Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,586 --> 00:00:05,047
[theme music]
2
00:00:12,429 --> 00:00:16,058
[male narrator] Gathered together from
the cosmic reaches of the universe
3
00:00:16,183 --> 00:00:18,518
here in this great Hall of Justice
4
00:00:18,643 --> 00:00:22,648
are the most powerful forces
of good ever assembled.
5
00:00:27,444 --> 00:00:28,779
Superman...
6
00:00:32,658 --> 00:00:34,618
...Batman and Robin...
7
00:00:37,704 --> 00:00:39,414
...Wonder Woman...
8
00:00:41,040 --> 00:00:42,834
[dragon roars]
9
00:00:42,960 --> 00:00:44,503
...Aquaman...
10
00:00:46,630 --> 00:00:48,590
...and the Wonder Twins Zan and Jayna
11
00:00:48,715 --> 00:00:51,343
with their space monkey Gleek.
12
00:00:52,970 --> 00:00:57,140
Dedicated to truth, justice, and peace
13
00:00:57,266 --> 00:00:59,893
for all mankind.
14
00:01:04,648 --> 00:01:07,276
[theme music]
15
00:01:09,944 --> 00:01:12,447
[male narrator] Far beyond the
boundaries of the Milky Way
16
00:01:12,572 --> 00:01:15,367
in the uncharted void of deep space
17
00:01:15,492 --> 00:01:18,370
an incredible fifth dimension
of space and time
18
00:01:18,495 --> 00:01:22,165
lies parallel to the
universe that we know.
19
00:01:22,291 --> 00:01:24,543
This interesting interstellar warp
20
00:01:24,668 --> 00:01:27,045
which holds the most sinister
and ruthless criminals
21
00:01:27,170 --> 00:01:32,050
in the galaxy is the
infamous Phantom Zone.
22
00:01:32,175 --> 00:01:33,885
It's been 15 long years
23
00:01:34,011 --> 00:01:37,222
since Superman put us in
this cursed Phantom Zone.
24
00:01:37,347 --> 00:01:39,766
Right, Logar, we would
have been better off
25
00:01:39,891 --> 00:01:42,269
if we never escaped from
the prison of Krypton
26
00:01:42,394 --> 00:01:44,646
and were blown up with
the rest of the planet.
27
00:01:44,771 --> 00:01:48,817
No, Rom-Lok, after all these
years in this cosmic wasteland
28
00:01:48,942 --> 00:01:51,737
I think we may finally
have a chance at freedom.
29
00:01:51,862 --> 00:01:53,155
That's impossible, Hul.
30
00:01:53,280 --> 00:01:55,824
There's no way out of the Phantom Zone
31
00:01:55,949 --> 00:01:57,492
No way until now.
32
00:01:57,618 --> 00:02:00,120
But if my recollection
of astronomy is correct
33
00:02:00,245 --> 00:02:01,622
the Comet Boraka should be
34
00:02:01,747 --> 00:02:04,499
passing right through this
area in a few moments.
35
00:02:04,625 --> 00:02:05,876
What good will that do?
36
00:02:06,001 --> 00:02:08,629
The Comet Boraka is in
the physical universe.
37
00:02:08,754 --> 00:02:11,340
It has no connection
to the Phantom Zone.
38
00:02:11,465 --> 00:02:13,967
I know, but its molecular frequency
39
00:02:14,092 --> 00:02:17,429
is similar to the ray device
Superman used to put us here.
40
00:02:17,554 --> 00:02:19,473
It should produce a split-second warp
41
00:02:19,598 --> 00:02:22,100
between the Phantom Zone
and the real universe.
42
00:02:22,225 --> 00:02:25,729
if our timing is perfect,
we will be free!
43
00:02:25,854 --> 00:02:28,982
[male narrator] Meanwhile, in
the universe we know as ours
44
00:02:29,107 --> 00:02:31,485
the Comet Boraka speeds through space
45
00:02:31,610 --> 00:02:34,863
on a direct course with
the Phantom Zone.
46
00:02:34,988 --> 00:02:37,699
Now!
47
00:02:37,824 --> 00:02:41,787
It worked! We are free of
the Phantom Zone at last!
48
00:02:41,912 --> 00:02:45,040
Yes, and now it is time to seek revenge
49
00:02:45,165 --> 00:02:46,375
on the one who put us there.
50
00:02:46,500 --> 00:02:49,794
Right, we shall destroy Superman.
51
00:02:52,047 --> 00:02:54,091
[dramatic music]
52
00:02:54,216 --> 00:02:56,385
[male narrator] Later, in Naples, Italy...
53
00:02:57,219 --> 00:02:59,012
Boom
54
00:03:01,848 --> 00:03:02,891
crash
55
00:03:03,016 --> 00:03:05,060
Vesuvius is erupting.
56
00:03:06,353 --> 00:03:09,314
[music continues]
57
00:03:12,401 --> 00:03:15,195
Great Scott!
Vesuvius is erupting again.
58
00:03:15,320 --> 00:03:18,448
Holy Pompeii, if we don't act
fast, it could destroy the city.
59
00:03:18,573 --> 00:03:21,034
Right, Robin.
You and I can handle it.
60
00:03:21,159 --> 00:03:22,619
[Logar] Wrong, Batman.
61
00:03:22,744 --> 00:03:24,121
You cannot handle it.
62
00:03:24,246 --> 00:03:26,415
We have caused Vesuvius to erupt.
63
00:03:26,540 --> 00:03:29,084
And unless Superman comes alone
64
00:03:29,209 --> 00:03:31,377
there will be further destruction.
65
00:03:31,502 --> 00:03:33,880
Who are you?
What are you talking about?
66
00:03:34,005 --> 00:03:36,633
Superman understands.
67
00:03:36,758 --> 00:03:38,343
Who are they, Superman?
68
00:03:38,468 --> 00:03:40,137
Logar, Hul and Rom-Lok.
69
00:03:40,262 --> 00:03:43,640
Three of the worst criminals
from my home planet Krypton.
70
00:03:43,765 --> 00:03:46,309
But Krypton exploded when
you were a baby, Superman.
71
00:03:46,435 --> 00:03:48,812
Right, and as the planet was breaking up
72
00:03:48,937 --> 00:03:50,981
they escaped from the prison of Krypton.
73
00:03:51,106 --> 00:03:52,566
It was years later when I captured them
74
00:03:52,691 --> 00:03:54,443
and banished them into the Phantom Zone.
75
00:03:54,568 --> 00:03:57,320
But no one has ever escaped
from the Phantom Zone.
76
00:03:57,446 --> 00:03:59,573
No one, until now.
77
00:03:59,698 --> 00:04:01,825
I have to face them alone.
78
00:04:04,119 --> 00:04:06,246
[dramatic music]
79
00:04:06,371 --> 00:04:10,000
[male narrator] The deadly Vesuvius
continues to erupt over Naples.
80
00:04:12,586 --> 00:04:14,296
These lead suits will protect us
81
00:04:14,421 --> 00:04:16,757
from the deadly radiations
within this box.
82
00:04:16,882 --> 00:04:20,427
Being from Krypton, we are
just as strong as Superman.
83
00:04:20,552 --> 00:04:23,555
But, unfortunately, we
have the same weaknesses.
84
00:04:23,680 --> 00:04:25,557
Yes, but this is one weakness
85
00:04:25,682 --> 00:04:28,226
that will be the end of Superman.
86
00:04:31,980 --> 00:04:33,315
I've got to act fast.
87
00:04:33,440 --> 00:04:34,357
The Lava is flowing
88
00:04:34,483 --> 00:04:36,067
straight to the heart of Naples.
89
00:04:36,193 --> 00:04:39,237
A trench to flow the lava
away should do the trick.
90
00:04:39,362 --> 00:04:42,240
[instrumental music]
91
00:04:49,790 --> 00:04:50,874
I don't understand it.
92
00:04:50,999 --> 00:04:52,000
How could I have dug the trench
93
00:04:52,125 --> 00:04:54,085
in the wrong place?
94
00:04:54,211 --> 00:04:55,754
[intense music]
95
00:04:55,879 --> 00:04:58,882
The lava's entered the city.
There's only seconds.
96
00:04:59,007 --> 00:05:01,551
With my superbreath, I can
blow the lava into the sea.
97
00:05:02,302 --> 00:05:04,137
[blows]
98
00:05:04,262 --> 00:05:07,182
Great Scott! I blew the
lava right into the city.
99
00:05:09,309 --> 00:05:10,685
It doesn't make sense.
100
00:05:10,811 --> 00:05:12,479
What on earth is wrong with me?
101
00:05:12,604 --> 00:05:16,315
[Logar] Perhaps, we can
explain, Superman.
102
00:05:16,440 --> 00:05:18,902
- Logar!
- That's right, Superman.
103
00:05:19,027 --> 00:05:21,696
We've been waiting for
this day for years.
104
00:05:21,822 --> 00:05:24,991
Your time has come, Man of Steel!
105
00:05:25,116 --> 00:05:28,077
Your idle threats don't
scare me, Rom-Lok.
106
00:05:28,202 --> 00:05:30,956
No, but this might.
107
00:05:31,081 --> 00:05:33,083
Red kryptonite.
108
00:05:33,208 --> 00:05:34,751
No, take it away!
109
00:05:34,876 --> 00:05:36,336
It's too late, Superman.
110
00:05:36,461 --> 00:05:39,172
You've taken a full dose
of the red kryptonite.
111
00:05:39,297 --> 00:05:41,800
With the unpredictable
effects it has on you
112
00:05:41,925 --> 00:05:43,760
there's no telling what will happen.
113
00:05:43,885 --> 00:05:45,220
We'll see how super you are from now on!
114
00:05:47,472 --> 00:05:48,849
[laughing evilly]
115
00:05:50,141 --> 00:05:52,561
That red kryptonite has weakened me
116
00:05:52,686 --> 00:05:54,020
but I have got to go after them.
117
00:05:55,272 --> 00:05:57,274
Boom
118
00:05:57,399 --> 00:05:58,483
It's no use.
119
00:05:58,608 --> 00:06:00,485
I'm too weak to keep up with them.
120
00:06:00,610 --> 00:06:02,863
I've got to get back to
the Hall of Justice.
121
00:06:05,782 --> 00:06:09,744
[male narrator] Later, as Superman
returns from his harrowing experience.
122
00:06:10,871 --> 00:06:12,622
Superman hasn't reported in yet.
123
00:06:12,747 --> 00:06:14,082
I wonder what could have happened.
124
00:06:14,207 --> 00:06:16,459
Maybe we should check
the satellite scanner.
125
00:06:16,585 --> 00:06:17,752
There's no need for that.
126
00:06:17,878 --> 00:06:19,796
- Superman!
- What happened to you?
127
00:06:19,921 --> 00:06:21,630
Those villains from the Phantom Zone
128
00:06:21,755 --> 00:06:23,800
exposed me to red kryptonite.
129
00:06:23,925 --> 00:06:26,052
It's aging me.
130
00:06:26,177 --> 00:06:28,722
Something's coming over the TroubAlert.
131
00:06:28,847 --> 00:06:30,140
Holy deluge, Batman.
132
00:06:30,265 --> 00:06:32,601
Something's flooding the Panama Canal!
133
00:06:32,726 --> 00:06:34,226
[Superman] It's Logar and the others.
134
00:06:34,351 --> 00:06:36,897
Jupiters! They're pulling
up one of the lock gates!
135
00:06:37,022 --> 00:06:39,608
Stay here, Superman.
Aquaman and I will handle it.
136
00:06:43,778 --> 00:06:46,698
[male narrator] Thousands of
miles away at the Panama Canal
137
00:06:46,823 --> 00:06:48,867
flooding ocean waters
threaten the safety
138
00:06:48,992 --> 00:06:50,744
of several marine vessels.
139
00:06:51,745 --> 00:06:53,455
Whoosh
140
00:06:53,580 --> 00:06:54,706
We've got to stop the flooding
141
00:06:54,831 --> 00:06:56,958
before those ships are washed away.
142
00:07:00,211 --> 00:07:02,880
I can do more good in the
water than up there.
143
00:07:03,005 --> 00:07:06,134
I should be able to save the canal
with my aquatic telepathy.
144
00:07:06,259 --> 00:07:09,554
[male narrator] Following Aquaman's
mental commands dozens of porpoises
145
00:07:09,679 --> 00:07:12,599
speed into the canal's
entrance, forming a dam.
146
00:07:12,724 --> 00:07:15,727
My Magic Lasso will help me
save that sinking ship.
147
00:07:22,567 --> 00:07:23,693
Thanks, Wonder Woman.
148
00:07:23,818 --> 00:07:25,111
I think that should hold the canal
149
00:07:25,236 --> 00:07:26,738
until the repair crew has come.
150
00:07:26,863 --> 00:07:27,948
[rumbling]
151
00:07:28,073 --> 00:07:29,282
[Logar] Wrong, Aquaman.
152
00:07:29,407 --> 00:07:31,785
[water gushing]
153
00:07:31,910 --> 00:07:34,371
The canal is doomed.
And so are you.
154
00:07:34,496 --> 00:07:36,623
Now, you'll learn what it's like to be
155
00:07:36,748 --> 00:07:40,877
in the matterless void of
the Phantom Zone forever.
156
00:07:41,002 --> 00:07:43,463
[buzzing]
157
00:07:43,588 --> 00:07:45,715
We've been transported
out of the universe
158
00:07:45,840 --> 00:07:47,592
and there's no way back.
159
00:07:47,717 --> 00:07:49,928
[laughing evilly]
160
00:07:50,053 --> 00:07:53,390
Aquaman and Wonder Woman
are gone for good!
161
00:07:53,515 --> 00:07:56,142
Oh, no, those space
criminals have banished
162
00:07:56,267 --> 00:07:59,145
Aquaman and Wonder Woman
into the Phantom Zone.
163
00:07:59,270 --> 00:08:00,730
They are in terrible danger now
164
00:08:00,855 --> 00:08:02,899
because I couldn't stop those villains.
165
00:08:03,024 --> 00:08:05,527
- I have got to help them.
- Wait, Superman.
166
00:08:05,652 --> 00:08:07,153
There's no way to tell if your reaction
167
00:08:07,278 --> 00:08:09,197
to the red kryptonite
will get any worse.
168
00:08:09,322 --> 00:08:11,616
Robin and I will handle them.
169
00:08:11,741 --> 00:08:14,119
Another emergency is coming
in from Switzerland.
170
00:08:15,704 --> 00:08:17,414
Jupiters, Logar and others
171
00:08:17,539 --> 00:08:19,499
are knocking the Matterhorn to pieces.
172
00:08:19,624 --> 00:08:21,001
[Batman] They're causing an avalanche
173
00:08:21,126 --> 00:08:22,836
and is headed toward that small village.
174
00:08:22,961 --> 00:08:25,171
Come on, Robin.
We've got to hurry.
175
00:08:29,092 --> 00:08:32,178
[male narrator] Meanwhile, in
Switzerland, the unsuspecting village
176
00:08:32,303 --> 00:08:36,099
lies helplessly in the path
of a ferocious avalanche.
177
00:08:36,224 --> 00:08:38,434
Matterhorn dead ahead, Batman.
178
00:08:40,227 --> 00:08:42,147
We've only got seconds
before the avalanche
179
00:08:42,272 --> 00:08:43,314
destroys the village.
180
00:08:43,440 --> 00:08:46,026
The Bat-Rocket net is our only chance.
181
00:08:46,151 --> 00:08:48,028
Whoosh
182
00:08:48,153 --> 00:08:49,612
crash
183
00:08:51,239 --> 00:08:52,323
It worked, Batman.
184
00:08:52,449 --> 00:08:55,910
So Batman thinks he can
stop our fun, does he?
185
00:08:56,035 --> 00:08:57,245
[laughs]
186
00:09:01,666 --> 00:09:03,043
[rumbling]
187
00:09:05,128 --> 00:09:07,088
Now, I'll stop Batman.
188
00:09:08,673 --> 00:09:10,759
[intense music]
189
00:09:12,552 --> 00:09:15,346
They've caught us in our own Bat-Net.
190
00:09:15,472 --> 00:09:17,474
We're out of control.
191
00:09:18,308 --> 00:09:19,434
Oh, no!
192
00:09:19,559 --> 00:09:21,227
Batman and Robin are in trouble.
193
00:09:21,352 --> 00:09:23,688
I've got to help them or
I'll carry the guilt
194
00:09:23,813 --> 00:09:25,106
of their fate forever.
195
00:09:25,231 --> 00:09:27,901
Zan, Jayna, stay by the monitor.
196
00:09:28,026 --> 00:09:29,402
I'm leaving for Switzerland.
197
00:09:29,527 --> 00:09:31,696
[male narrator] Superman streaks into the skies
198
00:09:31,821 --> 00:09:34,699
straining to fly at supersonic speed.
199
00:09:36,701 --> 00:09:39,496
Holy dive bombers, Batman!
We're gonna crash!
200
00:09:47,378 --> 00:09:48,671
Ah, thanks, Superman.
201
00:09:48,797 --> 00:09:49,714
I thought Robin and I
202
00:09:49,839 --> 00:09:50,965
were gone for sure.
203
00:09:51,091 --> 00:09:53,676
[Logar] You are, Batfoot.
204
00:09:53,802 --> 00:09:55,386
Gone to the Phantom Zone.
205
00:09:55,511 --> 00:09:57,097
[buzzing]
206
00:09:57,931 --> 00:09:58,765
No!
207
00:09:58,890 --> 00:10:00,183
Yes, Superman!
208
00:10:00,308 --> 00:10:01,893
They're gone forever.
209
00:10:02,018 --> 00:10:04,562
But we'll be more merciful to you
210
00:10:04,687 --> 00:10:07,148
the one who sent us to the Phantom Zone.
211
00:10:07,273 --> 00:10:10,652
You will be spared the horrible
fate of your friends.
212
00:10:10,777 --> 00:10:14,405
A lifetime in the matterless
void of nowhere.
213
00:10:14,530 --> 00:10:17,992
No, Superman.
That's too good for you.
214
00:10:18,118 --> 00:10:20,285
Yours will be an even worse fate.
215
00:10:20,410 --> 00:10:22,080
You will have to live with the memory
216
00:10:22,205 --> 00:10:25,166
of your fiends you couldn't save.
217
00:10:27,919 --> 00:10:31,548
[Logar] And worse than that,
Superman we'll show the world
218
00:10:31,673 --> 00:10:35,385
what a feeble, old
superhero you really are.
219
00:10:35,510 --> 00:10:37,804
[laughing evilly]
220
00:10:45,895 --> 00:10:47,981
[Logar] Your career is over, Superman.
221
00:10:48,106 --> 00:10:49,440
And soon we'll show you
222
00:10:49,566 --> 00:10:50,817
what the world will be like
223
00:10:50,942 --> 00:10:53,653
without any superheroes
to take care of it.
224
00:10:54,946 --> 00:10:57,907
[dramatic music]
225
00:11:01,369 --> 00:11:04,038
[male narrator] Moments later, in Honk Kong, China.
226
00:11:04,164 --> 00:11:05,832
[Hul] Relax, Superman
227
00:11:05,957 --> 00:11:07,542
and watch us we destroy
228
00:11:07,667 --> 00:11:09,836
another of your world's city.
229
00:11:18,803 --> 00:11:21,681
Now, to shake the city up a bit.
230
00:11:21,806 --> 00:11:23,683
[rumbling]
231
00:11:23,808 --> 00:11:26,436
[crashing]
232
00:11:26,561 --> 00:11:29,314
The city is breaking apart! Run!
233
00:11:29,439 --> 00:11:31,649
Rom-Lok started an
earthquake with his foot.
234
00:11:31,774 --> 00:11:34,527
Let's see how they like a super tornado.
235
00:11:36,738 --> 00:11:38,865
[whooshing]
236
00:11:39,574 --> 00:11:41,618
[intense music]
237
00:11:43,578 --> 00:11:47,415
Great Scott! They've sucked the
water out of Hong Kong harbor.
238
00:11:50,126 --> 00:11:52,420
I've got to try to help them.
239
00:11:55,798 --> 00:11:58,801
[tornado whooshing]
240
00:12:02,263 --> 00:12:06,684
So, old Superman thinks
he can help, does he?
241
00:12:06,809 --> 00:12:08,144
We'll see what he does
242
00:12:08,269 --> 00:12:12,398
when I release the water
from that tornado.
243
00:12:12,523 --> 00:12:13,775
[blows]
244
00:12:15,068 --> 00:12:17,070
[water gushing]
245
00:12:19,280 --> 00:12:22,533
[wave crashes]
246
00:12:22,659 --> 00:12:25,370
[intense music]
247
00:12:25,495 --> 00:12:29,249
Jupiters! Those space villains
are destroying Hong Kong.
248
00:12:29,374 --> 00:12:31,000
And Superman along with it.
249
00:12:31,125 --> 00:12:32,794
We've got to do something.
250
00:12:32,919 --> 00:12:35,255
[[gibbering]
251
00:12:36,839 --> 00:12:37,799
Thud
252
00:12:39,300 --> 00:12:42,053
This calls for some Exxor energy action!
253
00:12:42,178 --> 00:12:44,806
[Wonder Twins] Wonder Twin powers activate!
254
00:12:45,807 --> 00:12:48,101
Form a winged horse.
255
00:12:49,269 --> 00:12:51,479
Shape of an ice saddle.
256
00:12:53,106 --> 00:12:55,525
Come on, Gleek. Let's go!
257
00:12:56,943 --> 00:12:59,237
[Gleek shivers]
258
00:13:07,328 --> 00:13:09,914
[male narrator] Later, over Honk Kong harbor...
259
00:13:12,750 --> 00:13:17,380
Look, Zan, they are right
below us. What'll we do?
260
00:13:17,505 --> 00:13:19,881
Give 'em a low altitude fly-by, Jayna.
261
00:13:20,008 --> 00:13:22,802
- We'll freeze bomb them.
- Roger, Wonder Brother.
262
00:13:26,723 --> 00:13:29,225
Form of liquid nitrogen.
263
00:13:31,019 --> 00:13:33,855
[intense music]
264
00:13:36,149 --> 00:13:37,400
Bull's-eye!
265
00:13:39,235 --> 00:13:41,904
Great work, super Zan.
266
00:13:42,030 --> 00:13:44,365
I am so proud of you.
I could kiss you.
267
00:13:45,283 --> 00:13:46,576
Jayna, no!
268
00:13:46,701 --> 00:13:48,578
[buzzing]
269
00:13:48,703 --> 00:13:50,913
I think I made a wonder blunder.
270
00:13:51,039 --> 00:13:52,999
Yes, my little friends.
271
00:13:53,124 --> 00:13:56,127
You've made your final blunder.
272
00:13:59,380 --> 00:14:01,090
No! Not them.
273
00:14:01,215 --> 00:14:03,843
Yes, Superman.
Especially them.
274
00:14:03,968 --> 00:14:05,219
Now you know what it feels like
275
00:14:05,345 --> 00:14:08,056
to be helpless to save
even your young friend.
276
00:14:08,181 --> 00:14:11,225
[male narrator] Meanwhile, in the
unimaginable Phantom Zone...
277
00:14:12,894 --> 00:14:15,229
Zan, Jayna, What happened?
278
00:14:15,355 --> 00:14:19,442
We were trying to help Superman
when those villains zapped us.
279
00:14:19,567 --> 00:14:22,653
Now, we'll be stranded in
the Phantom Zone forever.
280
00:14:22,779 --> 00:14:24,322
[monster growling]
281
00:14:24,447 --> 00:14:27,200
What was that?
282
00:14:27,325 --> 00:14:28,409
Holy helplessness!
283
00:14:28,534 --> 00:14:31,120
It's some sort of
high-voltage energy bound.
284
00:14:35,249 --> 00:14:38,669
[male narrator] Later, over the
island continent of Australia.
285
00:14:38,795 --> 00:14:40,171
Well, Superman.
286
00:14:40,296 --> 00:14:42,173
How does it feel to be helpless?
287
00:14:42,298 --> 00:14:44,425
You'll never succeed, Logar.
288
00:14:44,550 --> 00:14:46,511
I'll stop you if it kills me.
289
00:14:46,636 --> 00:14:49,347
It will, Superman. It will!
290
00:14:49,472 --> 00:14:51,474
[laughing evilly]
291
00:14:55,269 --> 00:14:56,979
Watch, Superman, as we push
292
00:14:57,105 --> 00:15:01,484
the entire continent of
Australia beneath the sea.
293
00:15:06,489 --> 00:15:07,740
Boom
294
00:15:10,701 --> 00:15:12,995
[water gushing]
295
00:15:13,121 --> 00:15:14,664
[male 1] The continent is sinking!
296
00:15:14,789 --> 00:15:16,374
[male 2] Hurry! To the mountains!
297
00:15:16,499 --> 00:15:19,419
I've got to stop them before
they destroy Australia.
298
00:15:19,544 --> 00:15:21,462
I'm too weak to fight them.
299
00:15:21,587 --> 00:15:23,297
My only chance is to escape them.
300
00:15:23,423 --> 00:15:25,341
Hope they follow me.
301
00:15:25,466 --> 00:15:27,427
Superman! He's escaped!
302
00:15:27,552 --> 00:15:29,345
As long as they don't scan the clouds
303
00:15:29,470 --> 00:15:32,598
with their x-ray vision, I
should make it to safety.
304
00:15:37,395 --> 00:15:40,022
[male narrator] Later that night,
at the Hall of Justice...
305
00:15:42,733 --> 00:15:44,944
There must be some
antidote to the effects
306
00:15:45,069 --> 00:15:46,487
of the red kryptonite.
307
00:15:46,612 --> 00:15:48,906
Unless I can stop this rapid aging
308
00:15:49,031 --> 00:15:51,242
I won't be able to survive much longer.
309
00:15:51,367 --> 00:15:53,619
According to the data
in the Justice League
310
00:15:53,744 --> 00:15:55,079
standard memory banks
311
00:15:55,204 --> 00:15:58,875
the only possible antidote
is blue kryptonite.
312
00:15:59,000 --> 00:16:02,044
But blue kryptonite
only affects Bizarro.
313
00:16:02,170 --> 00:16:03,254
Correct, Superman.
314
00:16:03,379 --> 00:16:04,881
And because Bizarro reacts
315
00:16:05,006 --> 00:16:07,133
the opposite to you in many ways
316
00:16:07,258 --> 00:16:09,469
it is possible that blue kryptonite
317
00:16:09,594 --> 00:16:11,262
which is harmful to Bizarro
318
00:16:11,387 --> 00:16:13,973
may actually be beneficial to you.
319
00:16:14,098 --> 00:16:15,266
It's my only hope.
320
00:16:15,391 --> 00:16:18,019
But where will I find blue kryptonite?
321
00:16:18,144 --> 00:16:20,313
The exact location has been pinpointed
322
00:16:20,438 --> 00:16:22,148
by the Justice League satellite.
323
00:16:22,273 --> 00:16:24,942
A small deposit of blue Kryptonite
324
00:16:25,067 --> 00:16:27,153
will be found in the asteroid belt
325
00:16:27,278 --> 00:16:29,864
formed by the explosion
of planet Krypton.
326
00:16:29,989 --> 00:16:31,949
Great Scott, I'd have to travel through
327
00:16:32,074 --> 00:16:34,202
a ton of deadly green kryptonite.
328
00:16:34,327 --> 00:16:37,079
If I don't get to the
blue kryptonite in time
329
00:16:37,205 --> 00:16:39,207
I haven't a chance to come out alive.
330
00:16:39,332 --> 00:16:41,626
I'm too weak to fly at light speed.
331
00:16:42,919 --> 00:16:46,380
I'll have to take the Supermobile.
332
00:16:46,506 --> 00:16:48,799
[male narrator] Using the
incredible Supermobile
333
00:16:48,925 --> 00:16:52,678
which Superman built to possess
all his natural superpowers
334
00:16:52,803 --> 00:16:54,222
the Man of Steel speeds off
335
00:16:54,347 --> 00:16:57,350
for his dangerous
life-or-death rendezvous.
336
00:17:00,436 --> 00:17:02,813
[male narrator]
Meanwhile, somewhere over the earth...
337
00:17:02,939 --> 00:17:05,775
Superman's got to be
around here somewhere!
338
00:17:05,900 --> 00:17:08,444
We've checked everywhere
but the Hall of Justice.
339
00:17:08,569 --> 00:17:10,905
Come on!
340
00:17:11,030 --> 00:17:12,907
[dramatic music]
341
00:17:14,492 --> 00:17:18,871
He's not here. He's probably
hiding somewhere in fear.
342
00:17:19,830 --> 00:17:21,290
Wait a minute! What's this?
343
00:17:21,415 --> 00:17:23,417
According to this computer flight plan
344
00:17:23,542 --> 00:17:25,878
it looks like Superman
took off for the site
345
00:17:26,003 --> 00:17:27,296
where Krypton blew up.
346
00:17:27,421 --> 00:17:29,590
Why would Superman want
to go back there?
347
00:17:29,715 --> 00:17:32,468
I don't know.
But we'll soon find out.
348
00:17:32,593 --> 00:17:34,512
[male narrator] As Logar, Hul, and Rom-Lok
349
00:17:34,637 --> 00:17:36,638
take off in search of Superman...
350
00:17:36,763 --> 00:17:39,767
Light years away, in a
distant solar system
351
00:17:39,892 --> 00:17:43,646
the Supermobile arrives at
the asteroids of Krypton.
352
00:17:43,771 --> 00:17:46,107
Even the lead shielding
in my Supermobile
353
00:17:46,232 --> 00:17:49,277
isn't enough to protect me
against this much kryptonite.
354
00:17:49,402 --> 00:17:50,528
In my weakened state
355
00:17:50,653 --> 00:17:53,321
I've got only seconds
before I black out.
356
00:17:55,324 --> 00:17:56,742
[beeping]
357
00:17:56,867 --> 00:17:58,286
The blue kryptonite.
358
00:17:58,411 --> 00:18:00,246
I've got to... stay conscious...
359
00:18:00,371 --> 00:18:02,582
...long enough to get it.
360
00:18:06,836 --> 00:18:07,920
I've got it!
361
00:18:08,045 --> 00:18:08,754
Now, to get out
362
00:18:08,879 --> 00:18:11,465
of this kryptonite deathtrap.
363
00:18:11,590 --> 00:18:14,302
[Supermobile whirring]
364
00:18:14,427 --> 00:18:17,263
I made it out of that
kryptonite asteroid belt...
365
00:18:17,388 --> 00:18:19,098
...just in time.
366
00:18:19,223 --> 00:18:22,435
Now, now to see how the blue
kryptonite affects me.
367
00:18:23,477 --> 00:18:24,604
[whirring]
368
00:18:24,729 --> 00:18:26,689
I-I think it's working.
369
00:18:26,814 --> 00:18:29,108
My, my strength is coming back.
370
00:18:32,570 --> 00:18:34,905
That did it! The process
has been reversed.
371
00:18:35,031 --> 00:18:36,616
I've got to get back to when the others
372
00:18:36,741 --> 00:18:39,035
where put into the Phantom Zone.
373
00:18:41,746 --> 00:18:43,164
Vroom
374
00:18:46,459 --> 00:18:48,836
[male narrator] Later, above
the surface of the earth...
375
00:18:48,961 --> 00:18:50,921
I should be able to see
into the Phantom Zone
376
00:18:51,047 --> 00:18:52,423
with my x-ray vision.
377
00:18:52,548 --> 00:18:54,425
'Great Suns, I've got to figure a way
378
00:18:54,550 --> 00:18:58,012
to get them out before that
strange creature devours them.
379
00:19:01,098 --> 00:19:03,517
[male narrator] Meanwhile, as Logar, Hul and Rom-Lok
380
00:19:03,643 --> 00:19:06,186
arrive at the asteroids of Krypton...
381
00:19:06,311 --> 00:19:07,688
We can't get any closer.
382
00:19:07,813 --> 00:19:10,358
The kryptonite is already weakening us.
383
00:19:10,483 --> 00:19:13,653
Superman must've figured a
way to reverse the effects
384
00:19:13,778 --> 00:19:15,112
of the red kryptonite.
385
00:19:15,237 --> 00:19:16,989
He's probably headed back to earth
386
00:19:17,114 --> 00:19:18,324
to save the others.
387
00:19:18,449 --> 00:19:19,784
In that case, we'll head him off
388
00:19:19,909 --> 00:19:22,869
and seal him in the
Phantom Zone forever.
389
00:19:24,747 --> 00:19:27,708
[Wonder Woman] There's nowhere we
could go to escape this creature.
390
00:19:27,833 --> 00:19:28,834
And none of my Bat devices
391
00:19:28,959 --> 00:19:30,586
have any effect in this Phantom Zone.
392
00:19:30,711 --> 00:19:34,298
Maybe, we could slow him
down with our Exxor powers.
393
00:19:34,423 --> 00:19:36,926
[Wonder Twins] Wonder Twin powers activate!
394
00:19:37,927 --> 00:19:39,220
Activate!
395
00:19:39,345 --> 00:19:41,931
It's no use.
We're finished.
396
00:19:42,056 --> 00:19:43,808
[gibbers]
397
00:19:43,933 --> 00:19:45,017
[monster growling]
398
00:19:45,142 --> 00:19:46,894
There's just seconds to save them.
399
00:19:47,019 --> 00:19:48,186
My only hope is to alter
400
00:19:48,311 --> 00:19:50,898
the Supermobile's nuclear power source
401
00:19:51,023 --> 00:19:51,898
and try to change its frequency
402
00:19:52,023 --> 00:19:54,984
to that of the Phantom Zone's.
403
00:19:55,111 --> 00:19:56,737
Hurry! We've got to keep moving.
404
00:19:56,862 --> 00:19:58,864
I've almost got it.
405
00:19:58,989 --> 00:20:01,575
[grinding]
406
00:20:01,701 --> 00:20:04,578
That did it. Now, to direct
it toward the Phantom Zone.
407
00:20:07,790 --> 00:20:10,251
[buzzing]
408
00:20:14,547 --> 00:20:18,092
We're safe. Superman must've
figured a way to get us out.
409
00:20:18,217 --> 00:20:19,510
Batman! Wonder Woman!
410
00:20:19,635 --> 00:20:21,846
I've got a plan to stop
Logar and the others.
411
00:20:21,971 --> 00:20:24,013
Meet me in space quadrant seven.
412
00:20:24,140 --> 00:20:26,016
Will do, Superman.
413
00:20:28,102 --> 00:20:31,814
This is where the Super Friends
are trapped in the Phantom Zone.
414
00:20:31,939 --> 00:20:35,526
Oh, no! It can't be!
They're gone!
415
00:20:35,651 --> 00:20:37,945
[Batman] Wrong, Logar, we're right here
416
00:20:38,070 --> 00:20:39,530
behind this invisible field
417
00:20:39,655 --> 00:20:42,992
and we've brought you something
you left back on earth.
418
00:20:43,117 --> 00:20:45,578
- No!
- It's the red kryptonite!
419
00:20:48,122 --> 00:20:51,500
That's right. And now, we'll
see how it affects you.
420
00:20:51,625 --> 00:20:53,919
I'm shrinking.
421
00:20:54,044 --> 00:20:56,297
You won't cause any big trouble now.
422
00:20:56,422 --> 00:21:00,217
The red kryptonite, it's
changing my molecules...
423
00:21:01,469 --> 00:21:03,179
...to metal.
424
00:21:03,304 --> 00:21:04,430
[laughs]
425
00:21:04,555 --> 00:21:06,307
You won't stop Rom-Lok!
426
00:21:06,432 --> 00:21:09,477
The red kryptonite is
having no effect on me.
427
00:21:09,602 --> 00:21:11,771
That's what you think.
428
00:21:11,896 --> 00:21:14,440
Oh, no! My hair!
429
00:21:14,565 --> 00:21:17,318
And now that I've got back the
Phantom Ray you took from me
430
00:21:17,443 --> 00:21:19,820
you're all going back
where you came from.
431
00:21:25,242 --> 00:21:27,453
[male narrator] Later, at the Hall of Justice.
432
00:21:29,663 --> 00:21:30,873
[Wonder Woman] Thanks to Superman
433
00:21:30,998 --> 00:21:33,083
those devastated cities
are back to normal.
434
00:21:33,209 --> 00:21:35,252
[Aquaman] And it looks like we
won't be having any more trouble
435
00:21:35,377 --> 00:21:37,421
from those escapees
from the Phantom Zone.
436
00:21:37,546 --> 00:21:40,382
But, what if they get out
again, like they did before?
437
00:21:40,508 --> 00:21:41,592
They won't, Zan.
438
00:21:41,717 --> 00:21:42,968
The comet that helped them escape
439
00:21:43,093 --> 00:21:46,096
won't return for another 7000 years.
440
00:21:47,013 --> 00:21:49,308
Oh, no! Look!
441
00:21:49,433 --> 00:21:51,310
[gibbers]
442
00:21:55,856 --> 00:21:58,400
Gleek must have been infected
by the red kryptonite.
443
00:21:58,526 --> 00:22:00,277
Take another look, Wonder Brother.
444
00:22:00,402 --> 00:22:04,073
Ha ha, Gleeks's been infected
by a banana cream pie.
445
00:22:04,198 --> 00:22:05,491
[gibbers]
446
00:22:05,616 --> 00:22:07,076
[slurps]
447
00:22:11,914 --> 00:22:14,542
[theme music]
448
00:22:24,385 --> 00:22:27,263
[music continues]
33238
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.