All language subtitles for Super Friends S06E05 The Iron Cyclops Palettes Perils Colossus 1080p BluRay FLAC2 0 H 264-BTN_track5_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,586 --> 00:00:04,253 [theme music] 2 00:00:04,378 --> 00:00:07,132 [male narrator] Superman. Wonder Woman. 3 00:00:07,257 --> 00:00:09,218 Batman and Robin. 4 00:00:09,343 --> 00:00:10,635 Aquaman. 5 00:00:10,760 --> 00:00:12,638 Black Vulcan. 6 00:00:12,763 --> 00:00:14,389 Samurai. 7 00:00:14,515 --> 00:00:16,600 Apache Chief. 8 00:00:16,725 --> 00:00:19,186 El Dorado. 9 00:00:19,311 --> 00:00:22,231 Together they form the world's greatest force 10 00:00:22,356 --> 00:00:26,318 dedicated to truth, peace and justice for all mankind. 11 00:00:26,443 --> 00:00:29,488 These are the "Super Friends." 12 00:00:35,284 --> 00:00:38,287 We now return with the "Super Friends." 13 00:00:39,915 --> 00:00:42,834 As Metropolis is being ravaged by a powerful storm 14 00:00:42,960 --> 00:00:46,046 Superman is there to save the city from ruin. 15 00:00:46,171 --> 00:00:47,673 [thunder clap] 16 00:00:48,966 --> 00:00:50,717 [intense music] 17 00:00:53,053 --> 00:00:54,304 [thunder rumbling] 18 00:00:56,014 --> 00:00:57,224 Huff 19 00:00:58,684 --> 00:01:00,227 [thunder rumbling] 20 00:01:02,354 --> 00:01:06,358 Great Scott! That's not your average lightning bolt. 21 00:01:06,483 --> 00:01:08,777 A two ton truck... floating? 22 00:01:11,154 --> 00:01:12,864 Help! 23 00:01:17,869 --> 00:01:20,247 Thanks, Superman. What's going on here? 24 00:01:20,372 --> 00:01:23,041 I don't know yet, but stay out of that purple beam. 25 00:01:23,166 --> 00:01:25,127 I better check this out. 26 00:01:27,421 --> 00:01:29,214 This is getting out of hand. 27 00:01:31,883 --> 00:01:33,885 [male narrator] Meanwhile, at the Hall of Justice 28 00:01:34,011 --> 00:01:37,306 in an all-out effort to combat the strange ray 29 00:01:37,431 --> 00:01:40,559 Batman, Atom and Black Vulcan quickly consult 30 00:01:40,684 --> 00:01:42,853 the Justice League computer. 31 00:01:42,978 --> 00:01:45,688 The computer reads gravity destroyer ray. 32 00:01:45,813 --> 00:01:48,108 Looks like Superman's going to need our help. 33 00:01:48,233 --> 00:01:49,401 Look! 34 00:01:49,526 --> 00:01:52,362 Not a gravity destroyer, Super Friends. 35 00:01:52,487 --> 00:01:54,323 A gravity stealer! 36 00:01:54,448 --> 00:01:56,867 I'm the Iron Cyclops. 37 00:01:56,992 --> 00:02:01,330 I command you to leave your planet now 38 00:02:01,455 --> 00:02:03,790 while you still can. 39 00:02:03,915 --> 00:02:05,542 Your command is absurd. 40 00:02:05,667 --> 00:02:08,086 That chrome cranium of yours better think again. 41 00:02:08,211 --> 00:02:13,050 [Iron Cyclops] You will not be able to cope with my gravity collector beam. 42 00:02:13,175 --> 00:02:14,508 Zap zap 43 00:02:14,635 --> 00:02:15,844 [intense music] 44 00:02:17,638 --> 00:02:22,351 [Batman] The Iron Cyclops has increased the number of gravity rays. 45 00:02:22,476 --> 00:02:25,562 Look! That building's trying to break loose! 46 00:02:25,687 --> 00:02:27,856 Black Vulcan and I'll join Superman. 47 00:02:27,981 --> 00:02:30,484 Right. We may have to weld everything down. 48 00:02:30,609 --> 00:02:33,820 And I'll find a way to confine that ray to a small area. 49 00:02:36,114 --> 00:02:37,532 [rumbling] 50 00:02:40,202 --> 00:02:43,288 [male narrator] As the gravity rays increase and intensify 51 00:02:43,413 --> 00:02:45,248 the Super Friends go into action 52 00:02:45,374 --> 00:02:47,542 in an effort to keep all of Metropolis 53 00:02:47,668 --> 00:02:49,252 from floating into space. 54 00:02:53,840 --> 00:02:56,133 [Superman] I've got to put this train back on the track. 55 00:02:58,011 --> 00:03:00,681 [dramatic music] 56 00:03:00,806 --> 00:03:03,934 Great Krypton! All creation's breaking loose. 57 00:03:04,059 --> 00:03:05,686 I'll tie these down. 58 00:03:08,772 --> 00:03:09,940 Zap 59 00:03:10,065 --> 00:03:11,274 [buzzing] 60 00:03:12,859 --> 00:03:14,151 That should hold this one. 61 00:03:15,904 --> 00:03:17,155 And this one. 62 00:03:17,280 --> 00:03:18,490 Zap 63 00:03:20,450 --> 00:03:23,453 [Superman] Something's drawing the beams back together. Let's go! 64 00:03:23,578 --> 00:03:25,538 [rumbling] 65 00:03:25,663 --> 00:03:28,291 Good. Batman's got control of the beam now. 66 00:03:28,417 --> 00:03:32,087 You must follow that beam. Put a stop to the Iron Cyclops. 67 00:03:32,212 --> 00:03:33,880 I'll try to keep the beam focused 68 00:03:34,005 --> 00:03:35,799 on the Justice League magnetoscope. 69 00:03:35,924 --> 00:03:36,800 Hurry. 70 00:03:36,925 --> 00:03:38,135 Whizz 71 00:03:41,972 --> 00:03:44,266 [male narrator] Following the robber gravity ray into space 72 00:03:44,391 --> 00:03:49,521 Superman, Black Vulcan and Atom approach its deadly source. 73 00:03:49,646 --> 00:03:54,651 So, the Iron Cyclops lives on Xeron, a planet with no gravity. 74 00:03:54,776 --> 00:03:57,028 That explains why he wants ours. 75 00:03:57,154 --> 00:03:59,197 [Iron Cyclops] That's right, Super Friends. 76 00:03:59,322 --> 00:04:00,490 [beeping] 77 00:04:00,615 --> 00:04:02,701 Zap zap zap 78 00:04:02,826 --> 00:04:04,494 Great neutrons, Superman. 79 00:04:04,619 --> 00:04:07,080 The Iron Cyclops has an electron militia. 80 00:04:07,205 --> 00:04:09,291 You're not the only ones with fire. 81 00:04:12,002 --> 00:04:14,796 The Iron Cyclops awaits you. 82 00:04:16,339 --> 00:04:17,299 Zap 83 00:04:18,800 --> 00:04:21,803 [Superman] That red ball of energy must have been... 84 00:04:21,928 --> 00:04:23,889 [Iron Cyclops sniggering] 85 00:04:25,557 --> 00:04:29,811 [Iron Cyclops] Right, Superman. Red Kryptonite energy. 86 00:04:29,936 --> 00:04:32,314 [continues sniggering] 87 00:04:32,439 --> 00:04:35,567 Soon that puny Hall of Justice will explode! 88 00:04:35,692 --> 00:04:39,279 And all the Earth's gravity will be mine. 89 00:04:39,404 --> 00:04:43,116 And while I'm at it, I'll collect their superpowers 90 00:04:43,241 --> 00:04:47,120 and add them to my storage cells. 91 00:04:47,245 --> 00:04:49,706 [dramatic music] 92 00:04:54,169 --> 00:04:55,629 Clang 93 00:04:55,754 --> 00:04:57,755 My powers are-are fading. 94 00:04:57,880 --> 00:05:00,759 We've got to do something fast. 95 00:05:00,884 --> 00:05:02,636 We're fading away to nothing. 96 00:05:02,761 --> 00:05:07,557 I'll try to get through this grid and shut off the power. 97 00:05:07,682 --> 00:05:09,184 [whirring] 98 00:05:10,811 --> 00:05:14,940 [Atom] if I can just restore my own energies first. 99 00:05:15,065 --> 00:05:19,110 Good. I've collected enough energy to restore all of us. 100 00:05:19,236 --> 00:05:23,615 Superman, Black Vulcan, get ready for a recharge! 101 00:05:23,740 --> 00:05:25,659 [buzzing] 102 00:05:25,784 --> 00:05:26,952 Good work, Atom. 103 00:05:27,077 --> 00:05:29,496 Now to shut down that catastrophic gravity ray. 104 00:05:29,621 --> 00:05:31,498 We'll start right here! 105 00:05:31,623 --> 00:05:32,833 Zap 106 00:05:36,795 --> 00:05:38,296 Now, for the Iron Cyclops. 107 00:05:38,421 --> 00:05:41,591 [Black Vulcan] I'd say he's nearby. Inside this fortress. 108 00:05:41,716 --> 00:05:44,386 [Iron Cyclops] Nice try, Super Friends. 109 00:05:44,511 --> 00:05:49,099 But you'll need to do a lot better to stop me! 110 00:05:49,224 --> 00:05:50,475 How's this? 111 00:05:52,060 --> 00:05:53,061 Thud 112 00:05:54,771 --> 00:05:56,898 The gravity ray. It's still in operation. 113 00:05:57,023 --> 00:06:00,151 [Batman] Calling the Super Friends. This is Batman. 114 00:06:00,277 --> 00:06:03,404 The Hall of Justice's about to be ripped off its foundation. 115 00:06:04,865 --> 00:06:06,992 You must destroy the beam now. 116 00:06:07,117 --> 00:06:10,245 Hold tight, Batman. Let's do it, Super Friends! 117 00:06:10,370 --> 00:06:13,331 I'm the one who'll do the destroying around here! 118 00:06:13,456 --> 00:06:16,501 All power will soon be mine. 119 00:06:16,626 --> 00:06:17,878 Zap 120 00:06:18,879 --> 00:06:20,005 Don't be too sure. 121 00:06:20,130 --> 00:06:22,424 Let's take a look underneath all that armor. 122 00:06:23,592 --> 00:06:25,385 [Atom] Electronically operated. 123 00:06:25,510 --> 00:06:27,637 Time to destroy its nerve center. 124 00:06:27,762 --> 00:06:30,223 Hold your attack, Super Friends! 125 00:06:30,348 --> 00:06:32,934 [Iron Cyclops] Stay away, I tell you. Stay out! 126 00:06:33,059 --> 00:06:34,561 I see you. 127 00:06:36,146 --> 00:06:37,147 Well, I'll be... 128 00:06:39,357 --> 00:06:43,904 You have no chance. Come out from there, I tell you. 129 00:06:44,029 --> 00:06:45,988 Your game is up, little man. 130 00:06:46,113 --> 00:06:50,952 My name's not little man, y-you sawed-off Super Friend. 131 00:06:51,077 --> 00:06:54,998 My name's Itsy, and you better watch out. 132 00:06:55,123 --> 00:06:56,333 Clang clang 133 00:06:56,458 --> 00:06:58,501 Words are cheap, itsy. 134 00:07:03,632 --> 00:07:06,343 That gravity ray is as dead as a doornail now. 135 00:07:07,886 --> 00:07:12,223 Oh, no. My Iron Cyclops... defeated. 136 00:07:12,349 --> 00:07:16,227 My hopes for dominating the universe... dashed. 137 00:07:16,353 --> 00:07:18,647 Itsy, is it? Good work, Atom. 138 00:07:18,772 --> 00:07:20,398 Looks like you can handle it from here. 139 00:07:20,523 --> 00:07:24,569 Hmm. Big villains sometimes come in small packages. 140 00:07:24,694 --> 00:07:26,112 Let's head home, Superman. 141 00:07:26,237 --> 00:07:28,156 I'll see you back at the Hall of Justice 142 00:07:28,281 --> 00:07:31,576 after I've delivered itsy to the cosmic authorities. 143 00:07:31,701 --> 00:07:34,412 See you back on Earth, Atom, where it's no longer 144 00:07:34,537 --> 00:07:36,331 a matter of gravity. 145 00:07:44,589 --> 00:07:47,008 [male narrator] We now continue with the "Super Friends..." 146 00:07:48,593 --> 00:07:50,637 At a small art gallery in Metropolis 147 00:07:50,762 --> 00:07:53,598 a strange event is about to take place. 148 00:07:53,723 --> 00:07:55,141 [beeping] 149 00:07:56,726 --> 00:07:58,311 [growling] 150 00:07:59,980 --> 00:08:02,983 [intense music] 151 00:08:06,027 --> 00:08:08,071 [growling] 152 00:08:09,948 --> 00:08:11,908 You there, stop! 153 00:08:12,033 --> 00:08:14,619 [growling] 154 00:08:14,744 --> 00:08:16,204 [music continues] 155 00:08:18,081 --> 00:08:20,500 Calling the Super Friends. It's an emergency. 156 00:08:23,336 --> 00:08:24,963 [male narrator] And at the Hall of Justice 157 00:08:25,088 --> 00:08:28,383 Wonder Woman and El Dorado respond to the alert. 158 00:08:30,176 --> 00:08:31,386 Super Friends, a monster 159 00:08:31,511 --> 00:08:33,471 has stolen a treasure from the gallery. 160 00:08:33,596 --> 00:08:34,723 A monster? 161 00:08:34,848 --> 00:08:37,308 This sounds like a most unusual robbery. 162 00:08:37,434 --> 00:08:38,934 I'll check it out, El Dorado. 163 00:08:40,645 --> 00:08:43,398 [male narrator] Meanwhile, across town, an artist receives 164 00:08:43,523 --> 00:08:45,984 a very bizarre guest. 165 00:08:46,109 --> 00:08:48,486 [dramatic music] 166 00:08:52,699 --> 00:08:54,617 Excellent. Excellent! 167 00:08:54,743 --> 00:08:59,456 The perfect crime committed by one of my own creations. 168 00:08:59,581 --> 00:09:01,041 I will have the richest collection 169 00:09:01,166 --> 00:09:02,751 of artifacts in the world. 170 00:09:02,876 --> 00:09:06,671 Now, to put more of my creatures to work. 171 00:09:06,796 --> 00:09:08,798 [beeping] 172 00:09:15,889 --> 00:09:18,808 [growling] 173 00:09:18,933 --> 00:09:21,227 [alarm ringing] 174 00:09:21,352 --> 00:09:25,106 Great golden aura! Another robbery at the Perry Mansion. 175 00:09:25,231 --> 00:09:27,400 [beeping] 176 00:09:27,525 --> 00:09:29,569 [intense music] 177 00:09:33,698 --> 00:09:36,701 Stop where you are, my strange amigo. 178 00:09:36,826 --> 00:09:39,245 Now, that is not simpatico. 179 00:09:39,370 --> 00:09:41,915 [growling] 180 00:09:42,040 --> 00:09:43,249 Splash 181 00:09:47,462 --> 00:09:50,090 There must be something more you can tell me. 182 00:09:50,215 --> 00:09:52,842 Only that this painting seems different somehow, Wonder Woman. 183 00:09:52,967 --> 00:09:56,554 [male narrator] Using his powers of telepathy, El Dorado sends 184 00:09:56,679 --> 00:09:58,890 a thought message to Wonder Woman. 185 00:09:59,015 --> 00:10:02,602 [El Dorado thinking] Wonder Woman. Wonder Woman. Are you hearing me? 186 00:10:02,727 --> 00:10:04,646 Telepathic message from El Dorado. 187 00:10:04,771 --> 00:10:09,109 [El Dorado] Another robbery carried out again by some strange monster. 188 00:10:09,234 --> 00:10:11,069 [Wonder Woman thinking] Yes, El Dorado. Go on. 189 00:10:11,194 --> 00:10:14,322 I'll meet you back at the Hall of Justice. 190 00:10:14,447 --> 00:10:17,951 You tripped the alarm and alerted the Super Friends. 191 00:10:18,076 --> 00:10:20,160 [growling] 192 00:10:21,703 --> 00:10:25,250 Now, you shall pay the penalty! 193 00:10:25,375 --> 00:10:27,585 Splash 194 00:10:27,710 --> 00:10:30,088 Now, I must stop the Super Friends 195 00:10:30,213 --> 00:10:33,258 from interfering with my robbery plans again. 196 00:10:33,383 --> 00:10:36,219 And I know just how to do it. 197 00:10:38,471 --> 00:10:41,307 [male narrator] Later, at the Hall of Justice... 198 00:10:41,432 --> 00:10:44,686 But where are these monsters coming from and why are they 199 00:10:44,811 --> 00:10:46,229 stealing fine art? 200 00:10:46,354 --> 00:10:49,149 I don't know, Wonder Woman, but an exhibit of rare 201 00:10:49,274 --> 00:10:52,152 Aztec treasures just opened at the Metro Museum. 202 00:10:52,277 --> 00:10:53,528 [bell rings] 203 00:10:53,653 --> 00:10:55,530 Someone's at the delivery entrance. 204 00:10:59,450 --> 00:11:02,412 It's a painting... of a monster. 205 00:11:02,537 --> 00:11:04,914 How very strange. 206 00:11:05,039 --> 00:11:07,792 A gift from an artist named John Palette. 207 00:11:07,917 --> 00:11:12,630 Hmm, well, it's not paintings of monsters we have to worry about. 208 00:11:12,755 --> 00:11:16,050 I must go to the museum and stand guard myself. 209 00:11:20,263 --> 00:11:22,056 [intense music] 210 00:11:22,182 --> 00:11:25,226 A rare gold sunburst at the museum? 211 00:11:25,351 --> 00:11:28,313 I must have this masterpiece for my collection. 212 00:11:28,438 --> 00:11:31,524 But first, I must make sure the Super Friends 213 00:11:31,649 --> 00:11:33,651 don't interfere again. 214 00:11:33,776 --> 00:11:35,653 [beeping] 215 00:11:40,867 --> 00:11:43,077 [growling] 216 00:11:43,203 --> 00:11:46,122 Great Hera! The monster has come out of the painting. 217 00:11:46,247 --> 00:11:47,874 [growling] 218 00:11:49,583 --> 00:11:52,545 Mr. Palette sent us quite an unfriendly painting. 219 00:11:52,670 --> 00:11:54,130 [growling] 220 00:11:55,465 --> 00:11:58,718 Ah! This monster's playing for keeps. 221 00:12:01,346 --> 00:12:03,890 Let's cool you off with some cryonic rays. 222 00:12:04,015 --> 00:12:05,934 [growling] 223 00:12:06,059 --> 00:12:07,644 Zap 224 00:12:09,145 --> 00:12:10,563 So, that's it. 225 00:12:10,688 --> 00:12:13,024 Palette is able to bring his painted creatures to life 226 00:12:13,149 --> 00:12:16,861 to steal for him. I've got to warn El Dorado at the museum. 227 00:12:19,030 --> 00:12:21,574 [male narrator] Meanwhile, at the Metro Museum... 228 00:12:23,076 --> 00:12:25,828 [intense music] 229 00:12:28,665 --> 00:12:31,333 Well, closing time and no sign of trouble. 230 00:12:31,458 --> 00:12:32,961 Oh, again. 231 00:12:35,129 --> 00:12:37,215 [squawking] 232 00:12:37,340 --> 00:12:38,508 What's that? 233 00:12:38,633 --> 00:12:39,842 [squawking] 234 00:12:46,557 --> 00:12:49,394 Now, it's my turn to attack, scaly one. 235 00:12:51,729 --> 00:12:53,147 Thud 236 00:12:55,482 --> 00:12:56,985 [squawking] 237 00:13:00,488 --> 00:13:02,699 [Wonder Woman] Not so fast, my winged thief. 238 00:13:02,824 --> 00:13:04,158 [squawking] 239 00:13:05,618 --> 00:13:07,120 Gracias, Wonder Woman. 240 00:13:07,245 --> 00:13:08,997 The monsters came from Palette's paintings. 241 00:13:09,122 --> 00:13:11,457 We have to get to his studio and stop him. 242 00:13:11,582 --> 00:13:14,127 Bueno. And an image of our monster friend here 243 00:13:14,252 --> 00:13:16,129 will help us gain entrance. 244 00:13:16,254 --> 00:13:19,381 [male narrator] And with his hologram vision, El Dorado creates 245 00:13:19,506 --> 00:13:22,010 a three-dimensional image of the monster. 246 00:13:25,679 --> 00:13:27,932 [intense music] 247 00:13:28,057 --> 00:13:30,518 Where is the Aztec treasure? 248 00:13:30,643 --> 00:13:32,729 You dare to come here without it? 249 00:13:32,854 --> 00:13:35,857 You shall pay for your bungling. 250 00:13:37,191 --> 00:13:38,568 What's this? 251 00:13:38,693 --> 00:13:41,738 This is the end of your painting career, Palette. 252 00:13:45,491 --> 00:13:48,910 You have painted yourself into a corner, amigo. 253 00:13:49,037 --> 00:13:51,205 Zap 254 00:13:51,331 --> 00:13:53,833 An illusion, eh? 255 00:13:53,958 --> 00:13:58,087 Well, Super Friends, I also have my own tricks up my sleeve. 256 00:13:59,172 --> 00:14:00,923 [beeping] 257 00:14:01,049 --> 00:14:03,134 [growling] 258 00:14:04,510 --> 00:14:08,723 [laughing] Farewell, superfools! 259 00:14:08,848 --> 00:14:10,933 [growling] 260 00:14:13,727 --> 00:14:14,771 Thud 261 00:14:15,938 --> 00:14:18,191 This didn't work on my hologram creature 262 00:14:18,316 --> 00:14:22,612 but my guess is it'll wash your paint monsters away. 263 00:14:22,737 --> 00:14:24,739 [growling] 264 00:14:27,075 --> 00:14:29,410 [dramatic music] 265 00:14:31,579 --> 00:14:33,539 Hold it right there, Palette. 266 00:14:36,542 --> 00:14:38,586 You don't appreciate my art. 267 00:14:38,711 --> 00:14:41,881 Not at all, Palette. But we do know what we like. 268 00:14:42,006 --> 00:14:45,426 Si. And it's not the art of robbery. 269 00:14:52,350 --> 00:14:53,810 [theme music] 270 00:14:57,563 --> 00:14:59,232 [intense music] 271 00:15:01,317 --> 00:15:04,695 [male narrator] Through the vastness of space, walks Colossus 272 00:15:04,821 --> 00:15:06,614 the giant of giants. 273 00:15:09,033 --> 00:15:10,952 Whiz whiz whiz 274 00:15:14,997 --> 00:15:18,084 Reckless and destructive, this cosmic barbarian 275 00:15:18,209 --> 00:15:21,462 turns his savage eye on the Earth's solar system. 276 00:15:25,049 --> 00:15:26,801 [sniggering] 277 00:15:31,180 --> 00:15:33,141 Meanwhile, at the Hall of Justice 278 00:15:33,266 --> 00:15:35,309 the Super Friends respond quickly 279 00:15:35,435 --> 00:15:37,812 to this huge, mysterious threat. 280 00:15:37,937 --> 00:15:39,188 [beeping] 281 00:15:39,313 --> 00:15:42,525 Our computers show that this is a giant strand of hair. 282 00:15:42,650 --> 00:15:45,653 And that's what's blocking the sun's rays? 283 00:15:45,778 --> 00:15:47,405 [rumbling] 284 00:15:48,823 --> 00:15:51,367 - What was that, Superman? - I don't know. 285 00:15:51,492 --> 00:15:53,953 But my telescopic vision may give us a clue. 286 00:15:54,078 --> 00:15:55,663 Zap 287 00:15:57,248 --> 00:15:58,499 [intense music] 288 00:16:00,418 --> 00:16:02,753 [Superman] Great Scott! It's some sort of cosmic giant. 289 00:16:02,879 --> 00:16:05,673 Our entire solar system is in danger. 290 00:16:05,798 --> 00:16:07,717 I've got to fight that creature off. 291 00:16:07,842 --> 00:16:09,886 [rumbling] 292 00:16:10,011 --> 00:16:12,805 I'll monitor the situation from here, Superman. 293 00:16:13,806 --> 00:16:15,183 Swoosh 294 00:16:17,768 --> 00:16:20,563 The best one. 295 00:16:20,688 --> 00:16:22,773 I'll see what I can hit. 296 00:16:23,858 --> 00:16:25,568 [dramatic music] 297 00:16:25,693 --> 00:16:28,738 Superman, Earth has been pulled out of the solar system. 298 00:16:28,863 --> 00:16:31,657 It's on a collision course with another planet. 299 00:16:31,782 --> 00:16:33,618 I'll stop that. 300 00:16:33,743 --> 00:16:35,703 [dramatic music] 301 00:16:35,828 --> 00:16:38,289 Got to steer Earth away from that planet. 302 00:16:41,292 --> 00:16:42,877 Swoosh 303 00:16:45,421 --> 00:16:47,006 Missed. 304 00:16:50,468 --> 00:16:53,012 I save for later. 305 00:16:53,137 --> 00:16:56,307 [male narrator] With Superman and planet Earth bottled up... 306 00:16:57,725 --> 00:17:00,269 ...Apache Chief charges into action. 307 00:17:00,394 --> 00:17:04,232 Inuk-chuk. Inuk-chuk. 308 00:17:04,982 --> 00:17:07,527 Inuk-chuk. 309 00:17:07,652 --> 00:17:09,487 Inuk-chuk! 310 00:17:10,946 --> 00:17:12,823 Inuk-chuk! 311 00:17:15,326 --> 00:17:17,244 [Superman] While Apache Chief handles the giant 312 00:17:17,369 --> 00:17:19,539 I'll put the Earth back in orbit. 313 00:17:19,664 --> 00:17:21,624 Who are you? 314 00:17:21,749 --> 00:17:24,710 This hunting grounds of Colossus. 315 00:17:24,835 --> 00:17:26,963 [intense music] 316 00:17:31,008 --> 00:17:35,805 You cannot treat Earth like one of your playthings, Colossus. 317 00:17:35,930 --> 00:17:38,558 All cosmos is mine. 318 00:17:40,184 --> 00:17:43,186 You are too big for your own good, Colossus. 319 00:17:43,311 --> 00:17:46,190 This shrink ray will trim you down to size. 320 00:17:46,315 --> 00:17:47,275 Zap 321 00:17:47,400 --> 00:17:50,987 Huh! I get small. No! 322 00:17:53,030 --> 00:17:56,284 [male narrator] And so, the mighty Colossus, reduced to the size 323 00:17:56,409 --> 00:17:59,036 of ordinary mortals, plummets to Earth. 324 00:18:02,582 --> 00:18:06,961 I destroy Earthlings. I tear Earth to bits! 325 00:18:07,086 --> 00:18:08,212 [snarling] 326 00:18:09,380 --> 00:18:11,007 Apache Chief shrunk Colossus down 327 00:18:11,132 --> 00:18:13,843 but he's still extremely powerful... and dangerous. 328 00:18:13,968 --> 00:18:17,305 Colossus is on a rampage! That bridge is in danger. 329 00:18:17,430 --> 00:18:18,598 Swoosh 330 00:18:18,723 --> 00:18:20,224 [rumbling] 331 00:18:22,768 --> 00:18:24,186 [people clamoring] 332 00:18:26,981 --> 00:18:28,273 [grunting] 333 00:18:29,650 --> 00:18:32,194 [growling] 334 00:18:32,320 --> 00:18:34,363 I've got to prop it up. 335 00:18:34,488 --> 00:18:35,906 [dramatic music] 336 00:18:40,786 --> 00:18:43,289 You not stop me. 337 00:18:43,414 --> 00:18:46,083 I go destroy more. 338 00:18:47,752 --> 00:18:50,129 [sniggering] 339 00:18:54,090 --> 00:18:55,301 Apache Chief. 340 00:18:57,094 --> 00:19:00,556 - I'll mend this, Superman. - And I'll stop Colossus. 341 00:19:02,933 --> 00:19:04,518 [chugging] 342 00:19:04,644 --> 00:19:06,979 [horn blaring] 343 00:19:07,104 --> 00:19:09,398 I wreck train. 344 00:19:10,650 --> 00:19:12,568 [creaking] 345 00:19:15,696 --> 00:19:17,573 Colossus must be stopped! 346 00:19:22,703 --> 00:19:24,872 What's he going to try to wreck next? 347 00:19:26,832 --> 00:19:29,377 [computer over radio] Hall of Justice under attack. 348 00:19:29,502 --> 00:19:31,962 Hall of Justice under attack. 349 00:19:32,088 --> 00:19:33,839 That answers my question. 350 00:19:35,715 --> 00:19:37,385 [intense music] 351 00:19:37,510 --> 00:19:40,262 [grunting] I pull down. 352 00:19:40,388 --> 00:19:42,973 [Superman] Save your strength, Colossus. 353 00:19:43,099 --> 00:19:45,351 Your wrecking spree is over. 354 00:19:45,476 --> 00:19:49,063 I squash you like bug. 355 00:19:49,188 --> 00:19:50,481 Zap 356 00:19:50,606 --> 00:19:52,023 crash 357 00:19:52,148 --> 00:19:56,779 I do better. I tear building inside-out. 358 00:19:56,904 --> 00:19:58,489 Oh, no, you won't. 359 00:20:00,199 --> 00:20:01,325 Zap 360 00:20:01,450 --> 00:20:03,494 [Colossus laughing] I like this. 361 00:20:06,163 --> 00:20:07,330 This fun. 362 00:20:07,455 --> 00:20:09,375 [Colossus sniggering] 363 00:20:09,500 --> 00:20:11,544 Oh, no. The disintegrator ray. 364 00:20:11,669 --> 00:20:15,047 - Stop! - You disintegrate. 365 00:20:15,172 --> 00:20:17,675 Zap 366 00:20:17,800 --> 00:20:19,760 Enough is enough. 367 00:20:19,885 --> 00:20:20,970 Ah! 368 00:20:23,097 --> 00:20:24,473 Crash 369 00:20:24,598 --> 00:20:26,308 Colossus. 370 00:20:26,434 --> 00:20:27,727 I go. 371 00:20:27,852 --> 00:20:29,561 You'll go alright. 372 00:20:31,647 --> 00:20:33,733 [whirring] 373 00:20:33,858 --> 00:20:36,484 Let's do him a real good turn, Apache Chief. 374 00:20:36,609 --> 00:20:39,780 Get ready to fly back into space, Colossus. 375 00:20:39,905 --> 00:20:41,157 [inhaling] 376 00:20:41,282 --> 00:20:42,407 Huff 377 00:20:42,532 --> 00:20:43,701 [Colossus screaming] 378 00:20:45,119 --> 00:20:48,580 Looks like we cut Colossus down to size, Superman. 379 00:20:48,705 --> 00:20:50,374 He won't be disturbing Earth again. 380 00:20:50,499 --> 00:20:52,501 Colossal work, Apache Chief. 381 00:20:52,626 --> 00:20:55,713 Your skills and powers triumphed on a sizeable job. 382 00:20:59,049 --> 00:21:01,552 [theme music] 27138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.