All language subtitles for You.Gotta.Believe.2024.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,918 --> 00:01:26,353 Come on, Walker! 2 00:01:27,655 --> 00:01:29,189 Let's go, buddy! 3 00:01:42,336 --> 00:01:44,338 Nice one, Jack. 4 00:01:54,448 --> 00:01:55,883 Oh! 5 00:01:55,917 --> 00:01:58,251 Aw, man, the popcorn. 6 00:01:59,954 --> 00:02:02,289 Really poppin' throw, bro. 7 00:02:09,329 --> 00:02:10,765 Dude, I know! 8 00:02:10,798 --> 00:02:12,232 Is that a forced error? 9 00:02:12,265 --> 00:02:14,301 His old man forced him to play ball. 10 00:02:14,334 --> 00:02:15,903 Just mark it down as an error, Patton. 11 00:02:15,937 --> 00:02:18,171 Hey, Jon, can we at least finish up 12 00:02:18,205 --> 00:02:20,575 the season with a shred of dignity? 13 00:02:20,608 --> 00:02:22,409 -That is, if you're not too busy. -Sorry, 14 00:02:22,442 --> 00:02:24,746 I gotta finish all this up by Monday. 15 00:02:24,779 --> 00:02:26,179 Besides, I'd say we're looking 16 00:02:26,213 --> 00:02:27,214 pretty good and whupped here, right? 17 00:02:27,247 --> 00:02:28,415 What are you talking about? 18 00:02:28,448 --> 00:02:30,752 -We still got a chance. -Really? 19 00:02:30,785 --> 00:02:32,720 Look at the score. 20 00:02:33,420 --> 00:02:35,657 -I'm just being realistic. -Come on! 21 00:02:35,690 --> 00:02:37,525 You don't understand numbers, Bobby. 22 00:02:37,558 --> 00:02:39,326 Hey, you know I'm dyslexic. 23 00:02:39,359 --> 00:02:40,795 That's true. 24 00:02:40,828 --> 00:02:43,698 I mean, it's statistically impossible to win this game, 25 00:02:43,731 --> 00:02:45,800 especially with this lineup. 26 00:02:45,833 --> 00:02:47,467 Peter! 27 00:02:47,502 --> 00:02:48,636 No sleeping in the dugout. 28 00:02:48,670 --> 00:02:50,337 Gotta stay awake, Pete. 29 00:02:50,370 --> 00:02:52,807 Hey, what do you want me to do? 30 00:02:52,840 --> 00:02:54,942 Conjure up miracles out here? 31 00:02:56,744 --> 00:02:59,346 Remember what you said to me at the beginning of the season? 32 00:02:59,379 --> 00:03:01,314 That I was Yogi Berra 33 00:03:01,348 --> 00:03:03,350 to your Sparky Anderson. 34 00:03:03,985 --> 00:03:06,286 No, I don't. 35 00:03:07,588 --> 00:03:09,389 You ever feel like you're in prison? 36 00:03:23,604 --> 00:03:24,371 Ump, time! 37 00:03:24,404 --> 00:03:26,507 Time? They don't even have signals. 38 00:03:26,541 --> 00:03:28,241 And they're having a meeting on the mound. 39 00:03:28,275 --> 00:03:30,745 Why're you calling time-out, Scooter? It's nine to nothing. 40 00:03:30,778 --> 00:03:32,947 Because, you're not throwing the pitches I'm calling. 41 00:03:32,980 --> 00:03:34,549 We don't have pitches. 42 00:03:34,582 --> 00:03:36,718 I'm trying to get it across the dang plate. 43 00:03:36,751 --> 00:03:38,653 Listen, just nick that batter where it counts, all right? 44 00:03:38,686 --> 00:03:40,320 We'll get out the inning on a run limit, 45 00:03:40,353 --> 00:03:41,723 and if he charges the mound, 46 00:03:41,756 --> 00:03:43,658 I'll take him out like a black cur on a wild pig. 47 00:03:43,691 --> 00:03:45,292 Real smart, Mitchell. 48 00:03:45,325 --> 00:03:46,761 How'd that work out for you last time? 49 00:03:46,794 --> 00:03:48,896 Well, coming from someone who's scared of the dang ball, 50 00:03:48,930 --> 00:03:52,365 I don't think I have to answer that condescending question. 51 00:03:52,399 --> 00:03:54,334 Now, I want you to throw one right at his nugget. 52 00:03:54,367 --> 00:03:55,970 No, dude, you'll be thrown out of the game. 53 00:03:56,003 --> 00:03:57,672 That might be a good thing. 54 00:03:57,705 --> 00:03:59,339 Then you can go sit with Caroline. 55 00:03:59,372 --> 00:04:00,942 I swear, Mark, I'll cram a french fry 56 00:04:00,975 --> 00:04:02,810 in your earhole if you even try. 57 00:04:02,844 --> 00:04:04,645 How you two came from the same parents 58 00:04:04,679 --> 00:04:05,847 should be on Unsolved Mysteries. 59 00:04:05,880 --> 00:04:07,414 -Focus, guys. -Hey! 60 00:04:07,447 --> 00:04:08,883 This ain't helping. Get back out in the field. 61 00:04:08,916 --> 00:04:10,350 Wrap it up, guys. 62 00:04:10,383 --> 00:04:11,753 Yeah, that's enough with the... come on! 63 00:04:11,786 --> 00:04:14,722 Your pitcher throws like a string bean flicking a booger. 64 00:04:15,823 --> 00:04:16,991 -Play ball! -Come on, Walker! 65 00:04:18,593 --> 00:04:19,794 Come on, Walker! 66 00:04:22,063 --> 00:04:23,631 -Oh... -You, you're gone! 67 00:04:23,664 --> 00:04:25,032 -It was an accident. -That's the inning. 68 00:04:25,066 --> 00:04:26,834 -That was your third and final warning. -What happened? 69 00:04:26,868 --> 00:04:28,870 He said Walker beaned the guy. 70 00:04:28,903 --> 00:04:30,705 Aren't you gonna say something to the ump, Dad? 71 00:04:30,738 --> 00:04:31,906 I didn't mean it! 72 00:04:31,939 --> 00:04:33,608 All right, well, I didn't... 73 00:04:33,641 --> 00:04:36,611 I don't know. G-Go sit over there with your mom. 74 00:04:36,644 --> 00:04:37,912 -We'll get you a snack soon. -All right, guys. 75 00:04:37,945 --> 00:04:40,014 Patton, you're up. Mark, you're on deck. 76 00:04:40,047 --> 00:04:42,617 -I think it's the other way. -Mark's up. I'm on deck. 77 00:04:42,650 --> 00:04:44,085 That's what I said, son. Let's go. 78 00:04:44,118 --> 00:04:45,820 That's what he said. Come on, guys. 79 00:04:51,491 --> 00:04:53,795 -Strike! -Good eye, Mark. Good eye. 80 00:04:53,828 --> 00:04:56,631 What's he doing? What's he looking at? 81 00:04:56,664 --> 00:04:59,332 -Caroline. -Who's Carol Anne? 82 00:04:59,366 --> 00:05:01,669 -Scooter's sister. -Scooter's sister? 83 00:05:01,702 --> 00:05:03,704 She helping him with his batting? 84 00:05:03,738 --> 00:05:05,472 -Dang it! -Strike two! 85 00:05:05,506 --> 00:05:06,941 He didn't even swing at it. 86 00:05:06,974 --> 00:05:09,610 -What's he looking at? -I think Caroline. 87 00:05:09,644 --> 00:05:10,477 Oh. 88 00:05:10,511 --> 00:05:11,813 Look at the pitcher. 89 00:05:11,846 --> 00:05:13,681 Strike three! You're out! 90 00:05:13,714 --> 00:05:15,049 It's all right, Mark. 91 00:05:15,983 --> 00:05:18,519 Talk to her after the game, meet up at the mall 92 00:05:18,553 --> 00:05:20,387 or at the hamburger stand, whatever. 93 00:05:20,420 --> 00:05:23,524 Don't do it in the middle of the game, doesn't make any sense. 94 00:05:24,125 --> 00:05:25,492 Okay, Patton. Come on, big dog. 95 00:05:25,526 --> 00:05:26,861 You got it. 96 00:05:27,829 --> 00:05:28,996 You're out! 97 00:05:29,030 --> 00:05:30,064 Mm. I like that bunt, though. 98 00:05:30,097 --> 00:05:32,967 -Lousy bunt. -Hey. Shh. 99 00:05:33,000 --> 00:05:34,001 Come on, Chris. 100 00:05:38,773 --> 00:05:40,842 Let's go! Let's go! 101 00:05:42,442 --> 00:05:44,377 There you go! 102 00:05:45,880 --> 00:05:48,583 Ha-ha! 103 00:05:49,617 --> 00:05:50,985 You can bring him home. 104 00:05:51,018 --> 00:05:52,987 Just get in there, wait for your pitch, all right? 105 00:05:53,020 --> 00:05:54,487 You got it. 106 00:05:54,522 --> 00:05:56,891 -Come on, Robert! Get a hit! -Go, Robert! 107 00:05:59,026 --> 00:06:01,762 I've been holding this rabbit's foot all season. 108 00:06:01,796 --> 00:06:03,798 I'm starting to lose confidence in it. 109 00:06:03,831 --> 00:06:04,632 It's okay. 110 00:06:04,665 --> 00:06:06,433 Look, he's gonna get a hit right now. 111 00:06:06,466 --> 00:06:07,735 Come on, Robert. You got two more. 112 00:06:07,768 --> 00:06:09,570 You got this. 113 00:06:12,607 --> 00:06:13,975 Ah! 114 00:06:16,777 --> 00:06:18,846 Man, is he slow. 115 00:06:22,583 --> 00:06:23,885 Good game! 116 00:06:24,852 --> 00:06:25,853 Stupid foot. 117 00:06:25,887 --> 00:06:27,688 Next time, you might want to take 118 00:06:27,722 --> 00:06:29,857 the concrete out of this cleats before the game, Mom. 119 00:06:29,891 --> 00:06:31,491 -Hey. -It's okay, guys. 120 00:06:31,525 --> 00:06:32,760 Next time. 121 00:06:32,793 --> 00:06:35,062 All right, boys. Good game, good game. 122 00:06:35,096 --> 00:06:36,496 It's all right, baby! 123 00:06:37,098 --> 00:06:38,766 Let's go, baby! Let's go! 124 00:06:38,799 --> 00:06:41,535 Tough season. Sorry I wasn't around more, 125 00:06:41,569 --> 00:06:43,037 especially considering I talked you into it. 126 00:06:43,070 --> 00:06:45,773 Next season'll be different. All right? 127 00:06:45,806 --> 00:06:48,809 -Deal. We'll get 'em next year. -That's the fun. 128 00:06:52,513 --> 00:06:54,682 Need a ride home, Rivera? 129 00:06:55,950 --> 00:06:58,451 I don't think my barrio is on your way home. 130 00:06:58,485 --> 00:06:59,954 I don't mind for my star player. 131 00:06:59,987 --> 00:07:01,122 Star player? 132 00:07:01,155 --> 00:07:02,657 You got plenty of good players, 133 00:07:02,690 --> 00:07:04,424 you just don't know how to coach 'em, Coach. 134 00:07:12,867 --> 00:07:14,235 Coach. Hey. 135 00:07:14,268 --> 00:07:16,203 -You got a sec? -Klifford Young. 136 00:07:16,237 --> 00:07:18,506 I already paid all my Little League dues 137 00:07:18,539 --> 00:07:21,075 including those late fees you tacked on. 138 00:07:21,108 --> 00:07:22,944 Last game of the season. 139 00:07:22,977 --> 00:07:24,845 What could you possibly need from me now? 140 00:07:24,879 --> 00:07:27,515 -I got a proposition for you. -Uh-huh. 141 00:07:27,548 --> 00:07:28,950 How about you manage the All-Stars, 142 00:07:28,983 --> 00:07:30,952 and make a run in the Little League World Series? 143 00:07:31,919 --> 00:07:34,088 Yeah, you can even take your own team. 144 00:07:34,121 --> 00:07:35,690 Okay? I talked to the board. 145 00:07:35,723 --> 00:07:37,191 It's your decision, being it's so last-minute and all. 146 00:07:37,224 --> 00:07:39,193 Come on, what do you say? 147 00:07:39,226 --> 00:07:42,029 I would say that would defy all reasonable logic 148 00:07:42,063 --> 00:07:43,564 to the game. 149 00:07:43,597 --> 00:07:44,966 You have a good afternoon. 150 00:07:44,999 --> 00:07:46,100 No, I'm serious, Jon. 151 00:07:46,133 --> 00:07:47,835 Kliff, what's wrong with you? 152 00:07:47,868 --> 00:07:49,603 You get hit by a foul ball today? 153 00:07:49,637 --> 00:07:52,707 I manage the worst team in the league. 154 00:07:52,740 --> 00:07:54,141 I can't mess around with this. 155 00:07:54,175 --> 00:07:56,978 I got work up to my eyeballs. I got mouths to feed. 156 00:07:57,011 --> 00:07:59,113 Yeah, sure, there's better teams, but-- 157 00:07:59,146 --> 00:08:02,550 hey, not better managers, huh? 158 00:08:02,583 --> 00:08:04,652 I'm a lawyer by trade, Kliff. 159 00:08:04,685 --> 00:08:07,588 So I deal with professional liars day in and day out. 160 00:08:07,621 --> 00:08:10,091 With all due respect, you're not one of them. 161 00:08:10,992 --> 00:08:13,294 Look, nobody wants to play against select ball clubs. 162 00:08:13,327 --> 00:08:14,762 To keep our sponsors, 163 00:08:14,795 --> 00:08:16,063 I got to send a team to the tournament. 164 00:08:16,097 --> 00:08:18,099 Come on. I'm desperate, Jon. 165 00:08:18,132 --> 00:08:20,301 Hey, just call it a glorified practice. 166 00:08:20,334 --> 00:08:21,869 Boys could use it. 167 00:08:22,803 --> 00:08:24,605 I appreciate the offer. 168 00:08:24,638 --> 00:08:25,940 I do. 169 00:08:26,774 --> 00:08:30,044 My boys have lost enough for one season. 170 00:08:31,312 --> 00:08:32,880 What did Kliff want? 171 00:08:32,913 --> 00:08:35,216 He's trying to sell me some fancy socks 172 00:08:35,249 --> 00:08:37,852 at the end of a losing season. 173 00:08:37,885 --> 00:08:40,221 What kind of a dang fool does he take me for? 174 00:08:41,088 --> 00:08:42,323 All right. Well, I don't know about you two, 175 00:08:42,356 --> 00:08:43,758 but I'm hungry. 176 00:08:43,791 --> 00:08:45,926 -Mm-hmm. -Walker, you want enchiladas? 177 00:08:45,960 --> 00:08:48,295 -Whatever. -Love it. Let's do it. 178 00:08:53,834 --> 00:08:55,936 How's he doing, Peanut? 179 00:08:55,970 --> 00:08:58,806 Robert! You getting hot yet? 180 00:09:00,107 --> 00:09:02,276 I just don't like that he's walking over the bridge 181 00:09:02,309 --> 00:09:04,178 -by himself. -No, he'll be fine. 182 00:09:04,211 --> 00:09:07,014 He's got that whole sidewalk over there. 183 00:09:07,048 --> 00:09:09,650 Downtown looks nice. 184 00:09:13,788 --> 00:09:17,224 Mom, did you see the size of that longhorn turd? 185 00:09:17,258 --> 00:09:19,994 -It was enormous. -Come on, Peanut. 186 00:09:20,027 --> 00:09:23,697 Let's go, Robert. Let's get home, I'm starving. 187 00:09:23,731 --> 00:09:25,099 Chill out, Peanut! 188 00:09:31,872 --> 00:09:33,774 -What's this? -Is that Robert? 189 00:09:33,808 --> 00:09:35,643 What is he doing? 190 00:09:35,676 --> 00:09:36,811 Little late for batting practice. 191 00:09:36,844 --> 00:09:38,345 Needs to work on his running. 192 00:09:38,379 --> 00:09:41,916 It'd take a big ol' rocket to get that boy to first base. 193 00:09:42,750 --> 00:09:43,951 Keep it up, Rocket! 194 00:09:43,984 --> 00:09:46,954 Peanut has a whole outfit for the barbecue. 195 00:09:46,987 --> 00:09:49,824 Got an outfit? What, like some special trunks? 196 00:09:49,857 --> 00:09:51,358 A Hawaiian robe and sunglasses. 197 00:09:51,392 --> 00:09:53,260 A Hawaiian robe? 198 00:09:53,294 --> 00:09:54,962 -You know, he wanted it. -Seriously? 199 00:10:04,805 --> 00:10:07,341 Hey, don't be too hard on him. 200 00:10:07,374 --> 00:10:08,843 He asked for my help, 201 00:10:08,876 --> 00:10:10,878 and I'm proud that he wants to get better. 202 00:10:10,911 --> 00:10:13,080 I mean, most kids, they just want to play video games 203 00:10:13,114 --> 00:10:15,716 and pout after a whupping like that. 204 00:10:15,749 --> 00:10:17,985 Have I told you how pretty you look today? 205 00:10:18,018 --> 00:10:20,221 -No, you haven't. -It's crazy. 206 00:10:20,254 --> 00:10:24,058 Patti Jean, you are the prettiest woman in all of Texas. 207 00:10:24,091 --> 00:10:25,893 You know that? 208 00:10:27,428 --> 00:10:30,364 Ugh. I'm going to be scarred for life. 209 00:10:30,397 --> 00:10:31,932 You know, 210 00:10:31,966 --> 00:10:34,301 you got an uncanny ability to be in the wrong place 211 00:10:34,335 --> 00:10:36,770 and say the wrong thing. 212 00:10:37,438 --> 00:10:38,873 That's what I do, Dad. 213 00:10:38,906 --> 00:10:40,808 You know why I had you do that? 214 00:10:40,841 --> 00:10:43,144 'Cause his batting ain't worth one of them 215 00:10:43,177 --> 00:10:44,211 crusty longhorn turds? 216 00:10:44,245 --> 00:10:46,847 -Watch your mouth, Peanut. -He's not wrong. 217 00:10:46,881 --> 00:10:48,115 I really do suck. 218 00:10:48,149 --> 00:10:49,750 You don't suck, Robert. 219 00:10:49,783 --> 00:10:51,185 Stand up. Let me see your swing. 220 00:10:51,218 --> 00:10:53,821 I'll say it until I'm blue in the face. 221 00:10:53,854 --> 00:10:55,422 You got to step into the pitch. 222 00:10:55,456 --> 00:10:58,425 Understand? You step into it and then drive through the ball. 223 00:10:58,459 --> 00:11:01,896 I'm going to give you a real pitch here. You ready? 224 00:11:04,732 --> 00:11:05,966 Strike one! 225 00:11:06,000 --> 00:11:07,801 Why you think you missed that? 226 00:11:07,835 --> 00:11:09,203 Because I took my eye off the ball? 227 00:11:09,236 --> 00:11:11,138 Yeah, son, you got to keep your eyes open. 228 00:11:11,172 --> 00:11:13,741 I mean, a game, it can change with just one hit. 229 00:11:13,774 --> 00:11:15,309 You understand that? 230 00:11:15,342 --> 00:11:16,844 I just... 231 00:11:16,877 --> 00:11:18,445 I see you and I get nervous, 232 00:11:18,479 --> 00:11:20,848 and every time you come back, 233 00:11:20,881 --> 00:11:23,317 you just expect me to be some great player, 234 00:11:23,350 --> 00:11:24,818 and I'm just not. 235 00:11:26,220 --> 00:11:27,154 Listen to me. 236 00:11:27,188 --> 00:11:30,024 As long as you give it everything you got, 237 00:11:30,057 --> 00:11:31,725 there's nothing that either one of you 238 00:11:31,759 --> 00:11:34,929 could ever do that'd disappoint me. 239 00:11:34,962 --> 00:11:37,698 All right? You understand that? 240 00:11:38,399 --> 00:11:41,235 All right. 241 00:11:41,268 --> 00:11:43,404 And remember, boys. 242 00:11:43,437 --> 00:11:45,973 Never half-ass anything in life, 243 00:11:46,006 --> 00:11:48,342 because that's bullshit. 244 00:11:48,375 --> 00:11:50,077 Sorry about the language. 245 00:11:51,513 --> 00:11:53,414 Man, I'm hot. 246 00:11:55,517 --> 00:11:57,785 Real pitch. 247 00:11:57,818 --> 00:11:59,987 Coming up. 248 00:12:00,020 --> 00:12:02,289 You ready? 249 00:12:05,125 --> 00:12:06,093 Whoa! 250 00:12:09,430 --> 00:12:11,098 Dad, Dad, Dad! 251 00:12:11,131 --> 00:12:12,399 Go get Mom, go get Mom! 252 00:12:12,433 --> 00:12:14,335 Mom, Mom, help! 253 00:12:17,338 --> 00:12:19,373 Bobby! 254 00:12:19,406 --> 00:12:22,109 Bobby? Bobby! 255 00:12:23,410 --> 00:12:25,913 Bobby! 256 00:12:31,586 --> 00:12:35,122 So, I think I was just kind of overheated, 257 00:12:35,155 --> 00:12:38,192 and I was also dehydrated, and I hadn't eaten. 258 00:12:38,225 --> 00:12:39,994 Your episode was caused 259 00:12:40,027 --> 00:12:42,062 by a cutoff of blood flow to your brain. 260 00:12:42,997 --> 00:12:44,532 That doesn't sound good. 261 00:12:44,566 --> 00:12:46,467 No, it isn't. 262 00:12:46,500 --> 00:12:48,402 Robert. 263 00:12:48,435 --> 00:12:50,137 I'm afraid that you've got 264 00:12:50,170 --> 00:12:53,240 an advanced form of melanoma, which is causing this tumor 265 00:12:53,274 --> 00:12:55,876 to form here on the back of your brain. 266 00:12:55,909 --> 00:12:57,411 Are you talking about cancer? 267 00:12:57,444 --> 00:12:58,879 Yeah. 268 00:12:58,912 --> 00:13:01,415 Well, that doesn't make any sense. 269 00:13:01,448 --> 00:13:02,983 Bobby's healthy. 270 00:13:03,017 --> 00:13:04,184 H-How could it just come out of nowhere? 271 00:13:04,218 --> 00:13:07,021 All right, when you say advanced, 272 00:13:07,054 --> 00:13:09,290 I mean, how far along are we talking? I mean-- 273 00:13:09,323 --> 00:13:11,892 Could be a few months, maybe more. 274 00:13:11,925 --> 00:13:14,161 Depends how hard you choose to fight. 275 00:13:20,568 --> 00:13:23,070 I'll be right outside. 276 00:13:27,341 --> 00:13:30,177 Why is this happening to me? 277 00:13:31,245 --> 00:13:32,547 I don't know. 278 00:13:34,582 --> 00:13:37,184 What am I gonna tell the boys? 279 00:13:37,217 --> 00:13:38,787 Huh? 280 00:13:41,221 --> 00:13:42,923 Hey, look at me. 281 00:13:43,891 --> 00:13:46,927 You're going to tell them that you're going to beat this. 282 00:13:46,960 --> 00:13:48,829 Because you are. 283 00:13:50,264 --> 00:13:51,965 It's that simple. 284 00:14:11,385 --> 00:14:12,853 Hey, boys. 285 00:14:13,954 --> 00:14:17,091 Robert, climb on down. Peanut, have a seat. 286 00:14:26,433 --> 00:14:30,437 Now, you boys know how much I love you both, right? 287 00:14:30,471 --> 00:14:32,373 Yeah. 288 00:14:33,641 --> 00:14:35,943 Good. 289 00:14:38,278 --> 00:14:40,013 Um... 290 00:14:41,649 --> 00:14:43,217 I'm sick. 291 00:14:44,451 --> 00:14:46,120 You got the flu? 292 00:14:46,987 --> 00:14:48,956 I have a type of cancer. 293 00:14:49,691 --> 00:14:51,291 Are you gonna die? 294 00:14:52,727 --> 00:14:56,130 No, I'm not gonna die. 295 00:14:57,297 --> 00:15:00,535 But, my body's gonna go through some changes. 296 00:15:00,568 --> 00:15:02,570 Like puberty? 297 00:15:02,604 --> 00:15:04,606 I've heard all about it, 298 00:15:04,639 --> 00:15:06,407 and I'm definitely not looking forward to it. 299 00:15:06,440 --> 00:15:09,276 No, it's not like puberty, Peanut. 300 00:15:10,177 --> 00:15:12,580 The cancer's hurting my body. 301 00:15:12,614 --> 00:15:14,248 And it's making me weak. 302 00:15:14,281 --> 00:15:16,518 You know, I won't be able to do a lot of the things 303 00:15:16,551 --> 00:15:18,553 that I was able to do before. 304 00:15:18,586 --> 00:15:20,988 So you aren't gonna be able to coach us? 305 00:15:21,021 --> 00:15:23,157 I just don't know. 306 00:15:23,190 --> 00:15:25,025 But I'll be able to watch you play. 307 00:15:25,058 --> 00:15:27,227 And there's nothing in the entire world 308 00:15:27,261 --> 00:15:30,164 that makes me feel better than watching you all play ball. 309 00:15:30,197 --> 00:15:31,365 Well, that makes one of us. 310 00:15:31,398 --> 00:15:33,467 Now, look. 311 00:15:33,500 --> 00:15:35,570 I'm gonna need your help. 312 00:15:35,603 --> 00:15:38,272 -We got to be a real team here, okay? -Okay. 313 00:15:38,305 --> 00:15:40,441 Mm-hmm. -Can I count on you? 314 00:15:40,474 --> 00:15:43,010 Yes, sir. 315 00:15:43,678 --> 00:15:45,179 Good. 316 00:15:45,212 --> 00:15:47,314 -Will you give me a hug? -Yeah. 317 00:15:51,118 --> 00:15:53,187 -We love you. -Love you, guys. 318 00:15:53,220 --> 00:15:54,722 It's gonna be okay. 319 00:15:54,756 --> 00:15:57,991 -Okay? -Okay. 320 00:16:12,507 --> 00:16:15,342 Bet that tea ain't as sweet as you, Caroline. 321 00:16:15,375 --> 00:16:16,744 You are not old enough to talk like that. 322 00:16:16,778 --> 00:16:18,111 You're only 12. 323 00:16:18,145 --> 00:16:20,180 You're too young to be this uptight. 324 00:16:21,683 --> 00:16:25,185 See, the thing about the Yankees is they've won 26 titles. 325 00:16:25,219 --> 00:16:29,490 1923, 1927, '28, '32, '36, 326 00:16:29,524 --> 00:16:32,059 '37, '38, '39, '41, 327 00:16:32,092 --> 00:16:34,127 '43, '47, '49, 328 00:16:34,161 --> 00:16:35,730 '50, '51, '52, 329 00:16:35,763 --> 00:16:39,667 '53, '56, '58, '61, '62, '77, 330 00:16:39,701 --> 00:16:43,671 '78, '96, '98, '99 and 2000. 331 00:16:43,705 --> 00:16:45,138 That's a hell of a run, guys. 332 00:16:45,172 --> 00:16:47,509 And he says I'm not good with numbers! 333 00:16:47,542 --> 00:16:49,109 All right, then who's the greatest player ever, Coach? 334 00:16:49,142 --> 00:16:50,612 Mm, Jose Canseco. 335 00:16:50,645 --> 00:16:52,614 Jose is one of the best today, that's for sure. 336 00:16:52,647 --> 00:16:54,516 But the greatest of all time? 337 00:16:54,549 --> 00:16:55,550 Satchel Paige. 338 00:16:55,583 --> 00:16:57,150 -I mean, 339 00:16:57,184 --> 00:16:58,252 he played for over five decades. 340 00:16:58,285 --> 00:17:00,087 He could pitch, hit, 341 00:17:00,120 --> 00:17:01,689 play infield, outfield, didn't matter. 342 00:17:01,723 --> 00:17:04,659 Also, Satchel had one of my favorite quotes of all time. 343 00:17:04,692 --> 00:17:06,661 He said, "There's no man 344 00:17:06,694 --> 00:17:08,462 "can avoid being born average, 345 00:17:08,495 --> 00:17:10,665 but no man's got to be common." 346 00:17:10,698 --> 00:17:12,199 I relate to that. Because there ain't nothing 347 00:17:12,232 --> 00:17:13,801 -common about me. -That's right. 348 00:17:13,835 --> 00:17:16,069 You're the only first baseman scared of a baseball. 349 00:17:17,170 --> 00:17:18,405 Fear can be good 350 00:17:18,438 --> 00:17:19,807 if you use it to change and get better. 351 00:17:19,841 --> 00:17:23,678 I mean, you can all lead amazing, uncommon lives 352 00:17:23,711 --> 00:17:25,479 if you just make that choice-- 353 00:17:26,346 --> 00:17:29,684 Well, what I do know is, life's short 354 00:17:29,717 --> 00:17:30,818 and the time, 355 00:17:30,852 --> 00:17:32,352 it's always now. 356 00:17:32,386 --> 00:17:34,689 Catch up with you guys later. Looking good. 357 00:17:34,722 --> 00:17:36,658 I like that Hawaiian shirt. Hit it, Peanut! 358 00:17:41,529 --> 00:17:43,665 Peanut! 359 00:17:50,203 --> 00:17:52,105 Hi there. 360 00:17:52,139 --> 00:17:53,473 What are you, daydreaming about 361 00:17:53,508 --> 00:17:56,711 -fly fishing in Patagonia? -Uh, no. 362 00:17:56,744 --> 00:17:58,345 I'm about as far away from those 363 00:17:58,378 --> 00:18:00,548 gin-clear streams as man could be. 364 00:18:00,582 --> 00:18:03,585 We had a lot of pressure back then, right? 365 00:18:03,618 --> 00:18:04,719 Yep. 366 00:18:04,752 --> 00:18:06,486 How many trout we were going to catch, 367 00:18:06,521 --> 00:18:08,590 getting our motorcycles back to Tierra del Fuego, 368 00:18:08,623 --> 00:18:10,357 -remember that? -Uh-huh. 369 00:18:10,390 --> 00:18:13,828 Now all I do is worry about billable hours, Bobby. 370 00:18:13,861 --> 00:18:17,865 So I can buy Walker's latest PlayStation 2 obsession. 371 00:18:20,500 --> 00:18:24,304 Really, are you going to, um, let me in on your secret? 372 00:18:26,473 --> 00:18:27,642 My secret? 373 00:18:28,776 --> 00:18:31,345 -Bobby. -Yeah? 374 00:18:31,378 --> 00:18:32,747 How do you keep these guys in line? 375 00:18:32,780 --> 00:18:35,883 I swear I can't do it. They won't listen to me. 376 00:18:35,917 --> 00:18:37,317 You want the harsh truth 377 00:18:37,351 --> 00:18:38,920 or you want the blowin' sunshine answer? 378 00:18:38,953 --> 00:18:40,354 I'll take the blowin' sunshine answer. 379 00:18:40,387 --> 00:18:41,689 I got Kathy for the other. 380 00:18:41,723 --> 00:18:43,891 They need their confidence built up, Jon. 381 00:18:43,925 --> 00:18:46,226 You got to lead by example. 382 00:18:46,259 --> 00:18:47,629 You're not even there when you're there. 383 00:18:47,662 --> 00:18:49,463 You're sitting in the dugout. You got your nose buried 384 00:18:49,496 --> 00:18:52,567 in legal documents and that ain't very inspirational 385 00:18:52,600 --> 00:18:54,234 for a ballplayer. 386 00:18:55,268 --> 00:18:57,839 Hey, you asked, man. 387 00:18:57,872 --> 00:19:00,541 I like a little water with my whiskey, Coach. 388 00:19:00,575 --> 00:19:03,243 And the harsh truth is, well, 389 00:19:03,276 --> 00:19:05,780 I'm just a much more dynamic individual 390 00:19:05,813 --> 00:19:07,447 than you are. 391 00:19:07,481 --> 00:19:10,685 Babies love me, little old ladies, puppies. 392 00:19:11,653 --> 00:19:13,286 Yeah. 393 00:19:13,320 --> 00:19:15,322 I don't know what happened, honestly. 394 00:19:17,424 --> 00:19:21,261 The older I get, the more disconnected I feel. 395 00:19:21,294 --> 00:19:24,599 I don't even enjoy the fun stuff anymore. 396 00:19:24,632 --> 00:19:25,867 Like baseball. 397 00:19:25,900 --> 00:19:28,235 Which is why I want you 398 00:19:28,268 --> 00:19:30,538 to take over managing the team next year. 399 00:19:30,571 --> 00:19:32,439 You're an absolute natural, Bobby. 400 00:19:33,741 --> 00:19:36,443 I need you to do a favor for me, Jon. 401 00:19:37,277 --> 00:19:38,478 Yes, sir. 402 00:19:38,513 --> 00:19:40,948 I need you to draw up a will for me. 403 00:19:40,982 --> 00:19:43,685 You're turning 50. 404 00:19:43,718 --> 00:19:45,653 I think you're overreacting a bit. 405 00:19:45,687 --> 00:19:48,321 I wish I was. 406 00:19:56,798 --> 00:19:58,633 Look at that. 407 00:19:58,666 --> 00:20:01,334 Even in paradise, couldn't relax. 408 00:20:01,368 --> 00:20:03,705 Well, it's never too late to change. 409 00:20:03,738 --> 00:20:06,808 Contrary to the old dog theory, right? 410 00:20:09,409 --> 00:20:11,612 Did I do enough, Kathy? 411 00:20:11,646 --> 00:20:13,815 I think everyone had a good time. 412 00:20:13,848 --> 00:20:17,685 No, I don't mean in the barbecue, I just mean in life. 413 00:20:18,619 --> 00:20:20,855 You know, if I died tomorrow, would people say 414 00:20:20,888 --> 00:20:23,991 Jon Kelly, corporate attorney, 415 00:20:24,025 --> 00:20:26,594 followed rules well? 416 00:20:26,627 --> 00:20:28,663 I wanted to be a defense attorney. 417 00:20:28,696 --> 00:20:30,497 Can't even win a baseball game. 418 00:20:30,531 --> 00:20:33,735 Sweetheart, you'll be remembered 419 00:20:33,768 --> 00:20:36,269 for being a loving husband and father. 420 00:20:36,303 --> 00:20:38,438 -Yeah? -And a man of integrity. 421 00:20:38,472 --> 00:20:41,374 Where is all this coming from? 422 00:20:43,711 --> 00:20:45,513 Bobby's dying. 423 00:20:47,081 --> 00:20:49,349 He's got cancer. 424 00:20:50,651 --> 00:20:54,387 Oh, my God. Poor Patti and the boys. 425 00:20:56,057 --> 00:20:58,693 Made me promise to keep coaching, 426 00:20:58,726 --> 00:21:02,730 said that his greatest joy is watching Robert play baseball. 427 00:21:02,764 --> 00:21:07,502 Oh, my God, there's got to be something else I can do for him. 428 00:21:07,535 --> 00:21:10,470 There is something you can do for him. 429 00:21:10,505 --> 00:21:12,372 Take Kliff up on his offer. 430 00:21:12,405 --> 00:21:14,474 You heard my conversation with Kliff? 431 00:21:14,509 --> 00:21:15,877 I'm your wife, Jon. 432 00:21:15,910 --> 00:21:18,045 -I hear everything. -Well, that's eavesdropping. 433 00:21:18,079 --> 00:21:19,680 You got to be willing to do 434 00:21:19,714 --> 00:21:22,517 whatever it takes to coach those boys. 435 00:21:22,550 --> 00:21:26,319 For you. And for Bobby and-and for the whole team. 436 00:21:26,353 --> 00:21:28,790 And then if you lose, 437 00:21:28,823 --> 00:21:30,658 I mean, at least you've 438 00:21:30,691 --> 00:21:33,594 given Bobby one last time to see his son play. 439 00:21:33,628 --> 00:21:37,464 That's a win well worth taking a risk for. 440 00:21:39,100 --> 00:21:41,903 Then you've done all you could. 441 00:21:49,544 --> 00:21:51,879 I really appreciate you doing this for me, huh? 442 00:21:51,913 --> 00:21:53,080 I'm not doing it for you, Kliff. 443 00:21:53,114 --> 00:21:54,682 Yeah. Yeah. 444 00:21:54,715 --> 00:21:57,718 You got ten days to whip these boys into shape, 445 00:21:57,752 --> 00:22:00,655 until you face a stout University Prep team. 446 00:22:00,688 --> 00:22:03,390 Get through that, and you're on to district, 447 00:22:03,423 --> 00:22:05,392 then sectionals, 448 00:22:05,425 --> 00:22:07,494 then regionals. 449 00:22:07,528 --> 00:22:09,730 Where I guarantee you will face Weatherford, 450 00:22:09,764 --> 00:22:11,464 and the most recruited pitcher 451 00:22:11,498 --> 00:22:12,900 ever to come out of Little League. 452 00:22:12,934 --> 00:22:13,968 Hunter Dixon. 453 00:22:21,108 --> 00:22:22,475 Strike! 454 00:22:22,510 --> 00:22:24,745 They say he's the next Nolan Ryan. 455 00:22:25,880 --> 00:22:27,748 Get through all that, and it's on to Williamsport, huh? 456 00:22:27,782 --> 00:22:30,450 -Whoo! -Yeah, sounds simple enough. 457 00:22:30,483 --> 00:22:31,519 Yeah, simple isn't really the word 458 00:22:31,552 --> 00:22:33,054 I would use to describe it, 459 00:22:33,087 --> 00:22:35,957 but, hey, really glad to see your confidence is improving. 460 00:22:35,990 --> 00:22:37,658 That's what we're going for. 461 00:22:38,893 --> 00:22:40,094 Okay. Hey, we're good. 462 00:22:40,127 --> 00:22:41,696 Yeah. Go, team! 463 00:22:41,729 --> 00:22:43,396 What are we doing out here, Walker? 464 00:22:43,430 --> 00:22:44,732 Beats me. 465 00:22:44,765 --> 00:22:46,734 Dad just said get our butts to the field. 466 00:22:46,767 --> 00:22:48,502 That it was double-dog important. 467 00:22:48,536 --> 00:22:50,104 You all ready for some conditioning? 468 00:22:50,137 --> 00:22:53,074 Conditioning? For what, Coach? Our season ended last week. 469 00:22:53,107 --> 00:22:55,142 Your season is just about to begin, Rand. 470 00:22:55,176 --> 00:22:56,644 You boys have been selected 471 00:22:56,677 --> 00:22:58,646 to represent the Westside All-Stars, 472 00:22:58,679 --> 00:23:02,617 -Little League World Series, Williamsport. -Pennsylvania. 473 00:23:02,650 --> 00:23:04,018 That's right. That's right. 474 00:23:04,051 --> 00:23:06,754 Guys, that's the dream of every red-blooded 475 00:23:06,787 --> 00:23:08,756 American boy who's ever played baseball. 476 00:23:08,789 --> 00:23:10,591 -Darn right. -The All-Star team? 477 00:23:10,625 --> 00:23:12,193 -Yeah. -Yep. 478 00:23:12,226 --> 00:23:14,461 It has been pure magic, 479 00:23:14,494 --> 00:23:15,897 the kind that Little Leaguers 480 00:23:15,930 --> 00:23:19,432 from around the world dream about all summer. 481 00:23:19,466 --> 00:23:20,635 But we're awful. 482 00:23:20,668 --> 00:23:23,004 -Huh? -Man, shut up. 483 00:23:23,037 --> 00:23:26,040 -We're just kind of awful. -We're playing one stupid game 484 00:23:26,073 --> 00:23:27,642 because Robert's dad is dying. 485 00:23:28,475 --> 00:23:29,977 He's not dying. 486 00:23:30,011 --> 00:23:31,579 He just has cancer. 487 00:23:31,612 --> 00:23:33,848 Hey, Walker, I'll deal with you later, all right? 488 00:23:33,881 --> 00:23:34,882 I apologize. 489 00:23:34,916 --> 00:23:36,449 Everybody eavesdrops in my house. 490 00:23:36,483 --> 00:23:37,818 You're going to croak, Mr. Ratliff? 491 00:23:37,852 --> 00:23:39,020 We all croak. 492 00:23:39,053 --> 00:23:42,023 Dad says the only sure thing in life is death and taxes. 493 00:23:42,056 --> 00:23:43,724 What do you mean, taxes? 494 00:23:43,758 --> 00:23:46,060 It's money the politicians steal to fly on private jets to Vegas, 495 00:23:46,093 --> 00:23:47,762 and party with mobsters. 496 00:23:47,795 --> 00:23:50,197 -Where do they get this stuff? -I have no idea. Guys-- 497 00:23:50,231 --> 00:23:51,899 Maybe I should consider politics. 498 00:23:51,933 --> 00:23:54,467 -What's a mobster? -Just zip it, all right? 499 00:23:54,502 --> 00:23:55,736 Don't worry about it, Scooter. 500 00:23:55,770 --> 00:23:57,905 Tell them, Dad, you're not dying. 501 00:23:57,939 --> 00:23:59,874 The truth is, 502 00:23:59,907 --> 00:24:01,709 I don't know. 503 00:24:01,742 --> 00:24:03,678 But I am starting treatment to get better. 504 00:24:03,711 --> 00:24:05,246 And that's what you all need to do, too. 505 00:24:05,279 --> 00:24:06,814 Get better. But... 506 00:24:06,847 --> 00:24:08,983 on the field. You got a real chance here 507 00:24:09,016 --> 00:24:10,751 to play in the Little League World Series. 508 00:24:10,785 --> 00:24:12,253 I mean, that's a dream Coach Kelly and I have had 509 00:24:12,286 --> 00:24:14,221 -since we were your age. -Kids. 510 00:24:14,255 --> 00:24:15,723 You got a chance to prove 511 00:24:15,756 --> 00:24:16,991 to everyone that you're All-Stars 512 00:24:17,024 --> 00:24:20,493 and you can compete against anybody. 513 00:24:21,195 --> 00:24:22,930 What do we need to do, Coach? 514 00:24:22,964 --> 00:24:26,000 Don't look at me. Talk to Coach Kelly. 515 00:24:26,834 --> 00:24:29,637 Coach Kelly, what do we need to do? 516 00:24:30,304 --> 00:24:33,274 Listen, Coach Ratliff is going to go get himself better, 517 00:24:33,307 --> 00:24:34,842 so he's not going to be around much. 518 00:24:34,875 --> 00:24:36,577 Aw, come on. 519 00:24:36,610 --> 00:24:38,179 I know I haven't been a hundred percent focused 520 00:24:38,212 --> 00:24:39,580 on this ball club. 521 00:24:39,613 --> 00:24:40,982 Things are different now. 522 00:24:41,015 --> 00:24:42,583 We're just all going to have to work together. 523 00:24:42,616 --> 00:24:43,951 We're going to have to build some trust 524 00:24:43,985 --> 00:24:45,686 because in ten days 525 00:24:45,720 --> 00:24:47,588 we're playing those guys over at University Prep. 526 00:24:47,621 --> 00:24:49,724 You know those guys, they all wear 527 00:24:49,757 --> 00:24:51,859 new socks to every game, put mousse in their hair. 528 00:24:51,892 --> 00:24:54,028 They style their hair. 529 00:24:54,061 --> 00:24:56,530 You seen their hair over there? Come on. 530 00:24:56,564 --> 00:24:58,766 And if we want to beat these guys, 531 00:24:58,799 --> 00:25:00,668 we're going to do it through conditioning. 532 00:25:00,701 --> 00:25:01,869 What? 533 00:25:01,902 --> 00:25:03,771 What do you know about conditioning? 534 00:25:03,804 --> 00:25:05,773 No body-shaming, Mitchell. All right? 535 00:25:05,806 --> 00:25:07,875 That's right. We celebrate all shapes and sizes, 536 00:25:07,908 --> 00:25:10,144 fat dudes and skinny dudes. We love them all. 537 00:25:10,177 --> 00:25:12,613 Anyway, it's your dad who's going to do it. 538 00:25:12,646 --> 00:25:14,315 You all know Master Sergeant Belew, don't you? 539 00:25:23,691 --> 00:25:26,093 All right, let's get our rears in gear. 540 00:25:26,127 --> 00:25:28,562 Get those cleats laced up as if you were 541 00:25:28,596 --> 00:25:29,830 heading into battle, because you are. 542 00:25:29,864 --> 00:25:31,866 If you want to outplay, 543 00:25:31,899 --> 00:25:34,602 outrun and crush the enemies, 544 00:25:34,635 --> 00:25:36,303 then this is what you will have to do. 545 00:25:36,337 --> 00:25:38,839 Get those little matchsticks you call legs in shape 546 00:25:38,873 --> 00:25:42,009 so that you ride like the wild mustangs across the prairie. 547 00:25:42,043 --> 00:25:43,778 All right, everybody, line up, line up. 548 00:25:43,811 --> 00:25:45,146 Everybody line up. 549 00:25:45,179 --> 00:25:46,313 Let's go, let's go, let's go. 550 00:25:46,347 --> 00:25:47,948 -Let's go, boys! -Move it, move it! 551 00:25:47,982 --> 00:25:49,984 All right, gentlemen. On my go, we are going to run 552 00:25:50,017 --> 00:25:53,054 foul pole to foul pole in under 40 seconds. 553 00:25:53,087 --> 00:25:55,923 One of us fails, we all fail and we'll do it again. 554 00:25:55,956 --> 00:25:56,924 Go! 555 00:26:00,895 --> 00:26:02,296 Where was that speed all season? 556 00:26:02,329 --> 00:26:04,899 Well, Rand never got a hit, nor was he on base. 557 00:26:04,932 --> 00:26:08,335 -So we never saw him run. -Go, go, go, go, go! 558 00:26:08,369 --> 00:26:09,937 Come on, Mitchell! Second place is first loser. 559 00:26:09,970 --> 00:26:12,907 -Let's go! -I don't get it. 560 00:26:12,940 --> 00:26:14,208 I'm fast. You're fast, right? 561 00:26:14,241 --> 00:26:16,243 -Yeah. -How's he so slow? 562 00:26:16,277 --> 00:26:18,379 -Oh, it's your mom. -You look like a bunch of 563 00:26:18,412 --> 00:26:21,849 geriatrics running from the funeral home. Pick it up! 564 00:26:22,817 --> 00:26:24,852 The retirement home! 565 00:26:24,885 --> 00:26:26,353 -You have all weekend, Coach? -I don't! 566 00:26:26,387 --> 00:26:28,956 He does not have all weekend. Let's go! 567 00:26:30,324 --> 00:26:31,826 Let's go! Move it! 568 00:26:33,160 --> 00:26:34,862 Come on, Rocket! 569 00:26:38,032 --> 00:26:39,834 -Come on, Rocket. -Let's go, guys! 570 00:26:39,867 --> 00:26:41,869 Robert, come on, you can do it! 571 00:26:44,271 --> 00:26:46,006 And, time! 572 00:26:48,275 --> 00:26:49,343 39.8. 573 00:26:49,376 --> 00:26:50,678 Way to go, Robert! 574 00:26:50,711 --> 00:26:51,979 Not bad. Right? 575 00:26:52,012 --> 00:26:53,948 All we got to do now is learn how to hit, 576 00:26:53,981 --> 00:26:55,382 catch and throw and I'd say 577 00:26:55,416 --> 00:26:56,851 we're looking pretty good, Coach. 578 00:26:56,884 --> 00:26:58,686 Well, we're a tiered program here, Coach. 579 00:26:58,719 --> 00:27:01,856 Yeah. Brings tears to my eyes. 580 00:27:05,059 --> 00:27:06,694 Sorry Walker put you on the spot. 581 00:27:06,727 --> 00:27:09,630 It's all right. Needed to be said. 582 00:27:10,998 --> 00:27:12,433 Finish that thing I needed? 583 00:27:12,466 --> 00:27:14,902 -Yep. -Thanks. 584 00:27:15,970 --> 00:27:17,171 You're not going to need it. 585 00:27:17,204 --> 00:27:19,106 Well, better to have it and not need it. 586 00:27:19,140 --> 00:27:21,442 Well, no need to have it if you're not going to need it. 587 00:27:21,475 --> 00:27:23,144 Can I get this from you? 588 00:27:24,311 --> 00:27:26,147 Thank you. 589 00:27:27,281 --> 00:27:31,418 Made sure your fly rod stayed in the best of hands. 590 00:27:31,452 --> 00:27:34,155 Just focus on getting better. 591 00:27:34,188 --> 00:27:35,322 I am. 592 00:27:35,356 --> 00:27:36,957 Hey, Rocket. 593 00:27:36,991 --> 00:27:39,093 Good job there tonight. 594 00:27:39,126 --> 00:27:41,362 Dad, why is everyone calling me Rocket? 595 00:27:41,395 --> 00:27:42,930 I think it's called sarcasm. 596 00:27:42,963 --> 00:27:45,232 It's a compliment, son. Rockets are cool. 597 00:27:45,266 --> 00:27:46,433 Stop, turd! 598 00:27:46,467 --> 00:27:48,335 Hey, stop, enough! 599 00:27:48,369 --> 00:27:50,104 -Fart face. -Log muncher. 600 00:27:51,038 --> 00:27:52,306 Hey, Stat Master. 601 00:27:52,339 --> 00:27:54,909 You ever thought about using some of that 602 00:27:54,942 --> 00:27:57,444 infamous statistical analysis from your gambling days 603 00:27:57,478 --> 00:27:59,413 on your own players? 604 00:27:59,446 --> 00:28:01,215 Ever thought about that? 605 00:28:02,283 --> 00:28:04,185 See you, Jon. 606 00:28:13,227 --> 00:28:14,461 Last will, huh? 607 00:28:14,495 --> 00:28:16,030 Yeah, I mean, it's obviously got 608 00:28:16,063 --> 00:28:17,831 a lot of legal talk in there, but-- 609 00:28:17,865 --> 00:28:20,367 We're using our savings for treatment. 610 00:28:20,401 --> 00:28:21,769 End of story. 611 00:28:23,904 --> 00:28:25,206 Good night. 612 00:28:29,843 --> 00:28:31,478 As the one-year anniversary 613 00:28:31,513 --> 00:28:33,347 of September 11th approaches, 614 00:28:33,380 --> 00:28:36,850 it has been a year of trying to get back to normal. 615 00:28:43,991 --> 00:28:48,796 Please, God, don't take me away from my family. 616 00:28:48,829 --> 00:28:51,198 Why would God take you away, Dad? 617 00:28:52,099 --> 00:28:53,535 Robert, what are you doing up? 618 00:28:53,568 --> 00:28:55,970 Can't sleep. Too sore, 619 00:28:56,003 --> 00:28:57,805 and Peanut's snoring like a woodchipper again. 620 00:28:57,838 --> 00:29:00,107 Come here. 621 00:29:00,140 --> 00:29:01,208 Well... 622 00:29:01,242 --> 00:29:03,844 Why would God let you be taken away, Dad? 623 00:29:03,877 --> 00:29:05,946 You didn't do anything wrong. 624 00:29:05,980 --> 00:29:08,115 I don't know why, Robert, but I do know that, 625 00:29:08,148 --> 00:29:09,450 well, in life, 626 00:29:09,483 --> 00:29:11,519 you have good luck and bad. 627 00:29:11,553 --> 00:29:13,387 And me getting sick... 628 00:29:13,420 --> 00:29:15,289 it's just bad luck. 629 00:29:16,357 --> 00:29:18,225 What happens when you die? 630 00:29:19,326 --> 00:29:21,262 Well... 631 00:29:23,864 --> 00:29:26,166 I hope I get to go to Heaven. 632 00:29:27,434 --> 00:29:29,436 What do you think happens? 633 00:29:29,470 --> 00:29:31,038 I don't know. 634 00:29:31,071 --> 00:29:33,440 You can't see Heaven. 635 00:29:33,474 --> 00:29:35,142 Well... 636 00:29:35,175 --> 00:29:37,878 But, I think we just have to trust that there's something 637 00:29:37,911 --> 00:29:40,147 really beautiful and peaceful 638 00:29:40,180 --> 00:29:42,283 on the other side of all of this. 639 00:29:42,316 --> 00:29:45,886 Like, I believe I can actually hit the baseball? 640 00:29:46,554 --> 00:29:47,955 That's right, my man. 641 00:29:47,988 --> 00:29:50,291 And you can hit a baseball. 642 00:29:50,324 --> 00:29:51,859 I've seen you do it. 643 00:29:51,892 --> 00:29:54,161 I see you getting better at it. 644 00:29:54,194 --> 00:29:56,263 What are you doing? 645 00:29:56,297 --> 00:29:57,931 I know what you're going through with Peanut. 646 00:29:57,965 --> 00:29:59,133 I went through the same thing with your uncle. 647 00:29:59,166 --> 00:30:01,001 You know, it's like trying to sleep 648 00:30:01,035 --> 00:30:02,303 in the pit of a NASCAR race. I get it. 649 00:30:02,336 --> 00:30:04,271 What you're gonna want to do is take these, 650 00:30:04,305 --> 00:30:05,540 you twist them up, 651 00:30:05,573 --> 00:30:07,341 jam them in. 652 00:30:08,309 --> 00:30:10,177 Yeah, like that. Twist it. Got it? 653 00:30:10,210 --> 00:30:12,880 -Can you still hear me? -Kinda. 654 00:30:12,913 --> 00:30:14,181 All right, well, push them in further. 655 00:30:14,214 --> 00:30:15,949 I'd eventually just go sleep on the porch. 656 00:30:15,983 --> 00:30:17,418 Or, you know, I'd think about maybe 657 00:30:17,451 --> 00:30:19,286 moving down the street, staying with the neighbors. 658 00:30:19,320 --> 00:30:20,988 -Really? -It's up to you. 659 00:30:27,227 --> 00:30:28,862 Come on, Mikey. 660 00:30:28,896 --> 00:30:30,030 Don't be afraid of it. 661 00:30:30,064 --> 00:30:32,366 Let's try it again. 662 00:30:35,402 --> 00:30:37,104 You know, you're supposed to open your glove 663 00:30:37,137 --> 00:30:38,640 to catch the dad-gum ball! 664 00:30:38,673 --> 00:30:40,341 Easier to put a fried egg in a flapjack! 665 00:30:41,643 --> 00:30:43,477 She ain't gonna, what? 666 00:30:43,511 --> 00:30:44,612 Eat my chimichangas, Scooter! 667 00:30:44,646 --> 00:30:46,447 At least you got pads on! 668 00:30:47,314 --> 00:30:50,417 Hey. Actually, I'll tell you what, come here. 669 00:30:50,451 --> 00:30:53,387 There we go, sorry. Glasses. 670 00:30:54,288 --> 00:30:56,090 What in the name of Baby Ruth are you doing, Coach? 671 00:30:56,123 --> 00:30:58,660 Baby Ruth's a candy bar. Babe Ruth's a pitcher. 672 00:30:58,693 --> 00:31:00,562 That's a position you would not excel at. 673 00:31:00,595 --> 00:31:02,963 I'll tell you what, we're gonna put you out at first base. 674 00:31:02,996 --> 00:31:05,132 All right, Scooter? Off you go. 675 00:31:05,165 --> 00:31:06,568 Mikey! 676 00:31:06,601 --> 00:31:08,936 Come on, Mikey, let's go! 677 00:31:08,969 --> 00:31:10,971 -You ready? -Yeah. 678 00:31:11,004 --> 00:31:12,306 All right, son. Just watch the ball. 679 00:31:12,339 --> 00:31:14,241 Stay with me. 680 00:31:20,147 --> 00:31:23,016 There you go. Hey, try one with your eyes open. 681 00:31:29,957 --> 00:31:32,092 Hey, Mikey. You're a natural! 682 00:31:32,126 --> 00:31:34,027 Ain't no man gotta be common, Coach. 683 00:31:34,061 --> 00:31:35,329 Especially with pads. 684 00:31:35,362 --> 00:31:38,232 -We got a catcher! -All right, Mikey! 685 00:31:39,233 --> 00:31:40,334 Thanks. 686 00:31:40,367 --> 00:31:42,336 Because we have to attack it so aggressively, 687 00:31:42,369 --> 00:31:44,271 side effects are going to be pretty powerful. 688 00:31:44,304 --> 00:31:45,540 Okay. 689 00:31:46,708 --> 00:31:48,510 -Yeah. -Thanks. 690 00:31:50,411 --> 00:31:52,146 Will you still love me if I'm not all... 691 00:31:52,179 --> 00:31:55,382 you know, ripped up and muscular like I am? 692 00:31:55,416 --> 00:31:58,352 What? I didn't marry you for your physique. 693 00:31:58,385 --> 00:31:59,052 What? 694 00:31:59,086 --> 00:32:01,021 I married you for your money. 695 00:32:01,054 --> 00:32:02,990 Oh, right. 696 00:32:10,464 --> 00:32:11,298 Come on, Scooter Booter! 697 00:32:12,567 --> 00:32:14,702 Try it again, Mitch. 698 00:32:14,736 --> 00:32:15,703 Scooter, is it that hard? 699 00:32:15,737 --> 00:32:17,539 Shortstop! 700 00:32:19,607 --> 00:32:21,543 All right, shortstop to first! 701 00:32:21,576 --> 00:32:22,943 All right, Rocket! 702 00:32:23,778 --> 00:32:25,580 Scooter, Scooter, Scooter. 703 00:32:26,413 --> 00:32:28,148 -Scooter! -Bring it in, boys! 704 00:32:28,182 --> 00:32:30,250 -Come on in here. -What in the name of Willie Mays 705 00:32:30,284 --> 00:32:31,586 are you doing now, Coach? 706 00:32:31,619 --> 00:32:33,420 I love Willie Mays. 707 00:32:33,454 --> 00:32:35,189 Listen, buddy boy, I'm about to give you a promotion. 708 00:32:35,222 --> 00:32:37,090 All right? You're gonna play, uh... 709 00:32:37,124 --> 00:32:38,992 Actually, go to thir-- 710 00:32:39,026 --> 00:32:41,061 No, no, no. Uh, tell you what. 711 00:32:41,094 --> 00:32:43,130 Go take a break in the dugout. 712 00:32:43,163 --> 00:32:45,232 Hey, don't look at me like that. 713 00:32:45,265 --> 00:32:48,202 Got a Baby Ruth bar in there for you. 714 00:32:48,235 --> 00:32:50,237 Robert! First base, buddy! 715 00:32:51,238 --> 00:32:52,640 Hum baby, here we go! 716 00:32:54,776 --> 00:32:56,143 Nice! 717 00:32:56,176 --> 00:32:57,411 Nice catch there, Rocket! 718 00:32:57,444 --> 00:32:59,581 All right, Patton! 719 00:32:59,614 --> 00:33:01,448 Go, go, go! 720 00:33:01,482 --> 00:33:03,450 Robbie, coming to you now! 721 00:33:04,451 --> 00:33:05,653 That's it! 722 00:33:05,687 --> 00:33:07,154 Yes! Let's go. 723 00:33:11,225 --> 00:33:13,193 Dang, Coach. That infield's 724 00:33:13,227 --> 00:33:14,529 looking as solid as a beaver dam. 725 00:33:14,562 --> 00:33:16,798 Well done. Give the outfield a shot? 726 00:33:16,831 --> 00:33:18,131 Fire away. 727 00:33:18,165 --> 00:33:20,334 Here we go, outfield! 728 00:33:20,367 --> 00:33:22,069 Whoever misses one drops and gives me 25. 729 00:33:22,102 --> 00:33:23,470 Let's go. Here we go! 730 00:33:29,142 --> 00:33:30,110 Oh, shoot. 731 00:33:30,143 --> 00:33:31,546 You good, Jack? 732 00:33:32,647 --> 00:33:34,114 Oh, God. 733 00:33:34,147 --> 00:33:37,384 Jack. Jack, you all right? J-Just sit there. 734 00:33:37,417 --> 00:33:38,118 Is he all right? 735 00:33:38,151 --> 00:33:39,821 How many fingers am I holding up? 736 00:33:39,854 --> 00:33:41,388 One. Two. 737 00:33:41,421 --> 00:33:43,190 -Yeah, he's all right. -Technically, 738 00:33:43,223 --> 00:33:45,627 he didn't drop it. It dropped him. 739 00:33:53,433 --> 00:33:56,036 I'm going! 740 00:33:57,304 --> 00:33:59,139 Bottom of the sixth. 741 00:33:59,172 --> 00:34:00,675 He readies the pitch. 742 00:34:00,708 --> 00:34:02,175 Throws. 743 00:34:02,209 --> 00:34:04,177 Pop fly to right field and-- 744 00:34:04,846 --> 00:34:06,280 Well, that was impressive. 745 00:34:06,313 --> 00:34:08,716 What are you doing in the hood, Coach? 746 00:34:08,750 --> 00:34:10,250 I'm taking a stroll. 747 00:34:10,284 --> 00:34:13,153 -Really? -Well... 748 00:34:13,186 --> 00:34:15,122 Might be doing a little recruiting. 749 00:34:15,155 --> 00:34:16,624 I'm done playing for you. 750 00:34:16,658 --> 00:34:18,492 I don't want anything to do with you and your All-Stars. 751 00:34:18,526 --> 00:34:20,528 Hey, don't waste your talent, Chris. 752 00:34:20,562 --> 00:34:22,162 You're one of the best ballplayers 753 00:34:22,195 --> 00:34:23,631 I've ever had the pleasure of coaching. 754 00:34:24,498 --> 00:34:26,233 I'm working now, saving money for college. 755 00:34:26,266 --> 00:34:27,602 I'm not wasting nothing. 756 00:34:27,635 --> 00:34:29,436 Hey, you got something every one of those boys 757 00:34:29,469 --> 00:34:30,838 would give every penny they got for. 758 00:34:30,872 --> 00:34:34,576 You got a gift. Get you a full ride to college. 759 00:34:34,609 --> 00:34:36,611 And what you said last week about me 760 00:34:36,644 --> 00:34:39,346 not knowing how to coach, I didn't see the talent 761 00:34:39,379 --> 00:34:42,115 I have standing right in front of me. I do now. 762 00:34:44,251 --> 00:34:45,419 You might want to wash that apple. 763 00:34:58,231 --> 00:35:00,200 Mark Grace, what are you doing, young man? 764 00:35:00,233 --> 00:35:02,704 Quit fussing with that muskrat on your head 765 00:35:02,737 --> 00:35:04,304 and get up there and hit. 766 00:35:04,338 --> 00:35:05,238 This is batting practice, not a beauty contest. 767 00:35:05,272 --> 00:35:07,307 Let's go. Yeah? 768 00:35:12,179 --> 00:35:13,514 Mark, come here. 769 00:35:14,649 --> 00:35:17,351 What do you think a girl is looking for in a boy? 770 00:35:17,384 --> 00:35:19,486 Good looks. Charm and humor. 771 00:35:19,520 --> 00:35:22,222 Some of the most beautiful women in the world 772 00:35:22,255 --> 00:35:24,491 are with some of the ugliest sons of guns 773 00:35:24,525 --> 00:35:26,460 you've ever seen. You know why? 774 00:35:26,493 --> 00:35:28,161 Because they're successful. 775 00:35:28,195 --> 00:35:31,633 If you can just sacrifice a few seconds 776 00:35:31,666 --> 00:35:33,635 out of your day to focus, 777 00:35:33,668 --> 00:35:36,504 you might just get yourself some. 778 00:35:36,537 --> 00:35:37,739 Let's go. 779 00:35:44,846 --> 00:35:46,413 Heads up! 780 00:35:49,951 --> 00:35:51,519 Mark, you jerk! 781 00:35:51,552 --> 00:35:53,788 That didn't work very well, Coach. 782 00:35:53,821 --> 00:35:55,355 At least she knows my name. 783 00:35:55,389 --> 00:35:56,791 That pop fly out's gonna cost you. 784 00:35:56,824 --> 00:35:58,893 -How you doing, Mikey? -Let's go, Scooter. 785 00:36:02,530 --> 00:36:03,798 Damn it. 786 00:36:03,831 --> 00:36:05,232 Shut up. 787 00:36:05,265 --> 00:36:06,601 I feel like I'm right on it, Coach. 788 00:36:06,634 --> 00:36:08,301 A blind man could have hit that baseball, son. 789 00:36:08,335 --> 00:36:09,604 Let's go, Scooter. 790 00:36:09,637 --> 00:36:12,740 Hey, Scooter, take your glasses off. 791 00:36:12,774 --> 00:36:13,941 But I won't be able to see. 792 00:36:13,975 --> 00:36:16,176 You're not seeing anything now. 793 00:36:16,911 --> 00:36:18,445 Hold my glasses, Coach. 794 00:36:18,478 --> 00:36:20,313 All right. Good luck. 795 00:36:20,948 --> 00:36:23,316 Here we go. 796 00:36:24,585 --> 00:36:27,421 -Oh, yeah! -Whoo, Scooter! 797 00:36:30,457 --> 00:36:31,693 Nice work! 798 00:36:31,726 --> 00:36:33,628 Nice one, Scooter! 799 00:36:33,661 --> 00:36:34,896 Well done. 800 00:36:34,929 --> 00:36:36,931 You guys, not so much. 801 00:36:36,964 --> 00:36:38,566 Keep those glasses off. 802 00:36:38,599 --> 00:36:40,467 Anybody but Robbie would have caught that. 803 00:36:40,500 --> 00:36:41,969 Easy out, Scooter Booter. 804 00:36:42,003 --> 00:36:44,404 Says the guy who looks like he's taking a crap at bat. 805 00:36:44,438 --> 00:36:45,707 Scooter, you want your glasses? 806 00:36:45,740 --> 00:36:47,441 Keep 'em! 807 00:36:49,342 --> 00:36:50,845 Rand. 808 00:36:50,878 --> 00:36:53,480 I've told you a hundred times, you got to stand up. 809 00:36:54,381 --> 00:36:55,850 Not good. Good. 810 00:36:56,684 --> 00:36:58,385 And your right hand, your strong hand, 811 00:36:58,418 --> 00:36:59,687 goes over your left hand. 812 00:36:59,721 --> 00:37:01,589 What? My right hand isn't my strongest. 813 00:37:01,622 --> 00:37:04,257 -My left is. -But you throw right. 814 00:37:04,291 --> 00:37:06,293 -I'm ambidextrous! -Okay, okay. 815 00:37:07,528 --> 00:37:09,429 -Ambi-what? -Means you don't eat. 816 00:37:09,463 --> 00:37:11,398 That's why he's so dang skinny. 817 00:37:11,431 --> 00:37:12,834 That's anorexic, you pinhead. 818 00:37:12,867 --> 00:37:14,602 Well, since you're so smart, Eisenhower, 819 00:37:14,635 --> 00:37:16,369 why can't you learn how to throw the dang ball? 820 00:37:16,403 --> 00:37:17,672 All right. 821 00:37:17,705 --> 00:37:19,707 All right. Stand tall now. 822 00:37:22,342 --> 00:37:23,811 Hey, hey, hey. That's good. 823 00:37:23,845 --> 00:37:25,713 Not bad, Rand. Come on, now. 824 00:37:25,747 --> 00:37:28,616 Now, just loosen your hands a little bit, all right? 825 00:37:28,649 --> 00:37:30,350 Loosen the grip. 826 00:37:30,952 --> 00:37:33,020 Whoa! 827 00:37:41,696 --> 00:37:43,363 Coach, I'm sorry. 828 00:37:43,396 --> 00:37:45,066 -It's all right. -All right. 829 00:37:45,099 --> 00:37:46,768 That's enough hitting today. 830 00:37:50,538 --> 00:37:52,540 Dad, are you okay? 831 00:37:52,573 --> 00:37:53,775 Boys. 832 00:37:54,642 --> 00:37:56,343 His medicine makes him nauseous. 833 00:37:56,376 --> 00:37:58,780 As long as he keeps taking it, he's going to be fine. Okay? 834 00:37:58,813 --> 00:38:00,615 He's going to be okay. 835 00:38:09,422 --> 00:38:10,792 I mean, with all due respect, Mitchell, 836 00:38:10,825 --> 00:38:12,459 I think your dad's a complete jerk. 837 00:38:12,492 --> 00:38:14,361 Man, what do you mean? He's just strict. 838 00:38:14,394 --> 00:38:15,596 ...Caroline in the stands. 839 00:38:15,630 --> 00:38:17,031 Of course he's not gonna be nice to you. 840 00:38:17,064 --> 00:38:18,900 She's not even looking at you. 841 00:38:19,734 --> 00:38:21,536 -Oh, that's cool. -Wait, what did you do? 842 00:38:21,569 --> 00:38:23,037 Are you excited about the game on Friday? 843 00:38:23,070 --> 00:38:24,705 'Cause I'm really worried. 844 00:38:24,739 --> 00:38:27,008 Man, that Duke guy, I just want to punch him in the face. 845 00:38:27,041 --> 00:38:28,910 What cards you guys looking for? 846 00:38:28,943 --> 00:38:30,443 Uh, Alex Rodriguez. 847 00:38:30,477 --> 00:38:32,113 Barry Bonds. 848 00:38:32,146 --> 00:38:34,347 You know who I really want? 849 00:38:34,381 --> 00:38:36,117 I'm not giving it to you. 850 00:38:37,919 --> 00:38:39,620 What did you say you were looking for? 851 00:38:44,859 --> 00:38:47,360 Well, well, well. If it ain't Peter Pan 852 00:38:47,394 --> 00:38:48,796 and the B-League Loser Boys. 853 00:38:48,830 --> 00:38:50,565 You mean the C-League Dingleberries? 854 00:38:50,598 --> 00:38:52,399 Hey, I didn't know the King Turds of Crap Island 855 00:38:52,432 --> 00:38:53,868 were allowed on this side of the track. 856 00:38:53,901 --> 00:38:55,703 What, did your nanny drop you off? 857 00:38:55,736 --> 00:38:57,505 Nah, she's at home with your mom cleaning our toilets. 858 00:38:57,538 --> 00:39:00,407 And Robert's mom was sewing holes in my underwear. 859 00:39:00,440 --> 00:39:01,943 You want to know what's about to happen, Dukey? 860 00:39:01,976 --> 00:39:03,945 You're about to get my skid-marked underwear 861 00:39:03,978 --> 00:39:06,113 -crammed down your throat! -Mitchell, stop! 862 00:39:06,147 --> 00:39:07,548 They're not worth it! 863 00:39:07,582 --> 00:39:08,783 Listen to your handler, hillbilly. 864 00:39:08,816 --> 00:39:10,450 Unless you want to lose more teeth. 865 00:39:10,483 --> 00:39:11,819 You know what? I'll fart 866 00:39:11,853 --> 00:39:13,453 in your general direction, thank you. 867 00:39:13,486 --> 00:39:14,789 Well, I'll fart in your Cap'n Crunch. 868 00:39:14,822 --> 00:39:16,924 I bet you don't even have a Ricky Mantle card. 869 00:39:16,958 --> 00:39:19,026 Are you an idiot? It's Mickey Mantle. 870 00:39:19,060 --> 00:39:20,493 Oh, yeah. Him, too. 871 00:39:20,528 --> 00:39:21,996 -God, you're dumb. -Get ready for 872 00:39:22,029 --> 00:39:23,564 a beatdown Friday. 873 00:39:23,598 --> 00:39:24,999 Best get home to Mr. Rogers. 874 00:39:25,032 --> 00:39:27,101 If Mr. Rogers was their neighbor, I bet he'd move. 875 00:39:27,134 --> 00:39:28,536 Idiots. 876 00:39:28,569 --> 00:39:29,670 That's the weirdest bike 877 00:39:29,704 --> 00:39:31,072 I've ever seen! 878 00:39:33,608 --> 00:39:35,109 Coming through! 879 00:39:38,012 --> 00:39:39,747 Where are the old ones, guys? 880 00:39:39,780 --> 00:39:41,549 Good to see someone still cares 881 00:39:41,582 --> 00:39:43,551 about the spirit of baseball. 882 00:39:43,584 --> 00:39:44,852 What else in life is there, Sam? 883 00:39:44,886 --> 00:39:47,722 Well, these sons of guns are about to cancel 884 00:39:47,755 --> 00:39:49,624 a whole dang season 'cause they want more money. 885 00:39:49,657 --> 00:39:51,158 What? No baseball? 886 00:39:51,192 --> 00:39:53,426 Only games I'll be watching this year will be y'all's. 887 00:39:53,460 --> 00:39:55,763 A run at the Little League World Series. 888 00:39:55,796 --> 00:39:57,031 You're better off watching two monkeys 889 00:39:57,064 --> 00:39:58,699 ride a football, Sam. 890 00:39:58,733 --> 00:40:00,201 You ever shut up, Peanut? 891 00:40:00,234 --> 00:40:02,536 You ever throw strikes, or just walks? 892 00:40:02,570 --> 00:40:04,739 -Walker. -Guys! 893 00:40:04,772 --> 00:40:06,540 -Stop. -Hey, hey, hey. Boys. 894 00:40:06,574 --> 00:40:08,075 Having issues on the bump, son? 895 00:40:08,109 --> 00:40:11,078 If controlling where the ball goes is what you mean by issues, 896 00:40:11,112 --> 00:40:12,680 then he's cataclysmic. 897 00:40:12,713 --> 00:40:14,515 Okay, season's that bad. 898 00:40:14,548 --> 00:40:16,050 We finished last. 899 00:40:16,083 --> 00:40:17,551 But we've been reborn, Sam. 900 00:40:17,585 --> 00:40:19,020 We're the Westside All-Stars now. 901 00:40:19,053 --> 00:40:21,756 And we got a game against those pinches from University 902 00:40:21,789 --> 00:40:22,890 on Friday. 903 00:40:22,924 --> 00:40:24,592 I ain't think none of us got a good feeling about it. 904 00:40:24,625 --> 00:40:26,060 Okay, well, listen, 905 00:40:26,093 --> 00:40:27,561 every baseball player 906 00:40:27,595 --> 00:40:29,063 and every team goes through slumps. 907 00:40:29,096 --> 00:40:30,665 Y'all got to think about 908 00:40:30,698 --> 00:40:32,199 why are you playing baseball anyhow? Is it to win? 909 00:40:32,233 --> 00:40:34,669 Ain't done much of that this year, but you keep playing, 910 00:40:34,702 --> 00:40:37,004 so it's got to be something else. 911 00:40:37,038 --> 00:40:38,806 Because it's fun? 912 00:40:38,839 --> 00:40:40,041 Because it's fun. That's right. 913 00:40:40,074 --> 00:40:41,542 Come on. This is Little League baseball. 914 00:40:41,575 --> 00:40:42,810 It should be fun. 915 00:40:42,843 --> 00:40:44,946 You can't always count on winning. 916 00:40:44,979 --> 00:40:47,748 But you can always count on one another. 917 00:40:47,782 --> 00:40:50,518 Y'all are a team now. And that makes you brothers. 918 00:40:50,551 --> 00:40:52,019 You know what y'all need? 919 00:40:52,920 --> 00:40:55,957 Y'all need something to rally behind as a team. 920 00:40:55,990 --> 00:40:57,758 Something you care about. 921 00:40:57,792 --> 00:40:59,226 A goal, 922 00:40:59,260 --> 00:41:01,028 a-a war cry, a battle song. 923 00:41:01,062 --> 00:41:02,596 I don't know, something... 924 00:41:02,630 --> 00:41:05,733 Something that lights a fire in you. 925 00:41:06,701 --> 00:41:07,969 -I think he's right. -Yeah. 926 00:41:08,002 --> 00:41:09,904 -Yeah. -I know I'm right. 927 00:41:09,937 --> 00:41:12,039 -Now who wants to buy something? -Alex Rodriguez. 928 00:41:12,073 --> 00:41:14,575 Because if you don't, you got to leave. 929 00:41:17,611 --> 00:41:19,213 Aw, man. Where'd the bubblegum go? 930 00:41:19,246 --> 00:41:22,482 -Not bad, but not great. -That's not bad. 931 00:41:23,751 --> 00:41:24,852 Still no Ichiro rookie? 932 00:41:24,885 --> 00:41:26,187 This is like my 300th pack. 933 00:41:26,220 --> 00:41:28,556 I've given up it even exists. 934 00:41:28,589 --> 00:41:29,991 Why do you like Ichiro anyway? 935 00:41:30,024 --> 00:41:32,026 He's the fastest around. 936 00:41:32,059 --> 00:41:33,995 I got an Alex Rodriguez. 937 00:41:34,028 --> 00:41:36,130 -Really? -Yeah. 938 00:41:36,163 --> 00:41:37,999 My Ichiro. But he hits homers. 939 00:41:38,032 --> 00:41:40,601 -Best in the game. -Mexico, 940 00:41:40,634 --> 00:41:41,869 DR, Puerto Rico? 941 00:41:41,902 --> 00:41:44,305 The best baseball players are always Latino. 942 00:41:44,338 --> 00:41:45,539 But that guy's from New York. 943 00:41:45,573 --> 00:41:46,741 But the Latino part. 944 00:41:46,774 --> 00:41:48,642 So what happened to you, Valdez? 945 00:41:48,676 --> 00:41:50,011 Well, you're one to talk, Peter Pan. 946 00:41:50,044 --> 00:41:51,712 Jack's been on base more than you. 947 00:41:51,746 --> 00:41:53,147 Guess I'm in a slump. 948 00:41:53,180 --> 00:41:54,882 Man, we're all in a slump. 949 00:41:54,915 --> 00:41:56,951 It's like Sam said, need something to rally around, 950 00:41:56,984 --> 00:41:59,286 you know, and I ain't talking about no sweet Caroline. 951 00:41:59,320 --> 00:42:00,821 Shut up, man. 952 00:42:00,855 --> 00:42:02,656 Rally around your grandma. 953 00:42:03,357 --> 00:42:05,893 I got something to rally behind. 954 00:42:08,162 --> 00:42:10,197 My dad. Well, our dad. 955 00:42:10,231 --> 00:42:13,901 We have a chance to give him his dream and ours. 956 00:42:13,934 --> 00:42:15,770 We get to go to the Little League World Series. 957 00:42:15,803 --> 00:42:17,738 That's a good reason, isn't it? 958 00:42:17,772 --> 00:42:19,673 And watching us play is the only thing 959 00:42:19,707 --> 00:42:21,175 that makes him feel better. 960 00:42:21,208 --> 00:42:22,743 It's true. 961 00:42:22,777 --> 00:42:24,645 No matter how bad y'all suck, 962 00:42:24,678 --> 00:42:26,180 he still loves watching. 963 00:42:26,213 --> 00:42:27,848 And if we could just win, 964 00:42:27,882 --> 00:42:29,717 win for him, I know he could get better 965 00:42:29,750 --> 00:42:32,086 and he can actually beat this, guys. 966 00:42:33,320 --> 00:42:35,356 Bobby's always been there for us. 967 00:42:35,389 --> 00:42:37,792 Now it's time we're there for him. 968 00:42:37,825 --> 00:42:39,894 Come on, boys. I got an idea. 969 00:42:44,031 --> 00:42:45,800 How dumb do you have to be 970 00:42:45,833 --> 00:42:48,202 to put the wrong year on all the contracts? 971 00:42:48,235 --> 00:42:49,804 You know, that's embarrassing. The client caught it 972 00:42:49,837 --> 00:42:51,072 before it was filed in court. 973 00:42:51,105 --> 00:42:52,206 -I understand, Dan. I-- -Jesus. 974 00:42:52,239 --> 00:42:53,374 I am sorry. Okay? 975 00:42:53,407 --> 00:42:54,809 It was a clerical error. 976 00:42:54,842 --> 00:42:56,677 I've just, I've had a lot on my mind. 977 00:42:56,710 --> 00:42:58,212 I just overlooked the damn thing. 978 00:42:58,245 --> 00:42:59,713 Oh, yeah? Have you? 979 00:42:59,747 --> 00:43:00,714 Well, apparently, who's playing outfield 980 00:43:00,748 --> 00:43:02,817 is mighty important. 981 00:43:02,850 --> 00:43:05,119 I've given 20 years of my life to this place. 982 00:43:05,152 --> 00:43:07,154 -I've given everything here. -If this is everything, 983 00:43:07,188 --> 00:43:09,123 Jon, you can forget about ever making partner here. 984 00:43:09,156 --> 00:43:11,759 I mean... it's laughable. 985 00:43:11,792 --> 00:43:13,327 What? 986 00:43:13,360 --> 00:43:14,962 Mr. Kelly, your son is here. 987 00:43:14,995 --> 00:43:16,263 I didn't know it was "bring your kid to work" day. 988 00:43:16,297 --> 00:43:18,866 Well, your father never found fault with that. 989 00:43:18,899 --> 00:43:21,368 My daddy founded this firm, 990 00:43:21,402 --> 00:43:23,938 but I'm the head honcho now. 991 00:43:23,971 --> 00:43:25,739 You want to run with the big dogs, 992 00:43:25,773 --> 00:43:28,242 you can't pee-pee like a puppy! 993 00:43:28,275 --> 00:43:32,213 I guess he's as crappy a lawyer as he is a coach. 994 00:43:32,246 --> 00:43:35,316 Why do you let him talk to you like that, Dad? 995 00:43:35,349 --> 00:43:36,917 How can I help you, son? 996 00:43:36,951 --> 00:43:38,719 We have an idea for the game on Friday. 997 00:43:38,752 --> 00:43:40,387 We want to talk to you about it. 998 00:43:43,023 --> 00:43:43,824 Come on in. 999 00:43:43,858 --> 00:43:45,326 That's it, that's it. Come on. 1000 00:43:45,359 --> 00:43:46,727 -Whoa. -Heads up, Mitch. 1001 00:43:46,760 --> 00:43:48,896 Seems like we might 1002 00:43:48,929 --> 00:43:51,899 want something stronger out there in center field, right? 1003 00:43:51,932 --> 00:43:53,667 -Rand's got some wheels on him. -I think Rand 1004 00:43:53,701 --> 00:43:54,935 will be okay in center. 1005 00:43:54,969 --> 00:43:57,037 It's not really him I'm worried about. 1006 00:43:58,973 --> 00:44:00,274 Focus! 1007 00:44:00,307 --> 00:44:01,775 -Yo, what was that? -What are you doing, man? 1008 00:44:01,809 --> 00:44:03,144 My bad. Sorry. 1009 00:44:03,177 --> 00:44:04,712 Just say it, Coach. 1010 00:44:04,745 --> 00:44:06,013 -It's Walker. -Yeah? 1011 00:44:06,046 --> 00:44:07,314 I mean, he-he's got a good arm. 1012 00:44:07,348 --> 00:44:08,916 -Yes, he does. -There's no doubt about it. 1013 00:44:08,949 --> 00:44:11,352 It's his control. Not so much, you know? 1014 00:44:12,186 --> 00:44:14,021 -Geez, Walker! -Gotta be more careful. 1015 00:44:14,054 --> 00:44:15,289 You're gonna hurt somebody. 1016 00:44:15,322 --> 00:44:16,757 Sam Knight. 1017 00:44:16,790 --> 00:44:18,159 He pitched in the big leagues, you know. 1018 00:44:18,192 --> 00:44:19,927 -I know. -See, the trick is how 1019 00:44:19,960 --> 00:44:21,962 to get a batter to swing at a nasty pitch like that. 1020 00:44:21,996 --> 00:44:23,964 What are you doing here, Sam? 1021 00:44:23,998 --> 00:44:25,799 Thought I might have some tricks to show you still. 1022 00:44:25,833 --> 00:44:27,101 If you're interested, that is. 1023 00:44:27,134 --> 00:44:29,103 Do rat farts smell like cheese? 1024 00:44:30,070 --> 00:44:32,373 Well, I guess they might. 1025 00:44:32,406 --> 00:44:33,774 Let's work on that delivery. 1026 00:44:33,807 --> 00:44:35,342 Go, Robert! 1027 00:44:35,376 --> 00:44:37,912 -Get a hit Robert, let's go! -Sam Knight is gonna coach him? 1028 00:44:37,945 --> 00:44:39,046 Come on, let's go, Robert! 1029 00:44:39,079 --> 00:44:40,681 You got this! 1030 00:44:44,519 --> 00:44:46,353 Dang. 1031 00:44:47,054 --> 00:44:49,089 -What was that? -Well, that was a heater. 1032 00:44:49,123 --> 00:44:51,759 But I need you to stop focusing on the batter. 1033 00:44:51,792 --> 00:44:53,894 Start honing in on the catcher's glove. 1034 00:44:53,928 --> 00:44:55,129 I can't aim, Sam. 1035 00:44:55,162 --> 00:44:56,830 Son, you've been given a golden arm. 1036 00:44:56,864 --> 00:44:58,732 You just don't have your fundamentals down. 1037 00:44:58,766 --> 00:45:01,769 Your landing foot is out and your balance is off, 1038 00:45:01,802 --> 00:45:03,938 which is why you look like a monkey 1039 00:45:03,971 --> 00:45:05,339 trying to ride a football. 1040 00:45:05,372 --> 00:45:07,474 Heh. That's what I told him. 1041 00:45:07,509 --> 00:45:09,777 I like how you've been pitching from the stretch. 1042 00:45:09,810 --> 00:45:12,947 But I want you to pick your pocket, 1043 00:45:12,980 --> 00:45:15,349 lift your leg, and drive through the plate. 1044 00:45:15,382 --> 00:45:17,084 See how everything was in sync, 1045 00:45:17,117 --> 00:45:18,485 from my landing foot to my follow-through, 1046 00:45:18,520 --> 00:45:19,954 all one motion. 1047 00:45:19,987 --> 00:45:22,056 You just got to breathe and stay calm. 1048 00:45:22,089 --> 00:45:24,358 I mean, hey, what's the worst thing that could happen? 1049 00:45:24,391 --> 00:45:26,794 I give up a hit or a home run. 1050 00:45:26,827 --> 00:45:29,029 Oh, kid, every pitcher gives up a homer. 1051 00:45:29,063 --> 00:45:31,932 Lord knows I gave up my fair share. 1052 00:45:32,900 --> 00:45:34,301 You got to shake it off. 1053 00:45:34,335 --> 00:45:36,904 Focus on what the next pitch is going to be. 1054 00:45:36,937 --> 00:45:39,106 I only have one pitch, Sam. 1055 00:45:40,407 --> 00:45:42,142 Well, then, I'll tell you what. 1056 00:45:43,310 --> 00:45:45,045 You get this, 1057 00:45:45,079 --> 00:45:46,847 I'll teach you a pitch so nasty 1058 00:45:46,880 --> 00:45:49,149 it'll make a batter spin out of his cleats. 1059 00:46:01,495 --> 00:46:03,565 Maybe we should call you Rocket. 1060 00:46:03,598 --> 00:46:05,766 That's what I'm talking about. 1061 00:46:13,340 --> 00:46:15,175 Here. 1062 00:46:15,209 --> 00:46:16,343 Thanks. 1063 00:46:20,381 --> 00:46:21,583 I'm all right. 1064 00:46:21,616 --> 00:46:23,518 Trust me, not much more can come out. 1065 00:46:23,551 --> 00:46:24,918 Okay? 1066 00:46:24,952 --> 00:46:26,820 -You're all right? -Yeah. 1067 00:46:42,936 --> 00:46:44,905 -Hi. -Kathy. 1068 00:46:44,938 --> 00:46:46,407 I can come back. 1069 00:46:47,908 --> 00:46:49,410 No, come on in. 1070 00:46:49,443 --> 00:46:52,279 -Oh, you sure? -Yeah. 1071 00:46:52,313 --> 00:46:54,915 I imagine what's in the box needs to be sewed? 1072 00:46:54,948 --> 00:46:57,084 Yeah, it's-it's for the boys. 1073 00:46:59,621 --> 00:47:01,455 Well, it's already been embroidered. 1074 00:47:01,488 --> 00:47:03,991 Well, they have, but... 1075 00:47:04,024 --> 00:47:05,527 Jon and I thought it'd be nice 1076 00:47:05,560 --> 00:47:08,095 if we put Bobby's name on the side of the hat, 1077 00:47:08,128 --> 00:47:12,199 you know, dedicate this... this final game to him. 1078 00:47:12,232 --> 00:47:14,401 It's not going to be his last game. 1079 00:47:16,270 --> 00:47:18,405 We don't need you or anyone coming by 1080 00:47:18,439 --> 00:47:21,975 with food or gifts or hats like we're a damn charity case. 1081 00:47:22,009 --> 00:47:24,345 Oh, uh, I didn't mean his last game ever, Patti. 1082 00:47:24,378 --> 00:47:27,081 I... Oh. 1083 00:47:27,114 --> 00:47:29,350 Yeah, it was a stupid idea. 1084 00:47:29,383 --> 00:47:30,652 Um... 1085 00:47:30,685 --> 00:47:32,886 Sorry I brought it up. 1086 00:47:32,920 --> 00:47:35,122 Kathy, wait. 1087 00:47:36,624 --> 00:47:38,225 I'm sorry. 1088 00:47:39,493 --> 00:47:42,162 It's been a roller-coaster week. 1089 00:47:46,033 --> 00:47:48,102 Sweetheart. 1090 00:47:48,135 --> 00:47:51,405 Listen, not many people know this, but... 1091 00:47:51,438 --> 00:47:53,107 a couple of years ago, 1092 00:47:53,140 --> 00:47:55,209 I was diagnosed with breast cancer, 1093 00:47:55,242 --> 00:47:57,244 and I had a mastectomy, 1094 00:47:57,277 --> 00:47:58,646 and even though they got it all, 1095 00:47:58,680 --> 00:48:00,648 I have lived with 1096 00:48:00,682 --> 00:48:02,650 really debilitating fear 1097 00:48:02,684 --> 00:48:05,018 that it'd come back every day. 1098 00:48:05,052 --> 00:48:06,621 I'm so sorry. I had no idea. 1099 00:48:06,654 --> 00:48:09,223 You remember that last-minute trip we took to London? 1100 00:48:09,256 --> 00:48:11,959 We were in Houston, at MD Anderson. 1101 00:48:11,992 --> 00:48:14,027 I've had to live with that fib 1102 00:48:14,061 --> 00:48:16,130 and these damn socks 1103 00:48:16,163 --> 00:48:20,000 in my bra for years now. 1104 00:48:20,033 --> 00:48:22,069 You're not alone in this fight. 1105 00:48:24,706 --> 00:48:27,174 How'd you get through it, Kathy? 1106 00:48:29,176 --> 00:48:31,345 I realized every day was a gift. 1107 00:48:31,378 --> 00:48:35,182 This nutty old world is unpredictable, darlin'. 1108 00:48:35,215 --> 00:48:36,651 And that's why you got to carpe diem. 1109 00:48:36,684 --> 00:48:40,187 You know? Just like that Ethan, hunk of a boy, said 1110 00:48:40,220 --> 00:48:42,289 in that whatever poetry movie it was, 1111 00:48:42,322 --> 00:48:44,592 and laugh. See, you got to laugh. 1112 00:48:44,626 --> 00:48:46,694 Laughter is like Prozac, 1113 00:48:46,728 --> 00:48:48,061 without the side effects. 1114 00:48:48,095 --> 00:48:49,329 And he may not want to 1115 00:48:49,363 --> 00:48:51,064 at first, but you got to keep him 1116 00:48:51,098 --> 00:48:52,299 on a regular schedule. 1117 00:48:52,332 --> 00:48:54,168 -Oh. -You know what I mean? 1118 00:48:54,201 --> 00:48:57,137 No, releasing tension works wonders. 1119 00:48:57,171 --> 00:48:59,072 She does have a point there, honey. 1120 00:48:59,106 --> 00:49:00,441 -Oh, Bobby. -Hi, Kathy. 1121 00:49:00,474 --> 00:49:02,443 -How're you doing? -I'm all right, sweetheart. 1122 00:49:02,476 --> 00:49:04,978 -How are you? -Good. What's in the box? 1123 00:49:05,012 --> 00:49:07,181 -Hats. -Perfect timing. 1124 00:49:08,148 --> 00:49:10,184 Keep that good advice coming. 1125 00:49:10,217 --> 00:49:12,419 You know I will. 1126 00:49:13,621 --> 00:49:15,623 You got a drink? 1127 00:49:30,437 --> 00:49:32,039 You went to Paschal, right, Larry? 1128 00:49:32,072 --> 00:49:33,173 You know I did. Panthers all the way. 1129 00:49:33,207 --> 00:49:34,308 -You had a Corvette. -Coach. 1130 00:49:34,341 --> 00:49:35,342 That's right. 1131 00:49:35,375 --> 00:49:36,477 -Hey, Coach. -Hey. 1132 00:49:36,511 --> 00:49:37,545 -Coach. -Hey. 1133 00:49:37,579 --> 00:49:39,112 You must be the guy that's dying. 1134 00:49:39,146 --> 00:49:40,447 I was so moved when I saw the hats. 1135 00:49:40,481 --> 00:49:41,616 Real bummer, man. 1136 00:49:41,649 --> 00:49:43,618 You might want to rub that sunscreen in. 1137 00:49:43,651 --> 00:49:45,252 You might scare the kids. 1138 00:49:45,285 --> 00:49:47,287 -Do I have sunscreen on my face? -Uh, you look great. 1139 00:49:47,321 --> 00:49:48,723 He's not dying, Mack. 1140 00:49:48,756 --> 00:49:50,758 Ooh-hoo-hoo! What a relief. 1141 00:49:50,792 --> 00:49:53,494 I'm just glad it's regular cancer. 1142 00:49:53,528 --> 00:49:54,428 Live strong, amigo. 1143 00:49:54,461 --> 00:49:56,230 Hey, when you pull your socks that high, 1144 00:49:56,263 --> 00:49:57,532 why not just wear pants? 1145 00:49:57,565 --> 00:49:59,734 I told you, I got spider veins on my calves, 1146 00:49:59,767 --> 00:50:01,268 and I like the wind on my knees. 1147 00:50:01,301 --> 00:50:02,469 Yeah, Coach Hamilton, 1148 00:50:02,504 --> 00:50:04,137 perhaps I can get your lineup now 1149 00:50:04,171 --> 00:50:05,607 so we can actually play some ball. 1150 00:50:05,640 --> 00:50:07,107 That'd be nice. 1151 00:50:07,140 --> 00:50:09,409 It's hard enough with only 14 elite players. 1152 00:50:09,443 --> 00:50:13,480 I do not know how I would manage if I only had 11 bean poles. 1153 00:50:13,515 --> 00:50:15,249 Make that 12 bean poles. 1154 00:50:15,282 --> 00:50:17,117 That's Rivera, our center. 1155 00:50:17,150 --> 00:50:18,418 Rivera! 1156 00:50:18,452 --> 00:50:20,688 Sorry I missed training camp, boys. 1157 00:50:20,722 --> 00:50:22,389 Had to renegotiate my contract. 1158 00:50:22,422 --> 00:50:25,058 He's going to bat last, Ravnaas moves out to left. 1159 00:50:25,092 --> 00:50:26,426 We playing musical chairs? 1160 00:50:26,460 --> 00:50:28,128 Why don't we get this scrimmage going? 1161 00:50:28,161 --> 00:50:29,831 You do realize this is an official game, right? 1162 00:50:29,864 --> 00:50:32,299 Oh, yeah. Yeah, I-I know it is, for us. 1163 00:50:32,332 --> 00:50:33,535 But for y'all, it's like a scrimmage. 1164 00:50:33,568 --> 00:50:35,803 You know what I mean? One and done. 1165 00:50:35,837 --> 00:50:37,304 Just having fun. 1166 00:50:38,272 --> 00:50:39,574 Good luck, Coach. 1167 00:50:39,607 --> 00:50:41,676 It's like everything he said rhymed. 1168 00:50:41,709 --> 00:50:43,811 I do not like him. 1169 00:50:43,845 --> 00:50:45,613 I liked him. 1170 00:50:45,647 --> 00:50:47,515 -Coach, Coach, good luck. -Okay. 1171 00:50:47,549 --> 00:50:48,482 Hey, thanks, Jon. 1172 00:50:48,516 --> 00:50:50,417 I mean, I can't tell you how much this means. 1173 00:50:50,450 --> 00:50:52,554 Don't thank me, it was their idea. 1174 00:50:52,587 --> 00:50:54,556 Boys, gather round. 1175 00:50:54,589 --> 00:50:56,558 Coach Ratliff's got something to say. 1176 00:50:56,591 --> 00:50:58,492 Welcome back. Good to see you guys. 1177 00:50:59,459 --> 00:51:01,428 I realize I've known most of you 1178 00:51:01,461 --> 00:51:03,665 since you're about that tall chasing T-balls around. 1179 00:51:03,698 --> 00:51:07,100 But I think of you as more than just Robert's friends. 1180 00:51:07,134 --> 00:51:09,837 I think of you as part of our family. 1181 00:51:09,871 --> 00:51:11,573 I'd do anything for my family. 1182 00:51:11,606 --> 00:51:14,241 And I know you want to win this game for me, 1183 00:51:14,274 --> 00:51:17,110 but I want you to play to win for each other. 1184 00:51:17,144 --> 00:51:18,880 When I was your age, 1185 00:51:18,913 --> 00:51:20,848 I didn't have much. 1186 00:51:20,882 --> 00:51:22,416 But as I grew a little older, 1187 00:51:22,449 --> 00:51:25,118 I realized the most important thing I got 1188 00:51:25,152 --> 00:51:26,286 is what I give. 1189 00:51:26,320 --> 00:51:29,122 So give it your all. Focus. 1190 00:51:29,156 --> 00:51:31,893 Anticipate, communicate with each other. 1191 00:51:31,926 --> 00:51:34,127 That's a team. So let's get out there. 1192 00:51:34,161 --> 00:51:35,763 Let's keep the dream alive. 1193 00:51:35,797 --> 00:51:37,364 -All right, guys? Come on. -Come on, guys. 1194 00:51:37,397 --> 00:51:38,600 -Bring it in here. -Come on, boys. 1195 00:51:38,633 --> 00:51:40,802 Yeah! Bobby on three! 1196 00:51:40,835 --> 00:51:42,737 One, two, three, Bobby! 1197 00:51:42,770 --> 00:51:46,340 Mitchell, you're up. Jack, you're on deck. Let's go, boys! 1198 00:51:46,373 --> 00:51:48,408 Hey, Shirley Temple. 1199 00:51:48,442 --> 00:51:50,344 You ready to get bombed and buried 1200 00:51:50,377 --> 00:51:53,146 like your friend's sickly dad over there? 1201 00:52:01,488 --> 00:52:02,724 Down! 1202 00:52:02,757 --> 00:52:03,758 Look at him! 1203 00:52:03,791 --> 00:52:06,159 Shut up, Mitchell! Stop! 1204 00:52:14,201 --> 00:52:15,903 Play ball! 1205 00:52:15,937 --> 00:52:17,905 You deaf? Let's play ball. 1206 00:52:17,939 --> 00:52:19,874 Is that my fart? 1207 00:52:19,907 --> 00:52:22,476 Or you that smells like hot dog water, Dukey boy? 1208 00:52:22,510 --> 00:52:24,646 -Shut up. -What an idiot. 1209 00:52:25,513 --> 00:52:27,180 Go, Mitchell! 1210 00:52:33,921 --> 00:52:35,422 Hey! What was that? 1211 00:52:35,455 --> 00:52:37,391 -You're out of here! -What? 1212 00:52:37,424 --> 00:52:38,960 -What?! -Throw him out! 1213 00:52:38,993 --> 00:52:40,795 You are clearly playing favorites! 1214 00:52:40,828 --> 00:52:43,665 He ain't even warmed up yet, you fat, blind mole! 1215 00:52:43,698 --> 00:52:44,966 One more word! 1216 00:52:44,999 --> 00:52:46,834 Mother scratcher! 1217 00:52:46,868 --> 00:52:48,736 -You're out of here! -What?! 1218 00:52:48,770 --> 00:52:49,937 You can't be serious! 1219 00:52:49,971 --> 00:52:51,304 I am serious, Mack! 1220 00:52:51,338 --> 00:52:53,473 It must be a real bummer! 1221 00:52:53,508 --> 00:52:55,877 -Don't you walk away from me! -Hey! 1222 00:52:55,910 --> 00:52:57,310 Off of my field! 1223 00:52:57,344 --> 00:52:58,478 Still don't get it with the socks. 1224 00:52:58,513 --> 00:53:00,414 Get off my field now! 1225 00:53:00,447 --> 00:53:01,949 You can't even see the field! 1226 00:53:01,983 --> 00:53:04,886 Someone help this guy find his car in the parking lot! 1227 00:53:04,919 --> 00:53:07,387 You tell me, how did a big, fat, blind mole 1228 00:53:07,421 --> 00:53:09,824 get full of so much bull crap? 1229 00:53:12,727 --> 00:53:14,428 You need another pitcher out here to warm up 1230 00:53:14,461 --> 00:53:16,263 and definitely a new coach! 1231 00:53:18,365 --> 00:53:19,834 Good job, Mitchell. You all right? 1232 00:53:19,867 --> 00:53:21,736 I'm fine, Dad. I'm fine. 1233 00:53:22,737 --> 00:53:24,839 Want to see my new strategy getting on base? 1234 00:53:24,872 --> 00:53:26,473 You get on base, 1235 00:53:26,507 --> 00:53:28,442 and I'll buy you a milkshake with a french fry on top. 1236 00:53:28,475 --> 00:53:29,777 You got yourself a deal, man. 1237 00:53:29,811 --> 00:53:32,580 Let's bring a batter up here! Let's go! 1238 00:53:32,613 --> 00:53:34,314 Get on the ball, Jack! 1239 00:53:34,347 --> 00:53:35,717 All right, look for a good pitch. 1240 00:53:41,421 --> 00:53:42,757 What's going on? 1241 00:53:46,794 --> 00:53:48,629 Good eye! 1242 00:53:50,031 --> 00:53:51,799 One more, one more. 1243 00:53:51,833 --> 00:53:53,266 Ball. 1244 00:53:55,570 --> 00:53:56,871 Hey, milkshake well deserved, Jack! 1245 00:53:56,904 --> 00:54:00,307 The Jack Attack is back! Here we go, all right! 1246 00:54:00,340 --> 00:54:02,009 Maybe I should get braces. 1247 00:54:02,043 --> 00:54:03,878 Chicks don't dig braces. 1248 00:54:03,911 --> 00:54:05,947 They dig guys who hit bombs. 1249 00:54:05,980 --> 00:54:07,380 Come on, Mark! 1250 00:54:10,417 --> 00:54:12,452 Oh, oh-oh! 1251 00:54:15,022 --> 00:54:16,023 You're out! 1252 00:54:17,390 --> 00:54:18,526 That was more like a grenade. 1253 00:54:18,559 --> 00:54:20,027 And keep your eyes off my sister. 1254 00:54:20,061 --> 00:54:21,996 Here we go, Scooter. 1255 00:54:22,029 --> 00:54:23,798 Come on, Scoots. Come on. 1256 00:54:30,037 --> 00:54:31,973 Run, Scooter! Run! 1257 00:54:33,007 --> 00:54:34,742 Chin up, up, up, up, up, up, up, up! 1258 00:54:34,776 --> 00:54:36,077 Right there. Right there. Good job. 1259 00:54:36,110 --> 00:54:37,879 -Dang it! -Nice try there, Scooter. 1260 00:54:37,912 --> 00:54:38,946 Thanks. 1261 00:54:38,980 --> 00:54:40,047 We got two out now. 1262 00:54:40,081 --> 00:54:41,816 Hey, Robert, step into it. 1263 00:54:41,849 --> 00:54:43,316 Step into it. 1264 00:54:43,951 --> 00:54:45,352 Come on, now! 1265 00:54:45,385 --> 00:54:46,453 Go, Robert! Get a hit! 1266 00:54:46,486 --> 00:54:47,688 Come on, Robert! 1267 00:54:47,722 --> 00:54:49,456 You're going on anything, Jack! Two out! 1268 00:54:49,489 --> 00:54:51,559 All right, Robert! Let's go! 1269 00:54:51,592 --> 00:54:53,426 Come on, get a hit! 1270 00:55:00,902 --> 00:55:02,103 Strike! 1271 00:55:02,136 --> 00:55:04,304 Strike two! 1272 00:55:24,592 --> 00:55:27,595 Home run! 1273 00:55:33,134 --> 00:55:34,669 -Go! -Go, Robert! Run! 1274 00:55:38,873 --> 00:55:41,676 I told you the only one getting buried today was you, Dukey! 1275 00:55:44,946 --> 00:55:47,480 Rocket! Rocket! Rocket! 1276 00:55:48,115 --> 00:55:49,617 Dukey. 1277 00:56:45,706 --> 00:56:47,108 -Hey, Doc. -Bobby. 1278 00:56:47,141 --> 00:56:49,810 When will we know if the chemo knocked it all out? 1279 00:56:49,844 --> 00:56:51,579 Get our test results back next week, 1280 00:56:51,612 --> 00:56:53,581 and then we'll know what direction to go in, if any. 1281 00:56:53,614 --> 00:56:55,182 -Great. -In the meantime, 1282 00:56:55,216 --> 00:56:56,651 you two enjoy your weekend. 1283 00:56:56,684 --> 00:56:58,052 And good luck against Hunter Dixon. 1284 00:56:58,085 --> 00:57:00,453 Oh, yeah. Kid throws some heat. 1285 00:57:00,487 --> 00:57:02,790 Even Doc knows about this Hunter Dixon. 1286 00:57:09,730 --> 00:57:12,465 -Hey. -Hey. 1287 00:57:12,499 --> 00:57:14,902 -What you doing? -I'm just cleaning the pool. 1288 00:57:14,936 --> 00:57:16,804 I can see that. 1289 00:57:17,638 --> 00:57:18,839 So what's wrong? 1290 00:57:19,840 --> 00:57:21,709 What makes you think something's wrong? 1291 00:57:22,710 --> 00:57:25,546 Sweetheart, you haven't cleaned the pool in 15 years. 1292 00:57:25,579 --> 00:57:27,782 Well, I'm going to start. 1293 00:57:27,815 --> 00:57:29,583 The pool guy leaves all this crap 1294 00:57:29,617 --> 00:57:30,918 -in here-- -Jon. 1295 00:57:33,120 --> 00:57:35,823 Just to be so close, you know? 1296 00:57:35,856 --> 00:57:37,525 And then you throw in Bobby's health issues, 1297 00:57:37,558 --> 00:57:39,894 and the whole thing's just gut-wrenching. 1298 00:57:39,927 --> 00:57:41,829 We haven't even played Weatherford yet. 1299 00:57:41,862 --> 00:57:43,631 And you're preparing to lose? 1300 00:57:43,664 --> 00:57:45,166 I'm not doing this, Kathy. 1301 00:57:45,199 --> 00:57:46,734 All right? I'm-I'm a realist. 1302 00:57:46,767 --> 00:57:49,837 What? We've had a remarkable run, okay? 1303 00:57:49,870 --> 00:57:51,706 We have. I'm proud of these kids, 1304 00:57:51,739 --> 00:57:53,975 but we don't have a team that can face this pitcher. 1305 00:57:54,008 --> 00:57:56,644 I'm so sorry, Jon. 1306 00:57:57,278 --> 00:57:58,713 Thank you. 1307 00:57:58,746 --> 00:58:00,681 I mean, you might as well give up now. 1308 00:58:00,715 --> 00:58:03,250 I mean, why waste your energy on the game at all? 1309 00:58:03,284 --> 00:58:04,986 I know. I mean, I-- 1310 00:58:05,019 --> 00:58:07,487 We have to play the game Saturday, obviously, but-- 1311 00:58:10,224 --> 00:58:12,026 Hey! 1312 00:58:12,059 --> 00:58:14,695 What-- What on earth are you doing? 1313 00:58:14,729 --> 00:58:17,598 Letting you drown in your sorrows. 1314 00:58:17,631 --> 00:58:20,267 Don't talk to me about being a realist. 1315 00:58:20,301 --> 00:58:23,270 You've already done the unimaginable 1316 00:58:23,304 --> 00:58:25,206 with this team, Jon. 1317 00:58:25,239 --> 00:58:27,708 The unexpected can happen. 1318 00:58:27,742 --> 00:58:30,111 And even you can't predict that. 1319 00:58:34,148 --> 00:58:36,517 Kind of nice in here! 1320 00:58:44,058 --> 00:58:45,893 -Good luck, Coach. -You, too. 1321 00:58:47,595 --> 00:58:49,663 Hey, you... 1322 00:58:49,697 --> 00:58:51,632 You don't have Hunter Dixon listed on here. 1323 00:58:51,665 --> 00:58:53,334 Yeah, that's because he decided 1324 00:58:53,367 --> 00:58:54,935 he was too good for Little League. 1325 00:58:54,969 --> 00:58:56,971 Yeah. Signed with the, uh, Junior Selects yesterday. 1326 00:58:57,004 --> 00:59:00,007 Yeah, said he needed to spend more time on his endorsements. 1327 00:59:00,041 --> 00:59:02,643 Endorsements. He's 12 frickin' years old. 1328 00:59:02,676 --> 00:59:03,811 What's he going to endorse, Legos? 1329 00:59:03,844 --> 00:59:06,047 So you, you don't-- 1330 00:59:11,018 --> 00:59:12,219 What? 1331 00:59:12,253 --> 00:59:14,088 What is... Does Jon feel okay? 1332 00:59:15,089 --> 00:59:17,224 I think he's finally lost his mind. 1333 00:59:17,258 --> 00:59:18,325 Good luck, Coach! 1334 00:59:18,359 --> 00:59:19,627 Mm! 1335 00:59:19,660 --> 00:59:20,861 What was that? 1336 00:59:21,695 --> 00:59:23,931 Boys. Good news and bad news. 1337 00:59:23,964 --> 00:59:26,233 Bad news is, I don't think I should've eaten 1338 00:59:26,267 --> 00:59:29,203 that shrimp po' boy extra spicy for lunch. 1339 00:59:29,236 --> 00:59:30,805 But the good news is, 1340 00:59:30,838 --> 00:59:32,373 you all aren't facing Hunter Dixon today. 1341 00:59:32,406 --> 00:59:34,141 Why, Coach? 1342 00:59:34,175 --> 00:59:36,010 'Cause you boys scared the britches out of him. 1343 00:59:36,043 --> 00:59:39,213 Instead, we are going to face 1344 00:59:39,246 --> 00:59:42,783 Plymouth Harold Shankman 1345 00:59:42,817 --> 00:59:44,952 -the Third. -Third? 1346 00:59:44,985 --> 00:59:47,121 -There's three? -That's right. 1347 00:59:47,154 --> 00:59:49,957 Oh! 1348 01:00:07,007 --> 01:00:08,609 Strike! 1349 01:00:23,791 --> 01:00:25,392 Strike three, you're out! 1350 01:00:32,900 --> 01:00:35,736 We're going to the World Series! 1351 01:00:46,881 --> 01:00:48,782 Hey there, handsome. 1352 01:00:54,922 --> 01:00:57,124 I've looked forward to this day for a long time. 1353 01:00:57,158 --> 01:01:00,060 Why? 'Cause you're in the dumb paper? 1354 01:01:00,094 --> 01:01:00,995 Oh, Dan. 1355 01:01:01,028 --> 01:01:03,764 You really are impossible to underestimate. 1356 01:01:03,797 --> 01:01:06,167 I think you're just a nepotistic old fool 1357 01:01:06,200 --> 01:01:09,103 who rules out of fear and a perpetual ignorance. 1358 01:01:09,136 --> 01:01:11,872 But honestly now, I don't think you should worry about it. 1359 01:01:11,906 --> 01:01:14,141 I just think it's genetic. 1360 01:01:14,175 --> 01:01:17,211 Now, I am leaving this firm today 1361 01:01:17,244 --> 01:01:19,947 and I'm bringing Helen with me. She thinks you're a dork, too. 1362 01:01:19,980 --> 01:01:22,449 But I want to say, good luck. 1363 01:01:22,483 --> 01:01:25,186 Here. In all your misery. 1364 01:01:26,253 --> 01:01:28,822 -Adios. -Oh, yeah? 1365 01:01:28,856 --> 01:01:30,257 Let me ask you something. What are you going to do 1366 01:01:30,291 --> 01:01:32,359 when your ego comes crashing back down to Earth 1367 01:01:32,393 --> 01:01:33,494 after baseball season, huh? 1368 01:01:33,528 --> 01:01:35,129 Don't come crawling back here 1369 01:01:35,162 --> 01:01:36,830 asking me to hire you again, all right? 1370 01:01:36,864 --> 01:01:38,933 'Cause I will fire you! 1371 01:01:39,534 --> 01:01:41,735 Fire this golf club. 1372 01:01:43,103 --> 01:01:45,339 "Major League Baseball might be in shambles. 1373 01:01:45,372 --> 01:01:48,309 "One team that's not is the Little Leaguers from Fort Worth 1374 01:01:48,342 --> 01:01:50,811 that have given baseball fans a new lease on life." 1375 01:01:51,845 --> 01:01:54,081 "This gritty group of 12 players 1376 01:01:54,114 --> 01:01:56,083 "rolled into the Little League World Series 1377 01:01:56,116 --> 01:01:58,219 for the first time in 42 years." 1378 01:01:58,252 --> 01:02:00,821 We're officially famous. 1379 01:02:00,854 --> 01:02:02,122 What else does it day, Scooter? 1380 01:02:02,156 --> 01:02:03,891 "This team is motivated by more 1381 01:02:03,924 --> 01:02:05,826 "than just a desire to win. 1382 01:02:05,859 --> 01:02:07,061 "The boys have a name 1383 01:02:07,094 --> 01:02:08,362 "embroidered on the side of their rally caps. 1384 01:02:08,395 --> 01:02:11,432 "Bobby, the first baseman Robert Ratliff's father, 1385 01:02:11,465 --> 01:02:13,867 Bobby Ratliff, who has..." 1386 01:02:15,302 --> 01:02:17,104 Just read it, Scooter. 1387 01:02:17,905 --> 01:02:20,007 "...who has terminal melanoma." 1388 01:02:22,209 --> 01:02:23,877 First rule about being a celebrity. 1389 01:02:23,911 --> 01:02:24,979 You can't ever trust the press. 1390 01:02:25,012 --> 01:02:26,380 How would you know, Mark? 1391 01:02:26,413 --> 01:02:29,984 Well, Valdez, this ain't my first dance with fame. 1392 01:02:30,017 --> 01:02:31,519 When were you ever famous? 1393 01:02:31,553 --> 01:02:32,853 Last year's science fair, 1394 01:02:32,886 --> 01:02:34,321 when the news came to interview me. 1395 01:02:34,355 --> 01:02:36,857 Mark, what do you mean? They interviewed Edgar, who won. 1396 01:02:37,324 --> 01:02:39,994 Volcanoes have been done millions of times before, 1397 01:02:40,027 --> 01:02:41,996 and I thought to do something new. 1398 01:02:42,029 --> 01:02:44,532 This one night, I seen it in my dreams 1399 01:02:44,566 --> 01:02:46,133 with plates and friction. 1400 01:02:46,166 --> 01:02:47,535 Thank you so much. 1401 01:02:47,569 --> 01:02:48,936 -You're welcome. -You was just standing 1402 01:02:48,969 --> 01:02:50,170 behind him like a chucklehead. 1403 01:02:50,204 --> 01:02:51,539 You noticed me. 1404 01:02:51,573 --> 01:02:52,940 And so did everyone else. 1405 01:02:53,575 --> 01:02:55,042 Probably even Caroline. 1406 01:02:55,075 --> 01:02:56,810 I swear, Mark, I will cram that french fry 1407 01:02:56,844 --> 01:02:58,145 in your earhole. 1408 01:02:58,178 --> 01:02:59,413 Okay, look, look. 1409 01:02:59,446 --> 01:03:01,215 He's right, Rocket. It's just a story. 1410 01:03:01,248 --> 01:03:03,117 Don't listen to them. They don't know 1411 01:03:03,150 --> 01:03:04,351 how good your dad's doing. 1412 01:03:04,385 --> 01:03:05,520 Can I get your autograph? 1413 01:03:05,553 --> 01:03:07,021 Sure. 1414 01:03:07,054 --> 01:03:09,023 What? Second rule of fame. 1415 01:03:09,056 --> 01:03:11,058 You never sign anything for free. 1416 01:03:11,859 --> 01:03:13,093 He'd be happy to sign. 1417 01:03:13,127 --> 01:03:16,063 You got any more of that, um, bubblegum? 1418 01:03:17,398 --> 01:03:19,500 -Yeah, sure. -Awesome. 1419 01:03:19,534 --> 01:03:21,302 -You can keep it. -Here you go. 1420 01:03:21,335 --> 01:03:23,137 -Thank you. -Works like a charm. 1421 01:03:23,170 --> 01:03:24,305 Hey, give me some of that. 1422 01:03:28,042 --> 01:03:29,310 Keep it down. 1423 01:03:30,578 --> 01:03:32,279 Coach Belew's a jerk. 1424 01:03:32,313 --> 01:03:34,381 Okay, I got us on the first flight out in the morning. 1425 01:03:34,415 --> 01:03:35,949 Gets us in at 9:00, 1426 01:03:35,983 --> 01:03:37,251 boys play Massachusetts at 12:00, 1427 01:03:37,284 --> 01:03:39,053 so that gives us time to get there 1428 01:03:39,086 --> 01:03:40,354 and then get to the field. 1429 01:03:40,387 --> 01:03:42,823 That's great. Thank you, darling. 1430 01:03:44,626 --> 01:03:46,060 Bobby! 1431 01:03:46,093 --> 01:03:47,861 I'm just checking your vitals. 1432 01:03:47,895 --> 01:03:49,897 Hey, I know what I'm doing. 1433 01:03:49,930 --> 01:03:51,465 Hey, Doc. 1434 01:03:51,498 --> 01:03:53,568 I hear congrats are in order. 1435 01:03:53,601 --> 01:03:55,570 Your son's team's all over the news. 1436 01:03:55,603 --> 01:03:57,338 You must be very proud. 1437 01:03:57,371 --> 01:03:58,172 I feel great. 1438 01:03:58,205 --> 01:04:00,575 I feel like I'm finally starting to, 1439 01:04:00,608 --> 01:04:02,076 you know, kind of turn a corner. 1440 01:04:02,109 --> 01:04:03,511 Yeah, his energy and his spirits are up. 1441 01:04:03,545 --> 01:04:05,179 That's great, 1442 01:04:05,212 --> 01:04:06,380 'cause I'm going to need you to keep that energy up. 1443 01:04:06,413 --> 01:04:08,082 Your tests showed that 1444 01:04:08,115 --> 01:04:09,416 the chemo prevented the tumors 1445 01:04:09,450 --> 01:04:11,553 from getting any larger, which is fantastic. 1446 01:04:11,586 --> 01:04:13,354 Good. 1447 01:04:13,387 --> 01:04:15,055 But it didn't prevent 1448 01:04:15,089 --> 01:04:16,591 the cancer from spreading. 1449 01:04:20,595 --> 01:04:22,329 So where do we go from here? 1450 01:04:22,363 --> 01:04:24,064 Well, three options. 1451 01:04:24,098 --> 01:04:26,534 We do surgery, attempt to remove the tumors 1452 01:04:26,568 --> 01:04:28,035 from around the lymph nodes 1453 01:04:28,068 --> 01:04:30,104 and continue with another round of chemo. 1454 01:04:30,137 --> 01:04:32,473 Or there's radiation. 1455 01:04:32,507 --> 01:04:34,375 Eliminate all that we can. 1456 01:04:34,408 --> 01:04:35,476 And the third? 1457 01:04:35,510 --> 01:04:38,078 You spend as much time as you can with your family. 1458 01:04:40,582 --> 01:04:43,484 -When would we do the surgery? -Immediately. 1459 01:04:43,518 --> 01:04:45,085 I'd admit you today 1460 01:04:45,119 --> 01:04:46,387 and we'd prep for it first thing in the morning. 1461 01:04:48,690 --> 01:04:50,991 I'm not going to miss the game. 1462 01:04:51,024 --> 01:04:53,160 -Bobby. -Yes? 1463 01:04:53,193 --> 01:04:56,397 Why don't I give you two a minute to discuss this? 1464 01:05:03,404 --> 01:05:05,406 I don't want to be sitting in some hospital bed 1465 01:05:05,439 --> 01:05:08,342 racking up debt for you, hoping for the best, 1466 01:05:08,375 --> 01:05:11,412 when it would mean more to Robert that I'm there. 1467 01:05:11,445 --> 01:05:14,682 And besides that, I mean, I'm the team mascot. 1468 01:05:14,716 --> 01:05:16,116 I'm their good luck charm. 1469 01:05:16,150 --> 01:05:18,318 It's just a game, Bobby. 1470 01:05:19,319 --> 01:05:20,622 But... 1471 01:05:20,655 --> 01:05:23,223 Patti, it's more than that. 1472 01:05:23,257 --> 01:05:25,593 It's the Little League World Series. 1473 01:05:25,627 --> 01:05:28,162 It's the most important thing that's ever happened 1474 01:05:28,195 --> 01:05:30,998 to these boys. It's unbelievable what they've done. 1475 01:05:31,031 --> 01:05:33,635 If they can beat the odds... 1476 01:05:33,668 --> 01:05:35,202 so can I. 1477 01:05:35,235 --> 01:05:38,038 These are odds that you can't beat. 1478 01:05:38,071 --> 01:05:40,575 You won't get another pitch to even swing at 1479 01:05:40,608 --> 01:05:42,409 if you don't do this. 1480 01:05:46,313 --> 01:05:48,048 The sun is shining brightly 1481 01:05:48,081 --> 01:05:50,384 on Little Leaguers around the world. 1482 01:05:50,417 --> 01:05:53,187 16 teams have traveled to the Field of Dreams 1483 01:05:53,220 --> 01:05:55,055 in Pennsylvania, 1484 01:05:55,088 --> 01:05:56,724 where they will compete in the 2002 1485 01:05:56,758 --> 01:05:58,626 Little League World Series. 1486 01:05:58,660 --> 01:06:00,194 Two pools of eight teams 1487 01:06:00,227 --> 01:06:02,062 will compete in pool play, 1488 01:06:02,095 --> 01:06:03,363 where winners of the national 1489 01:06:03,397 --> 01:06:05,032 and international brackets 1490 01:06:05,065 --> 01:06:06,366 will compete in the Little League 1491 01:06:06,400 --> 01:06:08,502 World Series championship game. 1492 01:06:08,536 --> 01:06:10,404 They are travel weary, but are quickly 1493 01:06:10,437 --> 01:06:13,006 caught up in the excitement of realizing a dream. 1494 01:06:13,040 --> 01:06:14,609 For the next two weeks, 1495 01:06:14,642 --> 01:06:17,077 these boys will call this place home. 1496 01:06:17,110 --> 01:06:18,145 Williamsport is ready. 1497 01:06:18,178 --> 01:06:19,514 Play ball! 1498 01:06:19,547 --> 01:06:21,014 Let's go, boys! 1499 01:06:21,048 --> 01:06:22,650 Welcome to Williamsport, boys. 1500 01:06:22,684 --> 01:06:24,351 Mitch Belew, Fort Worth, Texas. 1501 01:06:24,384 --> 01:06:26,186 -We're glad to be here. -Glad to have you. 1502 01:06:26,220 --> 01:06:28,556 Let's go get you registered and get your uniforms. 1503 01:06:29,757 --> 01:06:31,225 You'll be sharing a dorm room 1504 01:06:31,258 --> 01:06:32,794 with the world champions from Japan. 1505 01:06:32,827 --> 01:06:35,229 -This is Coach Takahashi. -Coach Tagashi. 1506 01:06:35,262 --> 01:06:37,130 -Takahashi. -Oh. 1507 01:06:37,164 --> 01:06:39,066 -Tagashi. -Takahashi. 1508 01:06:39,099 --> 01:06:40,535 Let's just do "Coach," how's that? 1509 01:06:43,136 --> 01:06:44,371 Latinos, of course. 1510 01:06:44,404 --> 01:06:46,508 -The best around. -And those Harlem dudes 1511 01:06:46,541 --> 01:06:48,510 -sure are coordinated. -And fast. 1512 01:06:48,543 --> 01:06:50,578 Can't imagine what their pitcher can do. 1513 01:06:50,612 --> 01:06:52,514 Man, no pitching, speed, 1514 01:06:52,547 --> 01:06:55,517 nor agility can match them corn-fed hillbillies. 1515 01:06:55,550 --> 01:06:56,618 You sure those are boys? 1516 01:06:56,651 --> 01:06:58,520 That guy has a mustache. 1517 01:06:58,553 --> 01:07:00,522 The Kentucky team's full of Hunter Dixons. 1518 01:07:00,555 --> 01:07:02,456 No one's even scored a run on them. 1519 01:07:02,489 --> 01:07:04,057 They don't lose. 1520 01:07:05,359 --> 01:07:07,529 -Good luck, Coach. -Good luck to you, sir. 1521 01:07:07,562 --> 01:07:10,230 Here are your new uniforms for your region. Good luck. 1522 01:07:10,264 --> 01:07:12,266 Let's take a look at the yard, men. Come on. 1523 01:07:13,233 --> 01:07:14,836 Whoa, look at the grass. 1524 01:07:17,170 --> 01:07:19,807 Guys, have you ever seen anything more 1525 01:07:19,841 --> 01:07:21,375 -beautiful than this? -Yeah. 1526 01:07:21,408 --> 01:07:23,811 -Her name's Caroline. -Shut up, Mark. 1527 01:07:23,845 --> 01:07:26,079 You're ruining the moment. 1528 01:07:26,113 --> 01:07:28,248 Holy cow. 1529 01:07:28,282 --> 01:07:30,450 Sunflowers? 1530 01:07:31,318 --> 01:07:33,253 You like it, don't you? 1531 01:07:40,360 --> 01:07:42,496 Great. Come on, now. 1532 01:07:42,530 --> 01:07:44,197 Perfect, man. 1533 01:08:00,480 --> 01:08:02,215 -Hello? -Hey, Mom. 1534 01:08:02,249 --> 01:08:03,450 Oh, hey, honey. How's it going over there? 1535 01:08:03,483 --> 01:08:05,152 Is it everything you imagined? 1536 01:08:05,185 --> 01:08:07,722 Yeah, it's pretty great. 1537 01:08:07,755 --> 01:08:09,356 You don't sound so enthused. 1538 01:08:09,389 --> 01:08:11,224 I'm just tired from all the travel. 1539 01:08:12,627 --> 01:08:13,695 Is Dad there? 1540 01:08:16,263 --> 01:08:17,899 He's fine. He's resting. 1541 01:08:17,932 --> 01:08:20,835 He's excited to see you play. 1542 01:08:20,868 --> 01:08:22,336 So, Doc said the chemo worked? 1543 01:08:22,369 --> 01:08:24,639 He said that everything's going to be fine. 1544 01:08:24,672 --> 01:08:26,373 Quit saying that word, Mom. 1545 01:08:26,406 --> 01:08:28,408 -What word? -Fine. 1546 01:08:28,442 --> 01:08:30,243 "He's fine. I'm fine." 1547 01:08:30,277 --> 01:08:31,679 I'm not stupid. 1548 01:08:31,713 --> 01:08:33,681 When a woman says everything's fine, 1549 01:08:33,715 --> 01:08:35,215 it means you're not fine. 1550 01:08:35,248 --> 01:08:36,684 It means you're in the doghouse. 1551 01:08:36,718 --> 01:08:39,252 Can you tell me the truth for once? 1552 01:08:39,887 --> 01:08:42,122 Well... 1553 01:08:43,256 --> 01:08:45,492 The doctor said that he had to do surgery, but 1554 01:08:45,526 --> 01:08:48,161 all he wants to do is see you play. 1555 01:08:48,195 --> 01:08:49,797 You've given him hope to keep going. 1556 01:08:49,831 --> 01:08:51,498 Is he going to be okay, Mom? 1557 01:08:53,635 --> 01:08:55,502 Honey, I love you. 1558 01:09:10,818 --> 01:09:12,954 I hate you! 1559 01:09:12,987 --> 01:09:16,456 I hate you! 1560 01:09:38,513 --> 01:09:41,616 Uh, do you have any idea of our new departure time? 1561 01:09:41,649 --> 01:09:42,784 I'm not sure. 1562 01:09:42,817 --> 01:09:46,521 O... Okay. Are we talking, like, 30 minutes or an hour 1563 01:09:46,554 --> 01:09:48,355 -or... -I really don't know. 1564 01:09:48,388 --> 01:09:50,390 Are you sure of anything? 1565 01:09:50,424 --> 01:09:52,426 I'm not sure I understand what you're asking me. 1566 01:09:52,459 --> 01:09:54,294 I have to be on a plane in 90 minutes 1567 01:09:54,327 --> 01:09:56,396 or I'm gonna miss my son's Little League game. 1568 01:09:56,430 --> 01:09:58,566 I'm sorry. There's nothing I can do. 1569 01:09:58,599 --> 01:10:01,201 I'm sure there'll be more games. 1570 01:10:02,502 --> 01:10:05,205 -Oh, my God. -I can't with her right now. 1571 01:10:07,875 --> 01:10:11,746 Can I have a, uh, piece of paper and one of your pens? 1572 01:10:11,779 --> 01:10:14,716 You can rent it for the low price of a Cinnabon. 1573 01:10:17,852 --> 01:10:20,420 A Cinnabon, huh? 1574 01:10:20,454 --> 01:10:22,724 Can't believe you're charging me. 1575 01:10:22,757 --> 01:10:23,725 It's ridiculous. 1576 01:10:23,758 --> 01:10:25,358 Here's 20. I want the change. 1577 01:10:25,392 --> 01:10:26,994 I'll see what I can do. 1578 01:10:27,028 --> 01:10:30,665 Okay, be careful. And hurry back. 1579 01:10:30,698 --> 01:10:32,399 All right? 1580 01:10:52,754 --> 01:10:54,488 Hey, Coach. 1581 01:10:54,522 --> 01:10:56,824 -Got you a Twinkie. -No, thank you. 1582 01:10:56,858 --> 01:10:58,358 -Really? -Yeah. 1583 01:10:58,391 --> 01:11:00,260 Suit yourself. 1584 01:11:01,896 --> 01:11:03,965 Something troubling you, Jon? 1585 01:11:03,998 --> 01:11:06,768 Hmm? Oh, no, I... 1586 01:11:06,801 --> 01:11:09,336 Just a little worried about this Massachusetts team. 1587 01:11:09,369 --> 01:11:11,404 Pitcher's got a mean curveball. 1588 01:11:11,438 --> 01:11:12,774 Oh, Coach. 1589 01:11:12,807 --> 01:11:14,909 These boys-- they are laser focused. 1590 01:11:14,942 --> 01:11:16,677 They got their eye on the prize. 1591 01:11:16,711 --> 01:11:19,680 That's the pitcher. 1592 01:11:19,714 --> 01:11:21,015 Oh, good Lord. 1593 01:11:21,048 --> 01:11:24,317 That does present a problem. I see what you mean. 1594 01:11:24,351 --> 01:11:26,888 -I believe it does. -I'm sure we'll, uh, 1595 01:11:26,921 --> 01:11:30,024 rise to the occasion. Know what I mean? 1596 01:11:30,057 --> 01:11:31,926 Have a Twinkie. 1597 01:11:31,959 --> 01:11:33,694 -No, thank you. -It's the Little League 1598 01:11:33,728 --> 01:11:36,030 -World Series. Have a Twinkie, -Doesn't sound good. 1599 01:11:36,063 --> 01:11:37,665 -for God's sakes. -All right, 1600 01:11:37,698 --> 01:11:39,734 -give me a Twinkie, come on. -All right. 1601 01:11:39,767 --> 01:11:41,903 It is a pleasant afternoon 1602 01:11:41,936 --> 01:11:44,739 as Texas gets set to take on Massachusetts 1603 01:11:44,772 --> 01:11:46,874 at the Little League World Series. 1604 01:12:00,621 --> 01:12:02,623 Strike three! 1605 01:12:04,892 --> 01:12:06,661 I think I'm in love. 1606 01:12:23,010 --> 01:12:24,145 Strike three! 1607 01:12:24,178 --> 01:12:26,747 Wicked good pitch, eh? Wicked! 1608 01:12:26,781 --> 01:12:28,381 Only thing wicked is our hitting. 1609 01:12:28,415 --> 01:12:29,449 Come on, Robert. 1610 01:12:29,482 --> 01:12:32,620 Let's get this thing ignited! 1611 01:12:35,488 --> 01:12:36,991 Strike three! 1612 01:12:37,892 --> 01:12:39,160 Let's get excited out there. 1613 01:12:39,193 --> 01:12:40,728 Come on. I want to be out 1614 01:12:40,761 --> 01:12:41,762 of this inning and I want to be out quickly. 1615 01:12:41,796 --> 01:12:44,098 -Let's go. -Come on! 1616 01:12:44,131 --> 01:12:45,800 Where's my dad, Coach? 1617 01:12:45,833 --> 01:12:48,603 He's a little bit delayed at the airport. He'll be here. 1618 01:12:50,037 --> 01:12:51,772 Come on, let's go. 1619 01:12:52,807 --> 01:12:54,842 Boys are playing like they're asleep on their feet. 1620 01:13:02,049 --> 01:13:03,918 Hey! 1621 01:13:09,223 --> 01:13:10,925 Oh! 1622 01:13:13,661 --> 01:13:16,664 -Shoot. No. -Is he okay? 1623 01:13:17,531 --> 01:13:20,034 -My ankle. -Okay, okay, okay, okay. 1624 01:13:20,067 --> 01:13:22,536 All right. Easy, easy, easy, easy, easy. 1625 01:13:22,570 --> 01:13:23,905 Shoe off. 1626 01:13:23,938 --> 01:13:25,740 Okay. 1627 01:13:25,773 --> 01:13:26,841 Medic! 1628 01:13:26,874 --> 01:13:29,176 All right. Easy. 1629 01:13:29,210 --> 01:13:30,477 -Easy, easy. -It hurts. 1630 01:13:30,511 --> 01:13:31,913 I know, I know, I know, I know. 1631 01:13:31,946 --> 01:13:34,815 You're okay. We'll get you taken care of. 1632 01:13:38,719 --> 01:13:40,955 Chris, watch where you're going next time. 1633 01:13:40,988 --> 01:13:42,990 You watch where you're going. That was my ball. 1634 01:13:46,661 --> 01:13:47,795 Hey! What's going on? 1635 01:13:47,828 --> 01:13:49,830 Hey, sit down! Break it up! 1636 01:13:49,864 --> 01:13:51,766 What's going on? Have some respect. 1637 01:13:51,799 --> 01:13:53,901 -Get over here. Get your glove. -What are you doing? 1638 01:13:53,935 --> 01:13:55,069 Go sit down. 1639 01:13:55,102 --> 01:13:56,837 No singing "Rawhide" today. 1640 01:14:12,119 --> 01:14:13,888 Banner gonna look pretty good 1641 01:14:13,921 --> 01:14:16,257 hanging up in your office, cowboy. 1642 01:14:16,290 --> 01:14:18,225 I don't actually have an office. 1643 01:14:18,259 --> 01:14:20,493 Working out of, uh, my home. 1644 01:14:20,528 --> 01:14:21,829 Mostly my car. 1645 01:14:21,862 --> 01:14:24,098 Unfortunately, I think that beautiful banner 1646 01:14:24,131 --> 01:14:27,201 is gonna be ending up in a barn somewhere down in Kentucky. 1647 01:14:27,234 --> 01:14:29,971 Yeah, I saw that they were the favorites. 1648 01:14:30,004 --> 01:14:30,838 Yeah. 1649 01:14:30,871 --> 01:14:32,707 -Good to see you. -Hey. 1650 01:14:33,541 --> 01:14:35,977 They're a squad of giants, Bobby. Just huge. 1651 01:14:36,010 --> 01:14:37,912 One of 'em's got a beard, another one's 1652 01:14:37,945 --> 01:14:40,281 got a tattoo of a-- of a squirrel 1653 01:14:40,314 --> 01:14:43,084 or a cat or something. Fangs. 1654 01:14:48,289 --> 01:14:50,091 How you feeling, partner? 1655 01:14:51,192 --> 01:14:53,094 Like a man on borrowed time. 1656 01:14:53,127 --> 01:14:54,862 And don't go getting 1657 01:14:54,895 --> 01:14:57,999 all down on me about everything, all right? 1658 01:14:58,032 --> 01:14:59,600 'Cause the team's okay. 1659 01:14:59,633 --> 01:15:01,102 Well, I mean, we still got a chance. 1660 01:15:01,936 --> 01:15:03,804 Lost an important one in pool play. 1661 01:15:03,838 --> 01:15:05,206 We just got to win, and we need 1662 01:15:05,239 --> 01:15:07,875 some of their teams to magically just lose. 1663 01:15:07,908 --> 01:15:09,944 You let them lose their confidence. 1664 01:15:09,977 --> 01:15:12,747 Worse. They lost their motivation. 1665 01:15:14,915 --> 01:15:16,217 Yeah. 1666 01:15:16,250 --> 01:15:18,753 Well, I mean... 1667 01:15:18,786 --> 01:15:21,188 they don't need to be motivated by me. 1668 01:15:22,023 --> 01:15:24,625 They need to be motivated by each other. 1669 01:15:24,658 --> 01:15:26,260 You know? By what all this means. 1670 01:15:26,293 --> 01:15:27,828 And I don't mean just now. 1671 01:15:27,862 --> 01:15:30,931 I mean for the rest of their lives. 1672 01:15:32,166 --> 01:15:34,035 I'll tell you something, Jon. 1673 01:15:35,069 --> 01:15:38,072 When you're at the end, 1674 01:15:38,105 --> 01:15:40,074 you know... 1675 01:15:40,107 --> 01:15:43,277 you'd think you just replay all the happy memories you lived 1676 01:15:43,310 --> 01:15:45,780 and just kind of 1677 01:15:45,813 --> 01:15:48,049 go out real peaceful. But... 1678 01:15:50,184 --> 01:15:52,086 ...that ain't what's happened to me. 1679 01:15:53,354 --> 01:15:56,190 All I've replayed are the... 1680 01:15:56,223 --> 01:15:58,859 moments I missed 1681 01:15:58,893 --> 01:16:01,896 and these regrets I have and... 1682 01:16:01,929 --> 01:16:04,165 things I should have done but I didn't. 1683 01:16:05,699 --> 01:16:08,335 Don't make this one of your regrets, Jon. 1684 01:16:08,369 --> 01:16:10,071 'Cause... 1685 01:16:11,372 --> 01:16:13,607 ...you don't get to do it over. 1686 01:16:14,241 --> 01:16:17,678 Now I just got to find a way to inspire those boys. 1687 01:16:19,647 --> 01:16:21,882 What would a parent do to a kid... 1688 01:16:21,916 --> 01:16:24,085 I mean, what would Big Jim do 1689 01:16:24,118 --> 01:16:25,753 if he gave you a gift 1690 01:16:25,786 --> 01:16:28,589 and you didn't appreciate it? 1691 01:16:29,924 --> 01:16:31,959 -Take it away. -Take it away. 1692 01:16:33,194 --> 01:16:34,628 Huh? 1693 01:16:43,704 --> 01:16:45,639 Come on. 1694 01:17:00,020 --> 01:17:03,023 Ichiro. Never give up. 1695 01:17:03,057 --> 01:17:04,225 You keep. 1696 01:17:04,258 --> 01:17:06,160 Thank you. 1697 01:17:12,066 --> 01:17:15,035 All right, everyone from the Fort Worth team, listen up! 1698 01:17:15,069 --> 01:17:16,804 Gather your things and meet out in front 1699 01:17:16,837 --> 01:17:18,272 of the building in five minutes. 1700 01:17:18,305 --> 01:17:20,708 Any one of y'all are late, we're gonna run foul poles 1701 01:17:20,741 --> 01:17:22,877 till the cows come home, and I ain't lying. 1702 01:17:22,910 --> 01:17:24,745 Nani? Cows? 1703 01:17:24,778 --> 01:17:25,980 Hey, let's go! Move it! 1704 01:17:26,013 --> 01:17:28,015 I ain't kidding you. Shake a leg, man. 1705 01:17:28,048 --> 01:17:29,884 -Come on! -Hey, why the heck 1706 01:17:29,917 --> 01:17:31,685 -is everybody leaving? -Your dad said it's time 1707 01:17:31,719 --> 01:17:33,154 to pack up. We got to get going. 1708 01:17:33,187 --> 01:17:35,122 Don't leave without me. Tell my dad I'll be a minute. 1709 01:17:35,156 --> 01:17:36,991 I got all this mousse in my hair. 1710 01:17:37,024 --> 01:17:38,826 Should never have tried this stuff out. 1711 01:17:56,377 --> 01:17:57,912 Maybe they're 1712 01:17:57,945 --> 01:17:59,914 moving us to the loser's dorm. 1713 01:17:59,947 --> 01:18:01,849 Where we going, Coach? 1714 01:18:01,882 --> 01:18:03,184 We're going home, Mikey. 1715 01:18:03,217 --> 01:18:04,051 What? 1716 01:18:04,084 --> 01:18:07,354 I said... we're going home. Let's go. 1717 01:18:07,388 --> 01:18:10,057 -Hit the road, Bill. -Wait, why? We're not out. 1718 01:18:12,960 --> 01:18:16,063 Dad. Stop the bus. 1719 01:18:16,897 --> 01:18:18,799 -Stop the bus! -We can't go home. 1720 01:18:18,832 --> 01:18:20,367 We still got a game to play. 1721 01:18:20,401 --> 01:18:22,870 Give me one good reason why we shouldn't go home right now. 1722 01:18:22,903 --> 01:18:24,338 I'll give you a reason. 1723 01:18:24,371 --> 01:18:25,940 'Cause we're a team. 1724 01:18:25,973 --> 01:18:27,942 Not at all. Played like a bunch of individuals 1725 01:18:27,975 --> 01:18:29,810 out there. Like you'd rather 1726 01:18:29,843 --> 01:18:32,112 fight with each other than fight to win. 1727 01:18:32,146 --> 01:18:34,348 -We're a team. -'Cause we're a family, Coach. 1728 01:18:34,381 --> 01:18:35,916 And sometimes families fight. 1729 01:18:35,950 --> 01:18:38,219 Because sometimes families and teams get in slumps. 1730 01:18:38,252 --> 01:18:41,755 -And we're here to win, Coach. -Because we are All-Stars. 1731 01:18:41,789 --> 01:18:44,124 And all-stars don't quit. 1732 01:18:44,158 --> 01:18:46,760 Ain't no man can avoid being born average, Coach. 1733 01:18:46,794 --> 01:18:48,495 But ain't no man got to be common. 1734 01:19:16,357 --> 01:19:17,858 Told you this would work. 1735 01:19:17,891 --> 01:19:21,061 Dad! 1736 01:19:21,095 --> 01:19:23,531 Oh, man, you almost knocked me over. 1737 01:19:28,235 --> 01:19:30,204 Folks, it's a perfect evening 1738 01:19:30,237 --> 01:19:33,073 here in Williamsport. As the 2002 Little League 1739 01:19:33,107 --> 01:19:36,977 World Series has been nothing short of fireworks. 1740 01:19:37,011 --> 01:19:38,279 Kentucky has steamrolled through 1741 01:19:38,312 --> 01:19:40,080 the competition to get to this point, 1742 01:19:40,114 --> 01:19:41,882 and the boys from Fort Worth haven't been 1743 01:19:41,915 --> 01:19:43,484 too shabby either, beating Missouri 1744 01:19:43,518 --> 01:19:46,854 and Hawaii, only losing to a tough Massachusetts team. 1745 01:19:46,887 --> 01:19:48,122 Fort Worth pitcher Walker Kelly 1746 01:19:48,155 --> 01:19:49,923 has got a bit of a cold tonight. 1747 01:19:49,957 --> 01:19:52,527 Had a bit of a runny nose before, bit of a cough. 1748 01:19:52,560 --> 01:19:55,029 But no, I don't think it's gonna affect me. 1749 01:19:55,062 --> 01:19:56,430 Number 20, Robert Ratliff, 1750 01:19:56,463 --> 01:19:59,033 is on first base. They call him Rocket. 1751 01:19:59,066 --> 01:20:00,367 My name is Robert Ratliff, and my favorite player 1752 01:20:00,401 --> 01:20:02,169 is Ichiro Suzuki. 1753 01:20:02,202 --> 01:20:04,104 Fort Worth looks to upset the number one seed 1754 01:20:04,138 --> 01:20:06,307 Kentucky team and advance to the championship against Japan. 1755 01:20:06,340 --> 01:20:08,309 -Bobby! -We've still got 1756 01:20:08,342 --> 01:20:11,111 a double no-hitter going into the bottom of the sixth, 1757 01:20:11,145 --> 01:20:14,214 and any run will do it for Fort Worth. 1758 01:20:15,883 --> 01:20:19,153 Come on, Rocket. Come on, Rocket! 1759 01:20:19,953 --> 01:20:21,523 Come on, Robert, let's go. 1760 01:20:21,556 --> 01:20:23,123 Come on, you got this. 1761 01:20:23,157 --> 01:20:24,626 Let's see if Rocket can get a hit 1762 01:20:24,659 --> 01:20:28,462 and blast these boys into orbit and on to the finals. 1763 01:20:28,495 --> 01:20:30,230 Rocket! 1764 01:20:31,498 --> 01:20:33,834 Oh! 1765 01:20:40,508 --> 01:20:42,009 Dang! 1766 01:20:42,042 --> 01:20:43,977 Aw, dang. Okay. 1767 01:20:44,011 --> 01:20:46,146 It's a good try. Good try, Rocket. 1768 01:20:46,180 --> 01:20:47,981 -It's okay. -You'll get 'em next time. 1769 01:20:49,116 --> 01:20:51,251 Nice try, Robert. 1770 01:20:51,285 --> 01:20:53,454 He won't make it unless we win. 1771 01:20:53,487 --> 01:20:54,656 Don't worry. We will. 1772 01:20:54,689 --> 01:20:55,989 It ain't over yet. 1773 01:20:56,023 --> 01:20:57,024 How you feeling? 1774 01:20:57,057 --> 01:20:59,226 -I can't breathe. -Yeah. 1775 01:20:59,259 --> 01:20:59,960 My legs are shot. 1776 01:20:59,993 --> 01:21:01,495 And my arms feel like Jell-O. 1777 01:21:01,529 --> 01:21:03,464 But other than that, I'm good. 1778 01:21:03,497 --> 01:21:05,432 I'm incredibly proud of you, all right? 1779 01:21:05,466 --> 01:21:08,001 Listen, first time Kentucky hasn't scored a run in a game. 1780 01:21:08,035 --> 01:21:09,436 Don't let 'em start now, all right? 1781 01:21:09,470 --> 01:21:10,971 -Let's go, guys, let's go. -That's exactly 1782 01:21:11,004 --> 01:21:12,106 why we did all that conditioning. 1783 01:21:12,139 --> 01:21:13,440 It pays off right now. 1784 01:21:13,474 --> 01:21:14,676 This has become a battle of endurance, 1785 01:21:14,709 --> 01:21:16,076 all right, so let's go! 1786 01:21:16,110 --> 01:21:16,977 Okay, I know you're hurting. 1787 01:21:17,010 --> 01:21:18,212 I know you're tired. 1788 01:21:18,245 --> 01:21:19,913 Think about what Bobby's going through 1789 01:21:19,947 --> 01:21:22,282 just to be here, all right? That's real pain. If he can 1790 01:21:22,316 --> 01:21:24,385 give us everything he's got, we can give it right back to him. 1791 01:21:24,418 --> 01:21:26,420 All right, let's go show these Kentucky farmers 1792 01:21:26,453 --> 01:21:29,089 how we play baseball down in Texas. Here we go! 1793 01:21:29,123 --> 01:21:30,692 -One, two, three. -Bobby! 1794 01:21:30,725 --> 01:21:33,127 We've already broken 1795 01:21:33,160 --> 01:21:34,629 the strikeout record for this evening, 1796 01:21:34,662 --> 01:21:37,030 so it's only fitting that this epic battle 1797 01:21:37,064 --> 01:21:39,066 head into extra innings. 1798 01:21:39,099 --> 01:21:40,602 It's going to come down to which pitcher 1799 01:21:40,635 --> 01:21:42,302 gives up that big hit. 1800 01:21:42,336 --> 01:21:45,139 That Walker kid's got a great arm, 1801 01:21:45,172 --> 01:21:46,674 I just hope he isn't snottin' up that ball. 1802 01:21:46,708 --> 01:21:48,342 -Come on, Walker! -Come on, Walker! 1803 01:21:51,546 --> 01:21:53,280 Strike! 1804 01:21:54,749 --> 01:21:56,917 -Strike two! -Whoo! 1805 01:22:00,622 --> 01:22:04,057 Strike three, you're out! 1806 01:22:11,398 --> 01:22:14,134 We are in uncharted waters 1807 01:22:14,168 --> 01:22:16,538 as Walker Kelly still has 1808 01:22:16,571 --> 01:22:19,507 a no-hitter going with two outs 1809 01:22:19,541 --> 01:22:21,074 at the top of the ninth. 1810 01:22:21,108 --> 01:22:22,710 But under Little League rules, he cannot pitch 1811 01:22:22,744 --> 01:22:24,311 more than nine innings, and he's 1812 01:22:24,344 --> 01:22:26,480 -well over 100 pitches. -Hey, Coach, 1813 01:22:26,514 --> 01:22:28,982 we're gonna have to get Mikey loose. 1814 01:22:29,016 --> 01:22:31,084 He's got to go in and pitch next inning. 1815 01:22:31,118 --> 01:22:32,486 Come on, Walker! 1816 01:22:50,337 --> 01:22:54,475 You got this, Walker! Just shake it off! 1817 01:23:15,062 --> 01:23:16,363 Attaway, Walker! 1818 01:23:16,396 --> 01:23:18,332 All right, buddy, get in here. 1819 01:23:18,365 --> 01:23:19,801 And that is nine. 1820 01:23:19,834 --> 01:23:22,469 Walker Kelly can now take a well-deserved rest. 1821 01:23:22,503 --> 01:23:25,072 Let's go, guys. Now let's finish this thing. 1822 01:23:38,553 --> 01:23:40,588 It is just remarkable, 1823 01:23:40,622 --> 01:23:42,724 the heart these boys are playing with. 1824 01:23:44,792 --> 01:23:46,493 Yeah! 1825 01:23:50,397 --> 01:23:52,232 Strike! Strike three! 1826 01:24:01,709 --> 01:24:03,410 Strike three! 1827 01:24:05,212 --> 01:24:06,581 -That's okay, boys. -All right, guys, 1828 01:24:06,614 --> 01:24:08,850 listen up, fellas. 1829 01:24:08,883 --> 01:24:10,685 We never expected to be in this situation 1830 01:24:10,718 --> 01:24:12,085 but here we are, right? 1831 01:24:12,119 --> 01:24:13,521 It's the way the game goes. Scooter, 1832 01:24:13,555 --> 01:24:15,657 you're moving back to catcher, all right? 1833 01:24:15,690 --> 01:24:17,324 Get your gear on. Mikey. 1834 01:24:18,125 --> 01:24:19,527 You're pitching, son. Warm up that arm. 1835 01:24:19,561 --> 01:24:21,563 Let's go. You're gonna be great. 1836 01:24:21,596 --> 01:24:22,597 Mikey, throw hard. 1837 01:24:22,630 --> 01:24:24,431 Make sure to keep the ball over the strike zone 1838 01:24:24,464 --> 01:24:26,333 like we were doing. They can't hit low. 1839 01:24:26,366 --> 01:24:28,536 -Come on, bud. We got it. -You got it, Mikey! 1840 01:24:28,570 --> 01:24:30,838 The catcher Mikey Valdez will take off 1841 01:24:30,872 --> 01:24:33,775 his catching equipment and step in as his replacement. 1842 01:24:33,808 --> 01:24:36,678 He's got some big shoes to fill. 1843 01:24:41,248 --> 01:24:42,817 Let's go, Mikey! 1844 01:24:44,886 --> 01:24:47,655 Let's go, Mikey! 1845 01:24:49,624 --> 01:24:51,559 Let's go! 1846 01:24:52,492 --> 01:24:54,596 I can't believe this. Who are these guys? 1847 01:24:54,629 --> 01:24:57,364 Has a game ever lasted this long? 1848 01:25:00,233 --> 01:25:02,202 You're outta here! 1849 01:25:17,250 --> 01:25:18,786 We move into the 11th inning. 1850 01:25:18,820 --> 01:25:21,321 This is now officially the longest 1851 01:25:21,355 --> 01:25:23,891 Little League World Series game in history. 1852 01:25:23,925 --> 01:25:26,326 You've got the heart of Kentucky's team 1853 01:25:26,360 --> 01:25:28,295 coming up to bat. And I just don't know 1854 01:25:28,328 --> 01:25:29,864 how much longer Valdez can keep going 1855 01:25:29,897 --> 01:25:32,734 before he's so tired, you start to lose focus. 1856 01:25:33,868 --> 01:25:34,936 Come on! 1857 01:25:34,969 --> 01:25:36,604 -Here we go, Mike! -Focus! 1858 01:25:36,638 --> 01:25:37,839 Come on, Mikey! 1859 01:25:55,556 --> 01:25:57,257 It's okay, Mikey, it's okay. 1860 01:26:02,229 --> 01:26:03,665 Oh, no. 1861 01:26:03,698 --> 01:26:07,669 Stay in, ball, stay in, ball, stay in, ball. 1862 01:26:11,939 --> 01:26:14,942 And that is home run number two for Kentucky, 1863 01:26:14,976 --> 01:26:17,645 and that might very well be the nail in the coffin 1864 01:26:17,679 --> 01:26:20,480 for the exhausted Fort Worth dugout. 1865 01:26:20,515 --> 01:26:21,749 You want me to go talk to him? 1866 01:26:21,783 --> 01:26:24,585 No, just... just let him think about it. 1867 01:26:30,323 --> 01:26:33,828 "There's no man can avoid being born average, 1868 01:26:33,861 --> 01:26:36,964 but no man's got to be common." 1869 01:26:44,471 --> 01:26:46,874 Strike! Strike two. 1870 01:26:46,908 --> 01:26:48,442 Strike three! 1871 01:26:48,475 --> 01:26:49,944 Yeah, Mikey! 1872 01:27:00,353 --> 01:27:02,456 Not over till it's over. Bobby, you're up. 1873 01:27:02,489 --> 01:27:03,658 Don't need you to get a home run. 1874 01:27:03,691 --> 01:27:05,727 Just get on base, all right? Come on. 1875 01:27:05,760 --> 01:27:07,729 -I can get on base, Coach. -Jack, 1876 01:27:07,762 --> 01:27:09,463 I appreciate your enthusiasm, but with that arm, 1877 01:27:09,496 --> 01:27:11,364 I don't think you should be swinging a bat, all right? 1878 01:27:11,398 --> 01:27:12,900 I said I can get on base. 1879 01:27:12,934 --> 01:27:14,535 Doesn't mean I have to swing. 1880 01:27:15,368 --> 01:27:16,704 Trust me, Coach. 1881 01:27:16,738 --> 01:27:18,539 I'm all right. 1882 01:27:19,640 --> 01:27:21,308 Okay. 1883 01:27:24,377 --> 01:27:25,646 Ball. 1884 01:27:29,349 --> 01:27:30,752 Ball. Ball. 1885 01:27:31,519 --> 01:27:33,020 -That's base. -And there's a walk 1886 01:27:33,054 --> 01:27:35,455 for Jack Huckaby. It looks like they're gonna 1887 01:27:35,489 --> 01:27:37,558 make a substitution and Rand Ravnaas 1888 01:27:37,592 --> 01:27:39,560 is gonna run for him. 1889 01:27:39,594 --> 01:27:41,529 Works every time. 1890 01:27:41,562 --> 01:27:43,030 Let's go, guys! 1891 01:27:52,673 --> 01:27:54,509 Sacrifice bunt! 1892 01:27:54,542 --> 01:27:57,578 Rand heads to second and Southwest 1893 01:27:57,612 --> 01:28:00,548 advances Rand Ravnaas into scoring position. 1894 01:28:00,581 --> 01:28:03,450 Fort Worth could be making a comeback here. 1895 01:28:03,483 --> 01:28:04,652 Robby, way to take one for the team, all right? 1896 01:28:04,685 --> 01:28:05,553 -Get in there. -It's okay, Robby. 1897 01:28:05,586 --> 01:28:06,921 Scooter, you're up. 1898 01:28:06,954 --> 01:28:09,924 Hey, listen, I just need you to get on base. 1899 01:28:09,957 --> 01:28:12,093 Hey, where-where... where are your glasses? 1900 01:28:12,126 --> 01:28:13,828 They're in my bag. Why? 1901 01:28:14,695 --> 01:28:17,064 Well, 'cause sometimes a weakness can be a strength. 1902 01:28:17,098 --> 01:28:19,432 -Isn't that right, Jack? -Yeah, Coach. 1903 01:28:19,466 --> 01:28:21,068 Go get your glasses. 1904 01:28:33,648 --> 01:28:35,850 It's okay, buddy. 1905 01:28:37,118 --> 01:28:39,386 Strike two! 1906 01:28:39,419 --> 01:28:40,688 Come on, Scooter! 1907 01:28:40,721 --> 01:28:42,455 Get a hit, Scooter! 1908 01:28:42,489 --> 01:28:44,357 Come on, Scooter. 1909 01:28:45,993 --> 01:28:48,395 Oh... 1910 01:28:48,428 --> 01:28:49,697 And there's Scooter Finley 1911 01:28:49,730 --> 01:28:51,833 into left field, and that will be... 1912 01:28:51,866 --> 01:28:54,001 -caught. -But Rand 1913 01:28:54,035 --> 01:28:55,502 tags up at second. 1914 01:28:55,536 --> 01:28:57,605 And he's safe. 1915 01:28:57,638 --> 01:28:58,706 Bottom of the 11th, 1916 01:28:58,739 --> 01:29:00,641 two outs, with Robert Ratliff 1917 01:29:00,675 --> 01:29:01,943 coming to the plate with a chance 1918 01:29:01,976 --> 01:29:03,110 -to tie the game. -Let's go, Rocket! 1919 01:29:14,021 --> 01:29:15,857 Strike! 1920 01:29:19,492 --> 01:29:21,329 Strike two! 1921 01:29:39,614 --> 01:29:40,982 Go! 1922 01:29:42,650 --> 01:29:44,719 Get on your horse, go! Go! 1923 01:29:44,752 --> 01:29:47,521 What a hit from Robert Ratliff. 1924 01:29:47,555 --> 01:29:49,724 And he brings home Rand Ravnaas. 1925 01:29:49,757 --> 01:29:52,193 And there's some life left for Fort Worth. 1926 01:29:52,226 --> 01:29:53,728 Good job out there. 1927 01:29:53,761 --> 01:29:56,764 That's my big brother! Baddest dude around. 1928 01:29:56,797 --> 01:30:00,433 That's the way to do it! 1929 01:30:00,467 --> 01:30:03,403 Yes, Rocket, yes! That's how you show 'em! 1930 01:30:05,039 --> 01:30:07,909 Hey, I'll let you take my sister out for a milkshake 1931 01:30:07,942 --> 01:30:11,045 if you get a hit. All right? That's a promise. 1932 01:30:11,078 --> 01:30:13,748 You got yourself a deal, Scooter. 1933 01:30:13,781 --> 01:30:16,217 Rocket! Two out. You got to score. 1934 01:30:16,250 --> 01:30:17,985 Crack of the bat, you're running! 1935 01:30:18,019 --> 01:30:19,720 Come on, Mark. Come on, now! 1936 01:30:19,754 --> 01:30:21,488 Mark Grace gets up to bat, 1937 01:30:21,522 --> 01:30:23,758 and that's his fourth time tonight. He's 0-3 so far. 1938 01:30:23,791 --> 01:30:25,526 You're not gonna be smiling in a minute 1939 01:30:25,559 --> 01:30:26,827 when you strike out, pretty boy. 1940 01:30:30,264 --> 01:30:31,966 -Strike! -Foul ball. 1941 01:30:33,601 --> 01:30:35,036 Come on, Mark! 1942 01:30:36,604 --> 01:30:38,005 Strike two! 1943 01:30:39,974 --> 01:30:41,976 This is it, right here. 1944 01:30:42,009 --> 01:30:44,845 Fort Worth down to their last strike. 1945 01:30:47,648 --> 01:30:50,483 -Come on, Mark. -Come on, Mark. -Get a hit, Mark. 1946 01:30:53,154 --> 01:30:55,589 Let's go. Come on! 1947 01:31:51,912 --> 01:31:53,881 Show me the ball. 1948 01:31:56,317 --> 01:31:58,019 Out! 1949 01:32:05,359 --> 01:32:07,061 Oh... 1950 01:32:22,910 --> 01:32:25,613 It's okay. Good job, boys! 1951 01:32:28,349 --> 01:32:30,284 And that is it. 1952 01:32:30,317 --> 01:32:34,088 Louisville, Kentucky keeps their undefeated streak alive 1953 01:32:34,121 --> 01:32:37,792 after barely squeaking by Fort Worth, Texas. 1954 01:32:37,825 --> 01:32:39,093 Fort Worth can keep their heads held high. 1955 01:32:39,126 --> 01:32:41,996 They put up an amazing, amazing fight. 1956 01:32:42,029 --> 01:32:43,631 They certainly did. 1957 01:32:50,304 --> 01:32:52,139 Good hustle, Robert. 1958 01:32:58,312 --> 01:33:00,381 -Hey. -Dad, I'm so sorry. 1959 01:33:00,414 --> 01:33:03,017 I'm s... I'm so sorry. 1960 01:33:03,050 --> 01:33:04,919 Kidding me? 1961 01:33:04,952 --> 01:33:07,655 I've never been so proud in my whole life. 1962 01:33:08,856 --> 01:33:11,792 You understand that? Hey. 1963 01:33:12,426 --> 01:33:13,627 Proud of you. 1964 01:33:13,661 --> 01:33:14,829 You did great! 1965 01:33:14,862 --> 01:33:17,731 You did so great. Did so great. 1966 01:33:17,765 --> 01:33:19,400 Hey, we're so proud of you. 1967 01:33:19,433 --> 01:33:21,168 I thought you were safe, man. 1968 01:33:21,202 --> 01:33:23,404 Yeah. 1969 01:33:23,437 --> 01:33:25,840 Come on. 1970 01:33:37,818 --> 01:33:40,020 Patti Jean. 1971 01:33:40,988 --> 01:33:44,091 Prettiest woman in all of Texas. 1972 01:33:52,333 --> 01:33:53,934 I love you. 1973 01:33:58,739 --> 01:34:00,141 Boys. 1974 01:34:04,345 --> 01:34:07,148 Please don't leave us, Dad. 1975 01:34:08,315 --> 01:34:10,818 I'm gonna miss you so much. 1976 01:34:12,419 --> 01:34:14,421 I love you, boys. 1977 01:34:14,455 --> 01:34:16,190 All right? 1978 01:34:22,229 --> 01:34:23,998 No. 1979 01:34:40,981 --> 01:34:43,984 The big secret about fly fishing-- 1980 01:34:44,018 --> 01:34:46,854 it's not about what you catch. 1981 01:34:47,488 --> 01:34:49,190 It's about what you see. 1982 01:34:50,291 --> 01:34:51,859 And we saw a lot. 1983 01:34:51,892 --> 01:34:52,960 Bobby and I, 1984 01:34:52,993 --> 01:34:55,095 we fished in Montana, 1985 01:34:55,129 --> 01:34:56,397 New Mexico. 1986 01:34:56,430 --> 01:34:57,965 We even made it all the way down 1987 01:34:57,998 --> 01:35:00,000 to Argentina one year. 1988 01:35:02,503 --> 01:35:04,805 Even in all that beauty, 1989 01:35:04,838 --> 01:35:06,307 there I was, just... 1990 01:35:08,108 --> 01:35:12,046 ...yam-yammering on and on about 1991 01:35:12,079 --> 01:35:14,415 some law school I didn't get into, 1992 01:35:14,448 --> 01:35:16,150 and Bobby just stopped me. 1993 01:35:16,183 --> 01:35:17,918 He said, 1994 01:35:17,952 --> 01:35:20,387 "Don't take life so seriously, 'cause 1995 01:35:20,421 --> 01:35:23,857 you never get out of it alive." 1996 01:35:25,025 --> 01:35:27,228 I hope you boys won't forget that. 1997 01:35:28,229 --> 01:35:29,830 I know I won't. 1998 01:35:31,031 --> 01:35:33,267 He was my best friend. 1999 01:36:29,456 --> 01:36:32,993 Taking off... Hey, what's your favorite sport? 2000 01:36:33,027 --> 01:36:34,461 -Baseball. -Baseball? 2001 01:36:34,495 --> 01:36:35,963 You want to hold my hand? 2002 01:36:35,996 --> 01:36:37,898 Oh... Whoa! Good swing. 2003 01:36:37,931 --> 01:36:39,867 Can you throw one here? 2004 01:36:39,900 --> 01:36:42,002 Let's see your fastball. Oh! 2005 01:36:44,071 --> 01:36:47,274 Go, go, go! Go, go, go! Here I come! 2006 01:36:48,610 --> 01:36:50,044 Go, go, go! 2007 01:36:50,077 --> 01:36:52,179 He's so fast he lost his helmet! 2008 01:36:52,212 --> 01:36:55,182 Oh! 2009 01:36:57,484 --> 01:36:59,353 Hey, Wyatt. Let's go over here and sit down. 2010 01:36:59,386 --> 01:37:01,088 I want to read something to you. Okay? 2011 01:37:01,121 --> 01:37:02,956 Here, come with me. 2012 01:37:07,928 --> 01:37:09,196 Hey, Wyatt. 2013 01:37:09,229 --> 01:37:11,465 I've been waiting a long time 2014 01:37:11,498 --> 01:37:13,167 to open this letter. 2015 01:37:14,034 --> 01:37:17,104 And, uh, I wanted to do it with you. 2016 01:37:17,137 --> 01:37:19,273 Your grandfather-- my dad-- 2017 01:37:19,306 --> 01:37:22,042 wrote this to me, and I've never opened it. 2018 01:37:22,076 --> 01:37:23,944 But I'm gonna open it right here with you, 2019 01:37:23,977 --> 01:37:25,946 and we're gonna read it together. Okay? 2020 01:37:37,491 --> 01:37:38,992 "Dear Robert, 2021 01:37:39,026 --> 01:37:42,329 I want you to know the love I have for you." 2022 01:38:05,620 --> 01:38:07,589 First baseman for the Texas team, 2023 01:38:07,622 --> 01:38:10,525 going through what we can't even imagine with his father. 2024 01:38:10,558 --> 01:38:11,992 Bobby is very ill at the moment. 2025 01:38:12,025 --> 01:38:15,396 Well, Dave, Bobby Ratliff to my left. 2026 01:38:15,429 --> 01:38:17,498 It's been a tremendous, tremendous ride. 2027 01:38:17,532 --> 01:38:18,633 Special, special. 2028 01:38:18,666 --> 01:38:20,334 All the families. All the kids. 2029 01:38:20,367 --> 01:38:22,269 It's really been... really been neat. 2030 01:38:22,302 --> 01:38:25,239 But not only the team, but Fort Worth, like you said. 145738

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.