Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,080 --> 00:00:04,080
- Armed police! Show me your hands!
- All right!
2
00:00:04,120 --> 00:00:05,680
The only people I told...
3
00:00:05,720 --> 00:00:07,080
was National Action.
4
00:00:07,120 --> 00:00:09,400
In exchange for the immunity,
they...
5
00:00:09,440 --> 00:00:12,000
the police want you to give
them everyone, not just Renshaw.
6
00:00:12,040 --> 00:00:14,040
I’m only talking about Renshaw.
That was the deal.
7
00:00:14,080 --> 00:00:16,720
Do you honestly think...
if Lythgoe and all the others
8
00:00:16,760 --> 00:00:19,320
had any proof that
it was you and not Garron Helm,
9
00:00:19,360 --> 00:00:21,800
they wouldn’t hesitate to chop you
into little pieces?
10
00:00:21,840 --> 00:00:23,240
This is the way it works.
11
00:00:23,280 --> 00:00:26,280
We give you a new identity
and we help you find a job.
12
00:00:26,320 --> 00:00:29,200
You’ll leave all this behind you
and become someone else.
13
00:00:29,240 --> 00:00:31,240
What if I don’t want to become
somebody else?
14
00:00:31,280 --> 00:00:33,480
He’s not gonna do
the witness protection.
15
00:00:33,520 --> 00:00:34,520
I know how he feels.
16
00:00:34,560 --> 00:00:37,160
They’ll just erase everything,
like he never existed.
17
00:00:37,200 --> 00:00:39,920
Won’t take them long to figure out
he’s the only one not arrested.
18
00:00:39,960 --> 00:00:41,880
I got it all wrong.
19
00:00:41,920 --> 00:00:43,280
I know who the rat is now.
20
00:00:43,320 --> 00:00:45,120
Can you confirm your name
for the tape?
21
00:00:45,160 --> 00:00:47,200
Robbie Mullen.
22
00:00:47,240 --> 00:00:49,560
- Where are you gonna put him?
- I’ll think of somewhere.
23
00:00:49,600 --> 00:00:51,240
Robbie, come on, lad, wake up.
24
00:00:52,480 --> 00:00:53,520
Where are we?
25
00:00:53,560 --> 00:00:55,400
Hi, love.
26
00:00:55,440 --> 00:00:57,680
Ally, this is... Robbie.
27
00:00:59,080 --> 00:01:01,520
- Hiya.
- Hiya.
28
00:01:23,560 --> 00:01:25,120
You’re not my dad.
29
00:01:27,040 --> 00:01:28,960
N-no.
30
00:01:29,000 --> 00:01:30,120
Sorry.
31
00:01:30,160 --> 00:01:32,800
So, this is ridiculous.
32
00:01:32,840 --> 00:01:34,520
He’s just gonna live with us now?
33
00:01:34,560 --> 00:01:36,120
We don’t know
the first thing about him.
34
00:01:36,160 --> 00:01:37,600
It won’t be for long.
35
00:01:37,640 --> 00:01:40,920
Yeah, well, I think it’s dead tight
having Mikey sleep on a camp bed.
36
00:01:40,960 --> 00:01:42,560
Well, now the others were arrested,
37
00:01:42,600 --> 00:01:44,360
I couldn’t just leave him there,
could I?
38
00:01:44,400 --> 00:01:45,960
Because you know
what my problem is?
39
00:01:46,000 --> 00:01:48,040
He’s got a target on his back now
cos of what he’s done
40
00:01:48,080 --> 00:01:49,840
and you’ve brought it into our home.
41
00:01:52,280 --> 00:01:53,960
I had no choice.
42
00:01:55,040 --> 00:01:56,720
You’d have done the same thing,
Ally.
43
00:01:58,120 --> 00:02:00,200
My mum lets me have them sometimes.
44
00:02:01,360 --> 00:02:02,760
Do-Do you want some?
45
00:02:02,800 --> 00:02:05,360
I’m not supposed to talk to strangers.
46
00:02:05,400 --> 00:02:07,440
That’s right. Good lad.
47
00:02:08,520 --> 00:02:11,800
But... Robbie’s not a stranger.
48
00:02:11,840 --> 00:02:13,960
He’s your dad’s mate.
49
00:02:14,000 --> 00:02:15,280
OK?
50
00:02:15,320 --> 00:02:16,680
Go on.
51
00:02:19,000 --> 00:02:21,560
- Do you want a brew?
- Yeah, whatever.
52
00:02:21,600 --> 00:02:26,120
I don’t like tea.
I only like hot chocolate.
53
00:02:26,160 --> 00:02:27,440
Morning.
54
00:02:29,480 --> 00:02:31,840
Go on. Go in, he doesn’t bite.
55
00:02:33,640 --> 00:02:36,600
- What football team do you support?
- Man United.
56
00:02:38,520 --> 00:02:39,520
Who do you support?
57
00:02:39,560 --> 00:02:41,120
- Crystal Palace.
- Crystal Palace.
58
00:02:41,160 --> 00:02:43,960
- Yeah, Crystal Palace.
- We hate Man U, don’t we, boys?
59
00:02:44,000 --> 00:02:45,080
- Yeah.
- They’re sh...
60
00:02:45,120 --> 00:02:46,760
Shocking.
61
00:02:46,800 --> 00:02:47,920
Yeah.
62
00:02:50,400 --> 00:02:52,120
Go, go. Go.
63
00:03:18,600 --> 00:03:20,240
Hello?
64
00:03:25,760 --> 00:03:27,880
All clear? Yep?
65
00:03:31,000 --> 00:03:32,320
Hello?
66
00:03:47,466 --> 00:03:48,606
All right?
67
00:03:48,680 --> 00:03:51,680
- Did you just try and call me?
- No. Where are you?
68
00:03:53,440 --> 00:03:56,960
L-Look, I’m sorry
I’ve not called you, but I’ve...
69
00:03:57,000 --> 00:03:58,280
had to go away.
70
00:03:58,320 --> 00:04:00,560
W-What do you mean, “away”?
71
00:04:00,600 --> 00:04:02,600
I can’t tell you.
72
00:04:02,640 --> 00:04:04,120
What the fuck’s going on, Robbie?
73
00:04:04,160 --> 00:04:06,760
Look, I’ve got myself into...
74
00:04:06,800 --> 00:04:08,240
a bit of trouble and...
75
00:04:08,280 --> 00:04:09,880
I’ve had to go away for a while.
76
00:04:09,986 --> 00:04:11,233
Robbie, where are you?
77
00:04:11,340 --> 00:04:13,160
- I can’t tell you, Nat.
- Why not?
78
00:04:13,200 --> 00:04:15,200
Cos I don’t want to put you...
79
00:04:15,240 --> 00:04:17,240
and Ellie in... in any danger.
80
00:04:25,600 --> 00:04:27,080
I shouldn’t even
be calling you now,
81
00:04:27,120 --> 00:04:28,920
but I just...
82
00:04:28,960 --> 00:04:30,400
wanted to hear your voice.
83
00:04:30,440 --> 00:04:32,320
Robbie, Robbie...
84
00:04:32,360 --> 00:04:34,360
whatever it is, we can sort it.
85
00:04:34,400 --> 00:04:36,440
- I-I can help you.
- You can’t, Nat.
86
00:04:36,480 --> 00:04:38,179
I’m sorry. Just give...
87
00:04:39,280 --> 00:04:40,520
Give Ellie a kiss for me, yeah?
88
00:04:40,560 --> 00:04:43,360
- Robbie...
- And don’t call me, cos I won’t be answering.
89
00:04:54,200 --> 00:04:55,960
Who was you
on the phone to, Robbie?
90
00:04:58,840 --> 00:05:00,160
Just my sister.
91
00:05:13,320 --> 00:05:16,480
Well, maybe you...
shouldn’t call her for a while, eh?
92
00:05:18,560 --> 00:05:20,840
Just until after the trial.
93
00:05:20,880 --> 00:05:22,040
Yeah.
94
00:05:28,240 --> 00:05:30,480
I didn’t do any of that stuff
with those boys, Dad.
95
00:05:31,920 --> 00:05:33,120
It’s not true.
96
00:05:33,160 --> 00:05:35,200
My phone was hacked.
97
00:05:35,240 --> 00:05:38,200
Matthew Collins posted all that
to assassinate my character.
98
00:05:40,200 --> 00:05:42,880
I seen it when I worked at Dixons,
I know how it’s done.
99
00:05:46,720 --> 00:05:48,200
What about the MP?
100
00:05:49,640 --> 00:05:51,280
I know who the informant is.
101
00:05:52,800 --> 00:05:55,480
It’s this slug called Robbie Mullen.
102
00:05:55,520 --> 00:05:58,240
Apparently, someone tried his phone
and he answered it,
103
00:05:58,280 --> 00:06:00,920
which means he couldn’t have been
arrested like everybody else.
104
00:06:03,960 --> 00:06:06,240
We thought it was him before, but...
105
00:06:06,280 --> 00:06:07,800
well, now we’re certain.
106
00:06:09,400 --> 00:06:12,000
There’s a lot of people
that won’t forget what he’s done.
107
00:06:17,560 --> 00:06:19,760
- To me, to me, I’m here!
- Yes, he’s given it...
108
00:06:19,800 --> 00:06:21,040
Mine.
109
00:06:21,080 --> 00:06:22,360
- There you go.
- X!
110
00:06:23,480 --> 00:06:24,960
Square, square, square!
111
00:06:25,000 --> 00:06:26,120
Get the ball,
get the ball!
112
00:06:26,160 --> 00:06:27,280
I wanna get the keeper!
113
00:06:35,400 --> 00:06:36,960
Are we all right?
114
00:06:37,000 --> 00:06:38,280
Always.
115
00:06:40,920 --> 00:06:42,960
I promise you,
he won’t be here for long.
116
00:06:46,160 --> 00:06:47,160
OK.
117
00:06:50,600 --> 00:06:52,720
- You look gorgeous.
- Thank you.
118
00:06:54,240 --> 00:06:55,920
Come on.
I’m starving.
119
00:06:55,960 --> 00:06:57,320
- Pass it in over there.
- Go on!
120
00:06:57,360 --> 00:06:59,760
Right. There we go, there we go,
take it round him.
121
00:06:59,800 --> 00:07:02,080
- Take it round him!
- Yeah, come on!
122
00:07:02,120 --> 00:07:04,000
Come on, boys.
Get yourselves ready.
123
00:07:04,040 --> 00:07:05,760
Just a minute, Dad,
we’re in the semis!
124
00:07:05,800 --> 00:07:07,280
We might be able to get Ronaldo.
125
00:07:07,320 --> 00:07:09,320
Well, forget Ronaldo,
you’ve got to get ready.
126
00:07:10,640 --> 00:07:13,400
- You deal with it.
- Why am I dealing with it?
127
00:07:13,440 --> 00:07:14,480
Got to get my coat on.
128
00:07:15,600 --> 00:07:17,200
Hey.
129
00:07:17,240 --> 00:07:18,680
- Right...
- No!
130
00:07:18,720 --> 00:07:19,960
- Game over, game over.
- No!
131
00:07:20,000 --> 00:07:21,440
Thank you, Robbie!
132
00:07:21,480 --> 00:07:24,400
Come on, we’re going out
and having some dinner together.
133
00:07:24,440 --> 00:07:26,960
Never mind Ronaldo.
He’ll be there tomorrow.
134
00:07:27,000 --> 00:07:30,040
I know, I’m evil. I’m an evil mum!
135
00:07:34,280 --> 00:07:38,120
Number seven, lasagne al forno,
£8.99 please.
136
00:07:38,160 --> 00:07:40,840
Babe, you don’t have to say
everything on the menu.
137
00:07:41,920 --> 00:07:44,280
- What do you want, Rob?
- I dunno. Whatever.
138
00:07:44,320 --> 00:07:45,720
What you having?
139
00:07:45,760 --> 00:07:47,880
I’ll have
the spaghetti Bolognese, please.
140
00:07:47,920 --> 00:07:49,920
- I’ll have one of them as well, please, mate.
- Billy,
141
00:07:49,960 --> 00:07:51,480
what you having?
142
00:07:51,520 --> 00:07:52,760
Dunno. Whatever.
143
00:07:52,800 --> 00:07:54,760
Hey! Keep that up,
you won’t be having anything.
144
00:07:54,800 --> 00:07:56,560
- OK, lasagne al forno.
- Copier!
145
00:07:56,600 --> 00:08:00,240
Right. Can I have
the chicken parmigiana, please?
146
00:08:00,280 --> 00:08:00,950
Thank you.
147
00:08:01,419 --> 00:08:04,293
Why don’t you have the Bolognese, Rob,
like me and Mickey?
148
00:08:04,753 --> 00:08:06,380
Yeah, if you like.
149
00:08:06,440 --> 00:08:07,920
It’s dead nice.
150
00:08:13,560 --> 00:08:15,160
All right there, Robbie?
151
00:08:16,400 --> 00:08:19,080
You don’t look like you’re enjoying it.
152
00:08:19,120 --> 00:08:21,480
Nah, it just tastes a bit funny.
153
00:08:21,520 --> 00:08:23,440
Shall we order you something else?
154
00:08:23,480 --> 00:08:25,400
- Nah.
- Are you sure?
155
00:08:25,440 --> 00:08:27,120
Dessert or anything?
156
00:08:27,160 --> 00:08:28,920
You don’t have to wait for us.
157
00:08:28,960 --> 00:08:30,440
They’ve got tiramisu.
158
00:08:31,760 --> 00:08:33,080
Nah.
159
00:08:41,200 --> 00:08:42,920
What’s going on, mate?
160
00:08:42,960 --> 00:08:45,440
You’ve got a face like a smacked arse.
161
00:08:45,480 --> 00:08:47,880
- What do you mean?
- You haven’t touched your food.
162
00:08:49,920 --> 00:08:51,160
Sorry.
163
00:08:52,320 --> 00:08:53,920
You’re sitting there moping.
164
00:08:53,960 --> 00:08:55,880
Look, you’re ruining it
for everyone else.
165
00:08:55,920 --> 00:08:59,040
Look, I’ve never been
to an Italian restaurant before.
166
00:08:59,080 --> 00:09:01,320
- Never?
- Take the piss if you want, but...
167
00:09:01,360 --> 00:09:04,800
I didn’t know any of them names.
It just... tasted funny.
168
00:09:04,840 --> 00:09:08,680
If you must know, I’ve never been
to a proper restaurant like this.
169
00:09:09,800 --> 00:09:11,240
You should’ve said something.
170
00:09:11,826 --> 00:09:13,280
- What, never?
- No.
171
00:09:13,780 --> 00:09:16,400
He said the only places
he’d ever eaten out in
172
00:09:16,440 --> 00:09:19,880
was McDonald’s, Burger King and KFC.
173
00:09:21,880 --> 00:09:24,160
Look, I know he mopes round
the place like a big baby,
174
00:09:24,200 --> 00:09:26,440
but I can’t help
but feel sorry for him, you know.
175
00:09:27,640 --> 00:09:30,040
Our Danny’s had more life experience
than he has.
176
00:09:31,760 --> 00:09:34,640
- He can come with me tomorrow.
- Yeah.
177
00:09:43,533 --> 00:09:47,280
To be fair,
it can’t be much fun being a racist.
178
00:09:47,320 --> 00:09:49,960
You know what I mean?
Being a member of the far right.
179
00:09:50,000 --> 00:09:51,560
Look at this fella here.
180
00:09:51,600 --> 00:09:54,760
He was one of the leading lights
of the far right in this country.
181
00:09:54,800 --> 00:09:57,920
Horrible. Nasty. Vicious.
182
00:09:59,840 --> 00:10:03,360
That’s me... in that photograph.
183
00:10:04,800 --> 00:10:06,680
20 years ago.
184
00:10:06,720 --> 00:10:08,160
Thanks very much,
mate. Nice one.
185
00:10:08,200 --> 00:10:09,280
- Thank you.
- Thank you.
186
00:10:10,960 --> 00:10:12,200
Thanks.
187
00:10:12,240 --> 00:10:13,520
Ta, mate.
Thanks.
188
00:10:15,720 --> 00:10:18,040
Gets them every time, that photo.
189
00:10:18,080 --> 00:10:19,440
What’d you think?
190
00:10:20,800 --> 00:10:23,880
Oh, come on, don’t make me
throw water all over you again.
191
00:10:26,720 --> 00:10:28,320
All those kids listening to you...
192
00:10:30,000 --> 00:10:31,800
What if I think differently to ’em?
193
00:10:31,840 --> 00:10:34,800
Look, Robbie, lad,
if I can change, then so can you.
194
00:10:36,200 --> 00:10:37,200
What if
I don’t want to?
195
00:10:50,680 --> 00:10:54,480
So, the police raided
the National Action gym yesterday.
196
00:10:54,520 --> 00:10:56,760
- Unfortunately, it was the wrong gym.
- Joking!
197
00:10:56,800 --> 00:10:59,640
We fucking published images of it
on our website and everything!
198
00:10:59,680 --> 00:11:02,080
Apparently, they went
to the wrong industrial estate.
199
00:11:02,120 --> 00:11:04,400
So, if there is anything
incriminating at the real place,
200
00:11:04,440 --> 00:11:06,960
anything proving it was still
being used by National Action...
201
00:11:07,000 --> 00:11:09,640
- Then it’d be long gone, yeah.
- That’s just complete incompetence.
202
00:11:09,680 --> 00:11:11,480
And arrogance.
All they had to do was call us
203
00:11:11,520 --> 00:11:12,880
and ask us
to verify the address.
204
00:11:12,920 --> 00:11:14,440
And there’s more bad news.
205
00:11:14,480 --> 00:11:16,280
Apparently, Renshaw’s gonna claim
206
00:11:16,320 --> 00:11:19,600
that we planted all the paedo stuff
on his phone and his computer,
207
00:11:19,640 --> 00:11:21,600
and that the whole plan
to kill Rosie Cooper
208
00:11:21,640 --> 00:11:23,880
was made up by us and Robbie
to discredit him.
209
00:11:23,920 --> 00:11:26,720
- What about the machete they found?
- Well, that definitely helps,
210
00:11:26,760 --> 00:11:29,840
but the fact is that the key
to the prosecution case
211
00:11:29,880 --> 00:11:32,040
is now gonna be Robbie.
212
00:11:32,080 --> 00:11:34,160
Yeah, because he was in the pub
213
00:11:34,200 --> 00:11:36,440
the night Renshaw announced
what he was gonna do.
214
00:11:36,480 --> 00:11:39,240
Which is why I’m fielding
calls from the police every day
215
00:11:39,280 --> 00:11:42,400
asking us to persuade
Robbie to take witness protection.
216
00:11:42,440 --> 00:11:44,080
Yeah, which we’re not gonna do.
217
00:11:44,120 --> 00:11:45,600
Which we are not going to do.
218
00:12:21,453 --> 00:12:25,760
Tonight’s final meal
is served up by 35-year-old Nick,
219
00:12:25,877 --> 00:12:28,177
who promises an entertaining evening
220
00:12:28,240 --> 00:12:31,480
featuring his beef shin
and mushroom casserole,
221
00:12:31,520 --> 00:12:32,720
with a little bit of help...
222
00:12:32,760 --> 00:12:36,080
- Robbie!
- Hey. You all right, lads?
223
00:12:36,126 --> 00:12:38,091
- Do you want to play FIFA?
- Yeah, give us a minute.
224
00:12:38,171 --> 00:12:40,146
I wanna see if the queer wins a grand.
225
00:12:40,240 --> 00:12:42,800
- He’s so bent, you wouldn’t even believe it.
- Robbie...
226
00:12:42,840 --> 00:12:44,440
can I have a word?
227
00:12:44,480 --> 00:12:46,960
Well, take your coat off.
Put the cartoons on.
228
00:12:52,320 --> 00:12:53,560
Shut the door, please.
229
00:12:59,840 --> 00:13:00,840
What?
230
00:13:00,880 --> 00:13:03,040
We don’t use that word here.
231
00:13:03,080 --> 00:13:04,360
What word?
232
00:13:04,400 --> 00:13:05,480
“Queer.”
233
00:13:05,520 --> 00:13:07,680
It’s not a word
I want my sons to use.
234
00:13:07,720 --> 00:13:08,880
OK.
235
00:13:08,920 --> 00:13:10,000
Faggot?
236
00:13:10,040 --> 00:13:13,040
D’you know, I don’t think you’re
as stupid as you’re making out.
237
00:13:13,080 --> 00:13:14,840
- What?
- You know what.
238
00:13:14,880 --> 00:13:17,400
It’s homophobic and it’s nasty.
239
00:13:17,440 --> 00:13:19,440
- He had make-up on!
- So?
240
00:13:21,080 --> 00:13:22,200
Well, it’s not right, is it?
241
00:13:22,240 --> 00:13:23,560
Says who? Go on.
242
00:13:23,600 --> 00:13:25,440
What exactly
is your problem with gay men?
243
00:13:25,480 --> 00:13:26,480
Don’t like ’em.
244
00:13:26,520 --> 00:13:27,720
- Why not?
- Well...
245
00:13:27,760 --> 00:13:29,240
it’s weird, innit?
246
00:13:29,280 --> 00:13:31,680
- Why?
- Because they shag other blokes.
247
00:13:31,720 --> 00:13:34,080
What difference
does that make to you? Billy...
248
00:13:34,120 --> 00:13:36,800
out, babe, I’ll come
and get you in a minute. Go on!
249
00:13:37,840 --> 00:13:39,240
I don’t like ’em.
250
00:13:40,600 --> 00:13:43,600
- It’s unnatural.
- You’re behaving like a bigot.
251
00:13:43,640 --> 00:13:46,000
- Cos I don’t like dick up my arse?
- You should be so lucky!
252
00:13:46,040 --> 00:13:48,440
You’d have to find someone
who’d want to put it there first!
253
00:13:58,080 --> 00:13:59,400
Where’s your mum?
254
00:13:59,440 --> 00:14:01,200
In the kitchen.
255
00:14:03,080 --> 00:14:05,000
Haven’t you got any homework?
256
00:14:05,040 --> 00:14:06,520
Done it.
257
00:14:07,600 --> 00:14:09,440
Yeah, I had a lovely day, thanks.
258
00:14:14,800 --> 00:14:16,040
Hiya.
259
00:14:16,080 --> 00:14:17,120
Where is he?
260
00:14:17,160 --> 00:14:19,880
He’s upstairs, sulking.
261
00:14:19,920 --> 00:14:22,560
- What happened?
- We’ve had words.
262
00:14:24,000 --> 00:14:25,240
What’s going on?
263
00:14:26,440 --> 00:14:27,720
Get your shoes off the bed.
264
00:14:31,640 --> 00:14:32,840
What’s wrong?
265
00:14:33,920 --> 00:14:35,000
Nothing.
266
00:14:35,040 --> 00:14:37,520
You know,
we don’t like hate in this house.
267
00:14:38,640 --> 00:14:39,760
It’s not hate.
268
00:14:41,000 --> 00:14:42,720
I-I don’t hate ’em, I just...
269
00:14:43,880 --> 00:14:45,160
I don’t like ’em.
270
00:14:45,200 --> 00:14:47,120
I’m allowed
not to like somebody, aren’t I?
271
00:14:47,160 --> 00:14:50,000
What’s the big deal, anyway? It’s...
272
00:14:50,040 --> 00:14:52,400
It’s only a name.
Everybody calls them it.
273
00:14:52,440 --> 00:14:54,400
Nobody I know does.
274
00:14:54,440 --> 00:14:55,840
They even call themselves it.
275
00:14:55,880 --> 00:14:57,520
Why can they say it, but we can’t?
276
00:14:57,560 --> 00:14:59,800
That’s different.
You’re using the word to be nasty.
277
00:15:01,640 --> 00:15:03,480
Do you know anyone
who’s gay, Robbie?
278
00:15:05,000 --> 00:15:06,040
- No.
- That’s wrong.
279
00:15:06,080 --> 00:15:07,640
Remember lovely Brenda?
280
00:15:07,680 --> 00:15:09,520
That woman that picked you up
from your place,
281
00:15:09,560 --> 00:15:11,200
drove you all the way down to
London,
282
00:15:11,240 --> 00:15:13,880
looking over her shoulder,
making sure we weren’t being followed
283
00:15:13,920 --> 00:15:16,280
by any of them
National Action nutters, yeah?
284
00:15:16,320 --> 00:15:18,320
Yeah, well, she’s gay.
285
00:15:20,440 --> 00:15:23,480
Yeah, well, lesbians aren’t as bad,
are they? So...
286
00:15:23,520 --> 00:15:25,600
You’re a fucking piece of work,
you are, lad.
287
00:15:26,680 --> 00:15:30,040
You know what? You... do
all this stuff with them students,
288
00:15:30,080 --> 00:15:33,160
milking it about how much you’ve changed,
289
00:15:33,200 --> 00:15:35,440
how much of a better man
you are now,
290
00:15:35,480 --> 00:15:37,480
yet you thought exactly the same way
as I did
291
00:15:37,520 --> 00:15:38,840
when you were my age, didn’t you?
292
00:15:38,880 --> 00:15:41,520
So why don’t you just fuck off
with your preaching?
293
00:15:51,280 --> 00:15:52,960
Nick?
294
00:15:53,000 --> 00:15:55,760
Do you reckon there’s any money in
the budget so I can take him away?
295
00:15:55,800 --> 00:15:57,840
The lad’s never been
abroad his whole life
296
00:15:57,880 --> 00:16:00,120
and at least then
I can give Ally a little break.
297
00:16:01,760 --> 00:16:03,720
- Maldives? Caribbean?
- Don’t take the piss!
298
00:16:03,760 --> 00:16:06,200
He’s got to start experiencing
different things, hasn’t he?
299
00:16:06,240 --> 00:16:07,560
Really?
300
00:16:08,020 --> 00:16:09,806
OK, yeah. Look,
why don’t you phone your missus
301
00:16:09,879 --> 00:16:12,233
and tell her you’re
bringing him home tonight?
302
00:16:12,600 --> 00:16:14,760
- I’ll find you the money.
- Thank you.
303
00:16:48,840 --> 00:16:49,880
Ronnie?
304
00:16:50,960 --> 00:16:52,080
Uncle Ronnie!
305
00:16:52,120 --> 00:16:54,200
Matthew!
Look what the cat dragged in!
306
00:16:54,240 --> 00:16:56,000
You OK?
307
00:16:56,040 --> 00:16:58,200
- Nice to see you.
- Let me have a look at you.
308
00:16:58,240 --> 00:17:00,640
Oh, God,
you’re looking more like your ma...
309
00:17:00,680 --> 00:17:03,960
and I don’t know if I’m
insulting you or insulting her!
310
00:17:04,000 --> 00:17:06,760
I see you’re still running
Rudolph’s nose in for him!
311
00:17:08,120 --> 00:17:10,000
Oh-ho-ho, you little shite.
312
00:17:10,040 --> 00:17:11,560
He’s a sharp one, this fella.
313
00:17:11,600 --> 00:17:13,720
Wanna be careful
he doesn’t cut himself.
314
00:17:13,760 --> 00:17:15,480
This is Robbie,
who I was telling you about.
315
00:17:15,520 --> 00:17:17,440
- Robbie, this is my Uncle Ronnie.
- Hello, Robbie.
316
00:17:17,480 --> 00:17:19,560
He’s a Man U fan.
317
00:17:19,600 --> 00:17:20,880
Well, why didn’t you say so?
318
00:17:20,920 --> 00:17:23,000
Sit down there, Robbie, beside me.
Good man.
319
00:17:23,040 --> 00:17:24,080
Do you want a pint, lad?
320
00:17:24,120 --> 00:17:25,960
- I’ll have a Coke, please.
- No, you will not.
321
00:17:26,000 --> 00:17:28,640
He won’t have that piss here tonight.
Get him a Guinness.
322
00:17:28,680 --> 00:17:30,680
So... what do you think, Robbie?
323
00:17:30,720 --> 00:17:33,480
This fella Pogba, has he got it
or is he just a show pony?
324
00:17:33,520 --> 00:17:35,280
I think he’s useless.
325
00:17:35,320 --> 00:17:36,920
Should have sold him
back to Juventus.
326
00:17:36,960 --> 00:17:38,840
That’s what I said!
327
00:17:38,880 --> 00:17:42,000
Matthew, why didn’t you tell me you
brought a genius along to see me?
328
00:17:45,060 --> 00:17:46,160
You all right, lad?
329
00:17:46,440 --> 00:17:48,300
Yeah, I didn’t
think I was gonna like Guinness
330
00:17:48,406 --> 00:17:49,720
but it goes down pretty well,
don’t it?
331
00:17:49,760 --> 00:17:50,960
Yeah, it looks it, yeah!
332
00:17:51,000 --> 00:17:53,480
How you getting on with Uncle Ronnie?
333
00:17:53,520 --> 00:17:54,760
Yeah, he’s sound.
334
00:17:54,800 --> 00:17:56,440
- Top man, eh?
- Yeah.
335
00:17:56,480 --> 00:17:59,040
What’ve you been talking about?
You’ve been talking all night.
336
00:17:59,080 --> 00:18:00,200
Mate, I couldn’t tell you.
337
00:18:00,240 --> 00:18:02,600
I can’t understand a word
he’s saying, to be honest!
338
00:18:17,706 --> 00:18:19,480
He’s a good lad.
339
00:18:19,520 --> 00:18:22,760
I can’t believe it myself, I can’t
normally get a word out of him.
340
00:18:22,800 --> 00:18:24,080
What were yous talking about?
341
00:18:25,160 --> 00:18:27,920
I haven’t the foggiest.
I can’t understand a word he fucking says!
342
00:18:27,960 --> 00:18:30,960
He said the same thing about you!
343
00:18:32,040 --> 00:18:33,600
Matthew, listen now.
344
00:18:34,760 --> 00:18:36,600
He’s not bad.
345
00:18:36,640 --> 00:18:38,120
He’s just lost.
346
00:18:40,320 --> 00:18:41,640
He’ll get them.
347
00:18:41,680 --> 00:18:43,080
Get yourself something nice.
348
00:18:46,680 --> 00:18:48,440
The room’s spinning.
349
00:18:51,320 --> 00:18:52,560
Don’t shut your eyes.
350
00:18:56,080 --> 00:18:59,040
How did you get involved in this?
351
00:18:59,080 --> 00:19:00,400
To what?
352
00:19:00,440 --> 00:19:02,720
In this, like me.
353
00:19:02,760 --> 00:19:06,680
In the... NF or the BNP,
whatever it was called.
354
00:19:08,080 --> 00:19:09,640
It’s a long story.
355
00:19:14,400 --> 00:19:15,720
Man, I’m drunk.
356
00:19:17,560 --> 00:19:18,560
It’ll do you good.
357
00:19:20,720 --> 00:19:22,240
You don’t have to go home, you know.
358
00:19:23,600 --> 00:19:24,800
What?
359
00:19:26,240 --> 00:19:27,600
You could stay.
360
00:19:27,640 --> 00:19:30,520
Ronnie said he’ll sort you some digs
and get you a job
361
00:19:30,560 --> 00:19:31,800
if you want to stay.
362
00:19:32,920 --> 00:19:35,160
- Really?
- Yeah.
363
00:19:35,200 --> 00:19:37,600
And if you tell the Irish
you’re here for political reasons,
364
00:19:37,640 --> 00:19:39,320
they’ll never extradite you.
365
00:19:40,400 --> 00:19:43,160
Do a runner? Live in Ireland?
366
00:19:43,200 --> 00:19:44,240
Yeah.
367
00:19:44,280 --> 00:19:46,560
Well, you’ve done the hardest part,
haven’t you?
368
00:19:47,800 --> 00:19:49,160
You saved two lives.
369
00:19:50,760 --> 00:19:52,960
What would happen with the charges...
370
00:19:54,280 --> 00:19:55,880
Renshaw and the others?
371
00:19:55,920 --> 00:19:57,560
They’d still go to trial.
372
00:19:57,600 --> 00:19:59,360
They’ll have a better chance
of getting off
373
00:19:59,400 --> 00:20:00,800
if you’re not there, like, but...
374
00:20:02,640 --> 00:20:05,200
Well, the right thing to do
is to go home, Robbie.
375
00:20:05,240 --> 00:20:06,800
But you do that and...
376
00:20:06,840 --> 00:20:09,880
you’re gonna have to stand up
in court and face them.
377
00:20:09,920 --> 00:20:12,240
You’re gonna have to give evidence
against all of them.
378
00:20:21,680 --> 00:20:23,840
Get some sleep, man.
379
00:20:23,880 --> 00:20:25,320
Turn the telly off.
380
00:20:52,680 --> 00:20:54,893
- All right, love?
- The police are here.
381
00:20:55,760 --> 00:20:58,025
Don’t let them in. They’re probably
just after my laptop.
382
00:20:58,200 --> 00:21:00,400
- No. It’s about the boys.
- What? What are you on about?
383
00:21:00,465 --> 00:21:03,040
Fucking keys! Someone’s made
a threat against them.
384
00:21:03,080 --> 00:21:05,240
- What?
- Matthew, they know their names.
385
00:21:05,553 --> 00:21:08,160
- They’re saying they’re gonna hurt them.
- What you on about?
386
00:21:08,200 --> 00:21:09,960
The police think
it’s a credible threat.
387
00:21:10,000 --> 00:21:13,240
- All right, calm down, will you?
- Don’t tell me to fucking calm down!
388
00:21:13,280 --> 00:21:15,920
- Right, where are the boys now?
- They’re in school.
389
00:21:15,960 --> 00:21:17,680
I’m just on my way
to go and get them.
390
00:21:17,720 --> 00:21:20,280
- The police are coming with me.
- Listen, I’ll try and get
391
00:21:20,320 --> 00:21:21,840
- an earlier flight, OK?
- All right.
392
00:21:21,880 --> 00:21:24,480
They’re saying it’s something
to do with National Action.
393
00:21:24,520 --> 00:21:26,760
Listen, listen.
Look, I’m, I’m...
394
00:21:26,800 --> 00:21:29,760
I’m leaving here now, OK? I’ll be on
the next flight as soon as I ca...
395
00:21:29,800 --> 00:21:31,160
Hello?
396
00:21:33,120 --> 00:21:34,560
W-What’s up, Matt?
397
00:21:34,600 --> 00:21:36,280
I’ve got to go home.
398
00:21:36,320 --> 00:21:37,480
What? Why?
399
00:21:37,520 --> 00:21:40,440
Some of your old mates have
threatened my kids, that’s why.
400
00:21:44,120 --> 00:21:46,840
- What are you doing?
- I’m coming with you.
401
00:21:48,480 --> 00:21:50,240
Are you sure
that’s what you want to do?
402
00:21:50,280 --> 00:21:51,960
Yeah, I-I wanna go back.
403
00:21:52,000 --> 00:21:54,920
Right, get your shit together.
Pack a bag. Come on. Let’s go.
404
00:22:06,040 --> 00:22:07,360
Can you just wait there, please?
405
00:22:07,400 --> 00:22:09,280
I don’t want you inside,
you’ll scare the kids.
406
00:22:09,320 --> 00:22:10,480
All right.
407
00:22:16,972 --> 00:22:18,600
Excuse me?
408
00:22:19,193 --> 00:22:20,500
Excuse me? Hiya.
409
00:22:20,600 --> 00:22:23,240
So, what is it
your husband actually does?
410
00:22:24,640 --> 00:22:27,240
I can’t talk about it. I’m sorry.
411
00:22:27,280 --> 00:22:28,920
And we’re not married, actually.
412
00:22:30,400 --> 00:22:31,880
I note that you’ve asked in the past
413
00:22:31,920 --> 00:22:34,800
for your children not to appear
in the end-of-year school photos.
414
00:22:34,840 --> 00:22:36,880
Yeah, that’s right.
415
00:22:38,080 --> 00:22:39,400
It’s just that I want to make sure
416
00:22:39,440 --> 00:22:42,160
this doesn’t become a safety issue
for our other pupils.
417
00:22:45,480 --> 00:22:48,120
I understand.
The police are saying that it’s...
418
00:22:48,160 --> 00:22:50,840
not a danger to anybody else,
just a precaution for my family.
419
00:22:53,880 --> 00:22:55,680
I’m sorry.
Matthew’s work involves
420
00:22:55,720 --> 00:22:57,080
dealing with...
421
00:22:58,760 --> 00:23:00,560
He’s sort of a journalist.
422
00:23:00,600 --> 00:23:02,760
Hello! You all right?
423
00:23:02,800 --> 00:23:04,280
Why are we going home?
424
00:23:04,320 --> 00:23:05,920
Cos we’re gonna go
and see your dad.
425
00:23:05,960 --> 00:23:08,400
- Cos he’s been away.
- Is Robbie with him?
426
00:23:10,720 --> 00:23:13,080
Look, I’m... I am...
I’m really sorry about all this.
427
00:23:13,120 --> 00:23:15,680
I’ll be in touch when things
are a bit clearer. Thank you.
428
00:23:15,720 --> 00:23:17,680
- Come on, boys. Thank you.
- Goodbye. Bye.
429
00:23:17,720 --> 00:23:19,480
Go on, out you go.
All right, steady on!
430
00:23:22,280 --> 00:23:24,880
Has this happened before,
this kind of thing?
431
00:23:24,920 --> 00:23:26,400
Not with me kids, no.
432
00:23:27,800 --> 00:23:29,920
But I get threats to my family
all time.
433
00:23:31,000 --> 00:23:34,080
A few weeks ago, some fella
threatened to rape my mother.
434
00:23:37,440 --> 00:23:41,800
They’ve been trying to get
to your kids for... a long time now.
435
00:23:43,040 --> 00:23:44,800
They wanted to use it against you
436
00:23:44,840 --> 00:23:46,920
so you’ll stop writing
articles about us.
437
00:23:46,960 --> 00:23:49,840
Did you tell them
where me kids go to school?
438
00:23:49,880 --> 00:23:51,040
What do you mean?
439
00:23:51,080 --> 00:23:52,893
Someone’s told them
where they go to school,
440
00:23:52,966 --> 00:23:55,240
and now they’ll
have to move school again.
441
00:23:55,280 --> 00:23:57,480
Look, it wasn’t me! I would...
442
00:23:57,520 --> 00:23:58,920
I wouldn’t do that to you, would I?
443
00:23:58,960 --> 00:24:00,360
Are you sure it wasn’t you?
444
00:24:00,400 --> 00:24:02,400
Cos you’re never off
that fucking phone!
445
00:24:04,480 --> 00:24:05,840
S-Sorry, Matt.
446
00:24:05,880 --> 00:24:07,440
It wasn’t me.
447
00:24:09,480 --> 00:24:11,440
OK. So, you can
reach that easily, yeah?
448
00:24:11,480 --> 00:24:14,720
- Yeah, that should be fine.
- OK.
449
00:24:14,760 --> 00:24:17,120
So, that will send an alert
to the Met switchboard.
450
00:24:17,160 --> 00:24:19,640
And you said you want it to trigger
the house alarm too?
451
00:24:19,680 --> 00:24:21,320
Yeah.
If you can do that, that’d be great.
452
00:24:21,360 --> 00:24:23,200
Yeah, OK.
Give me a minute.
453
00:24:26,400 --> 00:24:29,120
- Thanks very much, Lee.
- Any problems, give us a call, yeah?
454
00:24:29,160 --> 00:24:30,720
- I will do, thanks.
- OK.
455
00:24:32,560 --> 00:24:34,600
What’s going on, Mum?
Who was that?
456
00:24:35,720 --> 00:24:37,240
Nothing’s going on.
457
00:24:38,520 --> 00:24:40,520
I just thought your dad might be
home a bit early
458
00:24:40,560 --> 00:24:43,080
and it’d be nice if we were all here
when he got back, that’s all.
459
00:24:44,800 --> 00:24:46,920
Stop worrying!
460
00:25:22,600 --> 00:25:24,440
I’ve asked my mum
can we go and live there?
461
00:25:25,760 --> 00:25:26,920
Me and the boys.
Not you.
462
00:25:27,960 --> 00:25:29,160
What’d she say?
463
00:25:29,200 --> 00:25:32,200
She said yeah, if it’s what I wanted.
464
00:25:32,240 --> 00:25:33,480
And is it?
465
00:25:35,000 --> 00:25:36,040
I’m this close.
466
00:25:39,320 --> 00:25:41,280
You see, when they start
threatening my kids,
467
00:25:41,320 --> 00:25:43,200
that has to be the end of it.
Do you understand?
468
00:25:43,240 --> 00:25:44,480
Yeah, I agree with you.
469
00:25:47,360 --> 00:25:49,200
Maybe I should look
for something else.
470
00:25:49,240 --> 00:25:51,120
Yeah, maybe.
471
00:26:01,720 --> 00:26:03,920
What’s going on
with soft lad upstairs?
472
00:26:03,960 --> 00:26:06,440
We had words.
473
00:26:06,480 --> 00:26:08,280
About what?
474
00:26:08,320 --> 00:26:11,280
I asked him outright if he’d
been in contact with his old mates.
475
00:26:14,160 --> 00:26:15,360
Please tell me you don’t think
476
00:26:15,400 --> 00:26:17,320
he had something to do with
what happened today.
477
00:26:20,960 --> 00:26:23,800
- I don’t know.
- They knew the name of the school.
478
00:26:25,600 --> 00:26:27,200
They know my kids’ names!
479
00:26:27,240 --> 00:26:30,138
Look, love, there’s loads of nutters
out there that wish me harm.
480
00:26:30,197 --> 00:26:32,150
Yeah, but how else would
they have got that information?
481
00:26:32,215 --> 00:26:33,844
There’s ways.
482
00:26:36,760 --> 00:26:38,000
Christ.
483
00:26:40,413 --> 00:26:43,400
It’s all starting to look like a bit of
a coincidence, though, love, innit?
484
00:26:45,560 --> 00:26:46,640
Yeah.
485
00:27:06,440 --> 00:27:08,520
Why are we not going
to school today?
486
00:27:08,560 --> 00:27:11,360
Cos you’re gonna your nana’s, unless
you want me to take you to school.
487
00:27:11,400 --> 00:27:13,120
No, I’d prefer to go to Nana’s.
488
00:27:13,160 --> 00:27:14,960
- Thought so.
- Good lad.
489
00:27:15,000 --> 00:27:16,073
Put your belts on.
490
00:27:16,153 --> 00:27:17,660
- Bye, Dad!
- Bye.
491
00:27:17,832 --> 00:27:19,032
Thank you.
492
00:27:25,240 --> 00:27:26,800
Sweet.
493
00:27:26,840 --> 00:27:29,160
See you later, lads.
494
00:27:33,480 --> 00:27:35,440
What was you
looking under the car for?
495
00:27:37,040 --> 00:27:38,480
I was looking for a car bomb.
496
00:27:38,520 --> 00:27:40,720
So, remember that next time
you want to make calls
497
00:27:40,760 --> 00:27:42,800
on your mobile
that you shouldn’t be making.
498
00:27:43,880 --> 00:27:45,840
Now I’m going out for a bit.
499
00:27:45,880 --> 00:27:47,360
Stay off the fucking phone!
500
00:28:00,800 --> 00:28:02,400
Yeah, don’t worry, Mum.
501
00:28:02,440 --> 00:28:05,560
No, the school will e-mail
about the kids’ homework, yeah.
502
00:28:06,640 --> 00:28:08,320
Yeah.
503
00:28:09,960 --> 00:28:13,160
Just remember Mikey’s the most important.
504
00:28:13,200 --> 00:28:15,560
He’s got his SATs coming up.
505
00:28:15,600 --> 00:28:16,600
Yeah.
506
00:28:17,680 --> 00:28:19,640
Yeah, don’t worry, Mum.
507
00:28:19,680 --> 00:28:21,080
I’ll come round later.
508
00:28:22,360 --> 00:28:24,520
Yeah, I’ve got the police in at one.
509
00:28:25,680 --> 00:28:26,840
Hang on a minute, Mum.
510
00:28:26,880 --> 00:28:28,800
Oi! Oi!
511
00:28:30,120 --> 00:28:31,600
You’re not supposed to be on that!
512
00:28:34,360 --> 00:28:35,720
What?
513
00:28:35,760 --> 00:28:37,840
No, don’t worry, Mum.
No, it’s fine.
514
00:28:58,720 --> 00:29:01,360
- Where’ve you been?
- Sorry, I had a work thing.
515
00:29:01,400 --> 00:29:02,840
What’s going on?
516
00:29:02,880 --> 00:29:05,015
- Where’s Robbie?
- He’s upstairs.
517
00:29:05,102 --> 00:29:07,375
The police know a bit more
about what happened yesterday.
518
00:29:07,456 --> 00:29:09,395
- What?
- It was my fault.
519
00:29:09,473 --> 00:29:10,695
What do you mean?
520
00:29:12,120 --> 00:29:14,040
All right?
Take a look at these.
521
00:29:25,040 --> 00:29:27,640
I bleeding told you to keep
this Facebook account locked down.
522
00:29:27,680 --> 00:29:30,520
Fuck off, you. I told you
not to bring a terrorist home.
523
00:29:31,800 --> 00:29:33,560
Your wife’s account was private.
524
00:29:33,600 --> 00:29:36,160
The problem is, you can still
see her friends on her account.
525
00:29:36,200 --> 00:29:38,520
They went through all the friends’
accounts and found one
526
00:29:38,560 --> 00:29:40,840
that wasn’t locked,
then tracked the photos that way.
527
00:29:42,480 --> 00:29:44,920
- So, who took this photo?
- It was Temi’s mum.
528
00:29:44,960 --> 00:29:47,760
Look, she wasn’t to know
and I didn’t realise.
529
00:29:47,800 --> 00:29:50,280
And you posed for
the hotel photographer in Portugal?
530
00:29:50,320 --> 00:29:52,640
I’m sorry, Matthew.
We were on holiday.
531
00:29:53,880 --> 00:29:55,800
Where were these images posted?
532
00:29:55,840 --> 00:29:57,600
We found them on a thread
in a mobile phone
533
00:29:57,640 --> 00:30:01,360
seized yesterday during the arrest
of a far-right activist in Scotland.
534
00:30:01,400 --> 00:30:04,040
We believe the original posts
are linked to National Action.
535
00:30:11,280 --> 00:30:13,720
But how did they find the school?
You can’t... There’s no...
536
00:30:13,760 --> 00:30:15,400
There’s no sign of it
in this picture.
537
00:30:15,440 --> 00:30:17,960
Unless you have your location
services turned off on your phone
538
00:30:18,000 --> 00:30:21,280
at the time, you can actually
ask Google where the photo was taken
539
00:30:21,320 --> 00:30:23,240
and it’ll give you an address.
540
00:30:23,280 --> 00:30:24,760
Most people don’t realise that.
541
00:30:27,920 --> 00:30:29,480
It’s terrifying.
542
00:30:32,920 --> 00:30:35,120
Did you enjoy your trip to Dublin?
543
00:30:35,160 --> 00:30:36,240
Yeah, it was all right.
544
00:30:36,280 --> 00:30:38,840
I make the point, Robbie, bearing
in mind what’s just happened,
545
00:30:38,880 --> 00:30:41,800
how precarious your situation
is right now.
546
00:30:41,840 --> 00:30:43,400
You’ve turned down our offer
of a place
547
00:30:43,440 --> 00:30:45,880
on a witness-protection programme,
but living here,
548
00:30:45,920 --> 00:30:48,440
at the home of a high-profile
activist like Matt Collins...
549
00:30:49,520 --> 00:30:50,720
I’ll take my chances.
550
00:30:50,760 --> 00:30:52,920
At least we know it wasn’t him.
551
00:30:55,400 --> 00:30:57,360
I’m sorry.
He’s gonna have to go.
552
00:30:57,400 --> 00:31:00,000
That’s it now.
We can’t keep doing this.
553
00:31:00,040 --> 00:31:01,760
Yeah, you’re right.
554
00:31:03,160 --> 00:31:04,440
I’ve already asked Nick.
555
00:31:05,840 --> 00:31:07,360
And I’m sorry.
556
00:31:14,040 --> 00:31:17,280
Have you been using your phone?
Have you been calling anybody?
557
00:31:17,320 --> 00:31:21,120
If we want to, it’ll be easy enough
to trace your calls.
558
00:31:21,160 --> 00:31:24,480
We want to protect you
and keep you safe, Robbie.
559
00:31:25,800 --> 00:31:28,400
As soon as you turn your phone on,
it can be traced.
560
00:31:28,440 --> 00:31:30,880
Have you been calling up
any old friends or acquaintances?
561
00:31:30,920 --> 00:31:32,360
No.
562
00:31:32,400 --> 00:31:34,320
I’ve thought about ringing me
sister...
563
00:31:35,680 --> 00:31:36,840
but I don’t, because...
564
00:31:37,880 --> 00:31:40,160
- Well, I know it’s dangerous.
- Yes, it’s very dangerous.
565
00:31:41,320 --> 00:31:44,360
Well, more for my niece...
and the boys.
566
00:31:44,400 --> 00:31:46,040
What boys?
567
00:31:46,080 --> 00:31:47,800
Matthew and Alison’s.
568
00:31:53,720 --> 00:31:56,080
You’re putting the whole case
against Renshaw and Lythgoe
569
00:31:56,120 --> 00:31:57,720
in jeopardy
by the way you’re behaving.
570
00:31:57,760 --> 00:31:59,533
No, I’m not behaving in any way.
571
00:31:59,640 --> 00:32:02,440
I mean, he’s his own man,
he can make his own decisions.
572
00:32:02,480 --> 00:32:04,960
If anything happens to him,
it’s on your head.
573
00:32:05,000 --> 00:32:06,480
Yours and Hope Not Hate’s.
574
00:32:06,520 --> 00:32:09,120
I’m well aware of
my responsibilities towards Robbie.
575
00:32:09,160 --> 00:32:11,440
And maybe if you lot hadn’t spent
all your time bullying
576
00:32:11,480 --> 00:32:13,640
and threatening him,
then we wouldn’t be in this mess.
577
00:32:13,680 --> 00:32:15,040
Thank you.
578
00:33:00,080 --> 00:33:02,040
- Matt, where are you?
- I’m up here.
579
00:33:03,320 --> 00:33:04,760
Love, it’s your Dave on the phone.
580
00:33:07,880 --> 00:33:09,240
Hello?
581
00:33:12,040 --> 00:33:13,560
Wh...
582
00:33:13,600 --> 00:33:14,920
What, is he all right?
583
00:33:16,760 --> 00:33:17,760
Well, which hospital?
584
00:33:19,240 --> 00:33:21,040
Well, what’s it called?
585
00:33:21,080 --> 00:33:24,080
Oh, just... text me the address
586
00:33:24,120 --> 00:33:26,760
and I’ll stick it in the sat nav.
I’ll be there as soon as I can.
587
00:33:27,373 --> 00:33:28,720
Are you all right?
588
00:33:29,800 --> 00:33:31,320
All right.
589
00:33:31,360 --> 00:33:33,080
All right, ta-ra.
590
00:33:33,120 --> 00:33:34,560
What’s happened?
591
00:33:37,440 --> 00:33:39,040
My dad’s had a stroke.
592
00:33:40,120 --> 00:33:41,880
Oh, God.
593
00:33:41,920 --> 00:33:42,960
Where is he?
594
00:33:43,000 --> 00:33:44,920
Some hospital in Norwich
or something.
595
00:33:44,960 --> 00:33:46,240
That’s what our Dave said...
596
00:33:46,280 --> 00:33:48,360
I remember him saying something
about he was...
597
00:33:48,400 --> 00:33:50,040
moved there or something like that.
598
00:33:51,320 --> 00:33:52,800
I don’t know.
599
00:33:52,840 --> 00:33:54,840
You all right?
600
00:33:56,320 --> 00:33:58,720
- I’d best go. I promised him I’d get there...
- All right.
601
00:33:58,760 --> 00:34:00,600
- I’ll see you later.
- OK, I’ll see you later.
602
00:34:00,640 --> 00:34:02,200
- Love you.
- Love you.
603
00:34:11,000 --> 00:34:12,000
All right?
604
00:34:13,240 --> 00:34:15,320
- How is he?
- They say he’s stable.
605
00:34:15,360 --> 00:34:17,720
You wouldn’t think it was him,
would you?
606
00:34:17,760 --> 00:34:19,520
When was the last time you seen him?
607
00:34:19,560 --> 00:34:20,920
When was his 60th?
608
00:34:22,840 --> 00:34:23,880
Ten years ago.
609
00:34:27,760 --> 00:34:29,840
Yeah.
610
00:34:36,640 --> 00:34:38,360
He looks like a little old woman,
don’t he?
611
00:34:38,400 --> 00:34:40,760
Well, you can’t drink and smoke
as much as he does
612
00:34:40,800 --> 00:34:42,520
and expect to get away with it,
can you?
613
00:34:45,640 --> 00:34:46,720
How’s things?
614
00:34:46,760 --> 00:34:48,200
Yeah, not too bad.
615
00:34:49,240 --> 00:34:51,560
- What, can’t talk about it?
- No.
616
00:34:53,440 --> 00:34:54,920
Well, just... not that.
617
00:34:57,520 --> 00:35:00,320
You know... it grinds you down
in the end, don’t it?
618
00:35:08,320 --> 00:35:09,720
Leona?
619
00:35:09,760 --> 00:35:11,320
Hello, Matthew.
620
00:35:11,360 --> 00:35:12,480
David.
621
00:35:14,000 --> 00:35:15,680
I didn’t expect to see you here.
622
00:35:15,720 --> 00:35:17,040
How did you know?
623
00:35:17,080 --> 00:35:18,840
Actually,
I’m down as his next of kin.
624
00:35:18,880 --> 00:35:21,120
How is he?
625
00:35:21,160 --> 00:35:22,560
Stable.
626
00:35:22,600 --> 00:35:24,000
Unconscious, obviously.
627
00:35:25,800 --> 00:35:28,160
I didn’t even know
you two had kept in touch.
628
00:35:28,200 --> 00:35:30,360
Well, we split up a long time ago,
as you know, but...
629
00:35:31,600 --> 00:35:32,880
we’re still friends.
630
00:35:36,040 --> 00:35:38,920
I can leave if you like...
631
00:35:38,960 --> 00:35:40,960
come back later on.
I don’t live too far away.
632
00:35:43,000 --> 00:35:44,360
No.
633
00:35:44,400 --> 00:35:45,880
No, no.
Don’t... Don’t be daft.
634
00:35:47,400 --> 00:35:49,120
you know, you’re here now,
aren’t you?
635
00:36:14,200 --> 00:36:15,760
Let’s tuck Teddy in as well.
636
00:36:17,840 --> 00:36:18,880
Night, Matthew.
637
00:36:18,920 --> 00:36:20,880
Night, Leona.
638
00:36:20,920 --> 00:36:23,200
I’m off home now. See you next week.
639
00:36:34,840 --> 00:36:35,920
Night, Dad.
640
00:36:39,080 --> 00:36:40,840
Go to sleep, Matthew.
641
00:36:57,960 --> 00:36:59,320
What do you want, Matthew?
642
00:36:59,360 --> 00:37:01,240
I can’t sleep.
643
00:37:01,280 --> 00:37:02,800
Can I get in with you and Mum?
644
00:37:02,840 --> 00:37:04,920
Your mum’s at work.
645
00:37:04,960 --> 00:37:06,040
Now, go back to bed.
646
00:37:10,960 --> 00:37:13,080
Come on. I’ll tuck you in.
647
00:37:13,120 --> 00:37:15,240
What you doing in bed with Dad?
648
00:37:15,280 --> 00:37:16,720
I was tired, Matthew.
649
00:37:18,120 --> 00:37:19,400
Come on.
650
00:37:55,520 --> 00:37:56,680
Matt?
651
00:37:58,200 --> 00:37:59,240
Matt!
652
00:38:02,640 --> 00:38:03,640
What’s going on?
653
00:38:03,680 --> 00:38:06,040
I think there’s someone outside,
someone out the front.
654
00:38:06,080 --> 00:38:07,200
Wait there.
Wait there!
655
00:38:17,680 --> 00:38:20,200
- Wh-- You can’t...
- Stay there. Stay there!
656
00:38:44,040 --> 00:38:46,920
It’s all right.
There’s no-one there.
657
00:38:46,960 --> 00:38:48,280
What are you doing with that?
658
00:38:49,360 --> 00:38:52,080
Where did you get that?
Have you gone mad, Matt?
659
00:38:52,120 --> 00:38:53,280
It’s for our protection.
660
00:38:53,320 --> 00:38:55,000
I don’t want that in this house.
661
00:38:55,040 --> 00:38:57,320
You hear me?
You have to get rid of it tomorrow.
662
00:38:57,360 --> 00:38:59,360
OK.
663
00:38:59,400 --> 00:39:00,440
I’m sorry.
664
00:39:01,720 --> 00:39:02,760
I’ll get rid of it.
665
00:39:02,800 --> 00:39:04,640
All right.
666
00:39:06,040 --> 00:39:08,160
How did it go with your dad?
667
00:39:08,200 --> 00:39:09,920
He’s all right.
He’s stable.
668
00:39:09,960 --> 00:39:11,553
OK.
669
00:39:11,720 --> 00:39:13,587
- Yeah? OK.
- Yeah.
670
00:39:19,000 --> 00:39:20,560
I saw Leona.
671
00:39:22,800 --> 00:39:24,960
- When? In the hospital?
- Yeah.
672
00:39:26,280 --> 00:39:29,360
Yeah, she...
she said they’d stayed in touch,
673
00:39:29,400 --> 00:39:31,200
they were still friends.
674
00:39:31,240 --> 00:39:33,480
You talked to her?
675
00:39:33,520 --> 00:39:34,840
No, not properly.
676
00:39:36,840 --> 00:39:38,160
Pleasantries.
677
00:39:43,320 --> 00:39:44,320
And?
678
00:39:49,040 --> 00:39:50,640
I couldn’t go there, Ally.
679
00:39:53,840 --> 00:39:55,680
I thought, “What am I doing?”
680
00:39:58,560 --> 00:40:00,080
Come here.
681
00:40:00,120 --> 00:40:01,560
You’re all right.
682
00:40:03,040 --> 00:40:04,600
Sorry.
683
00:40:04,640 --> 00:40:05,640
Why are you sorry?
684
00:40:07,000 --> 00:40:08,440
All the fucking shite...
685
00:40:10,240 --> 00:40:13,040
Come on, it’ll be really good fun.
You’ll make loads of new mates.
686
00:40:13,080 --> 00:40:14,720
It’ll be all right.
687
00:40:14,760 --> 00:40:15,960
Promise.
688
00:40:17,040 --> 00:40:18,960
I don’t like this school, Mum.
689
00:40:19,000 --> 00:40:20,560
I liked the other one better.
690
00:40:20,600 --> 00:40:24,240
Come on, just give it a try,
will you, lads? Please?
691
00:40:24,280 --> 00:40:25,320
Come on.
692
00:40:27,480 --> 00:40:29,600
- Hi. You OK?
- Yeah.
693
00:40:29,640 --> 00:40:31,920
You have a good day, lads.
See you later.
694
00:40:35,280 --> 00:40:37,840
I’m gonna appeal directly
to our benefactors
695
00:40:37,880 --> 00:40:39,760
and get you some extra cash
to live on.
696
00:40:39,800 --> 00:40:41,400
No, I’ve been applying for jobs.
697
00:40:41,440 --> 00:40:44,320
- What?
- I want to earn my own money.
698
00:40:44,360 --> 00:40:46,320
That’s what I’ve been doing
on my phone.
699
00:40:47,400 --> 00:40:49,320
They keep knocking me back.
700
00:40:49,360 --> 00:40:50,600
What kind of jobs?
701
00:40:51,760 --> 00:40:54,200
You know, warehouse stuff,
like I did before.
702
00:40:54,240 --> 00:40:56,080
Look, I want my own money, I...
703
00:40:56,120 --> 00:40:57,720
I want to be able to pay my way.
704
00:40:57,760 --> 00:41:01,080
When you say they’re knocking
you back, what do you mean?
705
00:41:01,120 --> 00:41:04,320
I get through the application,
do the phone interviews and...
706
00:41:05,720 --> 00:41:08,760
then they do a background check,
and they come back and with a no.
707
00:41:08,800 --> 00:41:10,640
Right. Well...
708
00:41:10,680 --> 00:41:12,040
you’re not getting these jobs
709
00:41:12,080 --> 00:41:16,120
because I suspect you’re on some
Home Office list as a terrorist.
710
00:41:16,160 --> 00:41:17,520
But I’m not.
711
00:41:17,560 --> 00:41:19,880
Remember the first time you got
interviewed by the police?
712
00:41:19,920 --> 00:41:23,520
- What did they force you to say?
- What? “I’m a terrorist”?
713
00:41:23,560 --> 00:41:25,480
Fuck off! Are they serious?!
714
00:41:25,520 --> 00:41:28,600
Is... Is that what this has all been ab--
715
00:41:28,640 --> 00:41:31,120
Everybody I’ve been speaking to
thinks I’m a terrorist?
716
00:41:31,160 --> 00:41:33,640
Look, it’s this ridiculous
power struggle with the police.
717
00:41:33,680 --> 00:41:35,280
All right?
718
00:41:35,320 --> 00:41:38,360
They are so terrified
that you won’t give evidence
719
00:41:38,400 --> 00:41:40,440
or that you won’t perform well
on the witness stand
720
00:41:40,480 --> 00:41:43,040
that they’ll do anything to get you
into witness protection,
721
00:41:43,080 --> 00:41:45,080
where they can
control you completely.
722
00:41:45,120 --> 00:41:47,360
If the National Action people
walk free,
723
00:41:47,400 --> 00:41:49,120
then the government’s
entire strategy
724
00:41:49,160 --> 00:41:52,680
about how they deal with
the far right begins to unravel.
725
00:41:55,600 --> 00:41:58,920
What do you mean,
“perform well on the witness stand”?
726
00:41:58,960 --> 00:42:01,280
Robbie, this trial
isn’t far off now, lad.
727
00:42:01,320 --> 00:42:03,680
And you’re gonna have
to demonstrate to the jury
728
00:42:03,720 --> 00:42:06,280
that you’re not the same
as Renshaw and the others.
729
00:42:06,320 --> 00:42:07,920
You know, that they can trust you...
730
00:42:09,080 --> 00:42:10,640
because you’re different
than them.
731
00:42:12,920 --> 00:42:14,240
Do you know what I mean?
732
00:42:17,280 --> 00:42:19,560
You look after yourself now.
733
00:42:19,600 --> 00:42:21,200
See you later, boys.
734
00:42:21,240 --> 00:42:22,880
See you, mate.
735
00:42:25,120 --> 00:42:26,800
You look after yourself now.
736
00:42:28,720 --> 00:42:29,840
All right.
737
00:42:31,346 --> 00:42:32,346
See yous later.
738
00:42:32,406 --> 00:42:33,573
- See you.
- Bye.
739
00:43:40,240 --> 00:43:41,520
Right, I’ve put
the kettle on.
740
00:43:44,080 --> 00:43:45,560
Give us a hand with this bed, lad.
741
00:43:46,920 --> 00:43:48,720
What is this, some sort of test?
742
00:43:50,320 --> 00:43:51,600
What are you on about?
743
00:43:51,640 --> 00:43:53,400
Stick him
in the middle of fucking Nigeria,
744
00:43:53,440 --> 00:43:54,560
see how he
handles it, yeah?
745
00:43:54,600 --> 00:43:58,280
No, cos we’re in east London
and it’s a very diverse area.
746
00:43:58,320 --> 00:43:59,720
Bullshit!
747
00:43:59,760 --> 00:44:01,720
I’ve not seen a white face
since I got here!
748
00:44:01,760 --> 00:44:04,320
There’s lots of different races
all living together round here.
749
00:44:04,360 --> 00:44:05,880
That’s what happens
in this country.
750
00:44:05,920 --> 00:44:08,000
Yous are trying to goad me,
I know yous are.
751
00:44:08,040 --> 00:44:10,600
Oh, yes, because it’s
all about you, isn’t it, Robbie?
752
00:44:10,640 --> 00:44:12,960
Look, just cos I didn’t wanna see
two women get murdered,
753
00:44:13,000 --> 00:44:15,680
doesn’t mean I like what’s happening
to this country, all right?
754
00:44:16,800 --> 00:44:18,520
And what is happening
to this country?
755
00:44:23,080 --> 00:44:25,360
No, come on. You said it.
756
00:44:26,400 --> 00:44:28,920
What is happening to this country?
757
00:44:33,200 --> 00:44:35,240
So, you have nothing...
758
00:44:35,280 --> 00:44:36,800
of value to say.
759
00:44:45,120 --> 00:44:46,320
You’re talking
out your arse
760
00:44:46,360 --> 00:44:48,280
and you know you are.
761
00:44:48,320 --> 00:44:50,280
We’ve got more and more
of these fucking ragheads
762
00:44:50,320 --> 00:44:53,080
coming over here on boats
so they can do what, eh?
763
00:44:53,120 --> 00:44:55,520
So they can murder us
like they did to that... soldier?
764
00:44:55,560 --> 00:44:57,000
Are you talking about Lee Rigby?
765
00:44:57,040 --> 00:44:58,640
Yes.
766
00:44:58,680 --> 00:44:59,840
It’s pathetic.
767
00:44:59,880 --> 00:45:01,400
You can’t even remember his name!
768
00:45:01,440 --> 00:45:03,480
Look, do you seriously want me
to go out there
769
00:45:03,520 --> 00:45:07,040
and round up all the immigrants
and all the Muslims in this country
770
00:45:07,080 --> 00:45:10,200
and tell them that the psychopaths
that murdered Lee Rigby
771
00:45:10,240 --> 00:45:11,560
represent all of them?
772
00:45:11,600 --> 00:45:12,960
Stop being
fucking clever, Matt.
773
00:45:13,000 --> 00:45:15,240
Look, you chose to come back here, yeah?
774
00:45:15,280 --> 00:45:17,200
So you’ve got to live
with that decision.
775
00:45:20,000 --> 00:45:22,040
- You’re scared, aren’t you?
- No!
776
00:45:22,080 --> 00:45:25,400
No, I’m not scared.
Wh-What if I’m just not a nice man, eh?
777
00:45:25,440 --> 00:45:28,480
Having the thoughts I have.
Have you thought about that?
778
00:45:28,520 --> 00:45:30,320
Cos you want me to stand up in court
779
00:45:30,360 --> 00:45:32,040
and tell everybody
that I’m a changed man
780
00:45:32,080 --> 00:45:33,960
and I’m not!
781
00:45:34,000 --> 00:45:35,400
I’m not, and they’ll see that,
782
00:45:35,440 --> 00:45:38,560
and they’ll know that I’m a
big, fat fucking phoney, won’t they?
783
00:45:38,600 --> 00:45:41,040
If this is all riding on me,
then you’re fucked, Matt.
784
00:45:42,320 --> 00:45:44,040
Because I’m nothing like you.
785
00:45:47,466 --> 00:45:48,980
I’m not you.59094
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.