no, wait!
1171
01:11:21,360 --> 01:11:22,945
He didn't mean to hurt you!
1172
01:11:23,028 --> 01:11:24,530
- Moopoo yum-yum!
1173
01:11:26,281 --> 01:11:27,491
- Awhoo!
1174
01:11:27,574 --> 01:11:28,325
- Huh?
1175
01:11:28,409 --> 01:11:29,493
- Whoo! Yeah!
1176
01:11:29,576 --> 01:11:30,327
- Freddypoo!
1177
01:11:31,245 --> 01:11:32,204
- Moopoo!
1178
01:11:32,955 --> 01:11:33,706
- No, no, no, no, Moopoo!
1179
01:11:33,789 --> 01:11:34,707
Come back!
1180
01:11:35,874 --> 01:11:36,875
- Ha! Melt!
1181
01:11:37,626 --> 01:11:38,585
Haha! Boom!
1182
01:11:40,546 --> 01:11:41,463
Awhoo!
1183
01:11:45,551 --> 01:11:47,177
How you like me now!
1184
01:11:47,261 --> 01:11:48,637
Yeah!
1185
01:11:48,721 --> 01:11:50,389
- Moopoo Freddypoo!
1186
01:11:51,390 --> 01:11:54,476
- Yeah! Moopoo, buddy!
1187
01:11:54,560 --> 01:11:55,853
Oh!
1188
01:11:55,936 --> 01:11:57,896
Nice one, Moopoo! Awhoo!
1189
01:12:13,996 --> 01:12:14,913
- What are you doing?
1190
01:12:14,997 --> 01:12:16,206
- Oh, hey Batty.
I'm doing magic.
1191
01:12:16,290 --> 01:12:19,668
- This was not the plan, Freddy.
1192
01:12:20,919 --> 01:12:22,087
- Well, plans change,
Butter Biscuits.
1193
01:12:22,171 --> 01:12:24,590
Just think what I could
do with these spells.
1194
01:12:24,673 --> 01:12:26,550
I could save everyone.
1195
01:12:26,633 --> 01:12:29,303
The Night Patrol would
never question me again.
1196
01:12:31,513 --> 01:12:33,682
- You're meant to be
finding the portal spell.
1197
01:12:33,766 --> 01:12:37,770
This earth magic is doing
something weird to both of you.
1198
01:12:37,853 --> 01:12:39,605
- What are you talking about?
1199
01:12:41,190 --> 01:12:42,274
We're great!
1200
01:12:48,614 --> 01:12:50,699
- Oh! He's fading away.
1201
01:12:50,783 --> 01:12:52,117
- Whoa, what's happening?
1202
01:12:55,287 --> 01:12:57,623
- We need to get
him home, quick!
1203
01:12:57,706 --> 01:12:58,540
- What? No!
1204
01:12:59,958 --> 01:13:01,043
Moopoo! Buddy!
1205
01:13:03,170 --> 01:13:04,046
- Freddy...
1206
01:13:04,129 --> 01:13:05,714
- No, no, no, no, no, no.
1207
01:13:05,798 --> 01:13:07,007
Hang in there.
1208
01:13:07,800 --> 01:13:08,717
- Freddy!
1209
01:13:10,177 --> 01:13:11,845
Ah, traitor! Weasel!
1210
01:13:13,138 --> 01:13:16,058
I'm gonna whoopsie you good!
1211
01:13:16,141 --> 01:13:19,228
- No, wait, Max! It's
not what it looks like.
1212
01:13:19,311 --> 01:13:21,980
It looks like you
spun some sob story
1213
01:13:22,064 --> 01:13:23,398
about being run out of the pack.
1214
01:13:23,482 --> 01:13:25,818
Just like you lied
about knowing these dogs
1215
01:13:25,901 --> 01:13:28,403
and pretended you
were interested in me.
1216
01:13:28,487 --> 01:13:30,989
When in reality, you were
just weaseling your way
1217
01:13:32,324 --> 01:13:34,284
into my trust to
get your grubby paws
1218
01:13:34,368 --> 01:13:35,911
all over my portal spell
1219
01:13:35,994 --> 01:13:39,373
and send that blob of
ectoplasm back to the moon.
1220
01:13:41,333 --> 01:13:42,751
- Oh, she is good.
1221
01:13:42,835 --> 01:13:44,420
- And I thought we were friends.
1222
01:13:44,503 --> 01:13:45,337
- We are!
1223
01:13:46,338 --> 01:13:47,673
- Friends tell each
other the truth.
1224
01:13:47,756 --> 01:13:49,925
- I'm sorry. I should have
told you about Moopoo.
1225
01:13:50,008 --> 01:13:53,595
But the truth is, you
don't really have friends.
1226
01:13:53,679 --> 01:13:55,013
- What?
1227
01:13:55,097 --> 01:13:58,517
How dare you! My
whoopsies love me.
1228
01:13:58,600 --> 01:14:01,436
They look up to me.
- They fear you.
1229
01:14:01,520 --> 01:14:02,604
- Liar!
1230
01:14:02,688 --> 01:14:03,856
You there. You, you.
1231
01:14:03,939 --> 01:14:06,650
Piggy. Piggy number four.
1232
01:14:06,733 --> 01:14:08,610
You respect me, don't you?
1233
01:14:10,362 --> 01:14:12,364
Answer me, pork chop!
1234
01:14:17,369 --> 01:14:19,705
Oh! Stupid, stupid, stupid.
1235
01:14:21,373 --> 01:14:24,293
Oh, it's just like the
Milford Pack all over again.
1236
01:14:24,376 --> 01:14:26,295
I'm the bad guy.
1237
01:14:26,378 --> 01:14:28,213
I can't do anything right.
1238
01:14:33,594 --> 01:14:36,471
- Then you should
help us, Max. Please.
1239
01:14:36,555 --> 01:14:38,807
Moopoo's not your enemy.
1240
01:14:38,891 --> 01:14:41,476
He's a misfit like you and me.
1241
01:14:41,560 --> 01:14:43,562
You want the Pack's respect?
1242
01:14:43,645 --> 01:14:46,315
Use the portal spell
and send him home.
1243
01:14:46,398 --> 01:14:47,566
- I can't.
1244
01:14:47,649 --> 01:14:48,567
- Why not?
1245
01:14:48,650 --> 01:14:51,028
- I'm not strong enough, okay?
1246
01:14:51,111 --> 01:14:52,905
I can't do it alone.
1247
01:14:53,739 --> 01:14:55,490
- I'll help you.
1248
01:14:55,574 --> 01:14:57,034
- No, it's too dangerous anyway.
1249
01:14:57,117 --> 01:15:00,412
- You said I was a fast
learner. Please, I'm ready.
1250
01:15:00,496 --> 01:15:01,413
- I don't know.
1251
01:15:08,420 --> 01:15:10,881
Maybe if we cast
the spell together
1252
01:15:10,964 --> 01:15:14,051
it might be powerful
enough to send him home.
1253
01:15:14,134 --> 01:15:16,261
- I thought you
hated Moonspirits?
1254
01:15:16,345 --> 01:15:20,265
- Well, I hated wolves
too, till I met Freddy.
1255
01:15:21,934 --> 01:15:24,937
Oh, what the heck, let's try it.
1256
01:15:34,780 --> 01:15:37,574
Incant the runes
exactly as they appear.
1257
01:15:37,658 --> 01:15:39,409
And whatever you do,
1258
01:15:39,493 --> 01:15:42,079
don't dilly dally once
the portal's open.
1259
01:15:42,162 --> 01:15:43,705
- Or what?
1260
01:15:43,789 --> 01:15:45,624
- Or the spell's gravity
field will smash the moon
1261
01:15:45,707 --> 01:15:47,542
into the earth.
- What?
1262
01:15:47,626 --> 01:15:48,502
- Huh?
1263
01:15:51,129 --> 01:15:52,547
- Ready?
1264
01:15:52,631 --> 01:15:53,548
- Uh-huh.
1265
01:15:53,632 --> 01:15:55,968
- Activate the earth spell.
1266
01:15:57,386 --> 01:15:58,887
- Ground,
1267
01:15:58,971 --> 01:16:00,222
earth,
1268
01:16:00,305 --> 01:16:01,181
fire,
1269
01:16:02,182 --> 01:16:03,433
Burn bright!
1270
01:16:03,517 --> 01:16:05,686
Light the night!
1271
01:16:10,482 --> 01:16:11,984
- Whoa, what's going on?
1272
01:16:12,067 --> 01:16:15,404
- Whoa! I'm a space dog, baby!
1273
01:16:15,487 --> 01:16:18,115
- Quick! We need to
stabilize the center,
1274
01:16:18,198 --> 01:16:19,825
or we'll get sucked up too!
1275
01:16:20,659 --> 01:16:21,576
Freddy, read the next spell!
1276
01:16:23,662 --> 01:16:25,747
Gravity, shmavity,
1277
01:16:25,831 --> 01:16:28,250
fee-fi-fo-favity!
1278
01:16:30,836 --> 01:16:33,005
- Those aren't even real words.
1279
01:16:33,088 --> 01:16:35,007
- Well, you find a
rhyme for gravity.
1280
01:16:41,346 --> 01:16:43,765
- Are you telling me
schmavity is not a real word?
1281
01:16:43,849 --> 01:16:45,267
I've been using it
since I was young.
1282
01:16:45,350 --> 01:16:47,519
- No wonder people
give me strange looks.
1283
01:16:50,897 --> 01:16:53,692
- Yes! We're in the
eye of the portal.
1284
01:16:55,694 --> 01:16:56,903
One last push.
1285
01:16:58,363 --> 01:16:59,614
- Oh, come on.
1286
01:17:00,532 --> 01:17:01,700
- Just say it!
1287
01:17:01,783 --> 01:17:02,701
- Okay, okay.
1288
01:17:05,245 --> 01:17:07,622
Portal Snortal!
1289
01:17:21,803 --> 01:17:24,473
- Yes! The spell is complete.
1290
01:17:24,556 --> 01:17:27,184
- We did it!
- We sure did, Freddy.
1291
01:17:27,267 --> 01:17:29,144
I'm so proud of you.
1292
01:17:29,227 --> 01:17:33,648
Now to show those freakin'
spirits who's boss!
1293
01:17:34,733 --> 01:17:35,692
- Wait, what?
1294
01:17:36,610 --> 01:17:37,486
Help!
1295
01:17:37,569 --> 01:17:38,737
- Plot twist!
- Oh!
1296
01:17:38,820 --> 01:17:40,364
- I knew it! Witch!
1297
01:17:40,447 --> 01:17:41,990
- Dogs, stay!
1298
01:17:42,074 --> 01:17:42,824
- No!
1299
01:17:42,908 --> 01:17:43,825
- Whoa!
1300
01:17:47,245 --> 01:17:49,206
- Let us out of here!
1301
01:17:49,289 --> 01:17:50,499
- Oh, Freddy.
1302
01:17:50,582 --> 01:17:52,751
- You really think
I'd help a Moonspirit?
1303
01:17:53,752 --> 01:17:56,505
It's like you don't
know me at all.
1304
01:17:56,588 --> 01:17:58,090
Yoo-hoo! Spirits!
1305
01:17:59,299 --> 01:18:02,260
Maxie's back with a
bigger, better portal!
1306
01:18:04,096 --> 01:18:05,097
I can't take all the credit.
1307
01:18:06,431 --> 01:18:09,184
I couldn't have done it without
this gullible little fool.
1308
01:18:09,267 --> 01:18:11,686
- No, Max! Stop!
1309
01:18:11,770 --> 01:18:14,689
- Watch and learn,
kid. You want respect?
1310
01:18:16,316 --> 01:18:18,360
This is how you get it!
1311
01:18:18,443 --> 01:18:21,780
Time to cough up,
you magic spirits!
1312
01:18:24,199 --> 01:18:26,159
- Huh? What?
- Check that out!
1313
01:18:28,787 --> 01:18:30,247
- Hold me!
1314
01:18:30,330 --> 01:18:31,915
- Oh!
1315
01:18:31,998 --> 01:18:32,999
- Whoa! Oh!
1316
01:18:34,459 --> 01:18:35,627
Not again!
1317
01:18:35,710 --> 01:18:37,212
- Coming to you live
from Milford Portside,
1318
01:18:37,295 --> 01:18:39,714
where reports of the moon
being pulled towards Earth
1319
01:18:39,798 --> 01:18:40,882
seem to be...
1320
01:18:41,883 --> 01:18:43,135
Steve, are you getting this?
1321
01:18:43,218 --> 01:18:45,720
Ladies and gentlemen,
hold on to your hats.
1322
01:18:45,804 --> 01:18:47,472
Armageddon is upon us!
1323
01:18:52,060 --> 01:18:53,979
- Time to wolf up!
1324
01:18:56,398 --> 01:18:57,315
Awhoo!
1325
01:18:58,733 --> 01:19:00,986
Yeah, yeah! I'm back baby!
1326
01:19:01,903 --> 01:19:03,738
Yes, yes, more, more!
1327
01:19:05,157 --> 01:19:09,578
I will be the most powerful
creature in this universe!
1328
01:19:11,913 --> 01:19:14,249
Give me all your magic!
1329
01:19:14,332 --> 01:19:17,836
Nobody will ever
question me again!
1330
01:19:17,919 --> 01:19:18,837
- Stop!
1331
01:19:29,723 --> 01:19:31,349
- You'll pay for that!
1332
01:19:33,518 --> 01:19:34,519
Hiyah! Yah!
1333
01:19:36,688 --> 01:19:37,772
- Whoa, whoa!
1334
01:19:37,856 --> 01:19:38,690
- Oh, we've gotta do something!
1335
01:19:38,773 --> 01:19:41,193
- We're trying! It's no use!
1336
01:19:42,277 --> 01:19:44,112
- If only I had my
guide dog glasses!
1337
01:19:44,196 --> 01:19:47,449
- Don't be ridiculous!
They won't do a thing!
1338
01:19:47,532 --> 01:19:50,202
- You don't understand!
I need them!
1339
01:19:50,285 --> 01:19:53,121
- Fine! I'm doing this for you.
1340
01:19:54,539 --> 01:19:58,043
- What do you mean?
Doing what for me?
1341
01:19:58,126 --> 01:19:59,795
- Oh, my glasses!
1342
01:19:59,878 --> 01:20:03,006
Oh, Twitchy, always
knew you had it in you.
1343
01:20:03,089 --> 01:20:04,382
Deep down.
1344
01:20:04,466 --> 01:20:07,302
- You better do something
about this or I'll-
1345
01:20:07,385 --> 01:20:09,971
- Ah, shush, shush,
shush, shush.
1346
01:20:10,055 --> 01:20:10,805
- Plah!
1347
01:20:10,889 --> 01:20:12,390
- What the?
1348
01:20:12,474 --> 01:20:16,811
- Where no path can be found,
the guide dog will find a way.
1349
01:20:17,562 --> 01:20:18,647
We're coming, Freddy!
1350
01:20:18,730 --> 01:20:19,481
- Come on, push!
1351
01:20:29,741 --> 01:20:31,660
- Not such a fast
learner after all!
1352
01:20:31,743 --> 01:20:33,078
- No!
1353
01:20:33,161 --> 01:20:35,830
- There's a reason no
one respects you, poodle!
1354
01:20:35,914 --> 01:20:36,998
You're too soft!
1355
01:20:38,792 --> 01:20:39,709
- Let me go!
1356
01:20:39,793 --> 01:20:41,127
- No killer instinct!
1357
01:20:42,128 --> 01:20:45,674
Let me show you what
that looks like!
1358
01:20:47,425 --> 01:20:48,552
- No!
1359
01:20:48,635 --> 01:20:49,511
- Beat it, glow lamp!
1360
01:20:52,681 --> 01:20:54,432
- Come on, push!
1361
01:20:54,516 --> 01:20:57,894
- Bruno, we're in
a closed bubble!
1362
01:20:57,978 --> 01:21:02,357
- No, that's it, give it
everything you've got!
1363
01:21:02,440 --> 01:21:04,192
Come on, push!
1364
01:21:06,486 --> 01:21:10,282
- Apologies in advance,
this is gonna hurt.
1365
01:21:14,786 --> 01:21:19,040
- Oh, oh, oh, what
evil sorcery is this?
1366
01:21:19,124 --> 01:21:22,460
- Kiss my furry butt, witch!
1367
01:21:29,801 --> 01:21:33,471
- I can't see anymore! And
my nostrils are burning me!
1368
01:21:33,555 --> 01:21:34,472
- Enough!
1369
01:21:35,223 --> 01:21:37,392
- Ah, I love breathing.
1370
01:21:38,685 --> 01:21:40,895
- How dare you disrespect me!
1371
01:21:41,813 --> 01:21:44,065
- Max! Enough!
1372
01:21:45,483 --> 01:21:46,443
- Dad?
1373
01:21:46,526 --> 01:21:48,570
- You can't force respect, Max.
1374
01:21:48,653 --> 01:21:50,113
Haven't you learned that yet?
1375
01:21:50,196 --> 01:21:53,742
- Oh really? Why
are you bowing then?
1376
01:21:53,825 --> 01:21:55,076
- What?
1377
01:22:00,498 --> 01:22:02,417
- Oh, thank you, thank you.
1378
01:22:02,500 --> 01:22:05,587
But I'm sure you
can grovel lower.
1379
01:22:05,670 --> 01:22:06,504
Lower!
1380
01:22:10,508 --> 01:22:11,676
There you go.
1381
01:22:17,682 --> 01:22:19,851
Squealing won't help you.
1382
01:22:22,687 --> 01:22:23,563
- Huh?
1383
01:22:32,280 --> 01:22:34,115
- Whoa, what is that?
1384
01:22:38,370 --> 01:22:39,454
- Gargar!
1385
01:22:39,537 --> 01:22:41,164
Whoa! You came back for me!
1386
01:22:41,247 --> 01:22:42,457
- Batty!
1387
01:22:42,540 --> 01:22:44,376
- Hey, that's my bat!
1388
01:22:46,211 --> 01:22:47,504
Oh! Argh!
1389
01:22:47,587 --> 01:22:48,546
Get off!
1390
01:22:51,049 --> 01:22:52,509
Oh get off! Away with you!
1391
01:22:56,137 --> 01:22:57,722
- Moopoo? Homepoo?
1392
01:22:59,474 --> 01:23:01,643
- No! Don't you dare!
1393
01:23:01,726 --> 01:23:03,395
That's my moon magic.
1394
01:23:06,731 --> 01:23:08,149
- Moopoo!
1395
01:23:08,233 --> 01:23:09,609
- No, Max, stop!
1396
01:23:14,280 --> 01:23:17,659
- Your puny magic
is no match for me!
1397
01:23:18,576 --> 01:23:23,581
But your own magic is!
1398
01:23:24,249 --> 01:23:25,667
No! No!
1399
01:23:25,750 --> 01:23:26,626
No!
1400
01:23:38,096 --> 01:23:39,931
You little... You're
going to pay for this!
1401
01:23:43,435 --> 01:23:44,352
My magic!
1402
01:23:44,436 --> 01:23:45,186
- Whoopsie!
1403
01:23:50,608 --> 01:23:51,776
- Mega-Moopoo!
1404
01:23:54,362 --> 01:23:55,113
- What?
- Whoa.
1405
01:23:55,196 --> 01:23:57,198
- They grow up so fast.
1406
01:24:00,368 --> 01:24:01,119
- Naughty
1407
01:24:01,202 --> 01:24:02,120
- Naughty!
1408
01:24:07,542 --> 01:24:08,293
- What the?
1409
01:24:11,671 --> 01:24:12,881
- Stop that!
1410
01:24:12,964 --> 01:24:14,007
Moopoo, sit!
1411
01:24:16,134 --> 01:24:16,968
- No sit!
1412
01:24:20,305 --> 01:24:21,389
- No! Moopoo!
1413
01:24:21,473 --> 01:24:22,807
Moopoo, no!
- Moopoo, stop!
1414
01:24:22,891 --> 01:24:26,561
- No, Moopoo, no, no!
It's time to go home.
1415
01:24:29,731 --> 01:24:30,815
He's not listening.
1416
01:24:30,899 --> 01:24:33,651
- We need to calm him down.
1417
01:24:33,735 --> 01:24:34,819
- That's it!
1418
01:25:06,226 --> 01:25:07,936
Moopoo, if you don't stop this,
1419
01:25:08,019 --> 01:25:11,022
there won't be a
home for any of us.
1420
01:25:27,872 --> 01:25:29,707
- No, Freddy hurtpoo!
1421
01:25:41,386 --> 01:25:42,220
- Moopoo!
1422
01:25:55,149 --> 01:25:55,900
- Help me! Whoa!
1423
01:25:57,068 --> 01:25:58,152
- I gotcha.
1424
01:25:58,236 --> 01:25:59,487
- I'm back on the ground.
1425
01:25:59,571 --> 01:26:00,989
But I fell on my keys.
- Crisis averted here
1426
01:26:01,072 --> 01:26:03,074
as gravity returns to normal.
1427
01:26:03,157 --> 01:26:05,827
Armageddon has
left the building.
1428
01:26:11,457 --> 01:26:12,292
- No!
1429
01:26:16,838 --> 01:26:17,755
- Moopoo!
1430
01:26:20,091 --> 01:26:21,217
Moopoo?
1431
01:26:22,135 --> 01:26:23,094
Come on, Moopoo, get up.
1432
01:26:24,304 --> 01:26:26,014
Oh, the portal is collapsing.
1433
01:26:26,097 --> 01:26:28,725
Quick, come on,
before it closes.
1434
01:26:28,808 --> 01:26:30,393
It's time to go.
1435
01:26:30,476 --> 01:26:33,855
- Freddy, he's too weak.
1436
01:26:33,938 --> 01:26:35,315
He'll never survive it.
1437
01:26:40,445 --> 01:26:42,947
- Come on, Moopoo,
you can do it.
1438
01:26:46,826 --> 01:26:47,785
Take my Moonfire.
1439
01:26:49,454 --> 01:26:52,540
- It's not much, but maybe
it's enough to get you home.
1440
01:26:52,624 --> 01:26:53,791
It's okay.
1441
01:26:55,627 --> 01:26:56,794
There are worse things
than never transforming
1442
01:26:56,878 --> 01:26:58,546
into a wolf again.
1443
01:26:58,630 --> 01:26:59,839
Like losing you.
1444
01:27:13,228 --> 01:27:13,978
- Come on, Moopoo.
- Come on, Moopoo.
1445
01:27:14,062 --> 01:27:15,480
- You can do it.
1446
01:27:21,903 --> 01:27:23,863
- It's okay. It's okay.
1447
01:27:30,078 --> 01:27:30,995
What?
1448
01:27:39,504 --> 01:27:41,506
- Bye! See you, Moopoo!
1449
01:27:43,007 --> 01:27:44,425
- Bye, Battypoo!
1450
01:27:46,594 --> 01:27:47,929
- I'll take it!
1451
01:27:48,012 --> 01:27:49,514
- Bye, Doggypoos!
1452
01:27:50,682 --> 01:27:52,433
- I'm gonna miss you!
1453
01:27:53,351 --> 01:27:54,435
- Oh my baby!
1454
01:28:00,024 --> 01:28:01,609
- Ballpoo?
1455
01:28:01,693 --> 01:28:02,610
- Ball!
1456
01:28:04,362 --> 01:28:05,780
- Freddie!
1457
01:28:05,863 --> 01:28:06,781
Friendpoo.
1458
01:28:08,366 --> 01:28:10,034
- Moopoo, friendpoo.
1459
01:28:25,717 --> 01:28:26,634
- Huh?
1460
01:28:33,558 --> 01:28:35,393
- Moopoo?
- Mummypoo!
1461
01:28:46,904 --> 01:28:47,780
Freddypoo?
1462
01:28:53,619 --> 01:28:55,329
- You okay son?
1463
01:28:55,413 --> 01:28:58,124
- I guess, for a
100 percent human.
1464
01:29:09,260 --> 01:29:10,428
- Shadadoopoo!
1465
01:29:12,805 --> 01:29:14,599
Wakeywoo famadoopoo!
1466
01:29:19,520 --> 01:29:20,438
Freddypoo!
1467
01:29:36,454 --> 01:29:37,622
- What? Whoa!
1468
01:29:38,873 --> 01:29:39,624
- Freddy!
- Whoa!
1469
01:29:39,707 --> 01:29:40,625
- Freddy?
1470
01:29:41,459 --> 01:29:42,376
- What happened?
1471
01:29:43,961 --> 01:29:46,297
- Oh, Freddy! Freddy,
you're a poodle again!
1472
01:29:46,380 --> 01:29:48,549
Oh, everything is
back to normal!
1473
01:29:57,725 --> 01:29:58,643
- What?
1474
01:30:04,649 --> 01:30:08,069
- And so it came to pass
that this hot pink hero
1475
01:30:08,152 --> 01:30:10,947
became the pack's
greatest High Howler ever-
1476
01:30:11,030 --> 01:30:12,156
- Freddy!
1477
01:30:12,240 --> 01:30:12,990
- Oh!
1478
01:30:13,074 --> 01:30:13,825
Oh.
1479
01:30:13,908 --> 01:30:14,992
What was I thinking?
1480
01:30:15,076 --> 01:30:17,578
I rock being a pink poodle.
1481
01:30:17,662 --> 01:30:19,080
- Awhoo!
1482
01:30:19,163 --> 01:30:20,081
- Awhoo!
1483
01:30:26,254 --> 01:30:27,171
- Respect.
96830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.