All language subtitles for 200.Percent.Wolf.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:05,875 --> 00:02:07,877 - Ah, woo-hoo! 2 00:02:09,212 --> 00:02:10,380 Woo! 3 00:02:12,465 --> 00:02:13,383 Yeah! 4 00:02:14,551 --> 00:02:15,969 Woo-hoo! Oh! 5 00:02:18,388 --> 00:02:19,389 Huh? Uh-oh. 6 00:02:24,102 --> 00:02:26,396 - Oh, Moopoo! 7 00:02:29,566 --> 00:02:30,483 Mm-mm. Go. 8 00:02:31,901 --> 00:02:32,902 - Huh? Huh? 9 00:02:35,405 --> 00:02:36,281 - No. 10 00:02:41,911 --> 00:02:42,745 - Ooh! 11 00:02:45,415 --> 00:02:46,332 Woo! 12 00:02:47,125 --> 00:02:48,293 Shabbadoopoo! 13 00:02:50,420 --> 00:02:52,130 Wakeywoo flamadoopoo! 14 00:02:57,844 --> 00:02:58,636 Ooh! Ha! 15 00:03:02,765 --> 00:03:03,641 Huh? 16 00:03:12,609 --> 00:03:13,860 - Huh? 17 00:03:18,114 --> 00:03:20,533 - Spirits, give me your power 18 00:03:22,035 --> 00:03:25,204 so everyone will respect little Maxy! 19 00:03:32,128 --> 00:03:32,879 - Ah... 20 00:03:32,962 --> 00:03:33,796 Uh-oh! 21 00:03:35,882 --> 00:03:38,426 - Stop resisting, spirits! 22 00:03:38,509 --> 00:03:40,637 Share your power with me! 23 00:03:44,682 --> 00:03:45,642 - Moopoo! 24 00:03:50,396 --> 00:03:51,439 - No! 25 00:03:51,522 --> 00:03:52,565 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 26 00:03:52,649 --> 00:03:53,983 I'm gonna stop you right there. 27 00:03:54,067 --> 00:03:55,652 Feels like we're getting off track 28 00:03:55,735 --> 00:03:58,488 with all the Moonspirits and the crazy-eyed wolf witches. 29 00:03:58,571 --> 00:04:01,157 And I don't even know what that guy is. 30 00:04:01,240 --> 00:04:03,242 It's time to turn the spotlight 31 00:04:03,326 --> 00:04:05,578 on the true hero of this story, 32 00:04:05,662 --> 00:04:07,997 the leader of the Milford Werewolf Pack, 33 00:04:08,081 --> 00:04:10,667 me, Freddy Lupin. 34 00:04:10,750 --> 00:04:13,920 Wait, that's my Dad, Flasheart. 35 00:04:14,003 --> 00:04:16,297 Technically, he's the High Howler, 36 00:04:16,381 --> 00:04:19,175 but I'm the leader-in-training. 37 00:04:19,258 --> 00:04:22,929 This flying furball is Uncle Hotspur. 38 00:04:23,012 --> 00:04:26,599 Well, as they say, you can't choose your family. 39 00:04:26,683 --> 00:04:29,352 Now, let's get back to our top secret mission. 40 00:04:29,435 --> 00:04:31,771 Really top secret. 41 00:04:31,854 --> 00:04:33,439 Oh! This is my best friend, 42 00:04:33,523 --> 00:04:34,607 Batty. - Freddy? 43 00:04:34,691 --> 00:04:36,192 - She's the most fearless. - Freddy! 44 00:04:36,275 --> 00:04:37,443 - Ah, loyal. - Wake up! 45 00:04:37,527 --> 00:04:40,154 - Shush! Oh, where was I? 46 00:04:40,238 --> 00:04:44,117 Oh yeah, hold the applause for me. 47 00:04:44,200 --> 00:04:47,286 Yeah, I'm a werewolf stuck in a poodle body. 48 00:04:47,370 --> 00:04:48,621 And you know what? 49 00:04:48,705 --> 00:04:51,874 Poodles can do anything werewolves can do, but poodlier. 50 00:04:53,209 --> 00:04:54,502 Deal with it. 51 00:04:54,585 --> 00:04:55,336 - Freddy! 52 00:04:55,420 --> 00:04:59,298 - Argh! 53 00:04:59,382 --> 00:05:02,135 - Freddy, look at me. You okay? 54 00:05:02,218 --> 00:05:04,345 Freddy, wake up! 55 00:05:05,263 --> 00:05:06,014 Freddy, you okay? 56 00:05:06,097 --> 00:05:07,140 You landed pretty hard. 57 00:05:07,223 --> 00:05:09,976 - Oh, yep, all good, Batties. 58 00:05:10,059 --> 00:05:13,813 Ugh, Batty. I take it back. 59 00:05:13,896 --> 00:05:17,483 That fireworks truck was about to blow. 60 00:05:17,567 --> 00:05:20,319 But hey, at least no one got hurt. 61 00:05:22,739 --> 00:05:23,614 - My leg! 62 00:05:25,408 --> 00:05:26,743 - No one got seriously hurt. 63 00:05:34,167 --> 00:05:36,044 - Oh, come on! 64 00:05:36,127 --> 00:05:38,379 - Sorry, Freddy. We'll take it from here. 65 00:05:38,463 --> 00:05:39,672 - What? 66 00:05:39,756 --> 00:05:42,091 But Dad, you said I was leader tonight. 67 00:05:42,175 --> 00:05:44,761 - Ha! In training. Come on, let's go. 68 00:05:44,844 --> 00:05:47,013 - Dad, how are they meant to respect me 69 00:05:47,096 --> 00:05:49,015 if they don't see me succeed? 70 00:05:49,098 --> 00:05:51,601 - Patience, son. You'll get your chance. 71 00:05:56,439 --> 00:05:58,191 - The wind's changing. 72 00:06:01,652 --> 00:06:05,281 - Oh, no! Dad, you're going the wrong way! 73 00:06:09,952 --> 00:06:11,621 - Showtime, poodle. 74 00:06:16,375 --> 00:06:18,127 - It changed course! 75 00:06:23,966 --> 00:06:24,884 - You thinking what I'm thinking? 76 00:06:24,967 --> 00:06:25,885 - Oh yeah! 77 00:06:25,968 --> 00:06:26,886 - Hiyah! 78 00:06:30,723 --> 00:06:32,642 - Whoa! - Whoo-hoo yeah! 79 00:06:32,725 --> 00:06:37,355 - Turn, turn, turn, turn, turn, turn, turn, turn, turn! 80 00:06:42,568 --> 00:06:43,569 - Okay, get ready. 81 00:06:43,653 --> 00:06:45,113 Three, two, one... Huh? 82 00:06:56,165 --> 00:06:57,041 - Okay. 83 00:07:00,670 --> 00:07:02,255 - Whoa, that was close. 84 00:07:02,338 --> 00:07:04,924 Okay, we need to lasso a chimney or something. 85 00:07:05,007 --> 00:07:06,843 - Ah yeah, about that. 86 00:07:08,261 --> 00:07:09,846 We need to turn this blimp around! 87 00:07:09,929 --> 00:07:11,305 - Hmm. - Freddy? 88 00:07:11,389 --> 00:07:12,348 - Whoa! 89 00:07:16,185 --> 00:07:19,021 - It's not how I would have done it, but hey, it worked! 90 00:07:19,105 --> 00:07:20,064 - Come on! 91 00:07:21,357 --> 00:07:23,442 Here it comes. Get ready. 92 00:07:25,027 --> 00:07:26,362 - Hello birdies! 93 00:07:27,363 --> 00:07:28,614 - Huh? 94 00:07:28,698 --> 00:07:29,949 Hmm? Pussycats? 95 00:07:41,210 --> 00:07:44,213 - Oh, it is you, my little birdies! 96 00:07:46,048 --> 00:07:47,383 - Huh? 97 00:07:47,466 --> 00:07:49,302 - Whoa, whoa, whoa! 98 00:07:50,469 --> 00:07:52,638 - You are pussycats! Bad kitty! 99 00:07:52,722 --> 00:07:53,556 Bad kitty! 100 00:08:00,730 --> 00:08:05,318 - Don't worry, I have it under control! 101 00:08:05,401 --> 00:08:07,069 Oh, no I don't! Ow! 102 00:08:08,237 --> 00:08:11,490 - Grab something to slow us down! 103 00:08:11,574 --> 00:08:12,742 - Uh-huh! Ha! 104 00:08:14,118 --> 00:08:15,411 - Ooh! Oh! 105 00:08:15,494 --> 00:08:17,163 - Um, whenever you're ready! 106 00:08:17,246 --> 00:08:18,331 - I'm trying! 107 00:08:18,414 --> 00:08:19,332 - Ooh! Ow. 108 00:08:20,917 --> 00:08:21,792 - Huh? 109 00:08:23,920 --> 00:08:25,087 - Hey, that worked! 110 00:08:25,171 --> 00:08:26,881 Ooh, ooh, hit more things! Hit more things! 111 00:08:26,964 --> 00:08:28,591 - No, no, no! Ooh! 112 00:08:30,927 --> 00:08:32,428 Oh no! Was that necessary? 113 00:08:32,511 --> 00:08:35,514 No, no, no, no, no, not the thorns! 114 00:08:50,780 --> 00:08:52,114 - We are alive! 115 00:08:54,951 --> 00:08:56,661 - We did it! Wahoo! 116 00:08:58,788 --> 00:09:00,289 - Yeah, nailed it. 117 00:09:07,463 --> 00:09:08,798 - Hey, my show! 118 00:09:15,805 --> 00:09:18,599 - You know, I can't wait for the pack 119 00:09:18,683 --> 00:09:20,393 to give me a hero's welcome. 120 00:09:20,476 --> 00:09:21,811 Woo-hoo! 121 00:09:21,894 --> 00:09:26,232 Guess you can file that mission as completed, check? 122 00:09:29,860 --> 00:09:31,070 What's so funny? 123 00:09:31,153 --> 00:09:32,655 Are you guys watching those cat videos again? 124 00:09:32,738 --> 00:09:35,574 - As Milford's mysterious night time vigilantes 125 00:09:35,658 --> 00:09:39,078 were thwarted by what appears to be a tiny pink poodle. 126 00:09:39,161 --> 00:09:40,413 - What? - Rabid super villain 127 00:09:40,496 --> 00:09:43,582 or over-excited lapdog, one thing's for sure, 128 00:09:43,666 --> 00:09:45,835 this pup is one bad boy. 129 00:09:45,918 --> 00:09:47,837 Yes you are! 130 00:09:50,673 --> 00:09:53,426 - Guys, it's fake news! I'm the hero here! 131 00:09:53,509 --> 00:09:55,136 - He almost exposed us, Flasheart. 132 00:09:55,219 --> 00:09:57,096 - The boy is reckless. 133 00:09:57,179 --> 00:09:58,764 Weren't we all once? 134 00:09:58,848 --> 00:10:00,933 He just needs a bit more time. 135 00:10:01,017 --> 00:10:02,518 - So you keep saying. 136 00:10:02,601 --> 00:10:04,437 - I promise, he'll get there. 137 00:10:04,520 --> 00:10:06,605 - We'll discuss his role in the pack later. 138 00:10:06,689 --> 00:10:08,024 - Oh wait, no! 139 00:10:08,107 --> 00:10:11,444 You saw, I totally saved those people! 140 00:10:11,527 --> 00:10:15,781 - Yes, but how can the Night Patrol keep a low profile 141 00:10:15,865 --> 00:10:18,451 when everyone in town knows your face? 142 00:10:18,534 --> 00:10:20,453 - No they don't! 143 00:10:23,039 --> 00:10:24,248 - That could be any pink 144 00:10:25,374 --> 00:10:26,542 poodle. 145 00:10:28,085 --> 00:10:29,503 What are we meant to do, huh? 146 00:10:29,587 --> 00:10:31,297 They're never gonna respect me. 147 00:10:31,380 --> 00:10:32,798 They just look down on me. 148 00:10:32,882 --> 00:10:35,384 - Freddy, the Moonspirits blessed you 149 00:10:35,468 --> 00:10:38,220 with the same inner light as the rest of us. 150 00:10:38,304 --> 00:10:42,058 Respect doesn't happen overnight. It has to be earned. 151 00:10:43,726 --> 00:10:47,063 - That's so easy for you to say! 152 00:10:47,146 --> 00:10:50,024 You're 100% wolf, like all of them! 153 00:10:50,107 --> 00:10:51,233 - Oh, Freddy! 154 00:11:07,083 --> 00:11:09,335 - Hey, I respect you. 155 00:11:09,418 --> 00:11:10,336 Kinda. 156 00:11:11,253 --> 00:11:12,922 - Thanks, Batty. 157 00:11:13,005 --> 00:11:16,175 I just wish the pack felt the same way. 158 00:11:16,258 --> 00:11:19,678 - Then stop trying to be the hero all the time. 159 00:11:19,762 --> 00:11:21,430 - What do you mean, trying? 160 00:11:21,514 --> 00:11:23,682 - Oh come on, Freddy, respect's about who you are, 161 00:11:23,766 --> 00:11:25,518 not what you are. 162 00:11:25,601 --> 00:11:28,604 Just be you, my best friend who always puts his pals 163 00:11:28,687 --> 00:11:30,189 first and his ego second. 164 00:11:30,272 --> 00:11:32,608 Who doesn't love that guy, huh? 165 00:11:35,194 --> 00:11:36,445 - Just be me. 166 00:11:40,783 --> 00:11:43,202 Yeah, nah, that won't cut it. 167 00:11:43,285 --> 00:11:45,121 I need an edge, Batty. 168 00:11:45,204 --> 00:11:48,290 Something to make them sit up and take notice. 169 00:11:54,964 --> 00:11:55,714 - Huh. 170 00:12:01,303 --> 00:12:02,721 Oh boy, I know this look. 171 00:12:02,805 --> 00:12:04,390 What are you thinking? Cut and color? 172 00:12:04,473 --> 00:12:06,475 Maybe get some of those curls straightened? 173 00:12:09,645 --> 00:12:12,898 No? Okay. It's like talking to a rock. 174 00:12:12,982 --> 00:12:15,818 No offense to you, or your other rocks. 175 00:12:22,158 --> 00:12:23,075 Freddy! 176 00:12:23,159 --> 00:12:24,410 Freddy, where are you going? 177 00:12:25,828 --> 00:12:29,248 Wait up, wait up! Don't you want to talk through the plan? 178 00:12:29,331 --> 00:12:30,166 No? Okay. 179 00:12:33,919 --> 00:12:34,837 Hmm. 180 00:12:37,006 --> 00:12:39,049 Ah, that looks inviting. 181 00:12:40,009 --> 00:12:42,011 And were going in. Okay, great. 182 00:12:51,687 --> 00:12:53,063 So, what are you looking for? 183 00:12:54,690 --> 00:12:55,608 - The Summoning Stone. 184 00:12:55,691 --> 00:12:57,526 In the old days, the pack used it 185 00:12:57,610 --> 00:12:59,069 to call on the Moonspirits for help. 186 00:13:00,362 --> 00:13:01,864 - Why did they stop? 187 00:13:03,240 --> 00:13:05,451 - I don't know, but I could really use 188 00:13:05,534 --> 00:13:06,952 some of that help right now. 189 00:13:15,920 --> 00:13:17,546 - What happened here? 190 00:13:19,381 --> 00:13:20,883 It smells like scorched wolf. 191 00:13:22,635 --> 00:13:23,469 - This... 192 00:13:23,552 --> 00:13:24,386 This must be it. 193 00:13:34,563 --> 00:13:36,023 Hello? 194 00:13:36,106 --> 00:13:36,857 - What are you doing? 195 00:13:36,941 --> 00:13:37,816 - Um... 196 00:13:37,900 --> 00:13:41,820 Summoning the spirits, I think. 197 00:13:41,904 --> 00:13:42,905 Hello? 198 00:13:47,243 --> 00:13:48,077 Hello? 199 00:13:49,787 --> 00:13:51,247 Anyone up there? 200 00:13:51,956 --> 00:13:52,748 - Hello? 201 00:13:52,831 --> 00:13:53,916 - Hello? 202 00:13:53,999 --> 00:13:55,000 - Huh? Ooh! 203 00:13:56,835 --> 00:13:57,628 - Hello? 204 00:14:00,756 --> 00:14:02,091 Hello! 205 00:14:02,174 --> 00:14:03,008 - Oh! 206 00:14:03,092 --> 00:14:03,926 - Is this thing working? 207 00:14:05,094 --> 00:14:06,762 This is Freddy. 208 00:14:06,845 --> 00:14:07,680 Don't know if you've heard of me. 209 00:14:07,763 --> 00:14:10,015 I mean, duh, of course you have. 210 00:14:10,099 --> 00:14:12,434 You're the wise old Moonspirits who decided 211 00:14:12,518 --> 00:14:15,396 I should be a dog and not a wolf 212 00:14:15,479 --> 00:14:17,106 like everyone else in my pack. 213 00:14:18,274 --> 00:14:19,400 Thanks. 214 00:14:19,483 --> 00:14:21,235 I mean, no, no, no. No, seriously. 215 00:14:21,318 --> 00:14:22,987 Love being a poodle. 216 00:14:24,113 --> 00:14:26,407 And I know it's all part of some cosmic plan 217 00:14:26,490 --> 00:14:28,284 you've got for me, but 218 00:14:31,120 --> 00:14:32,538 a little help? 219 00:14:32,621 --> 00:14:35,791 I don't know how to make the pack respect me. 220 00:14:37,042 --> 00:14:39,628 It's like the harder I try, the more they laugh, 221 00:14:40,796 --> 00:14:43,215 and I just want them to take me seriously. 222 00:14:43,299 --> 00:14:44,216 - Oh. 223 00:14:44,300 --> 00:14:46,051 - So, if you can 224 00:14:46,135 --> 00:14:49,096 find a way to help me 225 00:14:49,179 --> 00:14:51,307 in any way at all, I will... 226 00:14:52,683 --> 00:14:53,642 I'll take it. 227 00:14:59,148 --> 00:15:03,110 - Huh? 228 00:15:03,193 --> 00:15:04,153 Hmm! 229 00:15:05,821 --> 00:15:06,905 Shadadoopoo! 230 00:15:11,327 --> 00:15:13,162 Wakeywoo flamadoopoo! 231 00:15:17,499 --> 00:15:18,375 Ooh! 232 00:15:20,002 --> 00:15:22,254 Ah, ah, ah! Ooh, ooh, ooh! 233 00:15:31,847 --> 00:15:32,681 - Hello? 234 00:15:33,599 --> 00:15:34,516 Anyone listening? 235 00:15:34,600 --> 00:15:36,352 Just give me a sign. 236 00:15:38,395 --> 00:15:39,355 Huh? 237 00:15:40,731 --> 00:15:42,024 - Ah, Freddy. 238 00:15:44,193 --> 00:15:45,277 - What was that? 239 00:15:45,361 --> 00:15:47,196 - A sign? Time to go. 240 00:16:01,043 --> 00:16:03,545 Okay! Oh, I get it. I'm going. 241 00:16:04,880 --> 00:16:06,298 Sheesh! 242 00:16:06,382 --> 00:16:07,216 What? 243 00:16:08,550 --> 00:16:10,803 What is it? Is it a spider? 244 00:16:10,886 --> 00:16:12,054 - Wolf? 245 00:16:12,137 --> 00:16:13,305 - A wolf spider? 246 00:16:13,389 --> 00:16:14,515 Where? Where, Batty? 247 00:16:14,598 --> 00:16:15,849 Don't mess with me, Batty! Get it off! 248 00:16:17,810 --> 00:16:20,062 - You are real. 249 00:16:20,145 --> 00:16:20,896 - Of course I'm real! 250 00:16:20,979 --> 00:16:22,564 - Freddy? Look. 251 00:16:25,734 --> 00:16:26,819 Wolf! 252 00:16:26,902 --> 00:16:28,278 Something's wrong with that puddle. 253 00:16:31,407 --> 00:16:32,866 Is that... 254 00:16:32,950 --> 00:16:33,909 Am I... 255 00:16:34,910 --> 00:16:35,953 I'm a... 256 00:16:37,788 --> 00:16:38,747 A wolf! 257 00:16:39,456 --> 00:16:40,999 Woo-hoo! Wah! 258 00:16:41,083 --> 00:16:43,168 I'm a wolf! - Really? 259 00:16:43,252 --> 00:16:45,003 This is the message you're sending? 260 00:16:45,087 --> 00:16:47,339 He asks for something and you just give it to him? 261 00:16:47,423 --> 00:16:49,508 What happened to learning patience? 262 00:16:49,591 --> 00:16:50,676 Not rushing things? 263 00:16:50,759 --> 00:16:54,012 - Hey just shush! Exactly. 264 00:16:54,096 --> 00:16:55,848 Let's not rush this. 265 00:16:55,931 --> 00:16:58,600 - Freddy, you're a wolf! 266 00:16:59,768 --> 00:17:01,061 Oh, this has got to be a mistake. 267 00:17:01,145 --> 00:17:03,689 - The oh-so-wise spirits don't make mistakes, Batty. 268 00:17:03,772 --> 00:17:06,358 I wanted respect, and look at me. 269 00:17:06,442 --> 00:17:08,193 This is all I've ever dreamed of. 270 00:17:08,277 --> 00:17:11,363 How can the pack not respect this? 271 00:17:11,447 --> 00:17:16,535 Wicked claws, fangs, and look at this fancy tail, huh? 272 00:17:17,619 --> 00:17:18,287 Oh yeah, oh yeah, uh-uh-ah, oh yeah! 273 00:17:20,664 --> 00:17:23,709 Come on, let's check this wolf out. Oof! 274 00:17:23,792 --> 00:17:24,835 Yeah. Awhoo! 275 00:17:26,503 --> 00:17:30,132 - Well, spirits, I hope you know what you're doing. 276 00:17:30,215 --> 00:17:31,675 - Awhoo! 277 00:17:41,477 --> 00:17:42,352 - Oh. 278 00:17:49,818 --> 00:17:50,694 Oh! 279 00:18:01,872 --> 00:18:03,248 Hmm? 280 00:18:03,332 --> 00:18:04,833 - Awhoo! 281 00:18:06,585 --> 00:18:07,503 - Who? 282 00:18:08,921 --> 00:18:09,838 - Awhoo! 283 00:18:10,672 --> 00:18:11,590 Whoo-hoo! 284 00:18:12,674 --> 00:18:15,219 Say hello to the big bad wolf! 285 00:18:16,929 --> 00:18:17,846 Awoof! 286 00:18:20,265 --> 00:18:21,934 Batty for real, oh! 287 00:18:23,685 --> 00:18:25,103 - Oh, please don't do that. 288 00:18:25,187 --> 00:18:26,313 - Look at this. Look at these guns. 289 00:18:26,396 --> 00:18:27,356 Ha! 290 00:18:32,361 --> 00:18:33,695 - Oh boy. 291 00:18:33,779 --> 00:18:36,281 - Come on, time to test these bad boys. 292 00:18:50,045 --> 00:18:53,006 I'm the king of the forest! 293 00:18:53,090 --> 00:18:53,841 - Woo-hoo! 294 00:18:53,924 --> 00:18:55,801 - Woo-hoo! 295 00:18:55,884 --> 00:18:57,052 - Ah, Freddy? 296 00:18:58,804 --> 00:18:59,972 - Huh? Argh! 297 00:19:00,055 --> 00:19:00,973 - Wah! 298 00:19:01,056 --> 00:19:01,807 - What the... 299 00:19:01,890 --> 00:19:03,559 Oh, what in the... 300 00:19:03,642 --> 00:19:04,476 Huh? 301 00:19:04,560 --> 00:19:05,519 Hmm. 302 00:19:05,602 --> 00:19:07,145 - Huh? Hmm. 303 00:19:11,650 --> 00:19:14,153 Ha! You're a baby Moonspirit? 304 00:19:16,905 --> 00:19:18,907 - Yeah, baby Moonspirit. 305 00:19:18,991 --> 00:19:21,827 - Wait, are you copying me? 306 00:19:21,910 --> 00:19:23,078 - Are you copying me? 307 00:19:25,414 --> 00:19:26,331 - Stop that! 308 00:19:26,415 --> 00:19:27,416 - Ooh, stop it! 309 00:19:29,084 --> 00:19:30,919 - Ow! Ow, ow, ow, ow. 310 00:19:31,003 --> 00:19:32,796 - Ow! Ow, ow, ow, ow! 311 00:19:38,427 --> 00:19:40,721 - Boop, boop, boop! Hmm! 312 00:19:43,932 --> 00:19:45,183 No! 313 00:19:45,267 --> 00:19:45,851 - Zipoo? Zipodoopoo? - What are you doing here? 314 00:19:45,934 --> 00:19:46,768 - Wazoodoopoo! 315 00:19:51,773 --> 00:19:53,734 - Stop copying me! - Stop copying me! 316 00:19:58,614 --> 00:19:59,740 - Wait, I didn't mean to... 317 00:19:59,823 --> 00:20:00,699 - No, no, no, no, no, no! - Come back! 318 00:20:00,782 --> 00:20:02,242 - Nice one, Big Bad Wolf! 319 00:20:02,326 --> 00:20:05,120 Hello! Little Spirit! 320 00:20:05,203 --> 00:20:06,872 - Hey! Hey. 321 00:20:06,955 --> 00:20:08,749 Hey, I'm sorry. 322 00:20:08,832 --> 00:20:10,626 - Ah, he didn't mean to scare you. 323 00:20:10,709 --> 00:20:14,963 My friends not quite feeling himself tonight. 324 00:20:18,508 --> 00:20:22,346 Hey little fella, hello! Are you okay? 325 00:20:23,639 --> 00:20:25,474 Spit that, spit that out! 326 00:20:30,646 --> 00:20:33,565 Oh! Cheeky little spirit. 327 00:20:33,649 --> 00:20:36,485 - Moopoo! Moopoo, Moopoo, Moopoo! 328 00:20:39,988 --> 00:20:41,073 - What's your name, Cheeky? 329 00:20:41,156 --> 00:20:42,074 - Moopoo. 330 00:20:42,157 --> 00:20:44,493 - Oh, yep, that makes sense. 331 00:20:44,576 --> 00:20:45,661 I'm Batty. 332 00:20:46,745 --> 00:20:48,413 - Battypoo, Battypoo. 333 00:20:48,497 --> 00:20:50,582 - No. Batty. 334 00:20:50,666 --> 00:20:51,750 - Batty. 335 00:20:51,833 --> 00:20:53,585 - Yeah, yeah, yeah, yeah, that's it! 336 00:20:53,669 --> 00:20:54,586 - Poo! 337 00:20:55,587 --> 00:20:57,756 - Hmm. Like I said, cheeky. 338 00:21:00,217 --> 00:21:02,177 So, Moonspirit on Earth. 339 00:21:03,387 --> 00:21:05,764 Huh. How did that happen, you think? 340 00:21:05,847 --> 00:21:08,392 Yeah, well, I guess he... 341 00:21:09,685 --> 00:21:12,354 Me? Say what? 342 00:21:24,032 --> 00:21:27,703 - Yeah. 343 00:21:29,079 --> 00:21:29,955 - Good job? 344 00:21:30,038 --> 00:21:31,665 But really, thanks Moopoo. 345 00:21:31,748 --> 00:21:36,545 This is the best thing I could have ever hoped for! 346 00:21:36,628 --> 00:21:39,131 I mean, I can't wait for the pack to meet Freddy 347 00:21:39,214 --> 00:21:40,716 two-point-awhoo! 348 00:21:42,884 --> 00:21:45,804 - Whoa! This is new! 349 00:21:45,887 --> 00:21:47,472 I like it! 350 00:21:47,556 --> 00:21:48,515 - Thanks Moopoo! 351 00:21:48,598 --> 00:21:49,516 - Bye Cheeky! 352 00:21:49,599 --> 00:21:50,851 - Bye Poo! 353 00:21:50,934 --> 00:21:52,477 - And have a great trip back to the moon! 354 00:21:58,650 --> 00:22:01,987 I know, I know, I can hear you all. 355 00:22:02,070 --> 00:22:04,239 It's true, Freddy made some mistakes 356 00:22:04,322 --> 00:22:07,701 and I admit his methods are a little unconventional. 357 00:22:07,784 --> 00:22:11,413 But, there's no denying his commitment to the pack. 358 00:22:11,496 --> 00:22:16,585 And I promise you, inside of him beats the heart of a wolf. 359 00:22:21,423 --> 00:22:23,341 - Yeah, thanks Dad. 360 00:22:23,425 --> 00:22:28,221 Outside of me also beats the heart of a wolf. 361 00:22:28,305 --> 00:22:30,182 Yeah, that's right, y'all. 362 00:22:30,265 --> 00:22:33,060 Say goodbye to Freddy Poodle. 363 00:22:33,143 --> 00:22:34,686 He's gone. 364 00:22:34,770 --> 00:22:39,816 For I have changed! 365 00:22:42,444 --> 00:22:43,695 Yes, look! This is all real. 366 00:22:43,779 --> 00:22:44,696 - Whoa. 367 00:22:47,115 --> 00:22:50,786 - You're not dreaming! It's 200% wolf, right here! 368 00:22:53,288 --> 00:22:54,122 Awhoo! 369 00:23:01,004 --> 00:23:01,797 Tada? 370 00:23:03,006 --> 00:23:03,882 - Freddy? 371 00:23:03,965 --> 00:23:05,384 It's a miracle! 372 00:23:05,467 --> 00:23:10,222 Wow, thanks Uncle. Yeah, I guess I am kind of miraculous. 373 00:23:11,056 --> 00:23:12,474 Whoa, bowing! 374 00:23:13,975 --> 00:23:16,103 Oh, now everyone's bowing! 375 00:23:16,186 --> 00:23:18,063 - A Moonspirit! 376 00:23:18,146 --> 00:23:19,064 - Oh. 377 00:23:25,529 --> 00:23:26,988 - How is this possible? 378 00:23:27,072 --> 00:23:31,993 - We are ever so humbled by your presence, noble Moonspirit. 379 00:23:32,369 --> 00:23:32,828 - Huh? 380 00:23:37,666 --> 00:23:39,167 - Ugh, no! Bad Moopoo, bad! 381 00:23:40,502 --> 00:23:41,962 - You know this spirit? 382 00:23:42,045 --> 00:23:43,088 - Huh? Me? 383 00:23:43,171 --> 00:23:43,922 No, never! 384 00:23:44,005 --> 00:23:45,590 - Freddypoo! Poo! 385 00:23:45,674 --> 00:23:48,844 Freddy, Freddypoo! - Okay, ah, 386 00:23:48,927 --> 00:23:51,429 everyone, this is Moopoo. 387 00:23:51,513 --> 00:23:52,973 - Hello-poo! 388 00:23:54,349 --> 00:23:57,602 - Okay, the whole poodle switcheroo thing, 389 00:23:57,686 --> 00:23:59,146 that was his idea. 390 00:23:59,229 --> 00:24:02,607 I swear, all I did was go to Wolf Rock for some advice. 391 00:24:02,691 --> 00:24:04,776 - You summoned the spirits? 392 00:24:05,861 --> 00:24:08,363 - Yeah, I mean, just to chat. 393 00:24:08,446 --> 00:24:11,449 I didn't think someone would actually come visit. 394 00:24:11,533 --> 00:24:15,287 - It's Max the Disgraced, all over again. 395 00:24:18,874 --> 00:24:21,042 - Ah, Max the who now? 396 00:24:21,126 --> 00:24:22,794 - The Disgraced. 397 00:24:22,878 --> 00:24:25,213 She once was a member of our pack. 398 00:24:25,297 --> 00:24:26,464 - Push! Come on, push! 399 00:24:27,883 --> 00:24:30,552 - Max had great ambition to one day lead. 400 00:24:32,804 --> 00:24:35,473 However, she always felt overlooked 401 00:24:35,557 --> 00:24:37,559 because of her small stature. 402 00:24:38,977 --> 00:24:42,647 Determined to gain respect, Max searched for a solution 403 00:24:42,731 --> 00:24:45,901 and discovered forbidden earth magic, 404 00:24:47,319 --> 00:24:50,530 magic that corrupts those who wield it. 405 00:25:00,582 --> 00:25:03,668 Having earth magic alone didn't satisfy her, 406 00:25:03,752 --> 00:25:05,712 so Max created a portal 407 00:25:05,795 --> 00:25:07,672 and tried to steal the moon magic 408 00:25:07,756 --> 00:25:10,842 from the ancient spirits themselves. 409 00:25:10,926 --> 00:25:13,470 She was punished by the Moonspirits 410 00:25:15,305 --> 00:25:19,851 never to transform into a wolf again. 411 00:25:19,935 --> 00:25:20,936 - No! 412 00:25:22,437 --> 00:25:25,440 - And her fate? A lesson to us all. 413 00:25:26,274 --> 00:25:27,692 - I'm nothing like that! 414 00:25:27,776 --> 00:25:31,363 - You brought the earth and spirit planes into contact. 415 00:25:31,446 --> 00:25:34,574 - And threatened the entire cosmic balance. 416 00:25:34,658 --> 00:25:35,408 - I did? 417 00:25:35,492 --> 00:25:37,786 I mean, I guess I did. 418 00:25:37,869 --> 00:25:41,122 But, okay, can't we just send Moopoo home? 419 00:25:41,206 --> 00:25:42,874 - There is no way home. 420 00:25:42,958 --> 00:25:44,751 Only Max knew the portal spell 421 00:25:44,834 --> 00:25:47,712 and she vanished a long time ago. 422 00:25:47,796 --> 00:25:49,881 - Vanished? We need to find her. 423 00:25:49,965 --> 00:25:51,383 Maybe she can help. 424 00:25:52,300 --> 00:25:53,134 - Huh? 425 00:25:53,218 --> 00:25:54,719 - That Moonspirit is a weapon! 426 00:25:54,803 --> 00:25:58,390 If it falls into Max's hands, she could destroy everything! 427 00:25:58,473 --> 00:25:59,307 - Agreed. - What? 428 00:25:59,391 --> 00:26:00,725 - We must contain 429 00:26:00,809 --> 00:26:03,395 the spirited Farfang until- - Hey, where'd he go? 430 00:26:03,478 --> 00:26:05,105 - Home-poo! Home-poo! 431 00:26:05,188 --> 00:26:06,231 Home-poo! - Moopoo, wait! 432 00:26:06,314 --> 00:26:07,565 - Don't let him get away! 433 00:26:07,649 --> 00:26:08,942 - Come on! Follow him! - We'll catch him! 434 00:26:09,025 --> 00:26:12,404 - Not you! You're suspended from the Night Patrol. 435 00:26:12,487 --> 00:26:13,446 - What? 436 00:26:13,530 --> 00:26:14,406 But... 437 00:26:15,323 --> 00:26:16,324 But I'm a wolf now! 438 00:26:19,828 --> 00:26:22,080 - Everyone spread out! Approach with caution. 439 00:26:22,163 --> 00:26:24,249 Moonspirits are powerful creatures. 440 00:26:24,332 --> 00:26:25,917 - Dad! - Freddy! 441 00:26:26,001 --> 00:26:27,294 - Dad, wait! - I thought you were grounded. 442 00:26:27,377 --> 00:26:29,629 - Let me fix this. - There's nothing you can do. 443 00:26:29,713 --> 00:26:32,590 - We can't leave Moopoo stranded here forever. 444 00:26:32,674 --> 00:26:34,592 - Freddy, it's- - What? 445 00:26:36,761 --> 00:26:37,804 - It's not that simple, son. 446 00:26:37,887 --> 00:26:40,432 Spirits aren't made for this world. 447 00:26:40,515 --> 00:26:44,436 So, in a few days, maybe a week, 448 00:26:44,519 --> 00:26:47,772 Moopoo's inner light will fade out. 449 00:26:47,856 --> 00:26:51,359 - Fade out? And then what? 450 00:26:51,443 --> 00:26:53,278 - I'm sorry, Freddy. 451 00:26:53,361 --> 00:26:55,864 Some things just can't be fixed. 452 00:27:00,035 --> 00:27:04,039 - Oh, what have I done? I need to find Moopoo. 453 00:27:04,122 --> 00:27:04,789 - Found him! 454 00:27:04,873 --> 00:27:05,790 - Huh? 455 00:27:06,583 --> 00:27:07,542 - Look! 456 00:27:11,212 --> 00:27:13,298 - Moopoo! - Moopoo! 457 00:27:14,758 --> 00:27:16,468 Careful, careful! 458 00:27:16,551 --> 00:27:17,635 - Home-poo! Home-poo! 459 00:27:17,719 --> 00:27:18,803 Home-poo! - No, no, no, no, Moopoo, 460 00:27:18,887 --> 00:27:19,471 Moopoo, watch out! - No, wait! 461 00:27:19,554 --> 00:27:20,722 - Homepoo! 462 00:27:20,805 --> 00:27:22,932 - Moopoo! Oh! - Home-poo! 463 00:27:24,893 --> 00:27:27,145 - Okay, I have a plan. 464 00:27:27,228 --> 00:27:28,646 So what we need to do is, whoa! 465 00:27:28,730 --> 00:27:32,317 - We find Max, get this portal spell off her, 466 00:27:32,400 --> 00:27:34,652 and whoosh Moopoo back to the moon! 467 00:27:34,736 --> 00:27:35,653 - Whoa! - Home-poo! 468 00:27:36,780 --> 00:27:37,739 - I got you! Ugh! 469 00:27:39,240 --> 00:27:41,159 So, you agree with me, Batty? 470 00:27:41,242 --> 00:27:43,995 - Ah yeah, more like you agree with me. 471 00:27:44,079 --> 00:27:45,997 - Moopoo! - Moopoo, stop! 472 00:27:46,081 --> 00:27:47,582 - Whoa! - Oh, phew. 473 00:27:47,665 --> 00:27:48,541 - Home-poo, Home-poo, Home-poo, 474 00:27:48,625 --> 00:27:49,542 Home-poo! Home-poo! 475 00:27:49,626 --> 00:27:51,669 - No, no, no, no, Moopoo! 476 00:27:51,753 --> 00:27:52,754 - Home-poo! 477 00:27:53,922 --> 00:27:55,173 Toodle-oo-poo! 478 00:27:55,256 --> 00:27:57,092 - No, no, no, no, no, no, Moopoo, stop! 479 00:27:57,175 --> 00:27:58,134 - Home-poo! 480 00:28:01,596 --> 00:28:02,430 - Oh no! 481 00:28:07,435 --> 00:28:09,687 - Moopoo-kaypoo ... 482 00:28:11,439 --> 00:28:13,608 - Whoa, whoa, whoa, whoa! 483 00:28:17,112 --> 00:28:17,862 - I think we need help. 484 00:28:17,946 --> 00:28:18,780 - Agreed. 485 00:28:23,785 --> 00:28:24,619 - Alright. 486 00:28:24,702 --> 00:28:26,704 So you need some muscle 487 00:28:26,788 --> 00:28:30,041 on your little wolf witch adventure, huh? 488 00:28:30,125 --> 00:28:32,043 You came to the right place. 489 00:28:32,127 --> 00:28:34,462 Premium beefcake right here. 490 00:28:37,382 --> 00:28:39,801 - So you can help us, Twitchy? 491 00:28:41,803 --> 00:28:44,055 - There's only one problem. 492 00:28:44,139 --> 00:28:44,973 - What? 493 00:28:45,807 --> 00:28:46,724 - That. 494 00:28:48,476 --> 00:28:50,562 Bruno and I don't do babies. 495 00:28:50,645 --> 00:28:53,648 Sticky, smelly things. Always with the waah! 496 00:28:54,482 --> 00:28:55,817 And the pee-pee. 497 00:28:55,900 --> 00:28:57,152 They are so disgusting that they make me wanna bleh! 498 00:28:59,154 --> 00:28:59,988 - Huh? - Ah! 499 00:29:00,071 --> 00:29:01,906 Ugh, what's it doing? 500 00:29:01,990 --> 00:29:02,907 Ugh! 501 00:29:15,503 --> 00:29:17,589 - Okay, fine! We'll help you. 502 00:29:17,672 --> 00:29:20,592 Just keep that thing away from me. 503 00:29:22,427 --> 00:29:23,261 - Ball! 504 00:29:23,344 --> 00:29:24,596 - Ballpoo? 505 00:29:24,679 --> 00:29:25,597 - Huh? 506 00:29:25,680 --> 00:29:26,556 - Ballpoo! 507 00:29:29,184 --> 00:29:31,269 - So where is this Max, anyway? 508 00:29:31,352 --> 00:29:32,687 - Good question. 509 00:29:34,189 --> 00:29:35,064 We don't know. 510 00:29:36,524 --> 00:29:39,402 - Great, so we're looking for an unmarked fire hydrant. 511 00:29:40,361 --> 00:29:41,362 - Somebody lost? 512 00:29:42,197 --> 00:29:44,240 Let me guide you. 513 00:29:45,575 --> 00:29:47,285 - Oh, not again! 514 00:29:47,368 --> 00:29:49,787 - The destination you seek is inside you. 515 00:29:51,039 --> 00:29:53,958 Or maybe outside of you. 516 00:29:54,042 --> 00:29:56,211 - Oh, no, no! Hamish, stop! 517 00:29:56,294 --> 00:29:57,545 Ever since he found those shades, 518 00:29:57,629 --> 00:29:59,130 he's been acting like some hippie sat-nav. 519 00:29:59,214 --> 00:30:01,299 - Unleash your mind, truth seeker. 520 00:30:01,382 --> 00:30:02,800 Follow the Great Guide Dog. 521 00:30:02,884 --> 00:30:04,802 - So you know how to find Max? 522 00:30:04,886 --> 00:30:08,806 - Excuse me? The Great Guide Dog knows all, 523 00:30:08,890 --> 00:30:09,807 sees all, and... 524 00:30:17,565 --> 00:30:19,400 - Should we follow him? 525 00:30:23,571 --> 00:30:25,740 - Moon fecal matter identified. 526 00:30:25,823 --> 00:30:29,160 Age, 400 years old. 527 00:30:29,244 --> 00:30:31,329 - Height, one foot three inches. 528 00:30:31,412 --> 00:30:34,749 - Temperature suggests six-and-a-half head start. 529 00:30:34,832 --> 00:30:38,670 - Scent dilution is not very strong. They're still nearby. 530 00:30:38,753 --> 00:30:40,838 - It's like they're right under our noses. 531 00:30:50,765 --> 00:30:54,352 - I think I preferred you when you were a poodle. 532 00:30:54,435 --> 00:30:55,186 - Whoa. 533 00:30:56,771 --> 00:30:57,605 - Wow. 534 00:31:00,483 --> 00:31:03,027 - Welcome to the Great Kennel! 535 00:31:04,279 --> 00:31:08,157 Where the dog pack keeps all its stories and secrets. 536 00:31:09,200 --> 00:31:10,743 - Wow! I heard about this place. 537 00:31:10,827 --> 00:31:13,204 - I never knew it existed. 538 00:31:13,288 --> 00:31:14,706 - Ugh, don't sound so surprised! 539 00:31:14,789 --> 00:31:18,126 There's more to dogs than playing ball and sniffing butts. 540 00:31:18,209 --> 00:31:19,377 - Huh? 541 00:31:19,460 --> 00:31:21,546 - So Hamish, what are we doing here? 542 00:31:21,629 --> 00:31:25,800 - Oh, we're here to see The Oracle. 543 00:31:25,883 --> 00:31:27,552 She's a little tricky to talk with, 544 00:31:27,635 --> 00:31:30,805 so leave it to the expert, okay? 545 00:31:32,223 --> 00:31:33,725 Hello! 546 00:31:33,808 --> 00:31:34,684 Hello? 547 00:31:35,560 --> 00:31:36,477 That's her. 548 00:31:37,478 --> 00:31:38,396 - Huh? 549 00:31:38,479 --> 00:31:40,148 - Ah, we're looking for a witch. 550 00:31:42,317 --> 00:31:44,402 Um, yeah, she asked which witch. 551 00:31:44,485 --> 00:31:45,737 - Name's Max. 552 00:31:45,820 --> 00:31:47,572 - It's Max! 553 00:31:47,655 --> 00:31:48,781 - Huh? 554 00:31:48,865 --> 00:31:51,409 - Yes, correct. Where should we look? 555 00:31:53,328 --> 00:31:55,913 Huh? Where? Here or there? 556 00:31:58,333 --> 00:31:59,167 Oh! 557 00:32:02,920 --> 00:32:04,589 The Great Mist. 558 00:32:04,672 --> 00:32:07,258 Many dogs speak of this place. 559 00:32:07,342 --> 00:32:12,055 Dogs go in, never come out, out, out, out, out. 560 00:32:13,723 --> 00:32:14,682 Capisce? 561 00:32:16,768 --> 00:32:17,518 - Push hard! 562 00:32:17,602 --> 00:32:18,686 Almost! 563 00:32:18,770 --> 00:32:20,438 - Ah, Hamish, is there another way out? 564 00:32:20,521 --> 00:32:22,857 - Yes. Follow my lead. 565 00:32:23,566 --> 00:32:24,317 Huh? Get it? 566 00:32:24,400 --> 00:32:25,401 Follow my lead. 567 00:32:26,361 --> 00:32:28,112 Oh, I don't even know why I bother. 568 00:32:28,196 --> 00:32:30,948 - Hand over that spirit, Freddy. 569 00:32:31,032 --> 00:32:33,201 - Toodles, poodles. Gotta fly. 570 00:32:34,577 --> 00:32:38,289 - Oh! Stupid heavy wolf body! 571 00:32:38,373 --> 00:32:39,123 - Come here! 572 00:32:40,875 --> 00:32:42,043 - I'm telling your dad! 573 00:32:49,967 --> 00:32:51,302 - Okay, let's go, team. 574 00:32:51,386 --> 00:32:53,304 - Freddy, Freddy, wait! 575 00:32:53,388 --> 00:32:54,639 - Oh! 576 00:32:54,722 --> 00:32:55,973 - Oh no, avert your eyes. - Seriously? 577 00:32:56,057 --> 00:32:58,393 Learn how to transform with your clothes on! 578 00:32:59,394 --> 00:33:00,812 - Sorry, sorry. 579 00:33:00,895 --> 00:33:03,189 - I need to find some clothes. 580 00:33:03,272 --> 00:33:06,401 - Yep, and he's asleep. 581 00:33:11,572 --> 00:33:15,326 - Oh! He's drooling moon juice on me! 582 00:33:15,410 --> 00:33:17,078 - Shh, everyone, just act normal. 583 00:33:17,161 --> 00:33:20,415 We don't want to draw attention to ourselves. 584 00:33:22,417 --> 00:33:23,751 - Yo! 585 00:33:24,669 --> 00:33:26,254 How do I look? 586 00:33:28,339 --> 00:33:31,259 - Freddy, you look fantastic. We'll fit right in. 587 00:33:36,305 --> 00:33:38,725 - Hamish? You sure you know the way? 588 00:33:38,808 --> 00:33:42,186 - Listen, I'm the guide dog. Do I know the way? 589 00:33:44,439 --> 00:33:46,441 No, seriously, that's a real question. Do I know the way? 590 00:33:48,317 --> 00:33:51,195 That bus! It's a sign! 591 00:33:51,279 --> 00:33:53,030 - "Chewable snacks for a shiny coat." 592 00:33:53,114 --> 00:33:54,198 - Exactly! 593 00:33:56,200 --> 00:33:57,785 - No dogs. 594 00:34:04,167 --> 00:34:06,419 - Baby really likes riding the bus. 595 00:34:06,502 --> 00:34:08,796 Next stop, the Great Mist! 596 00:34:14,802 --> 00:34:17,054 - How can you not know east from west? You're a guide dog! 597 00:34:17,138 --> 00:34:18,389 - Hey, chill dude. 598 00:34:18,473 --> 00:34:21,434 It's about the journey, not the desperation. 599 00:34:21,517 --> 00:34:23,269 - You mean destination. 600 00:34:23,352 --> 00:34:26,314 - Hey, you do your sayings and I'll do mine. 601 00:34:28,191 --> 00:34:33,321 - Woo-hoo! Next stop, the Great Mist! 602 00:34:36,991 --> 00:34:40,620 - You definitely said, "Next stop, the Great Mist." 603 00:34:40,703 --> 00:34:44,916 - No, I said, "Next stop, the Great Mist?" 604 00:34:44,999 --> 00:34:47,960 That was a question. Learn to listen, Twitch. 605 00:34:48,044 --> 00:34:49,504 You're slowing us down. 606 00:34:49,587 --> 00:34:52,173 Seriously, I mean, just talk less and listen more, okay? 607 00:34:53,508 --> 00:34:55,760 All aboard the Great Mist Express! 608 00:35:00,223 --> 00:35:01,265 Huh? 609 00:35:01,349 --> 00:35:02,308 Huh? 610 00:35:02,391 --> 00:35:03,351 Well, this doesn't look very misty. 611 00:35:08,856 --> 00:35:09,690 Oh come on! Ow! 612 00:35:12,860 --> 00:35:16,447 - Okay, this looks a little bit more promising. 613 00:35:28,709 --> 00:35:30,086 - Come on, Batty. Keep up. 614 00:35:32,088 --> 00:35:34,132 Hamish, buddy, we've been walking for hours. 615 00:35:34,215 --> 00:35:35,466 Do you know where we're going? 616 00:35:35,550 --> 00:35:37,802 - Of course I know where we're going. 617 00:35:37,885 --> 00:35:41,138 We're going to be good friends. 618 00:35:41,222 --> 00:35:43,975 Oh come on, that's ... oh. 619 00:35:44,058 --> 00:35:46,227 Are we getting any closer? 620 00:35:46,310 --> 00:35:48,479 - Hey, did you hear what I just said? 621 00:35:48,563 --> 00:35:50,857 We're going to be really close. 622 00:35:50,940 --> 00:35:53,067 Yes, yes, yes we are. 623 00:35:54,318 --> 00:35:56,070 Oh! Oh, what am I saying? 624 00:35:56,153 --> 00:36:00,199 I don't know what I'm doing or where I'm going. 625 00:36:00,283 --> 00:36:01,993 I'm a failure. 626 00:36:02,076 --> 00:36:04,662 I'm a misguide dog, that's what I am. 627 00:36:04,745 --> 00:36:05,580 I don't know anything. I don't understand. 628 00:36:07,582 --> 00:36:10,418 - Duck! 629 00:36:12,336 --> 00:36:13,462 - That was close. 630 00:36:14,922 --> 00:36:15,756 - Duck! 631 00:36:17,258 --> 00:36:18,134 Duck! 632 00:36:20,595 --> 00:36:21,512 - Huh? Oh. 633 00:36:21,596 --> 00:36:22,388 Duck! 634 00:36:22,471 --> 00:36:23,931 - Save the baby! 635 00:36:27,810 --> 00:36:29,604 I mean, shave the baby. 636 00:36:30,938 --> 00:36:32,356 Stop looking at me! 637 00:36:32,440 --> 00:36:34,609 - Okay little duck, go home where it's safe. 638 00:36:34,692 --> 00:36:35,693 Shoo! Shoo! 639 00:36:40,156 --> 00:36:41,115 - What the? 640 00:36:47,121 --> 00:36:49,540 - Ah, ah, if anyone else wants to turn back, 641 00:36:49,624 --> 00:36:51,792 I'll be supportive of that decision. 642 00:36:51,876 --> 00:36:55,212 - Wait, what? And let Moopoo fade out? 643 00:36:55,296 --> 00:36:56,464 - Freddy! Sh! 644 00:36:57,340 --> 00:36:58,758 - Moopoo fade out? 645 00:36:58,841 --> 00:37:00,259 No Moopoo diepoo. 646 00:37:00,343 --> 00:37:02,887 - No, no, Freddy doesn't know what he's talking about. 647 00:37:02,970 --> 00:37:05,389 His tongue's not attached to his brain. 648 00:37:05,473 --> 00:37:08,392 - Yeah, I mean, what do I know about the life cycle 649 00:37:08,476 --> 00:37:10,144 of a Moonspirit? 650 00:37:10,228 --> 00:37:11,228 - No, no, no, no, 651 00:37:11,312 --> 00:37:12,647 Moopoo diepoo! - Moopoo, stop! 652 00:37:24,408 --> 00:37:26,827 - Whoa, what the heck, Moopoo? 653 00:37:26,911 --> 00:37:28,496 How did you do that? 654 00:37:33,000 --> 00:37:36,504 Oh! Oh, Moopoo, are you okay? 655 00:37:37,546 --> 00:37:40,091 No, no, no, no, Moopoo, stop, stop. 656 00:37:40,174 --> 00:37:41,550 Maybe don't do that again. 657 00:37:43,052 --> 00:37:45,096 You need to conserve your energy, buddy. 658 00:37:46,847 --> 00:37:48,349 Batty? What's wrong? 659 00:37:49,600 --> 00:37:50,434 Me? Nothing. 660 00:37:50,518 --> 00:37:52,603 No, I'm fine. I'm all good. 661 00:37:52,687 --> 00:37:54,271 Just, you know, I'm picking up 662 00:37:54,355 --> 00:37:57,274 a lot of bat action around here. 663 00:37:57,358 --> 00:38:00,361 - Wait, are you scared of bats? 664 00:38:01,696 --> 00:38:03,155 - No. No, no. 665 00:38:03,239 --> 00:38:05,533 No, no. No, no, no, no, no. 666 00:38:05,616 --> 00:38:06,492 You're scared. I don't get scared. 667 00:38:06,575 --> 00:38:08,035 I eat scared for breakfast. 668 00:38:09,537 --> 00:38:11,789 Okay. You cracked me. 669 00:38:11,872 --> 00:38:13,374 I'm scared of bats. 670 00:38:13,457 --> 00:38:14,875 I'm really scared of bats. 671 00:38:16,544 --> 00:38:17,712 I mean, come on. Hello. 672 00:38:17,795 --> 00:38:19,297 How do you think I got the name Batty? 673 00:38:19,380 --> 00:38:22,800 I don't know, maybe because you're, ah, cuckoo! 674 00:38:22,883 --> 00:38:24,468 - Hamish! Shh! 675 00:38:24,552 --> 00:38:26,721 We need you, Bats. 676 00:38:26,804 --> 00:38:30,391 We'll be lost without your sense of smell. No offense. 677 00:38:30,474 --> 00:38:31,809 - Yeah, yeah, I get it. 678 00:38:31,892 --> 00:38:33,978 You gotta build her confidence up. 679 00:38:34,061 --> 00:38:36,313 - If Max is here, you'll find her. 680 00:38:36,397 --> 00:38:37,982 You're the best tracker we've got. 681 00:38:38,065 --> 00:38:39,317 - Okay, now that hurts. 682 00:38:39,400 --> 00:38:41,152 Any bats that come our way, 683 00:38:41,235 --> 00:38:44,447 I'll take care of them, Lupin style. Hiyah! 684 00:38:48,492 --> 00:38:50,161 Just like that. 685 00:38:50,244 --> 00:38:51,287 But to them. 686 00:38:54,498 --> 00:38:56,751 Come on, Bats. I need you. 687 00:38:57,585 --> 00:38:58,586 - Mm. 688 00:38:58,669 --> 00:38:59,503 Mm! 689 00:38:59,587 --> 00:39:02,506 Ah, okay. Okay, okay, okay. 690 00:39:03,424 --> 00:39:04,425 Ugh, let's do this. 691 00:39:07,178 --> 00:39:08,095 - Huh? 692 00:39:14,477 --> 00:39:15,436 Yeah, it's this way. 693 00:39:30,034 --> 00:39:32,953 - Spread out. Look for clues that tell us where they went. 694 00:39:34,121 --> 00:39:36,123 They must have been searching for something. 695 00:39:39,460 --> 00:39:42,421 - Huh? 696 00:39:42,505 --> 00:39:44,507 - Hank! No playing with balls. 697 00:39:52,139 --> 00:39:53,057 - Huh? 698 00:39:53,140 --> 00:39:54,016 - Huh? 699 00:39:55,226 --> 00:39:56,143 Hmm. 700 00:40:06,237 --> 00:40:07,655 We need to find this place. 701 00:40:22,753 --> 00:40:25,589 - Okay, the scent's getting super stinky. 702 00:40:25,673 --> 00:40:27,258 We're definitely on some kind of trail. 703 00:40:28,509 --> 00:40:29,927 - Oh! - Moopoo! 704 00:40:30,010 --> 00:40:31,262 You can't touch that! 705 00:40:31,345 --> 00:40:32,847 - Moopoo hungry! 706 00:40:36,517 --> 00:40:37,852 - Moopoo, stop! 707 00:40:38,686 --> 00:40:39,937 - Uh-oh! 708 00:40:40,020 --> 00:40:42,857 - You can't put your fingers in there! 709 00:40:45,526 --> 00:40:48,028 - Oof, yes! Now we're talking. 710 00:41:01,750 --> 00:41:03,961 - Freddy, Moopoo doesn't look great. 711 00:41:04,044 --> 00:41:06,213 His inner light is flickering. 712 00:41:07,089 --> 00:41:09,884 - Oh, hungry. Oh! 713 00:41:10,634 --> 00:41:12,219 - Hey, bring it in, buddy. Shh. 714 00:41:14,221 --> 00:41:17,224 It's okay, we'll get you home. 715 00:41:22,229 --> 00:41:23,063 What the? 716 00:41:24,315 --> 00:41:27,151 - Oh, you guys have got such a strong connection. 717 00:41:27,234 --> 00:41:28,903 - Yah! - Whoa, Moopoo, no, no! 718 00:41:28,986 --> 00:41:31,155 You can't eat my inner moonlight. 719 00:41:31,238 --> 00:41:34,825 If you do, I won't be a wolf anymore. 720 00:41:34,909 --> 00:41:35,910 - Oh, sorry! 721 00:41:40,456 --> 00:41:42,583 - Hmm. You know, maybe we should rest up. 722 00:41:53,344 --> 00:41:54,720 He's not flickering so much. 723 00:41:54,803 --> 00:41:57,765 - I'm not a baby dog. I'm a fully grown dog! 724 00:42:00,935 --> 00:42:02,269 - Let's get some rest too, hmm? 725 00:42:20,496 --> 00:42:22,206 Hey, hey Batty! 726 00:42:22,289 --> 00:42:23,040 Oi, Batty. 727 00:42:23,123 --> 00:42:23,874 - Huh? Huh? 728 00:42:23,958 --> 00:42:25,125 What? - Look! 729 00:42:27,294 --> 00:42:29,255 - Wow. What is this? 730 00:42:29,338 --> 00:42:30,881 - Wahoo! 731 00:42:30,965 --> 00:42:32,424 - It's Moopoo dreaming. 732 00:42:32,508 --> 00:42:33,259 - Huh? 733 00:42:33,342 --> 00:42:34,510 - Whoa, what? 734 00:42:42,643 --> 00:42:43,477 - Whee! 735 00:42:53,320 --> 00:42:54,488 Awhoo, Moopoo! 736 00:43:07,334 --> 00:43:08,168 Oh! Mommy! 737 00:43:09,003 --> 00:43:09,878 Mommypoo! 738 00:43:56,550 --> 00:43:59,136 - Hang in there, buddy. 739 00:43:59,219 --> 00:44:01,055 We're gonna get you home, I promise. 740 00:44:07,061 --> 00:44:08,520 - Say, does anyone... 741 00:44:09,438 --> 00:44:10,481 Does anyone smell, 742 00:44:10,564 --> 00:44:12,149 does anyone smell... 743 00:44:14,777 --> 00:44:15,652 A bat? 744 00:44:15,736 --> 00:44:16,570 A bat? 745 00:44:17,488 --> 00:44:18,405 A bat? 746 00:44:19,281 --> 00:44:20,240 Bat! 747 00:44:21,992 --> 00:44:22,910 Bat! 748 00:44:28,165 --> 00:44:29,541 - Get outta here! Shoo! 749 00:44:29,625 --> 00:44:33,087 Take Moopoo! I'll deal with this bat thing. 750 00:44:33,170 --> 00:44:34,672 - Got it. 751 00:44:34,755 --> 00:44:36,840 - This is where you take care of it, Lupin style, right? 752 00:44:36,924 --> 00:44:38,550 Right? Right? Do it. 753 00:44:38,634 --> 00:44:39,593 Do it. Go. 754 00:44:40,844 --> 00:44:44,014 - Hey Batface, say hello to Mr. Wolf! 755 00:44:45,974 --> 00:44:46,934 Awhoo! 756 00:44:55,109 --> 00:44:58,779 Now say goodbye to Mr Wolf. 757 00:45:02,199 --> 00:45:05,786 - How do you think punching it in the eye would work? 758 00:45:05,869 --> 00:45:09,873 - I don't know. It seemed like a good idea at the time! 759 00:45:09,957 --> 00:45:10,833 Help! 760 00:45:12,292 --> 00:45:13,377 Anyone here? 761 00:45:15,170 --> 00:45:16,380 Hello? 762 00:45:16,463 --> 00:45:17,297 Whoa! 763 00:45:23,637 --> 00:45:24,638 What? 764 00:45:24,721 --> 00:45:25,639 Oh! 765 00:45:40,404 --> 00:45:42,281 - Here, Gargar! 766 00:45:42,364 --> 00:45:43,323 - Huh? 767 00:45:46,994 --> 00:45:48,495 - Well, well, visitors! 768 00:45:51,999 --> 00:45:53,375 I hate visitors! 769 00:45:54,918 --> 00:45:56,670 Identify yourselves! 770 00:45:57,504 --> 00:45:58,922 - Ah, hi? 771 00:45:59,840 --> 00:46:03,427 I'm Freddy. She's Batty. 772 00:46:03,510 --> 00:46:05,429 - Because she's cuckoo? 773 00:46:06,847 --> 00:46:07,681 - Yeah. 774 00:46:09,183 --> 00:46:10,184 We're looking for 775 00:46:11,018 --> 00:46:12,519 Max the Dis- - Hmm? 776 00:46:12,603 --> 00:46:14,229 - The Dis... - Yes? 777 00:46:15,355 --> 00:46:17,649 - Max the... 778 00:46:17,733 --> 00:46:18,859 - Max the Dis... 779 00:46:18,942 --> 00:46:19,693 - Dis... - Dis? 780 00:46:19,776 --> 00:46:21,069 - Dis... - Dis! 781 00:46:21,862 --> 00:46:23,947 - Max the Distinguished. 782 00:46:29,411 --> 00:46:30,746 - Nice save, kid. 783 00:46:32,206 --> 00:46:34,875 And what brings you to my little community of Whoopsies? 784 00:46:36,043 --> 00:46:37,461 - Whoopsies? 785 00:46:37,544 --> 00:46:39,797 - Freaks! Misfits! 786 00:46:39,880 --> 00:46:40,797 As in 787 00:46:42,549 --> 00:46:43,383 whoopsie! 788 00:46:47,554 --> 00:46:48,722 Hmm, you two. 789 00:46:49,890 --> 00:46:53,977 What do you want, snoops? What's your angle? 790 00:46:54,061 --> 00:46:54,937 - Our angle? 791 00:46:56,480 --> 00:46:57,981 - Shut your lie holes! 792 00:46:58,065 --> 00:46:58,899 I already know. 793 00:47:00,150 --> 00:47:04,071 You're dirty spies, sent by the Milford pack, yes? 794 00:47:05,072 --> 00:47:05,989 - Ah- - Answer me! 795 00:47:06,073 --> 00:47:07,366 - Wait! Oh! - Hey! Hey now! 796 00:47:07,449 --> 00:47:08,575 Hey, stop it! 797 00:47:09,993 --> 00:47:12,329 - What flimflammery is this? 798 00:47:12,412 --> 00:47:17,167 - Ah, no flim or flam, just me, being a misfit. 799 00:47:17,251 --> 00:47:18,669 A whoopsie. 800 00:47:18,752 --> 00:47:21,505 - Oh, interesting. 801 00:47:21,588 --> 00:47:23,924 For spies you are... 802 00:47:25,133 --> 00:47:26,552 odd. 803 00:47:26,635 --> 00:47:29,680 - Ah, we're not spies. The Milford Pack ran me out of town. 804 00:47:29,763 --> 00:47:30,722 Same as you. 805 00:47:30,806 --> 00:47:32,516 - You put a hex on the Pack Elders 806 00:47:32,599 --> 00:47:34,226 and cursed their offspring? 807 00:47:34,309 --> 00:47:36,353 - What? No. 808 00:47:36,436 --> 00:47:38,188 - You swore eternal vengeance on your foes 809 00:47:38,272 --> 00:47:40,357 and all those who doubted you? 810 00:47:40,440 --> 00:47:41,358 - Not exactly. 811 00:47:43,944 --> 00:47:44,861 - No! 812 00:47:44,945 --> 00:47:47,364 You summoned the spirits? 813 00:47:47,447 --> 00:47:50,867 - Accidentally. See, there's this little guy called Moopoo. 814 00:47:50,951 --> 00:47:53,870 - Oh, I hate Moonspirits! Think they're so great. 815 00:47:55,205 --> 00:47:58,417 "Ooh, la-di-da, look at me. I'm immortal. 816 00:47:58,500 --> 00:47:59,960 I have infinite wisdom." 817 00:48:00,043 --> 00:48:02,045 Wow. Should I be impressed? 818 00:48:02,129 --> 00:48:05,382 You live on a pathetic bit of space rock. 819 00:48:06,466 --> 00:48:07,884 They zapped you too, yeah? 820 00:48:07,968 --> 00:48:11,388 Turned you into some kind of wolf-poodle freak show. 821 00:48:11,471 --> 00:48:14,224 - Ah, I wouldn't say freak show. 822 00:48:14,308 --> 00:48:16,893 - Yeah, that's why we're here. Tell her, Freddy. 823 00:48:16,977 --> 00:48:18,562 You want the portal spell. 824 00:48:18,645 --> 00:48:21,064 My portal spell? 825 00:48:21,148 --> 00:48:23,442 - Yeah, uh-huh. Right, Freddy? 826 00:48:23,525 --> 00:48:28,488 So you can finally get revenge on the spirits. 827 00:48:31,033 --> 00:48:35,913 - Yeah, those blue snob-blobs. 828 00:48:35,996 --> 00:48:41,084 Revenge is all I can think about. 829 00:48:41,877 --> 00:48:43,795 Yeah, I mean they're, you know, 830 00:48:43,879 --> 00:48:46,590 they're so cute compared to the monstrous rage 831 00:48:46,673 --> 00:48:48,008 I have towards them. 832 00:48:48,091 --> 00:48:51,261 Teach me the spell so I can squash them. 833 00:48:51,345 --> 00:48:55,682 Just squash, squash, squash, squash 'em. 834 00:48:59,728 --> 00:49:01,063 Maybe you're telling the truth. 835 00:49:03,523 --> 00:49:05,359 Or maybe you're a two-faced liar. 836 00:49:06,693 --> 00:49:07,527 Follow me. 837 00:49:08,695 --> 00:49:12,366 Gargar, guard the dog. Try not to eat her. 838 00:49:16,870 --> 00:49:18,705 - Did you see the teeth on that bat? 839 00:49:19,623 --> 00:49:20,957 I hope Batty and Freddy are okay. 840 00:49:21,041 --> 00:49:23,335 - I doubt it. They're probably monster poo by now. 841 00:49:23,418 --> 00:49:24,544 - Huh? 842 00:49:24,628 --> 00:49:25,462 - Shh! - Don't give Moopoo nightmares 843 00:49:25,545 --> 00:49:26,963 with your monster stories. 844 00:49:27,047 --> 00:49:30,634 - Looks like someone's developing maternal feelings. 845 00:49:30,717 --> 00:49:33,470 - No, I just don't want him to wake up all like, wah! 846 00:49:35,055 --> 00:49:38,975 - Mm-hmm. Just admit it, he's growing on you. 847 00:49:39,059 --> 00:49:40,519 - You'll be growing a lump on your head 848 00:49:40,602 --> 00:49:42,521 if you don't shut that word-hole. 849 00:49:42,604 --> 00:49:44,731 - That's understandable. He's so cute. 850 00:49:47,901 --> 00:49:49,111 - Friends of yours? 851 00:49:50,278 --> 00:49:52,322 - Nah, never seen them before. 852 00:49:52,406 --> 00:49:55,367 - Time for a little trust exercise. 853 00:49:55,450 --> 00:49:59,830 If you do well, maybe we can work together. 854 00:49:59,913 --> 00:50:00,789 - Okay. 855 00:50:04,835 --> 00:50:05,919 - What on earth are you doing? 856 00:50:06,002 --> 00:50:08,004 - Just warming up. 857 00:50:11,758 --> 00:50:12,718 Stretching! 858 00:50:12,801 --> 00:50:14,678 - Oh! No, get rid of them! 859 00:50:14,761 --> 00:50:17,848 Use these, my latest hexes, 860 00:50:17,931 --> 00:50:21,351 Hellfire, wrath, plague! 861 00:50:21,435 --> 00:50:25,230 And other assorted deadly surprises. 862 00:50:25,313 --> 00:50:27,524 Give them hell, kid! Finish them! 863 00:50:31,528 --> 00:50:33,697 - If you'd rather be Moopoo's Daddy, I'm cool with that. 864 00:50:33,780 --> 00:50:36,616 I could be the Mommy. I've never been the Mommy before. 865 00:50:36,700 --> 00:50:38,201 Although, apparently, 866 00:50:38,285 --> 00:50:39,953 in a past life I was- - Psst! Hey guys! 867 00:50:40,036 --> 00:50:44,541 - Get on with it! Whoopsie and I like a good show. 868 00:50:49,463 --> 00:50:50,422 - Yah! 869 00:50:50,505 --> 00:50:52,257 - Whoa! - Freddy! 870 00:50:52,340 --> 00:50:53,467 - You're not monsterpoo! 871 00:50:53,550 --> 00:50:54,301 - Huh? 872 00:50:57,220 --> 00:51:00,223 - I'll stuff you mutts like a roast duck! 873 00:51:00,307 --> 00:51:01,141 - Huh! 874 00:51:02,642 --> 00:51:04,269 Oh! What the? 875 00:51:04,352 --> 00:51:06,438 - Ooh, nice! More! 876 00:51:06,521 --> 00:51:08,565 - Get out of here, you dog scum! 877 00:51:08,648 --> 00:51:10,400 - I beg your pardon? 878 00:51:10,484 --> 00:51:13,111 - I'm pretending to attack you to gain Max's trust. 879 00:51:13,195 --> 00:51:15,614 - Oh, come on! Bring on the death! 880 00:51:16,531 --> 00:51:17,741 - Take that! 881 00:51:17,824 --> 00:51:20,410 - Hey, I'm really good at pretending. 882 00:51:20,494 --> 00:51:21,828 - Not really. 883 00:51:22,829 --> 00:51:24,289 - Throw another one. 884 00:51:24,372 --> 00:51:26,416 - Take that, you mutts! 885 00:51:26,500 --> 00:51:28,251 - Ow! 886 00:51:28,335 --> 00:51:29,294 My spine! 887 00:51:29,377 --> 00:51:31,588 - Ooh, sounds like he got one. 888 00:51:36,176 --> 00:51:36,927 Yes, more! More! 889 00:51:37,010 --> 00:51:38,512 - Hey, good one, Freddy. 890 00:51:39,429 --> 00:51:40,347 - Feel my rage! 891 00:51:41,848 --> 00:51:43,767 - Okay, Twitchy, give us some real pain. 892 00:51:43,850 --> 00:51:45,352 - Okay. 893 00:51:48,188 --> 00:51:51,775 - Oh, that one sounded like it really hurt! 894 00:51:51,858 --> 00:51:53,443 - Oh, my leg! 895 00:51:53,527 --> 00:51:55,779 Oh, now the other leg! 896 00:51:55,862 --> 00:51:59,533 - That's what happens when you mess with the Freddinator. 897 00:52:00,534 --> 00:52:01,660 - Finish them off! 898 00:52:01,743 --> 00:52:03,453 Whoopsie, let's go take a closer look. 899 00:52:03,537 --> 00:52:05,163 - No, no, no, I've got it! 900 00:52:05,247 --> 00:52:07,290 Okay, now quickly die. She's coming. 901 00:52:07,374 --> 00:52:09,459 - Tell my wife I love her. 902 00:52:09,543 --> 00:52:10,710 - Guys, guys, come on. 903 00:52:14,047 --> 00:52:15,382 Die already! 904 00:52:21,763 --> 00:52:23,974 - Ah! Ah, you got them all. 905 00:52:24,891 --> 00:52:26,142 Oh dear. 906 00:52:26,226 --> 00:52:27,811 I can see why you need my help. 907 00:52:29,062 --> 00:52:30,605 Follow me. 908 00:52:32,440 --> 00:52:33,400 Good job, guys. 909 00:52:44,494 --> 00:52:45,495 - We're just pretending! - Calm down! 910 00:52:47,080 --> 00:52:48,498 - Oh, the Freddinator. 911 00:52:49,833 --> 00:52:53,503 You must be a real embarrassment to the pack. 912 00:52:53,587 --> 00:52:58,091 I get it. They thought I was a little weirdo too. 913 00:52:58,174 --> 00:52:59,092 - I'm not weird! 914 00:53:01,094 --> 00:53:02,554 Whoa! 915 00:53:02,637 --> 00:53:04,347 - Embrace it, Freddy. 916 00:53:04,431 --> 00:53:06,516 Let them underestimate us. 917 00:53:06,600 --> 00:53:09,895 Weird is different and different is good. 918 00:53:09,978 --> 00:53:11,021 I know that now. 919 00:53:13,106 --> 00:53:17,694 But back then, I just wanted to impress them. 920 00:53:22,282 --> 00:53:23,158 - Whoa! 921 00:53:24,993 --> 00:53:29,080 - I started teaching myself forbidden earth magic 922 00:53:29,164 --> 00:53:33,501 in secret and using my new spells during the Night Patrol. 923 00:53:37,130 --> 00:53:40,634 - Fifteen rescues, zero casualties. 924 00:53:42,135 --> 00:53:43,386 Yeah, sure, most of the people I rescued 925 00:53:43,470 --> 00:53:44,804 got turned into Whoopsies. 926 00:53:46,514 --> 00:53:48,266 But I stand by my record. 927 00:53:48,350 --> 00:53:51,227 And what did the ungrateful pack do? 928 00:53:52,520 --> 00:53:53,813 They shunned me more than ever. 929 00:53:53,897 --> 00:53:57,734 Then one night, I created the ultimate spell. 930 00:53:57,817 --> 00:54:00,570 A portal to the spirit realm. 931 00:54:00,654 --> 00:54:03,323 I'd bypass the pack 932 00:54:03,406 --> 00:54:06,242 and ask the spirits for their help directly! 933 00:54:06,326 --> 00:54:09,245 Please, noble spirits, 934 00:54:09,329 --> 00:54:11,748 give me the power of your wisdom 935 00:54:11,831 --> 00:54:14,417 so that the pack might like me. 936 00:54:14,501 --> 00:54:15,418 - No! 937 00:54:21,508 --> 00:54:22,926 - Really? That's not how the pack tells it. 938 00:54:23,009 --> 00:54:24,511 - Oh, figures. 939 00:54:24,594 --> 00:54:26,221 They never understood me. 940 00:54:27,722 --> 00:54:32,268 Well, who needs them anyway? I made my own pack. 941 00:54:32,352 --> 00:54:34,604 One that respects who I am. 942 00:54:34,688 --> 00:54:35,605 - Respect. 943 00:54:40,860 --> 00:54:41,778 - Max! 944 00:54:41,861 --> 00:54:43,780 - Come on, Freddy! 945 00:55:18,898 --> 00:55:21,901 - Oh, you're still in one piece. 946 00:55:22,736 --> 00:55:24,070 Gargar, aren't you hungry? 947 00:55:28,324 --> 00:55:30,410 - Max? Where's Freddy? 948 00:55:36,916 --> 00:55:40,336 - Get some sleep, kid. Training starts at first light. 949 00:55:40,420 --> 00:55:43,548 - What, training? So you'll teach me the portal spell? 950 00:55:44,966 --> 00:55:48,011 - You're not ready for the portal spell. 951 00:55:48,094 --> 00:55:53,099 The gravitational forces will tear a novice like you apart. 952 00:55:54,601 --> 00:55:58,354 Magic takes time, Freddy. Is that a problem? 953 00:55:58,438 --> 00:56:00,356 - Ah, not a problem. 954 00:56:00,440 --> 00:56:04,444 Got all the time in the world. Yep, thank you. 955 00:56:06,654 --> 00:56:09,532 - What, you're buddies with the witch now? 956 00:56:09,616 --> 00:56:14,621 - She's not a witch. Well, not completely. 957 00:56:15,288 --> 00:56:17,540 She's complicated. 958 00:56:17,624 --> 00:56:21,127 - Oh, give me a break! All she's missing is a broom. 959 00:56:24,047 --> 00:56:25,215 I don't trust her. 960 00:56:25,298 --> 00:56:27,258 - Shh, okay? Me either. 961 00:56:27,342 --> 00:56:30,053 But we need the portal spell, Batty. 962 00:56:30,136 --> 00:56:31,638 Moopoo's counting on us. 963 00:56:45,902 --> 00:56:46,903 - This way. 964 00:56:47,904 --> 00:56:48,822 Hmm. 965 00:56:50,698 --> 00:56:52,742 Halt! My senses are tingling. 966 00:56:52,826 --> 00:56:53,660 Danger. 967 00:56:54,911 --> 00:56:57,831 - "Oh, my senses are tingling. I'm Flasheart. 968 00:56:58,665 --> 00:56:59,415 Dange..." 969 00:56:59,499 --> 00:57:00,333 Ah. Oh. 970 00:57:07,757 --> 00:57:08,591 Oh no. 971 00:57:12,095 --> 00:57:15,140 My senses are tingling too, now. 972 00:57:16,057 --> 00:57:17,183 Oh, brother. 973 00:58:07,400 --> 00:58:08,568 - Ah, Moopoo? 974 00:58:10,403 --> 00:58:11,821 What's going on here? 975 00:58:13,573 --> 00:58:14,365 - Badpoo! 976 00:58:14,449 --> 00:58:16,826 - No, no, no, no. Goodpoo. 977 00:58:16,910 --> 00:58:17,660 - Goodpoo. Badpoo. 978 00:58:17,744 --> 00:58:19,495 - Yeah, yeah, Goodpoo. 979 00:58:19,579 --> 00:58:20,663 - Badpoo! 980 00:58:20,747 --> 00:58:22,415 - No, no, no, stay away from Badpoo! 981 00:58:22,498 --> 00:58:23,416 - Oh... 982 00:58:24,500 --> 00:58:25,418 - Badpoo! 983 00:58:28,588 --> 00:58:32,508 - Oh, I'm not a poodle. 984 00:58:32,592 --> 00:58:33,343 - Bat! 985 00:58:33,426 --> 00:58:35,094 Oh! Oh, phew! 986 00:58:35,178 --> 00:58:36,179 Oh, not a bat. 987 00:58:38,765 --> 00:58:40,183 - Okay, remember the plan. 988 00:58:40,266 --> 00:58:42,101 I'll get Max to teach me the portal spell, 989 00:58:42,185 --> 00:58:44,103 you go find Moopoo and the gang, 990 00:58:44,187 --> 00:58:46,689 we'll all meet up tonight and send Moopoo home. 991 00:58:46,773 --> 00:58:47,774 Whoo! Easy! 992 00:58:47,857 --> 00:58:48,858 - Freddy, don't forget your- 993 00:58:48,942 --> 00:58:50,735 - Magic day! Whoa! 994 00:58:50,818 --> 00:58:53,279 Whoops! My bad! 995 00:58:55,323 --> 00:58:56,282 Find Moopoo. 996 00:58:57,450 --> 00:58:59,702 - Oh yeah, no, great, great, great, yeah. 997 00:58:59,786 --> 00:59:01,579 You go play with your witch buddy 998 00:59:01,663 --> 00:59:04,624 and I'll go escape from Gargar! 999 00:59:05,959 --> 00:59:08,294 - Max, hey! I'm ready to learn magic! 1000 00:59:09,462 --> 00:59:12,215 - Oh dear, that's your human form! 1001 00:59:12,298 --> 00:59:13,967 I'm sorry, really. 1002 00:59:15,301 --> 00:59:17,971 - Er... - Come on then, keep up! 1003 00:59:41,828 --> 00:59:43,621 - You call yourself a guard bat? 1004 00:59:43,705 --> 00:59:46,165 Lesson one, never take your eyes off your prey. 1005 00:59:51,587 --> 00:59:52,672 Where is he? 1006 00:59:54,173 --> 00:59:55,091 - Hi! 1007 00:59:57,010 --> 00:59:58,052 - Stay back! 1008 01:00:04,892 --> 01:00:06,311 - Huh? 1009 01:00:10,023 --> 01:00:11,274 - Personal space, death breath. 1010 01:00:11,357 --> 01:00:13,109 Seriously, what have you been eating? 1011 01:00:13,192 --> 01:00:14,694 Actually, don't answer that. 1012 01:00:16,946 --> 01:00:19,449 Just shoo! I'm not playing fetch with you. 1013 01:00:19,532 --> 01:00:20,950 - Huh? Hmm. 1014 01:00:21,034 --> 01:00:24,537 - Okay, okay, okay, fine, fine, fine, fine. One game. 1015 01:00:28,458 --> 01:00:29,709 Gargar, fetch! 1016 01:00:34,380 --> 01:00:35,715 Good luck finding that. 1017 01:00:36,716 --> 01:00:38,301 Ugh, bats with their leathery wings 1018 01:00:38,384 --> 01:00:43,556 and their squinty devil eyes. 1019 01:00:49,562 --> 01:00:52,690 - Er, so Max, how do you remember your spells? 1020 01:00:52,774 --> 01:00:56,986 Do you like write them down in a spell library or something? 1021 01:00:57,070 --> 01:00:58,404 - Why? 1022 01:00:58,488 --> 01:00:59,989 - No reason. 1023 01:01:01,741 --> 01:01:06,662 I want to study and become amazing like you. 1024 01:01:07,747 --> 01:01:08,581 - Oh, really? 1025 01:01:11,417 --> 01:01:16,255 Earth magic isn't howled like the magic of the Moonspirits. 1026 01:01:16,339 --> 01:01:18,841 It comes from below. 1027 01:01:20,093 --> 01:01:23,262 You have to drag that sucker into the light. 1028 01:01:24,263 --> 01:01:25,139 - Wow! 1029 01:01:27,100 --> 01:01:28,351 Whoo! 1030 01:01:28,434 --> 01:01:31,312 Let's start with something at your low level. 1031 01:01:33,481 --> 01:01:35,400 - Wolf runes. 1032 01:01:35,483 --> 01:01:37,819 - Watch and learn, kid. 1033 01:01:40,488 --> 01:01:43,282 Ground, earth, fire! 1034 01:01:44,659 --> 01:01:45,785 Burn up, grow higher! 1035 01:01:49,664 --> 01:01:52,542 - Wow, oh! Oh, oh, oh, 1036 01:01:52,625 --> 01:01:54,043 can I do some? Can I? 1037 01:01:56,671 --> 01:01:57,672 Oh, yes! 1038 01:02:00,216 --> 01:02:02,093 Ground, earth, fire! 1039 01:02:02,176 --> 01:02:05,054 Burn up, grow higher? 1040 01:02:10,184 --> 01:02:11,811 I think my seedling is broken. 1041 01:02:13,312 --> 01:02:17,400 - Lower. Feel the earth's fire. 1042 01:02:17,483 --> 01:02:19,569 - Ground, earth, fire! 1043 01:02:19,652 --> 01:02:21,112 - Yes! 1044 01:02:21,195 --> 01:02:22,238 - Burn up! - Yes, that's it! 1045 01:02:22,321 --> 01:02:24,907 - Grow higher! - Keep going! 1046 01:02:24,991 --> 01:02:26,409 - Ground, earth, fire. 1047 01:02:26,492 --> 01:02:29,328 Burn up. Grow higher! 1048 01:02:33,666 --> 01:02:35,877 Freddy, open your good eye. Look. 1049 01:02:38,671 --> 01:02:40,256 - I did it! I did it! 1050 01:02:40,339 --> 01:02:42,758 - Ah, fast learner, huh? 1051 01:02:42,842 --> 01:02:45,928 - I am? I mean, I am. 1052 01:02:46,012 --> 01:02:47,513 Teach me more. 1053 01:02:49,348 --> 01:02:50,975 Do you have any eye drops? 1054 01:02:51,058 --> 01:02:52,351 - Moopoo! 1055 01:02:52,435 --> 01:02:55,271 - Bad Moonspirit! Bad Moonspirit! 1056 01:02:57,523 --> 01:02:58,441 - Moopoo! 1057 01:02:59,358 --> 01:03:00,610 - Whoa! 1058 01:03:00,693 --> 01:03:02,195 - Did we just get mooned by a Moonspirit? 1059 01:03:05,573 --> 01:03:08,784 I think that red glowy stuff's burning him out faster. 1060 01:03:08,868 --> 01:03:12,455 - Easy on the red frogs, little fella. What'd I tell you? 1061 01:03:13,706 --> 01:03:16,959 - Monsters are not good for you. 1062 01:03:17,043 --> 01:03:19,295 They're not part of a balanced diet. 1063 01:03:21,380 --> 01:03:22,882 You're gonna be really sick. 1064 01:03:26,135 --> 01:03:27,136 - Moopoo! 1065 01:03:27,220 --> 01:03:28,137 Hamish? 1066 01:03:29,096 --> 01:03:30,056 Ow! Ah! 1067 01:03:31,557 --> 01:03:34,018 Gah! Son of a ... hmm! 1068 01:03:34,101 --> 01:03:36,812 Oh! And I said I had the easy job. 1069 01:03:48,074 --> 01:03:48,991 Gargar! 1070 01:03:52,411 --> 01:03:54,163 - Yum yum! - No, no, no, no, 1071 01:03:54,247 --> 01:03:55,414 Gargar! Gar-gar-gar-gar! 1072 01:03:55,498 --> 01:03:57,333 Wait, wait, wait, wait. I am just fur and bone. 1073 01:03:57,416 --> 01:03:59,335 You know, I may have worms. 1074 01:04:00,169 --> 01:04:01,337 - Yah! 1075 01:04:01,420 --> 01:04:02,713 - Wah! 1076 01:04:07,301 --> 01:04:09,762 - Oh, wait. Wait, you don't want to eat me? 1077 01:04:10,930 --> 01:04:14,183 Oh! Oh, eat that. 1078 01:04:14,267 --> 01:04:17,603 You know, I'll pass. Yeah, no thanks. 1079 01:04:20,606 --> 01:04:22,692 Excuse me, I'm not a chicken. 1080 01:04:22,775 --> 01:04:26,529 I just don't partake in tree blood. 1081 01:04:29,448 --> 01:04:31,117 Okay, fine. 1082 01:04:37,290 --> 01:04:39,709 Oh, it's delicious. Oh! 1083 01:04:42,295 --> 01:04:44,463 What are you doing? What are you doing? 1084 01:04:50,720 --> 01:04:54,557 - Feel the pumpkin. Become the pumpkin! 1085 01:04:54,640 --> 01:04:55,808 Not literally! 1086 01:05:03,316 --> 01:05:04,984 - I'm not a bat! 1087 01:05:06,485 --> 01:05:07,445 - Oh, I hate this. 1088 01:05:18,414 --> 01:05:22,501 - Red light burns bright, make this fire alight! 1089 01:05:23,336 --> 01:05:24,211 Oh! 1090 01:05:33,763 --> 01:05:34,680 - Huh? 1091 01:05:51,947 --> 01:05:53,783 - Come, Batty! 1092 01:05:53,866 --> 01:05:56,118 - I'm not a bat, remember? 1093 01:05:56,202 --> 01:05:57,078 - Kazapoo! 1094 01:06:06,879 --> 01:06:08,047 - Whoa! Whoa! 1095 01:06:11,717 --> 01:06:12,468 Oh! 1096 01:06:14,887 --> 01:06:15,805 - Woo-hoo! 1097 01:06:29,819 --> 01:06:30,569 - Whoa! Whoa! 1098 01:06:31,487 --> 01:06:33,197 Whoo-hoo-hoo! 1099 01:06:48,129 --> 01:06:49,505 - Yeah! 1100 01:06:49,588 --> 01:06:51,424 - Wow! So impressive! 1101 01:06:52,425 --> 01:06:54,093 I'm an amazing teacher! 1102 01:06:56,345 --> 01:06:57,847 - Whoo! Yeah! 1103 01:06:57,930 --> 01:07:00,099 Show me the magic, Maxie! 1104 01:07:01,142 --> 01:07:02,852 We doing this portal spell or not? 1105 01:07:02,935 --> 01:07:04,854 - Ah, that's enough for one day, Freddy. 1106 01:07:04,937 --> 01:07:07,857 Oh, what? But I'm ready! 1107 01:07:07,940 --> 01:07:09,024 I can feel it! 1108 01:07:09,108 --> 01:07:11,193 - That is the earth fire talking. 1109 01:07:11,277 --> 01:07:14,029 Too much can mess with your mind. 1110 01:07:14,113 --> 01:07:17,867 Trust me, I thought I was ready too. 1111 01:07:17,950 --> 01:07:19,910 Boy, was I wrong. 1112 01:07:19,994 --> 01:07:23,581 The portal was too strong. I couldn't control it. 1113 01:07:23,664 --> 01:07:26,041 I lost everything that night. 1114 01:07:26,125 --> 01:07:29,879 Freddy, are you prepared to lose everything? 1115 01:07:31,213 --> 01:07:34,800 - Ah, I already have. 1116 01:07:34,884 --> 01:07:37,720 All I've got is revenge. 1117 01:07:39,305 --> 01:07:40,639 - That's the spirit! 1118 01:07:40,723 --> 01:07:44,727 You remind me of a scrappy young wolf I used to know. 1119 01:07:44,810 --> 01:07:45,895 - Huh? Who? 1120 01:07:45,978 --> 01:07:49,565 - Me! Jeez Louise, go to bed! 1121 01:07:49,648 --> 01:07:51,150 He has no idea. He's never listening. 1122 01:08:05,706 --> 01:08:06,582 Ha! Yes! 1123 01:08:20,513 --> 01:08:21,764 Spell library. I knew it! 1124 01:08:23,599 --> 01:08:25,142 Ah, no no no. 1125 01:08:25,226 --> 01:08:26,185 - Huh? 1126 01:08:32,691 --> 01:08:33,526 - Oh. 1127 01:08:46,288 --> 01:08:49,458 - Okay, portal spell, portal spell. 1128 01:08:49,542 --> 01:08:52,294 Portal spell, portal spell, 1129 01:08:52,378 --> 01:08:55,714 portal spell, portal spell, portal spell. 1130 01:08:56,882 --> 01:08:58,968 Okay, you can do this. You don't need Max. 1131 01:08:59,051 --> 01:09:02,721 Red light, burn bright, light up the night! 1132 01:09:07,726 --> 01:09:09,061 I did it! 1133 01:09:09,144 --> 01:09:12,106 I created these light thingies on my own. My own! 1134 01:09:25,494 --> 01:09:27,913 Okay, well, gotta remember that next time we have a party. 1135 01:09:29,582 --> 01:09:31,000 Okay. Hmm. 1136 01:09:31,083 --> 01:09:34,170 Portal spell, portal spell. I wonder what this one does. 1137 01:09:38,173 --> 01:09:39,174 - Whoo-hoo-hoo-hoo! 1138 01:09:39,258 --> 01:09:40,926 Aye-ay-ay-ay-ay-ay! 1139 01:09:46,432 --> 01:09:48,559 - Aye-ay-ay-ay-ay-ay! 1140 01:09:48,642 --> 01:09:49,852 - Uh-uh. 1141 01:09:49,935 --> 01:09:50,603 - Oh, oh, oh, you mean more like this? 1142 01:09:50,686 --> 01:09:51,979 Aye-ay-ay-ay-ay-ay! 1143 01:09:53,439 --> 01:09:54,189 Better? 1144 01:09:54,273 --> 01:09:55,691 - Hmm. 1145 01:09:55,774 --> 01:10:00,112 - How about this? Aye-ay-ay-ay-ay! Gargar, what's going on? 1146 01:10:02,197 --> 01:10:04,533 - I told you, go easy on those red frogs, little fella. 1147 01:10:04,617 --> 01:10:06,952 Ah, there you go. Isn't that better? 1148 01:10:07,036 --> 01:10:09,121 Oh, but more! No, that's it, let it all out. 1149 01:10:09,204 --> 01:10:10,623 - Moopoo kaypoo. 1150 01:10:14,293 --> 01:10:17,046 - So, ah, who gets to eat it? 1151 01:10:18,297 --> 01:10:20,049 - Ball, bone, sniff! - Ball! 1152 01:10:20,132 --> 01:10:22,718 - Oh, come on, Bruno always wins. 1153 01:10:22,801 --> 01:10:23,677 - Ball. 1154 01:10:24,970 --> 01:10:27,139 Huh? 1155 01:10:28,474 --> 01:10:30,476 - Batty! - Batty! 1156 01:10:34,688 --> 01:10:35,773 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1157 01:10:35,856 --> 01:10:37,566 Everybody, everybody, everybody chill. 1158 01:10:37,650 --> 01:10:38,567 Chill, chill, chill, okay? 1159 01:10:38,651 --> 01:10:39,401 Guys, he's cool. He's my friend. 1160 01:10:39,485 --> 01:10:42,237 - Hi! 1161 01:10:44,907 --> 01:10:46,200 - Moopoo hungry. 1162 01:10:47,493 --> 01:10:50,079 - Moopoo, no. We've talked about this. 1163 01:10:50,162 --> 01:10:51,622 What's the matter with you? 1164 01:10:52,539 --> 01:10:53,332 - Huh? 1165 01:11:00,673 --> 01:11:01,924 - What's he doing? 1166 01:11:02,007 --> 01:11:05,427 - Ah, trying to suck the magic out of your friend. 1167 01:11:05,511 --> 01:11:07,638 - We're hoping it's just a phase. 1168 01:11:15,229 --> 01:11:16,438 - Batty? 1169 01:11:16,522 --> 01:11:17,439 - Gargar? 1170 01:11:17,523 --> 01:11:19,024 Gargar, no, wait! 1171 01:11:21,360 --> 01:11:22,945 He didn't mean to hurt you! 1172 01:11:23,028 --> 01:11:24,530 - Moopoo yum-yum! 1173 01:11:26,281 --> 01:11:27,491 - Awhoo! 1174 01:11:27,574 --> 01:11:28,325 - Huh? 1175 01:11:28,409 --> 01:11:29,493 - Whoo! Yeah! 1176 01:11:29,576 --> 01:11:30,327 - Freddypoo! 1177 01:11:31,245 --> 01:11:32,204 - Moopoo! 1178 01:11:32,955 --> 01:11:33,706 - No, no, no, no, Moopoo! 1179 01:11:33,789 --> 01:11:34,707 Come back! 1180 01:11:35,874 --> 01:11:36,875 - Ha! Melt! 1181 01:11:37,626 --> 01:11:38,585 Haha! Boom! 1182 01:11:40,546 --> 01:11:41,463 Awhoo! 1183 01:11:45,551 --> 01:11:47,177 How you like me now! 1184 01:11:47,261 --> 01:11:48,637 Yeah! 1185 01:11:48,721 --> 01:11:50,389 - Moopoo Freddypoo! 1186 01:11:51,390 --> 01:11:54,476 - Yeah! Moopoo, buddy! 1187 01:11:54,560 --> 01:11:55,853 Oh! 1188 01:11:55,936 --> 01:11:57,896 Nice one, Moopoo! Awhoo! 1189 01:12:13,996 --> 01:12:14,913 - What are you doing? 1190 01:12:14,997 --> 01:12:16,206 - Oh, hey Batty. I'm doing magic. 1191 01:12:16,290 --> 01:12:19,668 - This was not the plan, Freddy. 1192 01:12:20,919 --> 01:12:22,087 - Well, plans change, Butter Biscuits. 1193 01:12:22,171 --> 01:12:24,590 Just think what I could do with these spells. 1194 01:12:24,673 --> 01:12:26,550 I could save everyone. 1195 01:12:26,633 --> 01:12:29,303 The Night Patrol would never question me again. 1196 01:12:31,513 --> 01:12:33,682 - You're meant to be finding the portal spell. 1197 01:12:33,766 --> 01:12:37,770 This earth magic is doing something weird to both of you. 1198 01:12:37,853 --> 01:12:39,605 - What are you talking about? 1199 01:12:41,190 --> 01:12:42,274 We're great! 1200 01:12:48,614 --> 01:12:50,699 - Oh! He's fading away. 1201 01:12:50,783 --> 01:12:52,117 - Whoa, what's happening? 1202 01:12:55,287 --> 01:12:57,623 - We need to get him home, quick! 1203 01:12:57,706 --> 01:12:58,540 - What? No! 1204 01:12:59,958 --> 01:13:01,043 Moopoo! Buddy! 1205 01:13:03,170 --> 01:13:04,046 - Freddy... 1206 01:13:04,129 --> 01:13:05,714 - No, no, no, no, no, no. 1207 01:13:05,798 --> 01:13:07,007 Hang in there. 1208 01:13:07,800 --> 01:13:08,717 - Freddy! 1209 01:13:10,177 --> 01:13:11,845 Ah, traitor! Weasel! 1210 01:13:13,138 --> 01:13:16,058 I'm gonna whoopsie you good! 1211 01:13:16,141 --> 01:13:19,228 - No, wait, Max! It's not what it looks like. 1212 01:13:19,311 --> 01:13:21,980 It looks like you spun some sob story 1213 01:13:22,064 --> 01:13:23,398 about being run out of the pack. 1214 01:13:23,482 --> 01:13:25,818 Just like you lied about knowing these dogs 1215 01:13:25,901 --> 01:13:28,403 and pretended you were interested in me. 1216 01:13:28,487 --> 01:13:30,989 When in reality, you were just weaseling your way 1217 01:13:32,324 --> 01:13:34,284 into my trust to get your grubby paws 1218 01:13:34,368 --> 01:13:35,911 all over my portal spell 1219 01:13:35,994 --> 01:13:39,373 and send that blob of ectoplasm back to the moon. 1220 01:13:41,333 --> 01:13:42,751 - Oh, she is good. 1221 01:13:42,835 --> 01:13:44,420 - And I thought we were friends. 1222 01:13:44,503 --> 01:13:45,337 - We are! 1223 01:13:46,338 --> 01:13:47,673 - Friends tell each other the truth. 1224 01:13:47,756 --> 01:13:49,925 - I'm sorry. I should have told you about Moopoo. 1225 01:13:50,008 --> 01:13:53,595 But the truth is, you don't really have friends. 1226 01:13:53,679 --> 01:13:55,013 - What? 1227 01:13:55,097 --> 01:13:58,517 How dare you! My whoopsies love me. 1228 01:13:58,600 --> 01:14:01,436 They look up to me. - They fear you. 1229 01:14:01,520 --> 01:14:02,604 - Liar! 1230 01:14:02,688 --> 01:14:03,856 You there. You, you. 1231 01:14:03,939 --> 01:14:06,650 Piggy. Piggy number four. 1232 01:14:06,733 --> 01:14:08,610 You respect me, don't you? 1233 01:14:10,362 --> 01:14:12,364 Answer me, pork chop! 1234 01:14:17,369 --> 01:14:19,705 Oh! Stupid, stupid, stupid. 1235 01:14:21,373 --> 01:14:24,293 Oh, it's just like the Milford Pack all over again. 1236 01:14:24,376 --> 01:14:26,295 I'm the bad guy. 1237 01:14:26,378 --> 01:14:28,213 I can't do anything right. 1238 01:14:33,594 --> 01:14:36,471 - Then you should help us, Max. Please. 1239 01:14:36,555 --> 01:14:38,807 Moopoo's not your enemy. 1240 01:14:38,891 --> 01:14:41,476 He's a misfit like you and me. 1241 01:14:41,560 --> 01:14:43,562 You want the Pack's respect? 1242 01:14:43,645 --> 01:14:46,315 Use the portal spell and send him home. 1243 01:14:46,398 --> 01:14:47,566 - I can't. 1244 01:14:47,649 --> 01:14:48,567 - Why not? 1245 01:14:48,650 --> 01:14:51,028 - I'm not strong enough, okay? 1246 01:14:51,111 --> 01:14:52,905 I can't do it alone. 1247 01:14:53,739 --> 01:14:55,490 - I'll help you. 1248 01:14:55,574 --> 01:14:57,034 - No, it's too dangerous anyway. 1249 01:14:57,117 --> 01:15:00,412 - You said I was a fast learner. Please, I'm ready. 1250 01:15:00,496 --> 01:15:01,413 - I don't know. 1251 01:15:08,420 --> 01:15:10,881 Maybe if we cast the spell together 1252 01:15:10,964 --> 01:15:14,051 it might be powerful enough to send him home. 1253 01:15:14,134 --> 01:15:16,261 - I thought you hated Moonspirits? 1254 01:15:16,345 --> 01:15:20,265 - Well, I hated wolves too, till I met Freddy. 1255 01:15:21,934 --> 01:15:24,937 Oh, what the heck, let's try it. 1256 01:15:34,780 --> 01:15:37,574 Incant the runes exactly as they appear. 1257 01:15:37,658 --> 01:15:39,409 And whatever you do, 1258 01:15:39,493 --> 01:15:42,079 don't dilly dally once the portal's open. 1259 01:15:42,162 --> 01:15:43,705 - Or what? 1260 01:15:43,789 --> 01:15:45,624 - Or the spell's gravity field will smash the moon 1261 01:15:45,707 --> 01:15:47,542 into the earth. - What? 1262 01:15:47,626 --> 01:15:48,502 - Huh? 1263 01:15:51,129 --> 01:15:52,547 - Ready? 1264 01:15:52,631 --> 01:15:53,548 - Uh-huh. 1265 01:15:53,632 --> 01:15:55,968 - Activate the earth spell. 1266 01:15:57,386 --> 01:15:58,887 - Ground, 1267 01:15:58,971 --> 01:16:00,222 earth, 1268 01:16:00,305 --> 01:16:01,181 fire, 1269 01:16:02,182 --> 01:16:03,433 Burn bright! 1270 01:16:03,517 --> 01:16:05,686 Light the night! 1271 01:16:10,482 --> 01:16:11,984 - Whoa, what's going on? 1272 01:16:12,067 --> 01:16:15,404 - Whoa! I'm a space dog, baby! 1273 01:16:15,487 --> 01:16:18,115 - Quick! We need to stabilize the center, 1274 01:16:18,198 --> 01:16:19,825 or we'll get sucked up too! 1275 01:16:20,659 --> 01:16:21,576 Freddy, read the next spell! 1276 01:16:23,662 --> 01:16:25,747 Gravity, shmavity, 1277 01:16:25,831 --> 01:16:28,250 fee-fi-fo-favity! 1278 01:16:30,836 --> 01:16:33,005 - Those aren't even real words. 1279 01:16:33,088 --> 01:16:35,007 - Well, you find a rhyme for gravity. 1280 01:16:41,346 --> 01:16:43,765 - Are you telling me schmavity is not a real word? 1281 01:16:43,849 --> 01:16:45,267 I've been using it since I was young. 1282 01:16:45,350 --> 01:16:47,519 - No wonder people give me strange looks. 1283 01:16:50,897 --> 01:16:53,692 - Yes! We're in the eye of the portal. 1284 01:16:55,694 --> 01:16:56,903 One last push. 1285 01:16:58,363 --> 01:16:59,614 - Oh, come on. 1286 01:17:00,532 --> 01:17:01,700 - Just say it! 1287 01:17:01,783 --> 01:17:02,701 - Okay, okay. 1288 01:17:05,245 --> 01:17:07,622 Portal Snortal! 1289 01:17:21,803 --> 01:17:24,473 - Yes! The spell is complete. 1290 01:17:24,556 --> 01:17:27,184 - We did it! - We sure did, Freddy. 1291 01:17:27,267 --> 01:17:29,144 I'm so proud of you. 1292 01:17:29,227 --> 01:17:33,648 Now to show those freakin' spirits who's boss! 1293 01:17:34,733 --> 01:17:35,692 - Wait, what? 1294 01:17:36,610 --> 01:17:37,486 Help! 1295 01:17:37,569 --> 01:17:38,737 - Plot twist! - Oh! 1296 01:17:38,820 --> 01:17:40,364 - I knew it! Witch! 1297 01:17:40,447 --> 01:17:41,990 - Dogs, stay! 1298 01:17:42,074 --> 01:17:42,824 - No! 1299 01:17:42,908 --> 01:17:43,825 - Whoa! 1300 01:17:47,245 --> 01:17:49,206 - Let us out of here! 1301 01:17:49,289 --> 01:17:50,499 - Oh, Freddy. 1302 01:17:50,582 --> 01:17:52,751 - You really think I'd help a Moonspirit? 1303 01:17:53,752 --> 01:17:56,505 It's like you don't know me at all. 1304 01:17:56,588 --> 01:17:58,090 Yoo-hoo! Spirits! 1305 01:17:59,299 --> 01:18:02,260 Maxie's back with a bigger, better portal! 1306 01:18:04,096 --> 01:18:05,097 I can't take all the credit. 1307 01:18:06,431 --> 01:18:09,184 I couldn't have done it without this gullible little fool. 1308 01:18:09,267 --> 01:18:11,686 - No, Max! Stop! 1309 01:18:11,770 --> 01:18:14,689 - Watch and learn, kid. You want respect? 1310 01:18:16,316 --> 01:18:18,360 This is how you get it! 1311 01:18:18,443 --> 01:18:21,780 Time to cough up, you magic spirits! 1312 01:18:24,199 --> 01:18:26,159 - Huh? What? - Check that out! 1313 01:18:28,787 --> 01:18:30,247 - Hold me! 1314 01:18:30,330 --> 01:18:31,915 - Oh! 1315 01:18:31,998 --> 01:18:32,999 - Whoa! Oh! 1316 01:18:34,459 --> 01:18:35,627 Not again! 1317 01:18:35,710 --> 01:18:37,212 - Coming to you live from Milford Portside, 1318 01:18:37,295 --> 01:18:39,714 where reports of the moon being pulled towards Earth 1319 01:18:39,798 --> 01:18:40,882 seem to be... 1320 01:18:41,883 --> 01:18:43,135 Steve, are you getting this? 1321 01:18:43,218 --> 01:18:45,720 Ladies and gentlemen, hold on to your hats. 1322 01:18:45,804 --> 01:18:47,472 Armageddon is upon us! 1323 01:18:52,060 --> 01:18:53,979 - Time to wolf up! 1324 01:18:56,398 --> 01:18:57,315 Awhoo! 1325 01:18:58,733 --> 01:19:00,986 Yeah, yeah! I'm back baby! 1326 01:19:01,903 --> 01:19:03,738 Yes, yes, more, more! 1327 01:19:05,157 --> 01:19:09,578 I will be the most powerful creature in this universe! 1328 01:19:11,913 --> 01:19:14,249 Give me all your magic! 1329 01:19:14,332 --> 01:19:17,836 Nobody will ever question me again! 1330 01:19:17,919 --> 01:19:18,837 - Stop! 1331 01:19:29,723 --> 01:19:31,349 - You'll pay for that! 1332 01:19:33,518 --> 01:19:34,519 Hiyah! Yah! 1333 01:19:36,688 --> 01:19:37,772 - Whoa, whoa! 1334 01:19:37,856 --> 01:19:38,690 - Oh, we've gotta do something! 1335 01:19:38,773 --> 01:19:41,193 - We're trying! It's no use! 1336 01:19:42,277 --> 01:19:44,112 - If only I had my guide dog glasses! 1337 01:19:44,196 --> 01:19:47,449 - Don't be ridiculous! They won't do a thing! 1338 01:19:47,532 --> 01:19:50,202 - You don't understand! I need them! 1339 01:19:50,285 --> 01:19:53,121 - Fine! I'm doing this for you. 1340 01:19:54,539 --> 01:19:58,043 - What do you mean? Doing what for me? 1341 01:19:58,126 --> 01:19:59,795 - Oh, my glasses! 1342 01:19:59,878 --> 01:20:03,006 Oh, Twitchy, always knew you had it in you. 1343 01:20:03,089 --> 01:20:04,382 Deep down. 1344 01:20:04,466 --> 01:20:07,302 - You better do something about this or I'll- 1345 01:20:07,385 --> 01:20:09,971 - Ah, shush, shush, shush, shush. 1346 01:20:10,055 --> 01:20:10,805 - Plah! 1347 01:20:10,889 --> 01:20:12,390 - What the? 1348 01:20:12,474 --> 01:20:16,811 - Where no path can be found, the guide dog will find a way. 1349 01:20:17,562 --> 01:20:18,647 We're coming, Freddy! 1350 01:20:18,730 --> 01:20:19,481 - Come on, push! 1351 01:20:29,741 --> 01:20:31,660 - Not such a fast learner after all! 1352 01:20:31,743 --> 01:20:33,078 - No! 1353 01:20:33,161 --> 01:20:35,830 - There's a reason no one respects you, poodle! 1354 01:20:35,914 --> 01:20:36,998 You're too soft! 1355 01:20:38,792 --> 01:20:39,709 - Let me go! 1356 01:20:39,793 --> 01:20:41,127 - No killer instinct! 1357 01:20:42,128 --> 01:20:45,674 Let me show you what that looks like! 1358 01:20:47,425 --> 01:20:48,552 - No! 1359 01:20:48,635 --> 01:20:49,511 - Beat it, glow lamp! 1360 01:20:52,681 --> 01:20:54,432 - Come on, push! 1361 01:20:54,516 --> 01:20:57,894 - Bruno, we're in a closed bubble! 1362 01:20:57,978 --> 01:21:02,357 - No, that's it, give it everything you've got! 1363 01:21:02,440 --> 01:21:04,192 Come on, push! 1364 01:21:06,486 --> 01:21:10,282 - Apologies in advance, this is gonna hurt. 1365 01:21:14,786 --> 01:21:19,040 - Oh, oh, oh, what evil sorcery is this? 1366 01:21:19,124 --> 01:21:22,460 - Kiss my furry butt, witch! 1367 01:21:29,801 --> 01:21:33,471 - I can't see anymore! And my nostrils are burning me! 1368 01:21:33,555 --> 01:21:34,472 - Enough! 1369 01:21:35,223 --> 01:21:37,392 - Ah, I love breathing. 1370 01:21:38,685 --> 01:21:40,895 - How dare you disrespect me! 1371 01:21:41,813 --> 01:21:44,065 - Max! Enough! 1372 01:21:45,483 --> 01:21:46,443 - Dad? 1373 01:21:46,526 --> 01:21:48,570 - You can't force respect, Max. 1374 01:21:48,653 --> 01:21:50,113 Haven't you learned that yet? 1375 01:21:50,196 --> 01:21:53,742 - Oh really? Why are you bowing then? 1376 01:21:53,825 --> 01:21:55,076 - What? 1377 01:22:00,498 --> 01:22:02,417 - Oh, thank you, thank you. 1378 01:22:02,500 --> 01:22:05,587 But I'm sure you can grovel lower. 1379 01:22:05,670 --> 01:22:06,504 Lower! 1380 01:22:10,508 --> 01:22:11,676 There you go. 1381 01:22:17,682 --> 01:22:19,851 Squealing won't help you. 1382 01:22:22,687 --> 01:22:23,563 - Huh? 1383 01:22:32,280 --> 01:22:34,115 - Whoa, what is that? 1384 01:22:38,370 --> 01:22:39,454 - Gargar! 1385 01:22:39,537 --> 01:22:41,164 Whoa! You came back for me! 1386 01:22:41,247 --> 01:22:42,457 - Batty! 1387 01:22:42,540 --> 01:22:44,376 - Hey, that's my bat! 1388 01:22:46,211 --> 01:22:47,504 Oh! Argh! 1389 01:22:47,587 --> 01:22:48,546 Get off! 1390 01:22:51,049 --> 01:22:52,509 Oh get off! Away with you! 1391 01:22:56,137 --> 01:22:57,722 - Moopoo? Homepoo? 1392 01:22:59,474 --> 01:23:01,643 - No! Don't you dare! 1393 01:23:01,726 --> 01:23:03,395 That's my moon magic. 1394 01:23:06,731 --> 01:23:08,149 - Moopoo! 1395 01:23:08,233 --> 01:23:09,609 - No, Max, stop! 1396 01:23:14,280 --> 01:23:17,659 - Your puny magic is no match for me! 1397 01:23:18,576 --> 01:23:23,581 But your own magic is! 1398 01:23:24,249 --> 01:23:25,667 No! No! 1399 01:23:25,750 --> 01:23:26,626 No! 1400 01:23:38,096 --> 01:23:39,931 You little... You're going to pay for this! 1401 01:23:43,435 --> 01:23:44,352 My magic! 1402 01:23:44,436 --> 01:23:45,186 - Whoopsie! 1403 01:23:50,608 --> 01:23:51,776 - Mega-Moopoo! 1404 01:23:54,362 --> 01:23:55,113 - What? - Whoa. 1405 01:23:55,196 --> 01:23:57,198 - They grow up so fast. 1406 01:24:00,368 --> 01:24:01,119 - Naughty 1407 01:24:01,202 --> 01:24:02,120 - Naughty! 1408 01:24:07,542 --> 01:24:08,293 - What the? 1409 01:24:11,671 --> 01:24:12,881 - Stop that! 1410 01:24:12,964 --> 01:24:14,007 Moopoo, sit! 1411 01:24:16,134 --> 01:24:16,968 - No sit! 1412 01:24:20,305 --> 01:24:21,389 - No! Moopoo! 1413 01:24:21,473 --> 01:24:22,807 Moopoo, no! - Moopoo, stop! 1414 01:24:22,891 --> 01:24:26,561 - No, Moopoo, no, no! It's time to go home. 1415 01:24:29,731 --> 01:24:30,815 He's not listening. 1416 01:24:30,899 --> 01:24:33,651 - We need to calm him down. 1417 01:24:33,735 --> 01:24:34,819 - That's it! 1418 01:25:06,226 --> 01:25:07,936 Moopoo, if you don't stop this, 1419 01:25:08,019 --> 01:25:11,022 there won't be a home for any of us. 1420 01:25:27,872 --> 01:25:29,707 - No, Freddy hurtpoo! 1421 01:25:41,386 --> 01:25:42,220 - Moopoo! 1422 01:25:55,149 --> 01:25:55,900 - Help me! Whoa! 1423 01:25:57,068 --> 01:25:58,152 - I gotcha. 1424 01:25:58,236 --> 01:25:59,487 - I'm back on the ground. 1425 01:25:59,571 --> 01:26:00,989 But I fell on my keys. - Crisis averted here 1426 01:26:01,072 --> 01:26:03,074 as gravity returns to normal. 1427 01:26:03,157 --> 01:26:05,827 Armageddon has left the building. 1428 01:26:11,457 --> 01:26:12,292 - No! 1429 01:26:16,838 --> 01:26:17,755 - Moopoo! 1430 01:26:20,091 --> 01:26:21,217 Moopoo? 1431 01:26:22,135 --> 01:26:23,094 Come on, Moopoo, get up. 1432 01:26:24,304 --> 01:26:26,014 Oh, the portal is collapsing. 1433 01:26:26,097 --> 01:26:28,725 Quick, come on, before it closes. 1434 01:26:28,808 --> 01:26:30,393 It's time to go. 1435 01:26:30,476 --> 01:26:33,855 - Freddy, he's too weak. 1436 01:26:33,938 --> 01:26:35,315 He'll never survive it. 1437 01:26:40,445 --> 01:26:42,947 - Come on, Moopoo, you can do it. 1438 01:26:46,826 --> 01:26:47,785 Take my Moonfire. 1439 01:26:49,454 --> 01:26:52,540 - It's not much, but maybe it's enough to get you home. 1440 01:26:52,624 --> 01:26:53,791 It's okay. 1441 01:26:55,627 --> 01:26:56,794 There are worse things than never transforming 1442 01:26:56,878 --> 01:26:58,546 into a wolf again. 1443 01:26:58,630 --> 01:26:59,839 Like losing you. 1444 01:27:13,228 --> 01:27:13,978 - Come on, Moopoo. - Come on, Moopoo. 1445 01:27:14,062 --> 01:27:15,480 - You can do it. 1446 01:27:21,903 --> 01:27:23,863 - It's okay. It's okay. 1447 01:27:30,078 --> 01:27:30,995 What? 1448 01:27:39,504 --> 01:27:41,506 - Bye! See you, Moopoo! 1449 01:27:43,007 --> 01:27:44,425 - Bye, Battypoo! 1450 01:27:46,594 --> 01:27:47,929 - I'll take it! 1451 01:27:48,012 --> 01:27:49,514 - Bye, Doggypoos! 1452 01:27:50,682 --> 01:27:52,433 - I'm gonna miss you! 1453 01:27:53,351 --> 01:27:54,435 - Oh my baby! 1454 01:28:00,024 --> 01:28:01,609 - Ballpoo? 1455 01:28:01,693 --> 01:28:02,610 - Ball! 1456 01:28:04,362 --> 01:28:05,780 - Freddie! 1457 01:28:05,863 --> 01:28:06,781 Friendpoo. 1458 01:28:08,366 --> 01:28:10,034 - Moopoo, friendpoo. 1459 01:28:25,717 --> 01:28:26,634 - Huh? 1460 01:28:33,558 --> 01:28:35,393 - Moopoo? - Mummypoo! 1461 01:28:46,904 --> 01:28:47,780 Freddypoo? 1462 01:28:53,619 --> 01:28:55,329 - You okay son? 1463 01:28:55,413 --> 01:28:58,124 - I guess, for a 100 percent human. 1464 01:29:09,260 --> 01:29:10,428 - Shadadoopoo! 1465 01:29:12,805 --> 01:29:14,599 Wakeywoo famadoopoo! 1466 01:29:19,520 --> 01:29:20,438 Freddypoo! 1467 01:29:36,454 --> 01:29:37,622 - What? Whoa! 1468 01:29:38,873 --> 01:29:39,624 - Freddy! - Whoa! 1469 01:29:39,707 --> 01:29:40,625 - Freddy? 1470 01:29:41,459 --> 01:29:42,376 - What happened? 1471 01:29:43,961 --> 01:29:46,297 - Oh, Freddy! Freddy, you're a poodle again! 1472 01:29:46,380 --> 01:29:48,549 Oh, everything is back to normal! 1473 01:29:57,725 --> 01:29:58,643 - What? 1474 01:30:04,649 --> 01:30:08,069 - And so it came to pass that this hot pink hero 1475 01:30:08,152 --> 01:30:10,947 became the pack's greatest High Howler ever- 1476 01:30:11,030 --> 01:30:12,156 - Freddy! 1477 01:30:12,240 --> 01:30:12,990 - Oh! 1478 01:30:13,074 --> 01:30:13,825 Oh. 1479 01:30:13,908 --> 01:30:14,992 What was I thinking? 1480 01:30:15,076 --> 01:30:17,578 I rock being a pink poodle. 1481 01:30:17,662 --> 01:30:19,080 - Awhoo! 1482 01:30:19,163 --> 01:30:20,081 - Awhoo! 1483 01:30:26,254 --> 01:30:27,171 - Respect. 96830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.