All language subtitles for The.Well.2024.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:52,438 --> 00:02:54,485 Bolehkah aku duduk di sini? 2 00:02:54,842 --> 00:02:55,285 Maaf? 3 00:02:55,392 --> 00:02:56,832 Apakah ini kosong? 4 00:02:57,382 --> 00:02:59,151 Oh, tidak, maaf. 5 00:02:59,152 --> 00:03:00,281 Tentu saja. Silakan duduk. 6 00:03:00,282 --> 00:03:01,112 Terima kasih. 7 00:03:01,113 --> 00:03:02,781 Ya, tentu. 8 00:03:02,782 --> 00:03:03,612 Maaf. 9 00:03:04,552 --> 00:03:05,932 Terima kasih. 10 00:03:06,832 --> 00:03:08,961 Jadi, kamu juga orang Amerika? 11 00:03:08,962 --> 00:03:10,071 Oh, ya. 12 00:03:10,072 --> 00:03:12,291 Aku dari Philadelphia pada awalnya. 13 00:03:12,292 --> 00:03:13,731 Aku Tracy. 14 00:03:13,732 --> 00:03:15,291 Oh, Lisa. 15 00:03:15,292 --> 00:03:16,851 - Hai. - Namaku Tony. 16 00:03:16,852 --> 00:03:17,682 Hai, Tony. 17 00:03:19,042 --> 00:03:20,391 Madison. 18 00:03:20,392 --> 00:03:21,262 Madison, hai. 19 00:03:22,852 --> 00:03:24,231 Ke mana kalian semua pergi? 20 00:03:24,232 --> 00:03:25,062 Sambuci. 21 00:03:26,272 --> 00:03:28,551 Aku juga pergi ke Sambuci. 22 00:03:28,552 --> 00:03:29,382 - Benarkah? - Ya. 23 00:03:29,383 --> 00:03:30,981 Apa yang kamu lakukan di sana? 24 00:03:30,982 --> 00:03:32,361 Aku seorang restorator. 25 00:03:32,362 --> 00:03:33,960 Aku memulihkan lukisan. 26 00:03:34,160 --> 00:03:35,811 Nah, bagaimana dengan kalian? 27 00:03:35,812 --> 00:03:37,971 Kami biologi, 28 00:03:37,972 --> 00:03:40,791 dan kami akan mengamati fauna setempat. 29 00:03:40,792 --> 00:03:41,991 Itu menarik. 30 00:03:41,992 --> 00:03:43,581 Aku pemandu Italia mereka, 31 00:03:43,582 --> 00:03:46,191 dan aku mengurus semua hal teknis. 32 00:03:46,192 --> 00:03:47,781 Dan apa yang aku lakukan? 33 00:03:47,782 --> 00:03:49,551 Aku membawa tas mereka. 34 00:03:49,552 --> 00:03:50,532 Ya. 35 00:03:50,532 --> 00:03:51,362 Mengerti. 36 00:03:51,387 --> 00:03:53,857 Ya. 37 00:04:38,712 --> 00:04:39,632 Terima kasih. 38 00:04:47,242 --> 00:04:50,602 Nah, aku menuju ke pusat kota. 39 00:04:51,772 --> 00:04:52,772 Kalian bisa mengikuti kami. 40 00:04:53,902 --> 00:04:56,001 Kita bisa berjalan bersama sebagian jalan. 41 00:04:56,002 --> 00:04:57,692 Oke, bagus. 42 00:05:00,232 --> 00:05:02,511 Kalian pasti sangat mencintai apa yang kalian lakukan 43 00:05:02,512 --> 00:05:04,491 untuk mau bepergian ke mana-mana untuk itu. 44 00:05:04,492 --> 00:05:07,672 Aku bisa mengatakan hal yang sama tentang kalian. 45 00:05:08,722 --> 00:05:10,071 Kamu tidak datang ke tempat seperti ini 46 00:05:10,072 --> 00:05:12,471 jika kamu tidak bersemangat tentang pekerjaanmu. 47 00:05:12,472 --> 00:05:13,972 Kamu tidak salah tentang itu. 48 00:05:28,852 --> 00:05:31,311 Nah, hotelku ada di arah sana. 49 00:05:31,312 --> 00:05:32,841 Kalian tinggal di mana? 50 00:05:32,842 --> 00:05:34,641 Kami akan mendirikan tenda di pinggir hutan 51 00:05:34,642 --> 00:05:37,191 di mana kami, kamu tahu, merekam beberapa gambar dan sebagainya. 52 00:05:37,192 --> 00:05:39,102 Jadi kami sudah berada di lokasi besok. 53 00:05:40,402 --> 00:05:42,981 Aku tidak tahu apakah kalian memiliki beberapa hari libur, 54 00:05:42,982 --> 00:05:45,172 jika kalian mungkin ingin, seperti, bersantai. 55 00:05:46,022 --> 00:05:48,261 Nah, kami seharusnya selesai dalam beberapa hari, 56 00:05:48,262 --> 00:05:50,242 dan kemudian kami akan datang menemuimu. 57 00:05:51,352 --> 00:05:52,352 Aku akan sangat senang. 58 00:05:55,012 --> 00:05:56,452 - Semoga berhasil. - Terima kasih. 59 00:05:59,632 --> 00:06:00,931 Semoga berhasil untuk kalian. 60 00:06:00,932 --> 00:06:01,762 Selamat tinggal. 61 00:06:01,763 --> 00:06:02,901 - Sampai jumpa. - Selamat tinggal. 62 00:06:02,902 --> 00:06:03,902 - Selamat tinggal. - Selamat tinggal. 63 00:06:24,612 --> 00:06:28,192 Nona, busnya pergi. 64 00:06:29,172 --> 00:06:30,461 Maaf? 65 00:06:30,462 --> 00:06:32,931 Oh, kamu tidak berbicara bahasa Italia. 66 00:06:32,932 --> 00:06:36,831 Maaf, busnya, itu tidak berfungsi lagi. 67 00:06:36,832 --> 00:06:38,181 Oh, benar? 68 00:06:38,182 --> 00:06:39,012 Ya. 69 00:06:39,013 --> 00:06:40,882 Tapi ke mana kamu pergi? 70 00:06:41,752 --> 00:06:43,941 Ke mansion Malvizi? 71 00:06:43,942 --> 00:06:44,842 Ah, oke. 72 00:06:44,843 --> 00:06:47,241 Nah, aku pergi bekerja sekarang, 73 00:06:47,242 --> 00:06:49,821 jadi aku bisa membantu, mungkin. 74 00:06:49,822 --> 00:06:51,111 Oh, tidak, kamu tidak perlu. 75 00:06:51,112 --> 00:06:52,351 - Tak apa. - Tidak, tidak, tolong, tolong. 76 00:06:52,352 --> 00:06:54,121 Tak apa, aku akan membawakanmu... 77 00:06:54,122 --> 00:06:55,161 - Oke. - Oke? 78 00:06:55,162 --> 00:06:56,272 Ya. Terima kasih. 79 00:06:59,482 --> 00:07:02,031 Namaku Marcus, omong-omong. 80 00:07:02,032 --> 00:07:02,862 Aku Lisa. 81 00:07:02,863 --> 00:07:05,231 Ah. Senang bertemu denganmu. 82 00:07:05,232 --> 00:07:06,162 Senang bertemu denganmu. 83 00:07:06,162 --> 00:07:06,992 Aku bisa membawa... 84 00:07:06,992 --> 00:07:07,822 Tidak, tidak, tidak, tidak. 85 00:07:07,823 --> 00:07:08,871 Tak apa. Tolong. 86 00:07:08,872 --> 00:07:09,981 - Oke. - Pergi? 87 00:07:09,982 --> 00:07:10,872 Ya. 88 00:07:13,132 --> 00:07:16,492 Jadi, apa yang dilakukan gadis sepertimu di Sambuci? 89 00:07:17,632 --> 00:07:20,031 Aku sedang memulihkan sebuah lukisan. 90 00:07:20,032 --> 00:07:21,291 Ah, wow. 91 00:07:21,292 --> 00:07:22,122 Kagum. 92 00:07:22,123 --> 00:07:24,552 Jadi kamu orang yang penting, bukan? 93 00:07:25,762 --> 00:07:27,711 Tidak juga. 94 00:07:27,712 --> 00:07:30,081 Ayahku yang orang penting. 95 00:07:30,082 --> 00:07:30,912 Ah. 96 00:07:30,913 --> 00:07:33,441 Ini studio restorasi miliknya. 97 00:07:33,442 --> 00:07:34,881 Kita sudah sampai. 98 00:07:34,882 --> 00:07:36,302 Ini palazzo Malvizi. 99 00:07:38,392 --> 00:07:39,661 Ini menawan. 100 00:07:39,662 --> 00:07:40,911 Ya, ya. 101 00:07:40,912 --> 00:07:45,201 Tahukah kamu, ini adalah sebuah rumah besar yang sangat indah dan kuno. 102 00:07:45,202 --> 00:07:49,791 Kamu tahu, para bangsawan terpenting di seluruh Lazio, 103 00:07:49,792 --> 00:07:51,111 mereka biasa tinggal di sana. 104 00:07:51,112 --> 00:07:51,942 Serius? 105 00:07:51,942 --> 00:07:52,852 Ya, serius. 106 00:07:53,682 --> 00:07:54,522 Ini indah. 107 00:07:55,372 --> 00:07:56,202 Wow. 108 00:08:11,332 --> 00:08:12,162 Di sana. 109 00:08:12,163 --> 00:08:13,802 Itu pintunya, di sana. 110 00:08:16,282 --> 00:08:17,112 Wow. 111 00:08:18,772 --> 00:08:22,041 Yah, semoga semuanya berjalan lancar. 112 00:08:22,042 --> 00:08:23,571 Oh, ya. Akan. 113 00:08:23,572 --> 00:08:24,681 Kamu akan lihat. 114 00:08:24,682 --> 00:08:28,041 Janda, Malvizi, dia sangat baik. 115 00:08:28,042 --> 00:08:32,541 Dia berasal dari waktu yang berbeda, tapi dia sangat baik. 116 00:08:32,542 --> 00:08:33,372 Oke. 117 00:08:33,373 --> 00:08:34,761 Yah, itu bagus untuk didengar. 118 00:08:34,762 --> 00:08:35,592 Ya. 119 00:08:37,402 --> 00:08:38,232 Yah, terima kasih. 120 00:08:38,233 --> 00:08:40,011 Ya, ya, tentu, tentu. 121 00:08:40,012 --> 00:08:41,361 Ya, ya. 122 00:08:41,362 --> 00:08:43,521 Mungkin aku akan melihatmu lagi? 123 00:08:43,522 --> 00:08:44,352 Ya, ya. 124 00:08:44,353 --> 00:08:47,511 Aku rasa kamu akan, karena sebenarnya, aku mengelola pub ini. 125 00:08:47,512 --> 00:08:49,461 Jadi kamu tahu, jika kamu punya waktu, 126 00:08:49,462 --> 00:08:50,991 aku ingin sekali kamu datang. 127 00:08:50,992 --> 00:08:51,982 Ya. 128 00:08:51,983 --> 00:08:53,091 Jika aku punya waktu. 129 00:08:53,092 --> 00:08:53,962 Oh, ya, tentu. 130 00:08:53,963 --> 00:08:54,982 - Oke. - Oke. 131 00:08:55,972 --> 00:08:56,852 Selamat tinggal. 132 00:08:56,852 --> 00:08:57,692 Selamat tinggal. 133 00:08:57,693 --> 00:08:59,392 lSelamat tinggal. 134 00:09:23,062 --> 00:09:24,231 Selamat pagi. 135 00:09:24,232 --> 00:09:25,461 Senang bertemu denganmu. 136 00:09:25,462 --> 00:09:27,231 Aku Emma Fosca Malvizi. 137 00:09:27,232 --> 00:09:28,281 Kamu pasti Lisa. 138 00:09:28,282 --> 00:09:29,301 Ya, Lisa Gray. 139 00:09:29,302 --> 00:09:30,981 Senang sekali bertemu denganmu. 140 00:09:30,982 --> 00:09:32,301 Kesenangannya milikku. 141 00:09:32,302 --> 00:09:34,721 Anak dari maestro Gray? 142 00:09:34,722 --> 00:09:35,562 Ya. 143 00:09:35,563 --> 00:09:36,681 Apakah perjalananmu baik? 144 00:09:36,682 --> 00:09:37,512 Ya. 145 00:09:37,513 --> 00:09:38,901 Sedikit panjang, tapi berjalan baik. 146 00:09:38,902 --> 00:09:39,732 Terima kasih. 147 00:09:39,733 --> 00:09:41,151 Bagus, jadi. 148 00:09:41,152 --> 00:09:41,982 Ayo. 149 00:09:41,983 --> 00:09:44,271 Biarkan aku menunjukkan pekerjaan yang perlu dilakukan. 150 00:09:44,272 --> 00:09:45,102 - Itu di atas. - Oke. 151 00:09:45,103 --> 00:09:46,281 Ikuti aku. 152 00:09:46,282 --> 00:09:47,112 Oh, ya. 153 00:09:48,562 --> 00:09:50,182 Akan datang. 154 00:10:05,632 --> 00:10:07,161 Kamu bisa meninggalkan tas di sini. 155 00:10:07,162 --> 00:10:08,722 Oh, oke. Bagus. 156 00:10:09,682 --> 00:10:12,292 Jadi, ini adalah lukisan. 157 00:10:13,492 --> 00:10:15,411 Sebuah kebakaran terjadi dari perapian, 158 00:10:15,412 --> 00:10:18,501 dan untungnya kami bertindak cepat, tapi... 159 00:10:18,502 --> 00:10:22,041 Jadi lukisan ini tidak terbakar, tapi akhirnya seperti ini. 160 00:10:22,042 --> 00:10:22,872 Aku mengerti. 161 00:10:23,722 --> 00:10:24,981 Dan siapa senimannya? 162 00:10:24,982 --> 00:10:26,271 Arcano. 163 00:10:26,272 --> 00:10:28,941 Seorang seniman dari tahun 1500-an. 164 00:10:28,942 --> 00:10:32,541 Tidak terkenal, tapi dihormati oleh para pecinta seni 165 00:10:32,542 --> 00:10:36,082 karena cara inovatifnya dalam melukis yang tidak dikenal. 166 00:10:38,062 --> 00:10:40,581 Nah, memulihkannya tidak akan mudah. 167 00:10:40,582 --> 00:10:43,101 Kanvasnya sepenuhnya menghitam. 168 00:10:43,102 --> 00:10:45,322 Itulah mengapa aku beralih ke studio terbaik. 169 00:10:46,912 --> 00:10:49,791 Aku akan melakukan yang terbaik, tapi itu akan memakan waktu. 170 00:10:49,792 --> 00:10:51,501 Biasanya, lukisan sebesar ini 171 00:10:51,502 --> 00:10:53,331 akan memakan waktu setidaknya sebulan. 172 00:10:53,332 --> 00:10:54,172 Jadi, dua minggu- 173 00:10:54,173 --> 00:10:56,601 Waktu adalah musuh yang nyata. 174 00:10:56,602 --> 00:10:59,242 Dalam dua minggu, itu harus selesai. 175 00:11:00,502 --> 00:11:03,801 Ini akan ikut serta dalam lelang eksklusif di London, 176 00:11:03,802 --> 00:11:06,652 dan ada jumlah yang sangat penting dipertaruhkan. 177 00:11:07,612 --> 00:11:10,012 Ayahmu tidak memperingatkanmu tentang urgensi ini? 178 00:11:11,212 --> 00:11:12,202 Tentu saja. 179 00:11:12,203 --> 00:11:14,151 Aku akan mulai segera. 180 00:11:14,152 --> 00:11:15,471 Bagus. 181 00:11:15,472 --> 00:11:18,051 Dan aku ingin tidur di ruangan ini? 182 00:11:18,052 --> 00:11:20,511 Ini adalah cara terbaik bagiku untuk berkenalan dengan pekerjaan. 183 00:11:20,512 --> 00:11:21,592 Ya, tentu saja. 184 00:11:22,612 --> 00:11:24,101 Sesuai keinginanmu. 185 00:11:24,102 --> 00:11:24,932 Bagus. 186 00:11:24,932 --> 00:11:25,842 Aku akan bertemu kamu nanti. 187 00:11:25,843 --> 00:11:27,592 Terima kasih, Duchess. 188 00:11:43,312 --> 00:11:45,312 Apa yang mereka lakukan padamu? 189 00:11:47,392 --> 00:11:50,062 Oke, ayo buat kamu bersinar lagi. 190 00:13:11,272 --> 00:13:16,191 ♪ Willie, Willie ♪ 191 00:13:16,192 --> 00:13:21,192 ♪ Dibawa ke hutan ♪ 192 00:13:22,282 --> 00:13:27,282 ♪ Dia disiksa dan berteriak sampai mati ♪ 193 00:13:33,332 --> 00:13:38,332 ♪ Willie, Willie ♪ 194 00:13:38,572 --> 00:13:43,572 ♪ Di bawah bulan ♪ 195 00:13:43,872 --> 00:13:45,962 ♪ Dia adalah ♪ 196 00:15:14,832 --> 00:15:15,662 Siapa kamu? 197 00:15:20,022 --> 00:15:21,561 Apa itu? 198 00:15:21,562 --> 00:15:23,232 Seperti suaranya Tony. 199 00:15:27,302 --> 00:15:28,132 Tony? 200 00:15:29,912 --> 00:15:30,752 Tony? 201 00:15:37,812 --> 00:15:38,642 Tony? 202 00:15:43,902 --> 00:15:46,272 Tony? 203 00:15:51,017 --> 00:15:52,271 Aku akan pergi mencarinya. 204 00:15:52,272 --> 00:15:53,341 Oke, tidak, tidak 205 00:15:53,342 --> 00:15:54,821 Tunggu, tunggu, tunggu 206 00:15:54,822 --> 00:15:56,241 Hei, hei 207 00:15:56,242 --> 00:15:57,711 Jangan khawatir. 208 00:15:57,712 --> 00:15:59,042 Tetap disini, oke? 209 00:16:00,342 --> 00:16:01,172 Tony! 210 00:16:03,662 --> 00:16:04,492 Tony! 211 00:16:08,492 --> 00:16:09,322 Tony! 212 00:16:10,972 --> 00:16:12,052 Kamu baik-baik saja? 213 00:16:28,252 --> 00:16:29,082 Tony? 214 00:16:33,052 --> 00:16:33,882 Tony! 215 00:16:46,782 --> 00:16:47,612 Tony! 216 00:17:06,572 --> 00:17:07,742 Apa yang terjadi? 217 00:17:16,492 --> 00:17:18,751 Apa yang sedang terjadi? 218 00:17:18,752 --> 00:17:19,791 Kita perlu pergi ke polisi. 219 00:17:19,792 --> 00:17:22,011 Kenapa? Apa yang terjadi pada Tony? 220 00:17:22,012 --> 00:17:23,091 Sesuatu yang buruk. 221 00:17:23,092 --> 00:17:23,922 Oke. 222 00:17:29,352 --> 00:17:32,091 Madi! 223 00:17:32,092 --> 00:17:33,002 Madi! Madi! 224 00:17:37,582 --> 00:17:38,422 Madi! 225 00:18:46,562 --> 00:18:48,222 Siapa kamu? 226 00:18:52,582 --> 00:18:54,422 Kita di mana ini? 227 00:19:07,182 --> 00:19:08,272 Madi. Madi. 228 00:19:09,972 --> 00:19:10,882 Madi. Madi. 229 00:19:12,052 --> 00:19:13,141 Madi, di mana kamu? 230 00:19:13,142 --> 00:19:14,122 Tracy? Tracy? 231 00:19:14,122 --> 00:19:14,952 Di sini. 232 00:19:18,492 --> 00:19:23,492 Apa yang sedang terjadi? 233 00:19:23,622 --> 00:19:24,552 Kita di mana? 234 00:19:24,552 --> 00:19:25,382 Cobalah untuk tetap tenang. 235 00:19:25,382 --> 00:19:26,212 Kita di mana? 236 00:19:26,213 --> 00:19:27,591 Cobalah untuk tetap tenang. 237 00:19:27,592 --> 00:19:28,432 Apa? 238 00:19:48,892 --> 00:19:49,762 Tony? Tony? 239 00:19:49,763 --> 00:19:51,011 Tony, Tony. 240 00:19:51,012 --> 00:19:51,842 Kami di sini, kami di sini 241 00:20:00,242 --> 00:20:01,172 Sial! 242 00:20:11,762 --> 00:20:12,592 Apa aku mengganggu kamu? 243 00:20:12,593 --> 00:20:14,211 Oh, tidak sama sekali. Silakan masuk. 244 00:20:14,212 --> 00:20:15,812 Aku baru saja menyelesaikan pekerjaan hari ini. 245 00:20:20,012 --> 00:20:22,281 Nah, untuk pekerjaan hari pertama 246 00:20:22,282 --> 00:20:24,742 aku bisa bilang kita berada di jalur yang benar. 247 00:20:25,882 --> 00:20:28,551 Warna-warnanya terlihat lebih indah dari sebelumnya. 248 00:20:28,552 --> 00:20:30,082 Nah, terima kasih. 249 00:20:30,922 --> 00:20:34,671 Lapisan yang menghitam sangat tebal, seperti yang kamu tahu. 250 00:20:34,672 --> 00:20:38,001 Jadi aku berusaha sebaik mungkin untuk menghapusnya dengan cepat, tapi hati-hati, 251 00:20:38,002 --> 00:20:41,062 agar tidak merusak lukisan dengan pelarut. 252 00:20:44,362 --> 00:20:46,671 Aku harus mengakui bahwa ketika ayahmu memberitahuku 253 00:20:46,672 --> 00:20:48,051 bahwa dia tidak bisa datang langsung, 254 00:20:48,052 --> 00:20:49,971 aku sangat khawatir. 255 00:20:49,972 --> 00:20:51,711 Tapi aku salah. 256 00:20:51,712 --> 00:20:54,202 Kamu benar-benar layak dengan namanya. 257 00:20:56,152 --> 00:20:57,591 Terima kasih. 258 00:20:57,592 --> 00:20:58,742 Aku tidak akan mengecewakanmu. 259 00:20:59,632 --> 00:21:00,562 Aku harap begitu. 260 00:21:01,972 --> 00:21:04,191 Apakah kamu akan makan malam bersama kami malam ini? 261 00:21:04,192 --> 00:21:06,531 Kamu bisa bertemu dengan putriku Julia. 262 00:21:06,532 --> 00:21:08,751 Aku rasa aku melihatnya hari ini. 263 00:21:08,752 --> 00:21:10,821 Seorang gadis muda dengan rambut panjang? 264 00:21:10,822 --> 00:21:12,201 Ya, itu dia. 265 00:21:12,202 --> 00:21:13,032 Ya. 266 00:21:13,033 --> 00:21:14,382 Dia sedang menyanyi sesuatu... 267 00:21:15,892 --> 00:21:19,341 Nah, aku mencoba mendekatinya tapi dia melarikan diri. 268 00:21:19,342 --> 00:21:20,172 Aku tahu. 269 00:21:20,173 --> 00:21:22,761 Dia pemalu dan cukup tidak nyaman dengan orang-orang 270 00:21:22,762 --> 00:21:23,722 yang tidak dia kenal. 271 00:21:24,562 --> 00:21:26,751 Kamu perlu sedikit kesabaran. 272 00:21:26,752 --> 00:21:28,042 Ya, tentu. Tentu saja. 273 00:21:31,192 --> 00:21:32,931 Jadi, kita makan malam jam sembilan. 274 00:21:32,932 --> 00:21:33,951 Di bawah. 275 00:21:33,952 --> 00:21:34,852 Sampai jumpa jam sembilan. 276 00:21:57,662 --> 00:21:59,931 Kamu suka? 277 00:21:59,932 --> 00:22:01,332 Ini enak, terima kasih. 278 00:22:02,212 --> 00:22:03,472 Aku senang kamu suka. 279 00:22:06,262 --> 00:22:08,482 Kapan kamu mulai melakukan restorasi? 280 00:22:09,952 --> 00:22:11,421 Aku sangat muda. 281 00:22:11,422 --> 00:22:15,111 Aku akan melihat ayahku bekerja selama berjam-jam, kamu tahu? 282 00:22:15,112 --> 00:22:18,862 Mengagumi karya-karya indah yang dia hidupkan. 283 00:22:21,922 --> 00:22:25,191 Mengamati adalah cara terbaik untuk belajar. 284 00:22:25,192 --> 00:22:26,032 Tentu saja. 285 00:22:29,842 --> 00:22:32,542 Jadi, Julia, kamu kelas berapa? 286 00:22:53,542 --> 00:22:54,842 Apakah aku mengatakan sesuatu yang salah? 287 00:22:57,042 --> 00:22:58,121 Tidak, tidak, tidak. 288 00:22:58,122 --> 00:22:59,782 Ini bukan salahmu. 289 00:23:01,292 --> 00:23:04,131 Sayangnya, putriku menderita 290 00:23:04,132 --> 00:23:07,372 dari gangguan kepribadian yang parah, 291 00:23:09,412 --> 00:23:11,992 dan aku harus berhenti mengirimnya ke sekolah. 292 00:23:14,452 --> 00:23:15,561 Aku sangat menyesal. 293 00:23:15,562 --> 00:23:16,762 Aku tidak tahu. 294 00:23:18,922 --> 00:23:21,321 Jika kamu tidak keberatan aku bertanya, apa yang dia derita? 295 00:23:21,322 --> 00:23:23,842 Dia tidak bisa bergaul dengan siapa pun seusianya. 296 00:23:25,672 --> 00:23:27,682 Ini adalah situasi yang sulit. 297 00:23:28,852 --> 00:23:32,871 Sepertinya dia tidak menerima kenyataan bahwa dia berusia 13 tahun. 298 00:23:32,872 --> 00:23:33,702 Tentu saja. 299 00:23:33,703 --> 00:23:34,821 Aku mengerti. 300 00:23:34,822 --> 00:23:36,711 Aku juga sama ketika seusia dia. 301 00:23:36,712 --> 00:23:38,372 Aku sangat terburu-buru untuk tumbuh dewasa. 302 00:23:44,062 --> 00:23:47,061 Ada orang yang merindukan untuk tumbuh dewasa, 303 00:23:47,062 --> 00:23:50,062 dan ada orang yang merindukan untuk menghentikan waktu. 304 00:23:51,472 --> 00:23:54,292 Waktu sangat baik padaku, Nona. 305 00:23:55,372 --> 00:23:56,312 Kau sangat cantik. 306 00:23:59,092 --> 00:23:59,992 Terima kasih, sayang. 307 00:24:03,442 --> 00:24:07,341 Sebenarnya, aku merasa agak lelah, jadi... 308 00:24:07,342 --> 00:24:08,172 Oh. 309 00:24:08,172 --> 00:24:09,172 Mungkin aku bisa pergi tidur, 310 00:24:09,173 --> 00:24:12,981 dan aku ingin memulai lebih awal besok. 311 00:24:12,982 --> 00:24:15,291 Oh. Tentu saja. 312 00:24:15,292 --> 00:24:16,341 Selamat malam. 313 00:24:16,342 --> 00:24:17,892 Dan terima kasih atas temanmu. 314 00:24:18,802 --> 00:24:19,892 Terima kasih, Nona. 315 00:25:20,722 --> 00:25:22,372 Apa ini? 316 00:25:24,092 --> 00:25:25,352 Buka pintunya, eh? 317 00:25:39,682 --> 00:25:41,661 Jangan lihat dia. 318 00:25:41,662 --> 00:25:43,002 Buka pintunya, kan? 319 00:25:43,242 --> 00:25:44,902 Bisakah kau membuka pintu? 320 00:25:45,892 --> 00:25:47,542 Buka pintu untukku. 321 00:25:47,702 --> 00:25:49,192 Buka pintu sialan ini! 322 00:25:50,842 --> 00:25:52,332 Buka pintu! 323 00:25:52,552 --> 00:25:54,332 Buka pintu sialan ini! 324 00:25:55,222 --> 00:25:56,052 Diam! 325 00:25:56,892 --> 00:25:58,782 Sialan kau, brengsek! 326 00:25:59,092 --> 00:26:00,782 Buka pintu sialan ini! 327 00:26:01,562 --> 00:26:02,782 Psikopat! 328 00:26:03,312 --> 00:26:05,222 Diam, kau gila? 329 00:26:06,602 --> 00:26:08,122 Buka!!! 330 00:26:47,042 --> 00:26:48,872 Buka pintu brengsek. 331 00:26:56,472 --> 00:26:57,812 Sialan! 332 00:26:58,932 --> 00:27:00,022 Sial! 333 00:27:10,992 --> 00:27:13,062 Dengar aku, buka pintu. 334 00:27:13,352 --> 00:27:15,252 Aku akan membunuhmu! 335 00:27:21,822 --> 00:27:22,652 Oh Tuhan! 336 00:28:12,272 --> 00:28:13,102 Hentikan, hentikan. 337 00:28:13,103 --> 00:28:15,092 Hentikan, hentikan, hentikan, hentikan. 338 00:28:22,362 --> 00:28:23,202 Tidak! 339 00:28:23,203 --> 00:28:26,851 Tidak, tidak, tidak! 340 00:28:26,852 --> 00:28:27,932 Hentikan, tolong! 341 00:28:29,402 --> 00:28:30,232 Jangan! 342 00:28:30,233 --> 00:28:32,812 Tidak, tidak, tidak. 343 00:28:56,002 --> 00:28:57,561 Tolong, tolong, hentikan! 344 00:28:57,562 --> 00:28:59,972 Hentikan, tolong, tolong, tolong! 345 00:29:10,482 --> 00:29:11,312 Tony! 346 00:29:12,872 --> 00:29:14,492 Tony! 347 00:29:17,732 --> 00:29:19,652 Aku benci kau! Aku benci kau! 348 00:29:21,442 --> 00:29:22,782 Ada apa ini? 349 00:30:59,152 --> 00:30:59,982 Sial! 350 00:31:40,912 --> 00:31:42,481 Hei. 351 00:31:42,482 --> 00:31:44,001 Tuan? 352 00:31:44,002 --> 00:31:46,001 Tuan, permisi, kau tidak bisa di sini. 353 00:31:46,002 --> 00:31:47,642 Tuan! 354 00:31:49,212 --> 00:31:50,052 Ayah? 355 00:31:55,522 --> 00:31:56,352 Ayah? 356 00:32:01,112 --> 00:32:03,952 Aku seharusnya tidak pernah mempercayaimu. 357 00:32:10,152 --> 00:32:11,902 Apa yang kau lakukan? 358 00:32:13,602 --> 00:32:14,432 Ayah? 359 00:32:15,752 --> 00:32:17,031 Tidak. 360 00:32:17,032 --> 00:32:17,862 Tidak, Ayah. 361 00:32:19,732 --> 00:32:22,422 Ayah, apa yang kau lakukan? 362 00:32:24,322 --> 00:32:25,152 Ayah, hentikan! 363 00:32:47,482 --> 00:32:48,312 Ayah? 364 00:32:59,752 --> 00:33:00,852 Apa yang kau lakukan? 365 00:33:01,972 --> 00:33:03,432 Sial! 366 00:33:05,542 --> 00:33:06,372 Ada sebuah lorong. 367 00:33:06,373 --> 00:33:08,511 Sebuah lorong. 368 00:33:08,512 --> 00:33:10,612 Aku mencoba memaksa grating ini, tapi... 369 00:33:11,692 --> 00:33:12,832 Bagian ini rusak! 370 00:33:15,522 --> 00:33:17,932 Kalau aku bisa sampai di sana, aku akan pergi dan mencari bantuan. 371 00:33:23,062 --> 00:33:24,052 Cobalah menggunakan ini. 372 00:33:51,952 --> 00:33:52,782 Baiklah. 373 00:33:56,232 --> 00:33:57,062 Ayo. 374 00:34:14,312 --> 00:34:15,152 Tracy. 375 00:34:18,152 --> 00:34:20,621 Kita akan keluar dari sini. 376 00:34:20,622 --> 00:34:21,462 Aku janji. 377 00:37:51,142 --> 00:37:51,972 Lari... 378 00:37:51,973 --> 00:37:53,331 Selama kau masih bisa. 379 00:37:53,332 --> 00:37:54,162 Julia. 380 00:37:54,163 --> 00:37:55,972 Tuhan, kau membuatku terkejut. 381 00:37:57,562 --> 00:37:59,002 Lukisan ini terkutuk. 382 00:38:00,532 --> 00:38:01,642 Ini mengandung kejahatan. 383 00:38:03,872 --> 00:38:05,232 Apa yang kau bicarakan? 384 00:38:08,632 --> 00:38:09,562 Dia seorang penyihir. 385 00:38:10,852 --> 00:38:11,782 Namanya Dorca. 386 00:38:13,432 --> 00:38:15,172 Dia selalu tinggal di rumah ini. 387 00:38:17,542 --> 00:38:19,072 Siapa yang memberitahumu semua ini? 388 00:38:21,532 --> 00:38:24,892 Jika kau memberikan kehidupan pada kanvas ini, kau akan dihantui. 389 00:38:25,942 --> 00:38:26,872 Itu akan mengutukmu. 390 00:38:29,122 --> 00:38:29,952 Selamanya. 391 00:38:54,102 --> 00:38:55,181 Oh, terima kasih. 392 00:38:55,182 --> 00:38:56,182 Tentu saja. 393 00:39:02,642 --> 00:39:04,501 Kau terlihat khawatir. 394 00:39:04,502 --> 00:39:05,602 Apa itu pekerjaan? 395 00:39:06,592 --> 00:39:07,692 Ini lebih dari itu. 396 00:39:09,142 --> 00:39:10,232 Apa itu? 397 00:39:14,422 --> 00:39:15,252 Lukisan itu. 398 00:39:19,072 --> 00:39:24,022 Aku telah mengalami mimpi buruk yang mengerikan ini, 399 00:39:25,662 --> 00:39:27,621 dan mereka terasa sangat nyata. 400 00:39:27,622 --> 00:39:31,192 Begitu nyata mereka terasa seperti nyata. 401 00:39:40,552 --> 00:39:45,452 Aku rasa mungkin kamu hanya sedikit tertekan. 402 00:39:46,852 --> 00:39:51,472 Maksudku, kamu berada di negara asing, kamu lelah. 403 00:39:52,352 --> 00:39:55,072 Kamu memiliki begitu banyak harapan pada dirimu sendiri. 404 00:39:56,422 --> 00:39:59,751 Tapi kamu akan melakukannya dengan baik. 405 00:39:59,752 --> 00:40:02,392 Dan ayahmu, dia akan sangat bangga padamu. 406 00:40:03,442 --> 00:40:04,272 Kamu akan lihat. 407 00:40:08,712 --> 00:40:11,671 Ayahku... 408 00:40:11,672 --> 00:40:13,671 Dia itu sulit. 409 00:40:13,672 --> 00:40:18,672 Bagaimana bisa? 410 00:40:19,732 --> 00:40:21,441 Dia selalu ketat. 411 00:40:21,442 --> 00:40:23,122 Kamu tahu, keras padaku. 412 00:40:25,372 --> 00:40:30,372 Tapi di dalam hatinya, dia tahu bahwa aku sangat baik. 413 00:40:32,782 --> 00:40:33,952 Karena aku ada di sini. 414 00:40:34,822 --> 00:40:35,652 Oke? 415 00:40:35,653 --> 00:40:37,702 Jika tidak, dia pasti akan mengirim orang lain. 416 00:40:39,022 --> 00:40:40,172 Tidak ada orang lain. 417 00:42:47,232 --> 00:42:48,062 Tracy. 418 00:42:50,392 --> 00:42:51,482 Jika dia mati... 419 00:42:53,022 --> 00:42:54,272 Kami akan selesai. 420 00:42:58,872 --> 00:42:59,712 Hei! 421 00:43:01,892 --> 00:43:06,572 Kamu adalah monster kotor, membunuh orang-orang yang tidak bersalah! 422 00:43:12,502 --> 00:43:14,391 Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. 423 00:43:14,392 --> 00:43:15,222 Tidak, tidak. 424 00:43:17,392 --> 00:43:20,552 Aku tidak takut padamu, brengsek! 425 00:43:29,152 --> 00:43:30,741 Tuan, tolong! 426 00:43:30,742 --> 00:43:32,302 Tidak, tidak, tidak, biarkan dia! 427 00:43:49,282 --> 00:43:52,362 Tidak, tidak, tidak, tolong. 428 00:44:22,532 --> 00:44:23,362 Berhenti! 429 00:44:28,622 --> 00:44:29,452 Tidak... 430 00:44:30,622 --> 00:44:31,462 Tidak! 431 00:44:49,362 --> 00:44:50,931 Tidak, tidak, tidak. 432 00:44:50,932 --> 00:44:51,852 Tidak, tolong. 433 00:44:54,452 --> 00:44:56,401 Tolong, berhenti saja! 434 00:44:56,402 --> 00:44:57,392 Berhenti! 435 00:44:57,393 --> 00:44:58,501 Berhentilah! 436 00:44:58,502 --> 00:44:59,811 Biarkan dia pergi! 437 00:44:59,812 --> 00:45:01,091 Tidak! 438 00:45:01,092 --> 00:45:05,461 Cukup! 439 00:45:05,462 --> 00:45:06,382 Tidak! Tolong! 440 00:45:47,062 --> 00:45:49,246 Oh, Madison. 441 00:47:57,088 --> 00:47:57,928 Apa? 442 00:47:59,122 --> 00:48:00,542 Julia, aku... 443 00:48:02,202 --> 00:48:03,412 Apakah kamu baik-baik saja? 444 00:48:09,562 --> 00:48:11,781 Aku berharap kita bisa bicara tentang lukisan itu, 445 00:48:11,782 --> 00:48:14,422 tapi jelas ini bukan waktu yang tepat. 446 00:48:23,332 --> 00:48:26,082 Apakah kamu ingin, mungkin bicarakan itu? 447 00:48:28,312 --> 00:48:29,142 Terserah. 448 00:48:51,682 --> 00:48:53,391 Itu akan jadi kamu suatu hari nanti. 449 00:48:53,392 --> 00:48:56,122 Dan lebih cepat dari yang kamu pikirkan. 450 00:48:58,852 --> 00:49:00,921 Ya, aku ragu itu. 451 00:49:00,922 --> 00:49:02,152 Tentu saja itu akan terjadi. 452 00:49:03,882 --> 00:49:05,132 Begitulah cara hidup bekerja. 453 00:49:09,682 --> 00:49:12,682 Dia yang tidak ingin melihatku lagi. 454 00:49:26,212 --> 00:49:27,512 Apa yang sebenarnya terjadi? 455 00:49:30,082 --> 00:49:31,492 Aku akan selalu sendirian. 456 00:49:32,662 --> 00:49:33,492 Selamanya. 457 00:49:33,493 --> 00:49:35,602 Dan semua ini salah ibuku! 458 00:49:36,502 --> 00:49:37,852 Apa maksudmu dengan itu? 459 00:49:39,622 --> 00:49:41,631 Dia selalu memikirkan dirinya sendiri, 460 00:49:41,632 --> 00:49:43,852 dan dia merusak hidupku sepenuhnya. 461 00:49:44,902 --> 00:49:47,332 [Italian] Julia, apa yang kamu katakan? 462 00:49:48,502 --> 00:49:49,562 [Italian] Keluar! 463 00:49:49,772 --> 00:49:51,732 [Italian] Kamu tahu aku tidak ingin kamu di kamarku! 464 00:49:51,812 --> 00:49:54,102 [Italian] Jangan berani bicara pada ibumu seperti itu. 465 00:49:54,262 --> 00:49:56,121 Oke, maaf. 466 00:49:56,122 --> 00:49:58,071 Aku tidak benar-benar tahu apa yang terjadi, 467 00:49:58,072 --> 00:50:00,321 jadi mungkin lebih baik jika... 468 00:50:00,322 --> 00:50:02,031 Aku tahu ini bukan tempatku, tapi kita bisa mengambil... 469 00:50:02,032 --> 00:50:03,132 Tolong ikutlah denganku. 470 00:50:06,592 --> 00:50:07,422 Oke. 471 00:50:20,752 --> 00:50:22,461 Dia marah padaku, 472 00:50:22,462 --> 00:50:25,911 karena aku menghentikannya untuk memiliki pacar. 473 00:50:25,912 --> 00:50:28,401 Tapi masalahnya, semua orang yang dia jatuh cinta 474 00:50:28,402 --> 00:50:30,501 jauh lebih tua darinya. 475 00:50:30,502 --> 00:50:31,671 Apa yang bisa aku lakukan? 476 00:50:31,672 --> 00:50:33,291 Ya, tentu. 477 00:50:33,292 --> 00:50:34,122 Bolehkah aku... 478 00:50:35,482 --> 00:50:36,741 Bolehkah aku bertanya padamu sesuatu? 479 00:50:36,742 --> 00:50:37,971 Ya, tentu. 480 00:50:37,972 --> 00:50:38,802 Apa itu? 481 00:50:41,812 --> 00:50:46,581 Julia memberitahuku beberapa cerita yang mengganggu tentang lukisan itu. 482 00:50:46,582 --> 00:50:50,241 Dan aku hanya penasaran, apakah kamu tahu sesuatu tentang itu? 483 00:50:50,242 --> 00:50:53,301 Cerita menakutkan darinya adalah salah satu alasan utama 484 00:50:53,302 --> 00:50:55,101 mengapa aku harus mengeluarkannya dari sekolah. 485 00:50:55,102 --> 00:50:56,902 Tolong, jangan dengarkan dia. 486 00:50:58,042 --> 00:51:01,612 Dia memiliki fantasi yang paling aneh. 487 00:51:06,082 --> 00:51:10,041 Dan tolong, sekarang, coba fokuslah pada pekerjaanmu. 488 00:51:10,042 --> 00:51:11,331 Aku yakin ayahmu sudah memberitahumu 489 00:51:11,332 --> 00:51:14,301 tentang denda substansial yang termasuk dalam kontrak. 490 00:51:14,302 --> 00:51:15,591 Jika terjadi keterlambatan. 491 00:51:15,592 --> 00:51:17,361 Tentu saja. Kamu tidak perlu khawatir. 492 00:51:17,362 --> 00:51:18,712 Oke, bagus. 493 00:51:19,852 --> 00:51:20,812 Aku akan bertemu kamu nanti. 494 00:52:38,082 --> 00:52:39,702 Tolong bantu kami. 495 00:52:59,094 --> 00:53:02,333 Jadi, apa yang akan kamu lakukan? 496 00:53:04,432 --> 00:53:05,682 Aku tidak tahu. 497 00:53:08,682 --> 00:53:09,852 Aku ingin pergi. 498 00:53:11,252 --> 00:53:12,662 Tapi jika aku melakukan itu, 499 00:53:13,732 --> 00:53:16,762 studio akan hancur karena denda. 500 00:53:18,772 --> 00:53:19,772 Tapi jika aku tetap... 501 00:53:22,552 --> 00:53:23,621 Semua yang... 502 00:53:23,622 --> 00:53:24,841 Hei, hei, shh. 503 00:53:24,842 --> 00:53:26,132 Tenanglah. 504 00:53:26,432 --> 00:53:27,272 Oke? 505 00:53:28,232 --> 00:53:30,481 Itu hanya mimpi buruk. 506 00:53:30,482 --> 00:53:31,412 Oke? 507 00:53:31,412 --> 00:53:32,242 Aku berjanji. 508 00:53:34,042 --> 00:53:34,992 Rasanya begitu nyata. 509 00:53:36,602 --> 00:53:38,251 Dan aku merasa... 510 00:53:38,252 --> 00:53:41,251 Aku merasa ada sesuatu yang mengikutiku. 511 00:53:41,252 --> 00:53:42,321 Aku tidak merasa aman. 512 00:53:42,322 --> 00:53:44,601 Tidak. Tidak apa-apa. 513 00:53:44,602 --> 00:53:46,702 Oke? Tidak ada yang pernah terjadi di sini. 514 00:53:47,992 --> 00:53:52,552 Selalu orang yang sama, setiap hari. 515 00:53:53,392 --> 00:53:55,072 Tidak ada yang pernah terjadi. 516 00:53:56,902 --> 00:53:59,742 Apa tiga turis datang dan mengunjungiku di pub? 517 00:54:02,572 --> 00:54:03,402 Tidak. 518 00:54:03,403 --> 00:54:04,581 Tidak, tidak. 519 00:54:04,582 --> 00:54:05,812 Aku pasti akan menyadarinya. 520 00:54:07,132 --> 00:54:07,962 Kenapa? 521 00:54:08,812 --> 00:54:09,962 Kami bepergian bersama. 522 00:54:11,512 --> 00:54:13,062 Mereka bilang mereka akan mengunjungiku. 523 00:54:15,522 --> 00:54:18,121 Yah, kau tahu, mungkin mereka sudah pergi. 524 00:54:18,122 --> 00:54:20,151 Maksudku, hal-hal seperti ini terjadi. 525 00:54:20,152 --> 00:54:21,232 Tentu, tentu saja. 526 00:54:23,062 --> 00:54:25,971 Aku sangat menantikannya, kau tahu? 527 00:54:25,972 --> 00:54:26,991 Ya. 528 00:54:26,992 --> 00:54:30,242 Aku merasa sedikit kesepian, kau tahu? 529 00:54:35,982 --> 00:54:36,812 Yah... 530 00:54:41,272 --> 00:54:45,261 Bagaimana jika kau mencoba menyelesaikan pekerjaan ini, oke? 531 00:54:45,262 --> 00:54:48,811 Dan setelah itu, jika kau mau, 532 00:54:48,812 --> 00:54:51,742 kita bisa menghabiskan lebih banyak waktu bersama, tidak? 533 00:54:55,952 --> 00:54:56,922 Si? 534 00:54:56,922 --> 00:54:57,762 Ya. 535 00:56:34,902 --> 00:56:36,822 Apa yang sedang terjadi di sini? 536 00:56:38,842 --> 00:56:39,672 Oh, Tuhan. 537 00:56:41,392 --> 00:56:42,772 Apa yang salah denganmu? 538 00:56:47,902 --> 00:56:49,652 Apakah kau menggunakan narkoba? 539 00:56:50,612 --> 00:56:51,442 Tidak. 540 00:56:55,812 --> 00:56:58,302 Tunggu. 541 00:56:59,932 --> 00:57:01,851 Kau terlambat! 542 00:57:01,852 --> 00:57:03,892 Dan kau masuk pada pukul tiga pagi? 543 00:57:07,672 --> 00:57:10,072 Dengar, aku minta maaf, oke? 544 00:57:11,272 --> 00:57:14,301 Aku tidak merasa baik, jadi aku keluar untuk mendapatkan udara segar. 545 00:57:14,302 --> 00:57:15,132 Dan... 546 00:57:17,482 --> 00:57:18,312 Jika aku jujur, 547 00:57:18,313 --> 00:57:21,771 aku tidak berpikir aku bisa tinggal di sini lagi, oke? 548 00:57:21,772 --> 00:57:24,021 Jadi, lihat, mungkin kita bisa mencari jalan keluar, 549 00:57:24,022 --> 00:57:26,181 dan aku bisa kembali atau... 550 00:57:26,182 --> 00:57:27,802 Kau tidak akan pergi, Lisa. 551 00:57:29,092 --> 00:57:31,221 Sampai kau menyelesaikan pekerjaan ini. 552 00:57:31,222 --> 00:57:33,981 Jika kau mencoba pergi, aku berjanji. 553 00:57:33,982 --> 00:57:35,012 Kau akan menyesal. 554 00:57:48,512 --> 00:57:50,842 Ayo, ayo, ayo. 555 00:58:01,852 --> 00:58:03,771 Ya, aku melakukannya! 556 00:58:03,772 --> 00:58:04,602 Aku melakukannya! 557 00:58:05,472 --> 00:58:08,012 Aku akan kembali untukmu. 558 00:58:35,542 --> 00:58:36,382 Tidak! 559 01:00:13,392 --> 01:00:15,242 Ya, ya, aku datang. 560 01:00:19,432 --> 01:00:20,761 Aku perlu bicara denganmu. 561 01:00:20,762 --> 01:00:22,617 Ya, masuklah. 562 01:00:22,732 --> 01:00:25,051 Tapi lihat apapun itu, harus cepat, oke? 563 01:00:25,052 --> 01:00:27,141 Karena aku benar-benar harus menyelesaikan ini. 564 01:00:27,142 --> 01:00:27,972 Tidak, tidak, tidak. 565 01:00:27,973 --> 01:00:31,251 Aku bilang padamu, jika kau menyelesaikan ini, kau akan berakhir seperti yang lainnya. 566 01:00:31,252 --> 01:00:32,082 Dengar, Julia... 567 01:00:32,083 --> 01:00:34,392 Aku tidak punya waktu untuk cerita-cerita kamu malam ini, oke? 568 01:00:35,572 --> 01:00:37,581 Tidak, aku berkata yang sebenarnya. 569 01:00:37,582 --> 01:00:38,412 Percayalah padaku. 570 01:00:45,262 --> 01:00:48,292 Lukisan ini dilukis pada tahun 1493. 571 01:00:49,492 --> 01:00:54,142 Mereka mengorbankan Billy untuk menjebak makhluk raksasa itu. 572 01:00:57,952 --> 01:01:00,172 Begitulah cara mereka menangkap Goran. 573 01:01:35,062 --> 01:01:36,562 Semua ini adalah ibuku. 574 01:01:37,462 --> 01:01:39,441 Dia meminta kutukan ini, 575 01:01:39,442 --> 01:01:42,832 agar dia bisa mendapatkan masa muda abadi dari darah Goran. 576 01:01:46,162 --> 01:01:47,362 Dengar, aku berkata padamu. 577 01:01:48,292 --> 01:01:49,542 Kau harus mendengarku. 578 01:01:51,292 --> 01:01:53,601 Malam ini, bulan akan berwarna merah lagi. 579 01:01:53,602 --> 01:01:56,352 Dan jika sinarnya mengenai lukisan sebelum tengah malam, 580 01:01:59,182 --> 01:02:01,911 kutukan itu akan diperbarui untuk 500 tahun lagi. 581 01:02:01,912 --> 01:02:03,012 Dan itu tidak bisa terjadi. 582 01:02:04,252 --> 01:02:05,082 Tolong? 583 01:02:09,412 --> 01:02:10,242 Lihat. 584 01:02:11,722 --> 01:02:14,751 Kau memiliki imajinasi yang hebat, oke? 585 01:02:14,752 --> 01:02:15,622 Kau benar-benar hebat. 586 01:02:15,623 --> 01:02:17,151 Tapi tolong pergi. 587 01:02:17,152 --> 01:02:18,381 Aku tidak punya waktu lagi. 588 01:02:18,382 --> 01:02:19,372 Oke? Tolong. 589 01:02:20,872 --> 01:02:21,702 Ya. 590 01:02:21,703 --> 01:02:23,772 Tiga korban baru itu juga tidak punya waktu. 591 01:02:24,712 --> 01:02:25,542 Tiga? 592 01:02:26,512 --> 01:02:28,762 Ya, itu tiga terakhir yang mereka tangkap. 593 01:02:29,602 --> 01:02:32,032 Itu seorang anak laki-laki dan dua gadis. 594 01:02:32,962 --> 01:02:35,572 Satu berkulit hitam dan yang lainnya berambut pirang. 595 01:02:38,362 --> 01:02:41,001 Julia, apakah kau yakin? 596 01:02:41,002 --> 01:02:42,841 Apakah kau yakin tentang ini? 597 01:02:42,842 --> 01:02:43,941 Tentu, 100%. 598 01:02:43,942 --> 01:02:45,771 Di mana mereka sekarang? 599 01:02:45,772 --> 01:02:46,602 Ikuti aku. 600 01:02:51,402 --> 01:02:52,521 Shh. 601 01:02:52,522 --> 01:02:56,272 Aku akan membawamu ke tempat mereka menyimpan para tahanan. 602 01:02:58,552 --> 01:02:59,962 Diam saja, oke? 603 01:03:41,462 --> 01:03:42,282 Julia? Julia? 604 01:03:42,552 --> 01:03:44,001 Julia, di mana kamu? 605 01:03:44,002 --> 01:03:47,811 Aku harus pergi. Cukup buat alasan. 606 01:03:47,812 --> 01:03:49,642 Apa yang akan kamu lakukan? 607 01:03:50,942 --> 01:03:52,772 Aku harus membantu mereka. 608 01:03:54,262 --> 01:03:55,552 Oke, tapi Lisa, dengarkan. 609 01:03:56,452 --> 01:03:58,301 Kamu harus berhati-hati. 610 01:03:58,302 --> 01:03:59,382 Oke. Oke. 611 01:04:00,562 --> 01:04:01,812 Julia! 612 01:04:02,852 --> 01:04:03,682 Oke. 613 01:05:06,672 --> 01:05:07,502 Oke. 614 01:12:17,732 --> 01:12:18,562 Tidak... 615 01:12:19,892 --> 01:12:22,072 Tunggu, tunggu, tunggu. 616 01:12:47,812 --> 01:12:48,642 Tolong! 617 01:13:11,382 --> 01:13:12,252 Tidak, tidak, tidak, tidak. 618 01:13:12,252 --> 01:13:13,082 Tolong, tolong. 619 01:13:13,083 --> 01:13:14,412 Aku tidak mau... 620 01:13:31,802 --> 01:13:32,632 Tracy! 621 01:13:36,582 --> 01:13:39,432 Ayo! 622 01:13:42,382 --> 01:13:43,562 Oke. 623 01:14:05,452 --> 01:14:07,002 Oke, oke, oke. 624 01:14:08,562 --> 01:14:09,851 Aku akan mengeluarkannya, oke? 625 01:14:09,852 --> 01:14:11,361 Tracy, aku akan mengeluarkannya. 626 01:14:11,362 --> 01:14:12,192 Maaf. 627 01:14:21,302 --> 01:14:23,092 Oke, ayo, ayo, ayo. 628 01:14:24,032 --> 01:14:26,532 Ayo. Tidak apa-apa, tidak apa-apa. 629 01:16:11,452 --> 01:16:12,292 Ayo! 630 01:16:30,842 --> 01:16:32,601 Oh, Marcus, senang melihatmu. 631 01:16:32,602 --> 01:16:34,642 Aku benar-benar butuh bantuanmu. 632 01:16:48,262 --> 01:16:50,431 Masuk! Sekarang! 633 01:16:50,432 --> 01:16:51,272 Oke, oke. 634 01:16:51,273 --> 01:16:52,972 Masuk ke ruangan dengan lukisan! 635 01:16:59,542 --> 01:17:00,822 - Cepat, sekarang! - Oke. 636 01:17:18,772 --> 01:17:21,141 Bawa semuanya kembali ke cahaya. 637 01:17:21,142 --> 01:17:22,102 Segera! 638 01:17:23,902 --> 01:17:24,732 Ayo. 639 01:17:52,342 --> 01:17:55,262 Sudah hampir tengah malam! Cepat. 640 01:18:21,522 --> 01:18:22,862 - Cepat! - Oke. 641 01:18:25,402 --> 01:18:27,652 Bagian itu, di bawah sana. 642 01:18:35,742 --> 01:18:40,072 (Emma bernyanyi dalam bahasa Latin) 643 01:18:44,282 --> 01:18:45,122 Ayo! 644 01:18:56,752 --> 01:18:59,271 Jika kamu tidak cepat, kamu akan mati! 645 01:18:59,272 --> 01:19:00,112 Kamu dengar aku? 646 01:19:00,113 --> 01:19:01,551 Ya. 647 01:19:01,552 --> 01:19:03,931 Ini bensin, semua orang menjauh! 648 01:19:03,932 --> 01:19:04,762 Sekarang! 649 01:19:05,702 --> 01:19:07,712 Dan kamu letakkan itu. 650 01:19:11,092 --> 01:19:12,952 Jangan sentuh lukisan ini. 651 01:19:14,122 --> 01:19:15,112 Ini sudah selesai. 652 01:19:16,982 --> 01:19:19,041 Julia, jangan. 653 01:19:19,042 --> 01:19:20,092 Kamu sudah menumpahkan darah. 654 01:19:21,022 --> 01:19:22,391 Aku melakukannya untuk kita semua! 655 01:19:22,392 --> 01:19:24,291 Bukan untukku! 656 01:19:24,292 --> 01:19:25,371 Kamu telah membuatku terjebak 657 01:19:25,372 --> 01:19:28,821 dalam tubuh seorang gadis kecil selama berabad-abad. 658 01:19:28,822 --> 01:19:30,681 Aku sudah selesai denganmu. 659 01:19:30,682 --> 01:19:31,602 Bunuh dia! 660 01:19:42,542 --> 01:19:43,462 Sialan kamu! 661 01:19:54,402 --> 01:19:55,242 Lisa! 662 01:19:56,902 --> 01:19:57,732 Bunuh mereka. 663 01:22:09,202 --> 01:22:10,721 Aku minta maaf. 664 01:22:10,722 --> 01:22:11,562 Maaf. 665 01:22:13,102 --> 01:22:15,722 Aku harus pergi. 666 01:26:17,202 --> 01:26:19,901 Perdana Menteri telah tiba dengan istrinya. 667 01:26:19,902 --> 01:26:21,882 Dia butuh lebih banyak... 668 01:26:23,442 --> 01:26:25,432 Katakan padanya aku akan menemuinya dalam 5 menit. 669 01:27:30,062 --> 01:27:32,312 Kita perlu meningkatkan produksi. 570 01:27:42,000 --> 01:27:52,000 Diterjemahkan oleh Murphy'S 671 01:28:20,082 --> 01:28:24,351 ♪ Masalah, dunia ♪ 672 01:28:24,352 --> 01:28:27,151 ♪ Hari sudah berlalu ♪ 673 01:28:27,152 --> 01:28:32,152 ♪ Setan berteriak untukku di jiwamu ♪ 674 01:28:33,902 --> 01:28:39,902 ♪ Ayahmu selalu membenci fakta bahwa kamu lahir ♪ 675 01:28:40,852 --> 01:28:45,852 ♪ Dan jadi kamu selalu sendiri ♪ 676 01:28:47,812 --> 01:28:52,812 ♪ Rasanya seperti kamu tenggelam dalam sumur gelap ♪ 677 01:28:54,742 --> 01:28:59,742 ♪ Di mana semuanya adalah rasa sakit dan semua harapanmu sudah mati ♪ 678 01:29:03,242 --> 01:29:04,742 ♪ Jangan biarkan ketakutanmu menguasaimu ♪ 679 01:29:17,252 --> 01:29:22,252 ♪ Karena kamu tahu apa yang telah kamu lalui ♪ 680 01:29:31,012 --> 01:29:36,012 ♪ Jangan biarkan bekas luka kamu bernapas lagi ♪ 681 01:29:39,312 --> 01:29:44,312 ♪ Oh, tidak ♪ 682 01:29:45,012 --> 01:29:48,592 ♪ Kamu tidak bisa keluar sebelum ♪ 683 01:29:57,372 --> 01:30:00,881 ♪ Ada sesuatu dalam lukisan ♪ 684 01:30:00,882 --> 01:30:04,311 ♪ Itu menakutimu, membuatmu menangis ♪ 685 01:30:04,312 --> 01:30:09,312 ♪ Kegelapan mendekatimu di malam hari ♪ 686 01:30:11,222 --> 01:30:14,651 ♪ Seperti kekuatan jahat ♪ 687 01:30:14,652 --> 01:30:18,351 ♪ Yang selalu menguntitmu ♪ 688 01:30:18,352 --> 01:30:23,352 ♪ Membunuh keinginanmu untuk bertahan hidup ♪ 689 01:30:25,362 --> 01:30:28,821 ♪ Cobalah untuk tidak jatuh ♪ 690 01:30:28,822 --> 01:30:32,191 ♪ Pegang tepiannya ♪ 691 01:30:32,192 --> 01:30:37,192 ♪ Jika kamu tidak menyerah, jiwa kamu akan diselamatkan ♪ 692 01:30:41,572 --> 01:30:44,742 ♪ Jangan biarkan ketakutanmu menguasaimu ♪ 693 01:30:54,582 --> 01:30:59,582 ♪ Karena kamu tahu apa yang telah kamu lalui ♪ 694 01:31:08,592 --> 01:31:13,592 ♪ Jangan biarkan bekas luka kamu bernapas lagi ♪ 695 01:31:17,782 --> 01:31:21,782 ♪ Oh, tidak ♪ 696 01:31:22,322 --> 01:31:25,912 ♪ Kamu tidak bisa keluar sebelum ♪ 42235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.