All language subtitles for You.Gotta.Believe.2023.EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,185 --> 00:01:25,430 Come on, Walker! 2 00:01:26,845 --> 00:01:28,294 Let's go, buddy! 3 00:01:34,714 --> 00:01:37,580 ♪ ♪ 4 00:01:41,445 --> 00:01:43,413 Nice one, Jack. 5 00:01:53,560 --> 00:01:55,011 Oh! 6 00:01:55,149 --> 00:01:57,289 Aw, man, the popcorn. 7 00:01:59,222 --> 00:02:01,328 Really poppin' throw, bro. 8 00:02:08,438 --> 00:02:09,888 Dude, I know! 9 00:02:10,026 --> 00:02:11,233 Is that a forced error? 10 00:02:11,371 --> 00:02:13,304 His old man forced him to play ball. 11 00:02:13,442 --> 00:02:15,065 Just mark it down as an error, Patton. 12 00:02:15,203 --> 00:02:17,136 Hey, Jon, can we at least finish up 13 00:02:17,274 --> 00:02:19,656 the season with a shred of dignity? 14 00:02:19,794 --> 00:02:21,451 That is, if you're not too busy. -JON: Sorry, 15 00:02:21,589 --> 00:02:23,660 I gotta finish all this up by Monday. 16 00:02:23,798 --> 00:02:25,179 Besides, I'd say we're looking 17 00:02:25,317 --> 00:02:26,248 pretty good and whupped here, right? 18 00:02:26,386 --> 00:02:27,457 What are you talking about? 19 00:02:27,595 --> 00:02:29,839 - We still got a chance. - Really? 20 00:02:29,977 --> 00:02:32,427 Look at the score. 21 00:02:32,565 --> 00:02:34,740 - I'm just being realistic. - Come on! 22 00:02:34,878 --> 00:02:36,604 You don't understand numbers, Bobby. 23 00:02:36,742 --> 00:02:38,330 Hey, you know I'm dyslexic. 24 00:02:38,468 --> 00:02:39,986 That's true. 25 00:02:40,125 --> 00:02:42,817 I mean, it's statistically impossible to win this game, 26 00:02:42,955 --> 00:02:44,888 especially with this lineup. 27 00:02:45,026 --> 00:02:46,511 Peter! 28 00:02:46,649 --> 00:02:47,753 No sleeping in the dugout. 29 00:02:47,891 --> 00:02:49,341 Gotta stay awake, Pete. 30 00:02:49,479 --> 00:02:51,895 Hey, what do you want me to do? 31 00:02:52,033 --> 00:02:54,070 Conjure up miracles out here? 32 00:02:55,968 --> 00:02:58,350 Remember what you said to me at the beginning of the season? 33 00:02:58,488 --> 00:03:00,317 That I was Yogi Berra 34 00:03:00,455 --> 00:03:02,423 to your Sparky Anderson. 35 00:03:03,251 --> 00:03:05,253 No, I don't. 36 00:03:06,772 --> 00:03:08,395 You ever feel like you're in prison? 37 00:03:22,753 --> 00:03:23,686 Ump, time! 38 00:03:23,824 --> 00:03:25,550 Time? They don't even have signals. 39 00:03:25,688 --> 00:03:27,276 And they're having a meeting on the mound. 40 00:03:27,414 --> 00:03:29,863 Why're you calling time-out, Scooter? It's nine to nothing. 41 00:03:30,001 --> 00:03:32,072 Because, you're not throwing the pitches I'm calling. 42 00:03:32,212 --> 00:03:33,591 We don't have pitches. 43 00:03:33,729 --> 00:03:35,835 I'm trying to get it across the dang plate. 44 00:03:35,973 --> 00:03:37,733 Listen, just nick that batter where it counts, all right? 45 00:03:37,871 --> 00:03:39,287 We'll get out the inning on a run limit, 46 00:03:39,425 --> 00:03:40,841 and if he charges the mound, 47 00:03:40,979 --> 00:03:42,738 I'll take him out like a black cur on a wild pig. 48 00:03:42,876 --> 00:03:44,292 Real smart, Mitchell. 49 00:03:44,430 --> 00:03:45,914 How'd that work out for you last time? 50 00:03:46,052 --> 00:03:48,054 Well, coming from someone who's scared of the dang ball, 51 00:03:48,192 --> 00:03:51,195 I don't think I have to answer that condescending question. 52 00:03:51,333 --> 00:03:53,335 Now, I want you to throw one right at his nugget. 53 00:03:53,473 --> 00:03:55,095 No, dude, you'll be thrown out of the game. 54 00:03:55,235 --> 00:03:56,753 That might be a good thing. 55 00:03:56,891 --> 00:03:58,307 Then you can go sit with Caroline. 56 00:03:58,445 --> 00:04:00,067 I swear, Mark, I'll cram a french fry 57 00:04:00,205 --> 00:04:01,861 in your earhole if you even try. 58 00:04:02,000 --> 00:04:03,725 How you two came from the same parents 59 00:04:03,863 --> 00:04:04,968 should be on Unsolved Mysteries. 60 00:04:05,106 --> 00:04:06,486 - Focus, guys. - Hey! 61 00:04:06,625 --> 00:04:07,970 This ain't helping. Get back out in the field. 62 00:04:08,108 --> 00:04:09,386 Wrap it up, guys. 63 00:04:09,524 --> 00:04:10,940 Yeah, that's enough with the... come on! 64 00:04:11,078 --> 00:04:13,839 Your pitcher throws like a string bean flicking a booger. 65 00:04:15,046 --> 00:04:16,117 -Play ball! - Come on, Walker! 66 00:04:17,739 --> 00:04:18,947 Come on, Walker! 67 00:04:21,295 --> 00:04:22,709 - Oh... - You, you're gone! 68 00:04:22,847 --> 00:04:24,471 - It was an accident. -That's the inning. 69 00:04:24,609 --> 00:04:25,954 That was your third and final warning. -What happened? 70 00:04:26,092 --> 00:04:27,990 He said Walker beaned the guy. 71 00:04:28,128 --> 00:04:29,752 Aren't you gonna say something to the ump, Dad? 72 00:04:29,890 --> 00:04:30,993 I didn't mean it! 73 00:04:31,131 --> 00:04:32,651 All right, well, I didn't... 74 00:04:32,789 --> 00:04:35,653 I don't know. G-Go sit over there with your mom. 75 00:04:35,791 --> 00:04:37,069 - We'll get you a snack soon. - All right, guys. 76 00:04:37,207 --> 00:04:39,174 Patton, you're up. Mark, you're on deck. 77 00:04:39,312 --> 00:04:41,660 - I think it's the other way. - Mark's up. I'm on deck. 78 00:04:41,798 --> 00:04:43,247 That's what I said, son. Let's go. 79 00:04:43,385 --> 00:04:44,904 That's what he said. Come on, guys. 80 00:04:50,600 --> 00:04:52,912 -Strike! -Good eye, Mark. Good eye. 81 00:04:53,050 --> 00:04:55,674 What's he doing? What's he looking at? 82 00:04:55,812 --> 00:04:58,298 - Caroline. -Who's Carol Anne? 83 00:04:58,436 --> 00:05:00,747 - Scooter's sister. - Scooter's sister? 84 00:05:00,885 --> 00:05:02,785 She helping him with his batting? 85 00:05:02,923 --> 00:05:04,476 - Dang it! -Strike two! 86 00:05:04,614 --> 00:05:06,063 He didn't even swing at it. 87 00:05:06,201 --> 00:05:08,618 - What's he looking at? - I think Caroline. 88 00:05:08,756 --> 00:05:09,756 Oh. 89 00:05:09,894 --> 00:05:11,171 Look at the pitcher. 90 00:05:11,311 --> 00:05:12,760 Strike three! You're out! 91 00:05:12,898 --> 00:05:14,623 It's all right, Mark. 92 00:05:14,761 --> 00:05:17,523 Talk to her after the game, meet up at the mall 93 00:05:17,661 --> 00:05:19,388 or at the hamburger stand, whatever. 94 00:05:19,526 --> 00:05:22,562 Don't do it in the middle of the game, doesn't make any sense. 95 00:05:23,391 --> 00:05:24,496 Okay, Patton. Come on, big dog. 96 00:05:24,634 --> 00:05:25,980 You got it. 97 00:05:27,015 --> 00:05:28,119 You're out! 98 00:05:28,257 --> 00:05:29,225 I like that bunt, though. 99 00:05:29,363 --> 00:05:32,054 - Lousy bunt. - Hey. Shh. 100 00:05:32,192 --> 00:05:33,125 Come on, Chris. 101 00:05:37,958 --> 00:05:39,890 Let's go! Let's go! 102 00:05:41,513 --> 00:05:43,377 There you go! 103 00:05:45,102 --> 00:05:47,657 Ha-ha! 104 00:05:48,726 --> 00:05:50,177 You can bring him home. 105 00:05:50,315 --> 00:05:52,109 Just get in there, wait for your pitch, all right? 106 00:05:52,247 --> 00:05:53,524 You got it. 107 00:05:53,662 --> 00:05:56,010 - Come on, Robert! Get a hit! - Go, Robert! 108 00:05:58,253 --> 00:06:00,842 I've been holding this rabbit's foot all season. 109 00:06:00,980 --> 00:06:02,845 I'm starting to lose confidence in it. 110 00:06:02,983 --> 00:06:03,949 It's okay. 111 00:06:04,087 --> 00:06:05,467 Look, he's gonna get a hit right now. 112 00:06:05,605 --> 00:06:06,606 Come on, Robert. You got two more. 113 00:06:06,744 --> 00:06:08,609 You got this. 114 00:06:11,716 --> 00:06:13,062 Ah! 115 00:06:15,720 --> 00:06:17,963 Man, is he slow. 116 00:06:21,691 --> 00:06:23,036 Good game! 117 00:06:24,003 --> 00:06:24,970 Stupid foot. 118 00:06:25,108 --> 00:06:26,799 Next time, you might want to take 119 00:06:26,937 --> 00:06:28,940 the concrete out of this cleats before the game, Mom. 120 00:06:29,078 --> 00:06:30,459 - Hey. -It's okay, guys. 121 00:06:30,596 --> 00:06:31,804 Next time. 122 00:06:31,942 --> 00:06:34,221 All right, boys. Good game, good game. 123 00:06:34,359 --> 00:06:35,497 It's all right, baby! 124 00:06:36,325 --> 00:06:37,845 Let's go, baby! Let's go! 125 00:06:37,983 --> 00:06:40,537 Tough season. Sorry I wasn't around more, 126 00:06:40,675 --> 00:06:42,160 especially considering I talked you into it. 127 00:06:42,298 --> 00:06:44,817 Next season'll be different. All right? 128 00:06:44,955 --> 00:06:47,959 - Deal. We'll get 'em next year. - Had some fun. 129 00:06:51,583 --> 00:06:53,791 Need a ride home, Rivera? 130 00:06:55,173 --> 00:06:57,416 I don't think my barrio is on your way home. 131 00:06:57,554 --> 00:06:59,039 I don't mind for my star player. 132 00:06:59,177 --> 00:07:00,247 Star player? 133 00:07:00,385 --> 00:07:01,661 You got plenty of good players, 134 00:07:01,799 --> 00:07:03,423 you just don't know how to coach 'em, Coach. 135 00:07:12,016 --> 00:07:13,398 Coach. Hey. 136 00:07:13,536 --> 00:07:15,192 - You got a sec? - Klifford Young. 137 00:07:15,330 --> 00:07:17,471 I already paid all my Little League dues 138 00:07:17,609 --> 00:07:20,162 including those late fees you tacked on. 139 00:07:20,300 --> 00:07:22,027 Last game of the season. 140 00:07:22,165 --> 00:07:23,925 What could you possibly need from me now? 141 00:07:24,063 --> 00:07:26,480 - I got a proposition for you. - Uh-huh. 142 00:07:26,618 --> 00:07:28,067 How about you manage the All-Stars, 143 00:07:28,205 --> 00:07:30,001 and make a run in the Little League World Series? 144 00:07:31,346 --> 00:07:33,175 Yeah, you can even take your own team. 145 00:07:33,313 --> 00:07:34,764 Okay? I talked to the board. 146 00:07:34,902 --> 00:07:36,316 It's your decision, being it's so last-minute and all. 147 00:07:36,455 --> 00:07:38,354 Come on, what do you say? 148 00:07:38,492 --> 00:07:41,114 I would say that would defy all reasonable logic 149 00:07:41,252 --> 00:07:42,531 to the game. 150 00:07:42,669 --> 00:07:44,049 You have a good afternoon. 151 00:07:44,187 --> 00:07:45,187 No, I'm serious, Jon. 152 00:07:45,325 --> 00:07:46,880 Kliff, what's wrong with you? 153 00:07:47,018 --> 00:07:48,605 You get hit by a foul ball today? 154 00:07:48,743 --> 00:07:51,712 I manage the worst team in the league. 155 00:07:51,850 --> 00:07:53,334 I can't mess around with this. 156 00:07:53,472 --> 00:07:56,096 I got work up to my eyeballs. I got mouths to feed. 157 00:07:56,234 --> 00:07:58,235 Yeah, sure, there's better teams, but-- 158 00:07:58,373 --> 00:08:01,446 hey, not better managers, huh? 159 00:08:01,584 --> 00:08:03,483 I'm a lawyer by trade, Kliff. 160 00:08:03,621 --> 00:08:06,415 So I deal with professional liars day in and day out. 161 00:08:06,554 --> 00:08:10,040 With all due respect, you're not one of them. 162 00:08:10,178 --> 00:08:12,457 Look, nobody wants to play against select ball clubs. 163 00:08:12,595 --> 00:08:13,838 To keep our sponsors, 164 00:08:13,976 --> 00:08:15,252 I got to send a team to the tournament. 165 00:08:15,390 --> 00:08:17,220 Come on. I'm desperate, Jon. 166 00:08:17,358 --> 00:08:19,463 Hey, just call it a glorified practice. 167 00:08:19,601 --> 00:08:20,947 Boys could use it. 168 00:08:21,949 --> 00:08:23,571 I appreciate the offer. 169 00:08:23,709 --> 00:08:25,055 I do. 170 00:08:25,919 --> 00:08:29,197 My boys have lost enough for one season. 171 00:08:30,579 --> 00:08:31,924 What did Kliff want? 172 00:08:32,062 --> 00:08:34,341 He's trying to sell me some fancy socks 173 00:08:34,479 --> 00:08:36,895 at the end of a losing season. 174 00:08:37,033 --> 00:08:39,414 What kind of a dang fool does he take me for? 175 00:08:40,380 --> 00:08:41,486 All right. Well, I don't know about you two, 176 00:08:41,624 --> 00:08:42,797 but I'm hungry. 177 00:08:42,935 --> 00:08:45,007 - Mm-hmm. - Walker, you want enchiladas? 178 00:08:45,145 --> 00:08:47,456 - Whatever. -Love it. Let's do it. 179 00:08:52,979 --> 00:08:55,017 How's he doing, Peanut? 180 00:08:55,155 --> 00:08:57,882 Robert! You getting hot yet? 181 00:08:59,330 --> 00:09:01,229 I just don't like that he's walking over the bridge 182 00:09:01,367 --> 00:09:03,301 - by himself. - No, he'll be fine. 183 00:09:03,439 --> 00:09:05,890 He's got that whole sidewalk over there. 184 00:09:06,028 --> 00:09:08,617 Downtown looks nice. 185 00:09:12,723 --> 00:09:16,176 Mom, did you see the size of that longhorn turd? 186 00:09:16,314 --> 00:09:19,075 - It was enormous. - Come on, Peanut. 187 00:09:19,213 --> 00:09:22,700 Let's go, Robert. Let's get home, I'm starving. 188 00:09:22,838 --> 00:09:24,218 Chill out, Peanut! 189 00:09:31,018 --> 00:09:32,778 -What's this? - Is that Robert? 190 00:09:32,916 --> 00:09:34,607 What is he doing? 191 00:09:34,745 --> 00:09:35,851 Little late for batting practice. 192 00:09:35,989 --> 00:09:37,541 Needs to work on his running. 193 00:09:37,679 --> 00:09:40,994 It'd take a big ol' rocket to get that boy to first base. 194 00:09:41,856 --> 00:09:43,065 Keep it up, Rocket! 195 00:09:43,203 --> 00:09:46,033 Peanut has a whole outfit for the barbecue. 196 00:09:46,171 --> 00:09:48,864 Got an outfit? What, like some special trunks? 197 00:09:49,002 --> 00:09:50,520 A Hawaiian robe and sunglasses. 198 00:09:50,658 --> 00:09:52,419 A Hawaiian robe? 199 00:09:52,557 --> 00:09:54,007 -You know, he wanted it. -Seriously? 200 00:10:03,913 --> 00:10:06,466 Hey, don't be too hard on him. 201 00:10:06,606 --> 00:10:07,916 He asked for my help, 202 00:10:08,054 --> 00:10:09,919 and I'm proud that he wants to get better. 203 00:10:10,057 --> 00:10:12,163 I mean, most kids, they just want to play video games 204 00:10:12,301 --> 00:10:14,716 and pout after a whupping like that. 205 00:10:14,854 --> 00:10:17,064 Have I told you how pretty you look today? 206 00:10:17,202 --> 00:10:19,341 - No, you haven't. - It's crazy. 207 00:10:19,479 --> 00:10:23,104 Patti Jean, you are the prettiest woman in all of Texas. 208 00:10:23,242 --> 00:10:24,968 You know that? 209 00:10:26,486 --> 00:10:29,489 Ugh. I'm going to be scarred for life. 210 00:10:29,629 --> 00:10:31,008 You know, 211 00:10:31,146 --> 00:10:33,424 you got an uncanny ability to be in the wrong place 212 00:10:33,562 --> 00:10:35,773 and say the wrong thing. 213 00:10:36,705 --> 00:10:37,947 That's what I do, Dad. 214 00:10:38,085 --> 00:10:39,810 You know why I had you do that? 215 00:10:39,948 --> 00:10:42,020 'Cause his batting ain't worth one of them 216 00:10:42,158 --> 00:10:43,539 crusty longhorn turds? 217 00:10:43,677 --> 00:10:45,851 - Watch your mouth, Peanut. -He's not wrong. 218 00:10:45,989 --> 00:10:47,197 I really do suck. 219 00:10:47,335 --> 00:10:48,750 You don't suck, Robert. 220 00:10:48,888 --> 00:10:50,304 Stand up. Let me see your swing. 221 00:10:50,442 --> 00:10:52,823 I'll say it until I'm blue in the face. 222 00:10:52,961 --> 00:10:54,619 You got to step into the pitch. 223 00:10:54,757 --> 00:10:57,622 Understand? You step into it and then drive through the ball. 224 00:10:57,760 --> 00:11:00,935 I'm going to give you a real pitch here. You ready? 225 00:11:03,801 --> 00:11:05,008 Strike one! 226 00:11:05,146 --> 00:11:06,804 Why you think you missed that? 227 00:11:06,942 --> 00:11:08,322 Because I took my eye off the ball? 228 00:11:08,460 --> 00:11:10,221 Yeah, son, you got to keep your eyes open. 229 00:11:10,359 --> 00:11:12,705 I mean, a game, it can change with just one hit. 230 00:11:12,843 --> 00:11:14,396 You understand that? 231 00:11:14,534 --> 00:11:15,846 I just... 232 00:11:15,984 --> 00:11:17,606 I see you and I get nervous, 233 00:11:17,745 --> 00:11:19,851 and every time you come back, 234 00:11:19,989 --> 00:11:22,440 you just expect me to be some great player, 235 00:11:22,578 --> 00:11:23,854 and I'm just not. 236 00:11:25,374 --> 00:11:26,513 Listen to me. 237 00:11:26,651 --> 00:11:29,067 As long as you give it everything you got, 238 00:11:29,205 --> 00:11:30,690 there's nothing that either one of you 239 00:11:30,828 --> 00:11:33,968 could ever do that'd disappoint me. 240 00:11:34,106 --> 00:11:36,695 All right? You understand that? 241 00:11:37,627 --> 00:11:40,320 All right. 242 00:11:40,458 --> 00:11:42,528 And remember, boys. 243 00:11:42,666 --> 00:11:45,013 Never half-ass anything in life, 244 00:11:45,151 --> 00:11:47,465 because that's bullshit. 245 00:11:47,603 --> 00:11:49,122 Sorry about the language. 246 00:11:50,744 --> 00:11:52,539 Man, I'm hot. 247 00:11:54,783 --> 00:11:56,750 Real pitch. 248 00:11:56,888 --> 00:11:59,028 Coming up. 249 00:11:59,166 --> 00:12:01,443 You ready? 250 00:12:04,343 --> 00:12:05,138 Whoa! 251 00:12:08,658 --> 00:12:10,177 Dad, Dad, Dad! 252 00:12:10,315 --> 00:12:11,523 Go get Mom, go get Mom! 253 00:12:11,661 --> 00:12:13,421 Mom, Mom, help! 254 00:12:16,528 --> 00:12:18,460 Bobby! 255 00:12:18,598 --> 00:12:21,223 Bobby? Bobby! 256 00:12:22,603 --> 00:12:24,950 Bobby! 257 00:12:30,853 --> 00:12:34,166 So, I think I was just kind of overheated, 258 00:12:34,304 --> 00:12:37,273 and I was also dehydrated, and I hadn't eaten. 259 00:12:37,411 --> 00:12:38,999 Your episode was caused 260 00:12:39,137 --> 00:12:41,138 by a cutoff of blood flow to your brain. 261 00:12:42,106 --> 00:12:43,692 That doesn't sound good. 262 00:12:43,831 --> 00:12:45,591 No, it isn't. 263 00:12:45,729 --> 00:12:47,489 Robert. 264 00:12:47,627 --> 00:12:49,216 I'm afraid that you've got 265 00:12:49,354 --> 00:12:52,322 an advanced form of melanoma, which is causing this tumor 266 00:12:52,460 --> 00:12:54,843 to form here on the back of your brain. 267 00:12:54,981 --> 00:12:56,533 Are you talking about cancer? 268 00:12:56,671 --> 00:12:57,846 Yeah. 269 00:12:57,984 --> 00:13:00,538 Well, that doesn't make any sense. 270 00:13:00,676 --> 00:13:01,953 Bobby's healthy. 271 00:13:02,091 --> 00:13:03,265 H-How could it just come out of nowhere? 272 00:13:03,403 --> 00:13:06,060 All right, when you say advanced, 273 00:13:06,198 --> 00:13:08,408 I mean, how far along are we talking? I mean-- 274 00:13:08,546 --> 00:13:10,859 Could be a few months, maybe more. 275 00:13:10,997 --> 00:13:13,033 Depends how hard you choose to fight. 276 00:13:19,799 --> 00:13:22,145 I'll be right outside. 277 00:13:26,528 --> 00:13:29,255 Why is this happening to me? 278 00:13:30,395 --> 00:13:31,671 I don't know. 279 00:13:33,812 --> 00:13:36,193 What am I gonna tell the boys? 280 00:13:36,331 --> 00:13:37,817 Huh? 281 00:13:40,164 --> 00:13:41,648 Hey, look at me. 282 00:13:42,994 --> 00:13:45,893 You're going to tell them that you're going to beat this. 283 00:13:46,031 --> 00:13:47,827 Because you are. 284 00:13:49,414 --> 00:13:51,036 It's that simple. 285 00:14:10,572 --> 00:14:11,643 Hey, boys. 286 00:14:12,851 --> 00:14:16,164 Robert, climb on down. Peanut, have a seat. 287 00:14:25,692 --> 00:14:29,523 Now, you boys know how much I love you both, right? 288 00:14:29,661 --> 00:14:31,525 Yeah. 289 00:14:32,872 --> 00:14:34,976 Good. 290 00:14:37,393 --> 00:14:39,085 Um... 291 00:14:40,880 --> 00:14:42,294 I'm sick. 292 00:14:43,640 --> 00:14:45,193 You got the flu? 293 00:14:46,057 --> 00:14:47,989 I have a type of cancer. 294 00:14:48,956 --> 00:14:50,406 Are you gonna die? 295 00:14:51,994 --> 00:14:55,203 No, I'm not gonna die. 296 00:14:56,481 --> 00:14:59,656 But, my body's gonna go through some changes. 297 00:14:59,794 --> 00:15:01,692 Like puberty? 298 00:15:01,830 --> 00:15:03,763 I've heard all about it, 299 00:15:03,903 --> 00:15:05,525 and I'm definitely not looking forward to it. 300 00:15:05,663 --> 00:15:08,390 No, it's not like puberty, Peanut. 301 00:15:09,322 --> 00:15:11,703 The cancer's hurting my body. 302 00:15:11,841 --> 00:15:13,291 And it's making me weak. 303 00:15:13,429 --> 00:15:15,431 You know, I won't be able to do a lot of the things 304 00:15:15,568 --> 00:15:17,674 that I was able to do before. 305 00:15:17,812 --> 00:15:19,953 So you aren't gonna be able to coach us? 306 00:15:20,091 --> 00:15:22,161 I just don't know. 307 00:15:22,299 --> 00:15:23,992 But I'll be able to watch you play. 308 00:15:24,130 --> 00:15:26,270 And there's nothing in the entire world 309 00:15:26,408 --> 00:15:29,203 that makes me feel better than watching you all play ball. 310 00:15:29,341 --> 00:15:30,445 Well, that makes one of us. 311 00:15:30,583 --> 00:15:32,552 Now, look. 312 00:15:32,690 --> 00:15:34,692 I'm gonna need your help. 313 00:15:34,830 --> 00:15:37,315 We got to be a real team here, okay? -Okay. 314 00:15:37,453 --> 00:15:39,523 -Mm-hmm. - Can I count on you? 315 00:15:39,661 --> 00:15:42,044 Yes, sir. 316 00:15:42,906 --> 00:15:44,184 Good. 317 00:15:44,322 --> 00:15:46,359 - Will you give me a hug? -Yeah. 318 00:15:50,224 --> 00:15:52,192 -We love you. -Love you, guys. 319 00:15:52,330 --> 00:15:53,848 It's gonna be okay. 320 00:15:53,986 --> 00:15:56,989 - Okay? - ROBERT and PEANUT: Okay. 321 00:16:04,101 --> 00:16:07,206 ♪ I met this girl, I thought I'd really rate her ♪ 322 00:16:07,344 --> 00:16:11,556 ♪ Looked so hot, I knew I had to date her... ♪ 323 00:16:11,693 --> 00:16:14,387 Bet that tea ain't as sweet as you, Caroline. 324 00:16:14,525 --> 00:16:15,870 You are not old enough to talk like that. 325 00:16:16,008 --> 00:16:17,148 You're only 12. 326 00:16:17,286 --> 00:16:19,218 You're too young to be this uptight. 327 00:16:20,945 --> 00:16:24,190 See, the thing about the Yankees is they've won 26 titles. 328 00:16:24,328 --> 00:16:28,539 1923, 1927, '28, '32, '36, 329 00:16:28,677 --> 00:16:31,023 '37, '38, '39, '41, 330 00:16:31,161 --> 00:16:33,130 '43, '47, '49, 331 00:16:33,268 --> 00:16:34,854 '50, '51, '52, 332 00:16:34,994 --> 00:16:38,789 '53, '56, '58, '61, '62, '77, 333 00:16:38,927 --> 00:16:42,794 '78, '96, '98, '99 and 2000. 334 00:16:42,932 --> 00:16:44,174 That's a hell of a run, guys. 335 00:16:44,312 --> 00:16:46,625 And he says I'm not good with numbers! 336 00:16:46,763 --> 00:16:48,109 All right, then who's the greatest player ever, Coach? 337 00:16:48,247 --> 00:16:49,731 Mm, Jose Canseco. 338 00:16:49,869 --> 00:16:51,526 Jose is one of the best today, that's for sure. 339 00:16:51,664 --> 00:16:53,564 But the greatest of all time? 340 00:16:53,702 --> 00:16:54,703 Satchel Paige. 341 00:16:54,841 --> 00:16:56,291 I mean, 342 00:16:56,429 --> 00:16:57,291 he played for over five decades. 343 00:16:57,429 --> 00:16:58,879 He could pitch, hit, 344 00:16:59,018 --> 00:17:00,880 play infield, outfield, didn't matter. 345 00:17:01,020 --> 00:17:03,745 Also, Satchel had one of my favorite quotes of all time. 346 00:17:03,883 --> 00:17:05,748 He said, "There's no man 347 00:17:05,885 --> 00:17:07,542 "can avoid being born average, 348 00:17:07,681 --> 00:17:09,821 but no man's got to be common." 349 00:17:09,958 --> 00:17:11,202 I relate to that. Because there ain't nothing 350 00:17:11,339 --> 00:17:12,996 - common about me. - That's right. 351 00:17:13,135 --> 00:17:15,034 You're the only first baseman scared of a baseball. 352 00:17:16,276 --> 00:17:17,484 Fear can be good 353 00:17:17,621 --> 00:17:19,209 if you use it to change and get better. 354 00:17:19,348 --> 00:17:22,765 I mean, you can all lead amazing, uncommon lives 355 00:17:22,902 --> 00:17:24,526 if you just make that choice-- 356 00:17:25,767 --> 00:17:28,770 Well, what I do know is, life's short 357 00:17:28,909 --> 00:17:29,944 and the time, 358 00:17:30,083 --> 00:17:31,428 it's always now. 359 00:17:31,567 --> 00:17:33,844 Catch up with you guys later. Looking good. 360 00:17:33,983 --> 00:17:35,744 I like that Hawaiian shirt. Hit it, Peanut! 361 00:17:40,680 --> 00:17:42,750 Peanut! 362 00:17:49,308 --> 00:17:51,069 Hi there. 363 00:17:51,208 --> 00:17:52,553 What are you, daydreaming about 364 00:17:52,692 --> 00:17:55,797 - fly fishing in Patagonia? - Uh, no. 365 00:17:55,936 --> 00:17:57,385 I'm about as far away from those 366 00:17:57,524 --> 00:17:59,630 gin-clear streams as man could be. 367 00:17:59,767 --> 00:18:02,666 We had a lot of pressure back then, right? 368 00:18:02,805 --> 00:18:03,875 Yep. 369 00:18:04,012 --> 00:18:05,567 How many trout we were going to catch, 370 00:18:05,704 --> 00:18:07,671 getting our motorcycles back to Tierra del Fuego, 371 00:18:07,810 --> 00:18:09,432 - remember that? -Uh-huh. 372 00:18:09,571 --> 00:18:12,988 Now all I do is worry about billable hours, Bobby. 373 00:18:13,125 --> 00:18:17,026 So I can buy Walker's latest PlayStation 2 obsession. 374 00:18:19,683 --> 00:18:23,378 Really, are you going to, um, let me in on your secret? 375 00:18:25,413 --> 00:18:26,760 My secret? 376 00:18:27,968 --> 00:18:30,349 - Bobby. - Yeah? 377 00:18:30,488 --> 00:18:31,902 How do you keep these guys in line? 378 00:18:32,041 --> 00:18:35,010 I swear I can't do it. They won't listen to me. 379 00:18:35,147 --> 00:18:36,355 You want the harsh truth 380 00:18:36,494 --> 00:18:38,082 or you want the blowin' sunshine answer? 381 00:18:38,219 --> 00:18:39,394 I'll take the blowin' sunshine answer. 382 00:18:39,531 --> 00:18:40,808 I got Kathy for the other. 383 00:18:40,947 --> 00:18:43,052 They need their confidence built up, Jon. 384 00:18:43,191 --> 00:18:45,192 You got to lead by example. 385 00:18:45,331 --> 00:18:46,780 You're not even there when you're there. 386 00:18:46,917 --> 00:18:48,574 You're sitting in the dugout. You got your nose buried 387 00:18:48,713 --> 00:18:51,613 in legal documents and that ain't very inspirational 388 00:18:51,750 --> 00:18:53,234 for a ballplayer. 389 00:18:54,339 --> 00:18:56,996 Hey, you asked, man. 390 00:18:57,135 --> 00:18:59,620 I like a little water with my whiskey, Coach. 391 00:18:59,759 --> 00:19:02,140 And the harsh truth is, well, 392 00:19:02,279 --> 00:19:04,866 I'm just a much more dynamic individual 393 00:19:05,005 --> 00:19:06,489 than you are. 394 00:19:06,628 --> 00:19:09,802 Babies love me, little old ladies, puppies. 395 00:19:10,838 --> 00:19:12,288 Yeah. 396 00:19:12,427 --> 00:19:14,394 I don't know what happened, honestly. 397 00:19:16,534 --> 00:19:20,228 The older I get, the more disconnected I feel. 398 00:19:20,365 --> 00:19:23,645 I don't even enjoy the fun stuff anymore. 399 00:19:23,782 --> 00:19:24,990 Like baseball. 400 00:19:25,129 --> 00:19:27,199 Which is why I want you 401 00:19:27,338 --> 00:19:29,615 to take over managing the team next year. 402 00:19:29,754 --> 00:19:31,479 You're an absolute natural, Bobby. 403 00:19:32,963 --> 00:19:35,484 I need you to do a favor for me, Jon. 404 00:19:36,347 --> 00:19:37,555 Yes, sir. 405 00:19:37,692 --> 00:19:40,074 I need you to draw up a will for me. 406 00:19:40,213 --> 00:19:42,802 You're turning 50. 407 00:19:42,939 --> 00:19:44,699 I think you're overreacting a bit. 408 00:19:44,838 --> 00:19:47,323 I wish I was. 409 00:19:55,987 --> 00:19:57,713 Look at that. 410 00:19:57,850 --> 00:20:00,337 Even in paradise, couldn't relax. 411 00:20:00,474 --> 00:20:02,786 Well, it's never too late to change. 412 00:20:02,925 --> 00:20:05,996 Contrary to the old dog theory, right? 413 00:20:08,516 --> 00:20:10,692 Did I do enough, Kathy? 414 00:20:10,829 --> 00:20:12,935 I think everyone had a good time. 415 00:20:13,072 --> 00:20:16,836 No, I don't mean in the barbecue, I just mean in life. 416 00:20:17,802 --> 00:20:19,977 You know, if I died tomorrow, would people say 417 00:20:20,114 --> 00:20:23,118 Jon Kelly, corporate attorney, 418 00:20:23,255 --> 00:20:25,637 followed rules well? 419 00:20:25,776 --> 00:20:27,743 I wanted to be a defense attorney. 420 00:20:27,880 --> 00:20:29,537 Can't even win a baseball game. 421 00:20:29,676 --> 00:20:32,852 Sweetheart, you'll be remembered 422 00:20:32,989 --> 00:20:35,234 for being a loving husband and father. 423 00:20:35,371 --> 00:20:37,442 - Yeah? - And a man of integrity. 424 00:20:37,581 --> 00:20:40,446 Where is all this coming from? 425 00:20:42,862 --> 00:20:44,588 Bobby's dying. 426 00:20:46,348 --> 00:20:48,385 He's got cancer. 427 00:20:49,800 --> 00:20:53,423 Oh, my God. Poor Patti and the boys. 428 00:20:55,322 --> 00:20:57,772 Made me promise to keep coaching, 429 00:20:57,911 --> 00:21:01,812 said that his greatest joy is watching Robert play baseball. 430 00:21:01,949 --> 00:21:06,541 Oh, my God, there's got to be something else I can do for him. 431 00:21:06,678 --> 00:21:09,474 There is something you can do for him. 432 00:21:09,613 --> 00:21:11,373 Take Kliff up on his offer. 433 00:21:11,510 --> 00:21:13,479 You heard my conversation with Kliff? 434 00:21:13,616 --> 00:21:15,031 I'm your wife, Jon. 435 00:21:15,170 --> 00:21:17,206 - I hear everything. - Well, that's eavesdropping. 436 00:21:17,344 --> 00:21:18,760 You got to be willing to do 437 00:21:18,897 --> 00:21:21,520 whatever it takes to coach those boys. 438 00:21:21,659 --> 00:21:25,284 For you. And for Bobby and-and for the whole team. 439 00:21:25,421 --> 00:21:27,699 And then if you lose, 440 00:21:27,838 --> 00:21:29,702 I mean, at least you've 441 00:21:29,839 --> 00:21:32,635 given Bobby one last time to see his son play. 442 00:21:32,774 --> 00:21:36,536 That's a win well worth taking a risk for. 443 00:21:38,331 --> 00:21:40,989 Then you've done all you could. 444 00:21:48,651 --> 00:21:50,791 I really appreciate you doing this for me, huh? 445 00:21:50,930 --> 00:21:52,207 I'm not doing it for you, Kliff. 446 00:21:52,344 --> 00:21:53,760 Yeah. Yeah. 447 00:21:53,897 --> 00:21:56,797 You got ten days to whip these boys into shape, 448 00:21:56,936 --> 00:21:59,697 until you face a stout University Prep team. 449 00:21:59,834 --> 00:22:02,286 Get through that, and you're on to district, 450 00:22:02,423 --> 00:22:04,357 then sectionals, 451 00:22:04,494 --> 00:22:06,496 then regionals. 452 00:22:06,635 --> 00:22:08,810 Where I guarantee you will face Weatherford, 453 00:22:08,947 --> 00:22:10,467 and the most recruited pitcher 454 00:22:10,604 --> 00:22:11,984 ever to come out of Little League. 455 00:22:12,123 --> 00:22:13,055 Hunter Dixon. 456 00:22:20,338 --> 00:22:21,511 Strike! 457 00:22:21,650 --> 00:22:23,859 They say he's the next Nolan Ryan. 458 00:22:25,067 --> 00:22:26,828 Get through all that, and it's on to Williamsport, huh? 459 00:22:26,965 --> 00:22:29,451 - Whoo! - Yeah, sounds simple enough. 460 00:22:29,588 --> 00:22:30,520 Yeah, simple isn't really the word 461 00:22:30,659 --> 00:22:32,246 I would use to describe it, 462 00:22:32,385 --> 00:22:35,042 but, hey, really glad to see your confidence is improving. 463 00:22:35,181 --> 00:22:36,734 That's what we're going for. 464 00:22:37,873 --> 00:22:39,218 Okay. Hey, we're good. 465 00:22:39,358 --> 00:22:40,738 Yeah. Go, team! 466 00:22:40,875 --> 00:22:42,360 What are we doing out here, Walker? 467 00:22:42,499 --> 00:22:43,810 Beats me. 468 00:22:43,947 --> 00:22:45,777 Dad just said get our butts to the field. 469 00:22:45,916 --> 00:22:47,504 That it was double-dog important. 470 00:22:47,641 --> 00:22:49,264 You all ready for some conditioning? 471 00:22:49,401 --> 00:22:52,232 Conditioning? For what, Coach? Our season ended last week. 472 00:22:52,370 --> 00:22:54,302 Your season is just about to begin, Rand. 473 00:22:54,442 --> 00:22:55,683 You boys have been selected 474 00:22:55,822 --> 00:22:57,686 to represent the Westside All-Stars, 475 00:22:57,823 --> 00:23:01,620 Little League World Series, Williamsport. -Pennsylvania. 476 00:23:01,759 --> 00:23:03,071 That's right. That's right. 477 00:23:03,208 --> 00:23:05,797 Guys, that's the dream of every red-blooded 478 00:23:05,936 --> 00:23:07,833 American boy who's ever played baseball. 479 00:23:07,972 --> 00:23:09,594 -Darn right. - The All-Star team? 480 00:23:09,733 --> 00:23:11,182 Yeah. -Yep. 481 00:23:11,319 --> 00:23:13,426 It has been pure magic, 482 00:23:13,563 --> 00:23:15,083 the kind that Little Leaguers 483 00:23:15,220 --> 00:23:18,396 from around the world dream about all summer. 484 00:23:18,535 --> 00:23:19,673 But we're awful. 485 00:23:19,812 --> 00:23:22,124 - Huh? - Man, shut up. 486 00:23:22,261 --> 00:23:25,126 - We're just kind of awful. - We're playing one stupid game 487 00:23:25,265 --> 00:23:26,681 because Robert's dad is dying. 488 00:23:27,543 --> 00:23:29,062 He's not dying. 489 00:23:29,199 --> 00:23:30,615 He just has cancer. 490 00:23:30,754 --> 00:23:32,894 Hey, Walker, I'll deal with you later, all right? 491 00:23:33,031 --> 00:23:33,998 I apologize. 492 00:23:34,135 --> 00:23:35,483 Everybody eavesdrops in my house. 493 00:23:35,620 --> 00:23:36,863 You're going to croak, Mr. Ratliff? 494 00:23:37,000 --> 00:23:38,416 We all croak. 495 00:23:38,555 --> 00:23:41,109 Dad says the only sure thing in life is death and taxes. 496 00:23:41,246 --> 00:23:42,800 What do you mean, taxes? 497 00:23:42,937 --> 00:23:45,182 It's money the politicians steal to fly on private jets to Vegas, 498 00:23:45,319 --> 00:23:46,838 and party with mobsters. 499 00:23:46,977 --> 00:23:49,358 - Where do they get this stuff? - I have no idea. Guys-- 500 00:23:49,496 --> 00:23:50,980 Maybe I should consider politics. 501 00:23:51,119 --> 00:23:53,432 - What's a mobster? - Just zip it, all right? 502 00:23:53,569 --> 00:23:54,777 Don't worry about it, Scooter. 503 00:23:54,916 --> 00:23:56,952 Tell them, Dad, you're not dying. 504 00:23:57,089 --> 00:23:58,920 The truth is, 505 00:23:59,057 --> 00:24:00,749 I don't know. 506 00:24:00,886 --> 00:24:02,647 But I am starting treatment to get better. 507 00:24:02,786 --> 00:24:04,407 And that's what you all need to do, too. 508 00:24:04,546 --> 00:24:05,891 Get better. But... 509 00:24:06,030 --> 00:24:08,100 on the field. You got a real chance here 510 00:24:08,239 --> 00:24:09,827 to play in the Little League World Series. 511 00:24:09,964 --> 00:24:11,415 I mean, that's a dream Coach Kelly and I have had 512 00:24:11,552 --> 00:24:13,381 - since we were your age. - Kids. 513 00:24:13,520 --> 00:24:14,762 You got a chance to prove 514 00:24:14,901 --> 00:24:16,109 to everyone that you're All-Stars 515 00:24:16,246 --> 00:24:19,491 and you can compete against anybody. 516 00:24:20,423 --> 00:24:22,011 What do we need to do, Coach? 517 00:24:22,150 --> 00:24:25,118 Don't look at me. Talk to Coach Kelly. 518 00:24:25,980 --> 00:24:28,880 Coach Kelly, what do we need to do? 519 00:24:30,192 --> 00:24:32,436 Listen, Coach Ratliff is going to go get himself better, 520 00:24:32,573 --> 00:24:33,920 so he's not going to be around much. 521 00:24:34,057 --> 00:24:35,577 Aw, come on. 522 00:24:35,714 --> 00:24:37,302 I know I haven't been a hundred percent focused 523 00:24:37,441 --> 00:24:38,579 on this ball club. 524 00:24:38,718 --> 00:24:40,098 Things are different now. 525 00:24:40,237 --> 00:24:41,583 We're just all going to have to work together. 526 00:24:41,720 --> 00:24:42,826 We're going to have to build some trust 527 00:24:42,963 --> 00:24:44,689 because in ten days 528 00:24:44,828 --> 00:24:46,588 we're playing those guys over at University Prep. 529 00:24:46,725 --> 00:24:48,728 You know those guys, they all wear 530 00:24:48,865 --> 00:24:50,937 new socks to every game, put mousse in their hair. 531 00:24:51,074 --> 00:24:53,145 They style their hair. 532 00:24:53,284 --> 00:24:55,321 You seen their hair over there? Come on. 533 00:24:55,458 --> 00:24:57,806 And if we want to beat these guys, 534 00:24:57,943 --> 00:24:59,670 we're going to do it through conditioning. 535 00:24:59,807 --> 00:25:00,947 What? 536 00:25:01,084 --> 00:25:02,741 What do you know about conditioning? 537 00:25:02,880 --> 00:25:04,812 No body-shaming, Mitchell. All right? 538 00:25:04,951 --> 00:25:06,953 That's right. We celebrate all shapes and sizes, 539 00:25:07,090 --> 00:25:09,300 fat dudes and skinny dudes. We love them all. 540 00:25:09,437 --> 00:25:11,613 Anyway, it's your dad who's going to do it. 541 00:25:11,750 --> 00:25:13,477 You all know Master Sergeant Belew, don't you? 542 00:25:22,796 --> 00:25:25,213 All right, let's get our rears in gear. 543 00:25:25,350 --> 00:25:27,526 Get those cleats laced up as if you were 544 00:25:27,663 --> 00:25:28,871 heading into battle, because you are. 545 00:25:29,010 --> 00:25:30,907 If you want to outplay, 546 00:25:31,046 --> 00:25:33,566 outrun and crush the enemies, 547 00:25:33,703 --> 00:25:35,463 then this is what you will have to do. 548 00:25:35,603 --> 00:25:37,880 Get those little matchsticks you call legs in shape 549 00:25:38,019 --> 00:25:41,090 so that you ride like the wild mustangs across the prairie. 550 00:25:41,229 --> 00:25:42,817 All right, everybody, line up, line up. 551 00:25:42,954 --> 00:25:44,058 Everybody line up. 552 00:25:44,197 --> 00:25:45,473 Let's go, let's go, let's go. 553 00:25:45,613 --> 00:25:47,097 - Let's go, boys! - Move it, move it! 554 00:25:47,234 --> 00:25:49,063 All right, gentlemen. On my go, we are going to run 555 00:25:49,202 --> 00:25:52,171 foul pole to foul pole in under 40 seconds. 556 00:25:52,308 --> 00:25:54,932 One of us fails, we all fail and we'll do it again. 557 00:25:55,069 --> 00:25:55,932 Go! 558 00:26:00,041 --> 00:26:01,456 Where was that speed all season? 559 00:26:01,593 --> 00:26:03,941 Well, Rand never got a hit, nor was he on base. 560 00:26:04,078 --> 00:26:07,531 - So we never saw him run. -Go, go, go, go, go! 561 00:26:07,668 --> 00:26:09,015 Come on, Mitchell! Second place is first loser. 562 00:26:09,152 --> 00:26:11,948 - Let's go! -I don't get it. 563 00:26:12,087 --> 00:26:13,123 I'm fast. You're fast, right? 564 00:26:13,260 --> 00:26:15,401 - Yeah. - How's he so slow? 565 00:26:15,538 --> 00:26:17,576 - Oh, it's your mom. - You look like a bunch of 566 00:26:17,713 --> 00:26:20,923 geriatrics running from the funeral home. Pick it up! 567 00:26:21,925 --> 00:26:23,891 The retirement home! 568 00:26:24,030 --> 00:26:25,342 - You have all weekend, Coach? -I don't! 569 00:26:25,479 --> 00:26:28,000 He does not have all weekend. Let's go! 570 00:26:29,552 --> 00:26:30,864 Let's go! Move it! 571 00:26:32,348 --> 00:26:33,937 Come on, Rocket! 572 00:26:37,215 --> 00:26:38,873 - Come on, Rocket. - Let's go, guys! 573 00:26:39,010 --> 00:26:40,943 Robert, come on, you can do it! 574 00:26:43,498 --> 00:26:45,051 And, time! 575 00:26:47,501 --> 00:26:48,503 39.8. 576 00:26:48,640 --> 00:26:49,641 Way to go, Robert! 577 00:26:49,780 --> 00:26:51,057 Not bad. Right? 578 00:26:51,194 --> 00:26:52,989 All we got to do now is learn how to hit, 579 00:26:53,128 --> 00:26:54,336 catch and throw and I'd say 580 00:26:54,473 --> 00:26:55,923 we're looking pretty good, Coach. 581 00:26:56,062 --> 00:26:57,650 Well, we're a tiered program here, Coach. 582 00:26:57,787 --> 00:27:00,895 Yeah. Brings tears to my eyes. 583 00:27:04,243 --> 00:27:05,657 Sorry Walker put you on the spot. 584 00:27:05,796 --> 00:27:08,661 It's all right. Needed to be said. 585 00:27:10,145 --> 00:27:11,594 Finish that thing I needed? 586 00:27:11,733 --> 00:27:13,977 - Yep. - Thanks. 587 00:27:15,115 --> 00:27:16,323 You're not going to need it. 588 00:27:16,462 --> 00:27:18,187 Well, better to have it and not need it. 589 00:27:18,326 --> 00:27:20,604 Well, no need to have it if you're not going to need it. 590 00:27:20,741 --> 00:27:22,260 Can I get this from you? 591 00:27:23,537 --> 00:27:25,021 Thank you. 592 00:27:26,748 --> 00:27:30,578 Made sure your fly rod stayed in the best of hands. 593 00:27:30,718 --> 00:27:33,237 Just focus on getting better. 594 00:27:33,375 --> 00:27:34,444 I am. 595 00:27:34,583 --> 00:27:35,999 Hey, Rocket. 596 00:27:36,136 --> 00:27:38,172 Good job there tonight. 597 00:27:38,311 --> 00:27:40,485 Dad, why is everyone calling me Rocket? 598 00:27:40,624 --> 00:27:41,969 I think it's called sarcasm. 599 00:27:42,108 --> 00:27:44,145 It's a compliment, son. Rockets are cool. 600 00:27:44,282 --> 00:27:45,560 Stop, turd! 601 00:27:45,697 --> 00:27:47,458 Hey, stop, enough! 602 00:27:47,595 --> 00:27:49,218 - Fart face. - Log muncher. 603 00:27:50,185 --> 00:27:51,462 Hey, Stat Master. 604 00:27:51,599 --> 00:27:53,740 You ever thought about using some of that 605 00:27:53,879 --> 00:27:56,571 infamous statistical analysis from your gambling days 606 00:27:56,708 --> 00:27:58,537 on your own players? 607 00:27:58,677 --> 00:28:00,333 Ever thought about that? 608 00:28:01,472 --> 00:28:03,233 See you, Jon. 609 00:28:12,413 --> 00:28:13,621 Last will, huh? 610 00:28:13,760 --> 00:28:15,072 Yeah, I mean, it's obviously got 611 00:28:15,209 --> 00:28:16,833 a lot of legal talk in there, but-- 612 00:28:16,970 --> 00:28:19,489 We're using our savings for treatment. 613 00:28:19,628 --> 00:28:20,733 End of story. 614 00:28:23,010 --> 00:28:24,357 Good night. 615 00:28:28,913 --> 00:28:30,604 As the one-year anniversary 616 00:28:30,743 --> 00:28:32,468 of September 11th approaches, 617 00:28:32,607 --> 00:28:35,852 it has been a year of trying to get back to normal. 618 00:28:43,168 --> 00:28:47,587 Please, God, don't take me away from my family. 619 00:28:47,725 --> 00:28:50,348 Why would God take you away, Dad? 620 00:28:51,281 --> 00:28:52,696 Robert, what are you doing up? 621 00:28:52,833 --> 00:28:55,009 Can't sleep. Too sore, 622 00:28:55,146 --> 00:28:56,769 and Peanut's snoring like a woodchipper again. 623 00:28:56,906 --> 00:28:59,151 Come here. 624 00:28:59,288 --> 00:29:00,566 Well... 625 00:29:00,703 --> 00:29:02,775 Why would God let you be taken away, Dad? 626 00:29:02,912 --> 00:29:04,949 You didn't do anything wrong. 627 00:29:05,088 --> 00:29:06,985 I don't know why, Robert, but I do know that, 628 00:29:07,124 --> 00:29:08,573 well, in life, 629 00:29:08,712 --> 00:29:10,678 you have good luck and bad. 630 00:29:10,817 --> 00:29:12,509 And me getting sick... 631 00:29:12,646 --> 00:29:14,442 it's just bad luck. 632 00:29:15,546 --> 00:29:17,375 What happens when you die? 633 00:29:18,515 --> 00:29:20,343 Well... 634 00:29:22,932 --> 00:29:25,314 I hope I get to go to Heaven. 635 00:29:26,625 --> 00:29:28,558 What do you think happens? 636 00:29:28,697 --> 00:29:30,078 I don't know. 637 00:29:30,215 --> 00:29:32,562 You can't see Heaven. 638 00:29:32,701 --> 00:29:34,255 Well... 639 00:29:34,392 --> 00:29:36,843 But I think we just have to trust that there's something 640 00:29:36,982 --> 00:29:39,224 really beautiful and peaceful 641 00:29:39,363 --> 00:29:41,364 on the other side of all of this. 642 00:29:41,503 --> 00:29:44,921 Like, I believe I can actually hit the baseball? 643 00:29:45,784 --> 00:29:46,957 That's right, my man. 644 00:29:47,094 --> 00:29:49,373 And you can hit a baseball. 645 00:29:49,510 --> 00:29:50,822 I've seen you do it. 646 00:29:50,961 --> 00:29:53,204 I see you getting better at it. 647 00:29:53,343 --> 00:29:55,344 What are you doing? 648 00:29:55,483 --> 00:29:56,967 I know what you're going through with Peanut. 649 00:29:57,104 --> 00:29:58,175 I went through the same thing with your uncle. 650 00:29:58,312 --> 00:30:00,005 You know, it's like trying to sleep 651 00:30:00,142 --> 00:30:01,420 in the pit of a NASCAR race. I get it. 652 00:30:01,557 --> 00:30:03,317 What you're gonna want to do is take these, 653 00:30:03,456 --> 00:30:04,663 you twist them up, 654 00:30:04,802 --> 00:30:06,527 jam them in. 655 00:30:07,529 --> 00:30:09,220 Yeah, like that. Twist it. Got it? 656 00:30:09,359 --> 00:30:11,843 - Can you still hear me? - Kinda. 657 00:30:11,982 --> 00:30:13,293 All right, well, push them in further. 658 00:30:13,432 --> 00:30:14,951 I'd eventually just go sleep on the porch. 659 00:30:15,088 --> 00:30:16,572 Or, you know, I'd think about maybe 660 00:30:16,711 --> 00:30:18,368 moving down the street, staying with the neighbors. 661 00:30:18,505 --> 00:30:19,989 -Really? -It's up to you. 662 00:30:20,128 --> 00:30:23,062 ♪ ♪ 663 00:30:26,375 --> 00:30:27,826 Come on, Mikey. 664 00:30:27,963 --> 00:30:29,034 Don't be afraid of it. 665 00:30:29,171 --> 00:30:31,484 Let's try it again. 666 00:30:34,625 --> 00:30:36,144 You know, you're supposed to open your glove 667 00:30:36,281 --> 00:30:37,801 to catch the dad-gum ball! 668 00:30:37,938 --> 00:30:39,422 Easier to put a fried egg in a flapjack! 669 00:30:40,907 --> 00:30:42,598 She ain't gonna, what? 670 00:30:42,737 --> 00:30:43,771 Eat my chimichangas, Scooter! 671 00:30:43,911 --> 00:30:45,602 At least you got pads on! 672 00:30:46,671 --> 00:30:47,948 Hey. 673 00:30:48,087 --> 00:30:49,329 Actually, I'll tell you what, come here. 674 00:30:49,468 --> 00:30:52,264 There we go, sorry. Glasses. 675 00:30:52,401 --> 00:30:55,093 What in the name of Baby Ruth are you doing, Coach? 676 00:30:55,232 --> 00:30:57,647 Baby Ruth's a candy bar. Babe Ruth's a pitcher. 677 00:30:57,786 --> 00:30:59,718 That's a position you would not excel at. 678 00:30:59,858 --> 00:31:01,963 I'll tell you what, we're gonna put you out at first base. 679 00:31:02,100 --> 00:31:03,964 All right, Scooter? Off you go. 680 00:31:04,103 --> 00:31:05,691 Mikey! 681 00:31:05,828 --> 00:31:07,900 Come on, Mikey, let's go! 682 00:31:08,037 --> 00:31:09,937 -You ready? -Yeah. 683 00:31:10,074 --> 00:31:11,352 All right, son. Just watch the ball. 684 00:31:11,489 --> 00:31:13,318 Stay with me. 685 00:31:19,291 --> 00:31:22,017 There you go. Hey, try one with your eyes open. 686 00:31:29,025 --> 00:31:31,095 Hey, Mikey. You're a natural! 687 00:31:31,234 --> 00:31:33,029 Ain't no man gotta be common, Coach. 688 00:31:33,166 --> 00:31:34,409 Especially with pads. 689 00:31:34,546 --> 00:31:37,308 - We got a catcher! - All right, Mikey! 690 00:31:38,171 --> 00:31:39,656 Thanks. 691 00:31:39,793 --> 00:31:41,416 Because we have to attack it so aggressively, 692 00:31:41,553 --> 00:31:43,314 side effects are going to be pretty powerful. 693 00:31:43,453 --> 00:31:44,661 Okay. 694 00:31:45,937 --> 00:31:47,663 - Yeah. - Thanks. 695 00:31:49,597 --> 00:31:51,185 Will you still love me if I'm not all... 696 00:31:51,322 --> 00:31:54,463 you know, ripped up and muscular like I am? 697 00:31:54,602 --> 00:31:57,397 What? I didn't marry you for your physique. 698 00:31:57,536 --> 00:31:58,329 What? 699 00:31:58,468 --> 00:31:59,987 I married you for your money. 700 00:32:00,125 --> 00:32:01,953 Oh, right. 701 00:32:09,616 --> 00:32:10,651 Come on, Scooter Booter! 702 00:32:11,791 --> 00:32:13,655 Try it again, Mitch. 703 00:32:13,792 --> 00:32:16,692 - Scooter, is it that hard? -Shortstop! 704 00:32:18,833 --> 00:32:20,628 All right, shortstop to first! 705 00:32:20,765 --> 00:32:21,939 All right, Rocket! 706 00:32:23,043 --> 00:32:24,734 Scooter, Scooter, Scooter. 707 00:32:25,598 --> 00:32:27,151 - Scooter! -Bring it in, boys! 708 00:32:27,290 --> 00:32:29,291 - Come on in here. - What in the name of Willie Mays 709 00:32:29,430 --> 00:32:30,671 are you doing now, Coach? 710 00:32:30,810 --> 00:32:32,501 I love Willie Mays. 711 00:32:32,640 --> 00:32:34,228 Listen, buddy boy, I'm about to give you a promotion. 712 00:32:34,365 --> 00:32:36,092 All right? You're gonna play, uh... 713 00:32:36,229 --> 00:32:37,956 Actually, go to thir-- 714 00:32:38,093 --> 00:32:40,026 No, no, no. Uh, tell you what. 715 00:32:40,165 --> 00:32:42,131 Go take a break in the dugout. 716 00:32:42,270 --> 00:32:44,271 Hey, don't look at me like that. 717 00:32:44,410 --> 00:32:47,240 Got a Baby Ruth bar in there for you. 718 00:32:47,379 --> 00:32:49,312 Robert! First base, buddy! 719 00:32:50,381 --> 00:32:51,761 Hum baby, here we go! 720 00:32:54,041 --> 00:32:55,145 Nice! 721 00:32:55,282 --> 00:32:56,490 Nice catch there, Rocket! 722 00:32:56,629 --> 00:32:58,666 All right, Patton! 723 00:32:58,803 --> 00:33:00,530 Go, go, go! 724 00:33:00,667 --> 00:33:02,600 Robbie, coming to you now! 725 00:33:03,602 --> 00:33:04,775 That's it! 726 00:33:04,912 --> 00:33:06,432 Yes! Let's go. 727 00:33:10,333 --> 00:33:12,197 Dang, Coach. That infield's 728 00:33:12,334 --> 00:33:13,645 looking as solid as a beaver dam. 729 00:33:13,784 --> 00:33:15,958 Well done. Give the outfield a shot? 730 00:33:16,097 --> 00:33:17,166 Fire away. 731 00:33:17,305 --> 00:33:19,375 Here we go, outfield! 732 00:33:19,514 --> 00:33:21,032 Whoever misses one drops and gives me 25. 733 00:33:21,171 --> 00:33:22,516 Let's go. Here we go! 734 00:33:28,213 --> 00:33:29,109 Oh, shoot. 735 00:33:29,248 --> 00:33:30,697 You good, Jack? 736 00:33:31,837 --> 00:33:33,114 Oh, God. 737 00:33:33,251 --> 00:33:36,220 Jack. Jack, you all right? J-Just sit there. 738 00:33:36,359 --> 00:33:37,359 Is he all right? 739 00:33:37,498 --> 00:33:38,982 How many fingers am I holding up? 740 00:33:39,119 --> 00:33:40,465 One. Two. 741 00:33:40,604 --> 00:33:42,192 -Yeah, he's all right. - Technically, 742 00:33:42,329 --> 00:33:44,781 he didn't drop it. It dropped him. 743 00:33:52,582 --> 00:33:55,032 I'm going! 744 00:33:56,412 --> 00:33:58,104 Bottom of the sixth. 745 00:33:58,243 --> 00:33:59,796 He readies the pitch. 746 00:33:59,933 --> 00:34:01,177 Throws. 747 00:34:01,314 --> 00:34:03,248 Pop fly to right field and-- 748 00:34:04,110 --> 00:34:05,353 Well, that was impressive. 749 00:34:05,490 --> 00:34:07,838 What are you doing in the hood, Coach? 750 00:34:07,975 --> 00:34:09,253 I'm taking a stroll. 751 00:34:09,392 --> 00:34:12,153 - Really? - Well... 752 00:34:12,291 --> 00:34:14,085 Might be doing a little recruiting. 753 00:34:14,224 --> 00:34:15,777 I'm done playing for you. 754 00:34:15,915 --> 00:34:17,572 I don't want anything to do with you and your All-Stars. 755 00:34:17,709 --> 00:34:19,608 Hey, don't waste your talent, Chris. 756 00:34:19,747 --> 00:34:21,162 You're one of the best ballplayers 757 00:34:21,300 --> 00:34:22,783 I've ever had the pleasure of coaching. 758 00:34:23,681 --> 00:34:25,235 I'm working now, saving money for college. 759 00:34:25,373 --> 00:34:26,753 I'm not wasting nothing. 760 00:34:26,892 --> 00:34:28,479 Hey, you got something every one of those boys 761 00:34:28,617 --> 00:34:30,032 would give every penny they got for. 762 00:34:30,170 --> 00:34:33,656 You got a gift. Get you a full ride to college. 763 00:34:33,794 --> 00:34:35,728 And what you said last week about me 764 00:34:35,865 --> 00:34:38,385 not knowing how to coach, I didn't see the talent 765 00:34:38,523 --> 00:34:41,147 I have standing right in front of me. I do now. 766 00:34:43,391 --> 00:34:44,460 You might want to wash that apple. 767 00:34:52,849 --> 00:34:54,712 ♪ Well, I used to be a total loser ♪ 768 00:34:54,851 --> 00:34:57,197 ♪ And then I got my PT Cruiser... ♪ 769 00:34:57,335 --> 00:34:59,166 Mark Grace, what are you doing, young man? 770 00:34:59,303 --> 00:35:01,789 Quit fussing with that muskrat on your head 771 00:35:01,927 --> 00:35:03,272 and get up there and hit. 772 00:35:03,410 --> 00:35:04,239 This is batting practice, not a beauty contest. 773 00:35:04,377 --> 00:35:06,344 Let's go. Yeah? 774 00:35:07,449 --> 00:35:11,108 ♪ All the girls want me to take them home ♪ 775 00:35:11,247 --> 00:35:12,626 Mark, come here. 776 00:35:13,870 --> 00:35:16,389 What do you think a girl is looking for in a boy? 777 00:35:16,528 --> 00:35:18,563 Good looks. Charm and humor. 778 00:35:18,701 --> 00:35:21,221 Some of the most beautiful women in the world 779 00:35:21,360 --> 00:35:23,534 are with some of the ugliest sons of guns 780 00:35:23,673 --> 00:35:25,501 you've ever seen. You know why? 781 00:35:25,639 --> 00:35:27,125 Because they're successful. 782 00:35:27,262 --> 00:35:30,507 If you can just sacrifice a few seconds 783 00:35:30,645 --> 00:35:32,716 out of your day to focus, 784 00:35:32,854 --> 00:35:35,511 you might just get yourself some. 785 00:35:35,649 --> 00:35:36,857 Let's go. 786 00:35:36,996 --> 00:35:38,239 ♪ If you're gonna dance ♪ 787 00:35:38,376 --> 00:35:39,343 ♪ Then dance all night ♪ 788 00:35:39,481 --> 00:35:41,448 ♪ No time to waste ♪ 789 00:35:41,586 --> 00:35:43,934 ♪ Take what you want ♪ 790 00:35:44,072 --> 00:35:45,488 Heads up! 791 00:35:46,592 --> 00:35:47,937 ♪ Hit it hard. ♪ 792 00:35:49,216 --> 00:35:50,595 Mark, you jerk! 793 00:35:50,733 --> 00:35:52,874 That didn't work very well, Coach. 794 00:35:53,011 --> 00:35:54,358 At least she knows my name. 795 00:35:54,497 --> 00:35:55,912 That pop fly out's gonna cost you. 796 00:35:56,050 --> 00:35:58,017 - How you doing, Mikey? -Let's go, Scooter. 797 00:36:01,676 --> 00:36:02,884 Damn it. 798 00:36:03,021 --> 00:36:04,230 Shut up. 799 00:36:04,368 --> 00:36:05,749 I feel like I'm right on it, Coach. 800 00:36:05,886 --> 00:36:07,302 A blind man could have hit that baseball, son. 801 00:36:07,440 --> 00:36:08,683 Let's go, Scooter. 802 00:36:08,821 --> 00:36:11,652 Hey, Scooter, take your glasses off. 803 00:36:11,790 --> 00:36:13,101 But I won't be able to see. 804 00:36:13,239 --> 00:36:14,965 You're not seeing anything now. 805 00:36:16,138 --> 00:36:17,485 Hold my glasses, Coach. 806 00:36:17,623 --> 00:36:19,314 All right. Good luck. 807 00:36:20,177 --> 00:36:22,386 Here we go. 808 00:36:23,767 --> 00:36:26,459 - Oh, yeah! -Whoo, Scooter! 809 00:36:29,565 --> 00:36:30,739 Nice work! 810 00:36:30,877 --> 00:36:32,673 Nice one, Scooter! 811 00:36:32,811 --> 00:36:34,019 Well done. 812 00:36:34,156 --> 00:36:36,054 You guys, not so much. 813 00:36:36,194 --> 00:36:37,643 Keep those glasses off. 814 00:36:37,781 --> 00:36:39,507 Anybody but Robbie would have caught that. 815 00:36:39,645 --> 00:36:41,164 Easy out, Scooter Booter. 816 00:36:41,302 --> 00:36:43,407 Says the guy who looks like he's taking a crap at bat. 817 00:36:43,545 --> 00:36:44,753 Scooter, you want your glasses? 818 00:36:44,892 --> 00:36:46,479 Keep 'em! 819 00:36:48,413 --> 00:36:50,000 Rand. 820 00:36:50,137 --> 00:36:52,554 I've told you a hundred times, you got to stand up. 821 00:36:53,487 --> 00:36:55,004 Not good. Good. 822 00:36:55,867 --> 00:36:57,386 And your right hand, your strong hand, 823 00:36:57,524 --> 00:36:58,802 goes over your left hand. 824 00:36:58,939 --> 00:37:00,666 What? My right hand isn't my strongest. 825 00:37:00,803 --> 00:37:03,150 - My left is. - But you throw right. 826 00:37:03,290 --> 00:37:05,257 - I'm ambidextrous! - Okay, okay. 827 00:37:06,707 --> 00:37:08,433 - Ambi-what? - Means you don't eat. 828 00:37:08,571 --> 00:37:10,399 That's why he's so dang skinny. 829 00:37:10,538 --> 00:37:11,952 That's anorexic, you pinhead. 830 00:37:12,091 --> 00:37:13,678 Well, since you're so smart, Eisenhower, 831 00:37:13,816 --> 00:37:15,371 why can't you learn how to throw the dang ball? 832 00:37:15,509 --> 00:37:16,750 All right. 833 00:37:16,888 --> 00:37:18,856 All right. Stand tall now. 834 00:37:21,446 --> 00:37:22,722 Hey, hey, hey. That's good. 835 00:37:22,861 --> 00:37:24,793 Not bad, Rand. Come on, now. 836 00:37:24,931 --> 00:37:27,451 Now, just loosen your hands a little bit, all right? 837 00:37:27,590 --> 00:37:29,350 Loosen the grip. 838 00:37:30,177 --> 00:37:32,179 Whoa! 839 00:37:40,843 --> 00:37:42,329 Coach, I'm sorry. 840 00:37:42,467 --> 00:37:44,227 - It's all right. -All right. 841 00:37:44,364 --> 00:37:45,849 That's enough hitting today. 842 00:37:49,680 --> 00:37:51,372 Dad, are you okay? 843 00:37:51,510 --> 00:37:52,925 Boys. 844 00:37:53,822 --> 00:37:55,410 His medicine makes him nauseous. 845 00:37:55,549 --> 00:37:57,861 As long as he keeps taking it, he's going to be fine. Okay? 846 00:37:57,999 --> 00:37:59,725 He's going to be okay. 847 00:38:03,902 --> 00:38:08,354 ♪ ♪ 848 00:38:08,492 --> 00:38:09,873 I mean, with all due respect, Mitchell, 849 00:38:10,010 --> 00:38:11,460 I think your dad's a complete jerk. 850 00:38:11,599 --> 00:38:13,324 Man, what do you mean? He's just strict. 851 00:38:13,462 --> 00:38:14,670 ...Caroline in the stands. 852 00:38:14,809 --> 00:38:16,155 Of course he's not gonna be nice to you. 853 00:38:16,293 --> 00:38:18,779 She's not even looking at you. 854 00:38:18,916 --> 00:38:20,539 - Oh, that's cool. - Wait, what did you do? 855 00:38:20,677 --> 00:38:22,160 Are you excited about the game on Friday? 856 00:38:22,300 --> 00:38:23,818 'Cause I'm really worried. 857 00:38:23,956 --> 00:38:26,131 Man, that Duke guy, I just want to punch him in the face. 858 00:38:26,269 --> 00:38:27,995 What cards you guys looking for? 859 00:38:28,133 --> 00:38:29,479 Uh, Alex Rodriguez. 860 00:38:29,616 --> 00:38:31,273 Barry Bonds. 861 00:38:31,412 --> 00:38:33,311 You know who I really want? 862 00:38:33,448 --> 00:38:35,278 I'm not giving it to you. 863 00:38:37,142 --> 00:38:38,695 What did you say you were looking for? 864 00:38:44,080 --> 00:38:46,323 Well, well, well. If it ain't Peter Pan 865 00:38:46,461 --> 00:38:47,876 and the B-League Loser Boys. 866 00:38:48,014 --> 00:38:49,603 You mean the C-League Dingleberries? 867 00:38:49,740 --> 00:38:51,363 Hey, I didn't know the King Turds of Crap Island 868 00:38:51,500 --> 00:38:52,985 were allowed on this side of the track. 869 00:38:53,123 --> 00:38:54,814 What, did your nanny drop you off? 870 00:38:54,952 --> 00:38:56,574 Nah, she's at home with your mom cleaning our toilets. 871 00:38:56,712 --> 00:38:59,406 And Robert's mom was sewing holes in my underwear. 872 00:38:59,543 --> 00:39:01,062 You want to know what's about to happen, Dukey? 873 00:39:01,199 --> 00:39:03,063 You're about to get my skid-marked underwear 874 00:39:03,201 --> 00:39:05,272 - crammed down your throat! -Mitchell, stop! 875 00:39:05,412 --> 00:39:06,584 They're not worth it! 876 00:39:06,722 --> 00:39:07,930 Listen to your handler, hillbilly. 877 00:39:08,069 --> 00:39:09,416 Unless you want to lose more teeth. 878 00:39:09,553 --> 00:39:10,899 You know what? I'll fart 879 00:39:11,038 --> 00:39:12,452 in your general direction, thank you. 880 00:39:12,591 --> 00:39:13,903 Well, I'll fart in your Cap'n Crunch. 881 00:39:14,041 --> 00:39:16,042 I bet you don't even have a Ricky Mantle card. 882 00:39:16,180 --> 00:39:18,147 Are you an idiot? It's Mickey Mantle. 883 00:39:18,285 --> 00:39:19,529 Oh, yeah. Him, too. 884 00:39:19,666 --> 00:39:21,082 - God, you're dumb. -Get ready for 885 00:39:21,219 --> 00:39:22,566 a beatdown Friday. 886 00:39:22,705 --> 00:39:24,154 Best get home to Mr. Rogers. 887 00:39:24,291 --> 00:39:26,329 If Mr. Rogers was their neighbor, I bet he'd move. 888 00:39:26,467 --> 00:39:27,675 Idiots. 889 00:39:27,812 --> 00:39:28,883 That's the weirdest bike 890 00:39:29,020 --> 00:39:30,195 I've ever seen! 891 00:39:32,715 --> 00:39:34,232 Coming through! 892 00:39:37,236 --> 00:39:38,823 Where are the old ones, guys? 893 00:39:38,961 --> 00:39:40,550 Good to see someone still cares 894 00:39:40,687 --> 00:39:42,552 about the spirit of baseball. 895 00:39:42,689 --> 00:39:43,967 What else in life is there, Sam? 896 00:39:44,104 --> 00:39:46,762 Well, these sons of guns are about to cancel 897 00:39:46,900 --> 00:39:48,662 a whole dang season 'cause they want more money. 898 00:39:48,800 --> 00:39:50,353 What? No baseball? 899 00:39:50,490 --> 00:39:52,389 Only games I'll be watching this year will be y'all's. 900 00:39:52,528 --> 00:39:54,840 A run at the Little League World Series. 901 00:39:54,978 --> 00:39:56,152 You're better off watching two monkeys 902 00:39:56,290 --> 00:39:57,739 ride a football, Sam. 903 00:39:57,877 --> 00:39:59,188 You ever shut up, Peanut? 904 00:39:59,326 --> 00:40:01,537 You ever throw strikes, or just walks? 905 00:40:01,675 --> 00:40:03,780 - Walker. -Guys! 906 00:40:03,917 --> 00:40:05,541 - Stop. - Hey, hey, hey. Boys. 907 00:40:05,678 --> 00:40:07,266 Having issues on the bump, son? 908 00:40:07,405 --> 00:40:10,199 If controlling where the ball goes is what you mean by issues, 909 00:40:10,337 --> 00:40:11,718 then he's cataclysmic. 910 00:40:11,856 --> 00:40:13,479 Okay, season's that bad. 911 00:40:13,617 --> 00:40:15,170 We finished last. 912 00:40:15,309 --> 00:40:16,552 But we've been reborn, Sam. 913 00:40:16,689 --> 00:40:18,174 We're the Westside All-Stars now. 914 00:40:18,312 --> 00:40:20,590 And we got a game against those pinches from University 915 00:40:20,728 --> 00:40:22,143 on Friday. 916 00:40:22,281 --> 00:40:23,593 I ain't think none of us got a good feeling about it. 917 00:40:23,730 --> 00:40:25,180 Okay, well, listen, 918 00:40:25,319 --> 00:40:26,562 every baseball player 919 00:40:26,699 --> 00:40:28,148 and every team goes through slumps. 920 00:40:28,287 --> 00:40:29,737 Y'all got to think about 921 00:40:29,875 --> 00:40:31,428 why are you playing baseball anyhow? Is it to win? 922 00:40:31,566 --> 00:40:33,707 Ain't done much of that this year, but you keep playing, 923 00:40:33,844 --> 00:40:36,087 so it's got to be something else. 924 00:40:36,226 --> 00:40:37,849 Because it's fun? 925 00:40:37,987 --> 00:40:39,195 Because it's fun. That's right. 926 00:40:39,333 --> 00:40:40,507 Come on. This is Little League baseball. 927 00:40:40,645 --> 00:40:41,886 It should be fun. 928 00:40:42,024 --> 00:40:44,062 You can't always count on winning. 929 00:40:44,199 --> 00:40:46,789 But you can always count on one another. 930 00:40:46,927 --> 00:40:49,480 Y'all are a team now. And that makes you brothers. 931 00:40:49,618 --> 00:40:50,965 You know what y'all need? 932 00:40:52,104 --> 00:40:55,038 Y'all need something to rally behind as a team. 933 00:40:55,176 --> 00:40:56,592 Something you care about. 934 00:40:56,729 --> 00:40:58,352 A goal, 935 00:40:58,489 --> 00:41:00,112 a-a war cry, a battle song. 936 00:41:00,250 --> 00:41:01,596 I don't know, something... 937 00:41:01,735 --> 00:41:04,771 Something that lights a fire in you. 938 00:41:05,808 --> 00:41:07,050 - I think he's right. - Yeah. 939 00:41:07,187 --> 00:41:08,982 - Yeah. -I know I'm right. 940 00:41:09,121 --> 00:41:11,157 - Now who wants to buy something? - Alex Rodriguez. 941 00:41:11,295 --> 00:41:13,573 Because if you don't, you got to leave. 942 00:41:16,715 --> 00:41:18,165 Aw, man. Where'd the bubblegum go? 943 00:41:18,302 --> 00:41:21,270 - Not bad, but not great. - That's not bad. 944 00:41:22,858 --> 00:41:23,928 Still no Ichiro rookie? 945 00:41:24,066 --> 00:41:25,310 This is like my 300th pack. 946 00:41:25,447 --> 00:41:27,519 I've given up it even exists. 947 00:41:27,656 --> 00:41:29,072 Why do you like Ichiro anyway? 948 00:41:29,209 --> 00:41:31,108 He's the fastest around. 949 00:41:31,247 --> 00:41:33,075 I got an Alex Rodriguez. 950 00:41:33,214 --> 00:41:35,250 - Really? - Yeah. 951 00:41:35,388 --> 00:41:37,114 My Ichiro. But he hits homers. 952 00:41:37,252 --> 00:41:39,565 - Best in the game. -Mexico, 953 00:41:39,704 --> 00:41:40,980 DR, Puerto Rico? 954 00:41:41,118 --> 00:41:43,292 The best baseball players are always Latino. 955 00:41:43,430 --> 00:41:45,779 - But that guy's from New York. - But the Latino part. 956 00:41:45,916 --> 00:41:47,643 So what happened to you, Valdez? 957 00:41:47,781 --> 00:41:49,092 Well, you're one to talk, Peter Pan. 958 00:41:49,229 --> 00:41:50,715 Jack's been on base more than you. 959 00:41:50,853 --> 00:41:52,268 Guess I'm in a slump. 960 00:41:52,406 --> 00:41:53,925 Man, we're all in a slump. 961 00:41:54,062 --> 00:41:56,030 It's like Sam said, need something to rally around, 962 00:41:56,167 --> 00:41:58,446 you know, and I ain't talking about no sweet Caroline. 963 00:41:58,584 --> 00:41:59,862 Shut up, man. 964 00:42:00,000 --> 00:42:01,690 Rally around your grandma. 965 00:42:02,623 --> 00:42:04,900 I got something to rally behind. 966 00:42:07,352 --> 00:42:09,354 My dad. Well, our dad. 967 00:42:09,491 --> 00:42:12,944 We have a chance to give him his dream and ours. 968 00:42:13,082 --> 00:42:14,808 We get to go to the Little League World Series. 969 00:42:14,946 --> 00:42:16,740 That's a good reason, isn't it? 970 00:42:16,878 --> 00:42:18,674 And watching us play is the only thing 971 00:42:18,812 --> 00:42:20,295 that makes him feel better. 972 00:42:20,434 --> 00:42:21,746 It's true. 973 00:42:21,884 --> 00:42:23,610 No matter how bad y'all suck, 974 00:42:23,748 --> 00:42:25,301 he still loves watching. 975 00:42:25,438 --> 00:42:26,888 And if we could just win, 976 00:42:27,027 --> 00:42:28,718 win for him, I know he could get better 977 00:42:28,855 --> 00:42:31,168 and he can actually beat this, guys. 978 00:42:32,583 --> 00:42:34,517 Bobby's always been there for us. 979 00:42:34,655 --> 00:42:36,830 Now it's time we're there for him. 980 00:42:36,968 --> 00:42:38,969 Come on, boys. I got an idea. 981 00:42:43,215 --> 00:42:44,872 How dumb do you have to be 982 00:42:45,010 --> 00:42:47,322 to put the wrong year on all the contracts? 983 00:42:47,460 --> 00:42:48,842 You know, that's embarrassing. The client caught it 984 00:42:48,979 --> 00:42:50,325 before it was filed in court. 985 00:42:50,464 --> 00:42:51,326 - I understand, Dan. - Jesus. 986 00:42:51,465 --> 00:42:52,534 I am sorry. Okay? 987 00:42:52,673 --> 00:42:53,881 It was a clerical error. 988 00:42:54,019 --> 00:42:55,676 I've just, I've had a lot on my mind. 989 00:42:55,813 --> 00:42:57,298 I just overlooked the damn thing. 990 00:42:57,436 --> 00:42:58,714 Oh, yeah? Have you? 991 00:42:58,852 --> 00:43:00,438 Well, apparently, who's playing outfield 992 00:43:00,577 --> 00:43:01,924 is mighty important. 993 00:43:02,062 --> 00:43:04,166 I've given 20 years of my life to this place. 994 00:43:04,304 --> 00:43:06,272 - I've given everything here. - If this is everything, 995 00:43:06,410 --> 00:43:08,239 Jon, you can forget about ever making partner here. 996 00:43:08,377 --> 00:43:10,760 I mean... it's laughable. 997 00:43:10,897 --> 00:43:12,450 What? 998 00:43:12,590 --> 00:43:14,039 Mr. Kelly, your son is here. 999 00:43:14,177 --> 00:43:15,662 I didn't know it was "bring your kid to work" day. 1000 00:43:15,800 --> 00:43:17,905 Well, your father never found fault with that. 1001 00:43:18,042 --> 00:43:20,528 My daddy founded this firm, 1002 00:43:20,666 --> 00:43:22,979 but I'm the head honcho now. 1003 00:43:23,116 --> 00:43:24,739 You want to run with the big dogs, 1004 00:43:24,877 --> 00:43:27,396 you can't pee-pee like a puppy! 1005 00:43:27,534 --> 00:43:31,332 I guess he's as crappy a lawyer as he is a coach. 1006 00:43:31,469 --> 00:43:34,438 Why do you let him talk to you like that, Dad? 1007 00:43:34,576 --> 00:43:35,958 How can I help you, son? 1008 00:43:36,095 --> 00:43:37,684 We have an idea for the game on Friday. 1009 00:43:37,822 --> 00:43:39,512 We want to talk to you about it. 1010 00:43:41,928 --> 00:43:43,103 Come on in. 1011 00:43:43,240 --> 00:43:44,482 That's it, that's it. Come on. 1012 00:43:44,622 --> 00:43:45,794 -Whoa. - Heads up, Mitch. 1013 00:43:45,933 --> 00:43:47,762 Seems like we might 1014 00:43:47,900 --> 00:43:50,937 want something stronger out there in center field, right? 1015 00:43:51,075 --> 00:43:52,698 - Rand's got some wheels on him. - I think Rand 1016 00:43:52,836 --> 00:43:54,079 will be okay in center. 1017 00:43:54,217 --> 00:43:56,115 It's not really him I'm worried about. 1018 00:43:58,117 --> 00:43:59,428 Focus! 1019 00:43:59,566 --> 00:44:00,775 - Yo, what was that? - What are you doing, man? 1020 00:44:00,914 --> 00:44:02,190 My bad. Sorry. 1021 00:44:02,329 --> 00:44:03,605 Just say it, Coach. 1022 00:44:03,743 --> 00:44:05,055 - It's Walker. -Yeah? 1023 00:44:05,194 --> 00:44:06,504 I mean, he-he's got a good arm. 1024 00:44:06,644 --> 00:44:08,023 - Yes, he does. - There's no doubt about it. 1025 00:44:08,162 --> 00:44:11,233 It's his control. Not so much, you know? 1026 00:44:11,372 --> 00:44:13,063 - Geez, Walker! -Gotta be more careful. 1027 00:44:13,201 --> 00:44:14,375 You're gonna hurt somebody. 1028 00:44:14,512 --> 00:44:15,791 Sam Knight. 1029 00:44:15,928 --> 00:44:17,274 He pitched in the big leagues, you know. 1030 00:44:17,413 --> 00:44:19,000 -I know. -See, the trick is how 1031 00:44:19,138 --> 00:44:21,002 to get a batter to swing at a nasty pitch like that. 1032 00:44:21,141 --> 00:44:23,004 What are you doing here, Sam? 1033 00:44:23,143 --> 00:44:24,800 Thought I might have some tricks to show you still. 1034 00:44:24,937 --> 00:44:26,179 If you're interested, that is. 1035 00:44:26,318 --> 00:44:28,217 Do rat farts smell like cheese? 1036 00:44:29,251 --> 00:44:31,496 Well, I guess they might. 1037 00:44:31,634 --> 00:44:32,772 Let's work on that delivery. 1038 00:44:32,910 --> 00:44:34,532 Go, Robert! 1039 00:44:34,672 --> 00:44:36,915 - Get a hit Robert, let's go! - Sam Knight is gonna coach him? 1040 00:44:37,052 --> 00:44:38,089 Come on, let's go, Robert! 1041 00:44:38,227 --> 00:44:39,677 You got this! 1042 00:44:43,783 --> 00:44:46,062 Dang. 1043 00:44:46,199 --> 00:44:48,167 -What was that? - Well, that was a heater. 1044 00:44:48,305 --> 00:44:50,721 But I need you to stop focusing on the batter. 1045 00:44:50,860 --> 00:44:52,896 Start honing in on the catcher's glove. 1046 00:44:53,034 --> 00:44:54,242 I can't aim, Sam. 1047 00:44:54,381 --> 00:44:55,899 Son, you've been given a golden arm. 1048 00:44:56,038 --> 00:44:57,521 You just don't have your fundamentals down. 1049 00:44:57,659 --> 00:45:00,731 Your landing foot is out and your balance is off, 1050 00:45:00,870 --> 00:45:02,976 which is why you look like a monkey 1051 00:45:03,114 --> 00:45:04,425 trying to ride a football. 1052 00:45:04,562 --> 00:45:06,634 Heh. That's what I told him. 1053 00:45:06,772 --> 00:45:08,739 I like how you've been pitching from the stretch. 1054 00:45:08,877 --> 00:45:11,985 But I want you to pick your pocket, 1055 00:45:12,123 --> 00:45:14,262 lift your leg, and drive through the plate. 1056 00:45:14,400 --> 00:45:16,126 See how everything was in sync, 1057 00:45:16,264 --> 00:45:17,611 from my landing foot to my follow-through, 1058 00:45:17,749 --> 00:45:18,991 all one motion. 1059 00:45:19,129 --> 00:45:21,096 You just got to breathe and stay calm. 1060 00:45:21,235 --> 00:45:23,479 I mean, hey, what's the worst thing that could happen? 1061 00:45:23,616 --> 00:45:25,757 I give up a hit or a home run. 1062 00:45:25,895 --> 00:45:28,070 Oh, kid, every pitcher gives up a homer. 1063 00:45:28,208 --> 00:45:31,003 Lord knows I gave up my fair share. 1064 00:45:32,004 --> 00:45:33,419 You got to shake it off. 1065 00:45:33,558 --> 00:45:35,905 Focus on what the next pitch is going to be. 1066 00:45:36,042 --> 00:45:38,218 I only have one pitch, Sam. 1067 00:45:39,426 --> 00:45:41,254 Well, then, I'll tell you what. 1068 00:45:42,498 --> 00:45:44,085 You get this, 1069 00:45:44,224 --> 00:45:45,845 I'll teach you a pitch so nasty 1070 00:45:45,983 --> 00:45:48,228 it'll make a batter spin out of his cleats. 1071 00:46:00,722 --> 00:46:02,725 Maybe we should call you Rocket. 1072 00:46:02,863 --> 00:46:04,795 That's what I'm talking about. 1073 00:46:12,528 --> 00:46:14,218 Here. 1074 00:46:14,356 --> 00:46:15,531 Thanks. 1075 00:46:19,569 --> 00:46:20,778 I'm all right. 1076 00:46:20,916 --> 00:46:22,641 Trust me, not much more can come out. 1077 00:46:22,780 --> 00:46:23,918 Okay? 1078 00:46:24,056 --> 00:46:25,852 - You're all right? - Yeah. 1079 00:46:42,040 --> 00:46:43,904 - Hi. - Kathy. 1080 00:46:44,041 --> 00:46:45,561 I can come back. 1081 00:46:46,976 --> 00:46:48,495 No, come on in. 1082 00:46:48,633 --> 00:46:51,360 - Oh, you sure? - Yeah. 1083 00:46:51,498 --> 00:46:53,914 I imagine what's in the box needs to be sewed? 1084 00:46:54,052 --> 00:46:56,157 Yeah, it's-it's for the boys. 1085 00:46:58,850 --> 00:47:00,575 Well, it's already been embroidered. 1086 00:47:00,714 --> 00:47:02,991 Well, they have, but... 1087 00:47:03,129 --> 00:47:04,614 Jon and I thought it'd be nice 1088 00:47:04,751 --> 00:47:07,134 if we put Bobby's name on the side of the hat, 1089 00:47:07,271 --> 00:47:11,241 you know, dedicate this... this final game to him. 1090 00:47:11,379 --> 00:47:13,485 It's not going to be his last game. 1091 00:47:15,452 --> 00:47:17,523 We don't need you or anyone coming by 1092 00:47:17,662 --> 00:47:20,802 with food or gifts or hats like we're a damn charity case. 1093 00:47:20,940 --> 00:47:23,392 Oh, uh, I didn't mean his last game ever, Patti. 1094 00:47:23,530 --> 00:47:26,118 I... Oh. 1095 00:47:26,257 --> 00:47:28,396 Yeah, it was a stupid idea. 1096 00:47:28,534 --> 00:47:29,812 Um... 1097 00:47:29,949 --> 00:47:31,849 Sorry I brought it up. 1098 00:47:31,987 --> 00:47:34,196 Kathy, wait. 1099 00:47:35,853 --> 00:47:37,302 I'm sorry. 1100 00:47:38,683 --> 00:47:41,237 It's been a roller-coaster week. 1101 00:47:45,137 --> 00:47:47,104 Sweetheart. 1102 00:47:47,242 --> 00:47:50,488 Listen, not many people know this, but... 1103 00:47:50,625 --> 00:47:52,145 a couple of years ago, 1104 00:47:52,282 --> 00:47:54,250 I was diagnosed with breast cancer, 1105 00:47:54,387 --> 00:47:56,287 and I had a mastectomy, 1106 00:47:56,425 --> 00:47:57,804 and even though they got it all, 1107 00:47:57,944 --> 00:47:59,772 I have lived with 1108 00:47:59,910 --> 00:48:01,809 really debilitating fear 1109 00:48:01,947 --> 00:48:03,949 that it'd come back every day. 1110 00:48:04,087 --> 00:48:05,779 I'm so sorry. I had no idea. 1111 00:48:05,916 --> 00:48:08,263 You remember that last-minute trip we took to London? 1112 00:48:08,402 --> 00:48:10,922 We were in Houston, at MD Anderson. 1113 00:48:11,060 --> 00:48:13,028 I've had to live with that fib 1114 00:48:13,166 --> 00:48:15,167 and these damn socks 1115 00:48:15,305 --> 00:48:18,999 in my bra for years now. 1116 00:48:19,136 --> 00:48:21,138 You're not alone in this fight. 1117 00:48:23,969 --> 00:48:26,248 How'd you get through it, Kathy? 1118 00:48:28,319 --> 00:48:30,424 I realized every day was a gift. 1119 00:48:30,562 --> 00:48:34,220 This nutty old world is unpredictable, darlin'. 1120 00:48:34,358 --> 00:48:35,843 And that's why you got to carpe diem. 1121 00:48:35,981 --> 00:48:39,226 You know? Just like that Ethan, hunk of a boy, said 1122 00:48:39,364 --> 00:48:41,365 in that whatever poetry movie it was, 1123 00:48:41,503 --> 00:48:43,712 and laugh. See, you got to laugh. 1124 00:48:43,851 --> 00:48:45,819 Laughter is like Prozac, 1125 00:48:45,957 --> 00:48:47,062 without the side effects. 1126 00:48:47,199 --> 00:48:48,407 And he may not want to 1127 00:48:48,545 --> 00:48:50,064 at first, but you got to keep him 1128 00:48:50,202 --> 00:48:51,410 on a regular schedule. 1129 00:48:51,549 --> 00:48:53,206 - Oh. - You know what I mean? 1130 00:48:53,343 --> 00:48:56,139 No, releasing tension works wonders. 1131 00:48:56,278 --> 00:48:58,072 She does have a point there, honey. 1132 00:48:58,210 --> 00:48:59,591 - Oh, Bobby. - Hi, Kathy. 1133 00:48:59,729 --> 00:49:01,523 - How're you doing? - I'm all right, sweetheart. 1134 00:49:01,662 --> 00:49:03,871 - How are you? - Good. What's in the box? 1135 00:49:04,010 --> 00:49:06,218 - Hats. - Perfect timing. 1136 00:49:07,253 --> 00:49:09,187 Keep that good advice coming. 1137 00:49:09,324 --> 00:49:11,533 You know I will. 1138 00:49:12,673 --> 00:49:14,743 You got a drink? 1139 00:49:29,621 --> 00:49:31,037 You went to Paschal, right, Larry? 1140 00:49:31,175 --> 00:49:32,245 You know I did. Panthers all the way. 1141 00:49:32,383 --> 00:49:33,349 - You had a Corvette. - Coach. 1142 00:49:33,487 --> 00:49:34,385 That's right. 1143 00:49:34,522 --> 00:49:35,351 - Hey, Coach. - Hey. 1144 00:49:35,489 --> 00:49:36,663 - Coach. - Hey. 1145 00:49:36,801 --> 00:49:38,146 You must be the guy that's dying. 1146 00:49:38,284 --> 00:49:39,492 I was so moved when I saw the hats. 1147 00:49:39,631 --> 00:49:40,770 Real bummer, man. 1148 00:49:40,907 --> 00:49:42,738 You might want to rub that sunscreen in. 1149 00:49:42,875 --> 00:49:44,291 You might scare the kids. 1150 00:49:44,428 --> 00:49:46,327 - Do I have sunscreen on my face? - Uh, you look great. 1151 00:49:46,466 --> 00:49:47,845 He's not dying, Mack. 1152 00:49:47,985 --> 00:49:49,916 Ooh-hoo-hoo! What a relief. 1153 00:49:50,055 --> 00:49:52,541 I'm just glad it's regular cancer. 1154 00:49:52,678 --> 00:49:53,782 Live strong, amigo. 1155 00:49:53,920 --> 00:49:55,268 Hey, when you pull your socks that high, 1156 00:49:55,406 --> 00:49:56,683 why not just wear pants? 1157 00:49:56,821 --> 00:49:58,856 I told you, I got spider veins on my calves, 1158 00:49:58,996 --> 00:50:00,306 and I like the wind on my knees. 1159 00:50:00,445 --> 00:50:01,550 Yeah, Coach Hamilton, 1160 00:50:01,687 --> 00:50:03,137 perhaps I can get your lineup now 1161 00:50:03,275 --> 00:50:04,690 so we can actually play some ball. 1162 00:50:04,829 --> 00:50:06,105 That'd be nice. 1163 00:50:06,243 --> 00:50:08,488 It's hard enough with only 14 elite players. 1164 00:50:08,625 --> 00:50:12,354 I do not know how I would manage if I only had 11 bean poles. 1165 00:50:12,491 --> 00:50:14,251 Make that 12 bean poles. 1166 00:50:14,389 --> 00:50:16,115 That's Rivera, our center. 1167 00:50:16,253 --> 00:50:17,497 Rivera! 1168 00:50:17,635 --> 00:50:19,809 Sorry I missed training camp, boys. 1169 00:50:19,947 --> 00:50:21,431 Had to renegotiate my contract. 1170 00:50:21,570 --> 00:50:24,020 He's going to bat last, Ravnaas moves out to left. 1171 00:50:24,158 --> 00:50:25,504 We playing musical chairs? 1172 00:50:25,643 --> 00:50:27,126 Why don't we get this scrimmage going? 1173 00:50:27,264 --> 00:50:28,990 You do realize this is an official game, right? 1174 00:50:29,128 --> 00:50:31,337 Oh, yeah. Yeah, I-I know it is, for us. 1175 00:50:31,476 --> 00:50:32,684 But for y'all, it's like a scrimmage. 1176 00:50:32,822 --> 00:50:34,927 You know what I mean? One and done. 1177 00:50:35,065 --> 00:50:36,343 Just having fun. 1178 00:50:37,378 --> 00:50:38,689 Good luck, Coach. 1179 00:50:38,827 --> 00:50:40,795 It's like everything he said rhymed. 1180 00:50:40,934 --> 00:50:42,936 I do not like him. 1181 00:50:43,073 --> 00:50:44,730 I liked him. 1182 00:50:44,868 --> 00:50:46,560 - Coach, Coach, good luck. -Okay. 1183 00:50:46,697 --> 00:50:47,802 Hey, thanks, Jon. 1184 00:50:47,940 --> 00:50:49,459 I mean, I can't tell you how much this means. 1185 00:50:49,597 --> 00:50:51,634 Don't thank me, it was their idea. 1186 00:50:51,771 --> 00:50:53,635 Boys, gather round. 1187 00:50:53,773 --> 00:50:55,673 Coach Ratliff's got something to say. 1188 00:50:55,811 --> 00:50:57,605 Welcome back. Good to see you guys. 1189 00:50:58,641 --> 00:51:00,504 I realize I've known most of you 1190 00:51:00,643 --> 00:51:02,782 since you're about that tall chasing T-balls around. 1191 00:51:02,920 --> 00:51:06,062 But I think of you as more than just Robert's friends. 1192 00:51:06,200 --> 00:51:08,961 I think of you as part of our family. 1193 00:51:09,100 --> 00:51:10,653 I'd do anything for my family. 1194 00:51:10,791 --> 00:51:13,241 And I know you want to win this game for me, 1195 00:51:13,379 --> 00:51:16,072 but I want you to play to win for each other. 1196 00:51:16,210 --> 00:51:18,040 When I was your age, 1197 00:51:18,177 --> 00:51:20,007 I didn't have much. 1198 00:51:20,145 --> 00:51:21,457 But as I grew a little older, 1199 00:51:21,594 --> 00:51:24,081 I realized the most important thing I got 1200 00:51:24,218 --> 00:51:25,289 is what I give. 1201 00:51:25,427 --> 00:51:27,912 So give it your all. Focus. 1202 00:51:28,050 --> 00:51:30,879 Anticipate, communicate with each other. 1203 00:51:31,018 --> 00:51:33,090 That's a team. So let's get out there. 1204 00:51:33,228 --> 00:51:34,918 Let's keep the dream alive. 1205 00:51:35,056 --> 00:51:36,403 - All right, guys? Come on. -Come on, guys. 1206 00:51:36,541 --> 00:51:37,679 - Bring it in here. - Come on, boys. 1207 00:51:37,818 --> 00:51:39,924 Yeah! Bobby on three! 1208 00:51:40,062 --> 00:51:41,856 One, two, three, Bobby! 1209 00:51:41,995 --> 00:51:45,343 Mitchell, you're up. Jack, you're on deck. Let's go, boys! 1210 00:51:45,480 --> 00:51:47,448 Hey, Shirley Temple. 1211 00:51:47,586 --> 00:51:49,346 You ready to get bombed and buried 1212 00:51:49,485 --> 00:51:52,143 like your friend's sickly dad over there? 1213 00:52:00,600 --> 00:52:01,876 Down! 1214 00:52:02,014 --> 00:52:02,843 Look at him! 1215 00:52:02,980 --> 00:52:05,122 Shut up, Mitchell! Stop! 1216 00:52:13,268 --> 00:52:15,028 Play ball! 1217 00:52:15,166 --> 00:52:17,063 You deaf? Let's play ball. 1218 00:52:17,202 --> 00:52:19,031 Is that my fart? 1219 00:52:19,169 --> 00:52:21,517 Or you that smells like hot dog water, Dukey boy? 1220 00:52:21,655 --> 00:52:23,760 - Shut up. -What an idiot. 1221 00:52:24,657 --> 00:52:26,143 Go, Mitchell! 1222 00:52:33,149 --> 00:52:34,460 Hey! What was that? 1223 00:52:34,599 --> 00:52:36,428 - You're out of here! - What? 1224 00:52:36,566 --> 00:52:38,120 - What?! - Throw him out! 1225 00:52:38,258 --> 00:52:39,915 You are clearly playing favorites! 1226 00:52:40,052 --> 00:52:42,745 He ain't even warmed up yet, you fat, blind mole! 1227 00:52:42,883 --> 00:52:44,125 One more word! 1228 00:52:44,263 --> 00:52:45,782 Mother scratcher! 1229 00:52:45,920 --> 00:52:47,819 - You're out of here! - What?! 1230 00:52:47,957 --> 00:52:49,062 You can't be serious! 1231 00:52:49,199 --> 00:52:50,339 I am serious, Mack! 1232 00:52:50,477 --> 00:52:52,513 It must be a real bummer! 1233 00:52:52,652 --> 00:52:54,999 - Don't you walk away from me! - Hey! 1234 00:52:55,136 --> 00:52:56,311 Off of my field! 1235 00:52:56,448 --> 00:52:57,519 Still don't get it with the socks. 1236 00:52:57,656 --> 00:52:59,451 Get off my field now! 1237 00:52:59,590 --> 00:53:01,143 You can't even see the field! 1238 00:53:01,281 --> 00:53:04,041 Someone help this guy find his car in the parking lot! 1239 00:53:04,180 --> 00:53:06,389 You tell me, how did a big, fat, blind mole 1240 00:53:06,528 --> 00:53:08,944 get full of so much bull crap? 1241 00:53:11,947 --> 00:53:13,466 You need another pitcher out here to warm up 1242 00:53:13,604 --> 00:53:15,260 and definitely a new coach! 1243 00:53:17,503 --> 00:53:18,918 Good job, Mitchell. You all right? 1244 00:53:19,056 --> 00:53:20,852 I'm fine, Dad. I'm fine. 1245 00:53:21,957 --> 00:53:23,958 Want to see my new strategy getting on base? 1246 00:53:24,096 --> 00:53:25,547 You get on base, 1247 00:53:25,685 --> 00:53:27,445 and I'll buy you a milkshake with a french fry on top. 1248 00:53:27,583 --> 00:53:28,895 You got yourself a deal, man. 1249 00:53:29,032 --> 00:53:31,656 Let's bring a batter up here! Let's go! 1250 00:53:31,793 --> 00:53:33,279 Get on the ball, Jack! 1251 00:53:33,416 --> 00:53:34,762 All right, look for a good pitch. 1252 00:53:40,527 --> 00:53:41,907 What's going on? 1253 00:53:45,980 --> 00:53:47,740 Good eye! 1254 00:53:49,260 --> 00:53:50,882 One more, one more. 1255 00:53:51,020 --> 00:53:52,262 Ball. 1256 00:53:54,714 --> 00:53:56,024 Hey, milkshake well deserved, Jack! 1257 00:53:56,163 --> 00:53:59,270 The Jack Attack is back! Here we go, all right! 1258 00:53:59,407 --> 00:54:01,167 Maybe I should get braces. 1259 00:54:01,306 --> 00:54:02,998 Chicks don't dig braces. 1260 00:54:03,135 --> 00:54:05,069 They dig guys who hit bombs. 1261 00:54:05,207 --> 00:54:06,415 Come on, Mark! 1262 00:54:09,521 --> 00:54:11,489 Oh, oh-oh! 1263 00:54:14,250 --> 00:54:15,147 You're out! 1264 00:54:16,459 --> 00:54:17,599 That was more like a grenade. 1265 00:54:17,737 --> 00:54:19,152 And keep your eyes off my sister. 1266 00:54:19,290 --> 00:54:21,118 Here we go, Scooter. 1267 00:54:21,258 --> 00:54:22,948 Come on, Scoots. Come on. 1268 00:54:29,266 --> 00:54:31,164 Run, Scooter! Run! 1269 00:54:32,269 --> 00:54:33,822 Chin up, up, up, up, up, up, up, up! 1270 00:54:33,959 --> 00:54:35,237 Right there. Right there. Good job. 1271 00:54:35,375 --> 00:54:36,962 - Dang it! - Nice try there, Scooter. 1272 00:54:37,101 --> 00:54:38,066 Thanks. 1273 00:54:38,205 --> 00:54:39,172 We got two out now. 1274 00:54:39,310 --> 00:54:40,897 Hey, Robert, step into it. 1275 00:54:41,035 --> 00:54:42,347 Step into it. 1276 00:54:43,141 --> 00:54:44,314 Come on, now! 1277 00:54:44,452 --> 00:54:45,489 Go, Robert! Get a hit! 1278 00:54:45,626 --> 00:54:46,834 Come on, Robert! 1279 00:54:46,972 --> 00:54:48,457 You're going on anything, Jack! Two out! 1280 00:54:48,594 --> 00:54:50,596 All right, Robert! Let's go! 1281 00:54:50,735 --> 00:54:52,427 Come on, get a hit! 1282 00:55:00,089 --> 00:55:01,262 Strike! 1283 00:55:01,400 --> 00:55:03,333 Strike two! 1284 00:55:23,698 --> 00:55:26,667 Home run! 1285 00:55:32,363 --> 00:55:34,020 - Go! - Go, Robert! Run! 1286 00:55:35,884 --> 00:55:37,955 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1287 00:55:38,093 --> 00:55:40,716 I told you the only one getting buried today was you, Dukey! 1288 00:55:40,854 --> 00:55:42,303 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1289 00:55:42,441 --> 00:55:44,030 ♪ Rawhide ♪ 1290 00:55:44,167 --> 00:55:46,514 BOYS [chanting]: Rocket! Rocket! Rocket! 1291 00:55:47,343 --> 00:55:48,655 Dukey. 1292 00:55:52,313 --> 00:55:54,315 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1293 00:55:54,454 --> 00:55:56,974 ♪ Though the streams are swollen ♪ 1294 00:55:57,112 --> 00:56:00,908 ♪ Keep them dogies rollin', rawhide ♪ 1295 00:56:01,047 --> 00:56:04,325 ♪ Through rain and wind and weather ♪ 1296 00:56:04,464 --> 00:56:06,500 ♪ Hell-bent for leather ♪ 1297 00:56:06,638 --> 00:56:10,158 ♪ Wishin' my gal was by my side ♪ 1298 00:56:11,608 --> 00:56:13,508 ♪ All the things I'm missin' ♪ 1299 00:56:13,645 --> 00:56:15,475 ♪ Good vittles, love and kissin' ♪ 1300 00:56:15,613 --> 00:56:18,857 ♪ Are waiting at the end of my ride ♪ 1301 00:56:18,996 --> 00:56:21,687 ♪ Move 'em on, head 'em up, head 'em up, move 'em on ♪ 1302 00:56:21,825 --> 00:56:23,518 - ♪ Move 'em on, head 'em up ♪ - ♪ Rawhide ♪ 1303 00:56:23,656 --> 00:56:26,383 ♪ Cut 'em out, ride 'em in, ride 'em in, cut 'em out ♪ 1304 00:56:26,520 --> 00:56:28,246 ♪ Cut 'em out, ride 'em in ♪ 1305 00:56:28,385 --> 00:56:31,008 - ♪ Rawhide ♪ - ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1306 00:56:31,145 --> 00:56:33,666 - ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ - ♪ Yeah! ♪ 1307 00:56:33,803 --> 00:56:35,944 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1308 00:56:36,082 --> 00:56:38,153 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1309 00:56:38,291 --> 00:56:41,845 ♪ Rawhide ♪ 1310 00:56:41,983 --> 00:56:43,227 ♪ Yeah! ♪ 1311 00:56:43,364 --> 00:56:44,710 ♪ Rawhide. ♪ 1312 00:56:44,849 --> 00:56:46,299 -Hey, Doc. -Bobby. 1313 00:56:46,437 --> 00:56:48,887 When will we know if the chemo knocked it all out? 1314 00:56:49,025 --> 00:56:50,614 Get our test results back next week, 1315 00:56:50,751 --> 00:56:52,581 and then we'll know what direction to go in, if any. 1316 00:56:52,718 --> 00:56:54,341 - Great. - In the meantime, 1317 00:56:54,479 --> 00:56:55,687 you two enjoy your weekend. 1318 00:56:55,825 --> 00:56:57,172 And good luck against Hunter Dixon. 1319 00:56:57,310 --> 00:56:59,416 Oh, yeah. Kid throws some heat. 1320 00:56:59,553 --> 00:57:01,658 Even Doc knows about this Hunter Dixon. 1321 00:57:08,873 --> 00:57:11,254 - Hey. - Hey. 1322 00:57:11,393 --> 00:57:13,947 - What you doing? - I'm just cleaning the pool. 1323 00:57:14,084 --> 00:57:15,915 I can see that. 1324 00:57:16,742 --> 00:57:17,916 So what's wrong? 1325 00:57:18,987 --> 00:57:21,507 What makes you think something's wrong? 1326 00:57:21,645 --> 00:57:24,510 Sweetheart, you haven't cleaned the pool in 15 years. 1327 00:57:24,647 --> 00:57:26,822 Well, I'm going to start. 1328 00:57:26,959 --> 00:57:28,583 The pool guy leaves all this crap 1329 00:57:28,720 --> 00:57:30,031 - in here-- - Jon. 1330 00:57:32,310 --> 00:57:34,864 Just to be so close, you know? 1331 00:57:35,002 --> 00:57:36,313 And then you throw in Bobby's health issues, 1332 00:57:36,452 --> 00:57:38,971 and the whole thing's just gut-wrenching. 1333 00:57:39,110 --> 00:57:40,871 We haven't even played Weatherford yet. 1334 00:57:41,009 --> 00:57:42,631 And you're preparing to lose? 1335 00:57:42,769 --> 00:57:44,288 I'm not doing this, Kathy. 1336 00:57:44,426 --> 00:57:45,771 All right? I'm-I'm a realist. 1337 00:57:45,909 --> 00:57:48,878 What? We've had a remarkable run, okay? 1338 00:57:49,017 --> 00:57:50,708 We have. I'm proud of these kids, 1339 00:57:50,845 --> 00:57:53,020 but we don't have a team that can face this pitcher. 1340 00:57:53,158 --> 00:57:55,678 I'm so sorry, Jon. 1341 00:57:56,541 --> 00:57:57,783 Thank you. 1342 00:57:57,922 --> 00:57:59,683 I mean, you might as well give up now. 1343 00:57:59,821 --> 00:58:02,375 I mean, why waste your energy on the game at all? 1344 00:58:02,512 --> 00:58:04,065 I know. I mean, I-- 1345 00:58:04,204 --> 00:58:06,274 We have to play the game Saturday, obviously, but-- 1346 00:58:09,450 --> 00:58:11,142 Hey! 1347 00:58:11,280 --> 00:58:13,697 What-- What on earth are you doing? 1348 00:58:13,834 --> 00:58:16,562 Letting you drown in your sorrows. 1349 00:58:16,699 --> 00:58:19,392 Don't talk to me about being a realist. 1350 00:58:19,530 --> 00:58:22,428 You've already done the unimaginable 1351 00:58:22,568 --> 00:58:24,327 with this team, Jon. 1352 00:58:24,466 --> 00:58:26,709 The unexpected can happen. 1353 00:58:26,847 --> 00:58:29,263 And even you can't predict that. 1354 00:58:33,336 --> 00:58:35,545 Kind of nice in here! 1355 00:58:43,242 --> 00:58:45,003 - Good luck, Coach. - You, too. 1356 00:58:46,660 --> 00:58:48,663 Hey, you... 1357 00:58:48,801 --> 00:58:50,629 You don't have Hunter Dixon listed on here. 1358 00:58:50,768 --> 00:58:52,493 Yeah, that's because he decided 1359 00:58:52,632 --> 00:58:54,047 he was too good for Little League. 1360 00:58:54,185 --> 00:58:56,049 Yeah. Signed with the, uh, Junior Selects yesterday. 1361 00:58:56,187 --> 00:58:59,086 Yeah, said he needed to spend more time on his endorsements. 1362 00:58:59,225 --> 00:59:01,606 Endorsements. He's 12 frickin' years old. 1363 00:59:01,745 --> 00:59:02,884 What's he going to endorse, Legos? 1364 00:59:03,021 --> 00:59:05,162 So you, you don't-- 1365 00:59:09,993 --> 00:59:11,340 What? 1366 00:59:11,478 --> 00:59:13,204 What is... Does Jon feel okay? 1367 00:59:14,273 --> 00:59:16,344 I think he's finally lost his mind. 1368 00:59:16,482 --> 00:59:17,449 Good luck, Coach! 1369 00:59:17,587 --> 00:59:18,624 Mm! 1370 00:59:18,761 --> 00:59:19,935 What was that? 1371 00:59:20,798 --> 00:59:22,972 Boys. Good news and bad news. 1372 00:59:23,111 --> 00:59:25,388 Bad news is, I don't think I should've eaten 1373 00:59:25,527 --> 00:59:28,288 that shrimp po' boy extra spicy for lunch. 1374 00:59:28,426 --> 00:59:29,806 But the good news is, 1375 00:59:29,945 --> 00:59:31,532 you all aren't facing Hunter Dixon today. 1376 00:59:31,670 --> 00:59:33,259 Why, Coach? 1377 00:59:33,396 --> 00:59:35,087 'Cause you boys scared the britches out of him. 1378 00:59:35,226 --> 00:59:38,298 Instead, we are going to face 1379 00:59:38,436 --> 00:59:41,784 Plymouth Harold Shankman 1380 00:59:41,923 --> 00:59:43,993 - the Third. - Third? 1381 00:59:44,132 --> 00:59:46,202 - There's three? - That's right. 1382 00:59:46,341 --> 00:59:48,964 Oh! 1383 01:00:06,084 --> 01:00:07,395 Strike! 1384 01:00:22,895 --> 01:00:24,517 Strike three, you're out! 1385 01:00:32,007 --> 01:00:34,699 We're going to the World Series! 1386 01:00:45,987 --> 01:00:47,815 Hey there, handsome. 1387 01:00:54,029 --> 01:00:56,204 I've looked forward to this day for a long time. 1388 01:00:56,342 --> 01:00:59,103 Why? 'Cause you're in the dumb paper? 1389 01:00:59,240 --> 01:01:00,277 Oh, Dan. 1390 01:01:00,415 --> 01:01:02,761 You really are impossible to underestimate. 1391 01:01:02,899 --> 01:01:05,177 I think you're just a nepotistic old fool 1392 01:01:05,315 --> 01:01:08,180 who rules out of fear and a perpetual ignorance. 1393 01:01:08,319 --> 01:01:10,874 But honestly now, I don't think you should worry about it. 1394 01:01:11,011 --> 01:01:13,220 I just think it's genetic. 1395 01:01:13,358 --> 01:01:16,326 Now, I am leaving this firm today 1396 01:01:16,465 --> 01:01:18,985 and I'm bringing Helen with me. She thinks you're a dork, too. 1397 01:01:19,123 --> 01:01:21,607 But I want to say, good luck. 1398 01:01:21,747 --> 01:01:24,334 Here. In all your misery. 1399 01:01:25,267 --> 01:01:27,822 - Adios. - Oh, yeah? 1400 01:01:27,959 --> 01:01:29,375 Let me ask you something. What are you going to do 1401 01:01:29,512 --> 01:01:31,479 when your ego comes crashing back down to Earth 1402 01:01:31,617 --> 01:01:32,654 after baseball season, huh? 1403 01:01:32,791 --> 01:01:34,207 Don't come crawling back here 1404 01:01:34,344 --> 01:01:35,830 asking me to hire you again, all right? 1405 01:01:35,968 --> 01:01:37,969 'Cause I will fire you! 1406 01:01:38,798 --> 01:01:40,697 Fire this golf club. 1407 01:01:42,319 --> 01:01:44,492 "Major League Baseball might be in shambles. 1408 01:01:44,631 --> 01:01:47,427 "One team that's not is the Little Leaguers from Fort Worth 1409 01:01:47,564 --> 01:01:49,809 that have given baseball fans a new lease on life." 1410 01:01:51,017 --> 01:01:53,123 "This gritty group of 12 players 1411 01:01:53,260 --> 01:01:55,158 "rolled into the Little League World Series 1412 01:01:55,297 --> 01:01:57,333 for the first time in 42 years." 1413 01:01:57,471 --> 01:01:59,819 We're officially famous. 1414 01:01:59,957 --> 01:02:01,199 What else does it day, Scooter? 1415 01:02:01,337 --> 01:02:02,891 "This team is motivated by more 1416 01:02:03,029 --> 01:02:04,720 "than just a desire to win. 1417 01:02:04,858 --> 01:02:06,135 "The boys have a name 1418 01:02:06,273 --> 01:02:07,584 "embroidered on the side of their rally caps. 1419 01:02:07,724 --> 01:02:10,553 "Bobby, the first baseman Robert Ratliff's father, 1420 01:02:10,691 --> 01:02:12,936 Bobby Ratliff, who has..." 1421 01:02:14,489 --> 01:02:16,179 Just read it, Scooter. 1422 01:02:17,009 --> 01:02:19,080 "...who has terminal melanoma." 1423 01:02:21,392 --> 01:02:22,876 First rule about being a celebrity. 1424 01:02:23,014 --> 01:02:24,016 You can't ever trust the press. 1425 01:02:24,154 --> 01:02:25,533 How would you know, Mark? 1426 01:02:25,672 --> 01:02:28,986 Well, Valdez, this ain't my first dance with fame. 1427 01:02:29,124 --> 01:02:30,643 When were you ever famous? 1428 01:02:30,781 --> 01:02:31,885 Last year's science fair, 1429 01:02:32,023 --> 01:02:33,508 when the news came to interview me. 1430 01:02:33,645 --> 01:02:36,406 Mark, what do you mean? They interviewed Edgar, who won. 1431 01:02:36,544 --> 01:02:38,996 Volcanoes have been done millions of times before, 1432 01:02:39,134 --> 01:02:40,998 and I thought to do something new. 1433 01:02:41,135 --> 01:02:43,656 This one night, I seen it in my dreams 1434 01:02:43,793 --> 01:02:45,208 with plates and friction. 1435 01:02:45,346 --> 01:02:46,693 Thank you so much. 1436 01:02:46,832 --> 01:02:47,936 - You're welcome. - You was just standing 1437 01:02:48,073 --> 01:02:49,248 behind him like a chucklehead. 1438 01:02:49,385 --> 01:02:50,663 You noticed me. 1439 01:02:50,801 --> 01:02:52,009 And so did everyone else. 1440 01:02:52,837 --> 01:02:54,148 Probably even Caroline. 1441 01:02:54,287 --> 01:02:55,771 I swear, Mark, I will cram that french fry 1442 01:02:55,909 --> 01:02:57,256 in your earhole. 1443 01:02:57,394 --> 01:02:58,809 Okay, look, look. 1444 01:02:58,947 --> 01:03:00,292 He's right, Rocket. It's just a story. 1445 01:03:00,430 --> 01:03:02,156 Don't listen to them. They don't know 1446 01:03:02,294 --> 01:03:03,434 how good your dad's doing. 1447 01:03:03,572 --> 01:03:04,642 Can I get your autograph? 1448 01:03:04,781 --> 01:03:06,022 Sure. 1449 01:03:06,160 --> 01:03:08,060 What? Second rule of fame. 1450 01:03:08,197 --> 01:03:10,095 You never sign anything for free. 1451 01:03:10,925 --> 01:03:12,133 He'd be happy to sign. 1452 01:03:12,270 --> 01:03:15,101 You got any more of that, um, bubblegum? 1453 01:03:16,584 --> 01:03:18,622 - Yeah, sure. - Awesome. 1454 01:03:18,760 --> 01:03:20,382 - You can keep it. - Here you go. 1455 01:03:20,520 --> 01:03:22,177 -Thank you. - Works like a charm. 1456 01:03:22,314 --> 01:03:23,351 Give me some of that. 1457 01:03:27,147 --> 01:03:28,458 Keep it down. 1458 01:03:29,805 --> 01:03:31,358 Coach Belew's a jerk. 1459 01:03:31,497 --> 01:03:33,464 Okay, I got us on the first flight out in the morning. 1460 01:03:33,602 --> 01:03:34,948 Gets us in at 9:00, 1461 01:03:35,086 --> 01:03:36,329 boys play Massachusetts at 12:00, 1462 01:03:36,467 --> 01:03:38,054 so that gives us time to get there 1463 01:03:38,193 --> 01:03:39,469 and then get to the field. 1464 01:03:39,607 --> 01:03:41,852 That's great. Thank you, darling. 1465 01:03:43,854 --> 01:03:45,096 Bobby! 1466 01:03:45,235 --> 01:03:46,822 I'm just checking your vitals. 1467 01:03:46,960 --> 01:03:48,858 Hey, I know what I'm doing. 1468 01:03:48,997 --> 01:03:50,584 Hey, Doc. 1469 01:03:50,722 --> 01:03:52,518 I hear congrats are in order. 1470 01:03:52,656 --> 01:03:54,691 Your son's team's all over the news. 1471 01:03:54,831 --> 01:03:56,384 You must be very proud. 1472 01:03:56,521 --> 01:03:57,488 I feel great. 1473 01:03:57,625 --> 01:03:59,697 I feel like I'm finally starting to, 1474 01:03:59,835 --> 01:04:01,077 you know, kind of turn a corner. 1475 01:04:01,216 --> 01:04:02,631 Yeah, his energy and his spirits are up. 1476 01:04:02,769 --> 01:04:04,253 That's great, 1477 01:04:04,392 --> 01:04:05,461 'cause I'm going to need you to keep that energy up. 1478 01:04:05,600 --> 01:04:07,083 Your tests showed that 1479 01:04:07,221 --> 01:04:08,533 the chemo prevented the tumors 1480 01:04:08,672 --> 01:04:10,674 from getting any larger, which is fantastic. 1481 01:04:10,812 --> 01:04:12,434 Good. 1482 01:04:12,572 --> 01:04:14,056 But it didn't prevent 1483 01:04:14,195 --> 01:04:15,712 the cancer from spreading. 1484 01:04:19,821 --> 01:04:21,408 So where do we go from here? 1485 01:04:21,547 --> 01:04:23,065 Well, three options. 1486 01:04:23,204 --> 01:04:25,654 We do surgery, attempt to remove the tumors 1487 01:04:25,791 --> 01:04:27,070 from around the lymph nodes 1488 01:04:27,208 --> 01:04:29,141 and continue with another round of chemo. 1489 01:04:29,279 --> 01:04:31,556 Or there's radiation. 1490 01:04:31,695 --> 01:04:33,420 Eliminate all that we can. 1491 01:04:33,559 --> 01:04:34,835 And the third? 1492 01:04:34,974 --> 01:04:37,114 You spend as much time as you can with your family. 1493 01:04:39,841 --> 01:04:42,568 - When would we do the surgery? - Immediately. 1494 01:04:42,706 --> 01:04:44,121 I'd admit you today 1495 01:04:44,259 --> 01:04:45,501 and we'd prep for it first thing in the morning. 1496 01:04:47,952 --> 01:04:49,989 I'm not going to miss the game. 1497 01:04:50,126 --> 01:04:52,197 - Bobby. - Yes? 1498 01:04:52,335 --> 01:04:55,511 Why don't I give you two a minute to discuss this? 1499 01:05:02,622 --> 01:05:04,486 I don't want to be sitting in some hospital bed 1500 01:05:04,624 --> 01:05:07,419 racking up debt for you, hoping for the best, 1501 01:05:07,558 --> 01:05:10,527 when it would mean more to Robert that I'm there. 1502 01:05:10,665 --> 01:05:13,840 And besides that, I mean, I'm the team mascot. 1503 01:05:13,979 --> 01:05:15,117 I'm their good luck charm. 1504 01:05:15,256 --> 01:05:17,429 It's just a game, Bobby. 1505 01:05:18,466 --> 01:05:19,742 But... 1506 01:05:19,881 --> 01:05:22,262 Patti, it's more than that. 1507 01:05:22,400 --> 01:05:24,748 It's the Little League World Series. 1508 01:05:24,885 --> 01:05:27,198 It's the most important thing that's ever happened 1509 01:05:27,336 --> 01:05:29,959 to these boys. It's unbelievable what they've done. 1510 01:05:30,097 --> 01:05:32,756 If they can beat the odds... 1511 01:05:32,894 --> 01:05:34,239 so can I. 1512 01:05:34,377 --> 01:05:37,035 These are odds that you can't beat. 1513 01:05:37,174 --> 01:05:39,694 You won't get another pitch to even swing at 1514 01:05:39,832 --> 01:05:41,558 if you don't do this. 1515 01:05:45,458 --> 01:05:47,011 The sun is shining brightly 1516 01:05:47,149 --> 01:05:49,461 on Little Leaguers around the world. 1517 01:05:49,600 --> 01:05:52,188 16 teams have traveled to the Field of Dreams 1518 01:05:52,326 --> 01:05:53,845 in Pennsylvania, 1519 01:05:53,983 --> 01:05:55,847 where they will compete in the 2002 1520 01:05:55,986 --> 01:05:57,746 Little League World Series. 1521 01:05:57,884 --> 01:05:59,230 Two pools of eight teams 1522 01:05:59,368 --> 01:06:01,025 will compete in pool play, 1523 01:06:01,164 --> 01:06:02,440 where winners of the national 1524 01:06:02,579 --> 01:06:04,029 and international brackets 1525 01:06:04,166 --> 01:06:05,408 will compete in the Little League 1526 01:06:05,547 --> 01:06:07,617 World Series championship game. 1527 01:06:07,756 --> 01:06:09,517 They are travel weary, but are quickly 1528 01:06:09,655 --> 01:06:11,968 caught up in the excitement of realizing a dream. 1529 01:06:12,105 --> 01:06:13,761 For the next two weeks, 1530 01:06:13,899 --> 01:06:16,074 these boys will call this place home. 1531 01:06:16,212 --> 01:06:17,145 Williamsport is ready. 1532 01:06:17,282 --> 01:06:18,594 Play ball! 1533 01:06:18,732 --> 01:06:19,976 Let's go, boys! 1534 01:06:20,114 --> 01:06:21,770 Welcome to Williamsport, boys. 1535 01:06:21,907 --> 01:06:23,427 Mitch Belew, Fort Worth, Texas. 1536 01:06:23,564 --> 01:06:25,187 - We're glad to be here. - Glad to have you. 1537 01:06:25,325 --> 01:06:27,707 Let's go get you registered and get your uniforms. 1538 01:06:28,985 --> 01:06:30,261 You'll be sharing a dorm room 1539 01:06:30,399 --> 01:06:31,780 with the world champions from Japan. 1540 01:06:31,917 --> 01:06:34,230 - This is Coach Takahashi. - Coach Tagashi. 1541 01:06:34,368 --> 01:06:36,129 - Takahashi. - Oh. 1542 01:06:36,268 --> 01:06:38,028 - Tagashi. - Takahashi. 1543 01:06:38,166 --> 01:06:39,685 Let's just do "Coach," how's that? 1544 01:06:42,205 --> 01:06:43,447 Latinos, of course. 1545 01:06:43,584 --> 01:06:45,586 - The best around. - And those Harlem dudes 1546 01:06:45,725 --> 01:06:47,589 - sure are coordinated. -And fast. 1547 01:06:47,727 --> 01:06:49,659 Can't imagine what their pitcher can do. 1548 01:06:49,798 --> 01:06:51,593 Man, no pitching, speed, 1549 01:06:51,730 --> 01:06:54,595 nor agility can match them corn-fed hillbillies. 1550 01:06:54,733 --> 01:06:55,700 You sure those are boys? 1551 01:06:55,839 --> 01:06:57,599 That guy has a mustache. 1552 01:06:57,737 --> 01:06:59,601 The Kentucky team's full of Hunter Dixons. 1553 01:06:59,739 --> 01:07:01,500 No one's even scored a run on them. 1554 01:07:01,637 --> 01:07:03,052 They don't lose. 1555 01:07:04,502 --> 01:07:06,643 - Good luck, Coach. - Good luck to you, sir. 1556 01:07:06,781 --> 01:07:09,231 Here are your new uniforms for your region. Good luck. 1557 01:07:09,370 --> 01:07:11,302 Let's take a look at the yard, men. Come on. 1558 01:07:12,337 --> 01:07:13,995 Whoa, look at the grass. 1559 01:07:16,101 --> 01:07:18,758 Guys, have you ever seen anything more 1560 01:07:18,895 --> 01:07:20,415 - beautiful than this? -Yeah. 1561 01:07:20,552 --> 01:07:22,935 - Her name's Caroline. -Shut up, Mark. 1562 01:07:23,072 --> 01:07:25,041 You're ruining the moment. 1563 01:07:25,178 --> 01:07:27,250 Holy cow. 1564 01:07:27,387 --> 01:07:29,596 Sunflowers? 1565 01:07:30,425 --> 01:07:32,289 You like it, don't you? 1566 01:07:39,502 --> 01:07:41,540 Great. Come on, now. 1567 01:07:41,677 --> 01:07:43,197 Perfect, man. 1568 01:07:59,626 --> 01:08:01,215 -Hello? - Hey, Mom. 1569 01:08:01,353 --> 01:08:02,525 Oh, hey, honey. How's it going over there? 1570 01:08:02,664 --> 01:08:04,114 Is it everything you imagined? 1571 01:08:04,251 --> 01:08:06,841 Yeah, it's pretty great. 1572 01:08:06,979 --> 01:08:08,394 You don't sound so enthused. 1573 01:08:08,531 --> 01:08:10,224 I'm just tired from all the travel. 1574 01:08:11,811 --> 01:08:12,778 Is Dad there? 1575 01:08:15,366 --> 01:08:17,058 He's fine. He's resting. 1576 01:08:17,195 --> 01:08:19,957 He's excited to see you play. 1577 01:08:20,096 --> 01:08:21,407 So, Doc said the chemo worked? 1578 01:08:21,544 --> 01:08:23,753 He said that everything's going to be fine. 1579 01:08:23,892 --> 01:08:25,411 Quit saying that word, Mom. 1580 01:08:25,548 --> 01:08:27,448 - What word? - Fine. 1581 01:08:27,585 --> 01:08:29,243 "He's fine. I'm fine." 1582 01:08:29,380 --> 01:08:30,795 I'm not stupid. 1583 01:08:30,934 --> 01:08:32,763 When a woman says everything's fine, 1584 01:08:32,900 --> 01:08:34,212 it means you're not fine. 1585 01:08:34,351 --> 01:08:35,800 It means you're in the doghouse. 1586 01:08:35,938 --> 01:08:38,251 Can you tell me the truth for once? 1587 01:08:39,115 --> 01:08:41,117 Well... 1588 01:08:42,394 --> 01:08:44,534 The doctor said that he had to do surgery, but 1589 01:08:44,671 --> 01:08:47,123 all he wants to do is see you play. 1590 01:08:47,261 --> 01:08:48,916 You've given him hope to keep going. 1591 01:08:49,055 --> 01:08:50,540 Is he going to be okay, Mom? 1592 01:08:52,783 --> 01:08:54,578 Honey, I love you. 1593 01:09:10,041 --> 01:09:12,112 I hate you! 1594 01:09:12,250 --> 01:09:15,564 I hate you! 1595 01:09:37,655 --> 01:09:40,659 Hi. Do you have any idea of our new departure time? 1596 01:09:40,796 --> 01:09:42,143 I'm not sure. 1597 01:09:42,280 --> 01:09:45,560 O... Okay. Are we talking, like, 30 minutes or an hour 1598 01:09:45,698 --> 01:09:47,354 - or... - I really don't know. 1599 01:09:47,493 --> 01:09:49,392 Are you sure of anything? 1600 01:09:49,529 --> 01:09:51,428 I'm not sure I understand what you're asking me. 1601 01:09:51,565 --> 01:09:53,257 I have to be on a plane in 90 minutes 1602 01:09:53,395 --> 01:09:55,397 or I'm gonna miss my son's Little League game. 1603 01:09:55,536 --> 01:09:57,641 I'm sorry. There's nothing I can do. 1604 01:09:57,778 --> 01:10:00,195 I'm sure there'll be more games. 1605 01:10:01,645 --> 01:10:03,992 - Oh, my God. - I can't with her right now. 1606 01:10:07,132 --> 01:10:10,860 Can I have a, uh, piece of paper and one of your pens? 1607 01:10:10,999 --> 01:10:13,830 You can rent it for the low price of a Cinnabon. 1608 01:10:16,867 --> 01:10:19,421 A Cinnabon, huh? 1609 01:10:19,560 --> 01:10:21,769 Can't believe you're charging me. 1610 01:10:21,907 --> 01:10:22,804 It's ridiculous. 1611 01:10:22,941 --> 01:10:24,357 Here's 20. I want the change. 1612 01:10:24,496 --> 01:10:26,118 I'll see what I can do. 1613 01:10:26,255 --> 01:10:29,708 Okay, be careful. And hurry back. 1614 01:10:29,846 --> 01:10:31,467 All right? 1615 01:10:51,937 --> 01:10:53,524 Hey, Coach. 1616 01:10:53,663 --> 01:10:55,905 - Got you a Twinkie. - No, thank you. 1617 01:10:56,043 --> 01:10:57,321 - Really? - Yeah. 1618 01:10:57,459 --> 01:10:59,254 Suit yourself. 1619 01:11:00,911 --> 01:11:03,085 Something troubling you, Jon? 1620 01:11:03,224 --> 01:11:05,777 Hmm? Oh, no, I... 1621 01:11:05,916 --> 01:11:08,297 Just a little worried about this Massachusetts team. 1622 01:11:08,436 --> 01:11:10,403 Pitcher's got a mean curveball. 1623 01:11:10,541 --> 01:11:11,888 Oh, Coach. 1624 01:11:12,025 --> 01:11:13,993 These boys-- they are laser-focused. 1625 01:11:14,130 --> 01:11:15,753 They got their eye on the prize. 1626 01:11:15,892 --> 01:11:18,722 That's the pitcher. 1627 01:11:18,859 --> 01:11:20,171 Oh, good Lord. 1628 01:11:20,310 --> 01:11:23,105 That does present a problem. I see what you mean. 1629 01:11:23,244 --> 01:11:26,004 - I believe it does. - I'm sure we'll, uh, 1630 01:11:26,143 --> 01:11:29,145 rise to the occasion. Know what I mean? 1631 01:11:29,285 --> 01:11:31,044 Have a Twinkie. 1632 01:11:31,183 --> 01:11:32,805 - No, thank you. - It's the Little League 1633 01:11:32,942 --> 01:11:35,151 - World Series. Have a Twinkie, - Doesn't sound good. 1634 01:11:35,291 --> 01:11:36,740 - for God's sakes. - All right, 1635 01:11:36,877 --> 01:11:38,811 - give me a Twinkie, come on. - All right. 1636 01:11:38,949 --> 01:11:41,020 It is a pleasant afternoon 1637 01:11:41,158 --> 01:11:43,815 as Texas gets set to take on Massachusetts 1638 01:11:43,954 --> 01:11:45,956 at the Little League World Series. 1639 01:11:59,763 --> 01:12:01,730 Strike three! 1640 01:12:04,078 --> 01:12:05,734 I think I'm in love. 1641 01:12:22,233 --> 01:12:23,338 Strike three! 1642 01:12:23,477 --> 01:12:25,824 Wicked good pitch, eh? Wicked! 1643 01:12:25,961 --> 01:12:27,342 Only thing wicked is our hitting. 1644 01:12:27,480 --> 01:12:28,446 Come on, Robert. 1645 01:12:28,584 --> 01:12:31,657 Let's get this thing ignited! 1646 01:12:34,557 --> 01:12:36,144 Strike three! 1647 01:12:37,110 --> 01:12:38,318 Let's get excited out there. 1648 01:12:38,457 --> 01:12:39,803 Come on. I want to be out 1649 01:12:39,940 --> 01:12:41,080 of this inning and I want to be out quickly. 1650 01:12:41,217 --> 01:12:43,220 - Let's go. -Come on! 1651 01:12:43,358 --> 01:12:44,876 Where's my dad, Coach? 1652 01:12:45,015 --> 01:12:47,639 He's a little bit delayed at the airport. He'll be here. 1653 01:12:49,261 --> 01:12:50,849 Come on, let's go. 1654 01:12:52,021 --> 01:12:53,920 Boys are playing like they're asleep on their feet. 1655 01:12:54,059 --> 01:12:55,715 ♪ ♪ 1656 01:13:01,272 --> 01:13:02,999 Hey! 1657 01:13:08,486 --> 01:13:10,005 Oh! 1658 01:13:12,801 --> 01:13:15,735 - Shoot. No. -Is he okay? 1659 01:13:16,599 --> 01:13:19,187 -My ankle. - Okay, okay, okay, okay. 1660 01:13:19,325 --> 01:13:21,535 All right. Easy, easy, easy, easy, easy. 1661 01:13:21,672 --> 01:13:22,983 Shoe off. 1662 01:13:23,122 --> 01:13:24,745 Okay. 1663 01:13:24,882 --> 01:13:25,883 Medic! 1664 01:13:26,021 --> 01:13:28,299 All right. Easy. 1665 01:13:28,437 --> 01:13:29,438 - Easy, easy. - It hurts. 1666 01:13:29,577 --> 01:13:31,026 I know, I know, I know, I know. 1667 01:13:31,165 --> 01:13:33,856 You're okay. We'll get you taken care of. 1668 01:13:37,860 --> 01:13:40,069 Chris, watch where you're going next time. 1669 01:13:40,208 --> 01:13:42,071 You watch where you're going. That was my ball. 1670 01:13:45,766 --> 01:13:46,870 Hey! What's going on? 1671 01:13:47,007 --> 01:13:48,907 Hey, sit down! Break it up! 1672 01:13:49,044 --> 01:13:50,839 What's going on? Have some respect. 1673 01:13:50,978 --> 01:13:52,944 - Get over here. Get your glove. -What are you doing? 1674 01:13:53,083 --> 01:13:54,152 Go sit down. 1675 01:13:54,291 --> 01:13:55,982 No singing "Rawhide" today. 1676 01:14:11,308 --> 01:14:12,964 Banner gonna look pretty good 1677 01:14:13,103 --> 01:14:15,416 hanging up in your office, cowboy. 1678 01:14:15,554 --> 01:14:17,349 I don't actually have an office. 1679 01:14:17,486 --> 01:14:19,455 Working out of, uh, my home. 1680 01:14:19,592 --> 01:14:20,938 Mostly my car. 1681 01:14:21,077 --> 01:14:23,216 Unfortunately, I think that beautiful banner 1682 01:14:23,354 --> 01:14:26,150 is gonna be ending up in a barn somewhere down in Kentucky. 1683 01:14:26,289 --> 01:14:29,016 Yeah, I saw that they were the favorites. 1684 01:14:29,153 --> 01:14:29,913 Yeah. 1685 01:14:30,050 --> 01:14:32,294 - Good to see you. - Hey. 1686 01:14:32,433 --> 01:14:35,056 They're a squad of giants, Bobby. Just huge. 1687 01:14:35,193 --> 01:14:36,988 One of 'em's got a beard, another one's 1688 01:14:37,126 --> 01:14:39,439 got a tattoo of a-- of a squirrel 1689 01:14:39,578 --> 01:14:42,166 or a cat or something. Fangs. 1690 01:14:47,517 --> 01:14:49,276 How you feeling, partner? 1691 01:14:50,416 --> 01:14:52,176 Like a man on borrowed time. 1692 01:14:52,314 --> 01:14:53,937 And don't go getting 1693 01:14:54,075 --> 01:14:56,905 all down on me about everything, all right? 1694 01:14:57,043 --> 01:14:58,562 'Cause the team's okay. 1695 01:14:58,701 --> 01:15:00,979 Well, I mean, we still got a chance. 1696 01:15:01,117 --> 01:15:02,842 Lost an important one in pool play. 1697 01:15:02,980 --> 01:15:04,360 We just got to win, and we need 1698 01:15:04,500 --> 01:15:06,916 some of their teams to magically just lose. 1699 01:15:07,054 --> 01:15:09,020 You let them lose their confidence. 1700 01:15:09,159 --> 01:15:11,748 Worse. They lost their motivation. 1701 01:15:14,061 --> 01:15:15,337 Yeah. 1702 01:15:15,476 --> 01:15:17,753 Well, I mean... 1703 01:15:17,892 --> 01:15:21,067 they don't need to be motivated by me. 1704 01:15:21,206 --> 01:15:23,587 They need to be motivated by each other. 1705 01:15:23,726 --> 01:15:25,381 You know? By what all this means. 1706 01:15:25,520 --> 01:15:26,867 And I don't mean just now. 1707 01:15:27,004 --> 01:15:30,007 I mean for the rest of their lives. 1708 01:15:31,181 --> 01:15:33,183 I'll tell you something, Jon. 1709 01:15:34,081 --> 01:15:37,152 When you're at the end, 1710 01:15:37,291 --> 01:15:39,188 you know... 1711 01:15:39,327 --> 01:15:42,398 you'd think you just replay all the happy memories you lived 1712 01:15:42,538 --> 01:15:44,780 and just kind of 1713 01:15:44,918 --> 01:15:47,196 go out real peaceful. But... 1714 01:15:49,405 --> 01:15:51,235 ...that ain't what's happened to me. 1715 01:15:52,582 --> 01:15:55,309 All I've replayed are the... 1716 01:15:55,446 --> 01:15:57,897 moments I missed 1717 01:15:58,036 --> 01:16:00,935 and these regrets I have and... 1718 01:16:01,073 --> 01:16:03,316 things I should have done but I didn't. 1719 01:16:04,800 --> 01:16:07,458 Don't make this one of your regrets, Jon. 1720 01:16:07,597 --> 01:16:09,219 'Cause... 1721 01:16:10,634 --> 01:16:13,360 ...you don't get to do it over. 1722 01:16:13,499 --> 01:16:16,674 Now I just got to find a way to inspire those boys. 1723 01:16:18,711 --> 01:16:20,920 What would a parent do to a kid... 1724 01:16:21,059 --> 01:16:23,164 I mean, what would Big Jim do 1725 01:16:23,301 --> 01:16:24,751 if he gave you a gift 1726 01:16:24,890 --> 01:16:27,617 and you didn't appreciate it? 1727 01:16:29,066 --> 01:16:31,000 - Take it away. - Take it away. 1728 01:16:32,379 --> 01:16:33,588 Huh? 1729 01:16:33,727 --> 01:16:35,936 ♪ ♪ 1730 01:16:42,770 --> 01:16:44,600 Come on. 1731 01:16:49,846 --> 01:16:52,331 ♪ Here I stand, gazing ♪ 1732 01:16:52,469 --> 01:16:56,196 ♪ At my summer sunset ♪ 1733 01:16:57,854 --> 01:16:59,027 ♪ Phase of red... ♪ 1734 01:16:59,166 --> 01:17:02,064 Ichiro. Never give up. 1735 01:17:02,203 --> 01:17:03,308 You keep. 1736 01:17:03,445 --> 01:17:05,241 Thank you. 1737 01:17:05,378 --> 01:17:08,174 ♪ Hilltops cry ♪ 1738 01:17:08,312 --> 01:17:11,108 ♪ Sittin' on a summer sunset... ♪ 1739 01:17:11,247 --> 01:17:14,111 All right, everyone from the Fort Worth team, listen up! 1740 01:17:14,250 --> 01:17:15,803 Gather your things and meet out in front 1741 01:17:15,940 --> 01:17:17,424 of the building in five minutes. 1742 01:17:17,562 --> 01:17:19,668 Any one of y'all are late, we're gonna run foul poles 1743 01:17:19,807 --> 01:17:21,913 till the cows come home, and I ain't lying. 1744 01:17:22,050 --> 01:17:23,742 Nani? Cows? 1745 01:17:23,879 --> 01:17:25,054 Hey, let's go! Move it! 1746 01:17:25,191 --> 01:17:27,089 I ain't kidding you. Shake a leg, man. 1747 01:17:27,228 --> 01:17:28,919 - Come on! - Hey, why the heck 1748 01:17:29,058 --> 01:17:30,645 - is everybody leaving? -Your dad said it's time 1749 01:17:30,784 --> 01:17:32,301 to pack up. We got to get going. 1750 01:17:32,439 --> 01:17:34,201 Don't leave without me. Tell my dad I'll be a minute. 1751 01:17:34,338 --> 01:17:36,029 I got all this mousse in my hair. 1752 01:17:36,167 --> 01:17:37,825 Should never have tried this stuff out. 1753 01:17:55,601 --> 01:17:56,913 Maybe they're 1754 01:17:57,050 --> 01:17:58,915 moving us to the loser's dorm. 1755 01:17:59,053 --> 01:18:00,848 Where we going, Coach? 1756 01:18:00,985 --> 01:18:02,263 We're going home, Mikey. 1757 01:18:02,400 --> 01:18:03,401 What? 1758 01:18:03,540 --> 01:18:06,439 I said... we're going home. Let's go. 1759 01:18:06,578 --> 01:18:09,131 - Hit the road, Bill. - Wait, why? We're not out. 1760 01:18:12,101 --> 01:18:15,104 Dad. Stop the bus. 1761 01:18:16,139 --> 01:18:17,795 - Stop the bus! -We can't go home. 1762 01:18:17,934 --> 01:18:19,556 We still got a game to play. 1763 01:18:19,694 --> 01:18:21,869 Give me one good reason why we shouldn't go home right now. 1764 01:18:22,006 --> 01:18:23,421 I'll give you a reason. 1765 01:18:23,560 --> 01:18:25,009 'Cause we're a team. 1766 01:18:25,147 --> 01:18:26,978 Not at all. Played like a bunch of individuals 1767 01:18:27,116 --> 01:18:28,772 out there. Like you'd rather 1768 01:18:28,911 --> 01:18:31,188 fight with each other than fight to win. 1769 01:18:31,327 --> 01:18:33,432 - We're a team. - 'Cause we're a family, Coach. 1770 01:18:33,569 --> 01:18:34,951 And sometimes families fight. 1771 01:18:35,088 --> 01:18:37,297 Because sometimes families and teams get in slumps. 1772 01:18:37,436 --> 01:18:40,715 - And we're here to win, Coach. - Because we are All-Stars. 1773 01:18:40,854 --> 01:18:43,201 And all-stars don't quit. 1774 01:18:43,338 --> 01:18:45,721 Ain't no man can avoid being born average, Coach. 1775 01:18:45,858 --> 01:18:47,619 But ain't no man got to be common. 1776 01:18:49,828 --> 01:18:52,831 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1777 01:18:52,969 --> 01:18:55,178 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1778 01:18:55,315 --> 01:18:57,353 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1779 01:18:57,491 --> 01:18:58,836 ♪ Rawhide! ♪ 1780 01:18:58,975 --> 01:19:01,806 ♪ Though the streams are swollen ♪ 1781 01:19:01,943 --> 01:19:03,979 ♪ Keep them dogies rollin' ♪ 1782 01:19:04,118 --> 01:19:06,224 ♪ Rawhide ♪ 1783 01:19:06,361 --> 01:19:08,916 ♪ Through rain and wind and weather ♪ 1784 01:19:09,054 --> 01:19:10,814 ♪ Hell-bent for leather ♪ 1785 01:19:10,953 --> 01:19:12,886 ♪ Wishin' my gal ♪ 1786 01:19:13,023 --> 01:19:15,404 ♪ Was by my side... ♪ 1787 01:19:15,542 --> 01:19:16,854 Told you this would work. 1788 01:19:16,993 --> 01:19:20,100 Dad! 1789 01:19:20,237 --> 01:19:22,653 Oh, man, you almost knocked me over. 1790 01:19:22,791 --> 01:19:24,862 ♪ Of my ride ♪ 1791 01:19:25,000 --> 01:19:27,278 - ♪ Move 'em on, head 'em up ♪ - ♪ Head 'em up. ♪ 1792 01:19:27,416 --> 01:19:29,280 Folks, it's a perfect evening 1793 01:19:29,418 --> 01:19:32,111 here in Williamsport, as the 2002 Little League 1794 01:19:32,250 --> 01:19:35,978 World Series has been nothing short of fireworks. 1795 01:19:36,116 --> 01:19:37,496 Kentucky has steamrolled through 1796 01:19:37,633 --> 01:19:39,222 the competition to get to this point, 1797 01:19:39,359 --> 01:19:40,845 and the boys from Fort Worth haven't been 1798 01:19:40,982 --> 01:19:42,639 too shabby either, beating Missouri 1799 01:19:42,777 --> 01:19:45,814 and Hawaii, only losing to a tough Massachusetts team. 1800 01:19:45,953 --> 01:19:47,161 Fort Worth pitcher Walker Kelly 1801 01:19:47,298 --> 01:19:48,921 has got a bit of a cold tonight. 1802 01:19:49,060 --> 01:19:51,683 Had a bit of a runny nose before, bit of a cough. 1803 01:19:51,820 --> 01:19:54,029 But no, I don't think it's gonna affect me. 1804 01:19:54,167 --> 01:19:55,548 Number 20, Robert Ratliff, 1805 01:19:55,687 --> 01:19:58,068 is on first base. They call him Rocket. 1806 01:19:58,207 --> 01:19:59,449 My name is Robert Ratliff, and my favorite player 1807 01:19:59,586 --> 01:20:01,278 is Ichiro Suzuki. 1808 01:20:01,416 --> 01:20:03,211 Fort Worth looks to upset the number one seed 1809 01:20:03,350 --> 01:20:05,386 Kentucky team and advance to the championship against Japan. 1810 01:20:05,523 --> 01:20:07,422 -Bobby! -We've still got 1811 01:20:07,561 --> 01:20:10,149 a double no-hitter going into the bottom of the sixth, 1812 01:20:10,288 --> 01:20:13,325 and any run will do it for Fort Worth. 1813 01:20:14,948 --> 01:20:18,227 Come on, Rocket. Come on, Rocket! 1814 01:20:19,020 --> 01:20:20,643 Come on, Robert, let's go. 1815 01:20:20,780 --> 01:20:22,265 Come on, you got this. 1816 01:20:22,402 --> 01:20:24,095 Let's see if Rocket can get a hit 1817 01:20:24,232 --> 01:20:27,581 and blast these boys into orbit and on to the finals. 1818 01:20:27,719 --> 01:20:29,340 Rocket! 1819 01:20:30,722 --> 01:20:32,828 Oh! 1820 01:20:39,695 --> 01:20:41,007 Dang! 1821 01:20:41,145 --> 01:20:42,976 Aw, dang. Okay. 1822 01:20:43,113 --> 01:20:45,185 It's a good try. Good try, Rocket. 1823 01:20:45,323 --> 01:20:46,979 - It's okay. - You'll get 'em next time. 1824 01:20:48,222 --> 01:20:50,328 Nice try, Robert. 1825 01:20:50,465 --> 01:20:52,537 He won't make it unless we win. 1826 01:20:52,674 --> 01:20:53,813 Don't worry. We will. 1827 01:20:53,952 --> 01:20:54,987 It ain't over yet. 1828 01:20:55,125 --> 01:20:56,058 How you feeling? 1829 01:20:56,195 --> 01:20:58,094 - I can't breathe. - Yeah. 1830 01:20:58,231 --> 01:20:59,199 My legs are shot. 1831 01:20:59,336 --> 01:21:00,579 And my arms feel like Jell-O. 1832 01:21:00,716 --> 01:21:02,581 But other than that, I'm good. 1833 01:21:02,719 --> 01:21:04,548 I'm incredibly proud of you, all right? 1834 01:21:04,687 --> 01:21:07,000 Listen, first time Kentucky hasn't scored a run in a game. 1835 01:21:07,138 --> 01:21:08,553 Don't let 'em start now, all right? 1836 01:21:08,690 --> 01:21:10,002 - Let's go, guys, let's go. -That's exactly 1837 01:21:10,141 --> 01:21:11,106 why we did all that conditioning. 1838 01:21:11,245 --> 01:21:12,625 It pays off right now. 1839 01:21:12,764 --> 01:21:14,696 This has become a battle of endurance, so let's go! 1840 01:21:14,834 --> 01:21:17,112 I know you're hurting. I know you're tired. 1841 01:21:17,250 --> 01:21:18,838 Think about what Bobby's going through 1842 01:21:18,977 --> 01:21:21,358 just to be here, all right? That's real pain. If he can 1843 01:21:21,497 --> 01:21:23,463 give us everything he's got, we can give it right back to him. 1844 01:21:23,602 --> 01:21:25,535 All right, let's go show these Kentucky farmers 1845 01:21:25,672 --> 01:21:28,089 how we play baseball down in Texas. Here we go! 1846 01:21:28,228 --> 01:21:29,850 - One, two, three. -Bobby! 1847 01:21:29,987 --> 01:21:32,127 We've already broken 1848 01:21:32,266 --> 01:21:33,785 the strikeout record for this evening, 1849 01:21:33,922 --> 01:21:36,028 so it's only fitting that this epic battle 1850 01:21:36,166 --> 01:21:38,064 head into extra innings. 1851 01:21:38,203 --> 01:21:39,722 It's going to come down to which pitcher 1852 01:21:39,859 --> 01:21:41,378 gives up that big hit. 1853 01:21:41,517 --> 01:21:44,174 That Walker kid's got a great arm, 1854 01:21:44,312 --> 01:21:45,831 I just hope he isn't snottin' up that ball. 1855 01:21:45,970 --> 01:21:47,384 - Come on, Walker! - Come on, Walker! 1856 01:21:50,732 --> 01:21:52,354 Strike! 1857 01:21:54,012 --> 01:21:55,703 - Strike two! - Whoo! 1858 01:21:59,879 --> 01:22:03,056 Strike three, you're out! 1859 01:22:10,580 --> 01:22:13,134 We are in uncharted waters 1860 01:22:13,272 --> 01:22:15,620 as Walker Kelly still has 1861 01:22:15,757 --> 01:22:18,587 a no-hitter going with two outs 1862 01:22:18,726 --> 01:22:20,106 at the top of the ninth. 1863 01:22:20,245 --> 01:22:21,833 But under Little League rules, he cannot pitch 1864 01:22:21,971 --> 01:22:23,386 more than nine innings, and he's 1865 01:22:23,523 --> 01:22:25,595 - well over 100 pitches. -Hey, Coach, 1866 01:22:25,732 --> 01:22:27,942 we're gonna have to get Mikey loose. 1867 01:22:28,081 --> 01:22:30,083 He's got to go in and pitch next inning. 1868 01:22:30,221 --> 01:22:31,636 Come on, Walker! 1869 01:22:49,480 --> 01:22:53,520 You got this, Walker! Just shake it off! 1870 01:23:14,126 --> 01:23:15,403 Attaway, Walker! 1871 01:23:15,541 --> 01:23:17,371 All right, buddy, get in here. 1872 01:23:17,508 --> 01:23:19,027 And that is nine. 1873 01:23:19,166 --> 01:23:21,547 Walker Kelly can now take a well-deserved rest. 1874 01:23:21,686 --> 01:23:24,033 Let's go, guys. Now let's finish this thing. 1875 01:23:37,735 --> 01:23:39,704 It is just remarkable, 1876 01:23:39,841 --> 01:23:41,844 the heart these boys are playing with. 1877 01:23:44,019 --> 01:23:45,605 Yeah! 1878 01:23:49,541 --> 01:23:51,232 Strike! Strike three! 1879 01:24:00,932 --> 01:24:02,244 Strike three! 1880 01:24:04,314 --> 01:24:05,661 - That's okay, boys. -All right, guys, 1881 01:24:05,798 --> 01:24:07,834 listen up, fellas. 1882 01:24:07,973 --> 01:24:09,803 We never expected to be in this situation 1883 01:24:09,940 --> 01:24:11,080 but here we are, right? 1884 01:24:11,217 --> 01:24:12,599 It's the way the game goes. Scooter, 1885 01:24:12,736 --> 01:24:14,738 you're moving back to catcher, all right? 1886 01:24:14,876 --> 01:24:17,051 Get your gear on. Mikey. 1887 01:24:17,189 --> 01:24:18,604 You're pitching, son. Warm up that arm. 1888 01:24:18,743 --> 01:24:20,641 Let's go. You're gonna be great. 1889 01:24:20,778 --> 01:24:21,953 Mikey, throw hard. 1890 01:24:22,090 --> 01:24:23,541 Make sure to keep the ball over the strike zone 1891 01:24:23,679 --> 01:24:25,370 like we were doing. They can't hit low. 1892 01:24:25,507 --> 01:24:27,613 - Come on, bud. We got it. - You got it, Mikey! 1893 01:24:27,751 --> 01:24:30,029 The catcher Mikey Valdez will take off 1894 01:24:30,167 --> 01:24:32,929 his catching equipment and step in as his replacement. 1895 01:24:33,067 --> 01:24:35,759 He's got some big shoes to fill. 1896 01:24:40,351 --> 01:24:41,903 Let's go, Mikey! 1897 01:24:44,112 --> 01:24:46,805 Let's go, Mikey! 1898 01:24:48,600 --> 01:24:50,670 Let's go! 1899 01:24:51,671 --> 01:24:53,673 I can't believe this. Who are these guys? 1900 01:24:53,812 --> 01:24:56,436 Has a game ever lasted this long? 1901 01:24:59,300 --> 01:25:01,199 You're outta here! 1902 01:25:16,145 --> 01:25:17,939 We move into the 11th inning. 1903 01:25:18,078 --> 01:25:20,321 This is now officially the longest 1904 01:25:20,459 --> 01:25:23,083 Little League World Series game in history. 1905 01:25:23,221 --> 01:25:25,327 You've got the heart of Kentucky's team 1906 01:25:25,464 --> 01:25:27,293 coming up to bat. And I just don't know 1907 01:25:27,432 --> 01:25:29,020 how much longer Valdez can keep going 1908 01:25:29,158 --> 01:25:31,643 before he's so tired, you start to lose focus. 1909 01:25:33,092 --> 01:25:34,128 Come on! 1910 01:25:34,267 --> 01:25:35,646 - Here we go, Mike! - Focus! 1911 01:25:35,785 --> 01:25:36,958 Come on, Mikey! 1912 01:25:54,701 --> 01:25:56,253 It's okay, Mikey, it's okay. 1913 01:26:01,293 --> 01:26:02,743 Oh, no. 1914 01:26:02,880 --> 01:26:06,747 Stay in, ball, stay in, ball, stay in, ball. 1915 01:26:11,200 --> 01:26:14,133 And that is home run number two for Kentucky, 1916 01:26:14,271 --> 01:26:16,723 and that might very well be the nail in the coffin 1917 01:26:16,860 --> 01:26:19,519 for the exhausted Fort Worth dugout. 1918 01:26:19,657 --> 01:26:20,865 You want me to go talk to him? 1919 01:26:21,002 --> 01:26:23,729 No, just... just let him think about it. 1920 01:26:29,424 --> 01:26:32,911 "There's no man can avoid being born average, 1921 01:26:33,048 --> 01:26:36,086 but no man's got to be common." 1922 01:26:43,577 --> 01:26:45,993 Strike! Strike two. 1923 01:26:46,130 --> 01:26:47,442 Strike three! 1924 01:26:47,581 --> 01:26:49,064 Yeah, Mikey! 1925 01:26:59,455 --> 01:27:01,457 Not over till it's over. Bobby, you're up. 1926 01:27:01,595 --> 01:27:02,733 Don't need you to get a home run. 1927 01:27:02,872 --> 01:27:04,805 Just get on base, all right? Come on. 1928 01:27:04,942 --> 01:27:06,772 - I can get on base, Coach. -Jack, 1929 01:27:06,911 --> 01:27:08,533 I appreciate your enthusiasm, but with that arm, 1930 01:27:08,670 --> 01:27:10,362 I don't think you should be swinging a bat, all right? 1931 01:27:10,500 --> 01:27:12,019 I said I can get on base. 1932 01:27:12,157 --> 01:27:13,606 Doesn't mean I have to swing. 1933 01:27:14,470 --> 01:27:15,747 Trust me, Coach. 1934 01:27:15,884 --> 01:27:17,645 I'm all right. 1935 01:27:18,750 --> 01:27:20,304 Okay. 1936 01:27:23,444 --> 01:27:24,722 Ball. 1937 01:27:28,415 --> 01:27:30,520 Ball. Ball. 1938 01:27:30,659 --> 01:27:32,176 - Take your base. -And there's a walk 1939 01:27:32,315 --> 01:27:34,456 for Jack Huckaby. It looks like they're gonna 1940 01:27:34,594 --> 01:27:36,596 make a substitution and Rand Ravnaas 1941 01:27:36,733 --> 01:27:38,598 is gonna run for him. 1942 01:27:38,735 --> 01:27:40,564 Works every time. 1943 01:27:40,703 --> 01:27:42,152 Let's go, guys! 1944 01:27:51,852 --> 01:27:53,508 Sacrifice bunt! 1945 01:27:53,646 --> 01:27:56,616 Rand heads to second and Southwest 1946 01:27:56,753 --> 01:27:59,412 advances Rand Ravnaas into scoring position. 1947 01:27:59,549 --> 01:28:02,449 Fort Worth could be making a comeback here. 1948 01:28:02,586 --> 01:28:04,451 Way to take one for the team. Get in there. 1949 01:28:04,588 --> 01:28:06,418 - It's okay, Robby. - Scooter, you're up. 1950 01:28:06,557 --> 01:28:09,041 Hey, listen, I just need you to get on base. 1951 01:28:09,180 --> 01:28:11,250 Hey, where-where... where are your glasses? 1952 01:28:11,389 --> 01:28:13,702 They're in my bag. Why? 1953 01:28:13,839 --> 01:28:16,014 Well, 'cause sometimes a weakness can be a strength. 1954 01:28:16,151 --> 01:28:18,431 - Isn't that right, Jack? - Yeah, Coach. 1955 01:28:18,568 --> 01:28:20,225 Go get your glasses. 1956 01:28:32,790 --> 01:28:34,999 It's okay, buddy. 1957 01:28:36,379 --> 01:28:38,347 Strike two! 1958 01:28:38,484 --> 01:28:39,728 Come on, Scooter! 1959 01:28:39,866 --> 01:28:41,454 Get a hit, Scooter! 1960 01:28:41,591 --> 01:28:43,387 Come on, Scooter. 1961 01:28:45,215 --> 01:28:47,183 Oh... 1962 01:28:47,321 --> 01:28:48,770 And there's Scooter Finley 1963 01:28:48,909 --> 01:28:50,945 into left field, and that will be... 1964 01:28:51,083 --> 01:28:53,120 - caught. -But Rand 1965 01:28:53,257 --> 01:28:54,500 tags up at second. 1966 01:28:54,639 --> 01:28:56,606 And he's safe. 1967 01:28:56,745 --> 01:28:57,779 Bottom of the 11th, 1968 01:28:57,917 --> 01:28:59,679 two outs, with Robert Ratliff 1969 01:28:59,816 --> 01:29:01,059 coming to the plate with a chance 1970 01:29:01,196 --> 01:29:02,232 - to tie the game. - Let's go, Rocket! 1971 01:29:13,208 --> 01:29:14,970 Strike! 1972 01:29:18,594 --> 01:29:20,389 Strike two! 1973 01:29:25,738 --> 01:29:28,154 ♪ ♪ 1974 01:29:38,717 --> 01:29:40,132 Go! 1975 01:29:41,790 --> 01:29:43,756 Get on your horse, go! Go! 1976 01:29:43,895 --> 01:29:46,519 What a hit from Robert Ratliff. 1977 01:29:46,657 --> 01:29:48,762 And he brings home Rand Ravnaas. 1978 01:29:48,899 --> 01:29:51,351 And there's some life left for Fort Worth. 1979 01:29:51,488 --> 01:29:52,800 Good job out there. 1980 01:29:52,938 --> 01:29:55,804 That's my big brother! Baddest dude around. 1981 01:29:55,941 --> 01:29:59,394 That's the way to do it! 1982 01:29:59,532 --> 01:30:02,396 Yes, Rocket, yes! That's how you show 'em! 1983 01:30:04,259 --> 01:30:06,986 Hey, I'll let you take my sister out for a milkshake 1984 01:30:07,125 --> 01:30:10,163 if you get a hit. All right? That's a promise. 1985 01:30:10,300 --> 01:30:12,786 You got yourself a deal, Scooter. 1986 01:30:12,923 --> 01:30:15,375 Rocket! Two out. You got to score. 1987 01:30:15,513 --> 01:30:16,894 Crack of the bat, you're running! 1988 01:30:17,032 --> 01:30:18,757 Come on, Mark. Come on, now! 1989 01:30:18,895 --> 01:30:20,483 Mark Grace gets up to bat, 1990 01:30:20,622 --> 01:30:22,795 and that's his fourth time tonight. He's 0-3 so far. 1991 01:30:22,934 --> 01:30:24,487 You're not gonna be smiling in a minute 1992 01:30:24,625 --> 01:30:25,937 when you strike out, pretty boy. 1993 01:30:29,354 --> 01:30:31,148 -Strike! -Foul ball. 1994 01:30:32,703 --> 01:30:34,187 Come on, Mark! 1995 01:30:35,706 --> 01:30:37,154 Strike two! 1996 01:30:39,157 --> 01:30:41,089 This is it, right here. 1997 01:30:41,228 --> 01:30:43,955 Fort Worth down to their last strike. 1998 01:30:46,750 --> 01:30:49,443 - Come on, Mark. -Come on, Mark. - Get a hit, Mark. 1999 01:30:52,376 --> 01:30:54,586 Let's go. Come on! 2000 01:31:51,090 --> 01:31:52,955 Show me the ball. 2001 01:31:55,543 --> 01:31:57,062 Out! 2002 01:32:04,622 --> 01:32:06,244 Oh... 2003 01:32:22,053 --> 01:32:24,607 It's okay. Good job, boys! 2004 01:32:27,610 --> 01:32:29,508 And that is it. 2005 01:32:29,646 --> 01:32:33,202 Louisville, Kentucky, keeps their undefeated streak alive 2006 01:32:33,339 --> 01:32:36,791 after barely squeaking by Fort Worth, Texas. 2007 01:32:36,930 --> 01:32:38,207 Fort Worth can keep their heads held high. 2008 01:32:38,345 --> 01:32:41,071 They put up an amazing, amazing fight. 2009 01:32:41,209 --> 01:32:42,590 They certainly did. 2010 01:32:49,528 --> 01:32:51,324 Good hustle, Robert. 2011 01:32:57,537 --> 01:32:59,539 - Hey. - Dad, I'm so sorry. 2012 01:32:59,676 --> 01:33:02,059 I'm s... I'm so sorry. 2013 01:33:02,196 --> 01:33:03,957 Kidding me? 2014 01:33:04,095 --> 01:33:06,649 I've never been so proud in my whole life. 2015 01:33:07,996 --> 01:33:10,826 You understand that? Hey. 2016 01:33:11,688 --> 01:33:12,586 Proud of you. 2017 01:33:12,725 --> 01:33:13,829 You did great! 2018 01:33:13,966 --> 01:33:16,729 You did so great. Did so great. 2019 01:33:16,867 --> 01:33:18,558 Hey, we're so proud of you. 2020 01:33:18,695 --> 01:33:20,077 I thought you were safe, man. 2021 01:33:20,214 --> 01:33:22,562 Yeah. 2022 01:33:22,700 --> 01:33:24,909 Come on. 2023 01:33:36,920 --> 01:33:39,096 BOBBY [weakly]: Patti Jean. 2024 01:33:40,130 --> 01:33:43,237 Prettiest woman in all of Texas. 2025 01:33:51,556 --> 01:33:53,005 I love you. 2026 01:33:57,804 --> 01:33:59,253 Boys. 2027 01:34:03,567 --> 01:34:06,261 Please don't leave us, Dad. 2028 01:34:07,538 --> 01:34:09,851 I'm gonna miss you so much. 2029 01:34:11,645 --> 01:34:13,578 I love you, boys. 2030 01:34:13,716 --> 01:34:15,304 All right? 2031 01:34:21,414 --> 01:34:23,070 No. 2032 01:34:40,122 --> 01:34:43,021 The big secret about fly fishing-- 2033 01:34:43,160 --> 01:34:45,920 it's not about what you catch. 2034 01:34:46,750 --> 01:34:48,336 It's about what you see. 2035 01:34:49,476 --> 01:34:50,856 And we saw a lot. 2036 01:34:50,995 --> 01:34:51,996 Bobby and I, 2037 01:34:52,133 --> 01:34:53,963 we fished in Montana, 2038 01:34:54,102 --> 01:34:55,344 New Mexico. 2039 01:34:55,481 --> 01:34:57,000 We even made it all the way down 2040 01:34:57,139 --> 01:34:59,106 to Argentina one year. 2041 01:35:01,729 --> 01:35:03,767 Even in all that beauty, 2042 01:35:03,904 --> 01:35:05,458 there I was, just... 2043 01:35:07,217 --> 01:35:11,083 ...yam-yammering on and on about 2044 01:35:11,222 --> 01:35:13,535 some law school I didn't get into, 2045 01:35:13,672 --> 01:35:15,191 and Bobby just stopped me. 2046 01:35:15,330 --> 01:35:16,917 He said, 2047 01:35:17,056 --> 01:35:19,505 "Don't take life so seriously, 'cause 2048 01:35:19,644 --> 01:35:22,854 you never get out of it alive." 2049 01:35:24,166 --> 01:35:26,340 I hope you boys won't forget that. 2050 01:35:27,375 --> 01:35:28,826 I know I won't. 2051 01:35:30,171 --> 01:35:32,380 He was my best friend. 2052 01:35:41,044 --> 01:35:42,909 ♪ The house I know ♪ 2053 01:35:43,046 --> 01:35:44,979 ♪ At the end of the road ♪ 2054 01:35:45,118 --> 01:35:47,568 ♪ Is still holding on ♪ 2055 01:35:47,707 --> 01:35:49,984 ♪ To my father's eyes ♪ 2056 01:35:50,123 --> 01:35:51,606 ♪ I'd lie awake ♪ 2057 01:35:51,746 --> 01:35:54,679 ♪ Hoping he'd say ♪ 2058 01:35:54,817 --> 01:35:57,026 ♪ Tomorrow's the day ♪ 2059 01:35:59,098 --> 01:36:01,825 ♪ So when I close my eyes ♪ 2060 01:36:01,962 --> 01:36:03,895 ♪ For to dream ♪ 2061 01:36:04,034 --> 01:36:05,621 ♪ The look that I see ♪ 2062 01:36:05,759 --> 01:36:07,865 ♪ It's my father's eyes ♪ 2063 01:36:08,728 --> 01:36:10,661 ♪ He says I'm tall ♪ 2064 01:36:10,798 --> 01:36:12,767 ♪ Even when I fall ♪ 2065 01:36:12,904 --> 01:36:14,733 ♪ He says a man's ♪ 2066 01:36:14,872 --> 01:36:17,771 ♪ Not afraid to cry ♪ 2067 01:36:17,910 --> 01:36:21,567 ♪ The tears on my face from my father's eyes ♪ 2068 01:36:24,674 --> 01:36:26,746 ♪ I hope that I ♪ 2069 01:36:26,883 --> 01:36:28,575 ♪ Made you proud of me... ♪ 2070 01:36:28,712 --> 01:36:31,993 Taking off... Hey, what's your favorite sport? 2071 01:36:32,130 --> 01:36:33,580 -Baseball. -Baseball? 2072 01:36:33,717 --> 01:36:34,960 You want to hold my hand? 2073 01:36:35,099 --> 01:36:36,859 Oh... Whoa! Good swing. 2074 01:36:36,998 --> 01:36:38,827 Can you throw one here? 2075 01:36:38,964 --> 01:36:41,001 Let's see your fastball. Oh! 2076 01:36:41,140 --> 01:36:43,073 ♪ I can hear your voice when... ♪ 2077 01:36:43,210 --> 01:36:46,352 Go, go, go! Go, go, go! Here I come! 2078 01:36:46,490 --> 01:36:47,731 ♪ Won't let it fade away now that... ♪ 2079 01:36:47,871 --> 01:36:49,043 Go, go, go! 2080 01:36:49,182 --> 01:36:51,219 He's so fast he lost his helmet! 2081 01:36:51,356 --> 01:36:54,015 Oh! 2082 01:36:56,707 --> 01:36:58,466 Hey, Wyatt. Let's go over here and sit down. 2083 01:36:58,604 --> 01:37:00,124 I want to read something to you. Okay? 2084 01:37:00,262 --> 01:37:01,987 Here, come with me. 2085 01:37:06,923 --> 01:37:08,270 Hey, Wyatt. 2086 01:37:08,408 --> 01:37:10,547 I've been waiting a long time 2087 01:37:10,686 --> 01:37:12,240 to open this letter. 2088 01:37:13,137 --> 01:37:16,140 And, uh, I wanted to do it with you. 2089 01:37:16,277 --> 01:37:18,349 Your grandfather-- my dad-- 2090 01:37:18,486 --> 01:37:21,041 wrote this to me, and I've never opened it. 2091 01:37:21,180 --> 01:37:22,905 But I'm gonna open it right here with you, 2092 01:37:23,043 --> 01:37:24,977 and we're gonna read it together. Okay? 2093 01:37:36,678 --> 01:37:37,990 "Dear Robert, 2094 01:37:38,127 --> 01:37:41,372 I want you to know the love I have for you." 2095 01:38:04,878 --> 01:38:06,776 First baseman for the Texas team, 2096 01:38:06,915 --> 01:38:09,435 going through what we can't even imagine with his father. 2097 01:38:09,573 --> 01:38:10,987 Bobby is very ill at the moment. 2098 01:38:11,125 --> 01:38:14,474 Well, Dave, Bobby Ratliff to my left. 2099 01:38:14,611 --> 01:38:16,580 It's been a tremendous, tremendous ride. 2100 01:38:16,717 --> 01:38:17,752 Special, special. 2101 01:38:17,892 --> 01:38:19,410 All the families. All the kids. 2102 01:38:19,547 --> 01:38:21,342 It's really been... really been neat. 2103 01:38:21,480 --> 01:38:24,069 But not only the team, but Fort Worth, like you said. 2104 01:38:31,284 --> 01:38:34,838 ♪ This one's for you, my son ♪ 2105 01:38:34,978 --> 01:38:38,498 ♪ You will carry on ♪ 2106 01:38:38,636 --> 01:38:42,605 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2107 01:38:42,744 --> 01:38:46,644 ♪ And feel ♪ 2108 01:38:47,610 --> 01:38:50,924 ♪ This one's for you, my son ♪ 2109 01:38:51,062 --> 01:38:54,411 ♪ You will carry on ♪ 2110 01:38:54,548 --> 01:38:58,139 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2111 01:38:58,276 --> 01:39:01,210 ♪ My heart ♪ 2112 01:39:02,418 --> 01:39:05,077 ♪ Long, long ago ♪ 2113 01:39:05,214 --> 01:39:08,734 ♪ I saw your eyes cry ♪ 2114 01:39:08,873 --> 01:39:11,600 ♪ I held your hand ♪ 2115 01:39:12,532 --> 01:39:15,465 ♪ Crossing the street ♪ 2116 01:39:17,020 --> 01:39:20,437 ♪ Son, you taught me ♪ 2117 01:39:20,575 --> 01:39:23,958 ♪ Courage by seeing ♪ 2118 01:39:24,096 --> 01:39:26,374 ♪ What you needed ♪ 2119 01:39:27,685 --> 01:39:31,103 ♪ But someday I will leave ♪ 2120 01:39:31,241 --> 01:39:35,348 ♪ Hear my echo through time ♪ 2121 01:39:39,213 --> 01:39:43,011 ♪ This one's for you, my son ♪ 2122 01:39:43,148 --> 01:39:46,462 ♪ You will carry on ♪ 2123 01:39:46,601 --> 01:39:49,845 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2124 01:39:49,983 --> 01:39:52,606 ♪ My heart ♪ 2125 01:39:54,194 --> 01:39:56,991 ♪ Don't be distracted ♪ 2126 01:39:57,128 --> 01:40:00,131 ♪ By illusions ♪ 2127 01:40:00,995 --> 01:40:03,790 ♪ People will stop you ♪ 2128 01:40:03,928 --> 01:40:07,379 ♪ And lead you astray ♪ 2129 01:40:08,726 --> 01:40:10,728 ♪ Remember ♪ 2130 01:40:10,866 --> 01:40:14,317 ♪ You are strong ♪ 2131 01:40:14,456 --> 01:40:18,356 ♪ Know that your journey ♪ 2132 01:40:20,151 --> 01:40:23,500 ♪ Will be long ♪ 2133 01:40:23,638 --> 01:40:26,434 ♪ This one's for you, my son ♪ 2134 01:40:27,331 --> 01:40:30,645 ♪ You will carry on ♪ 2135 01:40:30,783 --> 01:40:34,544 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2136 01:40:35,821 --> 01:40:39,033 ♪ And feel ♪ 2137 01:40:40,344 --> 01:40:43,451 ♪ This one's for you, my son ♪ 2138 01:40:43,588 --> 01:40:47,248 ♪ You will carry on ♪ 2139 01:40:47,386 --> 01:40:50,836 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2140 01:40:50,975 --> 01:40:53,460 ♪ My heart ♪ 2141 01:41:09,959 --> 01:41:12,928 ♪ No man can escape ♪ 2142 01:41:13,066 --> 01:41:16,518 ♪ Being born or dying ♪ 2143 01:41:16,655 --> 01:41:20,453 ♪ But you can find yourself ♪ 2144 01:41:20,590 --> 01:41:25,562 ♪ By lifting up others ♪ 2145 01:41:26,597 --> 01:41:29,979 ♪ This one's for you, my son ♪ 2146 01:41:30,118 --> 01:41:33,225 ♪ You will carry on ♪ 2147 01:41:33,362 --> 01:41:37,020 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2148 01:41:37,160 --> 01:41:39,852 ♪ My heart ♪ 2149 01:41:41,301 --> 01:41:44,788 ♪ This one's for you, my son ♪ 2150 01:41:44,925 --> 01:41:47,998 ♪ You will carry on ♪ 2151 01:41:48,136 --> 01:41:50,034 ♪ It's all in the songs ♪ 2152 01:41:50,172 --> 01:41:52,934 ♪ That you love ♪ 2153 01:41:53,071 --> 01:41:56,662 ♪ And feel ♪ 2154 01:41:57,903 --> 01:42:01,287 ♪ Someday ♪ 2155 01:42:02,185 --> 01:42:06,153 ♪ You'll be okay. ♪ 143865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.