Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,443 --> 00:00:03,563
So, who is he?
2
00:00:03,603 --> 00:00:05,603
Calls himself Lucas Harrison.
3
00:00:05,643 --> 00:00:08,523
- That name's never cropped up before.
- Could be a newbie.
4
00:00:08,563 --> 00:00:09,683
Yeah, could be.
5
00:00:09,723 --> 00:00:12,916
Or it could be someone in the group
using a fake identity.
6
00:00:12,994 --> 00:00:15,436
Hope Not Hate just put this
on their website right now.
7
00:00:15,462 --> 00:00:19,143
"My sources tell me that the boys
in black are very much in training,
8
00:00:19,144 --> 00:00:20,884
"hitting the crash mats
for what they think
9
00:00:20,885 --> 00:00:23,283
- will be their big moment."
- Where's he getting that from?
10
00:00:23,323 --> 00:00:24,883
It's obvious, innit?
We've got a grass.
11
00:00:24,884 --> 00:00:27,615
Everyone knows here that'd be
signing your own death warrant.
12
00:00:27,616 --> 00:00:29,993
I've decided the time's come
to do something.
13
00:00:30,003 --> 00:00:32,363
I'm going to commit a murder
to begin the race war.
14
00:00:32,403 --> 00:00:34,843
Another MP... Rosie Cooper.
15
00:00:34,883 --> 00:00:37,883
- Why her, though?
- She's my local MP.
16
00:00:38,096 --> 00:00:39,982
When do you plan to do it, mate?
17
00:00:40,125 --> 00:00:41,283
Ready to go now.
18
00:00:41,446 --> 00:00:43,703
_
19
00:00:43,763 --> 00:00:45,923
Rosie Cooper... What about her?
20
00:00:45,963 --> 00:00:48,243
Look, you realise
this changes everything, don't you?
21
00:00:48,283 --> 00:00:50,283
I mean, I can't sit on
this information, mate.
22
00:00:50,323 --> 00:00:51,843
Now, what's your real name?
23
00:00:51,883 --> 00:00:54,083
Cos I know
it's not Lucas Harrison.
24
00:00:55,803 --> 00:00:58,359
It's... Robbie.
25
00:00:58,923 --> 00:01:00,185
Robbie Mullen.
26
00:01:02,641 --> 00:01:05,132
_
27
00:01:05,764 --> 00:01:11,278
_
28
00:01:12,972 --> 00:01:14,783
_
29
00:01:17,400 --> 00:01:19,500
Are you coming back, Dad?
30
00:01:20,647 --> 00:01:22,743
I don't think so, son, no.
31
00:01:23,843 --> 00:01:25,963
But you'll have a lovely time,
won't you?
32
00:01:26,003 --> 00:01:27,763
And I'll see you when you get home.
33
00:01:28,188 --> 00:01:29,516
Be good for your mum, yeah?
34
00:01:29,536 --> 00:01:30,776
Yeah.
35
00:01:33,003 --> 00:01:35,323
Come on, let's go to the pool.
Come on.
36
00:01:35,445 --> 00:01:36,989
- Bye, Dad.
- Ta-ra, son.
37
00:01:36,990 --> 00:01:38,520
- See you.
- Ta-ra.
38
00:01:38,659 --> 00:01:39,718
Come here.
39
00:01:41,163 --> 00:01:42,603
Danny, come on.
40
00:01:45,183 --> 00:01:48,438
I'm not sure I want you there
when we get back.
41
00:02:13,803 --> 00:02:16,563
All right, lad. Take that.
42
00:02:28,683 --> 00:02:30,323
Robbie?
43
00:02:30,363 --> 00:02:33,791
I had to leave my wife and kids
on holiday because of you, lad.
44
00:02:33,922 --> 00:02:35,242
She's not happy.
45
00:02:37,644 --> 00:02:39,813
Any news on when it's gonna happen?
46
00:02:39,960 --> 00:02:41,089
Soon.
47
00:02:41,741 --> 00:02:43,242
Think he's gonna do it?
48
00:02:43,393 --> 00:02:44,553
Yeah.
49
00:02:45,363 --> 00:02:47,075
That's why I came to you.
50
00:02:47,431 --> 00:02:49,483
Look, lad, is this
some kind of trick, or something?
51
00:02:49,526 --> 00:02:51,240
- What do you mean?
- Some kind of plan
52
00:02:51,241 --> 00:02:53,469
for you to get inside Hope Not Hate.
53
00:02:53,521 --> 00:02:54,898
You know, get close to me.
54
00:02:54,994 --> 00:02:56,955
There's plenty of people
who wanna do me in.
55
00:02:56,956 --> 00:02:58,646
They all hate you.
56
00:02:58,763 --> 00:03:00,963
Everybody who I've ever spoke to
about you
57
00:03:01,003 --> 00:03:02,737
absolutely hates your guts.
58
00:03:06,163 --> 00:03:08,403
Well, what's going on, eh, Robbie?
59
00:03:08,443 --> 00:03:10,483
You know,
you join up with National Action,
60
00:03:10,523 --> 00:03:13,003
you move up through the ranks...
I mean, what are you now?
61
00:03:13,043 --> 00:03:15,520
What, deputy organiser,
or something?
62
00:03:16,683 --> 00:03:18,683
Why'd you reach out?
63
00:03:18,723 --> 00:03:21,330
Why are you sat here with me today?
64
00:03:25,683 --> 00:03:27,763
Fucking... Fuck off!
65
00:03:27,803 --> 00:03:30,443
Let's cut the fucking
caveman bullshit, shall we, eh?
66
00:03:30,483 --> 00:03:32,203
People's lives are at risk here.
67
00:03:32,243 --> 00:03:34,735
I wanna know what's happened
to make you come and sit here
68
00:03:34,736 --> 00:03:36,923
- wanting my help.
- I've told you.
69
00:03:36,963 --> 00:03:39,658
Look, I found out what Renshaw
was gonna do and I got in touch.
70
00:03:39,659 --> 00:03:43,087
No, you got in touch with me BEFORE
you knew what Renshaw was gonna do.
71
00:03:43,139 --> 00:03:44,741
So, why?
72
00:03:45,283 --> 00:03:47,489
I just didn't like
the way it was going, all right?
73
00:03:47,514 --> 00:03:51,029
Are you still the same person that
joined National Action? Yeah or no?
74
00:03:51,803 --> 00:03:54,723
What about the Muslims, eh?
What about the grooming gangs?
75
00:03:54,763 --> 00:03:55,763
What about them?
76
00:03:55,803 --> 00:03:57,883
Well, what's happened
to make you change your mind?
77
00:03:57,923 --> 00:03:59,523
Have you changed your mind
about that?
78
00:03:59,563 --> 00:04:00,563
Not necessarily, no.
79
00:04:00,603 --> 00:04:02,283
Not necessarily, no?
80
00:04:02,323 --> 00:04:04,643
Oh, all right.
Well, what about the Jews?
81
00:04:04,683 --> 00:04:07,123
I never have a problem
with the Jews.
82
00:04:07,518 --> 00:04:09,254
That was Jack's thing, wasn't it?
83
00:04:10,314 --> 00:04:13,769
They've never done anything
to offend me, other than...
84
00:04:14,115 --> 00:04:15,985
holding things back for money.
85
00:04:16,349 --> 00:04:17,920
Holding things back, like what?
86
00:04:17,929 --> 00:04:19,770
Cure for cancer, things like that.
87
00:04:19,848 --> 00:04:21,483
What, is that what they told you?
88
00:04:21,991 --> 00:04:23,163
Yeah.
89
00:04:23,203 --> 00:04:24,403
My dad had cancer.
90
00:04:24,443 --> 00:04:27,523
Look, lad, the gobshites
that told you that,
91
00:04:27,563 --> 00:04:29,803
they also believe
that the Holocaust didn't happen.
92
00:04:30,963 --> 00:04:34,203
I told you, I never went in
on that Jew stuff anyway.
93
00:04:34,243 --> 00:04:35,883
They've never bothered me.
94
00:04:35,923 --> 00:04:38,210
All right, so what does bother you?
95
00:04:39,203 --> 00:04:40,590
It wasn't just the MP.
96
00:04:40,711 --> 00:04:42,763
They were always going on about...
97
00:04:42,803 --> 00:04:45,963
killing or shooting, or...
exterminating people.
98
00:04:46,003 --> 00:04:48,163
OK, and that's not you?
99
00:04:48,446 --> 00:04:50,112
Don't wanna kill people, no.
100
00:04:50,234 --> 00:04:51,803
That's very gracious of you.
101
00:04:51,843 --> 00:04:53,043
You don't wanna kill them,
102
00:04:53,083 --> 00:04:55,043
but you don't mind
shouting at them in the street
103
00:04:55,083 --> 00:04:57,483
and telling them to fuck off
back to their own country?
104
00:04:58,603 --> 00:05:00,163
Not really, no.
105
00:05:03,563 --> 00:05:05,163
Do you wanna kill ME?
106
00:05:05,567 --> 00:05:06,967
There's no need.
107
00:05:07,180 --> 00:05:09,884
Plenty of people in the queue
in front of me.
108
00:05:18,203 --> 00:05:20,163
So, what now?
109
00:05:20,203 --> 00:05:22,283
We've told the police about the MP.
110
00:05:23,523 --> 00:05:25,923
You know,
they'll take steps to protect her
111
00:05:25,963 --> 00:05:29,203
and try and get to Renshaw
before he gets to her.
112
00:05:29,243 --> 00:05:31,603
You know, then the police
will wanna speak to you.
113
00:05:33,163 --> 00:05:34,363
Right, and...
114
00:05:34,403 --> 00:05:36,803
then what? It's all over?
115
00:05:36,843 --> 00:05:38,683
What are you gonna do
about the others?
116
00:05:38,723 --> 00:05:39,963
What about the others?
117
00:05:41,123 --> 00:05:43,443
Chris, Matt, the others.
118
00:05:43,630 --> 00:05:45,464
They've done nothing wrong.
119
00:05:46,443 --> 00:05:49,126
This...This is all Jack,
cos he's a weirdo.
120
00:05:49,255 --> 00:05:51,401
The others, they're my mates.
121
00:05:52,923 --> 00:05:54,763
I'm not a grass.
122
00:05:57,403 --> 00:05:58,923
Look, lad...
123
00:05:58,963 --> 00:06:03,043
Do you know exactly
what you've got yourself into here?
124
00:06:07,003 --> 00:06:09,203
I told you before you came
barging in, he's not here.
125
00:06:09,243 --> 00:06:12,003
Where is he, Mrs Renshaw?
We need to know, right now.
126
00:06:12,043 --> 00:06:14,043
I really can't help you.
127
00:06:14,083 --> 00:06:16,112
When he goes out,
I don't know where he's going
128
00:06:16,113 --> 00:06:17,843
or what time he'll be back.
129
00:06:17,883 --> 00:06:19,603
Listen, I just wanna make it clear,
right,
130
00:06:19,643 --> 00:06:22,403
neither me or his father
agree with Jack's politics.
131
00:06:28,323 --> 00:06:31,043
This is because
Jacko made those speeches?
132
00:06:31,083 --> 00:06:34,283
Mr Renshaw, we need to locate
your son as a matter of urgency,
133
00:06:34,323 --> 00:06:36,283
for his safety
and the safety of others.
134
00:06:36,323 --> 00:06:37,683
You don't live with his mother,
135
00:06:37,723 --> 00:06:39,243
and he obviously
wasn't at her house.
136
00:06:39,283 --> 00:06:42,565
He's skipped bail, Mr Renshaw,
and is currently a wanted man.
137
00:06:42,574 --> 00:06:44,003
Sorry, I...
138
00:06:44,043 --> 00:06:46,043
I don't know where he might be.
139
00:06:52,443 --> 00:06:54,043
Yeah, I gotta go.
140
00:07:05,523 --> 00:07:09,024
I'll come straight to the point.
We need you to hand over your mole.
141
00:07:09,414 --> 00:07:11,384
We want him,
we want all your intelligence
142
00:07:11,385 --> 00:07:13,806
on Renshaw and National Action,
and we want it right now -
143
00:07:13,807 --> 00:07:14,834
we're not fucking about.
144
00:07:14,835 --> 00:07:17,243
All right, can we just
take a minute, all right?
145
00:07:17,283 --> 00:07:20,563
I think you'll find
that he and Hope Not Hate
146
00:07:20,603 --> 00:07:24,083
were trying to prevent a rather
high-profile terrorist outrage.
147
00:07:24,123 --> 00:07:25,763
Having
someone inside National Action -
148
00:07:25,803 --> 00:07:27,923
a group you thought were finished -
seems useful, no?
149
00:07:27,963 --> 00:07:30,283
I'm aware you must be
looking on all of this
150
00:07:30,323 --> 00:07:31,763
as some sort of big PR coup for
151
00:07:31,803 --> 00:07:33,932
- your organisation...
- That's bollocks. You know it!
152
00:07:33,933 --> 00:07:35,783
... but this is a matter
of national security.
153
00:07:35,792 --> 00:07:37,557
- Really?
- Yeah. And it's your duty,
154
00:07:37,558 --> 00:07:40,643
indeed, it's your legal obligation
to assist us in our investigation.
155
00:07:40,683 --> 00:07:42,283
No,
we're not just gonna hand him over.
156
00:07:42,323 --> 00:07:44,723
At least not until
he's got some kind of immunity.
157
00:07:44,763 --> 00:07:46,163
Look, he's only just reached out,
158
00:07:46,203 --> 00:07:47,843
he's in a really
vulnerable position.
159
00:07:47,883 --> 00:07:49,923
He is a member
of a proscribed organisation,
160
00:07:49,963 --> 00:07:52,723
but the only reason for that
is so he can continue to provide us
161
00:07:52,763 --> 00:07:55,564
with information
about the organisation's activity.
162
00:07:55,565 --> 00:07:58,403
If you push him too hard too soon,
we'll lose him.
163
00:07:58,607 --> 00:07:59,647
We need his name.
164
00:07:59,648 --> 00:08:01,625
No, we can't do that,
and you know we can't.
165
00:08:01,626 --> 00:08:04,150
Look, he's trying to help us.
He's trying to help all of us.
166
00:08:04,151 --> 00:08:05,873
We can't just throw him
under a fucking bus!
167
00:08:05,874 --> 00:08:08,283
You're out of your depth.
If you don't give us his name,
168
00:08:08,323 --> 00:08:10,403
I'll arrest you
and shut down your organisation.
169
00:08:10,443 --> 00:08:12,597
You're communicating with a person
170
00:08:12,598 --> 00:08:14,763
belonging to
a proscribed organisation.
171
00:08:14,803 --> 00:08:18,803
And you have knowledge of that
same organisation having meetings
172
00:08:18,843 --> 00:08:20,443
and carrying out
terrorist activities.
173
00:08:20,483 --> 00:08:22,243
You're breaking the law.
174
00:08:22,464 --> 00:08:24,255
No, I'll just stop you there.
175
00:08:24,843 --> 00:08:26,883
I'm a member of
the National Union of Journalists,
176
00:08:26,923 --> 00:08:30,523
and I am bound by their code
of practice not to reveal my source.
177
00:08:30,798 --> 00:08:32,083
Do your homework.
178
00:08:32,157 --> 00:08:35,792
2016 amendment to the Terrorism Act.
The journalism defence doesn't apply
179
00:08:35,793 --> 00:08:38,410
when we're trying to prevent
a crime from being committed.
180
00:08:39,083 --> 00:08:40,443
Now, I need that name.
181
00:08:40,864 --> 00:08:43,264
Or I'll be seeking
a warrant for your arrest.
182
00:09:14,535 --> 00:09:15,935
I skipped bail.
183
00:09:16,165 --> 00:09:18,923
I need a place to stay
for a few nights.
184
00:09:18,963 --> 00:09:21,683
Don't worry -
no-one knows I've come here.
185
00:09:26,162 --> 00:09:27,183
Come in.
186
00:09:36,377 --> 00:09:37,453
Take the back bedroom,
187
00:09:37,454 --> 00:09:39,454
top of the stairs,
along the landing.
188
00:09:40,323 --> 00:09:41,763
Right. Thanks, Kev.
189
00:10:22,483 --> 00:10:23,723
I've just got a feeling
190
00:10:23,763 --> 00:10:25,843
that the police could be
really shitty about this.
191
00:10:25,883 --> 00:10:28,326
I mean, it could well end up
with us both going to prison.
192
00:10:28,327 --> 00:10:30,243
Well, we have to protect him.
193
00:10:30,407 --> 00:10:33,283
You know, if we don't, it goes
against everything we stand for.
194
00:10:33,338 --> 00:10:34,803
He's only just starting to talk,
195
00:10:34,843 --> 00:10:36,843
- we can't just hand him over.
- Yeah.
196
00:10:36,883 --> 00:10:38,283
Well, if we hand him over,
197
00:10:38,323 --> 00:10:40,603
then no-one else'll
ever come across again.
198
00:10:40,643 --> 00:10:41,963
We'll never be trusted.
199
00:10:42,003 --> 00:10:43,363
I get it. No police.
200
00:10:43,621 --> 00:10:46,684
Not until they promise Robbie
immunity from prosecution.
201
00:10:48,092 --> 00:10:51,572
Hi, this is Ally. Please leave
a message and I'll get back to you.
202
00:10:51,596 --> 00:10:52,923
Ally, it's me...
203
00:10:53,214 --> 00:10:56,482
I'm back now.
Please answer your phone.
204
00:10:57,043 --> 00:10:58,043
Look...
205
00:10:59,283 --> 00:11:02,003
I don't like this
any more than you do.
206
00:11:02,043 --> 00:11:03,458
Just...
207
00:11:03,963 --> 00:11:06,860
give us a ring back, would you?
Please.
208
00:11:11,132 --> 00:11:13,978
_
209
00:11:14,057 --> 00:11:16,892
_
210
00:11:19,283 --> 00:11:21,403
Keep your guard up. Good.
211
00:11:21,443 --> 00:11:22,883
Hit him harder!
212
00:11:22,923 --> 00:11:24,763
Keep your guard up, lad.
213
00:11:24,803 --> 00:11:27,003
- Good.
- Anyone heard from owt from Jack?
214
00:11:27,043 --> 00:11:28,523
No, he's gone quiet.
215
00:11:28,563 --> 00:11:30,323
He's not answering his phone
or messages.
216
00:11:31,483 --> 00:11:34,243
He's bottled out.
He ain't gonna do it.
217
00:11:34,283 --> 00:11:37,123
When we want your opinion, Garron,
we'll ask for it.
218
00:11:37,163 --> 00:11:39,163
Anyway, shut up,
no-one's supposed to know.
219
00:11:47,683 --> 00:11:49,683
- Right, see you in a bit.
- See you later.
220
00:12:00,563 --> 00:12:02,203
Hello? Matt?
221
00:12:02,243 --> 00:12:03,582
Have they arrested him yet?
222
00:12:03,667 --> 00:12:06,322
No, they can't find him. We were
hoping you'd tell us where he was.
223
00:12:06,323 --> 00:12:08,145
No, I... I don't know where he is!
224
00:12:08,180 --> 00:12:10,443
Fuck's sake! He...
He's got to be stopped!
225
00:12:10,483 --> 00:12:12,643
Well, we're doing everything we can,
Robbie.
226
00:12:12,683 --> 00:12:14,523
We've given the police
every address we know.
227
00:12:14,563 --> 00:12:18,228
Look, keep asking questions, lad.
Someone must know something.
228
00:12:24,451 --> 00:12:26,749
_
229
00:12:33,180 --> 00:12:35,990
You shouldn't spend so much time
on that thing.
230
00:12:36,723 --> 00:12:38,123
The Jews have got a device in it
231
00:12:38,163 --> 00:12:40,203
that watches what we're doing
the whole time.
232
00:12:40,382 --> 00:12:43,026
And the fluoride
they're putting in the water.
233
00:12:44,412 --> 00:12:46,214
Slowly killing us.
234
00:12:47,683 --> 00:12:49,981
I never drink tap water any more.
235
00:12:55,378 --> 00:12:58,075
_
236
00:13:01,913 --> 00:13:04,388
What did you skip bail for anyway,
Jack?
237
00:13:05,483 --> 00:13:07,883
It was for hate speech.
238
00:13:07,923 --> 00:13:09,203
Good lad.
239
00:13:12,523 --> 00:13:14,243
Come on. Keep up, Robbie!
240
00:13:15,603 --> 00:13:17,723
If you keep your breathing
through your nose
241
00:13:17,763 --> 00:13:19,763
and out through your mouth, yeah?
242
00:13:24,043 --> 00:13:25,843
You're doing well, mate.
Keep on breathing -
243
00:13:25,883 --> 00:13:28,163
in through your nose,
out through your mouth, remember.
244
00:13:30,083 --> 00:13:32,163
Chris has just forwarded me
a message from Jack.
245
00:13:32,203 --> 00:13:34,683
Jack? Why? Where is he?
246
00:13:34,723 --> 00:13:37,003
No-one knows.
Chris reckons that he's staying
247
00:13:37,043 --> 00:13:39,965
at some fucking mad friend of his
in Skelmersdale.
248
00:13:42,842 --> 00:13:44,268
Look at that.
249
00:13:48,223 --> 00:13:51,214
_
250
00:13:51,681 --> 00:13:52,963
Robbie?
251
00:13:53,003 --> 00:13:54,274
Hurry up, mate.
252
00:13:55,203 --> 00:13:56,643
Come on, run!
253
00:15:08,963 --> 00:15:10,363
Armed police! Don't move!
254
00:15:10,403 --> 00:15:12,323
Let's go, let's go!
255
00:15:15,283 --> 00:15:17,163
Armed police...
256
00:15:17,203 --> 00:15:20,483
- Get on the ground! Do not move!
- OK. All right.
257
00:15:20,523 --> 00:15:22,443
Upstairs!
258
00:15:27,689 --> 00:15:28,963
Armed police!
259
00:15:29,003 --> 00:15:31,323
- Armed police. Show me your hands.
- All right, all right!
260
00:15:31,363 --> 00:15:33,723
Show me your hands. Get out slowly.
Slowly.
261
00:15:33,763 --> 00:15:35,203
Stay on the floor.
262
00:15:41,003 --> 00:15:42,563
They've arrested Renshaw.
263
00:15:42,603 --> 00:15:44,443
Oh, thank fuck for that.
264
00:15:44,725 --> 00:15:47,157
They found that big machete
you told us about.
265
00:15:47,209 --> 00:15:50,283
They also found a load of stuff
on his computer about Rosie Cooper.
266
00:15:50,944 --> 00:15:53,037
And we found out something else
about him.
267
00:15:53,038 --> 00:15:56,003
He's been grooming young boys
for sex.
268
00:15:56,043 --> 00:15:58,809
They arrested him a few days ago.
He was about to be charged,
269
00:15:58,810 --> 00:16:00,801
but he knew it was gonna come out.
270
00:16:00,802 --> 00:16:03,700
I think he decided
to go out in a blaze of glory.
271
00:16:03,915 --> 00:16:05,635
Jack's a paedo?
272
00:16:06,843 --> 00:16:08,923
And he's into boys? He...
273
00:16:08,963 --> 00:16:11,443
He was always the first one
to have a go about queers.
274
00:16:11,483 --> 00:16:13,643
So,
the situation's changing rapidly.
275
00:16:13,683 --> 00:16:15,123
Now that they've rearrested him,
276
00:16:15,163 --> 00:16:17,049
the police want you
to make a statement.
277
00:16:17,051 --> 00:16:18,504
Me?!
278
00:16:18,763 --> 00:16:21,283
What do they want from me?
They... They've got him,
279
00:16:21,323 --> 00:16:23,963
they've got the fucking machete.
What do they need me for?
280
00:16:24,003 --> 00:16:26,563
Look, I told you the police
would want to speak to you, Robbie.
281
00:16:26,603 --> 00:16:28,203
They want
to make the charges stick.
282
00:16:28,243 --> 00:16:31,458
You were at the meeting when
he announced what he was gonna do.
283
00:16:35,523 --> 00:16:36,803
All right. Yeah, OK.
284
00:16:38,203 --> 00:16:39,643
I'll talk about Renshaw, but...
285
00:16:39,683 --> 00:16:41,403
I'm not dobbing the others in.
286
00:16:41,443 --> 00:16:44,003
Our advice is you don't say
anything to anyone at the minute.
287
00:16:44,422 --> 00:16:48,443
Not until they can guarantee you
immunity from prosecution.
288
00:16:50,243 --> 00:16:51,523
I...
289
00:16:51,563 --> 00:16:53,043
What, I can get done too?
290
00:16:53,279 --> 00:16:56,163
Mm. Yeah, technically, yeah.
291
00:16:56,203 --> 00:16:58,203
For still being
a member of National Action.
292
00:16:58,243 --> 00:17:00,723
Look, they're a banned
terrorist organisation, mate.
293
00:17:00,763 --> 00:17:02,683
And you knew
about a plan to kill an MP.
294
00:17:02,723 --> 00:17:05,323
- What do I do?
- Well, for now, you lay low, lad.
295
00:17:05,363 --> 00:17:06,763
Keep your head down.
296
00:17:07,141 --> 00:17:09,643
The first sign of any trouble,
you call me.
297
00:17:09,683 --> 00:17:12,003
Until we get your immunity,
carry on as normal,
298
00:17:12,043 --> 00:17:14,054
or they'll know you talked.
299
00:17:51,625 --> 00:17:52,655
All right?
300
00:17:52,702 --> 00:17:54,290
What's going on, Jack?
301
00:17:55,763 --> 00:17:57,784
I had to do something, Dad.
302
00:18:01,523 --> 00:18:04,316
I'm sorry for the pain
this is causing you.
303
00:18:05,403 --> 00:18:07,850
I believed
it was the right thing to do.
304
00:18:07,894 --> 00:18:10,003
The only thing to do.
305
00:18:10,043 --> 00:18:12,403
Who else did you tell
about your plans?
306
00:18:12,443 --> 00:18:14,723
That's what
I've been thinking about.
307
00:18:15,883 --> 00:18:18,899
The only people I told
was National Action.
308
00:18:20,723 --> 00:18:23,871
There's no way the police could've
known what I was going to do.
309
00:18:24,253 --> 00:18:26,644
It must be one of them
that told them.
310
00:18:28,643 --> 00:18:30,363
All right, Nick.
311
00:18:31,403 --> 00:18:32,883
The police won't play ball.
312
00:18:32,923 --> 00:18:35,243
They say we're gonna have to
hand over our source
313
00:18:35,283 --> 00:18:37,323
before they start
talking about immunity for him.
314
00:18:37,363 --> 00:18:39,123
You're joking!
Oh, cos the police have
315
00:18:39,163 --> 00:18:41,883
such a good track record of keeping
their promises, don't they?
316
00:18:41,923 --> 00:18:44,243
Look, I've been
thinking about things,
317
00:18:44,283 --> 00:18:45,643
and I've got an idea.
318
00:18:47,203 --> 00:18:48,283
Well, go on.
319
00:18:48,323 --> 00:18:51,683
We publish a story saying that,
in spite of the ban,
320
00:18:51,723 --> 00:18:53,483
National Action
are still going strong.
321
00:18:53,852 --> 00:18:56,843
We publish photos of that gym
they've set themselves up in,
322
00:18:56,883 --> 00:18:59,523
and we reveal
that they're still recruiting.
323
00:18:59,563 --> 00:19:01,803
We also publish a photo of Lythgoe.
324
00:19:01,843 --> 00:19:05,243
We show everyone just how little
the police actually know
325
00:19:05,283 --> 00:19:08,483
about an organisation
that's supposedly been disbanded.
326
00:19:08,523 --> 00:19:10,923
If we don't do this fast,
it's only a matter of time
327
00:19:10,963 --> 00:19:13,603
until they work out Robbie talked,
and then he's a dead man.
328
00:19:13,643 --> 00:19:14,803
He needs that deal.
329
00:19:14,843 --> 00:19:17,403
So, we basically humiliate
the Counter Terrorism Unit?
330
00:19:17,443 --> 00:19:19,363
Yeah.
Yeah, yeah, we use it as leverage.
331
00:19:19,403 --> 00:19:21,363
We say to them,
"Give our source immunity
332
00:19:21,403 --> 00:19:23,483
"and we'll stop writing about
how crap you are."
333
00:19:23,523 --> 00:19:26,278
- Well, it's a plan.
- See, told you. Knew you'd like it.
334
00:19:26,503 --> 00:19:28,843
Look, I'd best get off -
they should be home soon.
335
00:19:28,918 --> 00:19:31,444
All right, speak to you later.
Ta-ra.
336
00:19:33,203 --> 00:19:35,523
Go, go, go!
Mind your head, mind your head!
337
00:19:35,571 --> 00:19:37,459
- Dad!
- Hey! Hello, lads!
338
00:19:37,520 --> 00:19:39,143
All right, son? OK?
339
00:19:39,144 --> 00:19:40,482
You all right, mate?
340
00:19:40,595 --> 00:19:42,643
- Are you good?
- Billy got a watch.
341
00:19:42,683 --> 00:19:44,448
- Did you?
- Yeah, it's a real Rolex, Dad!
342
00:19:44,466 --> 00:19:45,723
- I got one too!
- Wow, posh!
343
00:19:45,763 --> 00:19:48,123
It was 20 euros from a fella
selling them out of a suitcase.
344
00:19:48,123 --> 00:19:50,643
Well, they look real to me, lads.
Great. Go on, in you go.
345
00:19:52,723 --> 00:19:54,843
- Here y'are, mate. Cheers.
- Thanks very much, mate.
346
00:20:01,483 --> 00:20:02,723
Missed you.
347
00:20:04,363 --> 00:20:05,683
Is everything OK?
348
00:20:05,723 --> 00:20:07,954
Or have you still
got to save the world?
349
00:20:08,763 --> 00:20:10,043
Oh, it's all right.
350
00:20:10,326 --> 00:20:12,689
Let's talk about it
when the kids are asleep.
351
00:20:25,883 --> 00:20:28,287
- Hello?
- Is that Mr Renshaw?
352
00:20:28,678 --> 00:20:30,003
Jack's dad?
353
00:20:30,043 --> 00:20:31,403
Who's this?
354
00:20:31,849 --> 00:20:33,283
A friend.
355
00:20:33,323 --> 00:20:35,870
He might have mentioned me -
it's Chris from the gym.
356
00:20:36,125 --> 00:20:39,005
Yeah,
he did mention someone by that name.
357
00:20:40,323 --> 00:20:42,123
W-What do you want?
358
00:20:42,163 --> 00:20:43,803
Just that we'd heard
he'd been arrested,
359
00:20:43,843 --> 00:20:45,603
wanted to make sure
he was all right.
360
00:20:45,643 --> 00:20:48,163
Yeah, your information's correct.
361
00:20:48,203 --> 00:20:50,603
Was it for the speeches
that he made?
362
00:20:51,450 --> 00:20:52,652
No.
363
00:20:53,483 --> 00:20:55,363
For the other thing,
the bigger thing.
364
00:20:55,550 --> 00:20:57,319
He said you'd know what.
365
00:20:58,843 --> 00:21:00,617
But listen to me.
366
00:21:01,723 --> 00:21:03,803
He asked me to tell you
if you called...
367
00:21:03,843 --> 00:21:05,843
other than the people
at the meeting,
368
00:21:05,883 --> 00:21:08,376
he told no-one
outside of National Action.
369
00:21:08,394 --> 00:21:09,683
Do you understand?
370
00:21:10,315 --> 00:21:11,443
I understand.
371
00:21:11,673 --> 00:21:13,909
Please don't call me again.
372
00:21:21,603 --> 00:21:25,123
And you promise you'll tell him
that I helped make it?
373
00:21:25,163 --> 00:21:27,483
Yes.
374
00:21:27,523 --> 00:21:30,563
- And the mashed potatoes?
- Yes.
375
00:21:31,803 --> 00:21:34,923
All right, stranger?
Why's the chain on?
376
00:21:34,963 --> 00:21:36,763
We've brought you
some shepherd's pie.
377
00:21:39,083 --> 00:21:40,683
Can we come in?
378
00:21:40,723 --> 00:21:42,043
Er, yeah, sorry, yeah.
379
00:21:43,723 --> 00:21:45,003
Hello!
380
00:21:46,203 --> 00:21:48,243
Where've you been?
I haven't seen you in ages.
381
00:21:48,283 --> 00:21:50,003
Sorry, I know. Just been busy.
382
00:21:50,043 --> 00:21:51,523
Milly!
383
00:21:54,363 --> 00:21:58,243
Bloody hell, Robbie, I thought you
said you were trying to eat healthy!
384
00:21:58,283 --> 00:22:01,883
- So, are you hungry?
- Just stick it in the fridge, eh, Nat?
385
00:22:01,923 --> 00:22:03,523
I helped make it, Uncle Robbie.
386
00:22:03,563 --> 00:22:06,243
I'll have it tomorrow,
don't worry.
387
00:22:06,283 --> 00:22:08,363
Do you want a brew?
388
00:22:08,403 --> 00:22:10,848
I don't think
I've got any milk.
389
00:22:14,603 --> 00:22:16,214
What's going on, Robbie?
390
00:22:16,223 --> 00:22:18,523
- What do you mean?
- Why are you acting weird?
391
00:22:18,563 --> 00:22:20,512
- I'm not acting weird.
- Well, yeah, you are.
392
00:22:20,513 --> 00:22:23,260
What was all that by the front door?
Why haven't you been to see us?
393
00:22:23,261 --> 00:22:25,483
- Or Mum?
- I've been busy!
394
00:22:25,523 --> 00:22:27,483
- What's that on your cheek?
- Nothing!
395
00:22:27,523 --> 00:22:29,918
You been fighting?
What's going on, Robbie?
396
00:22:29,998 --> 00:22:32,189
Nothing is going on!
397
00:22:38,443 --> 00:22:40,723
It's not fair on them.
398
00:22:40,763 --> 00:22:43,883
I knew what I was getting myself
into when we got together.
399
00:22:43,923 --> 00:22:45,363
You were always honest with me.
400
00:22:45,403 --> 00:22:47,243
And it's not about me,
really, it's not.
401
00:22:47,283 --> 00:22:49,643
But I can't stand it
when we disappoint the boys.
402
00:22:49,683 --> 00:22:50,723
No, me neither.
403
00:22:50,763 --> 00:22:52,963
Is this all
we have to look forward to?
404
00:22:53,003 --> 00:22:54,723
Cos if it is,
best you let me know now,
405
00:22:54,763 --> 00:22:56,883
because I'm gonna take the boys
and I'm gonna go.
406
00:22:56,923 --> 00:22:59,399
If I haven't got you and the boys,
then what's the point?
407
00:22:59,400 --> 00:23:01,483
Then you're gonna have to
find a way to take yourself
408
00:23:01,523 --> 00:23:03,243
off the firing line, Matthew.
409
00:23:03,283 --> 00:23:05,403
Because it's always you
that they hate,
410
00:23:05,443 --> 00:23:07,163
and it's always you
that they come after.
411
00:23:07,203 --> 00:23:09,723
Just can't stand the fact I used
to be one of them, that's all.
412
00:23:09,763 --> 00:23:12,163
Twenty fucking years ago!
413
00:23:12,203 --> 00:23:15,243
I get it. I understand.
You did some terrible things.
414
00:23:15,283 --> 00:23:18,162
Are you gonna spend
the rest of your life saying sorry?
415
00:23:18,385 --> 00:23:20,505
You're right, Ally. You always are.
416
00:23:26,993 --> 00:23:29,171
They've arrested Renshaw now,
haven't they?
417
00:23:30,243 --> 00:23:32,085
I mean, that'll be the end of it, won't it?
418
00:23:32,086 --> 00:23:33,294
Hopefully.
419
00:23:35,723 --> 00:23:37,003
OK.
420
00:23:39,043 --> 00:23:41,500
Stop feeling sorry for yourself.
421
00:23:43,563 --> 00:23:45,483
And we're going out tomorrow.
422
00:23:45,523 --> 00:23:47,323
All of us. Family day.
423
00:23:47,363 --> 00:23:51,443
We can go go-karting,
play crazy golf.
424
00:23:51,483 --> 00:23:53,443
Pretend we're normal.
425
00:24:00,047 --> 00:24:02,855
_
426
00:24:02,934 --> 00:24:05,812
_
427
00:24:18,307 --> 00:24:19,321
Robbie?
428
00:24:19,322 --> 00:24:21,003
I'm fucked, Matt.
429
00:24:21,043 --> 00:24:23,603
- What's going on?
- I think they're onto me.
430
00:24:23,643 --> 00:24:24,683
Eh?
431
00:24:24,723 --> 00:24:27,163
They told me to be at the gym
this afternoon, no excuses.
432
00:24:27,203 --> 00:24:28,751
- What, face to face?
-Yeah.
433
00:24:28,795 --> 00:24:31,283
Look, y-you can't go. Stay there.
I'm jumping on a train.
434
00:24:31,323 --> 00:24:34,155
I'm leaving now.
Keep your phone on.
435
00:24:39,123 --> 00:24:40,363
Ally?
436
00:24:40,403 --> 00:24:41,563
Ally, love...
437
00:24:41,603 --> 00:24:44,065
- You OK? What's going on?
- I've got to get off.
438
00:24:44,066 --> 00:24:45,243
Are you messing?
439
00:24:45,283 --> 00:24:46,483
No, it's Robbie.
440
00:24:46,714 --> 00:24:48,203
Fuck off!
441
00:24:48,243 --> 00:24:49,923
I'm sorry.
442
00:24:50,266 --> 00:24:52,026
Go on, then.
443
00:25:02,963 --> 00:25:04,843
Robbie, you can't meet them.
444
00:25:04,883 --> 00:25:06,563
If I don't go, then...
445
00:25:06,603 --> 00:25:08,683
well, they'll definitely know
it's me, won't they?
446
00:25:08,723 --> 00:25:11,656
Robbie, lad, you know what
they're capable of. You can't go.
447
00:25:13,883 --> 00:25:16,043
What about the police? Have they...
448
00:25:16,083 --> 00:25:18,603
Have they mentioned anything else
about the immunity, or...?
449
00:25:18,643 --> 00:25:20,963
Yeah, I'm working on it. Yeah.
450
00:25:21,003 --> 00:25:22,923
I'll call them this afternoon.
451
00:25:22,963 --> 00:25:25,683
Wh-What do you mean,
you're working on it?
452
00:25:25,723 --> 00:25:28,243
You come all this way just
to tell me you're working on it?
453
00:25:28,283 --> 00:25:30,683
No, I've come all this way
to keep you safe, Robbie.
454
00:25:30,723 --> 00:25:33,203
Look, trust me, son.
455
00:25:33,243 --> 00:25:35,173
I'll sort it, I promise you.
456
00:25:36,083 --> 00:25:38,323
I wish I'd never got involved
in any of this now.
457
00:25:38,363 --> 00:25:40,363
What,
and let two women get murdered?
458
00:25:40,403 --> 00:25:43,403
Look, I've... I've got to go.
459
00:25:44,050 --> 00:25:45,130
That's them now.
460
00:25:45,179 --> 00:25:47,873
- Robbie, you can't go, lad.
- Got to go, Matt.
461
00:25:48,066 --> 00:25:49,799
What... are you stupid, lad?
You can't go!
462
00:25:49,800 --> 00:25:51,182
- I've got to go.
- Robbie, wait!
463
00:25:51,183 --> 00:25:53,403
Robbie, listen, you can't go.
464
00:25:53,443 --> 00:25:54,643
I've got to.
465
00:25:55,923 --> 00:25:57,870
Look, you're making a mistake.
466
00:26:01,635 --> 00:26:04,389
Well, apart from knocking him out
and tying him up,
467
00:26:04,390 --> 00:26:07,420
- there was nothing else I could do.
- This is going badly wrong.
468
00:26:07,421 --> 00:26:09,736
We'll have to push the immunity
with the police, you know.
469
00:26:09,903 --> 00:26:12,243
If they think he's the grass,
they'll chop him up.
470
00:26:12,283 --> 00:26:14,723
Trust me, I know what these
fucking neo-Nazis are like.
471
00:26:14,763 --> 00:26:16,523
So, we put it up on the website
immediately?
472
00:26:16,563 --> 00:26:18,163
We have to get
the police's attention.
473
00:26:18,203 --> 00:26:20,254
- Robbie needs immunity.
- Let's do it.
474
00:26:20,280 --> 00:26:21,763
Nice one.
475
00:26:21,803 --> 00:26:23,523
OK. Ta-ra.
476
00:26:47,323 --> 00:26:49,397
- All right, mate?
- Wait a minute.
477
00:26:49,603 --> 00:26:51,157
We're waiting for Chris.
478
00:27:03,003 --> 00:27:05,163
Come on.
479
00:27:05,203 --> 00:27:06,843
Wh-Where are we going?
480
00:27:06,883 --> 00:27:08,123
For a walk.
481
00:27:08,163 --> 00:27:09,963
We can't talk in there.
482
00:27:20,505 --> 00:27:24,156
_
483
00:27:26,802 --> 00:27:31,408
_
484
00:27:46,963 --> 00:27:49,403
Why... Why can't we talk in the gym?
485
00:27:49,443 --> 00:27:51,523
Because we can't.
486
00:28:00,643 --> 00:28:02,803
I've just uploaded it
to the website.
487
00:28:02,843 --> 00:28:04,406
Let's see what happens.
488
00:28:12,043 --> 00:28:13,163
Sit down.
489
00:28:24,843 --> 00:28:26,281
So, what's going on?
490
00:28:26,300 --> 00:28:28,500
We're now certain
that we've got a rat.
491
00:28:29,403 --> 00:28:30,923
How do you know that?
492
00:28:30,963 --> 00:28:33,563
Jack's dad told me that he'd been
arrested not for hate speech
493
00:28:33,603 --> 00:28:36,231
or for being a member
of National Action...
494
00:28:36,523 --> 00:28:38,123
but for plotting to kill the MP.
495
00:28:40,305 --> 00:28:42,465
Who do you think it is, mate?
496
00:28:43,083 --> 00:28:44,563
Dunno.
497
00:28:44,603 --> 00:28:47,443
Oh, come on, lad,
you must have some idea. Think.
498
00:28:49,043 --> 00:28:51,323
I've not got any... any ideas.
499
00:29:01,563 --> 00:29:03,790
Who do you think it is?
500
00:29:04,643 --> 00:29:06,443
We know who it is.
501
00:29:07,342 --> 00:29:08,572
Who?
502
00:29:14,683 --> 00:29:16,429
Garron Helm.
503
00:29:19,243 --> 00:29:20,603
Garron?
504
00:29:20,643 --> 00:29:22,517
Well, it can't be anyone else.
505
00:29:23,643 --> 00:29:24,883
But why him?
506
00:29:24,923 --> 00:29:28,323
The time he posted those tweets
about the Jewish MP.
507
00:29:28,363 --> 00:29:30,363
Luciana Berger. Remember?
508
00:29:31,803 --> 00:29:34,552
He gets arrested,
gets questioned by the police,
509
00:29:34,553 --> 00:29:36,595
and the next thing is,
he's apologising.
510
00:29:36,765 --> 00:29:39,247
That's probably when he got turned.
That's what we're thinking.
511
00:29:39,291 --> 00:29:41,967
What, and you think he's...
he's been doing this ever since?
512
00:29:42,089 --> 00:29:44,049
We're pretty sure of it, mate.
513
00:29:44,923 --> 00:29:46,523
OK. So...
514
00:29:46,563 --> 00:29:49,123
what do we do now?
515
00:29:51,563 --> 00:29:52,963
Are you with us, Robbie?
516
00:29:58,763 --> 00:30:00,043
Yeah.
517
00:30:01,403 --> 00:30:02,883
Yeah, I mean, if...
518
00:30:02,923 --> 00:30:05,123
if you're sure it's him, yeah.
519
00:30:06,243 --> 00:30:07,759
Good.
520
00:30:08,043 --> 00:30:10,523
Because we need to know
who our friends are...
521
00:30:10,563 --> 00:30:12,367
and who our enemies are.
522
00:30:13,603 --> 00:30:15,925
And if there's any other traitors.
523
00:30:45,083 --> 00:30:46,563
Ha.
524
00:30:46,603 --> 00:30:49,003
So you do still live around here,
then.
525
00:30:49,043 --> 00:30:50,574
Lenny!
526
00:30:50,963 --> 00:30:53,120
I can't believe it, mate.
527
00:30:58,448 --> 00:31:00,243
When did you get out?
528
00:31:00,399 --> 00:31:02,578
Released on bail three days ago.
529
00:31:02,644 --> 00:31:05,164
- That's... That's great news.
- Ah.
530
00:31:06,643 --> 00:31:08,403
How... How's Sylvia?
531
00:31:08,443 --> 00:31:09,803
She must be over the moon.
532
00:31:09,843 --> 00:31:11,747
Aye, she's very happy.
533
00:31:15,643 --> 00:31:18,231
Do you know,
I'm disappointed in you, Matthew.
534
00:31:18,387 --> 00:31:20,003
Oh, yeah?
535
00:31:20,043 --> 00:31:21,363
Why's that?
536
00:31:21,403 --> 00:31:24,963
18 months I did,
and you never come to see me once.
537
00:31:25,003 --> 00:31:28,003
I-I kept meaning to, but I-I've...
538
00:31:28,043 --> 00:31:29,683
I've been tied up with things.
539
00:31:31,443 --> 00:31:32,923
I'm sorry, Lenny.
540
00:31:32,963 --> 00:31:36,243
- Tied up, aye?
- Yeah. Work and that.
541
00:31:37,963 --> 00:31:40,283
Out of sight, out of mind, is it?
542
00:31:53,963 --> 00:31:55,923
Yeah, how's about tonight?
543
00:31:55,963 --> 00:31:57,223
Tonight?
544
00:31:57,993 --> 00:32:00,043
Er, yeah, sure.
545
00:32:01,084 --> 00:32:02,803
Let's meet, have a drink,
546
00:32:02,843 --> 00:32:04,363
talk about...
547
00:32:04,403 --> 00:32:06,123
everything.
548
00:32:06,249 --> 00:32:08,362
Usual place, eight o'clock, OK?
549
00:32:08,363 --> 00:32:09,363
Great.
550
00:32:12,323 --> 00:32:14,083
I'll see you later, Lenny.
551
00:32:14,123 --> 00:32:15,203
See you tonight.
552
00:32:20,923 --> 00:32:22,563
I didn't know Lenny was out.
553
00:32:22,728 --> 00:32:24,328
Why didn't anybody tell me?
554
00:32:24,329 --> 00:32:26,323
Yeah, well,
that's Special Branch for you.
555
00:32:26,363 --> 00:32:29,643
He knows it was me that grassed him
up. I could hear it in his voice.
556
00:32:29,683 --> 00:32:31,763
Lenny's a dangerous man.
557
00:32:31,803 --> 00:32:34,603
He's a violent racist
with links to Loyalist terrorists.
558
00:32:34,643 --> 00:32:37,443
He was known at Searchlight
long before you came to talk to us.
559
00:32:37,483 --> 00:32:40,323
Getting him off the street's
not grassing.
560
00:32:40,363 --> 00:32:42,176
It's called doing the right thing.
561
00:32:42,199 --> 00:32:44,385
Yeah, that's easy for you to say.
562
00:32:51,490 --> 00:32:52,716
What's this?
563
00:32:53,043 --> 00:32:55,883
It's a ticket
to Melbourne, Australia.
564
00:32:55,923 --> 00:32:57,983
You'll be safe there.
565
00:32:58,523 --> 00:33:01,883
I know people who can help you.
They're gonna give you a job.
566
00:33:02,803 --> 00:33:06,363
Look, you can... You can still
be you, but you'll be...
567
00:33:06,403 --> 00:33:09,409
You'll be far enough away
to make a fresh start.
568
00:33:11,003 --> 00:33:13,253
It's the only way, Matthew.
569
00:33:21,763 --> 00:33:23,803
- Hello?
- They think it's Garron.
570
00:33:23,843 --> 00:33:25,323
Thank fuck for that.
571
00:33:25,363 --> 00:33:27,003
What do you think
they're gonna do to him?
572
00:33:27,043 --> 00:33:28,563
I honestly don't know
what they'll do.
573
00:33:28,603 --> 00:33:31,523
Well, did they say when they were
gonna try and get a grip at Garron?
574
00:33:31,563 --> 00:33:32,748
No.
575
00:33:33,083 --> 00:33:34,483
And you put one fire out,
576
00:33:34,523 --> 00:33:36,603
and another one
pops up straight away.
577
00:33:36,643 --> 00:33:38,083
I'm starving. Are you hungry, lad?
578
00:33:41,443 --> 00:33:43,428
We had some good news today.
579
00:33:43,883 --> 00:33:46,883
The police have finally agreed to
offer you immunity from prosecution.
580
00:33:48,163 --> 00:33:51,163
That's against being a member
of a banned organisation
581
00:33:51,203 --> 00:33:55,003
and having knowledge of what...
Renshaw was planning on doing.
582
00:33:55,043 --> 00:33:58,283
But if you've done anything else,
then you're on your own - that's it.
583
00:33:58,323 --> 00:34:00,765
- There's nothing else.
- Good.
584
00:34:05,363 --> 00:34:08,523
Listen, Rob, in exchange
for the immunity, they, er...
585
00:34:08,563 --> 00:34:11,043
The police want you to give them
everyone, not just Renshaw.
586
00:34:13,403 --> 00:34:16,803
No. I'm only talking about Renshaw.
That was the deal.
587
00:34:16,843 --> 00:34:19,763
What you gonna do? Are you gonna
stay in National Action
588
00:34:19,803 --> 00:34:21,723
and help them cut up Garron Helm
589
00:34:21,763 --> 00:34:23,883
and fucking pour battery acid
all over him?
590
00:34:25,483 --> 00:34:27,363
G-Garron can be warned off.
591
00:34:27,403 --> 00:34:29,803
The rest of us,
we can keep our heads down.
592
00:34:29,843 --> 00:34:30,923
No, don't be stupid.
593
00:34:32,043 --> 00:34:34,108
I'm sorry, mate,
but that's not gonna work.
594
00:34:34,293 --> 00:34:35,333
Why not?
595
00:34:36,523 --> 00:34:39,443
Because this afternoon, I put out
a big spread on our website
596
00:34:39,483 --> 00:34:42,443
showing pictures of the gym
and Lythgoe,
597
00:34:42,483 --> 00:34:45,203
explaining that the organisation
was still up and running.
598
00:34:45,243 --> 00:34:48,558
- For fuck's sake, why would you...
- Er, do you want to go to jail?
599
00:34:48,645 --> 00:34:50,028
I had no choice, Robbie.
600
00:34:50,088 --> 00:34:52,417
I had to force the police
into giving you immunity.
601
00:34:52,631 --> 00:34:55,761
Just means it's gonna be
all over the papers now.
602
00:34:57,123 --> 00:34:58,511
Look, I...
603
00:34:58,924 --> 00:35:00,815
I thought I could trust you.
604
00:35:01,403 --> 00:35:02,763
But all you care about is...
605
00:35:02,803 --> 00:35:04,643
yourself and your
fucking organisation.
606
00:35:04,683 --> 00:35:07,572
- Well, that's not why I published.
- Oh, it's not, no? Is it not, no?
607
00:35:07,573 --> 00:35:10,130
So it's got nothing to do with
making a splash in the tabloids,
608
00:35:10,131 --> 00:35:11,843
printing
Hope Not fucking Hate everywhere,
609
00:35:11,883 --> 00:35:13,923
making you look like
Billy Big Bollocks, no?!
610
00:35:17,739 --> 00:35:19,119
Robbie!
611
00:35:19,144 --> 00:35:20,424
Come here!
612
00:35:20,603 --> 00:35:22,243
Robbie, don't walk away from me.
613
00:35:22,283 --> 00:35:24,283
- Come here, lad.
- What?!
614
00:35:26,003 --> 00:35:27,443
Look, it's over.
615
00:35:27,483 --> 00:35:30,203
It was the first time you picked up
your phone and sent me that text.
616
00:35:30,203 --> 00:35:32,403
- You knew that.
- I'm not grassing anybody up.
617
00:35:32,443 --> 00:35:34,323
Who are you trying to protect, eh?
618
00:35:34,363 --> 00:35:37,843
Look, they were all happy
that Jo Cox got murdered.
619
00:35:37,883 --> 00:35:39,563
They were all happy to sit there
620
00:35:39,603 --> 00:35:42,323
and watch two innocent women
get killed.
621
00:35:42,363 --> 00:35:44,003
They're my mates.
622
00:35:44,043 --> 00:35:46,363
No, they're not. They're not!
623
00:35:47,443 --> 00:35:48,883
What do you know about it?
624
00:35:50,523 --> 00:35:52,283
A lot more than you think.
625
00:35:54,923 --> 00:35:56,803
Look, do you honestly think
626
00:35:56,843 --> 00:35:59,043
if Lythgoe and all the others
had any proof
627
00:35:59,083 --> 00:36:00,883
that it was you and not Garron Helm,
628
00:36:00,923 --> 00:36:03,323
they wouldn't hesitate
to chop you into little pieces?
629
00:36:03,363 --> 00:36:05,243
I've never had...
I've never had mates before.
630
00:36:05,283 --> 00:36:06,403
I've never had friends.
631
00:36:07,923 --> 00:36:10,083
Mate,
you don't need friends like that.
632
00:36:12,563 --> 00:36:14,523
Hey, I'll be your fucking friend.
633
00:36:15,963 --> 00:36:18,243
But you've got to
do the right thing here, Rob.
634
00:36:19,603 --> 00:36:21,083
You know that, lad.
635
00:36:23,363 --> 00:36:26,083
You've got to tell the police
everything.
636
00:36:26,574 --> 00:36:27,974
Come here.
637
00:36:29,591 --> 00:36:33,102
_
638
00:36:33,172 --> 00:36:35,992
_
639
00:36:37,523 --> 00:36:40,483
OK, if we could all confirm
for the tape who's present today.
640
00:36:40,523 --> 00:36:42,923
I'm Detective Sergeant Donkor
and with me is my colleague,
641
00:36:42,963 --> 00:36:44,363
Detective Constable Buckley.
642
00:36:47,563 --> 00:36:48,883
Robbie Mullen.
643
00:36:48,923 --> 00:36:51,695
And I am Mr Mullen's solicitor,
Darren Clarke.
644
00:36:52,043 --> 00:36:53,843
OK. So, Robbie,
645
00:36:53,883 --> 00:36:56,563
I'd like to begin by asking you
if you are a terrorist.
646
00:36:58,603 --> 00:36:59,683
What?
647
00:36:59,723 --> 00:37:02,203
I don't think this kind of approach
is going to be helpful.
648
00:37:02,243 --> 00:37:06,043
Can you confirm for us
whether or not you are a terrorist?
649
00:37:07,523 --> 00:37:09,443
Why are you even asking me
questions like that?
650
00:37:09,483 --> 00:37:12,043
Well, if we're gonna provide you
with immunity from prosecution
651
00:37:12,083 --> 00:37:14,243
for certain offences,
you must begin by making
652
00:37:14,283 --> 00:37:16,803
a full and frank confession
with regard to those offences.
653
00:37:16,843 --> 00:37:20,803
I thought I was here to help you
STOP people from being terrorists.
654
00:37:20,843 --> 00:37:22,163
What he's referring to, Robbie,
655
00:37:22,203 --> 00:37:23,763
is your membership
of National Action
656
00:37:23,803 --> 00:37:26,403
after its proscription
as a terrorist organisation.
657
00:37:26,443 --> 00:37:29,683
That would, in theory, I suppose,
make you a terrorist.
658
00:37:30,803 --> 00:37:33,992
So... are you a terrorist?
659
00:37:37,003 --> 00:37:39,198
- If you say so.
- No. That's not good enough.
660
00:37:39,199 --> 00:37:40,312
I think my client has made
661
00:37:40,313 --> 00:37:42,063
- his position clear.
- I need you to say...
662
00:37:42,127 --> 00:37:45,807
"Yes, I am a terrorist",
or the deal is off, Robbie.
663
00:37:54,683 --> 00:37:56,075
Yes...
664
00:37:56,483 --> 00:37:58,003
I am a terrorist.
665
00:37:59,043 --> 00:38:00,111
Good.
666
00:38:01,763 --> 00:38:03,603
How do you feel about Jo Cox?
667
00:38:06,883 --> 00:38:08,568
I feel sorry for her.
668
00:38:09,683 --> 00:38:11,923
Nobody deserves to be murdered
like she was.
669
00:38:11,963 --> 00:38:14,243
We've found some comments
made by National Action
670
00:38:14,283 --> 00:38:16,643
on social media after her death.
671
00:38:16,683 --> 00:38:18,883
In one of them,
they called her a traitor.
672
00:38:20,011 --> 00:38:23,378
- Is that what you thought she was, Robbie?
- Well...
673
00:38:24,803 --> 00:38:27,643
I thought that
before she was murdered.
674
00:38:27,683 --> 00:38:29,831
So, in your eyes,
the policies she pursued
675
00:38:29,847 --> 00:38:32,202
made her a traitor to this country.
Is that right?
676
00:38:32,262 --> 00:38:34,323
Because she welcomed immigration?
677
00:38:34,363 --> 00:38:36,607
We've got too many people
in this country.
678
00:38:36,608 --> 00:38:39,048
We can't cope, so...
So she's a traitor?
679
00:38:43,913 --> 00:38:44,965
Yeah.
680
00:38:49,032 --> 00:38:50,672
Do you dislike immigrants, Robbie?
681
00:38:50,688 --> 00:38:52,768
I couldn't care less about them.
I just...
682
00:38:54,521 --> 00:38:56,166
don't think we need any more.
683
00:38:56,235 --> 00:38:58,019
Should Jews be exterminated?
684
00:38:58,053 --> 00:38:59,708
You don't have to answer that.
685
00:38:59,743 --> 00:39:01,083
No, I...
686
00:39:01,123 --> 00:39:03,643
That was Jack who made
them comments, not me.
687
00:39:03,683 --> 00:39:06,083
Do you think this country
should be for whites only,
688
00:39:06,123 --> 00:39:07,883
racially pure?
689
00:39:11,083 --> 00:39:12,843
Look, I know...
690
00:39:12,883 --> 00:39:16,723
I've made them comments in chatrooms
and that in the past, and...
691
00:39:18,843 --> 00:39:21,483
I can tell by your faces
you've obviously got copies
692
00:39:21,523 --> 00:39:23,654
- of what I've said.
- So, what about now?
693
00:39:23,655 --> 00:39:25,695
You still feel that way?
694
00:39:27,203 --> 00:39:30,523
I don't know how I feel any more.
It's confusing.
695
00:39:30,563 --> 00:39:32,323
Are you still a racist, Robbie?
696
00:39:38,737 --> 00:39:40,457
I don't think so.
697
00:39:42,766 --> 00:39:44,246
Don't know.
698
00:39:45,603 --> 00:39:48,923
Why did you go to Hope Not Hate
and not us, Robbie?
699
00:39:49,647 --> 00:39:54,363
Look, I didn't know what to do,
where to go, at the beginning.
700
00:39:54,641 --> 00:39:57,443
I was just putting the feelers out.
701
00:39:57,698 --> 00:39:59,283
Well,
if you knew of illegal activity,
702
00:39:59,323 --> 00:40:02,020
you should be going to the police,
not to a bunch of amateurs.
703
00:40:02,107 --> 00:40:04,443
Matthew knows the world that I'm in.
704
00:40:04,483 --> 00:40:07,523
Matthew Collins... is a joke.
705
00:40:07,563 --> 00:40:10,683
You know he was a member
of the National Front and the BNP?
706
00:40:10,723 --> 00:40:12,518
Yeah, of course I did.
707
00:40:12,527 --> 00:40:14,837
That's why I went to him
in the first place.
708
00:40:14,872 --> 00:40:17,463
He grassed up a load of his mates
back in the '90s,
709
00:40:17,464 --> 00:40:19,323
and because he didn't
work with the police,
710
00:40:19,363 --> 00:40:22,923
he had to go on the run, hide out
in Australia for a number of years.
711
00:40:22,963 --> 00:40:26,603
He's only interested
in self-glorification, Robbie.
712
00:40:26,824 --> 00:40:29,002
If he thinks you can help him,
he'll use you.
713
00:40:29,003 --> 00:40:30,803
When he's finished with you,
he'll...
714
00:40:30,843 --> 00:40:33,769
dump you without a second thought,
go looking for the next mug.
715
00:40:33,770 --> 00:40:35,882
Hope Not Hate aren't your friends.
716
00:40:36,160 --> 00:40:38,110
They just want to exploit you.
717
00:40:39,043 --> 00:40:40,883
Immunity's one thing.
718
00:40:41,070 --> 00:40:44,308
It means you can't be prosecuted
for your links to National Action.
719
00:40:44,516 --> 00:40:47,723
But it won't protect you from those
who might seek to do you harm.
720
00:40:47,763 --> 00:40:50,358
Look, to do this properly, Robbie,
721
00:40:50,523 --> 00:40:53,363
you need to sever all ties
with Hope Not Hate,
722
00:40:53,403 --> 00:40:55,323
come into
the witness protection programme,
723
00:40:55,501 --> 00:40:57,033
and be our witness.
724
00:41:00,443 --> 00:41:03,483
Look, can I get a drink, please,
something?
725
00:41:05,523 --> 00:41:07,203
This is the way it works.
726
00:41:07,243 --> 00:41:10,043
We rehouse you,
we give you a new identity
727
00:41:10,083 --> 00:41:11,483
and we help you find a job.
728
00:41:11,523 --> 00:41:13,203
It's your chance for a clean break.
729
00:41:13,243 --> 00:41:16,123
You can leave all this behind you
and become someone else.
730
00:41:16,163 --> 00:41:18,883
What if I don't want to
become somebody else?
731
00:41:18,923 --> 00:41:20,763
Means you won't have to
look over your shoulder
732
00:41:20,803 --> 00:41:24,083
- for the rest of your life.
- What about my mam?
733
00:41:24,114 --> 00:41:25,402
My sister?
734
00:41:25,403 --> 00:41:27,787
Like I say,
you'd be wiping the slate clean.
735
00:41:27,843 --> 00:41:30,735
Means you won't be able
to see them any more, Robbie.
736
00:41:30,803 --> 00:41:31,963
How long for?
737
00:41:33,323 --> 00:41:34,563
Forever.
738
00:41:38,523 --> 00:41:40,403
You have to understand...
739
00:41:40,443 --> 00:41:42,763
it's for their safety
as much as yours.
740
00:42:06,803 --> 00:42:08,483
I got it all wrong.
741
00:42:11,443 --> 00:42:13,807
I know who the rat is now.
742
00:42:19,083 --> 00:42:21,043
Can you confirm your name
for the tape?
743
00:42:23,443 --> 00:42:24,923
Robbie Mullen.
744
00:42:30,403 --> 00:42:31,931
- Here you go.
- Ta.
745
00:42:38,414 --> 00:42:39,814
Go on.
746
00:42:42,178 --> 00:42:44,953
He's not gonna do
the witness protection.
747
00:42:46,707 --> 00:42:49,411
Well, that would have
made our lives a lot easier.
748
00:42:50,304 --> 00:42:52,363
Well, I couldn't say anything,
could I?
749
00:42:52,403 --> 00:42:55,203
I mean, I made the same...
750
00:42:55,243 --> 00:42:58,043
decision myself 20-odd years ago,
didn't I?
751
00:42:59,123 --> 00:43:00,798
I know how he feels.
752
00:43:01,339 --> 00:43:03,083
The lad's shitting himself.
753
00:43:03,123 --> 00:43:06,003
They'll just erase everything,
like he never existed.
754
00:43:06,043 --> 00:43:08,263
And no matter what they tell you...
755
00:43:08,264 --> 00:43:10,488
the police always end up
putting you in some...
756
00:43:10,683 --> 00:43:12,683
shitty tower block in Plymouth.
757
00:43:16,403 --> 00:43:18,317
He's gonna be unprotected.
758
00:43:20,803 --> 00:43:22,163
Won't take them long to figure out
759
00:43:22,203 --> 00:43:24,123
he's the only one
who hasn't been arrested.
760
00:43:27,883 --> 00:43:29,603
Well, he's our walk-in.
761
00:43:29,643 --> 00:43:31,083
No more to say about it.
762
00:43:33,563 --> 00:43:36,351
- Thanks, mate.
- He's our responsibility.
763
00:43:40,203 --> 00:43:41,763
Where you gonna put him?
764
00:43:44,043 --> 00:43:45,542
I'll think of somewhere.
765
00:44:17,923 --> 00:44:19,609
Get your head down, Rob.
766
00:44:20,883 --> 00:44:22,003
Where's your dog?
767
00:44:22,043 --> 00:44:24,292
Me mum's got her.
768
00:44:34,003 --> 00:44:36,473
Thing is, now,
whenever my name's mentioned,
769
00:44:36,528 --> 00:44:38,499
everyone'll say "the grass"
after it.
770
00:44:38,503 --> 00:44:40,563
It'll always be
"Robbie Mullen the grass".
771
00:44:40,603 --> 00:44:42,775
No, what you've done
is not grassing.
772
00:44:44,403 --> 00:44:46,424
It's called doing the right thing.
773
00:44:49,843 --> 00:44:53,260
You never told me that you've been
through what's happened to me now.
774
00:44:54,443 --> 00:44:56,048
Well, you never asked.
775
00:45:00,683 --> 00:45:03,459
Get some sleep, Robbie.
We've got a while yet.
776
00:45:17,643 --> 00:45:20,523
Robbie?
Robbie, come on, lad, wake up.
777
00:45:21,843 --> 00:45:23,243
Where are we?
778
00:45:30,123 --> 00:45:31,443
Come on.
779
00:45:36,483 --> 00:45:37,683
Be quiet.
780
00:45:44,603 --> 00:45:46,883
Ally, this is... Robbie.
781
00:45:47,287 --> 00:45:49,167
He's gonna stay with us
for a few days.
782
00:45:49,311 --> 00:45:51,557
Robbie, this is my wife, Ally.
783
00:45:52,283 --> 00:45:53,630
Hiya.
784
00:45:53,731 --> 00:45:54,851
Hiya.
59095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.