Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:13,972 --> 00:03:16,407
- You're cute.
- I love you.
2
00:03:17,475 --> 00:03:19,912
Spring break!
3
00:03:21,079 --> 00:03:23,949
Hey!
4
00:03:25,083 --> 00:03:27,152
Awesome!
5
00:03:29,520 --> 00:03:30,655
Gross.
6
00:03:30,688 --> 00:03:33,091
- Greg!
- Here you go, girl.
7
00:03:34,625 --> 00:03:36,694
Cheers.
8
00:03:36,728 --> 00:03:38,764
Best night ever!
9
00:03:38,797 --> 00:03:40,732
Whoo, Milly!
10
00:03:44,770 --> 00:03:48,472
Oh, my... No, come on!
11
00:03:49,573 --> 00:03:51,509
I can't. I can't.
12
00:03:52,744 --> 00:03:54,947
- Yeah!
- Oh, my...
13
00:03:56,614 --> 00:03:58,582
Oh, my God!
14
00:03:58,616 --> 00:04:01,519
Whoa, no! Oh! Milly! Milly, no!
15
00:04:01,552 --> 00:04:03,255
- Tom! Help!
- I can't do shit.
16
00:04:03,288 --> 00:04:05,757
Nat! Nat! Nat! Nat!
17
00:04:05,791 --> 00:04:08,026
Nat, Nat, Nat, Nat, Nat!
18
00:04:19,738 --> 00:04:23,507
Work it! Work it girls!
Work it, girl!
19
00:04:23,541 --> 00:04:26,044
- Take a pic... Take a picture!
- And me!
20
00:04:26,078 --> 00:04:28,947
Hey! Spring break! Whoo!
21
00:04:28,981 --> 00:04:30,082
Come on!
22
00:04:30,315 --> 00:04:33,218
- Yeah, I could dance.
- You know you wanna dance.
23
00:04:51,036 --> 00:04:53,872
Okay, worst hangover ever.
24
00:04:53,905 --> 00:04:55,673
I mean, easy, that's tomorrow.
25
00:04:56,707 --> 00:04:58,977
Best hangover cure?
26
00:04:59,011 --> 00:05:01,579
Um, pancakes and syrup?
27
00:05:01,612 --> 00:05:03,982
Easy, it's Tequila.
28
00:05:04,016 --> 00:05:05,183
Tequila!
29
00:05:05,217 --> 00:05:07,886
- To friends!
- To amigos!
30
00:05:07,919 --> 00:05:10,188
Salud!
31
00:05:12,290 --> 00:05:13,759
Aghh!
32
00:05:13,792 --> 00:05:15,203
Let me help you out there,
baby girl.
33
00:05:15,227 --> 00:05:17,896
Alright, line 'em up.
34
00:05:17,929 --> 00:05:20,065
Bad news.
35
00:05:20,098 --> 00:05:22,134
- Time to play spin the bottle?
- Yeah!
36
00:05:22,167 --> 00:05:24,836
Okay, and then, and then
the loser has to go to the bar.
37
00:05:24,870 --> 00:05:26,304
- Yeah!
- Yeah, alright, okay!
38
00:05:30,175 --> 00:05:32,710
- Of course!
- Loser!
39
00:05:32,744 --> 00:05:35,981
- Okay, beers? Beers, beers?
- Beers!
40
00:05:36,014 --> 00:05:38,216
And don't forget the Tequila!
41
00:05:44,956 --> 00:05:46,792
She better not come back
with water.
42
00:05:46,825 --> 00:05:48,960
Oh, you know she's gonna
drink water.
43
00:05:48,994 --> 00:05:50,896
That's Nat in a nutshell.
44
00:06:19,690 --> 00:06:22,626
Hi, Mom and Billy!
45
00:06:22,660 --> 00:06:24,662
I just wanna say
I really miss you guys.
46
00:06:24,695 --> 00:06:26,364
Can't wait to see you.
47
00:06:27,232 --> 00:06:29,301
Por favor.
48
00:06:29,334 --> 00:06:31,169
Sure.
49
00:06:31,203 --> 00:06:34,973
Let me see. Uh, one second.
50
00:06:35,006 --> 00:06:38,043
- There.
- Gracias.
51
00:06:38,076 --> 00:06:39,945
Uh, can I get you something
to eat?
52
00:06:39,978 --> 00:06:41,279
Quieres comer?
53
00:06:41,313 --> 00:06:44,983
No, gracias. Cigarillo?
54
00:06:45,016 --> 00:06:47,919
Oh, no. No, thank you. No fumo.
55
00:06:47,953 --> 00:06:50,856
Uh, donde estan tus amigos?
56
00:06:50,889 --> 00:06:55,127
Uh, my friends, uh,
they're on the beach. Partying.
57
00:06:57,429 --> 00:06:59,898
Hmm. Tiburon.
58
00:07:00,899 --> 00:07:03,034
Gran Tiburon Blanco.
59
00:07:07,772 --> 00:07:09,908
Hey, Nat. Who's your new friend?
60
00:07:09,941 --> 00:07:11,675
- Are you gonna introduce us?
- Uh...
61
00:07:11,709 --> 00:07:15,013
- Tiburon.
- T-tibur... what dude?
62
00:07:15,046 --> 00:07:17,149
I think that's how
he must've lost his legs.
63
00:07:17,182 --> 00:07:19,151
It's a good thing
we're out of here tomorrow.
64
00:07:19,184 --> 00:07:20,252
Tyler!
65
00:07:20,285 --> 00:07:22,787
Escuchame. No estoy mintiendo.
66
00:07:22,821 --> 00:07:24,356
- Whoa. Uh...
- Oh, geez.
67
00:07:24,389 --> 00:07:26,858
- No estoy mintiendo.
- Dude's loco.
68
00:07:26,892 --> 00:07:28,727
And in serious need of a bath.
69
00:07:31,096 --> 00:07:32,964
Cuidado.
70
00:07:32,998 --> 00:07:36,735
- Hey, dude. Hands to yourself.
- Cuidado. Cuidado.
71
00:07:36,768 --> 00:07:38,370
- Cuidado.
- "Watch out."
72
00:07:38,403 --> 00:07:40,906
- Cuidado.
- He told me to watch out.
73
00:07:41,349 --> 00:07:42,517
It's fine.
74
00:08:03,208 --> 00:08:05,434
Oh, my God...
75
00:08:05,817 --> 00:08:07,505
Ok. Ok.
76
00:08:07,530 --> 00:08:11,090
What's the thing you gonna miss most
About Mexico?
77
00:08:11,122 --> 00:08:13,934
Easy. The culture, all we'll
done is drink Beer and eat Burritos.
78
00:08:13,982 --> 00:08:17,349
We'll I for one, am gonner miss
making memories, With my boyfriend.
79
00:08:17,374 --> 00:08:19,809
- Uh, That's nasty bro.
- Thanks baby.
80
00:08:27,700 --> 00:08:31,871
You so fat. We need to talk
about your behaviour tonight.
81
00:08:35,724 --> 00:08:38,239
Shoes off?
Yeah flops off.
82
00:08:38,270 --> 00:08:39,106
Feet in.
83
00:08:39,131 --> 00:08:41,373
Please. take your shoes
off please, for god sake.
84
00:08:41,398 --> 00:08:43,233
Ooh! It's warm!
85
00:08:43,267 --> 00:08:44,568
Ooh! So nice!
86
00:08:44,601 --> 00:08:46,603
- I don't wanna go home.
- Me neither.
87
00:08:46,637 --> 00:08:49,573
Oh, man! I almost slipped
in the water!
88
00:08:49,606 --> 00:08:51,208
What are you guys doing?!
89
00:08:51,241 --> 00:08:53,344
- What are you doing?!
- What the fuck are you doing?
90
00:08:53,377 --> 00:08:55,879
Get the fuck over here!
91
00:09:00,417 --> 00:09:02,886
Hey!
92
00:09:02,920 --> 00:09:05,923
It's our last spring break.
93
00:09:05,956 --> 00:09:07,624
Nat!
94
00:09:14,264 --> 00:09:17,267
Vamos a la playa, homies!
95
00:09:24,975 --> 00:09:28,579
Hey! Let's get this show
back on the road.
96
00:09:28,612 --> 00:09:31,148
Nada mas. I need to sleep.
97
00:09:31,181 --> 00:09:33,283
No, honey. Come
six o'clock this evening,
98
00:09:33,317 --> 00:09:36,253
our asses are on a plane
back to Kansas.
99
00:09:36,286 --> 00:09:39,390
And that's it. Adios.
100
00:09:39,423 --> 00:09:42,960
Plea-ease! When we're back
home, you can sleep for, like,
101
00:09:42,993 --> 00:09:46,263
the next 50 years for all
I care, but... right now,
102
00:09:46,296 --> 00:09:50,300
you're gonna get that cute
little butt of yours into gear.
103
00:09:50,334 --> 00:09:53,203
And we're gonna party!
104
00:09:53,237 --> 00:09:55,172
Okay!
105
00:09:55,205 --> 00:09:57,341
Wait up, boom, uh...
106
00:10:04,148 --> 00:10:08,185
- Whoo! Loser!
- Yeah. Douche!
107
00:10:11,088 --> 00:10:12,389
Hey.
108
00:10:13,690 --> 00:10:15,025
Jet skis?
109
00:10:22,566 --> 00:10:24,334
Guys! Look what we found!
110
00:10:24,368 --> 00:10:26,069
Go, go, go!
111
00:10:28,539 --> 00:10:30,641
Come on, get over here!
112
00:10:30,674 --> 00:10:33,577
Ride or die, motherfuckers!
113
00:10:36,313 --> 00:10:38,048
Just break it, man.
114
00:10:39,483 --> 00:10:41,518
This is such a bad idea,
you guys.
115
00:10:41,552 --> 00:10:44,087
We're just borrowing
a couple of jet skis.
116
00:10:44,121 --> 00:10:45,322
Still stealing!
117
00:10:45,355 --> 00:10:47,357
Oh, my God,
keep taking those chill pills.
118
00:10:47,391 --> 00:10:48,725
Spring break!
119
00:10:48,759 --> 00:10:51,995
And our last chance
to do some dumb shit like this.
120
00:10:52,029 --> 00:10:53,997
Well, I-I'm out of here,
you guys.
121
00:10:54,031 --> 00:10:57,568
Oh, my God, you can
take a girl out of Kansas...
122
00:10:57,601 --> 00:10:59,203
You were doing
a good impersonation
123
00:10:59,236 --> 00:11:01,038
of someone who knew
how to enjoy herself.
124
00:11:01,071 --> 00:11:04,074
Hey, Nat.
Something to tell the grandkids!
125
00:11:07,578 --> 00:11:10,113
Alright!
126
00:11:15,619 --> 00:11:17,020
Come on!
127
00:11:18,455 --> 00:11:19,756
- Has he got the keys?
- Yeah.
128
00:11:19,790 --> 00:11:21,734
- He has the keys?
- He got the keys, got the keys.
129
00:11:21,758 --> 00:11:23,427
Are we actually doing this?
130
00:11:26,196 --> 00:11:28,332
This is gonna be
fucking awesome.
131
00:11:28,365 --> 00:11:31,168
Alright, come on!
132
00:11:31,201 --> 00:11:34,238
30 bucks an hour, guys!
Who's paying?
133
00:11:34,271 --> 00:11:37,474
Ha-ha, yes! Gimme them bad boys.
134
00:11:37,508 --> 00:11:38,675
- Okay.
- Hell yeah!
135
00:11:38,709 --> 00:11:40,644
Hey...
136
00:11:42,179 --> 00:11:44,348
- Hey!
- Whoa!
137
00:11:45,449 --> 00:11:47,017
Hey, guys. Wait up!
138
00:11:48,285 --> 00:11:50,621
- And we have lift off!
- Whoo!
139
00:11:50,654 --> 00:11:52,623
- Let's do it, Tyler!
- Yeah!
140
00:11:52,656 --> 00:11:55,158
Vamos!
141
00:12:01,765 --> 00:12:03,133
Where is he?
142
00:12:03,166 --> 00:12:04,768
Tom, you're a douchebag!
143
00:12:06,270 --> 00:12:09,373
- Is he al... Ah, hey!
- Hey! Whoo!
144
00:12:09,406 --> 00:12:10,707
Asshole!
145
00:12:10,741 --> 00:12:12,609
That's it dude,
I'm definitely driving.
146
00:12:12,643 --> 00:12:14,845
Oh, yeah? Keys.
147
00:12:14,879 --> 00:12:17,281
Hey, there's room
for a little one.
148
00:12:17,314 --> 00:12:18,482
Hop on, honey!
149
00:12:18,515 --> 00:12:20,517
Come on,
a quick five minute blast
150
00:12:20,551 --> 00:12:22,386
and then we can get churros
for breakfast!
151
00:12:22,419 --> 00:12:23,820
Churros!
152
00:12:23,854 --> 00:12:25,722
Churros!
153
00:12:27,224 --> 00:12:29,426
- Yes!
- Ahh! Yes!
154
00:12:31,495 --> 00:12:33,263
Are you on?
155
00:12:33,297 --> 00:12:34,665
Yeah.
156
00:12:34,698 --> 00:12:36,667
Do it!
157
00:12:43,273 --> 00:12:44,876
Yeah!
158
00:12:56,720 --> 00:12:59,389
- That's all you got?!
- Losers buy breakfast!
159
00:12:59,423 --> 00:13:01,258
Let me show you, baby!
160
00:13:14,906 --> 00:13:17,374
Yeah!
161
00:13:21,378 --> 00:13:23,180
- Yeah!
- Go on!
162
00:13:23,213 --> 00:13:25,215
- Come on!
- Go on!
163
00:13:26,416 --> 00:13:28,552
We're going too far out!
164
00:13:28,585 --> 00:13:32,222
Greg, I wanna go back to shore!
165
00:13:33,891 --> 00:13:36,293
Greg, please!
Take me back to shore!
166
00:13:38,495 --> 00:13:40,764
Come on! Yeah!
167
00:13:41,865 --> 00:13:43,800
- Where are they going?!
- Jokers!
168
00:13:43,834 --> 00:13:46,503
Go get 'em!
169
00:13:46,536 --> 00:13:49,306
- Okay!
- What are you doing?!
170
00:13:49,339 --> 00:13:50,841
- Slow down!
- Whoa!
171
00:13:50,875 --> 00:13:52,910
Let's go!
172
00:13:52,944 --> 00:13:54,611
Losers!
173
00:13:55,913 --> 00:13:58,215
You wanna play chicken?!
Let's go! Come on!
174
00:13:58,248 --> 00:13:59,816
- Greg, that's enough!
- Whoo-oh!
175
00:14:01,284 --> 00:14:03,387
Yeah, let's go! Woo, woo!
176
00:14:10,494 --> 00:14:12,829
Greg, that's enough.
This is wrong!
177
00:14:12,863 --> 00:14:14,364
That was totally awesome!
178
00:14:14,398 --> 00:14:16,233
- Do it again! Do it again!
- Let's go again!
179
00:14:16,266 --> 00:14:17,634
Please take us back to shore!
180
00:14:17,668 --> 00:14:19,202
Don't be a chicken.
Come on, man!
181
00:14:19,236 --> 00:14:20,470
Yeah, come on!
182
00:14:20,504 --> 00:14:21,838
Greg, no.
183
00:14:21,873 --> 00:14:24,207
Who's the chickens here?
Come on!
184
00:15:02,846 --> 00:15:05,415
My leg... My leg!
185
00:15:05,449 --> 00:15:07,617
- Greg?!
- I fucked my fucking leg!
186
00:15:09,686 --> 00:15:10,955
I'm coming!
187
00:15:13,724 --> 00:15:15,960
I'm coming! Greg!
188
00:15:19,863 --> 00:15:22,299
Help, Tom. I can't swim!
189
00:15:23,600 --> 00:15:24,902
Tom!
190
00:15:27,905 --> 00:15:30,273
You alright, Milly?
191
00:15:30,307 --> 00:15:32,542
Milly, you alright?
192
00:15:32,576 --> 00:15:34,511
Okay, stay there, I'm coming.
193
00:15:37,314 --> 00:15:40,784
Don't worry, I got you.
Hold on to me. Okay?
194
00:15:44,454 --> 00:15:45,689
Is it bad?
195
00:15:45,722 --> 00:15:49,292
No, no. Nothing we can't fix.
196
00:15:49,326 --> 00:15:52,763
- What's that smell?
- Gas.
197
00:15:52,796 --> 00:15:55,499
Fuel tank. Must've ruptured.
198
00:15:55,532 --> 00:15:58,668
Tyler?! Where's Tyler?!
199
00:15:58,702 --> 00:16:00,771
Tyler?! Where's Tyler?!
200
00:16:02,272 --> 00:16:03,440
Tyler?!
201
00:16:05,709 --> 00:16:06,944
Tyler?!
202
00:16:13,846 --> 00:16:15,515
Fuck!
203
00:16:17,989 --> 00:16:19,356
Dude!
204
00:16:20,357 --> 00:16:22,592
Dude, dude. Come on. Dude!
205
00:16:29,366 --> 00:16:31,936
Come on.
206
00:16:31,969 --> 00:16:34,872
No, Greg, Greg, Greg,
Greg, Greg. No, please.
207
00:16:34,906 --> 00:16:37,741
Okay, hold on.
208
00:16:37,775 --> 00:16:39,543
- You need to talk to him!
- What?!
209
00:16:39,576 --> 00:16:41,913
In case he has a head injury.
Ask him some questions!
210
00:16:41,946 --> 00:16:44,281
- Dude, what's your name?
- Huh?
211
00:16:44,314 --> 00:16:46,483
Your name, dude! Your name!
212
00:16:46,516 --> 00:16:48,719
It's Tyler, you dumb shit.
213
00:16:48,752 --> 00:16:51,588
- How long you known me for?
- He's good.
214
00:17:04,035 --> 00:17:06,770
Okay, dude. Come here.
215
00:17:06,804 --> 00:17:09,774
Nice and easy. Nice and easy.
One, two, three.
216
00:17:09,807 --> 00:17:13,276
Alright, one, two, three...
217
00:17:21,518 --> 00:17:22,854
Here!
218
00:17:26,924 --> 00:17:29,359
Oh, God!
219
00:17:31,428 --> 00:17:32,763
My cell!
220
00:17:32,797 --> 00:17:34,999
You gotta keep still
or you're gonna tip us over.
221
00:17:39,336 --> 00:17:40,605
You okay, bro?
222
00:17:42,407 --> 00:17:44,108
It's working!
223
00:17:44,141 --> 00:17:46,578
Oh, fuck. No signal.
224
00:17:46,611 --> 00:17:48,446
- Fuck, fuck!
- Here, let me.
225
00:17:55,620 --> 00:17:58,088
Son of a bitch, come on!
226
00:17:59,424 --> 00:18:01,158
It's okay.
227
00:18:02,627 --> 00:18:04,629
We'll be okay.
228
00:18:06,263 --> 00:18:07,931
Hang on.
229
00:19:03,029 --> 00:19:04,697
Oh, no, no. No, no.
230
00:19:04,730 --> 00:19:06,900
- It's gonna be okay.
- No, no, no, no, no...
231
00:19:11,938 --> 00:19:13,806
We need to get him to hospital.
232
00:19:13,839 --> 00:19:16,642
You think you could take us
back to shore? Nice and steady?
233
00:19:16,675 --> 00:19:19,145
What? Yeah, uh,
but how are we all gonna fit on?
234
00:19:19,179 --> 00:19:21,047
There's only room
for three of us.
235
00:19:22,715 --> 00:19:25,151
Let's get Greg to the hospital.
236
00:19:25,185 --> 00:19:28,254
No. No, no, wait, hold on.
I can't swim properly!
237
00:19:28,288 --> 00:19:30,156
- We'll come right back for you.
- What?!
238
00:19:30,190 --> 00:19:32,092
The sea's calm
and the water's warm.
239
00:19:32,125 --> 00:19:34,793
No. No, no, no way, sorry!
240
00:19:34,827 --> 00:19:37,663
You can hold on to the other
jet ski if you have to.
241
00:19:37,696 --> 00:19:39,065
We gotta get him back to shore.
242
00:19:39,099 --> 00:19:41,101
Please. Please, I don't...
I don't wanna die.
243
00:19:41,134 --> 00:19:44,304
Milly, Milly. We're good
right here. Okay? Right here.
244
00:19:44,337 --> 00:19:46,940
Look.
Hold on to me if you have to.
245
00:19:48,640 --> 00:19:51,244
- Alright?
- We need to do this. Right now.
246
00:19:54,613 --> 00:19:56,116
Okay.
247
00:19:57,583 --> 00:19:58,717
Okay.
248
00:19:58,751 --> 00:20:01,054
Hey, breathe. Breathe.
249
00:20:10,763 --> 00:20:13,133
- Hold on to me, okay?
- Okay. Okay.
250
00:20:13,166 --> 00:20:15,834
- I got you.
- Alright. Okay.
251
00:20:19,339 --> 00:20:20,806
You two cool?
252
00:20:20,839 --> 00:20:22,641
It's a nice day for a swim, bro.
253
00:20:22,674 --> 00:20:25,078
- Nat?
- Yeah, I got him.
254
00:20:27,380 --> 00:20:29,882
Okay, yeah. Alright. Yeah.
255
00:20:35,654 --> 00:20:37,589
- Shit!
- What?!
256
00:20:37,623 --> 00:20:38,992
- God damn!
- Well, what is it?
257
00:20:39,025 --> 00:20:40,592
It's dead!
258
00:20:43,029 --> 00:20:46,132
- Motherfucker!
- Can you fix it?
259
00:20:46,166 --> 00:20:48,834
I major in history. Tyler,
you know anything about engines?
260
00:20:48,867 --> 00:20:50,836
I don't even know
where the engine is.
261
00:20:50,869 --> 00:20:52,604
I can feel something.
262
00:20:52,638 --> 00:20:54,350
- I... I think it's a clasp.
- Good work, dude.
263
00:20:54,374 --> 00:20:57,243
We need to move him
so we can get under the seat.
264
00:20:57,277 --> 00:21:00,646
We're gonna move you, okay?
Guys, we need help.
265
00:21:00,679 --> 00:21:01,780
Come on.
266
00:21:03,083 --> 00:21:05,985
- Okay, go.
- W-w-w-wait!
267
00:21:08,321 --> 00:21:10,023
- Hold on to me, alright?
- Yeah.
268
00:21:10,056 --> 00:21:11,890
- You gotta hold on.
- You got him?
269
00:21:11,925 --> 00:21:13,759
- Hold on to us.
- Easy.
270
00:21:13,792 --> 00:21:16,062
Slow. Slow, Greg. Slow. Slow.
271
00:21:19,165 --> 00:21:21,968
It's okay, it's okay, dude.
272
00:21:22,001 --> 00:21:23,937
It's okay, dude.
We got you. We got you.
273
00:21:23,970 --> 00:21:26,139
Let's do this. Quickly.
274
00:21:37,716 --> 00:21:40,186
- You got it?
- Yeah, I got it.
275
00:21:44,090 --> 00:21:45,925
Can you see anything?
276
00:21:45,959 --> 00:21:47,693
I don't know. Hang on.
277
00:21:50,196 --> 00:21:51,965
How am I supposed
to get this thing off?
278
00:21:51,998 --> 00:21:54,434
Uh... uh, is there a toolbox?
279
00:21:54,467 --> 00:21:56,802
No. Fuck!
280
00:21:56,835 --> 00:21:58,371
Alright, try starting it again.
281
00:22:03,443 --> 00:22:05,145
We need to get him back up.
282
00:22:09,282 --> 00:22:10,816
Pull me up!
283
00:22:10,849 --> 00:22:12,919
Three, two, one...
284
00:22:59,748 --> 00:23:01,049
Animales.
285
00:23:22,971 --> 00:23:24,973
It's, like,
seven in the morning.
286
00:23:26,473 --> 00:23:27,809
No one's out and about.
287
00:23:28,844 --> 00:23:31,112
You got any other bright ideas?
288
00:23:31,146 --> 00:23:32,981
I was just saying.
289
00:23:33,014 --> 00:23:34,549
Well, don't.
290
00:23:34,583 --> 00:23:36,918
Cos every time I listen to you,
I end up in trouble.
291
00:23:43,758 --> 00:23:45,827
We're drifting out.
292
00:23:45,861 --> 00:23:47,596
What?
293
00:23:47,629 --> 00:23:51,032
There was a church tower on the
left and I can't see it anymore.
294
00:23:51,066 --> 00:23:52,801
The tide must've changed.
295
00:23:54,035 --> 00:23:56,805
We have to get signal
on Milly's cell.
296
00:23:56,838 --> 00:23:59,107
- Tom?
- Shh, dude, someone's coming.
297
00:23:59,140 --> 00:24:01,375
No... I'm so thirsty.
298
00:24:03,111 --> 00:24:04,846
No, no, no, no, no, no, no, no!
299
00:24:04,880 --> 00:24:07,448
Greg, you can't drink the water.
300
00:24:07,481 --> 00:24:09,017
- Please. Please.
- Dude, I'm sorry.
301
00:24:09,050 --> 00:24:10,685
Okay.
302
00:24:10,719 --> 00:24:13,521
It's okay.
It's gonna be okay, I promise.
303
00:24:13,555 --> 00:24:15,456
- Okay.
- I'll get us out of here.
304
00:24:15,489 --> 00:24:17,726
Okay. Okay.
305
00:24:17,759 --> 00:24:20,095
"Can't stop thinking
about last night."
306
00:24:21,229 --> 00:24:22,797
What?
307
00:24:22,831 --> 00:24:24,566
"So hot."
308
00:24:29,137 --> 00:24:31,172
Give me the phone.
309
00:24:31,206 --> 00:24:32,974
No!
310
00:24:34,109 --> 00:24:35,577
What are you doing?!
311
00:24:35,610 --> 00:24:37,121
- What am I doing?!
- Give me the God damn phone!
312
00:24:37,145 --> 00:24:38,647
- No!
- Give me the God damn phone!
313
00:24:38,680 --> 00:24:40,148
- No! I...
- Shit!
314
00:24:40,181 --> 00:24:43,018
- Look what you've done!
- What I've done?!
315
00:24:43,051 --> 00:24:45,020
- Yes, you!
- I trusted you!
316
00:24:45,053 --> 00:24:47,188
- Nat, I was drunk!
- Cheaters!
317
00:24:52,193 --> 00:24:54,562
- Asshole!
- No, no, no, no, no, no, no.
318
00:24:54,596 --> 00:24:56,998
You are such an asshole.
319
00:24:57,032 --> 00:24:59,534
- Nat, I am sorry.
- Fuck you.
320
00:25:28,530 --> 00:25:30,699
He's never gonna get it.
321
00:25:58,326 --> 00:26:00,061
God, where is he?
322
00:26:06,334 --> 00:26:09,704
- No! Whoa, whoa!
- What was that?
323
00:26:09,738 --> 00:26:11,272
- Milly?!
- Shit.
324
00:26:14,943 --> 00:26:16,011
Sorry.
325
00:26:16,044 --> 00:26:18,613
You dragged me under!
You asshole!
326
00:26:21,583 --> 00:26:23,985
Didn't think
I was gonna make it.
327
00:26:24,019 --> 00:26:26,021
Here's the cell.
328
00:26:36,898 --> 00:26:38,299
Asshole.
329
00:28:11,513 --> 00:28:13,649
Natty, I'm so, so, so sorry.
330
00:28:15,417 --> 00:28:17,019
I was so drunk.
331
00:28:18,287 --> 00:28:19,421
So was he.
332
00:28:21,256 --> 00:28:24,026
He said you two weren't
getting on and that's why...
333
00:28:28,697 --> 00:28:30,265
That's why he what?
334
00:28:32,534 --> 00:28:34,703
I may not be the only one.
335
00:28:34,736 --> 00:28:36,505
Did anyone notice
that dude in the boat?
336
00:28:36,538 --> 00:28:39,174
- What?
- We passed him on the way out.
337
00:28:39,208 --> 00:28:42,077
He was on some kind of sailboat.
338
00:28:42,110 --> 00:28:44,112
I don't think he was moving
very fast,
339
00:28:44,146 --> 00:28:46,715
so he might still be out there
between us and the shore.
340
00:28:46,748 --> 00:28:50,052
So why can't we see him?
341
00:28:50,085 --> 00:28:52,721
I don't know. But I think
I'm gonna take my chance.
342
00:28:52,754 --> 00:28:55,157
We have to stick together
till someone comes.
343
00:28:55,190 --> 00:28:57,226
And what if no-one comes?
344
00:29:01,430 --> 00:29:04,733
Look, I can ace this.
I can do this.
345
00:29:04,766 --> 00:29:06,635
Tyler, no.
You took a bang to the head.
346
00:29:06,668 --> 00:29:10,138
That might be a problem if there
was something inside of there.
347
00:29:10,172 --> 00:29:13,275
You don't have to do this.
348
00:29:13,308 --> 00:29:16,111
- Please.
- I reckon I do.
349
00:29:17,145 --> 00:29:18,480
Thank you.
350
00:29:19,381 --> 00:29:20,716
Here.
351
00:29:20,749 --> 00:29:23,819
I got it when I was 14
at the Platte County Fair
352
00:29:23,852 --> 00:29:25,554
from the guy running
the bumper cars.
353
00:29:26,655 --> 00:29:28,524
That all he gave you?
354
00:29:28,557 --> 00:29:30,158
That's so cool.
355
00:29:33,462 --> 00:29:34,663
Bro.
356
00:29:36,732 --> 00:29:38,133
Kick ass.
357
00:29:39,301 --> 00:29:41,303
Dude.
358
00:29:41,336 --> 00:29:42,738
You got this.
359
00:29:47,709 --> 00:29:49,511
Good luck, Tyler.
360
00:29:50,646 --> 00:29:53,382
Y'all just hang tight now,
alright?
361
00:29:55,784 --> 00:29:57,219
No partying when I'm gone.
362
00:30:01,156 --> 00:30:02,858
- Go, Tyler!
- Whoo!
363
00:30:02,892 --> 00:30:04,860
- Go on, Tyler!
- Go, Tyler!
364
00:30:04,894 --> 00:30:07,763
- Go, Ty!
- Go, Tyler!
365
00:30:14,236 --> 00:30:15,370
Shit.
366
00:30:15,404 --> 00:30:17,839
Don't worry, he's gonna make it.
367
00:30:17,874 --> 00:30:19,541
He's got this.
368
00:30:19,575 --> 00:30:21,376
- Are you okay?
- Yeah.
369
00:31:10,759 --> 00:31:12,227
Fuck.
370
00:31:13,528 --> 00:31:15,497
Shark. Shark!
371
00:31:15,530 --> 00:31:17,165
What?
372
00:31:17,199 --> 00:31:19,501
Tyler! Shark!
373
00:31:22,437 --> 00:31:24,139
- Tyler!
- Tyler!
374
00:31:28,710 --> 00:31:30,746
Get out of the water, shark!
375
00:31:39,621 --> 00:31:41,924
- Where did it go?
- Uh...
376
00:31:50,465 --> 00:31:51,833
You sure it was a shark?
377
00:31:51,868 --> 00:31:54,803
Shit, I don't know! What does
a shark even look like?!
378
00:31:58,240 --> 00:31:59,274
Let me up!
379
00:32:22,932 --> 00:32:24,633
Greg! Greg!
380
00:32:26,601 --> 00:32:29,571
- I can't swim! Ah!
- Milly!
381
00:32:29,604 --> 00:32:31,606
We need to get out the water!
382
00:32:34,643 --> 00:32:35,677
Milly!
383
00:32:39,982 --> 00:32:42,784
- I'm coming! Milly!
- Greg!
384
00:32:47,556 --> 00:32:50,325
I felt something on my leg!
385
00:32:55,330 --> 00:32:56,465
Milly! Come on!
386
00:32:56,498 --> 00:32:57,967
Come on.
387
00:33:11,914 --> 00:33:14,884
We need help! Somebody help!
Tom!
388
00:33:14,917 --> 00:33:16,886
Somebody help me!
389
00:33:25,460 --> 00:33:26,996
Tom!
390
00:33:27,029 --> 00:33:28,697
We need help!
391
00:33:30,499 --> 00:33:32,935
Nat, stay there. I'm coming.
392
00:33:36,371 --> 00:33:38,975
Please, God.
393
00:33:43,845 --> 00:33:45,047
Nat!
394
00:33:49,718 --> 00:33:52,487
It's dragging both of you!
You have to let go!
395
00:33:55,958 --> 00:33:57,292
Nat!
396
00:34:01,797 --> 00:34:03,398
Nat!
397
00:34:49,211 --> 00:34:51,581
- Nat!
- Oh, my God!
398
00:34:53,315 --> 00:34:55,184
Oh, my God, come on, come on!
399
00:34:57,152 --> 00:34:59,021
- Keep going, keep going!
- Keep swimming!
400
00:34:59,054 --> 00:35:02,291
Come on, come on!
You can do it, you can do it!
401
00:35:04,761 --> 00:35:06,061
Come on!
402
00:35:06,663 --> 00:35:08,330
Grab my hand.
403
00:35:08,363 --> 00:35:10,232
- Tom, help her.
- I got her.
404
00:35:13,035 --> 00:35:15,370
I thought we lost you.
405
00:35:19,341 --> 00:35:21,376
You're safe now, okay?
406
00:35:21,410 --> 00:35:22,712
You're safe now.
407
00:35:23,680 --> 00:35:25,748
Just breathe.
408
00:35:25,782 --> 00:35:27,983
Nice and slow.
409
00:35:30,385 --> 00:35:32,120
It's okay, Nat.
410
00:35:34,524 --> 00:35:36,191
It's okay.
411
00:37:43,349 --> 00:37:45,017
Is there any way that...
412
00:37:49,721 --> 00:37:52,258
Greg, he maybe...
413
00:38:19,751 --> 00:38:22,587
Gran tiburon blanco.
414
00:38:29,428 --> 00:38:31,297
What?
415
00:38:33,765 --> 00:38:37,836
The beggar... in the town.
416
00:38:41,073 --> 00:38:43,942
He told me he had lost his legs
in a shark attack.
417
00:38:51,916 --> 00:38:53,852
He said it was a great white.
418
00:40:07,621 --> 00:40:09,556
Anything?
419
00:40:09,589 --> 00:40:11,224
No.
420
00:40:18,565 --> 00:40:21,134
What if no-one comes?
421
00:40:24,438 --> 00:40:26,506
What if Tyler
can't find the boat?
422
00:40:26,540 --> 00:40:28,442
Milly, shut up!
423
00:40:29,942 --> 00:40:32,912
The shark gets him
and then comes back for us.
424
00:40:32,945 --> 00:40:34,614
Milly, shut the fuck up!
425
00:40:42,522 --> 00:40:45,091
I'm such an asshole,
you're right.
426
00:40:49,995 --> 00:40:51,531
How many others were there?
427
00:40:54,601 --> 00:40:56,969
How many besides Milly?
428
00:41:06,179 --> 00:41:07,347
Two.
429
00:41:08,315 --> 00:41:09,649
I'm sorry.
430
00:41:19,693 --> 00:41:23,530
My mom and dad got you down
as a stand-up guy.
431
00:41:24,498 --> 00:41:27,334
Real son-in-law material.
432
00:41:27,367 --> 00:41:30,504
And Billy, he hero worships you.
433
00:41:33,340 --> 00:41:36,209
I mean, why are you even
still with me?
434
00:41:44,083 --> 00:41:45,519
Cos I love you.
435
00:41:45,552 --> 00:41:48,388
Tom, the only person you love
is yourself.
436
00:41:50,123 --> 00:41:52,359
Okay. So, maybe you should start
437
00:41:52,392 --> 00:41:54,561
trying to show yourself
some love.
438
00:41:54,594 --> 00:41:57,397
And stop doing shit for people
and trying to please everyone.
439
00:41:57,431 --> 00:41:59,064
It's called showing respect.
440
00:41:59,098 --> 00:42:00,267
It's called being a doormat
441
00:42:00,300 --> 00:42:02,302
and that's why people
walk all over you.
442
00:42:58,610 --> 00:43:00,746
Hey!
443
00:43:00,779 --> 00:43:02,481
Hey! Over here!
444
00:43:06,418 --> 00:43:08,754
Hey! Right here!
445
00:43:15,794 --> 00:43:17,094
Hey!
446
00:43:17,128 --> 00:43:18,363
Hey!
447
00:44:27,933 --> 00:44:29,601
No! No!
448
00:44:29,635 --> 00:44:32,671
No, no. No...
449
00:44:49,921 --> 00:44:52,858
Help! Shark! Help!
450
00:45:45,171 --> 00:45:46,873
What time is it?
451
00:45:49,542 --> 00:45:51,577
Nat? Time.
452
00:45:56,749 --> 00:45:59,185
It's 3:15.
453
00:45:59,218 --> 00:46:01,688
How long we been out here?
454
00:46:04,524 --> 00:46:07,026
Tyler must've found the boat
by now.
455
00:46:10,863 --> 00:46:14,200
Someone's gotta be
missing us? Right?
456
00:46:15,234 --> 00:46:16,803
Someone cares?
457
00:46:27,246 --> 00:46:29,048
I just wanna go home.
458
00:46:39,292 --> 00:46:41,527
I hope you can forgive me.
459
00:47:03,916 --> 00:47:05,752
I think I've found something.
460
00:47:19,298 --> 00:47:21,234
I don't know
what I'm looking at.
461
00:47:29,242 --> 00:47:30,676
Don't.
462
00:47:32,211 --> 00:47:36,582
If you wanna feel even more
dehydrated, be my guest.
463
00:47:45,725 --> 00:47:47,060
Try, uh...
464
00:47:48,661 --> 00:47:50,229
Try licking your lips.
465
00:48:41,948 --> 00:48:45,918
It's 6:30. It'll be dark soon.
466
00:48:47,920 --> 00:48:50,123
Least we'll be out of the sun.
467
00:48:52,692 --> 00:48:54,760
We were supposed
to be home by now.
468
00:48:59,132 --> 00:49:03,769
The airline, they'll
know we're missing, right?
469
00:49:09,942 --> 00:49:12,178
I don't wanna be
out here in the dark.
470
00:49:40,106 --> 00:49:41,874
So cold.
471
00:49:45,611 --> 00:49:47,013
What the fuck was that?
472
00:49:48,715 --> 00:49:50,216
I don't know.
473
00:49:54,687 --> 00:49:57,257
Do sharks hunt at night?
474
00:49:57,291 --> 00:50:01,928
I guess... it depends
if they're hungry or not.
475
00:50:01,961 --> 00:50:03,763
This thing's fucking with us.
476
00:50:21,080 --> 00:50:22,215
There's a light.
477
00:50:23,916 --> 00:50:25,151
Guys!
478
00:50:26,052 --> 00:50:27,253
Is that a boat?!
479
00:50:28,654 --> 00:50:31,325
Guys, there's a light.
Over there!
480
00:50:31,358 --> 00:50:33,293
- Hello?!
- Hey!
481
00:50:33,327 --> 00:50:35,128
Somebody?! Hey!
482
00:50:35,161 --> 00:50:37,196
- Hey, over here!
- We're over here!
483
00:50:37,230 --> 00:50:39,309
- What is it? What is it?
- That is a boat over there.
484
00:50:39,333 --> 00:50:40,767
- Hey! Dude!
- We're stuck!
485
00:50:40,800 --> 00:50:42,702
- Hey!
- Over here!
486
00:50:42,735 --> 00:50:45,938
- Over here!
- I don't think they can hear us.
487
00:50:45,972 --> 00:50:48,007
Use the torch! The torch
on your cell phone
488
00:50:48,041 --> 00:50:49,809
so they can see us in the dark!
489
00:50:49,842 --> 00:50:51,577
Somebody, help. Please!
490
00:50:51,611 --> 00:50:53,980
Hey, hey! Over here!
491
00:50:55,782 --> 00:50:57,016
What are they doing?
492
00:50:57,050 --> 00:50:58,818
Give me the phone.
493
00:50:59,685 --> 00:51:01,020
Hello?!
494
00:51:02,389 --> 00:51:03,790
- Hey!
- Hey!
495
00:51:03,823 --> 00:51:05,224
- This way!
- Help!
496
00:51:05,259 --> 00:51:08,694
- What are they waiting for?
- Don't know.
497
00:51:08,728 --> 00:51:10,264
How far is it?
498
00:51:10,297 --> 00:51:12,231
50, maybe 60 yards.
499
00:51:12,266 --> 00:51:13,833
You think you can swim it?
500
00:51:17,203 --> 00:51:18,805
What?
501
00:51:18,838 --> 00:51:21,107
One of us is gonna have
to swim over to the boat.
502
00:52:31,411 --> 00:52:33,280
You can do this.
503
00:52:58,738 --> 00:53:00,440
I can't, I can't.
504
00:53:00,474 --> 00:53:02,309
I can't. I'm sorry.
505
00:53:09,015 --> 00:53:10,317
Sorry.
506
00:53:23,297 --> 00:53:24,431
I'm sorry.
507
00:53:30,437 --> 00:53:31,771
Nat?
508
00:53:33,005 --> 00:53:34,374
You don't have to.
509
00:53:35,775 --> 00:53:37,210
Nat.
510
00:53:40,280 --> 00:53:44,318
You see anything...
move in the water...
511
00:53:47,186 --> 00:53:48,721
you holler.
512
00:55:36,363 --> 00:55:38,498
Are you okay?
513
00:55:40,434 --> 00:55:42,269
What happened here?
514
00:56:00,554 --> 00:56:01,887
- Nat!
- Nat!
515
00:56:01,921 --> 00:56:03,155
- Nat!
- Hey!
516
00:56:03,189 --> 00:56:04,591
We have to do something!
517
00:56:04,624 --> 00:56:07,461
Do something!
518
00:56:15,335 --> 00:56:17,169
Oh, fuck.
519
00:56:27,614 --> 00:56:29,449
It's only me!
520
00:56:29,483 --> 00:56:31,217
It's only me, it's only me.
521
00:56:31,250 --> 00:56:33,953
It's only me. Come on. Got you.
522
00:56:36,989 --> 00:56:38,292
I got you.
523
00:56:41,353 --> 00:56:43,922
We're almost there.
Nearly there.
524
00:56:49,103 --> 00:56:50,570
It's okay.
525
00:56:54,841 --> 00:56:57,011
- Milly, come on, help.
- Give me your hand, here.
526
00:57:00,247 --> 00:57:01,882
Did it bite you?
527
00:57:06,586 --> 00:57:07,687
There was...
528
00:57:10,656 --> 00:57:12,860
- Tell me.
- There was a man...
529
00:57:14,128 --> 00:57:15,863
in the water in a life vest.
530
00:57:15,896 --> 00:57:18,631
He must've been a sailor.
531
00:57:18,664 --> 00:57:21,001
I think the shark
must've wrecked his boat
532
00:57:21,035 --> 00:57:22,269
and killed him.
533
00:59:11,145 --> 00:59:13,280
Oh, what is it?!
534
00:59:14,882 --> 00:59:16,216
Oh, geez.
535
00:59:21,221 --> 00:59:23,090
Holy fuck.
536
00:59:34,734 --> 00:59:39,206
If we sit here and do nothing,
we're shark bait.
537
00:59:39,239 --> 00:59:42,176
If we don't die of dehydration
first.
538
00:59:48,315 --> 00:59:51,817
There's some driftwood.
You think we can reach it?
539
01:00:03,964 --> 01:00:05,765
Got it! Got it.
540
01:00:07,167 --> 01:00:08,734
For you.
541
01:00:08,768 --> 01:00:10,470
There's a life vest.
542
01:00:10,504 --> 01:00:14,208
What if I fall in the water?
I can only do the doggy paddle.
543
01:00:50,978 --> 01:00:52,179
Okay.
544
01:00:54,281 --> 01:00:57,084
Now hold it right there.
545
01:00:57,117 --> 01:00:58,485
Holy shit.
546
01:00:59,920 --> 01:01:01,787
Who's doing this?
547
01:01:43,597 --> 01:01:45,299
Thanks.
548
01:03:46,566 --> 01:03:48,668
Are you sure it's this way?
549
01:03:48,701 --> 01:03:51,771
Uh, I can't tell.
550
01:04:27,807 --> 01:04:29,842
Come on, back there.
551
01:04:29,876 --> 01:04:31,677
I'm exhausted.
552
01:04:33,613 --> 01:04:35,114
God, I'm sorry.
553
01:04:35,148 --> 01:04:38,518
Sorry's... not good enough.
554
01:04:38,551 --> 01:04:40,386
Screw you, Nat.
555
01:04:41,354 --> 01:04:44,357
Screw... you, Milly!
556
01:04:51,464 --> 01:04:52,599
Where did it go?
557
01:05:06,479 --> 01:05:08,514
Oh, shit!
558
01:05:17,223 --> 01:05:18,691
Oh, God.
559
01:05:23,630 --> 01:05:26,899
Nat got the motherfucker
real bad. Like, real bad.
560
01:05:26,933 --> 01:05:28,801
So why would it even bother
coming back?
561
01:05:28,835 --> 01:05:31,404
Cos now it's pissed
as well as hungry.
562
01:05:34,340 --> 01:05:35,808
We gotta get this thing started.
563
01:05:35,842 --> 01:05:38,411
We all get up, real slow.
564
01:05:38,444 --> 01:05:39,779
We already did that.
565
01:05:39,812 --> 01:05:41,781
There's no way I'm going into
the God damn water.
566
01:05:41,814 --> 01:05:44,584
We have to try.
567
01:05:44,617 --> 01:05:46,619
How are we gonna do this?
568
01:05:49,856 --> 01:05:52,692
You go the left,
I'll go to the right.
569
01:05:52,725 --> 01:05:54,327
Hold on to each other,
570
01:05:54,360 --> 01:05:56,229
keep ourselves
from falling into the sea.
571
01:05:56,262 --> 01:05:58,731
Whoa, whoa! We have to go
at the same time. Okay?
572
01:05:58,765 --> 01:06:00,633
Yeah. Yeah.
573
01:06:02,468 --> 01:06:03,870
On the count of three.
574
01:06:04,537 --> 01:06:06,139
One...
575
01:06:06,172 --> 01:06:08,675
two, three.
576
01:06:15,582 --> 01:06:18,318
I got you. I got you.
577
01:06:22,655 --> 01:06:25,692
- Natty!
- You're good. You're good.
578
01:06:27,160 --> 01:06:29,195
Tom, you got this?
579
01:06:49,816 --> 01:06:52,085
- You ready?
- Yeah.
580
01:06:52,118 --> 01:06:53,620
Yeah, yeah.
581
01:06:58,625 --> 01:07:00,093
Yeah.
582
01:07:01,294 --> 01:07:02,729
Further.
583
01:07:08,835 --> 01:07:10,537
Now what?
584
01:07:10,570 --> 01:07:13,439
We need to get that casing off
so we can get into the engine.
585
01:07:23,550 --> 01:07:26,586
If I can get something
under it, I can work it loose.
586
01:07:27,787 --> 01:07:30,290
We need to break it.
587
01:07:30,323 --> 01:07:34,127
I'm in the wrong position.
Milly, you try.
588
01:07:34,160 --> 01:07:36,362
Nat, grab the other side
and we'll pull together.
589
01:07:36,396 --> 01:07:37,764
Oh, fuck.
590
01:07:37,797 --> 01:07:40,133
Come on. Milly?
591
01:07:43,369 --> 01:07:45,071
Nobody move.
592
01:07:46,606 --> 01:07:48,508
Why?
593
01:07:55,248 --> 01:07:56,683
What's it doing?
594
01:07:57,617 --> 01:07:59,152
Circling us.
595
01:08:05,692 --> 01:08:07,293
It's getting closer.
596
01:08:08,561 --> 01:08:10,330
We have to get
the seat back down.
597
01:08:52,906 --> 01:08:55,508
Milly! Milly!
598
01:08:55,541 --> 01:08:57,677
Tom!
599
01:08:57,710 --> 01:08:59,880
- Tom!
- Nat!
600
01:09:10,590 --> 01:09:12,860
Tom!
601
01:09:12,893 --> 01:09:14,327
Milly!
602
01:09:15,929 --> 01:09:17,630
Help! No!
603
01:09:17,664 --> 01:09:19,732
Fuck!
604
01:09:21,601 --> 01:09:22,802
Milly!
605
01:09:24,771 --> 01:09:27,507
Tom, I have to get you
to help me, okay?
606
01:09:27,540 --> 01:09:28,841
Hold on!
607
01:09:28,876 --> 01:09:30,710
Hold on!
608
01:09:34,514 --> 01:09:35,748
Tom!
609
01:09:37,283 --> 01:09:38,685
Milly!
610
01:09:38,718 --> 01:09:40,486
Milly!
611
01:09:41,521 --> 01:09:42,856
Milly!
612
01:09:51,932 --> 01:09:53,332
Milly!
613
01:09:55,702 --> 01:09:57,905
Come on, Milly!
614
01:09:57,938 --> 01:09:59,238
Milly!
615
01:10:04,044 --> 01:10:05,611
Come on!
616
01:10:05,645 --> 01:10:07,380
I've got you!
617
01:10:09,415 --> 01:10:11,284
I've got you.
618
01:10:12,585 --> 01:10:14,620
I got you.
619
01:10:14,654 --> 01:10:16,322
Hold on. Hold on.
620
01:10:18,058 --> 01:10:19,993
Milly!
621
01:12:00,628 --> 01:12:02,328
I'm a Kansas girl.
622
01:12:05,298 --> 01:12:07,133
Go Kansas.
623
01:12:09,570 --> 01:12:11,605
Kansas girls go down fighting.
624
01:12:15,375 --> 01:12:16,644
Tom?
625
01:12:18,378 --> 01:12:19,580
Tom?
626
01:12:22,081 --> 01:12:23,316
Tom?
627
01:12:27,621 --> 01:12:29,389
Stay with me, okay?
628
01:12:53,046 --> 01:12:54,214
Tom?
629
01:12:57,350 --> 01:12:59,986
Tom, uh, best linebacker?
630
01:13:02,078 --> 01:13:05,047
Come on, Tom. Talk to me, Tom.
Best Chiefs linebacker?
631
01:13:08,829 --> 01:13:10,598
Tom?!
632
01:13:10,631 --> 01:13:12,633
Bobby Bell.
633
01:13:12,666 --> 01:13:16,202
Bell sucks.
Derrick Thomas all day!
634
01:13:23,309 --> 01:13:24,612
Uh, best quarterback?
635
01:13:27,781 --> 01:13:29,783
Come on, Tom. Best quarterback?
636
01:13:35,723 --> 01:13:37,190
Shit.
637
01:13:37,223 --> 01:13:39,359
I can't hear you, Tom.
Keep talking.
638
01:13:39,392 --> 01:13:41,695
I'm thirsty.
639
01:13:41,729 --> 01:13:43,497
We'll be back in San Jose
640
01:13:43,531 --> 01:13:45,666
drinking a cold cerveza
in no time.
641
01:14:10,658 --> 01:14:12,225
You can do this.
642
01:14:55,401 --> 01:14:57,203
Nat!
643
01:14:57,236 --> 01:14:59,673
Nat! Nat!
644
01:15:12,418 --> 01:15:15,421
Nat. Nat...
645
01:15:37,678 --> 01:15:39,713
Nat. Nat!
646
01:15:39,747 --> 01:15:41,815
It's coming back!
647
01:15:43,282 --> 01:15:45,351
It's coming back!
648
01:15:50,524 --> 01:15:52,425
It's coming back!
649
01:15:52,459 --> 01:15:54,193
Nat!
650
01:15:58,699 --> 01:16:00,768
Nat...
651
01:16:08,709 --> 01:16:10,209
Nat?
652
01:17:03,030 --> 01:17:05,599
I thought you were dead.
653
01:17:26,791 --> 01:17:29,327
Still need to get the seat up.
654
01:18:37,296 --> 01:18:39,831
Hold me. Not too tight.
655
01:18:55,847 --> 01:18:57,182
Please, God.
656
01:19:10,195 --> 01:19:11,796
Hang on, Tom.
657
01:20:42,424 --> 01:20:46,228
Tom, I can see the shore!
We're almost there!
658
01:20:54,469 --> 01:20:56,204
We're gonna make it!
659
01:21:09,351 --> 01:21:10,485
Hold on!
660
01:21:19,461 --> 01:21:22,064
Shit! We're taking in water.
661
01:21:27,536 --> 01:21:29,571
I don't know if we have
the power to outrun it
662
01:21:29,604 --> 01:21:31,173
and make it to shore.
663
01:21:31,907 --> 01:21:33,375
Come on!
664
01:21:37,279 --> 01:21:40,248
Tom, we're sinking.
665
01:21:40,282 --> 01:21:42,217
We're too heavy.
666
01:21:42,250 --> 01:21:43,885
Can you see it?
667
01:21:43,919 --> 01:21:46,288
Is it still following us?
668
01:21:50,192 --> 01:21:53,028
Tell your folks and Billy
669
01:21:53,061 --> 01:21:54,296
I really was a stand-up guy.
670
01:21:54,329 --> 01:21:56,098
God!
671
01:21:59,000 --> 01:22:02,037
- I love you.
- Tom!
672
01:22:03,572 --> 01:22:06,274
Tom? Tom! No! Wait!
673
01:22:09,544 --> 01:22:11,947
- Get out of here.
- Hold on!
674
01:22:14,416 --> 01:22:16,218
Shark. Shark!
675
01:22:19,488 --> 01:22:21,423
Tom, no!
676
01:22:21,456 --> 01:22:23,358
Come on. Please!
677
01:22:23,392 --> 01:22:25,293
I can't do this alone.
678
01:22:25,327 --> 01:22:26,995
Just go.
679
01:22:29,097 --> 01:22:31,400
You can still make it. Come on!
680
01:22:33,368 --> 01:22:36,204
Come on, Tom. Please.
681
01:22:37,572 --> 01:22:39,107
I'm sorry.
682
01:22:40,242 --> 01:22:42,043
Tom!
683
01:22:42,077 --> 01:22:45,280
No!
684
01:27:55,415 --> 01:27:57,017
Shit.
43608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.