Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,149 --> 00:00:41,039
[Musik]
2
00:00:35,649 --> 00:00:41,039
der esi zu deutsch theresienstadt
3
00:00:41,070 --> 00:00:46,899
diese kleine tschechische ortschaft 60
4
00:00:44,259 --> 00:00:49,739
kilometer nördlich von park gelegen war
5
00:00:46,899 --> 00:00:50,739
bis 1918 eine garnisonsstadt der
6
00:00:49,740 --> 00:00:52,500
österreichisch-ungarischen
7
00:00:50,740 --> 00:00:55,840
donaumonarchie
8
00:00:52,500 --> 00:01:00,929
20.000 menschen lebten damals hier etwa
9
00:00:55,840 --> 00:01:00,930
5000 zivilisten und 15.000 soldaten
10
00:01:02,679 --> 00:01:07,939
o
11
00:01:03,240 --> 00:01:10,590
[Musik]
12
00:01:07,939 --> 00:01:13,439
nach dem ersten weltkrieg wurde es still
13
00:01:10,590 --> 00:01:14,790
in theresienstadt und auch heute zeigt
14
00:01:13,439 --> 00:01:16,849
der ort wieder ein unauffälliges
15
00:01:14,790 --> 00:01:19,200
kleinstadtleben
16
00:01:16,849 --> 00:01:21,179
1941 wurde die errichtung eines
17
00:01:19,200 --> 00:01:21,980
endlagers für privilegierte juden
18
00:01:21,180 --> 00:01:25,170
beschlossen
19
00:01:21,980 --> 00:01:27,990
die wahl fiel auf theresienstadt weil es
20
00:01:25,170 --> 00:01:29,909
verkehrstechnisch zentral weil die
21
00:01:27,989 --> 00:01:32,669
aussiedlung der wenigen bewohner keine
22
00:01:29,909 --> 00:01:34,979
schwierigkeiten machte und nicht zuletzt
23
00:01:32,670 --> 00:01:37,109
weil die gut erhaltenen kasernen und
24
00:01:34,980 --> 00:01:38,430
befestigungsanlagen eine bewachung
25
00:01:37,109 --> 00:01:40,969
erleichterten
26
00:01:38,430 --> 00:01:43,470
[Musik]
27
00:01:40,969 --> 00:01:45,929
theresienstadt wurde ein vorzugs lager
28
00:01:43,469 --> 00:01:47,969
von den nationalsozialisten dazu
29
00:01:45,930 --> 00:01:50,490
ausersehen als propagandistisches
30
00:01:47,969 --> 00:01:53,150
beweismittel für ihre angeblich humane
31
00:01:50,489 --> 00:01:55,409
lösung der judenfrage zu dienen
32
00:01:53,150 --> 00:01:57,210
die lebensbedingungen hoben sich
33
00:01:55,409 --> 00:01:59,479
tatsächlich noch günstig von den
34
00:01:57,209 --> 00:02:02,399
zuständen in den übrigen ghettos und
35
00:01:59,480 --> 00:02:05,540
konzentrationslagern ab dennoch waren
36
00:02:02,400 --> 00:02:05,540
sie menschenunwürdig
37
00:02:06,079 --> 00:02:10,439
diese und die folgenden aufnahmen
38
00:02:08,129 --> 00:02:12,239
stammen aus einem film von dem nach über
39
00:02:10,439 --> 00:02:13,210
zwei jahrzehnten ein fragment gefunden
40
00:02:12,239 --> 00:02:16,180
wurde
41
00:02:13,210 --> 00:02:18,490
er war im august 1944 gedreht worden um
42
00:02:16,180 --> 00:02:20,260
den wahren charakter der von den ns
43
00:02:18,490 --> 00:02:22,570
machthabern betriebenen endlösung der
44
00:02:20,259 --> 00:02:24,310
judenfrage zu verschleiern und zu
45
00:02:22,569 --> 00:02:25,989
beweisen wie gut es den internierten
46
00:02:24,310 --> 00:02:27,610
juden unter deutscher bewachung gingen
47
00:02:25,990 --> 00:02:29,650
damit sollte vor allem das neutrale
48
00:02:27,610 --> 00:02:31,330
ausland beruhigt werden indem sich die
49
00:02:29,650 --> 00:02:33,930
wahrheit mehr und mehr zu verbreiten
50
00:02:31,330 --> 00:02:33,930
begangen
51
00:02:35,090 --> 00:02:38,348
[Musik]
52
00:02:38,789 --> 00:02:44,709
der originalton des films ist beschädigt
53
00:02:41,620 --> 00:02:46,480
und teilweise schwer verständlich der
54
00:02:44,710 --> 00:02:48,969
damalige kommentar sprecher behauptete
55
00:02:46,479 --> 00:02:51,819
die ernte diene als willkommener
56
00:02:48,969 --> 00:02:54,400
zuschuss für den küchen zettel in
57
00:02:51,819 --> 00:02:56,979
wirklichkeit war alles frischgemüse den
58
00:02:54,400 --> 00:02:59,560
ss wachmannschaften vorbehalten
59
00:02:56,979 --> 00:03:02,259
ein häftling wer auch nur eine einzige
60
00:02:59,560 --> 00:03:04,719
tomate einsteckte lief gefahr wegen
61
00:03:02,259 --> 00:03:07,149
diebstahls von ss eigentum vor gericht
62
00:03:04,719 --> 00:03:09,299
gestellt und unter umständen mit dem
63
00:03:07,150 --> 00:03:12,069
tode bestraft zu werden
64
00:03:09,299 --> 00:03:13,659
der arbeitsalltag der häftlinge war von
65
00:03:12,068 --> 00:03:16,899
der friedlichen atmosphäre dieser
66
00:03:13,659 --> 00:03:19,150
aufnahmen weit entfernt der film aber
67
00:03:16,900 --> 00:03:21,610
sollte den eindruck erwecken dass die
68
00:03:19,150 --> 00:03:23,799
juden in theresienstadt zwar abgesondert
69
00:03:21,610 --> 00:03:26,260
wären im übrigen jedoch ein normales
70
00:03:23,799 --> 00:03:28,959
durch arbeit und freizeit geregeltes
71
00:03:26,259 --> 00:03:30,578
leben führten kaum anders als die
72
00:03:28,959 --> 00:03:31,950
deutsche bevölkerung während der
73
00:03:30,579 --> 00:04:03,250
kriegsjahre
74
00:03:31,949 --> 00:04:05,259
[Musik]
75
00:04:03,250 --> 00:04:06,759
die dem film unterlegte musik stammt
76
00:04:05,259 --> 00:04:07,590
fast ausschließlich von jüdischen
77
00:04:06,759 --> 00:04:09,909
komponisten
78
00:04:07,590 --> 00:04:11,680
ihre heiteren melodien sollen den
79
00:04:09,909 --> 00:04:14,109
bildern eine optimistische stimmung
80
00:04:11,680 --> 00:04:18,420
geben
81
00:04:14,110 --> 00:04:18,420
dieselbe absicht verfolgt der kommentare
82
00:04:19,399 --> 00:04:26,388
der alte und euro die rede
83
00:04:23,288 --> 00:04:29,629
wir haben eine iphone version in berlin
84
00:04:26,389 --> 00:04:30,530
die studie und locker die mechaniker am
85
00:04:29,629 --> 00:04:33,659
1
86
00:04:30,529 --> 00:04:36,379
[Musik]
87
00:04:33,660 --> 00:05:09,770
ein kleines starterfeld
88
00:04:36,379 --> 00:05:12,319
[Musik]
89
00:05:09,769 --> 00:05:13,699
im allgemeinen gehen wir arbeiten alle
90
00:05:12,319 --> 00:05:16,420
haben werden
91
00:05:13,699 --> 00:05:16,420
frauen 1
92
00:05:17,680 --> 00:05:23,189
die proben werden für die verschiedenen
93
00:05:20,699 --> 00:05:25,770
aufgaben hinzukommen
94
00:05:23,189 --> 00:05:27,959
als wenige argumente haben sofort die
95
00:05:25,769 --> 00:05:31,779
möglichkeit in den armen des pracht und
96
00:05:27,959 --> 00:05:35,370
bleibt leader die werkstätte bei einer
97
00:05:31,779 --> 00:05:36,769
feier in den fingern
98
00:05:35,370 --> 00:05:40,240
[Musik]
99
00:05:36,769 --> 00:05:40,240
unsere meinung von fahrzeugen
100
00:05:41,110 --> 00:05:45,520
wie selbstverständlich rede der sprecher
101
00:05:43,209 --> 00:05:47,739
vom allgemeinen wohl und der für jeden
102
00:05:45,519 --> 00:05:49,779
gegebenen möglichkeit dem arbeitsprozess
103
00:05:47,740 --> 00:05:51,870
rasch und reibungslos eingegliedert zu
104
00:05:49,779 --> 00:05:51,869
werden
105
00:05:52,990 --> 00:05:57,040
jede szene in diesem sogenannten
106
00:05:54,389 --> 00:05:58,649
dokumentarfilm war gestellt mehrere
107
00:05:57,040 --> 00:06:00,520
drehbuchentwürfe wurden vom
108
00:05:58,649 --> 00:06:02,889
reichspropagandaministerium und dem
109
00:06:00,519 --> 00:06:05,399
reichssicherheitshauptamt abgelehnt weil
110
00:06:02,889 --> 00:06:08,740
sie zu realistisch waren im frühjahr
111
00:06:05,399 --> 00:06:09,779
1944 lag dann jene fassung vor von deren
112
00:06:08,740 --> 00:06:11,500
verwirklichung sich die
113
00:06:09,779 --> 00:06:14,019
nationalsozialisten den gewünschten
114
00:06:11,500 --> 00:06:16,269
erfolg versprachen neben den bewussten
115
00:06:14,019 --> 00:06:18,129
und offenkundigen fälschungen sollte in
116
00:06:16,269 --> 00:06:19,779
erster linie mit jenen halbwahrheiten
117
00:06:18,129 --> 00:06:21,670
operiert werden wie einen
118
00:06:19,779 --> 00:06:24,479
dokumentarischen propaganda film so
119
00:06:21,670 --> 00:06:26,740
gefährlich machen
120
00:06:24,480 --> 00:06:28,660
sicher sind schon vorher filme gedreht
121
00:06:26,740 --> 00:06:30,639
worden die die wahrheit verschleiert
122
00:06:28,660 --> 00:06:32,470
das besondere an diesem film jedoch war
123
00:06:30,639 --> 00:06:34,779
dass ihn die leidtragenden selbst
124
00:06:32,470 --> 00:06:36,550
herstellen mussten hunderte von
125
00:06:34,779 --> 00:06:38,409
inhaftierten wurden gezwungen in diesem
126
00:06:36,550 --> 00:06:40,420
film mitzuspielen ein jüdischer
127
00:06:38,410 --> 00:06:42,880
schauspieler musste die regie übernehmen
128
00:06:40,420 --> 00:06:44,560
die aufforderung zur mitwirkung erfolgte
129
00:06:42,879 --> 00:06:46,990
schriftlich und unter androhung von
130
00:06:44,560 --> 00:06:49,509
strafen die dreharbeiten wurde immer
131
00:06:46,990 --> 00:06:51,490
wieder korrigierend eingegriffen gefilmt
132
00:06:49,509 --> 00:06:52,589
wurde nur was der propaganda nützlich
133
00:06:51,490 --> 00:06:55,030
war
134
00:06:52,589 --> 00:06:57,549
das wahre theresienstadt ist in diesem
135
00:06:55,029 --> 00:06:59,619
film nicht zu sehen er zeigt nichts von
136
00:06:57,550 --> 00:07:02,290
hunger krankheiten und seuchen von
137
00:06:59,620 --> 00:07:04,780
arbeitszwang und bewachung system vom
138
00:07:02,290 --> 00:07:06,819
zusammenleben auf engstem raum von der
139
00:07:04,779 --> 00:07:10,519
kärglichen ernährung und den völlig
140
00:07:06,819 --> 00:07:13,170
unzureichenden sanitären verhältnissen
141
00:07:10,519 --> 00:07:15,409
wenn arbeit da endet unter beier
142
00:07:13,170 --> 00:07:17,629
ausgegeben bremen hat in verschiedenen
143
00:07:15,410 --> 00:07:20,800
vor werden und arbeiten haben die
144
00:07:17,629 --> 00:07:20,800
arbeiter und arbeiterinnen
145
00:07:21,660 --> 00:07:25,470
niemand sollte bei diesen bildern
146
00:07:22,920 --> 00:07:28,650
anmassen sterblichkeit selbstmorde
147
00:07:25,470 --> 00:07:30,950
hinrichtungen denken niemand daran dass
148
00:07:28,649 --> 00:07:33,539
theresienstadt ein durchgangslager war
149
00:07:30,949 --> 00:07:36,060
ein durchgangslager auf jenem wegen
150
00:07:33,540 --> 00:07:37,060
dessen endstationen trip linker und
151
00:07:36,060 --> 00:07:44,850
ausschließen
152
00:07:37,060 --> 00:07:44,850
[Musik]
153
00:07:45,819 --> 00:07:49,930
diese aufnahmen hatten nicht etwa den
154
00:07:47,649 --> 00:07:51,939
sinn dass bad des lagers vorzustellen
155
00:07:49,930 --> 00:07:54,310
sie sollten vielmehr den angeblich
156
00:07:51,939 --> 00:07:57,189
ausgezeichneten körperlichen zustand der
157
00:07:54,310 --> 00:07:59,439
häftlinge beweisen aber nur unter den
158
00:07:57,189 --> 00:08:01,529
eingelieferten konnte man noch menschen
159
00:07:59,439 --> 00:08:04,240
finden die dafür geeignet waren
160
00:08:01,529 --> 00:08:07,439
spätestens nach einem halben jahr sahen
161
00:08:04,240 --> 00:08:07,439
sie aus wie alle anderen
162
00:08:12,759 --> 00:08:18,279
nachdem der einkehr in eine richtung
163
00:08:16,389 --> 00:08:21,729
zur größten sportveranstaltung mit der
164
00:08:18,279 --> 00:08:24,439
ewigen stadt zum fußballspielen die
165
00:08:21,730 --> 00:08:26,180
zuschauer bieten
166
00:08:24,439 --> 00:08:27,560
immer auf dem hof einer kollegen kraft
167
00:08:26,180 --> 00:08:30,019
schaffen
168
00:08:27,560 --> 00:08:32,889
wegen des etwas geschrieben haben es
169
00:08:30,019 --> 00:08:35,649
sich die beiden mannschaften wiedemann
170
00:08:32,889 --> 00:08:38,418
trotzdem wird vom anfang bis zum ende
171
00:08:35,649 --> 00:08:41,168
begeistert mit den zuschauern ein hartes
172
00:08:38,418 --> 00:08:41,168
spiel geliefert
173
00:08:42,740 --> 00:08:44,370
[Applaus]
174
00:08:43,620 --> 00:08:48,009
[Musik]
175
00:08:44,370 --> 00:08:48,009
[Applaus]
176
00:08:48,700 --> 00:08:53,490
auch dieses fußballspiel wurde lediglich
177
00:08:50,710 --> 00:08:55,930
für die filmaufnahmen in szene gesetzt
178
00:08:53,490 --> 00:08:58,110
in einem schreiben des regisseurs an die
179
00:08:55,929 --> 00:09:00,969
arbeits zentrale im ghetto heißt es
180
00:08:58,110 --> 00:09:04,060
soeben erhalten wir dispositionen von
181
00:09:00,970 --> 00:09:06,519
seiten der dienststelle laut der damit
182
00:09:04,059 --> 00:09:11,169
zu rechnen ist dass morgen für die
183
00:09:06,519 --> 00:09:14,409
ersten september 1944 um 3 uhr in der
184
00:09:11,169 --> 00:09:19,088
dresdner kaserne ein fußballmatch liga
185
00:09:14,409 --> 00:09:21,899
sieger gegen pokalsieger gefilmt wird
186
00:09:19,089 --> 00:09:24,670
wir brauchen dazu 3000 zuschauer
187
00:09:21,899 --> 00:09:26,220
wir legen wert darauf dass unter den
188
00:09:24,669 --> 00:09:29,708
zuschauern auch sehr viele jugendliche
189
00:09:26,220 --> 00:09:32,009
sich befinden bitte aber in keinem falle
190
00:09:29,708 --> 00:09:34,539
alte leute
191
00:09:32,009 --> 00:09:36,519
nötigenfalls müssten wir während der
192
00:09:34,539 --> 00:09:39,179
mittagspause in den kasernen und
193
00:09:36,519 --> 00:09:42,509
migrationen das notwendige publikum
194
00:09:39,179 --> 00:09:42,508
zusammentrommeln lassen
195
00:09:44,120 --> 00:10:00,320
[Applaus]
196
00:09:58,289 --> 00:10:00,639
[Musik]
197
00:10:00,320 --> 00:10:13,510
ein
198
00:10:00,639 --> 00:10:15,730
[Musik]
199
00:10:13,509 --> 00:10:17,490
auf anordnung vergnügte menschen
200
00:10:15,730 --> 00:10:20,320
lachende kinder
201
00:10:17,490 --> 00:10:22,629
fast alle deren gesichter wir hier sehen
202
00:10:20,320 --> 00:10:24,160
gingen den gleichen weg wie der
203
00:10:22,629 --> 00:10:28,450
regisseur und die übrigen mitwirkenden
204
00:10:24,159 --> 00:10:31,069
des films den weg in die gaskammern
205
00:10:28,450 --> 00:10:34,520
[Applaus]
206
00:10:31,070 --> 00:10:40,240
die richtige zeit mit ihm anlegen
207
00:10:34,519 --> 00:10:40,240
in den wohnungen geblieben oder spiel
208
00:10:41,129 --> 00:10:46,350
auch dieses feierabend will wurde
209
00:10:43,379 --> 00:10:48,389
lediglich für den film gestellt vor und
210
00:10:46,350 --> 00:10:50,909
in den wohnungen behauptet der kommentar
211
00:10:48,389 --> 00:10:53,629
wird noch geplaudert gelesen oder
212
00:10:50,909 --> 00:10:53,629
gespielt
213
00:10:53,799 --> 00:10:57,370
die 60.000 menschen in den alten
214
00:10:55,570 --> 00:10:59,890
kasernen und engen bürgerhäusern des
215
00:10:57,370 --> 00:11:01,659
überfüllten ghettos lebten anders hier
216
00:10:59,889 --> 00:11:03,278
ist dort aussah hat der grafiker fritz
217
00:11:01,659 --> 00:11:04,990
ritter der ebenfalls in auschwitz
218
00:11:03,278 --> 00:11:07,208
zugrunde ging damals in seinen
219
00:11:04,990 --> 00:11:08,889
zeichnungen festgehalten von den
220
00:11:07,208 --> 00:11:10,449
dachböden bis in die keller schliefen
221
00:11:08,889 --> 00:11:13,208
die häftlinge zusammengepfercht auf
222
00:11:10,450 --> 00:11:13,930
holzbrettchen strohlager oder auch auf
223
00:11:13,208 --> 00:11:17,969
dem nackten boden
224
00:11:13,929 --> 00:11:17,969
[Musik]
225
00:11:19,379 --> 00:11:23,298
alleinstehende frauen und mädchen machen
226
00:11:21,418 --> 00:11:25,649
es sich in ihrem frauen heim gemütlich
227
00:11:23,298 --> 00:11:29,220
lautet der text des damaligen film
228
00:11:25,649 --> 00:11:31,499
kommentars wie gemütlich war wohl das
229
00:11:29,220 --> 00:11:33,749
leben in diesen massen quartieren unter
230
00:11:31,499 --> 00:11:36,479
ständiger bewachung und mit den schienen
231
00:11:33,749 --> 00:11:38,729
vor der tür die auf befehl der ss bis in
232
00:11:36,479 --> 00:11:41,778
die stadt hinein gelegt worden waren und
233
00:11:38,729 --> 00:11:41,778
die nach auschwitz führten
234
00:11:48,200 --> 00:11:52,520
hier begann und endete jeder tag mit der
235
00:11:50,600 --> 00:11:53,680
furcht beim nächsten transport selbst
236
00:11:52,519 --> 00:12:04,649
mit dabei zu sein
237
00:11:53,679 --> 00:12:04,649
[Musik]
238
00:12:12,450 --> 00:12:17,520
tatsächlich gab es schlafsäle der hier
239
00:12:14,589 --> 00:12:17,520
gezeigten art
240
00:12:19,009 --> 00:12:22,610
sie wurden für die aufnahmen ausgewählt
241
00:12:20,629 --> 00:12:25,100
weil sie der forderung aus berlin
242
00:12:22,610 --> 00:12:27,800
entsprachen eine frauen unterkunft zu
243
00:12:25,100 --> 00:12:30,870
zeigen deren atmosphäre von wohnlichkeit
244
00:12:27,799 --> 00:12:39,418
ordnung und sauberkeit bestimmt wird
245
00:12:30,870 --> 00:12:39,418
[Musik]
246
00:12:39,960 --> 00:12:44,970
eine wichtige propagandistische aufgabe
247
00:12:42,690 --> 00:12:47,070
des films bestand darin die jüdische
248
00:12:44,970 --> 00:12:50,440
prominenz leben vorzuweisen
249
00:12:47,070 --> 00:12:50,440
[Musik]
250
00:12:54,490 --> 00:12:57,240
spricht
251
00:12:57,480 --> 00:13:05,940
[Musik]
252
00:13:03,950 --> 00:13:10,420
vorträge über wissenschaftliche und
253
00:13:05,940 --> 00:13:12,910
künstlerische denen die brüder galten
254
00:13:10,419 --> 00:13:15,639
diese vortrag wurde ebenfalls nur für
255
00:13:12,909 --> 00:13:17,708
den film gehalten dem umstand dass ihn
256
00:13:15,639 --> 00:13:19,450
auch kranke besuchen mussten verdanken
257
00:13:17,708 --> 00:13:21,338
wir die letzten aufnahmen einstmals
258
00:13:19,450 --> 00:13:24,810
bekannter gelehrte der universitäten von
259
00:13:21,339 --> 00:13:24,810
prag bonn und berlin
260
00:13:25,759 --> 00:13:30,029
[Musik]
261
00:13:28,470 --> 00:13:32,759
theresienstadt haben nur wenige
262
00:13:30,029 --> 00:13:34,339
überleben wie der religionsphilosoph leo
263
00:13:32,759 --> 00:13:39,090
baeck
264
00:13:34,340 --> 00:13:43,139
karl anteil in theresienstadt 1944 karel
265
00:13:39,090 --> 00:13:44,820
anzahl in prag 1964 durch seine
266
00:13:43,139 --> 00:13:47,220
konzertreisen mit der tschechischen
267
00:13:44,820 --> 00:13:49,470
philharmonie wurde dieser populäre
268
00:13:47,220 --> 00:13:51,269
prager dirigent während der letzten
269
00:13:49,470 --> 00:13:54,240
jahre auch in zahlreichen ländern der
270
00:13:51,269 --> 00:13:57,659
westlichen welt erkannt seine karriere
271
00:13:54,240 --> 00:13:59,639
begann schon vor dem krieg und nach 1950
272
00:13:57,659 --> 00:14:03,299
hat er als chefdirigent dieses
273
00:13:59,639 --> 00:14:19,939
orchesters etwa 1000 konzerte gegeben
274
00:14:03,299 --> 00:14:19,939
[Musik]
275
00:14:38,578 --> 00:14:41,388
wenn du
276
00:14:43,938 --> 00:14:49,558
den rahmen sieg direktor karl anschaue
277
00:14:46,589 --> 00:14:52,649
gab und seinem interview also ich würde
278
00:14:49,558 --> 00:14:53,990
zum ersten mal schon 1940 verhaftet
279
00:14:52,649 --> 00:14:56,938
worden
280
00:14:53,990 --> 00:14:59,299
später wurde ich freigelassen und kurz
281
00:14:56,938 --> 00:15:03,078
nachher im oktober
282
00:14:59,299 --> 00:15:05,219
1942 nach theresienstadt
283
00:15:03,078 --> 00:15:07,258
abtransportiert worden womit würden sie
284
00:15:05,220 --> 00:15:09,360
interessieren stadt beschäftigt welche
285
00:15:07,259 --> 00:15:11,818
arbeiten mussten sie ausführen also ich
286
00:15:09,360 --> 00:15:14,699
kann auch eine ziemlich manchmal die
287
00:15:11,818 --> 00:15:17,278
karriere zurückblicken ich fing als
288
00:15:14,698 --> 00:15:18,979
kohlen träger an arbeitete nachher in
289
00:15:17,278 --> 00:15:22,409
einem holzlager und
290
00:15:18,980 --> 00:15:24,269
avancierte schließlich sein koch sie
291
00:15:22,409 --> 00:15:25,919
haben dann versucht sich trotz allem
292
00:15:24,269 --> 00:15:28,999
künstlerisch zu betätigen
293
00:15:25,919 --> 00:15:31,519
ist ihnen das gelungen ja
294
00:15:28,999 --> 00:15:34,170
ich habe zunächst ein kleines
295
00:15:31,519 --> 00:15:36,198
streichorchester zusammen gestellt ist
296
00:15:34,169 --> 00:15:39,568
als verständlich ganz im geheimen
297
00:15:36,198 --> 00:15:41,338
aber später warten unsere tätigkeit
298
00:15:39,568 --> 00:15:42,659
sogar erwünscht sie bekommen also
299
00:15:41,339 --> 00:15:45,240
schließlich die offizielle genehmigung
300
00:15:42,659 --> 00:15:48,088
ein eigenes wenn auch kleines orchester
301
00:15:45,240 --> 00:15:51,240
zusammen zu stellen wer gab ihnen diese
302
00:15:48,089 --> 00:15:53,850
genehmigung die genehmigung wurde uns
303
00:15:51,240 --> 00:15:57,720
über den ältester war die juden erteilt
304
00:15:53,850 --> 00:16:00,899
aber erst dann als die existenz eines
305
00:15:57,720 --> 00:16:02,759
orchesters wünschenswert erschien für
306
00:16:00,899 --> 00:16:04,620
den film mussten sie dann ein stück
307
00:16:02,759 --> 00:16:06,480
eines in theresienstadt inhaftierten
308
00:16:04,620 --> 00:16:08,720
komponisten aufführen diese fantasie
309
00:16:06,480 --> 00:16:11,220
vier streicher
310
00:16:08,720 --> 00:16:13,079
die hugo haas für unser orchester
311
00:16:11,220 --> 00:16:14,579
geschrieben habe war selbst
312
00:16:13,078 --> 00:16:17,248
wahrscheinlich schon früher probiert
313
00:16:14,578 --> 00:16:20,489
worden und wir hatten keine ahnung dass
314
00:16:17,249 --> 00:16:22,889
es zu seiner uraufführung gekommen herr
315
00:16:20,490 --> 00:16:25,740
professor wie sah diese uraufführung aus
316
00:16:22,889 --> 00:16:28,558
eines schönen tages nun wir in das so
317
00:16:25,740 --> 00:16:30,928
genannte kaffeehaus kommandiert wo wir
318
00:16:28,558 --> 00:16:33,318
alle also dass auch gestern ich in
319
00:16:30,928 --> 00:16:37,169
schwarze anzüge gesteckt worden sind
320
00:16:33,318 --> 00:16:40,299
allerdings aktiver bekamen wir nicht wir
321
00:16:37,169 --> 00:16:42,579
behielten unterholz besorgen stiefel
322
00:16:40,299 --> 00:16:46,079
bitte erzählen sie wie sie das so
323
00:16:42,580 --> 00:16:50,320
genannte kaffee haus vorfanden
324
00:16:46,080 --> 00:16:52,300
als wir ins kaffeehaus kamen war es wie
325
00:16:50,320 --> 00:16:53,410
ein konzertsaal ein gericht das heißt es
326
00:16:52,299 --> 00:16:55,990
war ein podium für das orchester
327
00:16:53,409 --> 00:17:00,089
aufgebaut worden und stühle für das
328
00:16:55,990 --> 00:17:04,000
publikum mit einer blumen verzierung
329
00:17:00,090 --> 00:17:05,529
kosten des podiums versehen und war auch
330
00:17:04,000 --> 00:17:06,420
das publikum besonders ausstaffiert
331
00:17:05,529 --> 00:17:09,759
worden
332
00:17:06,420 --> 00:17:11,769
ja es wurde genau so wie hier im vest
333
00:17:09,759 --> 00:17:14,829
habe kleidung gesteckt man sah sogar
334
00:17:11,769 --> 00:17:16,059
einige elegant gekleidet frauen können
335
00:17:14,829 --> 00:17:17,799
sie heute noch etwas über die stimmung
336
00:17:16,059 --> 00:17:19,619
sagen die im saal und unter den
337
00:17:17,799 --> 00:17:22,149
orchestermitgliedern herrschte
338
00:17:19,619 --> 00:17:25,179
ja ich weiß nicht ganz genau zu erinnern
339
00:17:22,150 --> 00:17:27,160
dass die stimmung ist sehr gedrückt war
340
00:17:25,180 --> 00:17:30,610
denn sie dürfen nicht vergessen dass
341
00:17:27,160 --> 00:17:33,150
dieser film und es ist aufsicht gedreht
342
00:17:30,609 --> 00:17:33,149
wurden wird
343
00:17:34,539 --> 00:17:39,000
[Musik]
344
00:17:43,109 --> 00:17:47,879
um ein festliches konzert sollte es sich
345
00:17:45,210 --> 00:17:49,579
handeln mehr noch eine uraufführung
346
00:17:47,880 --> 00:17:52,170
sollte es sein
347
00:17:49,579 --> 00:17:54,539
und so kam es zu dieser merkwürdigen
348
00:17:52,170 --> 00:17:58,509
premiere einer fantasie für streicher
349
00:17:54,539 --> 00:18:00,460
die paul haas komponiert hatte
350
00:17:58,509 --> 00:18:03,390
wieder waren die inhaftierten angewiesen
351
00:18:00,460 --> 00:18:05,650
worden ihre besten sachen anzuziehen
352
00:18:03,390 --> 00:18:07,080
ärmlich gekleidete menschen wurden nicht
353
00:18:05,650 --> 00:18:10,060
zugelassen
354
00:18:07,079 --> 00:18:11,259
kriegsversehrte und invaliden nur wenn
355
00:18:10,059 --> 00:18:16,019
sie zur prominenz gehörten
356
00:18:11,259 --> 00:18:16,440
[Musik]
357
00:18:16,019 --> 00:18:40,319
[Applaus]
358
00:18:16,440 --> 00:18:45,250
[Musik]
359
00:18:40,319 --> 00:19:02,000
[Applaus]
360
00:18:45,250 --> 00:19:02,000
[Musik]
361
00:19:04,400 --> 00:19:31,710
[Musik]
362
00:19:10,539 --> 00:19:34,798
[Applaus]
363
00:19:31,710 --> 00:19:36,509
der professor auch für sie hatte die
364
00:19:34,798 --> 00:19:38,750
mitwirkung an diesem film den
365
00:19:36,509 --> 00:19:41,548
abtransport aus theresienstadt zur folge
366
00:19:38,750 --> 00:19:44,759
sie wurden am nächsten tag auf einem
367
00:19:41,548 --> 00:19:47,730
güterwagen geladen nein es war nicht den
368
00:19:44,759 --> 00:19:50,750
nächsten tag es war erst im übernächsten
369
00:19:47,730 --> 00:19:53,240
tag am 14 oktober
370
00:19:50,750 --> 00:19:55,200
1944
371
00:19:53,240 --> 00:19:57,778
handelte es sich um eine der üblichen
372
00:19:55,200 --> 00:20:00,450
transporte es handelte sich um einen
373
00:19:57,778 --> 00:20:02,450
normalen transport aber alle die die
374
00:20:00,450 --> 00:20:06,090
irgendwie mit
375
00:20:02,450 --> 00:20:10,308
dem film zu tun hatten wurden samt ihren
376
00:20:06,089 --> 00:20:12,109
familien eingereiht und nach auschwitz
377
00:20:10,308 --> 00:20:15,619
weitertransportiert
378
00:20:12,109 --> 00:20:18,719
auch meine familie war dabei
379
00:20:15,619 --> 00:20:21,288
seit der seit dem tag habe ich sie nie
380
00:20:18,720 --> 00:20:21,288
mehr wiedergesehen
381
00:20:25,279 --> 00:20:28,460
[Musik]
382
00:20:37,680 --> 00:20:40,680
da
383
00:20:40,920 --> 00:20:43,920
so
384
00:20:44,650 --> 00:20:48,870
[Musik]
385
00:20:47,298 --> 00:20:52,470
wow
386
00:20:48,869 --> 00:20:55,469
so war ja wie google
387
00:20:52,470 --> 00:20:55,470
yahoo
388
00:21:01,038 --> 00:21:04,038
juni
389
00:21:05,730 --> 00:21:08,730
dollar
390
00:21:12,599 --> 00:21:15,599
cornelia
391
00:21:18,410 --> 00:21:23,259
[Musik]
392
00:21:23,880 --> 00:21:28,260
ziehm u haft
393
00:21:29,150 --> 00:21:34,080
[Musik]
394
00:21:31,079 --> 00:21:34,079
dollar
395
00:21:34,400 --> 00:21:38,819
[Applaus]
396
00:21:39,019 --> 00:21:44,139
haben
397
00:21:40,960 --> 00:21:44,140
[Musik]
26021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.