Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,003 --> 00:00:07,003
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:07,003 --> 00:00:10,583
Did we really need to bother
with all this, Mr. Dongsuk?
3
00:00:10,583 --> 00:00:12,763
We could've just killed them.
4
00:00:13,473 --> 00:00:15,373
What are you, dense?
5
00:00:15,373 --> 00:00:19,233
We fight in there, and the spider
wakes up? No more mana crystals.
6
00:00:19,653 --> 00:00:22,583
I don't care if he's the
weakest or the bleakest,
7
00:00:22,583 --> 00:00:25,833
there's no way that wimpy piece of crap
and a D-Rank with no raid experience
8
00:00:25,833 --> 00:00:27,443
can take a boss down.
9
00:00:27,443 --> 00:00:32,443
The spider eats them, it goes back to sleep,
and then we haul out the mana crystals.
10
00:00:32,923 --> 00:00:35,203
Should I light the place up with magic again?
11
00:00:35,203 --> 00:00:37,783
That would also wake the spider up!
12
00:00:39,643 --> 00:00:43,653
There were side tunnels near the ceiling.
That's where we'll drop back down.
13
00:00:44,213 --> 00:00:47,753
I get it. Nice plan, Mr. Dongsuk.
14
00:00:47,753 --> 00:00:49,603
You think it'll be asleep, though?
15
00:00:49,603 --> 00:00:52,933
If not, we'll have to take
the boss down ourselves.
16
00:00:52,933 --> 00:00:56,983
Though, that Yoo Jinho kid...
You saw his gear, right?
17
00:00:56,983 --> 00:00:59,753
The sword and shield alone must
be worth hundreds of millions.
18
00:00:59,753 --> 00:01:03,943
If we can't grab enough mana crystals,
his stuff will have to do.
19
00:01:04,493 --> 00:01:07,543
Better find out whose trust fund kid he is.
20
00:01:07,543 --> 00:01:10,223
It'd look bad if I didn't show at the funeral.
21
00:01:10,223 --> 00:01:14,613
Gotta say, that was a hell of a noise
when the entrance caved in.
22
00:01:14,613 --> 00:01:17,163
The boss has gotta be pissed.
23
00:01:17,773 --> 00:01:22,003
Kyuhwan, do you think you could take
that nasty bastard down yourself?
24
00:01:22,003 --> 00:01:24,773
Not at all!
25
00:01:24,773 --> 00:01:29,213
I'm right there with you.
It was a pretty impressive boss.
26
00:01:31,233 --> 00:01:37,563
Which means those two little twerps
have absolutely no chance of surviving.
27
00:01:38,113 --> 00:01:42,263
Hang on! You'd need to be at least B-Rank
to take down a C-Rank boss by yourself.
28
00:01:42,263 --> 00:01:45,463
Or an upper C-Rank, at the very minimum!
29
00:01:45,463 --> 00:01:47,163
You've got no chance, Jinwoo...
30
00:01:48,363 --> 00:01:50,283
Let's try and find a way out instead!
31
00:01:51,143 --> 00:01:57,993
Jinho is right. I may have reawakened
and leveled up, but I'm still weak.
32
00:01:58,923 --> 00:02:04,003
The Blue Venom-Fanged Kasaka I ran into
in the instance dungeon was probably D-Rank,
33
00:02:04,973 --> 00:02:07,843
and that golem boss was
probably D-Rank or lower.
34
00:02:09,383 --> 00:02:14,023
This boss is guaranteed to be
a lot stronger than either of them.
35
00:02:15,153 --> 00:02:20,063
But for some reason... I don't feel
intimidated enough to give up.
36
00:02:21,063 --> 00:02:25,693
I've gotten strong enough to stand
my ground against a C-Rank boss.
37
00:02:27,333 --> 00:02:29,363
I'm level 18 now.
38
00:02:31,813 --> 00:02:33,613
Taking on a C-Rank boss...
39
00:02:35,843 --> 00:02:37,283
is worth a shot!
40
00:02:42,193 --> 00:02:44,913
We're called hunters for a reason.
41
00:02:46,113 --> 00:02:48,703
And the real hunt begins now!
42
00:04:28,273 --> 00:04:29,703
Another long day, sir.
43
00:04:30,563 --> 00:04:32,983
The government, the media,
44
00:04:32,983 --> 00:04:35,003
organizations related to energy development...
45
00:04:35,003 --> 00:04:38,493
These nonstop meetings
are beginning to wear on me.
46
00:04:39,273 --> 00:04:42,933
I was never much of a talker
in the first place.
47
00:04:46,633 --> 00:04:49,803
Your schedule is clear for the time being.
48
00:04:50,333 --> 00:04:54,213
Would it be all right if I asked
for a bit of instruction?
49
00:04:54,573 --> 00:04:57,423
It might be the change of pace you need, too.
50
00:05:00,373 --> 00:05:02,943
They say old soldiers fade away...
51
00:05:03,413 --> 00:05:07,503
but I can hardly turn down a youngster
asking for a spot of guidance.
52
00:05:16,823 --> 00:05:18,483
Its exoskeleton is so hard!
53
00:05:22,173 --> 00:05:25,533
And it strikes with tremendous power!
One false move, and I'm dead!
54
00:05:32,093 --> 00:05:35,463
The way he's moving... No way is he E-Rank!
55
00:05:35,823 --> 00:05:38,173
Wh-What in the world is he?!
56
00:05:39,753 --> 00:05:42,513
Wait... Did he fake his ranking?!
57
00:05:42,993 --> 00:05:44,773
I've heard the rumors.
58
00:05:44,773 --> 00:05:49,413
Rare individuals can control their magic
power to register with a lower rankingโ
59
00:05:49,413 --> 00:05:52,223
the hunters known as false rankers!
60
00:05:52,883 --> 00:05:57,723
And most of them are said to be
lunatics who kill for the fun of it!
61
00:06:00,853 --> 00:06:03,673
What am I doing here?
62
00:06:03,673 --> 00:06:05,643
D-Dad...
63
00:06:11,283 --> 00:06:14,633
Damn! Its exterior is too tough
for me to do any real damage!
64
00:06:16,053 --> 00:06:19,673
And if my fatigue gets any higher,
I'll start to slow down.
65
00:06:20,353 --> 00:06:22,633
I need to kill it before that happens!
66
00:06:23,603 --> 00:06:28,053
Paralysis and drain... This dagger's
special abilities will be the key!
67
00:06:28,473 --> 00:06:30,513
If I aim for a weak spot,
it should get through!
68
00:06:30,513 --> 00:06:31,723
There!
69
00:06:37,173 --> 00:06:40,483
Acid?! That's a nasty surprise!
70
00:06:41,293 --> 00:06:43,153
Rock-solid armor and acidic spit...
71
00:06:43,153 --> 00:06:45,703
This eight-legged freak
is even worse than I thought.
72
00:06:46,523 --> 00:06:48,913
And the longer this goes on,
the worse off I'll be.
73
00:06:49,803 --> 00:06:52,833
I need to get up close,
regardless of the risk.
74
00:06:53,433 --> 00:06:55,173
My new skill, Dash...
75
00:06:55,853 --> 00:06:58,423
I can use this to get in, fast!
76
00:07:11,893 --> 00:07:16,123
If one hit won't cut it, then I'll keep going!
77
00:07:17,773 --> 00:07:19,613
S-So fast...
78
00:07:19,923 --> 00:07:22,153
But will he have enough
stamina to hang in there?
79
00:07:23,013 --> 00:07:24,823
What is he even trying to do?
80
00:07:27,203 --> 00:07:28,493
Faster...
81
00:07:30,253 --> 00:07:31,903
I have to go faster!
82
00:07:34,053 --> 00:07:35,833
Almost there!
83
00:07:40,893 --> 00:07:41,953
Jinwoo!
84
00:08:00,203 --> 00:08:01,313
Jinwoo!
85
00:08:46,803 --> 00:08:51,583
It's a good thing I sat on
those daily quest rewards.
86
00:08:52,283 --> 00:08:54,503
I would've had more trouble otherwise.
87
00:08:56,823 --> 00:08:58,753
I can't believe it...
88
00:08:58,753 --> 00:09:01,333
He really did beat a boss by himself!
89
00:09:02,613 --> 00:09:07,133
And there can be no other explanation!
He's a false ranker!
90
00:09:07,853 --> 00:09:10,563
I wonder how much this'll go for...
91
00:09:11,093 --> 00:09:14,093
U-Um... B-Boss?
92
00:09:14,803 --> 00:09:18,043
Would you like me to carry
the essence stone for you?
93
00:09:18,043 --> 00:09:20,733
I'll handle the gear, too.
94
00:09:21,093 --> 00:09:24,673
Here's some water.
Please help yourself, Boss.
95
00:09:24,673 --> 00:09:26,163
U-Uh... Sure.
96
00:09:26,803 --> 00:09:28,483
Why is he calling me that?
97
00:09:28,833 --> 00:09:33,383
You rest up, boss!
I'll excavate the mana crystals!
98
00:09:34,833 --> 00:09:37,433
What the heck's gotten into him?
99
00:09:39,583 --> 00:09:41,503
Huh... They're alive.
100
00:10:01,693 --> 00:10:03,253
Are you all right?
101
00:10:03,253 --> 00:10:06,233
Yes, sir. Thank you for the lesson.
102
00:10:06,573 --> 00:10:09,583
I should be thanking you.
This really was just what I needed.
103
00:10:09,923 --> 00:10:11,443
I appreciate it.
104
00:10:11,863 --> 00:10:15,633
I'm impressed, Chairman.
You don't seem to have lost a step.
105
00:10:15,633 --> 00:10:19,413
No, compared to when I was on active duty...
106
00:10:20,093 --> 00:10:23,253
You've gotten better
at defense yourself, Jinchul.
107
00:10:23,253 --> 00:10:25,153
It shows you've kept up your practice.
108
00:10:25,153 --> 00:10:27,163
Training might not raise your rank,
109
00:10:27,163 --> 00:10:30,753
but you can always hone
your body and technique.
110
00:10:32,133 --> 00:10:34,373
It's important to work
on one's body and mind,
111
00:10:34,373 --> 00:10:37,213
instead of relying solely
on your hunter powers.
112
00:10:37,213 --> 00:10:41,083
Especially if you regularly find yourself
in extreme situations like dungeons.
113
00:10:41,753 --> 00:10:48,113
It's at times like those when human nature
can rear its ugly head.
114
00:10:48,613 --> 00:10:50,413
Is the freaking boss dead?
115
00:10:50,413 --> 00:10:53,823
I guess it was just an overgrown spider?
What a joke.
116
00:10:53,823 --> 00:10:57,593
Maybe that gear was enough
to beat a C-Rank boss with.
117
00:10:57,593 --> 00:11:01,543
But in the hands of a D-Rank...
Just how weak was this thing?
118
00:11:01,543 --> 00:11:04,023
What's the call, Mr. Dongsuk?
119
00:11:04,023 --> 00:11:05,753
Ain't it obvious?
120
00:11:05,753 --> 00:11:07,103
Yoo Jinho!
121
00:11:07,853 --> 00:11:11,803
That fancy gear of yours got me curious,
and I'm impressed!
122
00:11:12,183 --> 00:11:17,093
Your old man's Yoo Myunghan,
the head of Yoojin Construction, right?
123
00:11:17,983 --> 00:11:19,953
Wh-What of it?
124
00:11:19,953 --> 00:11:21,903
I'm giving you a chance!
125
00:11:22,393 --> 00:11:24,353
Kill Sung Jinwoo.
126
00:11:26,073 --> 00:11:27,933
You've figured it out by now, right?
127
00:11:27,933 --> 00:11:33,153
We pick up wastes of space to round out our
numbers, let them die, and keep all the loot.
128
00:11:33,153 --> 00:11:36,633
Jinho. You're gonna be an accomplice.
129
00:11:36,633 --> 00:11:38,613
That's the only way you're walking out alive.
130
00:11:38,613 --> 00:11:40,033
That's...
131
00:11:40,393 --> 00:11:44,543
That trust fund kid's gear was
enough to take down a C-Rank...
132
00:11:44,543 --> 00:11:46,653
If it has special effects,
it could be a real pain.
133
00:11:47,303 --> 00:11:51,043
Or if you'd prefer, you can both die here.
134
00:11:52,163 --> 00:11:55,233
What's up? Why hesitate?
135
00:11:55,233 --> 00:11:58,183
Nothing that happens here
is ever going to get out, anyway.
136
00:11:58,183 --> 00:12:01,983
Don't tell me a D-Rank like you
is afraid of an E-Rank like him...
137
00:12:21,023 --> 00:12:24,703
So you're siding with him?
138
00:12:27,933 --> 00:12:30,173
What now, Mr. Dongsuk?
139
00:12:30,173 --> 00:12:31,993
Deal with the weak one first.
140
00:12:32,863 --> 00:12:34,063
Have you boys...
141
00:12:34,823 --> 00:12:38,173
ever killed a human before?
142
00:12:42,973 --> 00:12:44,553
An urgent quest?
143
00:12:45,063 --> 00:12:46,703
What the hell?
144
00:12:47,433 --> 00:12:50,693
You're gonna wanna pay attention!
145
00:12:58,313 --> 00:12:59,423
Boss!
146
00:13:05,163 --> 00:13:06,483
Heejin!
147
00:13:09,873 --> 00:13:11,833
It's been a while.
148
00:13:11,833 --> 00:13:14,823
How have things been with
the White Tiger Guild lately?
149
00:13:14,823 --> 00:13:17,953
Nothing special, really.
Just the usual business.
150
00:13:17,953 --> 00:13:20,143
What about the Hunters Guild, Gina?
151
00:13:20,143 --> 00:13:22,903
Same for us, really. Just normal stuff.
152
00:13:23,303 --> 00:13:28,293
You mentioned you were going to start
A-Rank dungeon training with Ms. Cha.
153
00:13:28,293 --> 00:13:29,773
How'd that go?
154
00:13:29,773 --> 00:13:31,443
It was really something...
155
00:13:31,443 --> 00:13:32,943
Something fast.
156
00:13:33,383 --> 00:13:36,663
We were all struggling against
an A-Rank beast...
157
00:13:41,453 --> 00:13:43,413
But she defeated it in a flash.
158
00:13:44,413 --> 00:13:47,243
She made it look extremely easy.
159
00:13:47,243 --> 00:13:52,203
We were all pretty surprised,
but Kihoon was completely bowled over.
160
00:13:53,223 --> 00:13:56,443
He'd been hoping to become the next
strike team captain, you see.
161
00:13:56,443 --> 00:13:58,353
He is pretty straight-laced, yeah.
162
00:13:58,353 --> 00:14:00,533
What about Chul in your guild?
163
00:14:00,533 --> 00:14:03,273
He's after the same kind of position, right?
164
00:14:03,613 --> 00:14:06,163
He's... not a bad guy or anything...
165
00:14:06,163 --> 00:14:09,003
The fact that you said it
like that tells us everything.
166
00:14:09,433 --> 00:14:12,893
Well, be that as it may, we're pretty lucky.
167
00:14:12,893 --> 00:14:17,383
The Hunters Guild and the White Tiger Guild...
We're in the big leagues.
168
00:14:17,383 --> 00:14:18,833
You've got a point there.
169
00:14:19,863 --> 00:14:24,333
You hear plenty of unsavory rumors
about a lot of places out there.
170
00:14:24,693 --> 00:14:26,273
Like what?
171
00:14:26,783 --> 00:14:31,033
Strike teams with suspiciously
high fatality rates, for instance.
172
00:14:34,373 --> 00:14:37,213
Yoo Jinho! He's dead.
173
00:14:39,053 --> 00:14:40,463
How could you?!
174
00:14:43,023 --> 00:14:45,143
How could I have forgotten?
175
00:14:45,803 --> 00:14:49,053
I work in a world where survival
of the fittest is the reality.
176
00:14:49,613 --> 00:14:53,223
A world filled with violence,
deception, and betrayal.
177
00:14:54,143 --> 00:14:55,423
How could I...?
178
00:14:55,903 --> 00:14:58,733
How? How? How...?
179
00:14:58,733 --> 00:15:04,533
How? How? How? How?! How?!
180
00:15:05,703 --> 00:15:08,703
That's it. I'd grown numb to it.
181
00:15:09,443 --> 00:15:13,593
Carelessness. Overconfidence. Delusion.
182
00:15:16,093 --> 00:15:17,463
Enemies...
183
00:15:17,833 --> 00:15:21,323
The system is telling me to kill.
184
00:15:22,493 --> 00:15:25,063
Does it need to keep me alive
for some reason?
185
00:15:26,613 --> 00:15:29,273
This isn't a coincidence. It's not charity.
186
00:15:30,583 --> 00:15:33,423
The system wants me alive.
187
00:15:37,893 --> 00:15:39,743
It wants me strong.
188
00:15:40,913 --> 00:15:42,773
Boss! Thank goodness...
189
00:15:43,053 --> 00:15:45,603
Dude, he's alive.
190
00:15:47,493 --> 00:15:49,183
Okay, then.
191
00:15:51,033 --> 00:15:56,423
If the system wants to use me,
then I'll use it, too.
192
00:15:57,003 --> 00:15:59,813
Damn it, Kyuhwan. Don't hold back so much.
193
00:16:01,463 --> 00:16:02,993
I'd forgotten.
194
00:16:03,423 --> 00:16:07,633
The weak always get taken from.
That's how it works here.
195
00:16:07,633 --> 00:16:12,053
Hey, look! The Weakest Hunter
of All Mankind actually gets it!
196
00:16:12,653 --> 00:16:17,343
That means you guys understand
how it works, too, right?
197
00:16:17,853 --> 00:16:20,303
How what works?
198
00:16:20,303 --> 00:16:22,483
If you're hunters...
199
00:16:23,773 --> 00:16:27,863
then you're ready to be
preyed on yourselves, right?
200
00:16:29,323 --> 00:16:32,033
Let me handle this, Mr. Dongsuk.
201
00:16:32,033 --> 00:16:36,493
Look, buddy. You clearly don't
understand what's going on here.
202
00:16:36,923 --> 00:16:38,993
We should be ready to be preyed on?
203
00:16:38,993 --> 00:16:42,493
And what's a jumped-up
E-Rank like you gonna do?
204
00:16:42,493 --> 00:16:44,713
The Weakest Hunter of Allโ
205
00:16:57,153 --> 00:16:58,333
One down.
206
00:16:58,333 --> 00:16:59,873
J-Juntae!
207
00:16:59,873 --> 00:17:01,023
What the hell?
208
00:17:01,023 --> 00:17:02,813
When did he draw that weapon?!
209
00:17:02,813 --> 00:17:04,983
Where was he even hiding it?!
210
00:17:04,983 --> 00:17:07,633
Overconfidence aside, Juntae was D-Rank!
211
00:17:07,983 --> 00:17:10,223
How could an E-Rank manage to kill him?!
212
00:17:13,453 --> 00:17:15,743
I just killed someone.
213
00:17:16,093 --> 00:17:17,303
A human being.
214
00:17:17,953 --> 00:17:20,833
Even if I was just obeying the system,
215
00:17:21,503 --> 00:17:25,503
I've... just murdered another person.
216
00:17:26,593 --> 00:17:28,963
But if I hadn't done it, I would've died.
217
00:17:29,873 --> 00:17:32,003
So I can't back down now.
218
00:17:33,473 --> 00:17:36,603
If only the strong get to survive, then...!
219
00:17:37,353 --> 00:17:39,223
Go to hell!
220
00:17:49,613 --> 00:17:52,223
How's an E-Rank got moves like that?!
221
00:17:52,723 --> 00:17:54,333
Son of a bitch...
222
00:17:59,333 --> 00:18:00,293
Kyuhwan!
223
00:18:00,293 --> 00:18:01,293
R-Right!
224
00:18:08,613 --> 00:18:09,883
Take this!
225
00:18:18,133 --> 00:18:19,223
He's so strong...
226
00:18:20,063 --> 00:18:24,193
He feels stronger now than when
he was fighting the dungeon boss.
227
00:18:24,193 --> 00:18:27,313
H-He took my entire team apart in seconds...
228
00:18:27,813 --> 00:18:29,903
Was he hiding his true strength?
229
00:18:29,903 --> 00:18:32,543
You beat the boss, didn't you?!
230
00:18:33,493 --> 00:18:37,493
Well, I might be a C-Rank, too,
but you'll find I'm nothing like them!
231
00:18:37,953 --> 00:18:39,633
Reinforcement!
232
00:18:43,823 --> 00:18:45,933
This guy may be a monster,
233
00:18:45,933 --> 00:18:50,043
but after fighting a boss and five hunters,
he can't be at full strength.
234
00:18:50,343 --> 00:18:54,343
The trick is in how fast he is,
and in his dagger's special abilities.
235
00:18:54,683 --> 00:18:57,973
But when I use the Reinforcement skill,
my body becomes as strong as steel!
236
00:18:57,973 --> 00:19:00,763
That knife of his won't affect me!
237
00:19:06,113 --> 00:19:08,943
Mr. Hwang. You're strong.
238
00:19:10,083 --> 00:19:12,723
But I've got some bad news for you.
239
00:19:17,493 --> 00:19:21,133
I've been leveling up this entire time.
240
00:19:22,313 --> 00:19:24,793
Wh-What just happened?
241
00:19:24,793 --> 00:19:27,963
He... He smashed me into the ground?
242
00:19:28,483 --> 00:19:32,173
There's no way in hell he's E-Rank!
243
00:19:33,193 --> 00:19:35,273
H-Hang on! Don't kill me!
244
00:19:35,273 --> 00:19:37,813
You've gotta show mercy! I-I can pay you!
245
00:19:37,813 --> 00:19:41,723
The mana crystals and essence stones...
You can have the lot!
246
00:19:42,493 --> 00:19:45,523
I-Is that not enough for you?
I-In that case...
247
00:19:45,523 --> 00:19:47,203
I'll pay you double! Double what I wasโ
248
00:19:47,203 --> 00:19:48,193
Three times.
249
00:19:49,253 --> 00:19:51,963
You tried to kill me three times...
250
00:19:52,923 --> 00:19:54,693
and now you want mercy?
251
00:19:54,693 --> 00:19:58,783
D-Don't do it! Y-You won't get away with this!
252
00:19:59,323 --> 00:20:04,453
Weren't you the one who said nothing
that happens in a dungeon ever gets out?
253
00:20:05,453 --> 00:20:09,083
You little shit! Do you have
any idea who my brotherโ
254
00:20:24,733 --> 00:20:27,733
The boss is dead, so the dungeon's closing.
Let's get out of here.
255
00:20:34,903 --> 00:20:37,943
You mean to tell me that all the
C-Rank hunters died in action,
256
00:20:37,943 --> 00:20:43,523
and the only survivors were...
a D-Rank and an E-Rank?
257
00:20:43,523 --> 00:20:46,373
That's true. Well...
258
00:20:47,663 --> 00:20:48,583
You!
259
00:20:48,583 --> 00:20:49,833
Y-Yes?!
260
00:20:49,833 --> 00:20:55,183
Your gear... That's the Maya Company's Kalion
Longsword! The one that just came out!
261
00:20:55,183 --> 00:20:56,803
Oh... Yeah.
262
00:20:57,143 --> 00:20:57,533
I got rewarded for something like that, huh?
263
00:20:57,533 --> 00:21:00,013
{\an8}And that's Gredos's Royal Series!
264
00:21:00,013 --> 00:21:02,533
The Murderous Intent skill...?
265
00:21:03,713 --> 00:21:06,933
It can cut all abilities in half, huh?
266
00:21:06,933 --> 00:21:10,103
I see! Well, your equipment
explains your survival.
267
00:21:10,613 --> 00:21:13,343
You must've handled everything yourself,
268
00:21:13,343 --> 00:21:16,733
while this E-Rank probably hid to say safe.
269
00:21:18,793 --> 00:21:22,853
I appreciate your cooperation
after such an ordeal.
270
00:21:22,853 --> 00:21:24,813
That should be everything.
271
00:21:26,133 --> 00:21:27,493
E-Excuse me...
272
00:21:28,333 --> 00:21:31,963
B-Boss... Good work back there!
273
00:21:33,083 --> 00:21:34,183
Right.
274
00:21:41,113 --> 00:21:43,013
Is everything okay?
275
00:21:43,013 --> 00:21:44,043
I was just thinking...
276
00:21:45,703 --> 00:21:49,493
I'm glad I gave her that umbrella.
277
00:21:49,493 --> 00:21:54,493
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
278
00:21:49,493 --> 00:21:59,493
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today21791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.