All language subtitles for THE FUHRER GIVES THE JEWS A CITY - WWII GERMAN PROPAGANDA FILM 19064 alemán

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,149 --> 00:00:41,039 [Musik] 2 00:00:35,649 --> 00:00:41,039 der esi zu deutsch theresienstadt 3 00:00:41,070 --> 00:00:46,899 diese kleine tschechische ortschaft 60 4 00:00:44,259 --> 00:00:49,739 kilometer nördlich von park gelegen war 5 00:00:46,899 --> 00:00:50,739 bis 1918 eine garnisonsstadt der 6 00:00:49,740 --> 00:00:52,500 österreichisch-ungarischen 7 00:00:50,740 --> 00:00:55,840 donaumonarchie 8 00:00:52,500 --> 00:01:00,929 20.000 menschen lebten damals hier etwa 9 00:00:55,840 --> 00:01:00,930 5000 zivilisten und 15.000 soldaten 10 00:01:02,679 --> 00:01:07,939 o 11 00:01:03,240 --> 00:01:10,590 [Musik] 12 00:01:07,939 --> 00:01:13,439 nach dem ersten weltkrieg wurde es still 13 00:01:10,590 --> 00:01:14,790 in theresienstadt und auch heute zeigt 14 00:01:13,439 --> 00:01:16,849 der ort wieder ein unauffälliges 15 00:01:14,790 --> 00:01:19,200 kleinstadtleben 16 00:01:16,849 --> 00:01:21,179 1941 wurde die errichtung eines 17 00:01:19,200 --> 00:01:21,980 endlagers für privilegierte juden 18 00:01:21,180 --> 00:01:25,170 beschlossen 19 00:01:21,980 --> 00:01:27,990 die wahl fiel auf theresienstadt weil es 20 00:01:25,170 --> 00:01:29,909 verkehrstechnisch zentral weil die 21 00:01:27,989 --> 00:01:32,669 aussiedlung der wenigen bewohner keine 22 00:01:29,909 --> 00:01:34,979 schwierigkeiten machte und nicht zuletzt 23 00:01:32,670 --> 00:01:37,109 weil die gut erhaltenen kasernen und 24 00:01:34,980 --> 00:01:38,430 befestigungsanlagen eine bewachung 25 00:01:37,109 --> 00:01:40,969 erleichterten 26 00:01:38,430 --> 00:01:43,470 [Musik] 27 00:01:40,969 --> 00:01:45,929 theresienstadt wurde ein vorzugs lager 28 00:01:43,469 --> 00:01:47,969 von den nationalsozialisten dazu 29 00:01:45,930 --> 00:01:50,490 ausersehen als propagandistisches 30 00:01:47,969 --> 00:01:53,150 beweismittel für ihre angeblich humane 31 00:01:50,489 --> 00:01:55,409 lösung der judenfrage zu dienen 32 00:01:53,150 --> 00:01:57,210 die lebensbedingungen hoben sich 33 00:01:55,409 --> 00:01:59,479 tatsächlich noch günstig von den 34 00:01:57,209 --> 00:02:02,399 zuständen in den übrigen ghettos und 35 00:01:59,480 --> 00:02:05,540 konzentrationslagern ab dennoch waren 36 00:02:02,400 --> 00:02:05,540 sie menschenunwürdig 37 00:02:06,079 --> 00:02:10,439 diese und die folgenden aufnahmen 38 00:02:08,129 --> 00:02:12,239 stammen aus einem film von dem nach über 39 00:02:10,439 --> 00:02:13,210 zwei jahrzehnten ein fragment gefunden 40 00:02:12,239 --> 00:02:16,180 wurde 41 00:02:13,210 --> 00:02:18,490 er war im august 1944 gedreht worden um 42 00:02:16,180 --> 00:02:20,260 den wahren charakter der von den ns 43 00:02:18,490 --> 00:02:22,570 machthabern betriebenen endlösung der 44 00:02:20,259 --> 00:02:24,310 judenfrage zu verschleiern und zu 45 00:02:22,569 --> 00:02:25,989 beweisen wie gut es den internierten 46 00:02:24,310 --> 00:02:27,610 juden unter deutscher bewachung gingen 47 00:02:25,990 --> 00:02:29,650 damit sollte vor allem das neutrale 48 00:02:27,610 --> 00:02:31,330 ausland beruhigt werden indem sich die 49 00:02:29,650 --> 00:02:33,930 wahrheit mehr und mehr zu verbreiten 50 00:02:31,330 --> 00:02:33,930 begangen 51 00:02:35,090 --> 00:02:38,348 [Musik] 52 00:02:38,789 --> 00:02:44,709 der originalton des films ist beschädigt 53 00:02:41,620 --> 00:02:46,480 und teilweise schwer verständlich der 54 00:02:44,710 --> 00:02:48,969 damalige kommentar sprecher behauptete 55 00:02:46,479 --> 00:02:51,819 die ernte diene als willkommener 56 00:02:48,969 --> 00:02:54,400 zuschuss für den küchen zettel in 57 00:02:51,819 --> 00:02:56,979 wirklichkeit war alles frischgemüse den 58 00:02:54,400 --> 00:02:59,560 ss wachmannschaften vorbehalten 59 00:02:56,979 --> 00:03:02,259 ein häftling wer auch nur eine einzige 60 00:02:59,560 --> 00:03:04,719 tomate einsteckte lief gefahr wegen 61 00:03:02,259 --> 00:03:07,149 diebstahls von ss eigentum vor gericht 62 00:03:04,719 --> 00:03:09,299 gestellt und unter umständen mit dem 63 00:03:07,150 --> 00:03:12,069 tode bestraft zu werden 64 00:03:09,299 --> 00:03:13,659 der arbeitsalltag der häftlinge war von 65 00:03:12,068 --> 00:03:16,899 der friedlichen atmosphäre dieser 66 00:03:13,659 --> 00:03:19,150 aufnahmen weit entfernt der film aber 67 00:03:16,900 --> 00:03:21,610 sollte den eindruck erwecken dass die 68 00:03:19,150 --> 00:03:23,799 juden in theresienstadt zwar abgesondert 69 00:03:21,610 --> 00:03:26,260 wären im übrigen jedoch ein normales 70 00:03:23,799 --> 00:03:28,959 durch arbeit und freizeit geregeltes 71 00:03:26,259 --> 00:03:30,578 leben führten kaum anders als die 72 00:03:28,959 --> 00:03:31,950 deutsche bevölkerung während der 73 00:03:30,579 --> 00:04:03,250 kriegsjahre 74 00:03:31,949 --> 00:04:05,259 [Musik] 75 00:04:03,250 --> 00:04:06,759 die dem film unterlegte musik stammt 76 00:04:05,259 --> 00:04:07,590 fast ausschließlich von jüdischen 77 00:04:06,759 --> 00:04:09,909 komponisten 78 00:04:07,590 --> 00:04:11,680 ihre heiteren melodien sollen den 79 00:04:09,909 --> 00:04:14,109 bildern eine optimistische stimmung 80 00:04:11,680 --> 00:04:18,420 geben 81 00:04:14,110 --> 00:04:18,420 dieselbe absicht verfolgt der kommentare 82 00:04:19,399 --> 00:04:26,388 der alte und euro die rede 83 00:04:23,288 --> 00:04:29,629 wir haben eine iphone version in berlin 84 00:04:26,389 --> 00:04:30,530 die studie und locker die mechaniker am 85 00:04:29,629 --> 00:04:33,659 1 86 00:04:30,529 --> 00:04:36,379 [Musik] 87 00:04:33,660 --> 00:05:09,770 ein kleines starterfeld 88 00:04:36,379 --> 00:05:12,319 [Musik] 89 00:05:09,769 --> 00:05:13,699 im allgemeinen gehen wir arbeiten alle 90 00:05:12,319 --> 00:05:16,420 haben werden 91 00:05:13,699 --> 00:05:16,420 frauen 1 92 00:05:17,680 --> 00:05:23,189 die proben werden für die verschiedenen 93 00:05:20,699 --> 00:05:25,770 aufgaben hinzukommen 94 00:05:23,189 --> 00:05:27,959 als wenige argumente haben sofort die 95 00:05:25,769 --> 00:05:31,779 möglichkeit in den armen des pracht und 96 00:05:27,959 --> 00:05:35,370 bleibt leader die werkstätte bei einer 97 00:05:31,779 --> 00:05:36,769 feier in den fingern 98 00:05:35,370 --> 00:05:40,240 [Musik] 99 00:05:36,769 --> 00:05:40,240 unsere meinung von fahrzeugen 100 00:05:41,110 --> 00:05:45,520 wie selbstverständlich rede der sprecher 101 00:05:43,209 --> 00:05:47,739 vom allgemeinen wohl und der für jeden 102 00:05:45,519 --> 00:05:49,779 gegebenen möglichkeit dem arbeitsprozess 103 00:05:47,740 --> 00:05:51,870 rasch und reibungslos eingegliedert zu 104 00:05:49,779 --> 00:05:51,869 werden 105 00:05:52,990 --> 00:05:57,040 jede szene in diesem sogenannten 106 00:05:54,389 --> 00:05:58,649 dokumentarfilm war gestellt mehrere 107 00:05:57,040 --> 00:06:00,520 drehbuchentwürfe wurden vom 108 00:05:58,649 --> 00:06:02,889 reichspropagandaministerium und dem 109 00:06:00,519 --> 00:06:05,399 reichssicherheitshauptamt abgelehnt weil 110 00:06:02,889 --> 00:06:08,740 sie zu realistisch waren im frühjahr 111 00:06:05,399 --> 00:06:09,779 1944 lag dann jene fassung vor von deren 112 00:06:08,740 --> 00:06:11,500 verwirklichung sich die 113 00:06:09,779 --> 00:06:14,019 nationalsozialisten den gewünschten 114 00:06:11,500 --> 00:06:16,269 erfolg versprachen neben den bewussten 115 00:06:14,019 --> 00:06:18,129 und offenkundigen fälschungen sollte in 116 00:06:16,269 --> 00:06:19,779 erster linie mit jenen halbwahrheiten 117 00:06:18,129 --> 00:06:21,670 operiert werden wie einen 118 00:06:19,779 --> 00:06:24,479 dokumentarischen propaganda film so 119 00:06:21,670 --> 00:06:26,740 gefährlich machen 120 00:06:24,480 --> 00:06:28,660 sicher sind schon vorher filme gedreht 121 00:06:26,740 --> 00:06:30,639 worden die die wahrheit verschleiert 122 00:06:28,660 --> 00:06:32,470 das besondere an diesem film jedoch war 123 00:06:30,639 --> 00:06:34,779 dass ihn die leidtragenden selbst 124 00:06:32,470 --> 00:06:36,550 herstellen mussten hunderte von 125 00:06:34,779 --> 00:06:38,409 inhaftierten wurden gezwungen in diesem 126 00:06:36,550 --> 00:06:40,420 film mitzuspielen ein jüdischer 127 00:06:38,410 --> 00:06:42,880 schauspieler musste die regie übernehmen 128 00:06:40,420 --> 00:06:44,560 die aufforderung zur mitwirkung erfolgte 129 00:06:42,879 --> 00:06:46,990 schriftlich und unter androhung von 130 00:06:44,560 --> 00:06:49,509 strafen die dreharbeiten wurde immer 131 00:06:46,990 --> 00:06:51,490 wieder korrigierend eingegriffen gefilmt 132 00:06:49,509 --> 00:06:52,589 wurde nur was der propaganda nützlich 133 00:06:51,490 --> 00:06:55,030 war 134 00:06:52,589 --> 00:06:57,549 das wahre theresienstadt ist in diesem 135 00:06:55,029 --> 00:06:59,619 film nicht zu sehen er zeigt nichts von 136 00:06:57,550 --> 00:07:02,290 hunger krankheiten und seuchen von 137 00:06:59,620 --> 00:07:04,780 arbeitszwang und bewachung system vom 138 00:07:02,290 --> 00:07:06,819 zusammenleben auf engstem raum von der 139 00:07:04,779 --> 00:07:10,519 kärglichen ernährung und den völlig 140 00:07:06,819 --> 00:07:13,170 unzureichenden sanitären verhältnissen 141 00:07:10,519 --> 00:07:15,409 wenn arbeit da endet unter beier 142 00:07:13,170 --> 00:07:17,629 ausgegeben bremen hat in verschiedenen 143 00:07:15,410 --> 00:07:20,800 vor werden und arbeiten haben die 144 00:07:17,629 --> 00:07:20,800 arbeiter und arbeiterinnen 145 00:07:21,660 --> 00:07:25,470 niemand sollte bei diesen bildern 146 00:07:22,920 --> 00:07:28,650 anmassen sterblichkeit selbstmorde 147 00:07:25,470 --> 00:07:30,950 hinrichtungen denken niemand daran dass 148 00:07:28,649 --> 00:07:33,539 theresienstadt ein durchgangslager war 149 00:07:30,949 --> 00:07:36,060 ein durchgangslager auf jenem wegen 150 00:07:33,540 --> 00:07:37,060 dessen endstationen trip linker und 151 00:07:36,060 --> 00:07:44,850 ausschließen 152 00:07:37,060 --> 00:07:44,850 [Musik] 153 00:07:45,819 --> 00:07:49,930 diese aufnahmen hatten nicht etwa den 154 00:07:47,649 --> 00:07:51,939 sinn dass bad des lagers vorzustellen 155 00:07:49,930 --> 00:07:54,310 sie sollten vielmehr den angeblich 156 00:07:51,939 --> 00:07:57,189 ausgezeichneten körperlichen zustand der 157 00:07:54,310 --> 00:07:59,439 häftlinge beweisen aber nur unter den 158 00:07:57,189 --> 00:08:01,529 eingelieferten konnte man noch menschen 159 00:07:59,439 --> 00:08:04,240 finden die dafür geeignet waren 160 00:08:01,529 --> 00:08:07,439 spätestens nach einem halben jahr sahen 161 00:08:04,240 --> 00:08:07,439 sie aus wie alle anderen 162 00:08:12,759 --> 00:08:18,279 nachdem der einkehr in eine richtung 163 00:08:16,389 --> 00:08:21,729 zur größten sportveranstaltung mit der 164 00:08:18,279 --> 00:08:24,439 ewigen stadt zum fußballspielen die 165 00:08:21,730 --> 00:08:26,180 zuschauer bieten 166 00:08:24,439 --> 00:08:27,560 immer auf dem hof einer kollegen kraft 167 00:08:26,180 --> 00:08:30,019 schaffen 168 00:08:27,560 --> 00:08:32,889 wegen des etwas geschrieben haben es 169 00:08:30,019 --> 00:08:35,649 sich die beiden mannschaften wiedemann 170 00:08:32,889 --> 00:08:38,418 trotzdem wird vom anfang bis zum ende 171 00:08:35,649 --> 00:08:41,168 begeistert mit den zuschauern ein hartes 172 00:08:38,418 --> 00:08:41,168 spiel geliefert 173 00:08:42,740 --> 00:08:44,370 [Applaus] 174 00:08:43,620 --> 00:08:48,009 [Musik] 175 00:08:44,370 --> 00:08:48,009 [Applaus] 176 00:08:48,700 --> 00:08:53,490 auch dieses fußballspiel wurde lediglich 177 00:08:50,710 --> 00:08:55,930 für die filmaufnahmen in szene gesetzt 178 00:08:53,490 --> 00:08:58,110 in einem schreiben des regisseurs an die 179 00:08:55,929 --> 00:09:00,969 arbeits zentrale im ghetto heißt es 180 00:08:58,110 --> 00:09:04,060 soeben erhalten wir dispositionen von 181 00:09:00,970 --> 00:09:06,519 seiten der dienststelle laut der damit 182 00:09:04,059 --> 00:09:11,169 zu rechnen ist dass morgen für die 183 00:09:06,519 --> 00:09:14,409 ersten september 1944 um 3 uhr in der 184 00:09:11,169 --> 00:09:19,088 dresdner kaserne ein fußballmatch liga 185 00:09:14,409 --> 00:09:21,899 sieger gegen pokalsieger gefilmt wird 186 00:09:19,089 --> 00:09:24,670 wir brauchen dazu 3000 zuschauer 187 00:09:21,899 --> 00:09:26,220 wir legen wert darauf dass unter den 188 00:09:24,669 --> 00:09:29,708 zuschauern auch sehr viele jugendliche 189 00:09:26,220 --> 00:09:32,009 sich befinden bitte aber in keinem falle 190 00:09:29,708 --> 00:09:34,539 alte leute 191 00:09:32,009 --> 00:09:36,519 nötigenfalls müssten wir während der 192 00:09:34,539 --> 00:09:39,179 mittagspause in den kasernen und 193 00:09:36,519 --> 00:09:42,509 migrationen das notwendige publikum 194 00:09:39,179 --> 00:09:42,508 zusammentrommeln lassen 195 00:09:44,120 --> 00:10:00,320 [Applaus] 196 00:09:58,289 --> 00:10:00,639 [Musik] 197 00:10:00,320 --> 00:10:13,510 ein 198 00:10:00,639 --> 00:10:15,730 [Musik] 199 00:10:13,509 --> 00:10:17,490 auf anordnung vergnügte menschen 200 00:10:15,730 --> 00:10:20,320 lachende kinder 201 00:10:17,490 --> 00:10:22,629 fast alle deren gesichter wir hier sehen 202 00:10:20,320 --> 00:10:24,160 gingen den gleichen weg wie der 203 00:10:22,629 --> 00:10:28,450 regisseur und die übrigen mitwirkenden 204 00:10:24,159 --> 00:10:31,069 des films den weg in die gaskammern 205 00:10:28,450 --> 00:10:34,520 [Applaus] 206 00:10:31,070 --> 00:10:40,240 die richtige zeit mit ihm anlegen 207 00:10:34,519 --> 00:10:40,240 in den wohnungen geblieben oder spiel 208 00:10:41,129 --> 00:10:46,350 auch dieses feierabend will wurde 209 00:10:43,379 --> 00:10:48,389 lediglich für den film gestellt vor und 210 00:10:46,350 --> 00:10:50,909 in den wohnungen behauptet der kommentar 211 00:10:48,389 --> 00:10:53,629 wird noch geplaudert gelesen oder 212 00:10:50,909 --> 00:10:53,629 gespielt 213 00:10:53,799 --> 00:10:57,370 die 60.000 menschen in den alten 214 00:10:55,570 --> 00:10:59,890 kasernen und engen bürgerhäusern des 215 00:10:57,370 --> 00:11:01,659 überfüllten ghettos lebten anders hier 216 00:10:59,889 --> 00:11:03,278 ist dort aussah hat der grafiker fritz 217 00:11:01,659 --> 00:11:04,990 ritter der ebenfalls in auschwitz 218 00:11:03,278 --> 00:11:07,208 zugrunde ging damals in seinen 219 00:11:04,990 --> 00:11:08,889 zeichnungen festgehalten von den 220 00:11:07,208 --> 00:11:10,449 dachböden bis in die keller schliefen 221 00:11:08,889 --> 00:11:13,208 die häftlinge zusammengepfercht auf 222 00:11:10,450 --> 00:11:13,930 holzbrettchen strohlager oder auch auf 223 00:11:13,208 --> 00:11:17,969 dem nackten boden 224 00:11:13,929 --> 00:11:17,969 [Musik] 225 00:11:19,379 --> 00:11:23,298 alleinstehende frauen und mädchen machen 226 00:11:21,418 --> 00:11:25,649 es sich in ihrem frauen heim gemütlich 227 00:11:23,298 --> 00:11:29,220 lautet der text des damaligen film 228 00:11:25,649 --> 00:11:31,499 kommentars wie gemütlich war wohl das 229 00:11:29,220 --> 00:11:33,749 leben in diesen massen quartieren unter 230 00:11:31,499 --> 00:11:36,479 ständiger bewachung und mit den schienen 231 00:11:33,749 --> 00:11:38,729 vor der tür die auf befehl der ss bis in 232 00:11:36,479 --> 00:11:41,778 die stadt hinein gelegt worden waren und 233 00:11:38,729 --> 00:11:41,778 die nach auschwitz führten 234 00:11:48,200 --> 00:11:52,520 hier begann und endete jeder tag mit der 235 00:11:50,600 --> 00:11:53,680 furcht beim nächsten transport selbst 236 00:11:52,519 --> 00:12:04,649 mit dabei zu sein 237 00:11:53,679 --> 00:12:04,649 [Musik] 238 00:12:12,450 --> 00:12:17,520 tatsächlich gab es schlafsäle der hier 239 00:12:14,589 --> 00:12:17,520 gezeigten art 240 00:12:19,009 --> 00:12:22,610 sie wurden für die aufnahmen ausgewählt 241 00:12:20,629 --> 00:12:25,100 weil sie der forderung aus berlin 242 00:12:22,610 --> 00:12:27,800 entsprachen eine frauen unterkunft zu 243 00:12:25,100 --> 00:12:30,870 zeigen deren atmosphäre von wohnlichkeit 244 00:12:27,799 --> 00:12:39,418 ordnung und sauberkeit bestimmt wird 245 00:12:30,870 --> 00:12:39,418 [Musik] 246 00:12:39,960 --> 00:12:44,970 eine wichtige propagandistische aufgabe 247 00:12:42,690 --> 00:12:47,070 des films bestand darin die jüdische 248 00:12:44,970 --> 00:12:50,440 prominenz leben vorzuweisen 249 00:12:47,070 --> 00:12:50,440 [Musik] 250 00:12:54,490 --> 00:12:57,240 spricht 251 00:12:57,480 --> 00:13:05,940 [Musik] 252 00:13:03,950 --> 00:13:10,420 vorträge über wissenschaftliche und 253 00:13:05,940 --> 00:13:12,910 künstlerische denen die brüder galten 254 00:13:10,419 --> 00:13:15,639 diese vortrag wurde ebenfalls nur für 255 00:13:12,909 --> 00:13:17,708 den film gehalten dem umstand dass ihn 256 00:13:15,639 --> 00:13:19,450 auch kranke besuchen mussten verdanken 257 00:13:17,708 --> 00:13:21,338 wir die letzten aufnahmen einstmals 258 00:13:19,450 --> 00:13:24,810 bekannter gelehrte der universitäten von 259 00:13:21,339 --> 00:13:24,810 prag bonn und berlin 260 00:13:25,759 --> 00:13:30,029 [Musik] 261 00:13:28,470 --> 00:13:32,759 theresienstadt haben nur wenige 262 00:13:30,029 --> 00:13:34,339 überleben wie der religionsphilosoph leo 263 00:13:32,759 --> 00:13:39,090 baeck 264 00:13:34,340 --> 00:13:43,139 karl anteil in theresienstadt 1944 karel 265 00:13:39,090 --> 00:13:44,820 anzahl in prag 1964 durch seine 266 00:13:43,139 --> 00:13:47,220 konzertreisen mit der tschechischen 267 00:13:44,820 --> 00:13:49,470 philharmonie wurde dieser populäre 268 00:13:47,220 --> 00:13:51,269 prager dirigent während der letzten 269 00:13:49,470 --> 00:13:54,240 jahre auch in zahlreichen ländern der 270 00:13:51,269 --> 00:13:57,659 westlichen welt erkannt seine karriere 271 00:13:54,240 --> 00:13:59,639 begann schon vor dem krieg und nach 1950 272 00:13:57,659 --> 00:14:03,299 hat er als chefdirigent dieses 273 00:13:59,639 --> 00:14:19,939 orchesters etwa 1000 konzerte gegeben 274 00:14:03,299 --> 00:14:19,939 [Musik] 275 00:14:38,578 --> 00:14:41,388 wenn du 276 00:14:43,938 --> 00:14:49,558 den rahmen sieg direktor karl anschaue 277 00:14:46,589 --> 00:14:52,649 gab und seinem interview also ich würde 278 00:14:49,558 --> 00:14:53,990 zum ersten mal schon 1940 verhaftet 279 00:14:52,649 --> 00:14:56,938 worden 280 00:14:53,990 --> 00:14:59,299 später wurde ich freigelassen und kurz 281 00:14:56,938 --> 00:15:03,078 nachher im oktober 282 00:14:59,299 --> 00:15:05,219 1942 nach theresienstadt 283 00:15:03,078 --> 00:15:07,258 abtransportiert worden womit würden sie 284 00:15:05,220 --> 00:15:09,360 interessieren stadt beschäftigt welche 285 00:15:07,259 --> 00:15:11,818 arbeiten mussten sie ausführen also ich 286 00:15:09,360 --> 00:15:14,699 kann auch eine ziemlich manchmal die 287 00:15:11,818 --> 00:15:17,278 karriere zurückblicken ich fing als 288 00:15:14,698 --> 00:15:18,979 kohlen träger an arbeitete nachher in 289 00:15:17,278 --> 00:15:22,409 einem holzlager und 290 00:15:18,980 --> 00:15:24,269 avancierte schließlich sein koch sie 291 00:15:22,409 --> 00:15:25,919 haben dann versucht sich trotz allem 292 00:15:24,269 --> 00:15:28,999 künstlerisch zu betätigen 293 00:15:25,919 --> 00:15:31,519 ist ihnen das gelungen ja 294 00:15:28,999 --> 00:15:34,170 ich habe zunächst ein kleines 295 00:15:31,519 --> 00:15:36,198 streichorchester zusammen gestellt ist 296 00:15:34,169 --> 00:15:39,568 als verständlich ganz im geheimen 297 00:15:36,198 --> 00:15:41,338 aber später warten unsere tätigkeit 298 00:15:39,568 --> 00:15:42,659 sogar erwünscht sie bekommen also 299 00:15:41,339 --> 00:15:45,240 schließlich die offizielle genehmigung 300 00:15:42,659 --> 00:15:48,088 ein eigenes wenn auch kleines orchester 301 00:15:45,240 --> 00:15:51,240 zusammen zu stellen wer gab ihnen diese 302 00:15:48,089 --> 00:15:53,850 genehmigung die genehmigung wurde uns 303 00:15:51,240 --> 00:15:57,720 über den ältester war die juden erteilt 304 00:15:53,850 --> 00:16:00,899 aber erst dann als die existenz eines 305 00:15:57,720 --> 00:16:02,759 orchesters wünschenswert erschien für 306 00:16:00,899 --> 00:16:04,620 den film mussten sie dann ein stück 307 00:16:02,759 --> 00:16:06,480 eines in theresienstadt inhaftierten 308 00:16:04,620 --> 00:16:08,720 komponisten aufführen diese fantasie 309 00:16:06,480 --> 00:16:11,220 vier streicher 310 00:16:08,720 --> 00:16:13,079 die hugo haas für unser orchester 311 00:16:11,220 --> 00:16:14,579 geschrieben habe war selbst 312 00:16:13,078 --> 00:16:17,248 wahrscheinlich schon früher probiert 313 00:16:14,578 --> 00:16:20,489 worden und wir hatten keine ahnung dass 314 00:16:17,249 --> 00:16:22,889 es zu seiner uraufführung gekommen herr 315 00:16:20,490 --> 00:16:25,740 professor wie sah diese uraufführung aus 316 00:16:22,889 --> 00:16:28,558 eines schönen tages nun wir in das so 317 00:16:25,740 --> 00:16:30,928 genannte kaffeehaus kommandiert wo wir 318 00:16:28,558 --> 00:16:33,318 alle also dass auch gestern ich in 319 00:16:30,928 --> 00:16:37,169 schwarze anzüge gesteckt worden sind 320 00:16:33,318 --> 00:16:40,299 allerdings aktiver bekamen wir nicht wir 321 00:16:37,169 --> 00:16:42,579 behielten unterholz besorgen stiefel 322 00:16:40,299 --> 00:16:46,079 bitte erzählen sie wie sie das so 323 00:16:42,580 --> 00:16:50,320 genannte kaffee haus vorfanden 324 00:16:46,080 --> 00:16:52,300 als wir ins kaffeehaus kamen war es wie 325 00:16:50,320 --> 00:16:53,410 ein konzertsaal ein gericht das heißt es 326 00:16:52,299 --> 00:16:55,990 war ein podium für das orchester 327 00:16:53,409 --> 00:17:00,089 aufgebaut worden und stühle für das 328 00:16:55,990 --> 00:17:04,000 publikum mit einer blumen verzierung 329 00:17:00,090 --> 00:17:05,529 kosten des podiums versehen und war auch 330 00:17:04,000 --> 00:17:06,420 das publikum besonders ausstaffiert 331 00:17:05,529 --> 00:17:09,759 worden 332 00:17:06,420 --> 00:17:11,769 ja es wurde genau so wie hier im vest 333 00:17:09,759 --> 00:17:14,829 habe kleidung gesteckt man sah sogar 334 00:17:11,769 --> 00:17:16,059 einige elegant gekleidet frauen können 335 00:17:14,829 --> 00:17:17,799 sie heute noch etwas über die stimmung 336 00:17:16,059 --> 00:17:19,619 sagen die im saal und unter den 337 00:17:17,799 --> 00:17:22,149 orchestermitgliedern herrschte 338 00:17:19,619 --> 00:17:25,179 ja ich weiß nicht ganz genau zu erinnern 339 00:17:22,150 --> 00:17:27,160 dass die stimmung ist sehr gedrückt war 340 00:17:25,180 --> 00:17:30,610 denn sie dürfen nicht vergessen dass 341 00:17:27,160 --> 00:17:33,150 dieser film und es ist aufsicht gedreht 342 00:17:30,609 --> 00:17:33,149 wurden wird 343 00:17:34,539 --> 00:17:39,000 [Musik] 344 00:17:43,109 --> 00:17:47,879 um ein festliches konzert sollte es sich 345 00:17:45,210 --> 00:17:49,579 handeln mehr noch eine uraufführung 346 00:17:47,880 --> 00:17:52,170 sollte es sein 347 00:17:49,579 --> 00:17:54,539 und so kam es zu dieser merkwürdigen 348 00:17:52,170 --> 00:17:58,509 premiere einer fantasie für streicher 349 00:17:54,539 --> 00:18:00,460 die paul haas komponiert hatte 350 00:17:58,509 --> 00:18:03,390 wieder waren die inhaftierten angewiesen 351 00:18:00,460 --> 00:18:05,650 worden ihre besten sachen anzuziehen 352 00:18:03,390 --> 00:18:07,080 ärmlich gekleidete menschen wurden nicht 353 00:18:05,650 --> 00:18:10,060 zugelassen 354 00:18:07,079 --> 00:18:11,259 kriegsversehrte und invaliden nur wenn 355 00:18:10,059 --> 00:18:16,019 sie zur prominenz gehörten 356 00:18:11,259 --> 00:18:16,440 [Musik] 357 00:18:16,019 --> 00:18:40,319 [Applaus] 358 00:18:16,440 --> 00:18:45,250 [Musik] 359 00:18:40,319 --> 00:19:02,000 [Applaus] 360 00:18:45,250 --> 00:19:02,000 [Musik] 361 00:19:04,400 --> 00:19:31,710 [Musik] 362 00:19:10,539 --> 00:19:34,798 [Applaus] 363 00:19:31,710 --> 00:19:36,509 der professor auch für sie hatte die 364 00:19:34,798 --> 00:19:38,750 mitwirkung an diesem film den 365 00:19:36,509 --> 00:19:41,548 abtransport aus theresienstadt zur folge 366 00:19:38,750 --> 00:19:44,759 sie wurden am nächsten tag auf einem 367 00:19:41,548 --> 00:19:47,730 güterwagen geladen nein es war nicht den 368 00:19:44,759 --> 00:19:50,750 nächsten tag es war erst im übernächsten 369 00:19:47,730 --> 00:19:53,240 tag am 14 oktober 370 00:19:50,750 --> 00:19:55,200 1944 371 00:19:53,240 --> 00:19:57,778 handelte es sich um eine der üblichen 372 00:19:55,200 --> 00:20:00,450 transporte es handelte sich um einen 373 00:19:57,778 --> 00:20:02,450 normalen transport aber alle die die 374 00:20:00,450 --> 00:20:06,090 irgendwie mit 375 00:20:02,450 --> 00:20:10,308 dem film zu tun hatten wurden samt ihren 376 00:20:06,089 --> 00:20:12,109 familien eingereiht und nach auschwitz 377 00:20:10,308 --> 00:20:15,619 weitertransportiert 378 00:20:12,109 --> 00:20:18,719 auch meine familie war dabei 379 00:20:15,619 --> 00:20:21,288 seit der seit dem tag habe ich sie nie 380 00:20:18,720 --> 00:20:21,288 mehr wiedergesehen 381 00:20:25,279 --> 00:20:28,460 [Musik] 382 00:20:37,680 --> 00:20:40,680 da 383 00:20:40,920 --> 00:20:43,920 so 384 00:20:44,650 --> 00:20:48,870 [Musik] 385 00:20:47,298 --> 00:20:52,470 wow 386 00:20:48,869 --> 00:20:55,469 so war ja wie google 387 00:20:52,470 --> 00:20:55,470 yahoo 388 00:21:01,038 --> 00:21:04,038 juni 389 00:21:05,730 --> 00:21:08,730 dollar 390 00:21:12,599 --> 00:21:15,599 cornelia 391 00:21:18,410 --> 00:21:23,259 [Musik] 392 00:21:23,880 --> 00:21:28,260 ziehm u haft 393 00:21:29,150 --> 00:21:34,080 [Musik] 394 00:21:31,079 --> 00:21:34,079 dollar 395 00:21:34,400 --> 00:21:38,819 [Applaus] 396 00:21:39,019 --> 00:21:44,139 haben 397 00:21:40,960 --> 00:21:44,140 [Musik] 26021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.