Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,593 --> 00:00:06,963
You look like a different person, Jinwoo.
2
00:00:07,513 --> 00:00:10,193
When I haven't changed at all.
3
00:00:10,843 --> 00:00:12,533
Well, a lot has happened.
4
00:00:13,023 --> 00:00:16,123
And experience affects everyone differently.
5
00:00:16,823 --> 00:00:18,563
You're right.
6
00:00:19,313 --> 00:00:23,783
I think I might be too timid to be a hunter.
7
00:00:23,783 --> 00:00:27,733
I've tried to get over it,
but it never works out.
8
00:00:30,313 --> 00:00:35,423
I should really be participating in A and
B-Rank raids... or at least C-Rank.
9
00:00:35,723 --> 00:00:39,113
But I chose D and E-Rank ones on purpose.
10
00:00:40,693 --> 00:00:46,383
That's how I met you, and found myself
healing you time and time again.
11
00:00:48,133 --> 00:00:52,093
At first, it was a little annoying
how often you got injured...
12
00:00:52,733 --> 00:00:56,273
But you always managed to survive.
13
00:00:56,643 --> 00:01:02,193
I'll never forget the way that your eyes
always seemed to radiate vitality.
14
00:01:03,593 --> 00:01:06,383
We promised to go out to eat somewhere, right?
15
00:01:06,863 --> 00:01:09,693
You can have this back.
16
00:01:10,493 --> 00:01:11,653
Wait...
17
00:01:11,653 --> 00:01:15,123
I'm going to retire.
18
00:01:17,113 --> 00:01:18,753
I'm moving back in with my parents.
19
00:01:19,263 --> 00:01:22,673
If you ever find yourself in the area,
let me know, okay?
20
00:01:22,673 --> 00:01:24,173
I can show you around.
21
00:01:26,603 --> 00:01:29,963
I'll invite you out again, if that happens.
22
00:01:29,963 --> 00:01:31,163
Right.
23
00:01:45,673 --> 00:01:50,443
I don't believe an E-Rank like yourself
could defeat a B-Rank like Kang Taeshik.
24
00:01:51,383 --> 00:01:55,693
You've already been examined
for a potential reawakening, after all.
25
00:01:56,233 --> 00:01:58,993
But I feel I should warn you anyway...
26
00:01:59,643 --> 00:02:02,453
If you want to live a long life,
be careful out there.
27
00:02:02,453 --> 00:02:03,963
What do you mean?
28
00:02:04,493 --> 00:02:07,743
After the incident where Hwang Dongsuk's
strike team was wiped out,
29
00:02:08,163 --> 00:02:10,883
with you and the D-Rank hunter
as the only survivors...
30
00:02:11,273 --> 00:02:17,263
Hwang Dongsuk's younger brother,
Hwang Dongsoo, may be targeting you both.
31
00:02:18,753 --> 00:02:21,893
Hwang Dongsoo, the S-Rank hunter, is after me?
32
00:02:21,893 --> 00:02:25,513
Correct. It doesn't matter
what actually happened in there.
33
00:02:26,023 --> 00:02:31,553
All he cares about is that Hwang Dongsuk
died, while you managed to survive.
34
00:02:32,943 --> 00:02:37,023
The law is powerless to deal with S-Ranks.
35
00:02:37,023 --> 00:02:41,363
They have the potential to bring forth
either miracle or calamity.
36
00:02:42,163 --> 00:02:48,693
In other words, one of the monsters that
even monsters fear is out for your blood.
37
00:02:49,993 --> 00:02:55,013
If possible, I'd recommend taking
your family and leaving the country.
38
00:02:57,833 --> 00:03:01,263
That's one more reason I need to get stronger.
39
00:03:02,133 --> 00:03:03,833
Because if I don't...
40
00:03:04,673 --> 00:03:06,663
I won't be able to survive.
41
00:04:39,633 --> 00:04:44,703
Uh, Jinho? What am I looking at here?
42
00:04:46,103 --> 00:04:49,193
What do you mean? It's obvious!
43
00:04:49,193 --> 00:04:50,713
This is our strike team!
44
00:04:51,353 --> 00:04:55,733
I prioritized people who are qualified to be
hunters but have reasons they can't work
45
00:04:55,733 --> 00:04:59,263
and people who are having trouble getting by
when making my selections.
46
00:04:59,263 --> 00:05:01,753
You've got injured people... and drunks.
47
00:05:01,753 --> 00:05:03,913
That works better for us, right?
48
00:05:03,913 --> 00:05:07,323
We need a minimum of eight people
to raid C-Rank gates, after all.
49
00:05:09,073 --> 00:05:11,963
Hey, you've got a kid here, too.
50
00:05:11,963 --> 00:05:17,133
As long as they've awakened,
there's no legal issue with recruiting minors.
51
00:05:17,133 --> 00:05:18,143
Hey.
52
00:05:19,233 --> 00:05:20,873
That's kind of rude.
53
00:05:20,873 --> 00:05:23,333
I am a qualified hunter, y'know.
54
00:05:24,143 --> 00:05:26,113
But you're in high school, right?
55
00:05:26,113 --> 00:05:27,773
Do you have any raiding experience?
56
00:05:27,773 --> 00:05:29,803
N-No.
57
00:05:29,803 --> 00:05:31,293
What rank? E?
58
00:05:32,313 --> 00:05:34,293
So what if I am?
59
00:05:34,603 --> 00:05:35,783
I guess it doesn't matter.
60
00:05:35,783 --> 00:05:38,053
You'll be waiting out here anyway.
61
00:05:38,663 --> 00:05:41,543
Jinho and I will be the only ones
going into the dungeon.
62
00:05:42,923 --> 00:05:46,423
Hey... Is it seriously going
to be just the two of you?
63
00:05:46,423 --> 00:05:49,643
And does this job really pay three million
just for waiting outside?
64
00:05:49,643 --> 00:05:52,933
Right. Three million per raid.
65
00:05:52,933 --> 00:05:55,483
Pretty sweet deal, considering
you don't have to fight, right?
66
00:05:57,143 --> 00:05:59,073
The only stipulation
is that you can't talk about it.
67
00:05:59,553 --> 00:06:02,553
If you publicize our deal,
the contract specifies
68
00:06:02,553 --> 00:06:05,283
you'll have to pay back ten times that amount.
69
00:06:06,123 --> 00:06:09,673
The Stealth rune stone that
I got by beating Kang Taeshik...
70
00:06:10,633 --> 00:06:12,453
Might as well use it now.
71
00:06:24,143 --> 00:06:26,343
Okay. Looks like it worked.
72
00:06:26,743 --> 00:06:28,203
I'm ready to go.
73
00:06:30,563 --> 00:06:32,813
What are you wearing now?
74
00:06:32,813 --> 00:06:36,613
A full set of buff-boosting armor
made by an Italian manufacturer!
75
00:06:36,943 --> 00:06:40,273
If we're gonna hit the dungeon together, boss,
76
00:06:40,623 --> 00:06:42,843
I need to be at least this ready!
77
00:06:47,373 --> 00:06:50,573
I'm not trying to be mean here,
but take that stuff off.
78
00:06:50,573 --> 00:06:52,023
Okay...
79
00:06:56,183 --> 00:06:59,543
Boss, can you help me get up?
80
00:07:02,033 --> 00:07:03,843
All right. Let's get going.
81
00:07:04,533 --> 00:07:06,343
This is kind of nerve-racking.
82
00:07:06,343 --> 00:07:09,203
You've, uh, still got something on your head.
83
00:07:09,203 --> 00:07:11,323
At least let me keep the helmet!
84
00:07:12,633 --> 00:07:15,603
Fine, fine. Let's go.
85
00:07:15,603 --> 00:07:16,373
Right!
86
00:07:17,253 --> 00:07:20,453
They're seriously going in alone.
Is this gonna be all right?
87
00:07:20,453 --> 00:07:24,863
We did warn them. And the contract's been
paid out already, so what's it matter?
88
00:07:26,593 --> 00:07:30,213
A D and an E-Rank taking on
a C-Rank raid by themselves?
89
00:07:30,553 --> 00:07:34,873
Those two greenhorns don't have
a damn clue what they're getting into.
90
00:07:40,873 --> 00:07:43,293
Is Song-yi skipping today?
91
00:07:46,583 --> 00:07:48,183
How long's it been?
92
00:07:48,183 --> 00:07:53,083
About an hour. Even a normal strike team
would take at least two hours,
93
00:07:53,083 --> 00:07:54,223
so we've got a whileโ
94
00:07:56,483 --> 00:07:59,443
So they ran away. They're lucky to be alive.
95
00:07:59,443 --> 00:08:01,773
N-No! They didn't run away!
96
00:08:03,103 --> 00:08:05,003
The gate's starting to close!
97
00:08:05,833 --> 00:08:08,703
Are you kidding me? They beat the boss?!
98
00:08:09,033 --> 00:08:10,643
Where's the next gate?
99
00:08:10,643 --> 00:08:12,663
About an hour from here.
100
00:08:13,083 --> 00:08:14,793
Got it. Let's hurry on.
101
00:08:15,343 --> 00:08:19,263
We're moving, everyone!
The goal is to hit three locations today.
102
00:08:20,443 --> 00:08:24,383
That means you could potentially earn nine
million in one day. Are you coming or not?
103
00:08:24,973 --> 00:08:26,533
These guys...
104
00:08:26,533 --> 00:08:28,753
Who the hell are they?!
105
00:08:34,963 --> 00:08:37,113
Boss! I'm done mining!
106
00:08:37,113 --> 00:08:38,313
Got it!
107
00:08:38,313 --> 00:08:40,233
I better wrap up here, too.
108
00:08:46,973 --> 00:08:48,363
I'm heading out.
109
00:08:48,623 --> 00:08:50,673
Huh? More work today?
110
00:08:50,673 --> 00:08:53,073
Yep. Don't forget to lock up.
111
00:09:21,943 --> 00:09:24,103
He was hiding a skill like that?
112
00:09:24,643 --> 00:09:27,573
Boss has gotten stronger again...
113
00:09:28,013 --> 00:09:29,283
This Stealth skill...
114
00:09:29,853 --> 00:09:33,493
It wasn't fun to earn, but it's useful.
115
00:09:34,073 --> 00:09:36,683
Fighting while unseen is really effective.
116
00:09:40,463 --> 00:09:42,823
My Dash skill leveled up, too.
117
00:09:49,303 --> 00:09:52,763
And my new skills, Advanced Dagger Wielding
and Fatal Strike...
118
00:09:54,673 --> 00:09:56,473
They seem pretty useful!
119
00:09:58,693 --> 00:10:00,453
Great work!
120
00:10:00,453 --> 00:10:04,443
Once I'm finished grabbing this stuff,
we'll be done, so you can take it easy.
121
00:10:04,823 --> 00:10:06,493
Right. Thanks.
122
00:10:07,193 --> 00:10:09,383
I've got some handy new skills.
123
00:10:09,993 --> 00:10:14,693
But I don't have enough mana
to use them for very long.
124
00:10:15,203 --> 00:10:17,913
I'll need to work on my
intellect ability going forward.
125
00:10:19,163 --> 00:10:22,953
Things are moving smoothly,
so do I head to the Demon Castle next?
126
00:10:24,923 --> 00:10:30,493
No. Right now, I'd say I'm somewhere
between B and A-Rank.
127
00:10:31,013 --> 00:10:33,863
Would I really be able
to take that dungeon on?
128
00:10:37,343 --> 00:10:40,813
"The Player has reached the required level"?
129
00:10:43,483 --> 00:10:45,373
A job-change quest?
130
00:10:47,193 --> 00:10:49,683
Take a look at this, Manager Ahn!
131
00:10:50,703 --> 00:10:52,653
What is it, Kichul?
132
00:10:52,653 --> 00:10:55,783
Well, it's about the C-Rank gates...
133
00:10:55,783 --> 00:10:57,613
One hundred and fifty million?!
134
00:10:57,983 --> 00:11:03,103
Someone's spending 150 million
on the rights to C-Rank gates?
135
00:11:03,103 --> 00:11:06,603
Right. There's a strike team
that's been spending
136
00:11:06,603 --> 00:11:09,883
nearly double the market rate
on C-Rank gates...
137
00:11:10,343 --> 00:11:15,493
And the leader is... Yoo Jinho?
Never heard of him.
138
00:11:15,883 --> 00:11:18,793
He's the younger son of Yoojin
Construction's president.
139
00:11:18,793 --> 00:11:20,513
Yoojin Construction?
140
00:11:20,513 --> 00:11:22,723
This could put them in the red over time...
141
00:11:23,223 --> 00:11:26,273
Seems excessive for a rich kid playing hunter.
142
00:11:28,313 --> 00:11:30,483
Sung Jinwoo... E-Rank?
143
00:11:30,483 --> 00:11:33,893
Yes, sir. Their whole lineup
seems thrown together.
144
00:11:33,893 --> 00:11:35,713
I have no idea what the plan is.
145
00:11:37,953 --> 00:11:40,963
Hang on. I remember seeing
this "Sung Jinwoo" name
146
00:11:40,963 --> 00:11:44,053
connected to the double dungeon incident...
147
00:11:44,053 --> 00:11:46,793
There's something here. I can smell it.
148
00:11:50,633 --> 00:11:52,843
Sorry we're late!
149
00:11:52,843 --> 00:11:54,743
Nah, it's fine.
150
00:11:54,743 --> 00:11:56,923
You're ahead of schedule, even!
151
00:11:56,923 --> 00:12:00,443
Collecting the mana crystals
took longer than I thought.
152
00:12:00,733 --> 00:12:02,143
Okay, let's get going.
153
00:12:02,473 --> 00:12:05,573
You've gotta be exhausted.
You want me to drive?
154
00:12:06,393 --> 00:12:09,853
I've had nothing to do all day, so I'm
honestly kinda bored. Would that be okay?
155
00:12:09,853 --> 00:12:10,933
{\an8}Oh, I see.
156
00:12:10,933 --> 00:12:12,113
What is it?
157
00:12:12,113 --> 00:12:12,683
{\an8}But the contract says you don't need
to worry about doing anything, so it's fine.
158
00:12:12,683 --> 00:12:13,823
Nothing.
159
00:12:17,233 --> 00:12:19,743
You think this Sung Jinwoo
hunter has reawakened?!
160
00:12:19,743 --> 00:12:21,553
I sure do.
161
00:12:21,553 --> 00:12:23,033
Based on what?
162
00:12:23,813 --> 00:12:28,293
Hunter Sung has been through three
major disasters and survived every time.
163
00:12:28,843 --> 00:12:31,043
First, the double dungeon.
164
00:12:31,423 --> 00:12:35,053
Second, the wiping out of
Hwang Dongsuk's strike team.
165
00:12:35,333 --> 00:12:39,473
And third, Kang Taeshik's murder spree.
166
00:12:40,483 --> 00:12:45,093
Every time, there was a large body count,
but every time, he was among the survivors.
167
00:12:45,093 --> 00:12:48,163
The only explanation is that he reawakened.
168
00:12:48,163 --> 00:12:50,643
I guess you're right...
169
00:12:52,203 --> 00:12:55,073
So where are you headed, Manager Ahn?
170
00:12:55,823 --> 00:12:57,533
Isn't it obvious?
171
00:12:58,943 --> 00:13:01,523
I'm off to scout a promising rookie.
172
00:13:05,433 --> 00:13:09,273
What is this, a picnic?
173
00:13:10,673 --> 00:13:11,763
Mister.
174
00:13:12,213 --> 00:13:15,423
This area's off-limits, y'know?
175
00:13:15,423 --> 00:13:17,363
Ah, you'll have to forgive us!
176
00:13:17,363 --> 00:13:21,133
We saw a bunch of hunters and got curious.
177
00:13:21,133 --> 00:13:24,893
That's a gate, right?
Is it safe for you to be so close?
178
00:13:25,293 --> 00:13:28,853
Don't treat me like a child. I'm a hunter.
179
00:13:28,853 --> 00:13:33,063
Then are you part of this strike team?
180
00:13:34,853 --> 00:13:35,873
Yes.
181
00:13:36,853 --> 00:13:38,093
But...
182
00:13:39,193 --> 00:13:44,223
Hunter Sung! He must've left his group
behind to tackle the dungeon himself!
183
00:13:44,223 --> 00:13:48,693
If my gut's right about this, he could be
a huge find! Even bigger than that!
184
00:13:49,163 --> 00:13:52,173
I see. Well, sorry for disturbing you.
185
00:13:52,173 --> 00:13:54,103
You be careful, now.
186
00:13:54,103 --> 00:13:56,213
Wait, are we leaving already, Manager?!
187
00:13:58,173 --> 00:14:02,133
The captain's back!
Everybody get ready to head out!
188
00:14:04,983 --> 00:14:07,073
What's the schedule looking like for tomorrow?
189
00:14:07,073 --> 00:14:10,103
I remembered I have something
to do. Can I get the day off?
190
00:14:10,103 --> 00:14:12,063
For tomorrow?
191
00:14:12,593 --> 00:14:16,673
I had reserved some gates...
You want me to cancel them?
192
00:14:16,673 --> 00:14:20,283
Let's not go that far.
It seems like a waste of money.
193
00:14:20,583 --> 00:14:22,993
I can hold onto them for another two days.
194
00:14:24,723 --> 00:14:27,203
Let's delay them for now, then.
195
00:14:27,643 --> 00:14:28,853
You got it!
196
00:14:29,173 --> 00:14:32,913
Sorry about the wait, everyone!
Off to the next one we go!
197
00:15:06,363 --> 00:15:09,803
The same dream... again.
198
00:15:18,993 --> 00:15:20,523
It's almost time.
199
00:15:24,103 --> 00:15:26,093
Good work today!
200
00:15:31,553 --> 00:15:35,273
I apologize if this is sudden. Hunter Sung...
201
00:15:35,593 --> 00:15:36,553
It's nice to meet you.
202
00:15:36,553 --> 00:15:40,733
I'm Ahn Sangmin, manager of the White
Tiger Guild's Second Administration Team.
203
00:15:41,033 --> 00:15:43,643
Could I trouble you
for a moment of your time?
204
00:15:45,013 --> 00:15:47,903
I'm sure you already know this,
205
00:15:47,903 --> 00:15:53,063
but the White Tiger Guild
is one of the country's best.
206
00:15:53,063 --> 00:15:56,683
However, we're always on the lookout
for promising new talent.
207
00:15:57,123 --> 00:16:00,103
And to get directly to the point,
208
00:16:00,103 --> 00:16:06,093
if you'll join us, I'm willing to pay you
double what Yoojin Construction is offering.
209
00:16:06,093 --> 00:16:10,683
If you have any additional conditions,
I'd be happy to arrange those, as well.
210
00:16:10,683 --> 00:16:12,213
How about that?!
211
00:16:12,213 --> 00:16:16,223
This is too good an offer for someone
who was E-Rank just a while ago!
212
00:16:16,593 --> 00:16:18,843
He's bound to say yes!
213
00:16:19,963 --> 00:16:23,313
How much is the White
Tiger Guild's HQ valued at?
214
00:16:23,593 --> 00:16:24,733
Huh?
215
00:16:24,733 --> 00:16:29,403
Well, uh, I'd say somewhere
around fifty billion...
216
00:16:29,403 --> 00:16:32,493
And that's what you're offering me?
217
00:16:33,583 --> 00:16:35,703
I... I don't follow.
218
00:16:39,153 --> 00:16:41,753
Th-Thirty billion?!
219
00:16:43,263 --> 00:16:44,713
Did you hear that?
220
00:16:45,113 --> 00:16:49,923
That's the market value of the building
that Yoojin Construction has offered me.
221
00:16:50,303 --> 00:16:55,563
You offered to double that, so I was thinking
a building worth fifty billion would do.
222
00:16:55,563 --> 00:16:58,683
I've got the documentation here,
if you don't believe it.
223
00:16:59,673 --> 00:17:01,903
I, er, I must admit,
224
00:17:01,903 --> 00:17:05,183
an offer like that isn't something
I'd be qualified to make on my own...
225
00:17:05,183 --> 00:17:07,113
I'd need to talk to my superiorsโ
226
00:17:07,113 --> 00:17:09,723
I think we're done here, then.
227
00:17:11,553 --> 00:17:13,503
I was too desperate.
228
00:17:13,503 --> 00:17:17,423
I should've dug into his deal
with Yoojin Construction first!
229
00:17:17,873 --> 00:17:22,103
I am curious, though.
Who did you hear about me from?
230
00:17:22,663 --> 00:17:26,153
You haven't been snooping around, have you?
231
00:17:27,843 --> 00:17:29,023
H-Huh?!
232
00:17:35,513 --> 00:17:39,073
That... That was the Stealth skill!
233
00:17:39,073 --> 00:17:41,943
A reawakened with Stealth?!
234
00:17:41,943 --> 00:17:46,203
That'd explain the size of the offer
Yoojin Construction made!
235
00:17:46,733 --> 00:17:50,063
I-I do apologize for looking you up
without any word.
236
00:17:50,063 --> 00:17:52,783
But I meant no harmโ
237
00:17:52,783 --> 00:17:54,033
Don't turn around.
238
00:17:55,463 --> 00:17:59,563
The tight dungeon market has led
to a delay in rookie training,
239
00:17:59,563 --> 00:18:02,503
without which they can't be sent
on raids as per Guild policy.
240
00:18:02,503 --> 00:18:08,073
I was investigating who was
buying up so many gates
241
00:18:08,073 --> 00:18:11,013
when I came across your name, Hunter Sung.
242
00:18:11,393 --> 00:18:14,933
Who else knows about me?
243
00:18:16,873 --> 00:18:20,133
Just me and one of my subordinates.
244
00:18:20,763 --> 00:18:23,873
I'd rather keep a low profile.
245
00:18:23,873 --> 00:18:28,803
If people start hearing about me, Mr. Ahn,
you two will be the first people I suspect.
246
00:18:29,513 --> 00:18:33,613
I'm obligated to make a formal report
to the head of my guild...
247
00:18:33,613 --> 00:18:38,723
but I don't want to die. I'll make sure
my subordinate keeps his mouth shut, too.
248
00:18:38,723 --> 00:18:40,243
I appreciate that.
249
00:18:41,473 --> 00:18:45,193
I guess monopolizing the C-Rank gates
has been causing some trouble.
250
00:18:45,193 --> 00:18:49,293
I'm sorry, but we'll need to continue
doing so for a while longer.
251
00:18:49,293 --> 00:18:54,223
That is a shame. It puts a real
bottleneck on our developing hunters.
252
00:18:54,223 --> 00:18:56,483
How about a deal, then?
253
00:18:57,043 --> 00:18:59,013
A d-deal?
254
00:18:59,413 --> 00:19:03,473
I'm willing to sell you the rights
to three of our C-Rank gates.
255
00:19:03,473 --> 00:19:05,803
If you pass on this, you may
as well consider your guild
256
00:19:05,803 --> 00:19:07,733
locked out of C-Ranks
for the foreseeable future.
257
00:19:07,733 --> 00:19:10,473
He giving me the hard sell.
258
00:19:10,473 --> 00:19:11,573
But...
259
00:19:11,573 --> 00:19:14,203
Understood. For how much?
260
00:19:14,763 --> 00:19:16,523
Three hundred million apiece.
261
00:19:16,523 --> 00:19:18,283
Three... Three hundred million?!
262
00:19:20,873 --> 00:19:26,253
The mana crystals and essence stones
are only worth 200 million on a good day!
263
00:19:26,593 --> 00:19:28,883
Could you at least lower the price to twoโ
264
00:19:28,883 --> 00:19:29,833
All right.
265
00:19:32,093 --> 00:19:33,783
Consider it a deal.
266
00:19:34,183 --> 00:19:38,403
Th-Then we'll be taking three off your hands...
267
00:19:38,403 --> 00:19:42,143
Right. Three C-Rank gates,
for a total of 600 million.
268
00:19:43,603 --> 00:19:45,523
A-All right, then.
269
00:19:46,623 --> 00:19:49,023
Transfer the money here by the end of the day.
270
00:19:49,503 --> 00:19:52,273
One other thing. You can have this.
271
00:19:52,273 --> 00:19:54,683
Close your eyes and open your mouth, please.
272
00:19:55,243 --> 00:19:58,203
It's okay. I won't hurt you.
273
00:20:07,123 --> 00:20:09,503
No way! The cut is gone!
274
00:20:09,503 --> 00:20:10,753
Good evening.
275
00:20:13,873 --> 00:20:20,023
If you're willing to show me all this,
can I take it as a sign that you trust me?
276
00:20:20,433 --> 00:20:24,123
As long as you keep your mouth shut, yes.
277
00:20:27,503 --> 00:20:28,853
M-Manager!
278
00:20:29,633 --> 00:20:31,833
How'd it go? The scouting.
279
00:20:31,833 --> 00:20:34,073
Well, Kichul...
280
00:20:34,073 --> 00:20:38,383
I think he might be a bigger deal
than I had even imagined.
281
00:20:42,973 --> 00:20:48,003
Boss, I confirmed the transfer.
The six hundred mill is really there.
282
00:20:48,413 --> 00:20:52,673
We were about to cancel these gates...
How'd you sell them at such a crazy price?
283
00:20:53,153 --> 00:20:54,853
And to whom?
284
00:20:55,183 --> 00:20:56,843
Let's call it a trade secret.
285
00:20:59,783 --> 00:21:02,643
What do you mean there are extra
C-Rank gates in our jurisdiction?!
286
00:21:02,643 --> 00:21:03,673
Just that!
287
00:21:03,673 --> 00:21:06,893
The three we bought were the only ones
that Yoojin Construction had purchased!
288
00:21:07,233 --> 00:21:10,093
And the rest are all selling
for 70 million or less!
289
00:21:10,093 --> 00:21:11,603
He tricked you!
290
00:21:11,603 --> 00:21:13,683
Y-Yeah...
291
00:21:13,683 --> 00:21:17,683
Not only did I fail at scouting him,
but he scammed me, too!
292
00:21:17,683 --> 00:21:19,323
What a nightmare!
293
00:21:19,983 --> 00:21:22,783
I guess if you're strong enough,
you become bold enough to do anything?!
294
00:21:24,283 --> 00:21:26,743
A message? But from who?
295
00:21:27,453 --> 00:21:28,973
This is Sung Jinwoo.
296
00:21:28,973 --> 00:21:32,483
With this, we're even. I'll forget
the fact that you spied on me.
297
00:21:34,423 --> 00:21:37,383
Okay. So that's how it is.
298
00:21:37,383 --> 00:21:39,883
That's one in his favor.
299
00:21:40,423 --> 00:21:42,223
This guy sure isn't to be messed with.
300
00:21:42,223 --> 00:21:44,543
Was that from Hunter Sung?
301
00:21:44,543 --> 00:21:45,613
Yeah.
302
00:21:46,183 --> 00:21:51,803
He might have raked me over the coals,
but I've got Hunter Sung's contact info.
303
00:21:52,653 --> 00:21:55,583
I'll be satisfied with that for now.
304
00:21:58,583 --> 00:22:01,033
A job-change quest, huh?
305
00:22:01,873 --> 00:22:03,303
Should be interesting.
306
00:22:03,303 --> 00:22:08,303
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
307
00:22:03,303 --> 00:22:13,303
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today24595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.