Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,880 --> 00:00:07,257
[instrumental music]
2
00:00:11,303 --> 00:00:13,597
[male narrator] In the Great
Hall of the Justice League
3
00:00:13,722 --> 00:00:16,808
there are assembled the
world's four greatest heroes
4
00:00:16,934 --> 00:00:20,395
created from the cosmic
legends of the universe
5
00:00:20,521 --> 00:00:22,064
Superman.
6
00:00:22,189 --> 00:00:23,315
[train horn honking]
7
00:00:25,484 --> 00:00:26,860
Wonder Woman.
8
00:00:30,989 --> 00:00:32,115
Batman.
9
00:00:37,037 --> 00:00:38,287
Aquaman.
10
00:00:44,503 --> 00:00:47,673
And those three Junior Super Friends...
11
00:00:47,798 --> 00:00:50,926
Wendy, Marvin and Wonder Dog.
12
00:00:53,971 --> 00:00:56,557
Their mission, to fight injustice
13
00:00:56,682 --> 00:00:58,183
to right that which is wrong
14
00:00:58,308 --> 00:01:01,186
and to serve all mankind.
15
00:01:06,941 --> 00:01:08,318
[beeping]
16
00:01:08,443 --> 00:01:09,778
[male narrator] The emergency alarm
17
00:01:09,903 --> 00:01:10,946
in the Hall of the Justice League
18
00:01:11,071 --> 00:01:12,281
brings the Super Friends
19
00:01:12,406 --> 00:01:14,491
who are on duty to the TroubAlert.
20
00:01:14,616 --> 00:01:17,494
"Offshore coral reef in
danger of collapse.
21
00:01:17,619 --> 00:01:19,705
Coast areas threatened by
enormous storm waves."
22
00:01:19,830 --> 00:01:22,331
(Superman) Let's get
it on the SDI screen.
23
00:01:23,959 --> 00:01:25,836
[male narrator] The great coral reef
24
00:01:25,961 --> 00:01:27,629
which has been built
up over the centuries
25
00:01:27,754 --> 00:01:30,424
out of the skeletons
of tiny sea organisms
26
00:01:30,549 --> 00:01:34,177
stands as a barrier between the
storm waves and the coast.
27
00:01:34,303 --> 00:01:37,431
The wall of coral extends
for hundreds of feet down
28
00:01:37,556 --> 00:01:38,765
below the surface
29
00:01:38,890 --> 00:01:41,310
and reaches a mile from end to end.
30
00:01:41,435 --> 00:01:44,855
But something has been
destroying parts of the reef
31
00:01:44,980 --> 00:01:48,734
wearing it thin in places
and actually breaching it.
32
00:01:48,859 --> 00:01:50,527
If the whole reef should break through
33
00:01:50,652 --> 00:01:54,281
large parts of it may be torn
away by the force of the storm.
34
00:01:54,406 --> 00:01:57,951
Giant waves would sweep in on
the unprotected coastline.
35
00:01:58,076 --> 00:01:59,870
I'd better repair that break in the reef
36
00:01:59,995 --> 00:02:01,622
before it's too late.
37
00:02:01,747 --> 00:02:02,706
[TroubAlert beeping]
38
00:02:02,831 --> 00:02:04,291
Attention, Super Friends.
39
00:02:04,416 --> 00:02:05,959
This is Colonel Wilcox.
40
00:02:07,210 --> 00:02:09,379
I'll see what's coming
over the TroubAlert.
41
00:02:11,089 --> 00:02:13,675
A red tide is invading
the southeast coast.
42
00:02:13,800 --> 00:02:15,427
Immediate action is needed
43
00:02:15,552 --> 00:02:17,846
because millions of fish are threatened.
44
00:02:17,971 --> 00:02:21,558
This is an urgent, top-priority message.
45
00:02:21,683 --> 00:02:24,061
[male narrator] The clean,
blue offshore ocean water
46
00:02:24,186 --> 00:02:27,356
is being invaded by a
waterborne red invasion
47
00:02:27,481 --> 00:02:28,649
spreading its poison.
48
00:02:28,774 --> 00:02:31,318
Strange, the red tide
is in the same region
49
00:02:31,443 --> 00:02:33,695
that the coral reef is breaking down.
50
00:02:33,820 --> 00:02:36,239
And there's a panic migration
of millions of fish
51
00:02:36,365 --> 00:02:38,157
almost in the same region.
52
00:02:38,282 --> 00:02:40,160
Maybe they're fleeing from the red tide.
53
00:02:40,285 --> 00:02:42,371
No. The TroubAlert says
that they're swimming
54
00:02:42,496 --> 00:02:44,538
in its direction, unaware it's there.
55
00:02:44,665 --> 00:02:45,707
I'd better stop them.
56
00:02:45,832 --> 00:02:48,210
And I'll try to stop the red tide.
57
00:02:49,961 --> 00:02:51,713
[male narrator] Unaware of the emergencies
58
00:02:51,838 --> 00:02:55,133
Batman and Robin are taking
Wendy, Marvin and Wonder Dog
59
00:02:55,258 --> 00:02:57,010
on an undersea sightseeing trip
60
00:02:57,135 --> 00:02:59,971
aboard the research submarine
of a friend of theirs
61
00:03:00,097 --> 00:03:01,764
Professor Matey.
62
00:03:01,889 --> 00:03:03,850
Come aboard, my friends.
63
00:03:03,975 --> 00:03:07,729
- Hey, he's nice.
- Yeah, I like him already.
64
00:03:07,854 --> 00:03:08,980
[barking]
65
00:03:11,983 --> 00:03:15,696
- Just right to be watertight.
- But this is a submarine.
66
00:03:15,821 --> 00:03:17,864
What happens to the
Batmobile when we dive?
67
00:03:23,453 --> 00:03:26,790
- Alright!
- Shall we go below?
68
00:03:29,626 --> 00:03:32,169
Wow. isn't this something?
69
00:03:33,630 --> 00:03:34,631
What's the matter?
70
00:03:34,756 --> 00:03:36,258
[barking]
71
00:03:36,383 --> 00:03:38,927
[Marvin] Huh?
72
00:03:39,052 --> 00:03:40,721
Wendy!
73
00:03:40,846 --> 00:03:44,391
- What's the matter?
- Now they're gone.
74
00:03:44,516 --> 00:03:45,392
Who's gone?
75
00:03:45,517 --> 00:03:47,978
Two kids, walking on the water.
76
00:03:49,396 --> 00:03:53,567
Marvin, we came for
sightseeing, not daydreaming.
77
00:03:53,692 --> 00:03:54,860
Let's go below.
78
00:03:54,985 --> 00:03:57,112
But I wasn't daydreaming.
79
00:03:57,237 --> 00:03:58,447
Was I, Wonder Dog?
80
00:03:58,572 --> 00:03:59,698
[grunting]
81
00:03:59,823 --> 00:04:02,409
I saw 'em. Hmm.
82
00:04:02,534 --> 00:04:04,161
[Marvin] You know, that
can't be so hard to do
83
00:04:04,286 --> 00:04:06,747
if you've got the right equipment.
84
00:04:08,123 --> 00:04:10,459
We've got to be more
careful, Zara. He saw us.
85
00:04:10,584 --> 00:04:13,211
It doesn't matter, Holo.
The girl didn't believe him.
86
00:04:13,336 --> 00:04:14,296
Nobody will.
87
00:04:14,421 --> 00:04:16,839
Let's get back to the spaceship.
88
00:04:16,964 --> 00:04:18,800
[male narrator] Marvin was not daydreaming.
89
00:04:18,925 --> 00:04:22,721
Zara and Holo have come from
a faraway water planet.
90
00:04:22,846 --> 00:04:26,099
They have stopped at planet
Earth on a strange mission.
91
00:04:26,224 --> 00:04:29,644
They are extracting the element
silicon from the seawater
92
00:04:29,770 --> 00:04:31,813
turning it from blue to gray.
93
00:04:45,410 --> 00:04:48,872
Zara and Holo are water people.
94
00:04:54,294 --> 00:04:56,296
Superman speeds through
storm cloud and lightning
95
00:04:56,421 --> 00:04:58,339
toward the reported emergency.
96
00:04:58,464 --> 00:05:00,050
He arrives over the coral reef
97
00:05:00,175 --> 00:05:03,011
which protects the coastal
city from the stormy sea.
98
00:05:04,303 --> 00:05:06,306
Already, a break in the top of the reef
99
00:05:06,431 --> 00:05:07,974
is permitting the sea's fury
100
00:05:08,099 --> 00:05:09,851
to move toward the beaches.
101
00:05:09,976 --> 00:05:11,311
There is no time to lose.
102
00:05:11,436 --> 00:05:13,396
The people in the city must be warned
103
00:05:13,522 --> 00:05:15,357
that the sea is threatening them.
104
00:05:15,482 --> 00:05:18,360
Superman arrives over the city.
105
00:05:18,485 --> 00:05:22,531
He heads for the building which
houses the television studio.
106
00:05:22,656 --> 00:05:26,284
Superman, what brings you
out on a day like this?
107
00:05:26,409 --> 00:05:28,745
I have an urgent bulletin
for you to broadcast.
108
00:05:28,870 --> 00:05:31,206
Can it wait till I finish
the weather forecast?
109
00:05:31,331 --> 00:05:32,916
I've got good news.
110
00:05:33,041 --> 00:05:34,584
The storm is breaking up.
111
00:05:34,709 --> 00:05:36,461
Change that to bad news.
112
00:05:36,586 --> 00:05:38,588
The reef offshore is breaking up.
113
00:05:38,713 --> 00:05:40,757
There will be a disaster
unless I can reinforce it.
114
00:05:40,882 --> 00:05:43,385
- Warn the people.
- Will do.
115
00:05:43,510 --> 00:05:46,930
News flash, it has been
reported that there is danger
116
00:05:47,055 --> 00:05:50,225
on the coral reef which
protects the city.
117
00:05:50,350 --> 00:05:52,142
[male narrator] In search of
rocks with which to plug
118
00:05:52,269 --> 00:05:53,645
the break in the reef
119
00:05:53,770 --> 00:05:56,147
Superman heads for an
inland stone quarry.
120
00:05:56,273 --> 00:05:58,900
But suddenly, he sees a wrecking crew
121
00:05:59,025 --> 00:06:01,152
in the act of demolishing a building.
122
00:06:03,947 --> 00:06:06,283
You and your crew had better
get back to your families.
123
00:06:06,408 --> 00:06:08,743
There's danger of the
sea flooding the city.
124
00:06:08,869 --> 00:06:11,204
Okay, everybody, you heard Superman.
125
00:06:11,329 --> 00:06:12,622
Let's get out of here.
126
00:06:12,747 --> 00:06:14,708
[male narrator] Superman analyzes the building
127
00:06:14,833 --> 00:06:17,210
like a lumberjack studying a giant tree
128
00:06:17,335 --> 00:06:18,920
which he has to bring down.
129
00:06:19,045 --> 00:06:22,214
Then he makes his first cut.
130
00:06:22,339 --> 00:06:25,802
He makes his second strike
in just the right place.
131
00:06:27,220 --> 00:06:29,556
The building is now properly notched
132
00:06:29,681 --> 00:06:30,891
so that it will fall
133
00:06:31,016 --> 00:06:32,559
on the empty lot across the street.
134
00:06:32,684 --> 00:06:34,311
Flying to the top of the building
135
00:06:34,436 --> 00:06:38,231
Superman hits it in order to
start it swaying front to back.
136
00:06:38,356 --> 00:06:41,401
The building falls exactly
as Superman planned
137
00:06:41,526 --> 00:06:43,904
safely into the empty lot.
138
00:06:44,029 --> 00:06:45,322
Thanks, Superman.
139
00:06:45,447 --> 00:06:47,782
Say, now all I have to
do is clear it away.
140
00:06:47,908 --> 00:06:51,036
You get back to your family.
I'll clear it away for you.
141
00:06:57,334 --> 00:06:59,336
[male narrator] In the face
of the pounding waves
142
00:06:59,461 --> 00:07:01,880
Superman begins to build
a protective wall
143
00:07:02,005 --> 00:07:04,758
in front of the break in the coral reef.
144
00:07:04,883 --> 00:07:08,428
Superman flies back to transfer
the rest of the office building
145
00:07:08,553 --> 00:07:10,055
to the reef in the ocean.
146
00:07:10,180 --> 00:07:13,058
Meanwhile, Wonder Woman reaches
that area of the ocean
147
00:07:13,183 --> 00:07:15,894
where Colonel Wilcox has
reported the invasion
148
00:07:16,019 --> 00:07:17,103
by the red tide.
149
00:07:17,228 --> 00:07:19,648
Wonder Woman releases the Wondernet
150
00:07:19,773 --> 00:07:21,733
in order to catch the red tide.
151
00:07:21,858 --> 00:07:24,486
The net is gradually let
down by Wonder Woman
152
00:07:24,611 --> 00:07:26,696
spreading behind the transparent plane
153
00:07:26,821 --> 00:07:28,281
to its full width.
154
00:07:28,406 --> 00:07:30,951
Wonder Woman pulls the net
through the red tide
155
00:07:31,076 --> 00:07:33,912
catching it and taking it out to sea
156
00:07:34,037 --> 00:07:36,623
away from the rich fishing grounds.
157
00:07:37,791 --> 00:07:39,334
She's hauling the red tide away.
158
00:07:39,459 --> 00:07:42,128
Well, Holo, you know it's not
very good for the fish.
159
00:07:42,253 --> 00:07:44,339
But what a primitive
way to get rid of it.
160
00:07:44,464 --> 00:07:45,590
Shall we help her?
161
00:07:45,715 --> 00:07:48,009
Zara, we've got our own
work to do. Let's go.
162
00:08:01,731 --> 00:08:03,942
[male narrator] The gray
seawater from which the silicon
163
00:08:04,067 --> 00:08:05,193
has been extracted
164
00:08:05,318 --> 00:08:07,612
flows upward to the ocean's surface.
165
00:08:07,737 --> 00:08:10,573
The surrounding water
begins to turn red.
166
00:08:10,699 --> 00:08:13,910
The spaceship is causing the red tide.
167
00:08:14,035 --> 00:08:15,370
Water is flowing through the system
168
00:08:15,495 --> 00:08:17,205
at 80 tons per minute.
169
00:08:17,330 --> 00:08:19,416
And we're extracting
one pound of silicon
170
00:08:19,541 --> 00:08:21,751
per minute for a total so far
171
00:08:21,876 --> 00:08:23,169
1 000 pounds.
172
00:08:23,294 --> 00:08:25,005
Silicon tank full.
173
00:08:25,130 --> 00:08:26,631
Let's get back to the lake.
174
00:08:26,756 --> 00:08:28,550
I wouldn't care if we
stayed on Earth a month.
175
00:08:28,675 --> 00:08:30,760
I like it here.
It's just like home.
176
00:08:30,885 --> 00:08:34,179
Aw, the people look too much
like monkeys. Let's go.
177
00:08:34,304 --> 00:08:36,224
[male narrator] With the
extraction from the seawater
178
00:08:36,349 --> 00:08:38,518
of a load of silicon fuel completed
179
00:08:38,643 --> 00:08:40,520
the spaceship heads for the surface
180
00:08:40,645 --> 00:08:41,896
shoots into the air
181
00:08:42,022 --> 00:08:44,649
and flies toward a nearby river delta
182
00:08:44,774 --> 00:08:49,029
where it descends into a
lake surrounded by hills.
183
00:08:52,657 --> 00:08:53,867
Splash
184
00:08:53,992 --> 00:08:56,660
The spaceship returns to
the mother spaceship
185
00:08:56,785 --> 00:08:59,330
in order to transfer to
it the silicon fuel
186
00:08:59,456 --> 00:09:02,458
which has been extracted from the ocean.
187
00:09:02,583 --> 00:09:05,086
While Zara is transferring
the silicon fuel
188
00:09:05,211 --> 00:09:06,796
extracted from the ocean
189
00:09:06,921 --> 00:09:08,465
to the mother spaceship
190
00:09:08,590 --> 00:09:11,718
Holo reports to the commander
of the mother spaceship.
191
00:09:11,843 --> 00:09:13,636
The silicon is of good quality, ma'am.
192
00:09:13,761 --> 00:09:17,015
It will have to be.
We have a long way to go.
193
00:09:17,140 --> 00:09:19,559
Here we are on Earth,
in the solar system.
194
00:09:19,684 --> 00:09:22,771
To get home, we've to go around
the edge of the Milky Way
195
00:09:22,896 --> 00:09:23,980
to Sagittarius.
196
00:09:24,105 --> 00:09:25,648
I don't think we can be blamed
197
00:09:25,774 --> 00:09:27,484
for a meteor having hit our fuel tank.
198
00:09:27,609 --> 00:09:30,487
We can be blamed, though if
we don't replace our fuel
199
00:09:30,612 --> 00:09:31,988
as quickly as possible.
200
00:09:32,113 --> 00:09:34,532
There are more than a
hundred families aboard
201
00:09:34,657 --> 00:09:36,409
depending on us to get them home.
202
00:09:36,534 --> 00:09:39,953
Yes, ma'am. We'll get all the
silicon we need, ma'am.
203
00:09:44,292 --> 00:09:47,003
The emergencies on the ocean
are being dealt with.
204
00:09:47,128 --> 00:09:49,297
But reports indicate that the cause
205
00:09:49,422 --> 00:09:50,548
of the dangerous conditions
206
00:09:50,673 --> 00:09:51,966
has not yet been discovered.
207
00:09:52,092 --> 00:09:54,469
Since Professor Matey's
research submarine
208
00:09:54,594 --> 00:09:56,346
is in the endangered area
209
00:09:56,471 --> 00:10:00,100
I suggest, Batman and Robin,
that you use it to investigate.
210
00:10:00,225 --> 00:10:02,184
Will do, Colonel Wilcox.
211
00:10:02,309 --> 00:10:04,896
[male narrator]
Meanwhile, Superman has almost cleaned up
212
00:10:05,021 --> 00:10:06,606
the remains of the wrecked building.
213
00:10:06,731 --> 00:10:09,275
The protective wall is complete.
214
00:10:09,400 --> 00:10:11,945
The city is safe.
215
00:10:15,405 --> 00:10:17,033
But while looking over his work
216
00:10:17,158 --> 00:10:20,328
something surprising catches
Superman's attention.
217
00:10:20,453 --> 00:10:23,248
Thousands of starfish cover the reef.
218
00:10:23,373 --> 00:10:25,792
There has been a sudden
appearance of starfish.
219
00:10:25,917 --> 00:10:27,669
Why are they on the reef?
220
00:10:27,794 --> 00:10:29,587
Can they have caused the break?
221
00:10:29,712 --> 00:10:33,341
Are the starfish somehow
connected with the red tide?
222
00:10:35,009 --> 00:10:38,513
Aquaman speeds toward a new
appearance of the red tide.
223
00:10:40,932 --> 00:10:43,809
[dramatic music]
224
00:10:52,443 --> 00:10:54,946
Aquaman warns some
parrotfish of the red tide
225
00:10:55,071 --> 00:10:58,032
just above them and tells
them to follow him.
226
00:10:58,158 --> 00:10:59,993
They obey.
227
00:11:02,912 --> 00:11:04,247
Now millions more.
228
00:11:04,372 --> 00:11:07,125
Drumfish, mackerel, snapper, cod,
229
00:11:07,250 --> 00:11:09,294
fleeing denizens of the deep.
230
00:11:09,419 --> 00:11:11,546
Aquaman warns that they
are going into danger
231
00:11:11,671 --> 00:11:14,631
and urges them to return to
their usual feeding grounds.
232
00:11:14,756 --> 00:11:17,760
They begin to swim back
the way they came.
233
00:11:21,014 --> 00:11:23,224
Aquaman hurries to join
the other Super Friends
234
00:11:23,349 --> 00:11:24,851
at the command headquarters
235
00:11:24,976 --> 00:11:27,604
aboard Professor Matey's submarine.
236
00:11:27,729 --> 00:11:30,440
- Who is he?
- He was talking to the fish.
237
00:11:30,565 --> 00:11:32,232
And swimming like one of us.
238
00:11:32,357 --> 00:11:34,444
We'd better find out who he is.
239
00:11:36,362 --> 00:11:41,075
Now for an inside loop. Whee!
240
00:11:41,201 --> 00:11:43,369
Now a vertical bank to the left.
241
00:11:43,494 --> 00:11:46,080
[howls]
242
00:11:46,206 --> 00:11:47,749
Transparent plane to tower.
243
00:11:47,874 --> 00:11:49,626
Request permission to land.
244
00:11:49,751 --> 00:11:53,046
Roger and out.
Hold on, Wonder Dog.
245
00:11:53,171 --> 00:11:54,380
[howling]
246
00:11:56,466 --> 00:11:58,593
[Wendy] Marvin, what's going on?
247
00:11:58,718 --> 00:12:02,096
Oh, gee, Wendy, you spoiled
a perfect landing.
248
00:12:02,222 --> 00:12:04,182
You said you were coming down.
249
00:12:04,307 --> 00:12:06,059
All the Super Friends are here.
250
00:12:06,184 --> 00:12:07,268
Coming.
251
00:12:14,984 --> 00:12:16,486
[Wonder Woman] I towed
all of the red tide
252
00:12:16,611 --> 00:12:18,071
out to the offshore current.
253
00:12:18,196 --> 00:12:19,072
It won't come back in.
254
00:12:19,197 --> 00:12:21,241
But unless the cause of the red tide
255
00:12:21,366 --> 00:12:22,909
is discovered and corrected
256
00:12:23,034 --> 00:12:24,577
it will just build up again.
257
00:12:24,702 --> 00:12:27,205
Do you think it might
be doing that already?
258
00:12:27,330 --> 00:12:28,539
It's quite possible.
259
00:12:28,665 --> 00:12:30,333
Then I'd better just
keep sweeping the ocean
260
00:12:30,458 --> 00:12:31,960
until we find the cause.
261
00:12:32,085 --> 00:12:35,672
Attention, Super Friends.
Attention, Super Friends.
262
00:12:35,797 --> 00:12:38,174
The coastal cities send
their thanks to Superman
263
00:12:38,299 --> 00:12:39,425
for saving them.
264
00:12:39,550 --> 00:12:41,970
However, the reported masses of starfish
265
00:12:42,095 --> 00:12:44,764
covering the coral will
cause new breaks.
266
00:12:44,889 --> 00:12:48,476
They are actually eating the
coral and must be removed.
267
00:12:48,601 --> 00:12:50,061
I'll take care of it, colonel.
268
00:12:50,186 --> 00:12:52,355
Can you do it without
harming the starfish?
269
00:12:52,480 --> 00:12:53,773
I'll think of a way.
270
00:12:53,898 --> 00:12:56,442
Our latest report is that
the whole chain of life
271
00:12:56,567 --> 00:13:00,029
in the area of the red tide and
the starfish is threatened.
272
00:13:00,154 --> 00:13:02,407
A break in the sea's chain of life
273
00:13:02,532 --> 00:13:04,742
can have disastrous consequences.
274
00:13:04,867 --> 00:13:06,285
Species can become extinct
275
00:13:06,410 --> 00:13:08,538
and man's food supply can be diminished.
276
00:13:08,663 --> 00:13:13,876
Gentlemen, a great many
people are depending on you.
277
00:13:14,002 --> 00:13:16,045
I'd better go check on
the migrating fish
278
00:13:16,170 --> 00:13:17,422
I turned back.
279
00:13:22,385 --> 00:13:24,470
Professor Matey, you're the
expert oceanographer.
280
00:13:24,595 --> 00:13:26,014
What do you suggest?
281
00:13:26,139 --> 00:13:31,311
Red tide, starfish on the coral
reef, migrating fish...
282
00:13:31,436 --> 00:13:33,646
There may be a relationship
between them.
283
00:13:33,771 --> 00:13:35,064
I suggest we look into this.
284
00:13:35,189 --> 00:13:36,774
[Robin] Where do we start?
285
00:13:36,899 --> 00:13:39,444
Where Wonder Woman first
saw the red tide.
286
00:13:39,569 --> 00:13:41,154
[Batman] Alright, we'll split up.
287
00:13:41,279 --> 00:13:43,573
I'll stay aboard the submarine
and search underwater.
288
00:13:43,698 --> 00:13:44,907
Robin will search the surface
289
00:13:45,033 --> 00:13:46,534
in the motorboat with Wendy and Marvin.
290
00:13:46,659 --> 00:13:48,202
You do swim, don't you, Marvin?
291
00:13:48,328 --> 00:13:49,871
Like a fish.
292
00:13:49,996 --> 00:13:51,039
- You, Wendy?
- Like a person.
293
00:13:51,164 --> 00:13:52,874
[barking]
294
00:13:52,999 --> 00:13:57,045
Alright, you come with us, Wonder Dog.
295
00:13:57,170 --> 00:13:58,838
If they search near the red tide
296
00:13:58,963 --> 00:14:00,423
they'll find our spaceship.
297
00:14:00,548 --> 00:14:02,800
[Zara] And might interfere with
our extracting the silicon.
298
00:14:02,925 --> 00:14:05,178
Then we have to stop
them from stopping us.
299
00:14:05,303 --> 00:14:09,057
How? That motorboat will get to
the spaceship in a few minutes.
300
00:14:09,182 --> 00:14:11,934
I'll stop the motorboat.
You get to the spaceship.
301
00:14:12,059 --> 00:14:13,852
Move it before the submarine finds it.
302
00:14:13,977 --> 00:14:17,982
We have to keep extracting the
silicon or we'll never get home.
303
00:14:22,945 --> 00:14:24,155
Whirr
304
00:14:26,491 --> 00:14:28,201
[engine revving]
305
00:14:29,160 --> 00:14:31,913
[Holo] Hello there.
306
00:14:32,038 --> 00:14:33,581
[Robin] Traveling torpedoes!
307
00:14:33,706 --> 00:14:36,876
- We're doing 40 miles an hour.
- And so is he.
308
00:14:37,001 --> 00:14:39,837
Uh, how can you swim so fast?
309
00:14:39,962 --> 00:14:41,923
[Holo] Just born that way, I guess.
310
00:14:42,048 --> 00:14:44,550
Uh, haven't I seen you somewhere before?
311
00:14:44,675 --> 00:14:47,512
[Holo] Not a chance in the
world. This world, I mean.
312
00:14:47,637 --> 00:14:50,515
Hey, stop for a minute.
I want to talk to you.
313
00:14:50,640 --> 00:14:53,935
I'd like to talk to you,
but we have an emergency.
314
00:14:55,853 --> 00:14:56,979
[engine revving]
315
00:15:00,691 --> 00:15:02,276
[Robin] I don't believe it.
316
00:15:02,402 --> 00:15:04,570
[Wendy] He can't be keeping up with us.
317
00:15:07,365 --> 00:15:08,908
It's not happening.
318
00:15:12,995 --> 00:15:15,123
- Look out!
- Oh, no!
319
00:15:38,354 --> 00:15:39,647
My name is Holo.
320
00:15:39,772 --> 00:15:41,315
I'm only trying to be helpful.
321
00:15:41,441 --> 00:15:43,359
You looked as though
you were in a hurry.
322
00:15:43,484 --> 00:15:46,279
- Searching for something?
- We were till you stopped us.
323
00:15:46,404 --> 00:15:47,738
We're headed for the red tide.
324
00:15:47,864 --> 00:15:49,073
[Holo] Well, you're
headed the wrong way.
325
00:15:49,198 --> 00:15:51,200
It's been shifting with
the ocean currents.
326
00:15:51,325 --> 00:15:53,411
[Wendy] You mean the red tide has moved?
327
00:15:53,536 --> 00:15:55,455
[Holo] Yes, it's down that way.
328
00:15:55,580 --> 00:15:57,373
[Robin] Last we heard, it was this way.
329
00:15:57,498 --> 00:15:59,625
- Like I said, it moved.
- When?
330
00:15:59,750 --> 00:16:01,461
- Yesterday.
- Wrong.
331
00:16:01,586 --> 00:16:03,754
Wonder Woman saw it
this way this morning.
332
00:16:03,880 --> 00:16:06,090
[Robin] So long, wise guy.
333
00:16:06,215 --> 00:16:08,384
[squeaking]
334
00:16:08,509 --> 00:16:11,345
- What's the matter?
- I don't know.
335
00:16:11,471 --> 00:16:13,723
Sounds to me like you lost your prop.
336
00:16:13,848 --> 00:16:15,766
[Marvin] Robin, he's right.
337
00:16:15,892 --> 00:16:20,146
[Holo] You must have lost it
about here. I'll dive for it.
338
00:16:20,271 --> 00:16:21,981
[male narrator] In order
to delay the motorboat
339
00:16:22,106 --> 00:16:25,067
giving Zara plenty of time
to move the spaceship
340
00:16:25,193 --> 00:16:27,278
from the vicinity of the red tide
341
00:16:27,403 --> 00:16:30,573
Holo takes his time.
342
00:16:30,698 --> 00:16:32,158
Zara arrives at the spaceship
343
00:16:32,283 --> 00:16:34,452
well before Professor Matey's submarine.
344
00:16:34,577 --> 00:16:36,954
She stops the extraction process.
345
00:16:45,296 --> 00:16:48,466
Zara moves the spaceship away
from where the extraction
346
00:16:48,591 --> 00:16:50,092
has caused the red tide.
347
00:16:50,218 --> 00:16:53,387
She starts for a new location,
where the extraction process
348
00:16:53,513 --> 00:16:54,764
will continue.
349
00:16:54,889 --> 00:16:57,225
Meanwhile, Wonder Woman
has been sweeping
350
00:16:57,350 --> 00:16:59,936
the ocean clear of the red tide.
351
00:17:04,232 --> 00:17:05,566
No red tide here.
352
00:17:05,691 --> 00:17:07,401
Wonder Woman has swept it clean.
353
00:17:07,527 --> 00:17:10,530
We'll dive to see if there's
any sign of it below.
354
00:17:11,405 --> 00:17:13,950
[burbling]
355
00:17:14,075 --> 00:17:17,078
[male narrator] Batman and Professor
Matey begin their search
356
00:17:17,203 --> 00:17:19,622
while Superman is on his way to secure
357
00:17:19,747 --> 00:17:21,958
a special mechanical device
358
00:17:22,083 --> 00:17:25,670
which will pull millions of
starfish off the coral reef
359
00:17:25,795 --> 00:17:28,005
without hurting them.
360
00:17:28,130 --> 00:17:31,676
On reaching Hollywood,
Superman circles the city.
361
00:17:31,801 --> 00:17:34,804
Choosing the studio lot
of Galactic Productions
362
00:17:34,929 --> 00:17:39,850
Superman swoops down to one
of the great sound stages.
363
00:17:39,976 --> 00:17:41,143
Hey there.
364
00:17:41,269 --> 00:17:44,272
Say, I didn't know we were
doing a Superman picture.
365
00:17:44,397 --> 00:17:46,315
The fact is, I am Superman.
366
00:17:46,440 --> 00:17:48,150
- For real?
- For real.
367
00:17:48,276 --> 00:17:51,612
Well, glad to meet you.
What can I do for you?
368
00:17:51,737 --> 00:17:53,781
I'd like to borrow a certain machine
369
00:17:53,906 --> 00:17:55,116
you have for a few hours.
370
00:17:55,241 --> 00:17:57,952
And I'll need about a
half-mile of electric cable.
371
00:18:00,621 --> 00:18:02,248
[male 1] Horses don't skip.
372
00:18:02,373 --> 00:18:05,667
[male 2] Why not? We're
supposed to be a happy horse.
373
00:18:08,462 --> 00:18:09,964
Thanks very much.
374
00:18:12,090 --> 00:18:15,428
[male narrator] Superman speeds on
his way back to the coral reef
375
00:18:15,553 --> 00:18:17,221
with the mysterious machine
376
00:18:17,346 --> 00:18:20,308
while Wonder Woman, in
her transparent plane
377
00:18:20,433 --> 00:18:23,269
flies in from the ocean to help him.
378
00:18:27,481 --> 00:18:29,859
Catching the drum of
electric wire on her arm
379
00:18:29,984 --> 00:18:31,694
Wonder Woman starts toward shore
380
00:18:31,819 --> 00:18:34,030
the wire unwinding as she goes.
381
00:18:34,155 --> 00:18:36,324
Reaching an electric transmission line
382
00:18:36,449 --> 00:18:38,117
Wonder Woman descends.
383
00:18:42,413 --> 00:18:45,249
The machine is a Hollywood wind machine.
384
00:18:45,374 --> 00:18:49,045
The wire is connected to supply
the needed electricity.
385
00:18:50,880 --> 00:18:53,758
The starfish, which are
eating away the coral reef
386
00:18:53,883 --> 00:18:55,926
begin to loosen their hold.
387
00:18:56,052 --> 00:18:58,596
Without being harmed, they are lifted
388
00:18:58,721 --> 00:19:00,973
and pushed back into the sea.
389
00:19:04,727 --> 00:19:06,686
To delay the search for the red tide
390
00:19:06,811 --> 00:19:10,066
Holo plays with the propeller
from Robin's motorboat
391
00:19:10,191 --> 00:19:12,443
and then leaves it underwater.
392
00:19:16,656 --> 00:19:19,075
Sorry, I couldn't find the propeller.
393
00:19:19,200 --> 00:19:22,078
Would you swim to shore and
get someone to tow us in?
394
00:19:22,203 --> 00:19:24,372
[Holo] A pleasure. Don't go away.
395
00:19:24,497 --> 00:19:26,791
There's something fishy
about that fella.
396
00:19:26,916 --> 00:19:28,834
- What do you mean, Robin?
- This.
397
00:19:28,959 --> 00:19:30,836
[male narrator] Following his intuition
398
00:19:30,961 --> 00:19:32,463
Robin dives overboard.
399
00:19:32,588 --> 00:19:33,964
If the propeller has come loose
400
00:19:34,090 --> 00:19:36,801
and dropped off, it has to be somewhere.
401
00:19:36,926 --> 00:19:38,678
And then he sees it.
402
00:19:44,433 --> 00:19:47,186
- You found it.
- I'll bet he took it off.
403
00:19:51,357 --> 00:19:54,568
Hey, why would that fella take it off?
404
00:19:54,694 --> 00:19:56,320
I don't know.
405
00:20:00,199 --> 00:20:01,701
[male narrator] Robin heads for his rendezvous
406
00:20:01,826 --> 00:20:03,911
with Batman and Professor Matey.
407
00:20:04,036 --> 00:20:06,414
Having succeeded in
delaying the motorboat
408
00:20:06,539 --> 00:20:08,332
Holo goes to meet Zara
409
00:20:08,457 --> 00:20:10,042
where she is relocating the spaceship
410
00:20:10,167 --> 00:20:13,796
in order to continue
extracting the silicon.
411
00:20:13,921 --> 00:20:17,133
Zara reaches a hiding
place in an algae forest
412
00:20:17,258 --> 00:20:19,051
miles away from where Professor Matey
413
00:20:19,176 --> 00:20:21,178
and Batman are searching.
414
00:20:23,556 --> 00:20:25,266
She begins the extraction.
415
00:20:30,146 --> 00:20:32,940
The red tide begins to appear again.
416
00:20:36,444 --> 00:20:38,487
On his way to check on the condition
417
00:20:38,612 --> 00:20:40,071
of the thousands of fish
418
00:20:40,196 --> 00:20:42,407
which he has sent back to
their feeding grounds
419
00:20:42,532 --> 00:20:45,786
Aquaman meets his old
friends, the parrotfish.
420
00:20:45,911 --> 00:20:48,122
They have very bad news.
421
00:20:48,247 --> 00:20:51,459
The migrating fish went back
to their feeding grounds
422
00:20:51,584 --> 00:20:54,462
but they are starving for lack of food.
423
00:21:02,136 --> 00:21:04,805
Aquaman is stunned by what he sees.
424
00:21:04,930 --> 00:21:06,891
There is no sign of red tide.
425
00:21:07,016 --> 00:21:08,726
The fish are not sick.
426
00:21:08,851 --> 00:21:11,520
But they are weak from lack of food.
427
00:21:11,645 --> 00:21:15,191
The drumfish says that the
food web, the chain of life
428
00:21:15,316 --> 00:21:16,734
has been cut off somewhere.
429
00:21:16,859 --> 00:21:20,404
The mullet points out what
Aquaman can see for himself.
430
00:21:20,529 --> 00:21:22,740
The water looks clear and sterile
431
00:21:22,865 --> 00:21:24,200
filtered of all the nourishment
432
00:21:24,325 --> 00:21:26,243
which usually fills the seas.
433
00:21:26,368 --> 00:21:28,954
The cod says that all
the fish are doomed.
434
00:21:29,079 --> 00:21:32,208
To flee to some unknown part of
the ocean would be disastrous
435
00:21:32,333 --> 00:21:34,667
and to stay here is to starve.
436
00:21:34,794 --> 00:21:37,421
Aquaman knows what has to
be done at once to save
437
00:21:37,546 --> 00:21:40,925
the lives of these thousands
and thousands of fish.
438
00:21:41,050 --> 00:21:44,386
Down, down he goes.
Two hundred feet.
439
00:21:44,512 --> 00:21:46,638
Four hundred. Six hundred.
440
00:21:46,763 --> 00:21:49,433
At 700 feet below the living depth
441
00:21:49,558 --> 00:21:51,060
of the starving fish above
442
00:21:51,185 --> 00:21:53,103
he reaches the ocean bottom.
443
00:21:55,981 --> 00:21:57,775
Cracks
444
00:21:57,900 --> 00:22:00,027
Aquaman plows up the ocean bottom
445
00:22:00,152 --> 00:22:01,695
which is rich in nourishment
446
00:22:01,821 --> 00:22:04,865
doing the work that usually has
to wait for winter storms.
447
00:22:04,990 --> 00:22:09,119
Clouds of nutriment float
upward to the hungry fish.
448
00:22:09,244 --> 00:22:11,497
The food rising from the ocean floor
449
00:22:11,622 --> 00:22:13,624
will nourish them for a while.
450
00:22:13,749 --> 00:22:15,042
Is there a connection
451
00:22:15,167 --> 00:22:17,837
between the famine and the red tide?
452
00:22:20,130 --> 00:22:22,925
Aquaman starts back to
Professor Matey's submarine
453
00:22:23,050 --> 00:22:24,844
to report this new ocean trouble.
454
00:22:24,969 --> 00:22:27,763
Professor Matey's submarine
is cruising the area
455
00:22:27,888 --> 00:22:30,474
where the red tide was last
cleaned up by Wonder Woman.
456
00:22:30,599 --> 00:22:33,727
Everything is normal.
No sign of the red tide at all.
457
00:22:33,853 --> 00:22:37,106
I don't understand.
Why isn't there any sign?
458
00:22:37,231 --> 00:22:39,441
Because Wonder Woman has cleaned it up.
459
00:22:39,567 --> 00:22:41,068
But it should come back.
460
00:22:41,193 --> 00:22:43,654
Ocean conditions don't
change that quickly.
461
00:22:43,779 --> 00:22:45,781
The so-called red tide
is actually a mass
462
00:22:45,906 --> 00:22:47,992
of living, poisonous organisms
463
00:22:48,117 --> 00:22:49,910
which reproduce themselves.
464
00:22:50,035 --> 00:22:51,662
Maybe we'll find some on the surface.
465
00:22:51,787 --> 00:22:53,955
Alright, let's have a look.
466
00:22:59,086 --> 00:23:00,296
Splash
467
00:23:04,800 --> 00:23:08,596
- No sign of the red tide here.
- That doesn't add up.
468
00:23:08,721 --> 00:23:12,641
It simply isn't like the
usual red tide we run into.
469
00:23:20,773 --> 00:23:23,277
[dramatic music]
470
00:23:27,698 --> 00:23:30,534
I've found a new condition, famine.
471
00:23:30,659 --> 00:23:33,162
All the primary food is destroyed.
472
00:23:34,788 --> 00:23:35,915
[engine revving]
473
00:23:37,917 --> 00:23:39,417
Anything to report, Robin?
474
00:23:39,542 --> 00:23:42,171
- Nothing that makes any sense.
- What do you mean?
475
00:23:42,296 --> 00:23:43,589
We met a fella
476
00:23:43,714 --> 00:23:45,674
who can practically stand on the ocean.
477
00:23:45,799 --> 00:23:49,011
And can stay underwater
almost as long as Aquaman.
478
00:23:49,136 --> 00:23:51,138
[barking]
479
00:23:59,688 --> 00:24:01,482
Now, what's that supposed to mean?
480
00:24:01,607 --> 00:24:05,152
That this fellow can swim
faster than any fish I ever--
481
00:24:05,277 --> 00:24:06,987
[Aquaman] Look out!
482
00:24:07,112 --> 00:24:10,699
Hold it, I think we're about to
get some kind of a message.
483
00:24:25,673 --> 00:24:26,924
We do have a report.
484
00:24:27,049 --> 00:24:30,135
Red tide along the coast,
five miles North.
485
00:24:30,260 --> 00:24:31,971
We'd better find out what's causing it.
486
00:24:32,096 --> 00:24:34,598
Robin, take the kids and check it out.
487
00:24:35,975 --> 00:24:37,851
Let's go, professor.
488
00:24:44,775 --> 00:24:46,568
[male narrator] While Superman and Wonder Woman
489
00:24:46,694 --> 00:24:49,821
work to remove the
starfish from the reef...
490
00:24:53,867 --> 00:24:57,162
...a hundred-foot section of
the reef suddenly collapses.
491
00:24:57,287 --> 00:24:59,289
The whole shoreline is in danger.
492
00:24:59,415 --> 00:25:01,500
The break must be plugged at once.
493
00:25:03,085 --> 00:25:05,129
Superman reaches the break
in the reef through which
494
00:25:05,254 --> 00:25:06,588
the sea is pounding.
495
00:25:06,714 --> 00:25:08,840
The whole shoreline is now endangered.
496
00:25:10,342 --> 00:25:13,345
Superman sees an instant
solution to the problem.
497
00:25:20,853 --> 00:25:23,480
Superman summons his super-strength
498
00:25:23,605 --> 00:25:25,273
to lift the wreck.
499
00:25:27,026 --> 00:25:30,195
He flies with it back toward
the break in the reef.
500
00:25:31,739 --> 00:25:33,532
He maneuvers over it until the wreck
501
00:25:33,657 --> 00:25:36,118
is poised in just the right position
502
00:25:36,243 --> 00:25:39,038
then lowers it precisely
where it will serve
503
00:25:39,163 --> 00:25:41,248
as a temporary breakwater
504
00:25:41,373 --> 00:25:42,875
to protect the threatened city.
505
00:25:43,000 --> 00:25:44,877
One glance to check his handiwork
506
00:25:45,002 --> 00:25:47,921
then Superman heads back
to rejoin Wonder Woman
507
00:25:48,047 --> 00:25:50,758
in the task of removing the starfish.
508
00:25:53,218 --> 00:25:55,304
Holo finally reaches the algae forest
509
00:25:55,429 --> 00:25:58,766
where Zara is continuing
the extraction of silicon
510
00:25:58,891 --> 00:26:00,392
from the sea.
511
00:26:02,644 --> 00:26:05,230
I could have held up
that motorboat all day
512
00:26:05,355 --> 00:26:06,315
if I wanted to.
513
00:26:06,440 --> 00:26:08,817
And that old submarine, it's so slow.
514
00:26:08,942 --> 00:26:10,109
I had the spacecraft moved
515
00:26:10,234 --> 00:26:12,029
hours before the old thing got there.
516
00:26:12,154 --> 00:26:14,698
Why do you suppose they use that
silly propeller arrangement
517
00:26:14,823 --> 00:26:16,157
to drive their boats?
518
00:26:16,282 --> 00:26:18,952
Anyone who ever watched a
scallop move through the water
519
00:26:19,078 --> 00:26:21,246
would know that jet propulsion
is more efficient.
520
00:26:21,371 --> 00:26:23,999
If only they had the sense
to live in the sea.
521
00:26:24,124 --> 00:26:26,417
After all, their planet, like ours
522
00:26:26,542 --> 00:26:28,504
is three-quarters covered by water.
523
00:26:28,629 --> 00:26:30,839
Yes, I've been wondering
why they call it "Earth."
524
00:26:30,964 --> 00:26:33,133
To each his own.
Well, in another few days,
525
00:26:33,258 --> 00:26:35,677
we'll have enough silicon to start home.
526
00:26:36,970 --> 00:26:38,055
Shh.
527
00:26:38,180 --> 00:26:39,348
[motorboat whirring]
528
00:26:39,473 --> 00:26:41,058
[male narrator] The motorboat has arrived
529
00:26:41,183 --> 00:26:43,143
in the area where the
parrotfish reported
530
00:26:43,268 --> 00:26:44,853
the presence of red tide.
531
00:26:44,978 --> 00:26:48,107
But they see no sign of it.
532
00:26:48,232 --> 00:26:50,484
- The motorboat.
- Searching for us.
533
00:26:50,609 --> 00:26:52,694
How did they know so
quickly to look here?
534
00:26:52,820 --> 00:26:55,446
I don't know. But maybe it's
time for the motorboat
535
00:26:55,571 --> 00:26:57,532
and me to play another game of chicken.
536
00:26:57,657 --> 00:26:58,659
Chicken?
537
00:26:58,784 --> 00:27:00,744
I mean duck.
They call it "chicken."
538
00:27:00,869 --> 00:27:02,871
I'll steal their propeller again.
539
00:27:02,996 --> 00:27:04,330
I have a better idea.
540
00:27:04,455 --> 00:27:06,333
Let's move the spaceship now.
541
00:27:06,458 --> 00:27:09,211
They'll stay to study the red
tide and not look for us.
542
00:27:09,336 --> 00:27:11,839
Great. Let's do the
extraction near the delta.
543
00:27:11,964 --> 00:27:13,882
There's lots of silicon there.
544
00:27:22,683 --> 00:27:24,351
Hey, there's some.
545
00:27:26,895 --> 00:27:28,897
Hello, Batman, this is Robin.
546
00:27:29,022 --> 00:27:31,233
- You found something?
- Red tide.
547
00:27:31,358 --> 00:27:34,069
Not much, but there may be more below.
548
00:27:34,194 --> 00:27:35,612
We'll go down and take a look.
549
00:27:35,737 --> 00:27:38,407
It's coming up just about where we are.
550
00:27:50,878 --> 00:27:53,589
- We're rid of them.
- We can start extracting again.
551
00:28:01,346 --> 00:28:03,765
I imagine they'll keep
searching for us, won't they?
552
00:28:03,891 --> 00:28:06,768
Yes. I'd better take the mini
spaceship and keep an eye.
553
00:28:06,894 --> 00:28:09,730
If they get too close, I'll
signal you to move on.
554
00:28:23,702 --> 00:28:26,955
What are Professor Matey and
Batman doing down there?
555
00:28:27,080 --> 00:28:30,500
Professor Matey is taking
water samples for analysis.
556
00:28:30,626 --> 00:28:33,212
[male narrator] Professor Matey
is collecting water samples
557
00:28:33,337 --> 00:28:35,130
in the area of the red tide.
558
00:28:35,255 --> 00:28:38,300
Analysis may show the cause
of the poisonous invasion.
559
00:28:41,511 --> 00:28:44,014
But the algae forest is
a good hiding place
560
00:28:44,139 --> 00:28:45,641
for the mini spaceship.
561
00:28:45,766 --> 00:28:48,018
Holo has entered the forest
from the other side
562
00:28:48,143 --> 00:28:49,686
and crossed through it
563
00:28:49,811 --> 00:28:51,355
In order to spy on the submarine
564
00:28:51,480 --> 00:28:52,814
and keep it in sight.
565
00:28:52,940 --> 00:28:55,192
I'll run this through a test.
566
00:28:55,317 --> 00:28:58,278
Look, there's the
strangest-looking shellfish
567
00:28:58,403 --> 00:29:00,280
I ever saw.
568
00:29:00,405 --> 00:29:02,824
[Matey] Looks like a giant clam.
569
00:29:02,950 --> 00:29:05,786
Why would a clam be nestled
in an algae forest?
570
00:29:05,911 --> 00:29:08,664
Yes, it ought to be on sandy bottom.
571
00:29:08,789 --> 00:29:10,332
Let's get closer.
572
00:29:11,959 --> 00:29:13,835
[dramatic music]
573
00:29:22,928 --> 00:29:24,429
That was no clam.
574
00:29:24,554 --> 00:29:26,515
No, that was a submarine.
575
00:29:26,640 --> 00:29:28,350
A very strange submarine.
576
00:29:28,475 --> 00:29:30,477
Let's go after it.
577
00:29:35,524 --> 00:29:38,610
There's no submarine
like that in the world.
578
00:29:38,735 --> 00:29:40,696
Could it be from out of this world?
579
00:29:40,821 --> 00:29:42,990
A spaceship of some sort?
580
00:29:43,115 --> 00:29:47,035
Yes, one that can also
navigate beneath our sea.
581
00:29:47,160 --> 00:29:48,370
Impossible.
582
00:29:48,495 --> 00:29:50,706
We'll find that out when we catch it.
583
00:29:53,000 --> 00:29:55,377
[dramatic music]
584
00:30:09,349 --> 00:30:10,517
Whoosh
585
00:30:14,604 --> 00:30:16,523
- He's going to surface.
- Hang on.
586
00:30:22,029 --> 00:30:23,238
Splash
587
00:30:25,490 --> 00:30:26,742
splash
588
00:30:28,744 --> 00:30:29,953
splash
589
00:30:32,956 --> 00:30:35,167
That was Professor Matey's submarine.
590
00:30:35,292 --> 00:30:38,670
- Chasing a scallop.
- Or a flying saucer.
591
00:30:48,638 --> 00:30:50,807
[male narrator] Realizing that his mini spaceship
592
00:30:50,932 --> 00:30:52,309
is not fast enough
593
00:30:52,434 --> 00:30:53,727
to lose the submarine
594
00:30:53,852 --> 00:30:56,313
Holo decides to use his slight lead
595
00:30:56,438 --> 00:30:58,565
to make his own escape.
596
00:31:00,609 --> 00:31:02,819
There he goes.
I'm going after him.
597
00:31:09,826 --> 00:31:11,703
Aquaman said, "There he goes."
598
00:31:11,828 --> 00:31:14,664
I didn't see any "he," I saw an "it."
599
00:31:14,790 --> 00:31:17,334
Something with flippers instead of legs.
600
00:31:17,459 --> 00:31:20,504
And operating an
underwater flying saucer.
601
00:31:20,629 --> 00:31:23,131
You know, I don't think we
have to look any further
602
00:31:23,256 --> 00:31:25,342
for the cause of the ocean trouble.
603
00:31:25,467 --> 00:31:27,260
But we still have to catch him.
604
00:31:27,386 --> 00:31:29,096
First I'm going to have a look
605
00:31:29,221 --> 00:31:31,473
at what makes that little scallop go.
606
00:31:33,433 --> 00:31:36,978
[male narrator] Holo tries to lose
himself in the algae forest.
607
00:31:37,104 --> 00:31:40,399
But Aquaman is not far behind.
608
00:31:40,524 --> 00:31:42,317
Holo tries to escape by diving
609
00:31:42,442 --> 00:31:44,486
into a deep crevice in the ocean bottom.
610
00:31:44,611 --> 00:31:47,322
Down he goes.
Five hundred feet.
611
00:31:47,447 --> 00:31:49,324
A thousand.
612
00:31:49,449 --> 00:31:53,912
Two thousand, almost into darkness.
613
00:31:54,037 --> 00:31:55,622
But the maneuver doesn't work.
614
00:31:55,747 --> 00:31:57,916
Aquaman has followed him down
615
00:31:58,041 --> 00:32:01,586
but it is too dark to see.
616
00:32:01,711 --> 00:32:03,755
Realizing that Aquaman can stand
617
00:32:03,880 --> 00:32:06,216
the tremendous depth as easily as he can
618
00:32:06,341 --> 00:32:09,845
Holo makes for the surface.
619
00:32:09,970 --> 00:32:12,431
But Aquaman, sensing Holo's movement
620
00:32:12,556 --> 00:32:13,807
in the motion of the water
621
00:32:13,932 --> 00:32:15,559
goes after him.
622
00:32:18,353 --> 00:32:20,147
Like a missile out of a pressure gun
623
00:32:20,272 --> 00:32:22,566
Holo comes shooting out of
the underwater crevice
624
00:32:22,691 --> 00:32:24,651
and races away.
625
00:32:24,776 --> 00:32:29,030
But Aquaman is right behind him.
626
00:32:29,156 --> 00:32:31,533
Aquaman loses sight of his quarry.
627
00:32:31,658 --> 00:32:33,535
Holo has disappeared.
628
00:32:35,954 --> 00:32:38,165
Suddenly, Aquaman realizes the trick
629
00:32:38,290 --> 00:32:39,666
that Holo has played on him
630
00:32:39,791 --> 00:32:43,170
and sends out instructions
to the tarpon.
631
00:32:50,719 --> 00:32:53,763
Holo realizes he cannot outswim Aquaman
632
00:32:53,889 --> 00:32:56,308
and heads for Zara's spaceship.
633
00:32:56,433 --> 00:32:59,019
Holo returns to the surface
with the hope that perhaps
634
00:32:59,144 --> 00:33:02,189
on top of the water he can
outdistance Aquaman.
635
00:33:03,940 --> 00:33:06,026
If Holo can get to the spaceship
636
00:33:06,151 --> 00:33:09,070
he'll be able to make good his escape.
637
00:33:13,867 --> 00:33:16,369
There they go. That way.
638
00:33:16,495 --> 00:33:19,498
I'll radio Robin to follow us.
639
00:33:19,623 --> 00:33:21,583
[male narrator] Holo, racing
to reach the spaceship
640
00:33:21,708 --> 00:33:26,171
finds it near the entrance
to the delta and dives.
641
00:33:26,296 --> 00:33:29,257
Aquaman, not far behind,
dives after him.
642
00:33:29,382 --> 00:33:31,051
Holo descends from the surface
643
00:33:31,176 --> 00:33:33,845
and succeeds in getting
into the spaceship
644
00:33:33,970 --> 00:33:37,766
only seconds ahead of Aquaman.
645
00:33:37,891 --> 00:33:41,186
[Holo] Let's move. One of them,
and he can swim like a fish
646
00:33:41,311 --> 00:33:42,479
almost caught me.
647
00:33:42,604 --> 00:33:44,564
Well, we have a full load of silicon.
648
00:33:44,689 --> 00:33:46,942
Then let's get it to the mother ship.
649
00:33:49,486 --> 00:33:51,321
[male narrator] Holo has gotten away.
650
00:33:51,446 --> 00:33:53,615
Aquaman can only watch the spaceship
651
00:33:53,740 --> 00:33:55,867
head for the surface of the ocean.
652
00:34:05,001 --> 00:34:06,545
[male narrator] The spaceship escapes.
653
00:34:06,670 --> 00:34:09,214
But Batman, following
it through binoculars
654
00:34:09,339 --> 00:34:12,217
sees it descending
somewhere in the delta.
655
00:34:14,427 --> 00:34:16,888
[Batman] There's Aquaman.
He's heading this way.
656
00:34:17,013 --> 00:34:18,640
Stand by to pick him up.
657
00:34:29,401 --> 00:34:31,902
What is it? Who is it?
658
00:34:32,027 --> 00:34:34,906
Well, the man I was following
wasn't born on Earth.
659
00:34:35,031 --> 00:34:37,576
And his spaceship wasn't made on Earth.
660
00:34:37,701 --> 00:34:38,660
One thing's for sure
661
00:34:38,785 --> 00:34:41,204
it just landed somewhere in that delta.
662
00:34:41,329 --> 00:34:43,748
There has to be a connection
between that spaceship
663
00:34:43,873 --> 00:34:45,250
and our ocean problems.
664
00:34:45,375 --> 00:34:47,710
I analyzed the seawater I gathered
665
00:34:47,835 --> 00:34:49,879
where the red tide developed.
666
00:34:50,005 --> 00:34:53,425
All the silicon has somehow been
extracted from that seawater.
667
00:34:53,550 --> 00:34:55,635
Do you connect that with the red tide?
668
00:34:55,760 --> 00:34:58,430
Well, it may be that taking
the silicon out of the water
669
00:34:58,555 --> 00:35:00,765
unbalances the chemical
nature of the sea.
670
00:35:00,890 --> 00:35:03,727
So that it interferes with
the food supply in the sea?
671
00:35:03,852 --> 00:35:07,355
Yes. if there's no silicon,
there is no basic food.
672
00:35:07,480 --> 00:35:09,565
Fish starve, and hungry starfish
673
00:35:09,690 --> 00:35:11,318
eat and destroy coral reefs.
674
00:35:11,443 --> 00:35:14,654
If, for some reason, that
spaceship needed silicon...
675
00:35:14,779 --> 00:35:16,489
There's only one way to check that out.
676
00:35:16,614 --> 00:35:18,074
Find the spaceship.
677
00:35:18,199 --> 00:35:19,576
[Aquaman] Well, it's over
there in the delta.
678
00:35:19,701 --> 00:35:20,952
[Robin] We'll search the streams.
679
00:35:21,077 --> 00:35:22,871
The sub can navigate the rivers.
680
00:35:22,996 --> 00:35:25,957
I'll cover the lakes and islands
and places you can't get to.
681
00:35:26,082 --> 00:35:29,044
Call Superman and Wonder Woman.
We need their help.
682
00:35:29,169 --> 00:35:30,170
Let's go.
683
00:35:31,963 --> 00:35:33,965
[male narrator] The search
for the spaceship begins
684
00:35:34,090 --> 00:35:35,258
with the motorboat traveling
685
00:35:35,383 --> 00:35:37,510
the shallower waterways of the delta.
686
00:35:37,636 --> 00:35:40,639
Batman and Professor
Matey, on the submarine
687
00:35:40,764 --> 00:35:42,599
cruise the larger waterways.
688
00:35:42,724 --> 00:35:45,602
The more difficult places to
reach are left to Aquaman
689
00:35:45,727 --> 00:35:49,064
because for him, no stream
is too shallow or narrow.
690
00:35:49,189 --> 00:35:52,609
Even waterfalls cannot stop him.
691
00:35:54,694 --> 00:35:55,987
From the middle of a lagoon
692
00:35:56,112 --> 00:35:59,574
he surveys the surrounding countryside.
693
00:35:59,699 --> 00:36:04,329
But there is no sign of a
spaceship having landed.
694
00:36:04,454 --> 00:36:08,248
For Aquaman, it is easier to
dive across a strip of land
695
00:36:08,375 --> 00:36:09,751
than to walk.
696
00:36:09,876 --> 00:36:12,379
But the territory to be searched is wide
697
00:36:12,504 --> 00:36:15,924
and so far, not a sign of the
spaceship has been seen.
698
00:36:16,049 --> 00:36:17,884
But the one place which
the Super Friends
699
00:36:18,009 --> 00:36:20,011
have not searched is the lake
700
00:36:20,136 --> 00:36:21,680
which the people from the water planet
701
00:36:21,805 --> 00:36:23,515
have chosen for their hiding place.
702
00:36:23,640 --> 00:36:27,227
Holo and Zara have brought
their spaceship down
703
00:36:27,352 --> 00:36:30,146
into its berth on top of
the mother spaceship.
704
00:36:30,271 --> 00:36:33,608
There, Holo reports his
fears to the commander.
705
00:36:35,360 --> 00:36:37,737
I've gathered only half
the silicon we need
706
00:36:37,862 --> 00:36:39,531
and the Earth people have found out.
707
00:36:39,656 --> 00:36:41,074
They're after Zara and me.
708
00:36:41,199 --> 00:36:44,119
We must have the other half
in order to get home.
709
00:36:44,244 --> 00:36:47,497
You must get it, and
you must evade them.
710
00:36:47,622 --> 00:36:49,998
They're probably searching
the delta right now.
711
00:36:50,125 --> 00:36:51,668
You can outwit them, Holo.
712
00:36:51,793 --> 00:36:54,295
After all, they're not Supermen.
713
00:36:54,421 --> 00:36:56,672
[Holo] I know. I'll do it somehow.
714
00:36:56,797 --> 00:36:58,341
As quickly as you can.
715
00:36:58,466 --> 00:37:02,344
The long confinement on board
is hard on the young people.
716
00:37:10,103 --> 00:37:11,938
[Zara] It'll take another
hour to transfer
717
00:37:12,063 --> 00:37:13,356
the rest of the silicon.
718
00:37:13,481 --> 00:37:14,899
The commander isn't taking any chance
719
00:37:15,024 --> 00:37:16,985
of running out of fuel on the way home.
720
00:37:17,110 --> 00:37:18,652
We have to get the other half.
721
00:37:18,777 --> 00:37:20,655
Suppose the Earth people see us.
722
00:37:20,780 --> 00:37:21,864
Let's go to the top of the hill
723
00:37:21,989 --> 00:37:23,783
to make sure they haven't come this far.
724
00:37:23,908 --> 00:37:26,327
Alright. But it's too far to walk.
725
00:37:26,453 --> 00:37:28,204
Let's ride in the legs.
726
00:37:46,222 --> 00:37:49,601
Those space people must be able
to make themselves invisible.
727
00:37:49,726 --> 00:37:52,103
We've covered every body
of water in the delta.
728
00:37:52,228 --> 00:37:55,106
Maybe that's what's wrong.
We haven't searched inland.
729
00:37:55,231 --> 00:37:56,775
We've got the Batmobile.
730
00:37:56,900 --> 00:37:58,943
Good thinking, Marvin. Let's go.
731
00:38:03,989 --> 00:38:05,575
Whirr
732
00:38:05,700 --> 00:38:07,702
vroom
733
00:38:07,827 --> 00:38:09,078
Did you see that?
734
00:38:09,204 --> 00:38:11,456
To travel on land, they use wheels.
735
00:38:11,581 --> 00:38:13,166
I wonder why they haven't invented
736
00:38:13,291 --> 00:38:15,126
mechanical legs like we use.
737
00:38:15,251 --> 00:38:16,460
They're much more efficient.
738
00:38:16,585 --> 00:38:19,130
No intelligent being moves on wheels.
739
00:38:19,255 --> 00:38:20,547
Well, what can you expect?
740
00:38:20,672 --> 00:38:22,884
They also prefer to live
in this hot sunlight
741
00:38:23,009 --> 00:38:25,804
instead of the cool ocean.
742
00:38:25,929 --> 00:38:28,890
Matey and I will wait here for
Superman and Wonder Woman.
743
00:38:29,015 --> 00:38:31,559
Do we go around the
hill, or up and over?
744
00:38:31,684 --> 00:38:34,145
We'll get a bird's-eye
view from the top.
745
00:38:35,980 --> 00:38:37,940
Batman, did you see that flash of light?
746
00:38:38,065 --> 00:38:39,484
A reflection from something.
747
00:38:39,609 --> 00:38:40,610
Hold on, everybody.
748
00:38:40,735 --> 00:38:42,362
We're going straight up the hill.
749
00:38:42,487 --> 00:38:43,655
Vroom vroom
750
00:38:45,782 --> 00:38:47,158
They know we are up here.
751
00:38:47,283 --> 00:38:50,536
Go back to the spaceship.
I'll decoy them away.
752
00:38:55,123 --> 00:38:56,584
There he is.
753
00:38:59,295 --> 00:39:00,797
Vroom
754
00:39:00,922 --> 00:39:03,132
boing boing
755
00:39:09,514 --> 00:39:11,391
We can catch him now.
756
00:39:14,978 --> 00:39:16,396
[Robin] He's doubling back.
757
00:39:16,521 --> 00:39:19,858
Look out! It's the same
fellow we met swimming.
758
00:39:19,983 --> 00:39:23,277
- He's playing duck again.
- You mean chicken.
759
00:39:23,402 --> 00:39:25,196
Fricasseed chicken if
we don't watch out.
760
00:39:27,739 --> 00:39:30,577
It's going to be hard to catch him.
761
00:39:30,702 --> 00:39:32,620
[tires screeching]
762
00:39:39,168 --> 00:39:40,503
We can still catch him.
763
00:39:40,628 --> 00:39:43,256
Robin, I don't want to catch him. Yet.
764
00:39:43,381 --> 00:39:46,384
If we pretend to let him go,
he'll lead us to the spaceship.
765
00:39:46,509 --> 00:39:48,553
Right, Batman. Good strategy.
766
00:39:48,678 --> 00:39:50,680
[male narrator] Holo, tricked
into thinking he has escaped
767
00:39:50,805 --> 00:39:51,931
his pursuers
768
00:39:52,056 --> 00:39:53,808
heads for the mother ship.
769
00:39:53,933 --> 00:39:56,018
Boing
770
00:39:57,520 --> 00:39:58,771
splash
771
00:40:03,276 --> 00:40:05,695
Leaping legs!
He landed in that lake.
772
00:40:05,820 --> 00:40:07,864
[jet whirring]
773
00:40:10,241 --> 00:40:13,161
Super Friends, we have picked
up Aquaman and Matey.
774
00:40:13,286 --> 00:40:15,163
Good, we need your help.
775
00:40:15,288 --> 00:40:18,248
The spaceship is somewhere out
in the center of the lake.
776
00:40:23,880 --> 00:40:25,006
[male narrator] Over the lake
777
00:40:25,131 --> 00:40:27,508
Superman uses his X-ray vision
778
00:40:27,634 --> 00:40:29,427
to search the murky bottom.
779
00:40:33,723 --> 00:40:35,683
Wonder Woman and Aquaman
780
00:40:35,808 --> 00:40:38,311
understand Superman's signal to them.
781
00:40:50,907 --> 00:40:53,368
As she had when she
swept up the red tide
782
00:40:53,493 --> 00:40:56,204
Wonder Woman deploys her Wondernet
783
00:40:56,329 --> 00:40:58,665
billowing below and behind her.
784
00:40:58,790 --> 00:41:02,001
The Wondernet spreads out as
it settles into the lake.
785
00:41:02,126 --> 00:41:04,796
Aquaman, waiting below,
helps guide the net
786
00:41:04,921 --> 00:41:06,422
as it sweeps through the water.
787
00:41:06,547 --> 00:41:08,508
With the mother ship firmly trapped
788
00:41:08,633 --> 00:41:12,344
Wonder Woman tows the huge
craft upward from the bottom
789
00:41:12,469 --> 00:41:17,642
until finally it emerges and
lies beached on the shore.
790
00:41:17,767 --> 00:41:20,853
The moment approaches
that all have awaited.
791
00:41:20,979 --> 00:41:23,398
The Super Friends rush
to join each other
792
00:41:23,523 --> 00:41:25,149
in anticipation of discovering
793
00:41:25,274 --> 00:41:26,734
the secret of the spaceship
794
00:41:26,859 --> 00:41:29,362
and its visit to Earth.
795
00:41:47,255 --> 00:41:49,257
We wish to be friends.
796
00:41:51,217 --> 00:41:54,429
I'm sure we could be if we got to know
797
00:41:54,554 --> 00:41:56,556
and understand one another.
798
00:42:01,310 --> 00:42:04,272
I'm sure we can be.
799
00:42:04,397 --> 00:42:06,190
To be perfectly honest
800
00:42:06,315 --> 00:42:08,985
we did not think the
Earth people would mind
801
00:42:09,110 --> 00:42:10,737
if we upset the ocean life.
802
00:42:10,862 --> 00:42:11,821
Why?
803
00:42:11,946 --> 00:42:13,489
Is it because we use the ocean
804
00:42:13,614 --> 00:42:15,908
as kind of a trash can all the time?
805
00:42:16,034 --> 00:42:18,494
I suppose anyone from outer space
806
00:42:18,619 --> 00:42:20,038
could come to that conclusion.
807
00:42:20,163 --> 00:42:22,123
But that still doesn't make it right.
808
00:42:22,248 --> 00:42:23,958
People can't take what they want
809
00:42:24,083 --> 00:42:25,877
without regard for the rights of others.
810
00:42:26,002 --> 00:42:27,335
I must agree.
811
00:42:27,462 --> 00:42:30,797
I can only say that we were
desperate for silicon
812
00:42:30,922 --> 00:42:32,383
for fuel to get us home.
813
00:42:32,508 --> 00:42:35,428
My word, two-thirds of the sand
814
00:42:35,553 --> 00:42:37,055
on the beach is silicon.
815
00:42:37,180 --> 00:42:38,765
And if that silicon is removed,
816
00:42:38,890 --> 00:42:41,684
it wouldn't upset the
ecological balance.
817
00:42:41,809 --> 00:42:43,518
It only has to be refined.
818
00:42:43,643 --> 00:42:45,855
We've never developed that process
819
00:42:45,980 --> 00:42:48,274
because we're water people, I suppose.
820
00:42:48,399 --> 00:42:50,860
We could give you all
the silicon you need.
821
00:42:50,985 --> 00:42:53,738
Then all our troubles are over.
822
00:42:53,863 --> 00:42:55,656
And so are ours.
823
00:42:59,410 --> 00:43:00,578
Pardon me, miss
824
00:43:00,703 --> 00:43:01,913
but is our water-polo game
825
00:43:02,038 --> 00:43:03,790
for this afternoon all off?
826
00:43:03,915 --> 00:43:05,208
Maybe not.
827
00:43:05,333 --> 00:43:07,251
Do you know how to play water polo?
828
00:43:07,376 --> 00:43:09,462
Sure, like a porpoise.
829
00:43:09,587 --> 00:43:11,506
But how did you learn how to play it?
830
00:43:11,631 --> 00:43:13,758
While we were observing
the Earth people.
831
00:43:13,883 --> 00:43:15,009
I'd like to play.
832
00:43:15,134 --> 00:43:18,429
Then why don't you come
along, if it's alright?
833
00:43:18,554 --> 00:43:19,680
Of course it's alright.
834
00:43:19,806 --> 00:43:21,933
We have some technical
problems to work out.
835
00:43:27,688 --> 00:43:29,690
[barking]
836
00:43:33,902 --> 00:43:37,864
- Do Earth dogs play water polo?
- Do they?
837
00:43:37,989 --> 00:43:39,450
I should have known it.
838
00:43:39,575 --> 00:43:42,661
Water-planet dogs do too, I think.
839
00:43:50,460 --> 00:43:51,671
Splash
840
00:43:53,005 --> 00:43:54,757
[barking]
841
00:43:58,928 --> 00:44:00,054
Boom
842
00:44:02,181 --> 00:44:04,934
[Wendy] Yay! Hooray!
843
00:44:05,059 --> 00:44:07,520
[Wendy] Wonder Dog is a wonder dog.
844
00:44:10,273 --> 00:44:11,732
Clap clap
845
00:44:11,858 --> 00:44:13,693
[howls]
66019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.