All language subtitles for SEAL Team - 07x07 - Mission Creep.TGx+1080p.SuccessfulCrab+MiNX+MeGusta+ELiTE+TiPEX+RUBiK+AFG.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,293 --> 00:00:11,640 Previously on SEAL Team... 2 00:00:15,911 --> 00:00:17,007 What is it? 3 00:00:17,018 --> 00:00:18,302 Nothing. 4 00:00:18,394 --> 00:00:20,707 Kind of "nothing" you need me to torch if you don't come back? 5 00:00:20,718 --> 00:00:22,134 Ray, just bring my burn box, will you? 6 00:00:22,145 --> 00:00:24,699 I'm asking the court to give Ben a second chance 7 00:00:25,346 --> 00:00:26,392 at having a good life. 8 00:00:26,403 --> 00:00:29,096 Because I know Clay... he'd think he deserved it. 9 00:00:29,107 --> 00:00:30,885 This team needs Bravo 1. 10 00:00:30,896 --> 00:00:31,949 Yeah, well, I hope not. 11 00:00:31,960 --> 00:00:33,479 Because you're gonna have to manage without me. 12 00:00:34,010 --> 00:00:35,035 Is Mikey that bad? 13 00:00:35,046 --> 00:00:36,413 Gonna need reconstructive surgery, 14 00:00:36,424 --> 00:00:38,322 - so I got to be there for him. - The rumors 15 00:00:38,685 --> 00:00:42,108 of Bravo's demise are greatly exaggerated. 16 00:00:42,212 --> 00:00:43,972 Ain't that right, Magic Mike? 17 00:00:46,829 --> 00:00:49,989 You are my priority, 100%, full attention. 18 00:00:50,116 --> 00:00:52,636 Mikey. 19 00:00:52,740 --> 00:00:53,844 What the fuck? 20 00:00:53,855 --> 00:00:54,983 Michael's blood test 21 00:00:55,122 --> 00:00:57,158 showed tranq in his system. 22 00:00:57,261 --> 00:00:58,268 Tranq? 23 00:00:58,279 --> 00:00:59,643 Fentanyl mixed with Xylazine, 24 00:00:59,654 --> 00:01:01,104 an animal tranquilizer. 25 00:01:01,392 --> 00:01:03,049 When I got hurt wrestling, 26 00:01:03,060 --> 00:01:05,062 a-a teammate gave me some pain pills. 27 00:01:05,420 --> 00:01:07,940 And I never used any, but they were still in my bag. 28 00:01:07,951 --> 00:01:10,891 Mikey didn't know when you'd be home. So he took one. 29 00:01:10,902 --> 00:01:12,852 Why am I in the hospital? 30 00:01:13,599 --> 00:01:16,476 You had to work a problem that I created. 31 00:01:16,487 --> 00:01:18,524 One of the reasons why I came back home 32 00:01:18,535 --> 00:01:21,030 was to show that I could finally have a balanced life 33 00:01:21,041 --> 00:01:23,781 being Bravo 1 34 00:01:24,538 --> 00:01:25,919 and a dad. 35 00:01:26,287 --> 00:01:28,096 Well, that just blew up in my face. 36 00:01:28,588 --> 00:01:31,625 Because I almost got my son killed and my teammates. 37 00:01:31,636 --> 00:01:34,195 I'm just starting to believe 38 00:01:34,206 --> 00:01:36,159 that war does have the last word. 39 00:01:40,339 --> 00:01:41,767 So, how many more days you got 40 00:01:41,871 --> 00:01:43,528 till you hang it up forever, Ray? 41 00:01:43,539 --> 00:01:45,126 Fourteen. Not that 42 00:01:45,137 --> 00:01:47,035 my whole family is obsessively counting or anything. 43 00:01:47,139 --> 00:01:49,555 And, uh, yet here you are, still training. 44 00:01:49,566 --> 00:01:50,981 Yeah. I get it. 45 00:01:51,621 --> 00:01:53,547 It's hard to pass on the chance to peg paintballs 46 00:01:53,558 --> 00:01:55,076 into Sonny's throat. 47 00:01:55,087 --> 00:01:57,079 Not gonna clock out early after 20 years. 48 00:01:57,090 --> 00:01:58,713 All right, good. 'Cause I will take 49 00:01:59,165 --> 00:02:02,119 every ounce of that old man wisdom I can get. 50 00:02:02,130 --> 00:02:03,994 Come on, you can't wait to invade his cage. 51 00:02:04,097 --> 00:02:06,272 Thirstier than a Mormon in a saloon. 52 00:02:06,381 --> 00:02:07,796 Hey! Oh. 53 00:02:07,807 --> 00:02:10,879 The bigger surprise is casting Drew as the third Stooge. 54 00:02:10,890 --> 00:02:13,328 Eh, he's still at Shemp level, but under my tutelage, 55 00:02:13,339 --> 00:02:16,024 he, uh, may... may... unlock Curly. 56 00:02:16,417 --> 00:02:17,911 I'm fucking Moe, you knucklehead. 57 00:02:17,922 --> 00:02:19,785 Yeah, well, 58 00:02:20,103 --> 00:02:22,313 kicking ass in Asia cemented us as a go-to team, 59 00:02:22,426 --> 00:02:24,256 and you are Bravo for the long haul now. 60 00:02:24,256 --> 00:02:26,499 Bravo doesn't rebuild, we reload. 61 00:02:26,510 --> 00:02:28,201 Well, all this team rah-rah, 62 00:02:28,790 --> 00:02:30,999 maybe it's time Drew claims a cage in here. 63 00:02:31,521 --> 00:02:32,632 I'm good where I'm at. 64 00:02:32,643 --> 00:02:34,093 Squirreling your gear in the, uh, 65 00:02:34,093 --> 00:02:37,165 abandoned, likely haunted, basement of DEVGRU? 66 00:02:37,383 --> 00:02:39,385 I don't mind the ghosts. 67 00:02:42,016 --> 00:02:43,225 Understood. 68 00:02:45,794 --> 00:02:47,900 Oh, look who it is. 69 00:02:47,911 --> 00:02:49,602 Big guy. 70 00:02:49,695 --> 00:02:50,846 Long time no see, boss. 71 00:02:50,857 --> 00:02:52,756 Well, just here for the muster. 72 00:02:52,967 --> 00:02:55,210 Uh, how's Mikey? Torn ACL... that's rough. 73 00:02:55,438 --> 00:02:57,599 Ah, with that Hayes grit, he's probably kicking doors already. 74 00:02:57,599 --> 00:02:59,049 Yeah. 75 00:02:59,187 --> 00:03:01,672 Yeah, his knee's, you know, it's coming along. 76 00:03:01,857 --> 00:03:05,113 So, I heard you guys had one hell of a last op, huh? 77 00:03:05,497 --> 00:03:07,879 Young guns made it through the fire all on their own. 78 00:03:08,543 --> 00:03:10,373 Look, I'm sorry I left you guys all exposed. 79 00:03:10,783 --> 00:03:12,638 You kidding me, man? It was good for the underlings 80 00:03:12,649 --> 00:03:14,340 to get their hands dirty, you know? 81 00:03:14,889 --> 00:03:17,274 Besides, you were taking care of more important things. 82 00:03:17,501 --> 00:03:20,277 Weren't you? Like your son. Okay? 83 00:03:20,277 --> 00:03:21,899 All right? 84 00:03:34,013 --> 00:03:39,013 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 85 00:03:42,414 --> 00:03:43,526 This way, Dad. 86 00:03:43,537 --> 00:03:45,863 Right behind you, baby girl. 87 00:03:48,467 --> 00:03:50,573 You put these here all wrong. 88 00:03:51,356 --> 00:03:54,082 I was just distracted by all the progress you and Mom made. 89 00:03:54,093 --> 00:03:56,613 Mm-hmm. 90 00:03:56,716 --> 00:03:58,856 Seems like you wanted 91 00:03:58,867 --> 00:04:00,593 to do it as fast as possible. 92 00:04:01,492 --> 00:04:03,816 You know what, I'm gonna go grab the other boxes 93 00:04:03,827 --> 00:04:06,036 and try to limit my collateral damage. 94 00:04:06,047 --> 00:04:07,738 - Okay? - Okay. 95 00:04:07,842 --> 00:04:09,844 Your daughter's working me hard. 96 00:04:09,844 --> 00:04:12,536 She is so excited to have you here. 97 00:04:12,640 --> 00:04:14,297 To keep having you here. 98 00:04:15,746 --> 00:04:17,369 It's gonna be quite a change. 99 00:04:17,895 --> 00:04:19,360 Can you believe it? 100 00:04:19,513 --> 00:04:21,480 Two weeks and our "tomorrow" finally begins. 101 00:04:22,476 --> 00:04:24,805 - Everything we've been waiting for. - Mm-hmm. 102 00:04:26,343 --> 00:04:27,758 Mm. 103 00:04:28,125 --> 00:04:29,436 How's it going, hon? 104 00:04:29,447 --> 00:04:31,095 Good. Just finishing this one. 105 00:04:37,298 --> 00:04:38,610 Sorry, I lost you for a second there. 106 00:04:38,621 --> 00:04:40,001 Can you just say that one more time? 107 00:04:41,438 --> 00:04:42,680 Hi. 108 00:04:43,038 --> 00:04:44,730 Right, okay. 109 00:04:44,873 --> 00:04:47,537 Oh, great, thanks, Doctor. I appreciate it. 110 00:04:49,477 --> 00:04:51,019 Mikey's CT results? 111 00:04:51,051 --> 00:04:53,022 We're good, we're clear. Uh, there's no, um, 112 00:04:53,033 --> 00:04:54,360 there's no sign of, uh, 113 00:04:54,371 --> 00:04:56,787 brain or organ damage that, you know, leads to... 114 00:04:57,017 --> 00:04:58,483 What a relief. 115 00:04:58,494 --> 00:04:59,530 Thank God. 116 00:05:00,375 --> 00:05:02,575 Right, Mikey? That's a relief. 117 00:05:02,586 --> 00:05:03,749 No, I heard. 118 00:05:03,760 --> 00:05:05,106 Only one busted head in the family. 119 00:05:06,787 --> 00:05:08,076 Brad will be so relieved. 120 00:05:08,087 --> 00:05:09,467 Assuming I ever connect with him. 121 00:05:09,478 --> 00:05:12,035 I guess they don't 122 00:05:12,046 --> 00:05:14,670 carve out a lot of personal time in BUD/S. 123 00:05:17,573 --> 00:05:20,234 - Right? She's going... - Right, right. Right. Right. 124 00:05:20,245 --> 00:05:23,883 That's right. Uh, probably can't remember his name, right? 125 00:05:24,555 --> 00:05:26,451 After making sugar cookies all day. 126 00:05:26,462 --> 00:05:28,175 I'd rather freeze my ass off in the Pacific 127 00:05:28,186 --> 00:05:29,568 than listen to all this wedding talk. 128 00:05:31,693 --> 00:05:33,210 Listen. 129 00:05:33,221 --> 00:05:35,516 Mission success is determined 130 00:05:35,711 --> 00:05:38,093 during mission planning. Okay, Mikey? 131 00:05:38,185 --> 00:05:40,187 Hey, you know, one family member spouting 132 00:05:40,198 --> 00:05:42,304 military clichés is plenty, Mandy. 133 00:05:42,315 --> 00:05:45,422 Ugh. I'm gonna leave Brad a voice mail. 134 00:05:48,422 --> 00:05:50,899 Uh, time for me to run back to my hotel. 135 00:05:51,202 --> 00:05:53,411 I may return. 136 00:05:53,612 --> 00:05:54,731 bearing pizza. 137 00:05:54,742 --> 00:05:55,984 Right, okay, I'll... 138 00:05:56,088 --> 00:05:57,423 Look, I can go and get food. Why don't... 139 00:05:57,434 --> 00:05:59,022 No, no, you need alone time with the kids. 140 00:05:59,160 --> 00:06:01,507 Almost as much as I need a shower. 141 00:06:10,970 --> 00:06:12,523 Hey, bud? 142 00:06:13,452 --> 00:06:17,042 We, uh... still need to talk, you know? 143 00:06:17,540 --> 00:06:20,653 There's, um, still somebody out there. 144 00:06:21,053 --> 00:06:23,090 Are you still chasing this bogeyman? 145 00:06:23,101 --> 00:06:25,347 Right, the bogeyman that gave your friend 146 00:06:25,358 --> 00:06:26,567 the fentanyl-laced pill 147 00:06:26,762 --> 00:06:28,935 - that nearly killed you. - I told you. 148 00:06:28,946 --> 00:06:31,845 Doug warned the person that gave him the pills to flush the rest. 149 00:06:31,856 --> 00:06:33,977 - Who gave Doug the pill? - Why's it matter? 150 00:06:33,988 --> 00:06:36,231 It matters because he needs to be held accountable. 151 00:06:36,691 --> 00:06:38,819 What are you gonna do... kick down his door? 152 00:06:38,830 --> 00:06:40,501 Leave it alone, Dad. 153 00:06:40,731 --> 00:06:42,698 I'm alive, thanks to you. 154 00:06:42,786 --> 00:06:44,063 Mission accomplished, right? 155 00:06:49,968 --> 00:06:52,487 Oh, good. I have to show you something. 156 00:06:53,214 --> 00:06:54,595 Got a location update on the barrels 157 00:06:54,698 --> 00:06:56,182 of Chinese fentanyl precursor 158 00:06:56,528 --> 00:06:58,524 that Bravo Team tagged at Heron Reef. 159 00:06:58,535 --> 00:07:00,566 The barrels that landed in Mexico three days ago? 160 00:07:01,144 --> 00:07:03,940 Turns out the voyage continued for some of the cargo. 161 00:07:03,987 --> 00:07:05,560 One of the six tagged barrels 162 00:07:05,664 --> 00:07:07,735 just landed in the port of La Ceiba. 163 00:07:07,746 --> 00:07:09,230 Honduras. 164 00:07:09,720 --> 00:07:11,877 SSE from the cartel members that Bravo took out 165 00:07:12,073 --> 00:07:14,489 indicated their bosses in Tijuana were angry 166 00:07:14,500 --> 00:07:16,537 about some shipments that turned up lighter than usual. 167 00:07:17,039 --> 00:07:19,125 Someone suicidal skimming from a Mexican cartel? 168 00:07:19,615 --> 00:07:22,335 Or the Chinese dipping their toe into the market. 169 00:07:22,657 --> 00:07:24,073 Attention on deck. 170 00:07:24,084 --> 00:07:25,707 At ease, at ease. 171 00:07:25,851 --> 00:07:28,721 Admiral Rivas. I wasn't aware you were up from SOCOM, sir. 172 00:07:28,732 --> 00:07:30,251 Had a sit-down with Captain Walch, 173 00:07:30,251 --> 00:07:32,951 thought I'd see how our DEVGRU liaison was doing. 174 00:07:32,962 --> 00:07:35,394 Well, sir, having to surrender our Chinese HVT 175 00:07:35,707 --> 00:07:37,260 was a disappointing turn 176 00:07:37,271 --> 00:07:39,273 for our first integrated deterrence mission, 177 00:07:39,284 --> 00:07:41,458 but we still have some intel irons in the fire 178 00:07:41,808 --> 00:07:43,139 that might redeem it. 179 00:07:43,150 --> 00:07:45,255 From where I sit, that first outing was already a win. 180 00:07:45,947 --> 00:07:48,316 We gleaned hard evidence of Beijing's involvement 181 00:07:48,327 --> 00:07:51,123 in the fentanyl trade, ammo we can use against them. 182 00:07:51,447 --> 00:07:53,276 I'm thrilled to hear you say that, sir. 183 00:07:54,537 --> 00:07:56,021 Between us, Lieutenant? 184 00:07:59,530 --> 00:08:02,326 I'm heading to the Pentagon this afternoon. 185 00:08:02,326 --> 00:08:05,778 Some talk of me bumping up to a new role. 186 00:08:05,789 --> 00:08:07,307 That happens, 187 00:08:07,318 --> 00:08:10,045 I'm gonna need a first-class admiral's aide as my right hand. 188 00:08:11,750 --> 00:08:14,166 Sir, that'll be a huge honor for someone. 189 00:08:15,012 --> 00:08:17,675 I don't want someone. I want the brilliant officer 190 00:08:17,686 --> 00:08:19,999 that shepherded this program from the start. 191 00:08:21,080 --> 00:08:23,358 What would you think of that promotion? 192 00:08:23,489 --> 00:08:25,629 Sir, it would be an absolute dream 193 00:08:25,833 --> 00:08:27,524 to have that impact. 194 00:08:27,947 --> 00:08:29,073 Great. 195 00:08:30,644 --> 00:08:32,187 We'll talk later. 196 00:08:37,587 --> 00:08:39,451 The first thing you need to understand, Sonny, 197 00:08:39,800 --> 00:08:42,010 is how little you understand. 198 00:08:42,021 --> 00:08:43,402 Okay. 199 00:08:43,413 --> 00:08:45,795 Bringing an invention to the gear market... 200 00:08:46,118 --> 00:08:47,740 it-it's a treacherous journey. 201 00:08:47,751 --> 00:08:51,203 Sharks around every corner... including within the Navy... 202 00:08:51,398 --> 00:08:53,884 will try to exploit you, steal your ideas, 203 00:08:53,895 --> 00:08:55,621 - undercut your profits. - Mm. 204 00:08:56,629 --> 00:09:00,097 All this shark talk, I'm gonna have to change my underwear. 205 00:09:01,256 --> 00:09:03,983 Lucky for you, we at Huntley Tactical can guide you. 206 00:09:04,261 --> 00:09:07,299 If we deem it worthy of our time and energy. 207 00:09:08,130 --> 00:09:09,856 Can I be frank? 208 00:09:11,185 --> 00:09:12,359 Shoot. 209 00:09:13,021 --> 00:09:15,471 Your blowout kit's a fun little notion, 210 00:09:15,482 --> 00:09:17,795 but it's gonna take a heavy investment 211 00:09:18,057 --> 00:09:20,266 from people who actually know what they're doing. 212 00:09:23,127 --> 00:09:24,370 I got to go to the bathroom. 213 00:09:24,381 --> 00:09:25,935 Excuse me, sir. 214 00:09:27,144 --> 00:09:29,043 God dang it. 215 00:09:32,536 --> 00:09:34,918 Man, come on, Sonny, get it together. 216 00:09:37,653 --> 00:09:39,966 They hate my medkit more than they hate me. 217 00:09:41,162 --> 00:09:42,474 Do you really think they'd endure 218 00:09:42,485 --> 00:09:44,107 watching you deep-throat that steak 219 00:09:44,118 --> 00:09:45,360 if they didn't see dollar signs? 220 00:09:45,360 --> 00:09:47,121 Listen, man, I-I... 221 00:09:47,144 --> 00:09:49,837 I stashed you back here for answers, okay? 222 00:09:49,848 --> 00:09:52,402 - And not questions. - Well, they're negging you. 223 00:09:52,494 --> 00:09:53,944 Like, trying to beat you down 224 00:09:53,955 --> 00:09:55,474 then save you with a lowball offer. 225 00:09:55,798 --> 00:09:58,628 Uh, I-I'd much rather they give me a kick in the nuts 226 00:09:58,639 --> 00:10:00,606 than continue with this misery. 227 00:10:00,617 --> 00:10:02,446 No, they're using the same script my old man uses 228 00:10:02,446 --> 00:10:05,449 every time he gets his eye on a new sailboat or wife. 229 00:10:07,141 --> 00:10:09,510 Okay, so, wh-what... w-what do I... what do I do here? 230 00:10:09,521 --> 00:10:12,349 Hey, know what scares the living shit out of people with money? 231 00:10:12,360 --> 00:10:15,037 - What? - People that aren't driven by it. 232 00:10:16,362 --> 00:10:19,123 Let 'em know you've got other buyers interested. 233 00:10:19,256 --> 00:10:22,570 They'll get more worked up than Omar at a T-Swizzle show. 234 00:10:23,280 --> 00:10:26,005 Okay. Play hard to get. 235 00:10:26,016 --> 00:10:27,046 Play hard to get. 236 00:10:27,057 --> 00:10:28,507 Slap me in the face right now, do it. 237 00:10:28,518 --> 00:10:29,726 - Slap you in the face? - Slap me in the face. 238 00:10:29,855 --> 00:10:31,098 - Oh, there we go. - Kick some ass. 239 00:10:31,109 --> 00:10:33,007 All right. Here we go. 240 00:10:35,385 --> 00:10:37,020 Sorry about that, gentlemen. 241 00:10:38,002 --> 00:10:39,486 I, uh... 242 00:10:40,335 --> 00:10:42,096 I got another offer. 243 00:10:42,272 --> 00:10:43,964 In the men's room? 244 00:10:44,088 --> 00:10:45,572 Yeah. 245 00:10:45,789 --> 00:10:47,929 Yeah, it's a... it's a military town. 246 00:10:49,392 --> 00:10:50,449 You know, we think there's been 247 00:10:50,460 --> 00:10:53,532 enough talk from this side of the table. 248 00:10:53,543 --> 00:10:55,476 Team guy to Team guy. 249 00:10:55,919 --> 00:10:58,336 What do you want out of this invention? 250 00:10:59,830 --> 00:11:01,486 Well, uh... 251 00:11:02,731 --> 00:11:05,493 I just want to make sure that my baby girl... 252 00:11:06,510 --> 00:11:10,031 she's taken care of, no matter what happens to me. 253 00:11:10,269 --> 00:11:13,962 There we go. Let's work from that. 254 00:11:17,383 --> 00:11:20,697 Hey, uh, Coach Turek. Uh, this is Jason Hayes, 255 00:11:20,800 --> 00:11:22,078 calling you back again. 256 00:11:22,216 --> 00:11:23,838 Listen, I need you to get back to me. 257 00:11:23,838 --> 00:11:25,598 I'm trying to work a problem. 258 00:11:25,702 --> 00:11:28,256 I need to, uh, talk to you about a few of your wrestlers, 259 00:11:28,453 --> 00:11:31,076 uh, Doug Mitchell being one of them. 260 00:11:31,087 --> 00:11:32,743 I'm, uh, trying to fix a problem here. 261 00:11:32,847 --> 00:11:35,367 Can you just please give me a call back when you can? 262 00:11:36,044 --> 00:11:37,390 Thanks. 263 00:11:37,457 --> 00:11:39,610 - Where are the kids? - Mikey was going 264 00:11:39,621 --> 00:11:43,142 stir crazy, so Emma took him for a ride. 265 00:11:43,650 --> 00:11:45,583 Mm. Nice. 266 00:11:46,073 --> 00:11:48,938 Sibling time for them means we get to eat. 267 00:11:49,644 --> 00:11:51,715 - You want a beer? - Sure. Yeah. Beer's good. 268 00:11:54,110 --> 00:11:57,354 Did I interrupt you planning a mud wrestling match 269 00:11:57,550 --> 00:12:00,346 to boost Mikey's spirits? 270 00:12:00,357 --> 00:12:01,772 That was nothing. 271 00:12:02,265 --> 00:12:03,832 Okay. Well... 272 00:12:03,843 --> 00:12:05,673 now I know it's not nothing. 273 00:12:06,652 --> 00:12:08,676 I'm just trying to get in touch with his wrestling coach, okay? 274 00:12:08,867 --> 00:12:11,353 Mikey's friend's wrestling coach. 275 00:12:13,267 --> 00:12:15,752 Tell me you're not going Columbo on that laced Percocet? 276 00:12:16,072 --> 00:12:18,669 I need to find out who that pill came from. 277 00:12:18,680 --> 00:12:20,717 - Why are you sharking? - I'm sharking so I can nail 278 00:12:21,102 --> 00:12:22,759 the fucker who's pushing that poison. 279 00:12:22,944 --> 00:12:26,741 You going seek-and-destroy mode isn't gonna help anything. 280 00:12:26,752 --> 00:12:29,479 Well, it's gonna help me start to work the problem, Mandy. 281 00:12:29,490 --> 00:12:30,796 Taking care of Mikey, 282 00:12:30,807 --> 00:12:32,809 - that's the problem that you're working. - Mm-hmm. 283 00:12:33,333 --> 00:12:35,024 You know what? 284 00:12:35,162 --> 00:12:38,936 I left deployment early so I could come back here and be an asset, 285 00:12:38,947 --> 00:12:40,397 but I'm nothing but a fucking liability. 286 00:12:40,682 --> 00:12:42,492 It was an accident. 287 00:12:42,503 --> 00:12:44,022 Accident was me thinking that I could have 288 00:12:44,125 --> 00:12:46,300 some kind of a balanced life here. 289 00:12:46,358 --> 00:12:48,360 Why would you say that? 290 00:12:51,319 --> 00:12:54,805 Mikey OD'ing does not condemn you. 291 00:12:55,923 --> 00:12:58,443 Mikey's just a drop in the bucket. 292 00:13:08,874 --> 00:13:10,220 Heard you were looking for me? 293 00:13:10,231 --> 00:13:12,518 Oh, yes, I'm eager to run something by you, sir. 294 00:13:12,529 --> 00:13:16,043 Um, the barrels of fentanyl precursor that Bravo tagged, 295 00:13:16,054 --> 00:13:18,056 one of them landed in Honduras. 296 00:13:18,056 --> 00:13:20,575 Made me wonder what sway that cargo was buying Beijing 297 00:13:20,771 --> 00:13:21,979 in a volatile nation. 298 00:13:21,990 --> 00:13:24,545 Well, it's no secret China's been setting a foothold in the region. 299 00:13:25,222 --> 00:13:28,558 Gifting public works projects everywhere from Brazil to Cuba. 300 00:13:28,569 --> 00:13:30,885 Right, but Honduras has been 301 00:13:30,896 --> 00:13:32,829 more resistant to their advances. 302 00:13:33,545 --> 00:13:35,959 So when the Taiwanese embassy was firebombed last month, 303 00:13:35,970 --> 00:13:39,456 the Agency dug into who was behind such a pro-China move. 304 00:13:39,467 --> 00:13:40,882 It was this man. 305 00:13:41,748 --> 00:13:43,277 Ramon Nazario. 306 00:13:43,288 --> 00:13:45,083 Former Honduran Special Forces colonel 307 00:13:45,083 --> 00:13:47,464 who's been living off the grid with a guerrilla force 308 00:13:47,475 --> 00:13:49,049 and a populist following. 309 00:13:49,060 --> 00:13:50,743 So why is he doing dirty work for China? 310 00:13:51,272 --> 00:13:54,095 Pipeline of fentanyl precursor is a hell of an incentive. 311 00:13:54,106 --> 00:13:56,083 Intel suggests he's had his eye 312 00:13:56,221 --> 00:13:58,292 on overthrowing Honduran leadership. 313 00:13:58,303 --> 00:14:00,305 An injection of drug money could fuel that. 314 00:14:00,408 --> 00:14:02,100 Is this all a windup to a pitch 315 00:14:02,100 --> 00:14:04,171 for the next integrated deterrence mission? 316 00:14:05,368 --> 00:14:07,508 Guess Rivas dangling that promotion has you 317 00:14:08,106 --> 00:14:10,315 gunning even harder on his behalf. 318 00:14:11,010 --> 00:14:12,871 Yeah, he mentioned it. 319 00:14:12,882 --> 00:14:15,251 Man has an impeccable eye for talent. 320 00:14:15,812 --> 00:14:18,760 Thank you, sir, but, um, this isn't about me. 321 00:14:18,771 --> 00:14:20,842 This is about China using drug money 322 00:14:20,853 --> 00:14:22,476 to fund a coup in our backyard 323 00:14:22,706 --> 00:14:24,122 and how we stop it. 324 00:14:29,334 --> 00:14:31,198 Hey, what are you doing back here? 325 00:14:32,167 --> 00:14:33,476 Uh, Blackburn called me. 326 00:14:33,476 --> 00:14:34,747 Him and Walch want to talk to me. 327 00:14:34,758 --> 00:14:37,645 Probably red ass about that whole TBI power move we pulled. 328 00:14:37,656 --> 00:14:39,486 Oh, I'm sure it's nothing to stress about. 329 00:14:39,759 --> 00:14:42,486 - Asia put us back on the brass's good side. - That's good. 330 00:14:42,497 --> 00:14:44,913 Maybe we'll be heading outside the wire, right? 331 00:14:45,789 --> 00:14:47,411 Getting some old-school Bravo 1 energy. 332 00:14:47,422 --> 00:14:50,031 Maybe, uh, maybe throttle down before you head in there? 333 00:14:50,042 --> 00:14:51,552 What's-what's wrong? 334 00:14:51,563 --> 00:14:54,324 Just dealing with some shit with Mikey. 335 00:14:54,462 --> 00:14:55,877 Ah. 336 00:14:56,015 --> 00:14:59,743 Being cooped up in that, uh, garage apartment together. 337 00:14:59,794 --> 00:15:02,932 Hayes men are bound to bump protruding craniums at some point. 338 00:15:02,943 --> 00:15:04,358 You'll-you'll patch things up. 339 00:15:04,461 --> 00:15:06,739 You know, I'm better at breaking things than fixing them. 340 00:15:06,750 --> 00:15:08,235 Not like you. You got that gift, right? 341 00:15:08,373 --> 00:15:09,960 Helping people out with Spenser House. 342 00:15:12,031 --> 00:15:13,861 1,000 miles from helping anyone, Jace. 343 00:15:13,861 --> 00:15:17,658 You know, the modesty thing just gives me a fucking headache, 344 00:15:17,669 --> 00:15:19,604 Ray, all right? Just, uh, 345 00:15:19,615 --> 00:15:22,756 be grateful that your future's sorted out. 346 00:15:29,048 --> 00:15:30,912 Come on in, Master Chief. 347 00:15:32,328 --> 00:15:33,950 Hmm. 348 00:15:33,961 --> 00:15:35,308 Seems Bravo has finally made it 349 00:15:35,503 --> 00:15:37,850 through the choppy swell to smoother waters. 350 00:15:38,519 --> 00:15:41,039 And you've more than earned your sweat equity with me. 351 00:15:41,302 --> 00:15:44,754 So, want to talk about something personal to you. 352 00:15:45,789 --> 00:15:46,851 Sir? 353 00:15:46,862 --> 00:15:49,092 Your push for action on TBI... 354 00:15:49,103 --> 00:15:53,245 while a tad dramatic... has been answered. 355 00:15:53,576 --> 00:15:57,342 DEVGRU's creating a new position to work full-time on it. 356 00:15:57,353 --> 00:15:59,872 Someone to guide warfighters through treatment options 357 00:16:00,572 --> 00:16:04,339 and track progress in combatting the epidemic. 358 00:16:04,350 --> 00:16:05,593 What do you think? 359 00:16:06,273 --> 00:16:08,317 Navy should've been doing this all along. 360 00:16:08,328 --> 00:16:11,228 He means what do you think about taking on this job? 361 00:16:12,273 --> 00:16:14,577 You're passionate about the issue. 362 00:16:14,577 --> 00:16:17,235 The fact that you recently offered up your Trident 363 00:16:17,246 --> 00:16:18,730 tells me you're looking to what's next. 364 00:16:19,309 --> 00:16:21,607 Well, I've been reminded that, uh, 365 00:16:21,618 --> 00:16:23,827 carrying a rifle is how I make my impact. 366 00:16:24,695 --> 00:16:26,273 Your personal experience, 367 00:16:26,284 --> 00:16:29,390 your fire for protecting your brothers. 368 00:16:29,971 --> 00:16:32,767 I know you could excel in this role. 369 00:16:35,064 --> 00:16:37,289 Think about it, Master Chief. 370 00:16:37,393 --> 00:16:41,328 And it's still the early stages, so keep it between us for now. 371 00:16:42,910 --> 00:16:44,222 Yes, sir. 372 00:16:47,126 --> 00:16:48,749 Mark my words, boys. 373 00:16:48,760 --> 00:16:52,039 Tsunamis, nuclear meltdowns, solar flares. 374 00:16:52,304 --> 00:16:54,727 No match for the chaos that will be unleashed 375 00:16:54,738 --> 00:16:57,741 by Sonny Quinn with cash to blow. 376 00:17:00,114 --> 00:17:01,276 That's right. 377 00:17:01,287 --> 00:17:02,441 All right, boys. Well, look. 378 00:17:02,452 --> 00:17:04,005 The deal ain't signed yet. Okay? 379 00:17:04,143 --> 00:17:05,421 But I'll tell you what, 380 00:17:05,421 --> 00:17:07,630 if it wasn't for Trump Drewniversity over here 381 00:17:07,630 --> 00:17:09,908 schooling me through, I don't know, man. 382 00:17:09,919 --> 00:17:11,507 Like a wise man once said, 383 00:17:12,303 --> 00:17:13,349 "Mo' money..." 384 00:17:13,360 --> 00:17:15,569 No problems. That's right. 385 00:17:17,076 --> 00:17:19,458 Tell you what, we got, uh, cash in my pocket. 386 00:17:19,469 --> 00:17:21,022 Bravo is back in swing. Come on now. 387 00:17:21,160 --> 00:17:22,886 We're walking on Sonny-shine. 388 00:17:22,990 --> 00:17:26,511 Oh, look at this, he got jokes like, uh, Lenny Drewce. 389 00:17:33,665 --> 00:17:34,848 You're early. 390 00:17:34,859 --> 00:17:36,551 Caught the lone wolf of the Franklin dynasty 391 00:17:37,004 --> 00:17:40,283 yukking it up with what looks like a tight pack of friends. 392 00:17:40,283 --> 00:17:41,506 - Mm. - Hey. 393 00:17:41,516 --> 00:17:42,712 Gonna introduce me? 394 00:17:42,723 --> 00:17:44,638 Boozy soundbites are podcast gold. 395 00:17:44,649 --> 00:17:46,165 Uh, they're just coworkers. 396 00:17:46,176 --> 00:17:47,452 Oh, and holster that thing. 397 00:17:47,463 --> 00:17:48,912 I said we'd talk about, 398 00:17:49,156 --> 00:17:51,814 you know, maybe talking about my family. 399 00:17:54,533 --> 00:17:56,782 And we're not doing that here. 400 00:17:56,886 --> 00:17:57,887 Come on. 401 00:18:02,503 --> 00:18:04,584 Swing and a run. 402 00:18:07,322 --> 00:18:11,603 Your great-grandfather built a landmark mansion in Newport, 403 00:18:11,614 --> 00:18:15,342 and you've created a home on wheels. 404 00:18:15,805 --> 00:18:17,413 Come on in. 405 00:18:17,424 --> 00:18:19,046 Oh, unless you want to try a fourth bar 406 00:18:19,046 --> 00:18:21,876 where we can't hear each other over songs about trucks. 407 00:18:24,304 --> 00:18:25,790 "She was a journalist, 408 00:18:25,801 --> 00:18:28,383 naively looking for color for her story." 409 00:18:28,394 --> 00:18:31,190 I'm not buying that scared act from the fearless reporter. 410 00:18:31,576 --> 00:18:33,543 Couple of your relatives couldn't get me in this van, 411 00:18:33,543 --> 00:18:34,889 I'll tell you that much. 412 00:18:44,105 --> 00:18:46,038 So, you ever go back to Newport? 413 00:18:46,338 --> 00:18:48,513 I hear that polo tournament your family puts on 414 00:18:48,524 --> 00:18:49,724 is pretty chichi. 415 00:18:49,735 --> 00:18:52,807 I'll take bullets and bombs over those uptight snobs. 416 00:18:53,346 --> 00:18:55,382 Home can be tough. 417 00:18:55,393 --> 00:18:57,084 When I go, my dad still guilts me 418 00:18:57,187 --> 00:19:00,156 about not following him into a career in cement sales, so... 419 00:19:00,167 --> 00:19:02,308 No, my pops is too busy ghosting me 420 00:19:02,400 --> 00:19:06,231 to do the, you know, "follow my footsteps" thing. 421 00:19:06,637 --> 00:19:08,397 And your mom? 422 00:19:11,236 --> 00:19:13,376 I thought you knew all about that. 423 00:19:13,786 --> 00:19:15,712 Not from you. 424 00:19:17,936 --> 00:19:20,422 Yeah, she took off when I was 12. 425 00:19:20,433 --> 00:19:21,685 Moved to France. 426 00:19:21,696 --> 00:19:23,388 She left me and my sister behind. 427 00:19:24,914 --> 00:19:26,605 I'm sure you've heard what some people say. 428 00:19:26,616 --> 00:19:28,169 Oh, fuck what they say. 429 00:19:29,263 --> 00:19:32,439 All people do is hurt and disappoint. 430 00:19:39,571 --> 00:19:41,918 No, but, hey, you know, without that damage, 431 00:19:42,592 --> 00:19:46,098 you know, I might not be, uh... 432 00:19:46,185 --> 00:19:48,740 you know, intriguing enough to get you inside here. 433 00:19:51,449 --> 00:19:53,554 You sure you don't want one? 434 00:19:55,763 --> 00:19:57,627 I've got nowhere to be. 435 00:20:06,913 --> 00:20:08,185 I... 436 00:20:10,241 --> 00:20:12,657 I shouldn't do this. 437 00:20:17,992 --> 00:20:20,443 Yeah. I got it. 438 00:20:20,547 --> 00:20:22,272 I need to go. 439 00:20:35,493 --> 00:20:36,908 Fuck. 440 00:20:55,340 --> 00:20:56,928 Boys. 441 00:20:58,170 --> 00:21:00,518 Mm. 442 00:21:07,087 --> 00:21:08,710 I refiled the intake forms again 443 00:21:08,905 --> 00:21:10,976 and updated your seminar schedule. 444 00:21:11,207 --> 00:21:12,691 Great. 445 00:21:12,702 --> 00:21:15,256 Feel like taking another stab at fixing the printer? 446 00:21:15,360 --> 00:21:17,431 Uh, based on a recent run-in I had 447 00:21:17,442 --> 00:21:19,627 with an air conditioner, I probably should stay away, baby. 448 00:21:19,638 --> 00:21:21,330 I can help. 449 00:21:21,341 --> 00:21:24,171 Let's give a nod to child labor laws on this one. 450 00:21:24,573 --> 00:21:26,160 - Hey, Naima. - Hey, Sonny. 451 00:21:26,224 --> 00:21:27,570 - Oh. - Hey, what's up, man? How are you? 452 00:21:27,714 --> 00:21:29,025 What's up? What you doing here? 453 00:21:29,036 --> 00:21:30,521 Hangover IV ain't on the menu. 454 00:21:30,858 --> 00:21:33,481 No, actually, I brought somebody. 455 00:21:35,458 --> 00:21:37,624 Ben, uh, reached out to me this morning 456 00:21:37,635 --> 00:21:39,188 when he got released. 457 00:21:39,586 --> 00:21:40,903 And, uh... 458 00:21:40,914 --> 00:21:44,987 well, um, I knew that you, uh, you guys hadn't met before. 459 00:21:45,056 --> 00:21:46,644 No, we have not. 460 00:21:47,507 --> 00:21:49,912 - Hello. - Then, well... 461 00:21:50,039 --> 00:21:53,939 Ben, uh, he's trying to get his life together, and... 462 00:21:53,950 --> 00:21:55,231 he's looking for help. 463 00:21:55,670 --> 00:21:58,017 And he needs you talking for him? 464 00:21:58,507 --> 00:21:59,715 What, uh... 465 00:22:00,940 --> 00:22:03,494 What exactly are you looking for here, Ben? 466 00:22:05,260 --> 00:22:06,883 Was hoping to continue the progress 467 00:22:06,894 --> 00:22:09,103 - that I was making before. - And all the... 468 00:22:09,114 --> 00:22:11,323 the hurt that you caused... 469 00:22:11,413 --> 00:22:13,173 that's-that's progress? 470 00:22:13,391 --> 00:22:14,496 Ray. 471 00:22:14,596 --> 00:22:16,046 I'm sorry. 472 00:22:16,875 --> 00:22:19,222 I know that Clay was your friend, and I'm sorry... 473 00:22:19,305 --> 00:22:21,726 No! No, if you were sorry, 474 00:22:21,737 --> 00:22:23,673 you wouldn't show your face here, so get out. 475 00:22:23,683 --> 00:22:25,741 - But I was trying... - Get the fuck out! 476 00:22:25,741 --> 00:22:27,259 Now! 477 00:22:28,438 --> 00:22:30,233 Ben. Ben. 478 00:22:32,781 --> 00:22:34,083 Really? 479 00:22:35,923 --> 00:22:38,961 Ray, what was that? 480 00:22:43,016 --> 00:22:44,500 I got to go to work. 481 00:22:44,691 --> 00:22:46,278 Of course you do. 482 00:22:50,762 --> 00:22:52,398 Ray, if we're getting spun up this close 483 00:22:52,409 --> 00:22:54,614 to your end date, you don't have to go, right? 484 00:22:54,625 --> 00:22:56,098 Let's not get ahead of ourselves. 485 00:22:56,109 --> 00:22:57,280 The minute Drew gets here, 486 00:22:57,291 --> 00:22:59,155 I got to get to this briefing, boys. 487 00:23:01,266 --> 00:23:02,543 He's MIA. 488 00:23:03,226 --> 00:23:05,470 Look, I've been texting Drew all morning. 489 00:23:05,470 --> 00:23:06,745 Radio silence. 490 00:23:06,756 --> 00:23:08,715 You think maybe he slept in with that chick from the bar? 491 00:23:08,818 --> 00:23:10,440 Somebody want to tell me where the fuck Drew is? 492 00:23:10,451 --> 00:23:12,315 Uh, yeah, he was, uh... 493 00:23:12,450 --> 00:23:14,004 He was, he told me he was going up to Norfolk 494 00:23:14,168 --> 00:23:16,343 to get his gun serviced, but you know how, like, 495 00:23:16,859 --> 00:23:19,173 that place is like a cell phone black hole, okay? 496 00:23:19,316 --> 00:23:21,118 - Let's go. - I tried calling him, 497 00:23:21,129 --> 00:23:23,303 and all I heard was like... 498 00:23:31,008 --> 00:23:33,394 Gentlemen, last time I addressed you, 499 00:23:33,534 --> 00:23:35,467 I challenged you to be the tip of the spear 500 00:23:35,700 --> 00:23:38,192 rather than a pain in my ass. 501 00:23:38,231 --> 00:23:41,372 Well, after your work in the Golden Triangle, 502 00:23:41,721 --> 00:23:43,611 consider yourselves back at the top 503 00:23:43,623 --> 00:23:45,396 of the DEVGRU food chain. 504 00:23:45,750 --> 00:23:47,614 Lieutenant Davis is here to brief you 505 00:23:47,752 --> 00:23:50,237 on a joint SOCOM-CIA mission. 506 00:23:50,888 --> 00:23:52,407 Where's Franklin? 507 00:23:52,736 --> 00:23:55,066 Stuck on a gear run, sir, we'll fill him in. 508 00:23:57,120 --> 00:23:59,191 Thanks to Bravo's efforts in the Golden Triangle, 509 00:23:59,455 --> 00:24:02,113 we have a working theory that fentanyl precursors 510 00:24:02,124 --> 00:24:04,264 trafficked by the Beijing-backed Sai Lou syndicate 511 00:24:04,373 --> 00:24:06,651 have been funneled to this man. 512 00:24:07,508 --> 00:24:09,061 Ramon Nazario. 513 00:24:09,131 --> 00:24:11,375 Former Honduran Army colonel who ran 514 00:24:11,386 --> 00:24:13,388 their elite Spec Ops unit, Los Panteras, 515 00:24:13,805 --> 00:24:15,094 currently believed to have designs 516 00:24:15,196 --> 00:24:16,818 on a forceful overthrow of his government. 517 00:24:17,497 --> 00:24:19,717 A coup that we suspect will be financed 518 00:24:19,717 --> 00:24:21,304 by turning the Chinese chemicals 519 00:24:21,315 --> 00:24:23,593 into millions on the illicit drug market. 520 00:24:23,779 --> 00:24:25,056 Honduras? 521 00:24:25,067 --> 00:24:26,724 I thought it was the Mexican cartel 522 00:24:26,724 --> 00:24:28,518 that was pushing this toxic poison on us. 523 00:24:28,529 --> 00:24:32,615 They are. But the more dire threat is Nazario's potential rise... 524 00:24:32,753 --> 00:24:34,643 a narco-fueled Honduran head of state 525 00:24:34,654 --> 00:24:36,803 who would be utterly beholden to Beijing. 526 00:24:36,814 --> 00:24:39,921 Doped-up commie puppet show right here in our backyard. 527 00:24:40,555 --> 00:24:42,498 A Chinese proxy so close 528 00:24:42,601 --> 00:24:45,501 to our borders would have seismic implications 529 00:24:45,512 --> 00:24:47,445 for American standing and security. 530 00:24:47,675 --> 00:24:49,160 We cannot let that happen. 531 00:24:49,329 --> 00:24:50,917 To that end, Bravo Team will be deploying 532 00:24:50,989 --> 00:24:52,542 to La Ceiba, Honduras, 533 00:24:53,027 --> 00:24:56,466 with the mission of proving the Chinese-Nazario connection 534 00:24:56,477 --> 00:24:58,997 and potentially neutralizing the HVT. 535 00:24:59,114 --> 00:25:01,047 We still treading lightly like we did in Asia? 536 00:25:01,058 --> 00:25:02,684 Sneak, creep and, uh, hold fire? 537 00:25:02,695 --> 00:25:03,972 The number of violent factions 538 00:25:03,983 --> 00:25:05,918 in the region's drug trade offers more cover 539 00:25:05,929 --> 00:25:08,518 for direct action without fear of international escalation. 540 00:25:09,420 --> 00:25:11,187 Plus, Agency assistance will help 541 00:25:11,198 --> 00:25:12,821 conceal American presence. 542 00:25:13,149 --> 00:25:14,875 The gloves are off, gentlemen. 543 00:25:16,049 --> 00:25:18,568 - Happy hunting. - Wheels up tomorrow. 544 00:25:18,672 --> 00:25:20,053 0800. 545 00:25:21,468 --> 00:25:22,814 All right, listen up, boys. 546 00:25:22,824 --> 00:25:24,791 Long overdue for a little seek and destroy here, 547 00:25:24,895 --> 00:25:26,897 so let's dial it in. Got it? 548 00:25:27,686 --> 00:25:29,032 Well, you sure you're even going, boss? 549 00:25:29,043 --> 00:25:30,884 I mean, with Mikey still at home healing up? 550 00:25:30,895 --> 00:25:32,000 I'm going. 551 00:25:32,033 --> 00:25:33,241 I know how to handle this problem. 552 00:25:33,342 --> 00:25:34,515 Well, how about the fact that Drew 553 00:25:34,526 --> 00:25:35,769 didn't even show for this briefing? 554 00:25:35,780 --> 00:25:37,678 He misses troop movement, he's out. Got it? 555 00:25:39,544 --> 00:25:40,960 We're on it. 556 00:25:48,057 --> 00:25:50,818 Ray. Hold up. 557 00:25:51,004 --> 00:25:54,317 Look, I talked to Blackburn. You're clear to stay home. 558 00:25:54,328 --> 00:25:56,330 I didn't ask you to do that. What... 559 00:25:56,341 --> 00:25:58,205 Did Sonny say something to you? 560 00:25:58,216 --> 00:25:59,696 About what? 561 00:26:00,830 --> 00:26:04,144 Nothing. Nothing. Um... 562 00:26:04,155 --> 00:26:05,883 Look, I'm going on this deployment. 563 00:26:05,894 --> 00:26:07,123 That's still my job, okay? 564 00:26:07,134 --> 00:26:08,826 Just saying, seems like things 565 00:26:08,826 --> 00:26:11,518 may get a little kinetic down there. 566 00:26:11,529 --> 00:26:13,290 You say that as if you're looking forward to it. 567 00:26:13,382 --> 00:26:15,454 Ray, you know what? You're so close to spiking the football, 568 00:26:15,465 --> 00:26:17,570 I don't want you to risk everything. 569 00:26:20,370 --> 00:26:22,234 I'll see you on the tarmac. 570 00:26:24,529 --> 00:26:26,842 What do you mean leaving tomorrow? 571 00:26:26,889 --> 00:26:29,236 They can't do that to you. Not now. 572 00:26:29,316 --> 00:26:31,663 I'm still on the clock, baby. 573 00:26:31,802 --> 00:26:34,451 Uh... I mean, if you're really going, 574 00:26:34,462 --> 00:26:37,569 then we need to talk. What happened with Ben? 575 00:26:38,682 --> 00:26:40,927 Surprised me at the wrong moment is all. 576 00:26:42,141 --> 00:26:43,375 Is it your PTS? 577 00:26:43,386 --> 00:26:45,975 What? No, no. Babe, no. 578 00:26:46,536 --> 00:26:48,289 No, that's under control. 579 00:26:48,300 --> 00:26:50,076 Because I haven't seen you that angry since... 580 00:26:50,087 --> 00:26:53,308 I'm just supposed to welcome him like he didn't get my brother killed? 581 00:26:57,344 --> 00:26:59,790 I felt ambushed is all, babe. 582 00:27:00,912 --> 00:27:04,260 Sonny should've known better than to bring him in there. 583 00:27:04,260 --> 00:27:06,884 It's exactly where Sonny should've taken him. 584 00:27:07,712 --> 00:27:10,232 Imagine how much pain Ben must be in, 585 00:27:10,232 --> 00:27:12,337 how badly he needs our help, 586 00:27:12,348 --> 00:27:14,523 to step foot in Spenser House again. 587 00:27:16,514 --> 00:27:19,897 Yeah... needing help's been on my mind, too. 588 00:27:23,654 --> 00:27:24,896 Uh... 589 00:27:26,064 --> 00:27:30,068 I let Bravo roll without me on our last op in Asia, 590 00:27:30,079 --> 00:27:31,313 and, uh, 591 00:27:31,999 --> 00:27:33,656 and they nearly got wiped out. 592 00:27:35,612 --> 00:27:37,938 Felt like I turned my back on them. 593 00:27:38,372 --> 00:27:41,884 So, by retiring, you're abandoning your brothers? 594 00:27:43,018 --> 00:27:44,882 I don't know. 595 00:27:47,298 --> 00:27:50,819 But who's gonna look after them has been weighing on me. 596 00:27:54,052 --> 00:27:55,882 Look, baby, 597 00:27:55,893 --> 00:27:59,207 I should not have snapped in front of you and Jameelah. 598 00:28:00,800 --> 00:28:02,526 I'm sorry. 599 00:28:05,910 --> 00:28:08,048 Can't you talk to Command? 600 00:28:08,192 --> 00:28:10,401 Ask to stay home from this deployment? 601 00:28:14,752 --> 00:28:16,893 I have to look after my guys. 602 00:28:18,546 --> 00:28:20,859 Until the end. 603 00:28:21,012 --> 00:28:22,841 That's all there is to it. 604 00:28:38,400 --> 00:28:41,150 All this is all so sudden. I'm sorry. 605 00:28:41,990 --> 00:28:44,234 It's fine, really. 606 00:28:44,403 --> 00:28:46,307 I'm glad to get back to my friends at school. 607 00:28:46,318 --> 00:28:49,699 And Brad could use some support back in Coronado. 608 00:28:49,803 --> 00:28:52,806 We've learned to manage without you, Dad, don't worry. 609 00:28:52,817 --> 00:28:55,417 I'll drive Mikey up this afternoon and get him settled at school, 610 00:28:55,533 --> 00:28:57,294 then fly home from there. 611 00:28:57,511 --> 00:29:00,031 Maybe you and Mandy could come visit when you're home. 612 00:29:00,031 --> 00:29:02,758 Burritos really are better in California. 613 00:29:02,896 --> 00:29:05,726 That sounds fun. I'll look at some dates. 614 00:29:05,726 --> 00:29:07,728 I'm not sure Command's gonna let me go this time. 615 00:29:08,207 --> 00:29:09,329 What happened to: You don't need 616 00:29:09,340 --> 00:29:10,962 DEVGRU's permission to come see me? 617 00:29:10,973 --> 00:29:13,803 Op tempo's picking back up. I got to be all in all the time. 618 00:29:14,698 --> 00:29:17,393 I'm sorry I took you away from Bravo, Dad, 619 00:29:17,393 --> 00:29:19,562 but I really loved spending so much time with you, 620 00:29:19,573 --> 00:29:22,231 you know, near-death experience and all. 621 00:29:25,827 --> 00:29:29,003 Look, guys, I'm... 622 00:29:30,334 --> 00:29:32,251 I'm really proud of both of you. 623 00:29:35,756 --> 00:29:38,518 Everything you've had to overcome on your own. 624 00:29:42,245 --> 00:29:43,660 I love you. 625 00:29:49,275 --> 00:29:51,174 Love you. 626 00:29:53,441 --> 00:29:55,353 Hello, Drewnabomber. 627 00:29:57,072 --> 00:29:58,625 Hello? 628 00:29:58,658 --> 00:30:00,588 - Oh, we got movement. - Yeah, I see him. 629 00:30:00,919 --> 00:30:02,680 Put your clothes on. 630 00:30:05,389 --> 00:30:07,218 Let's go, princess. 631 00:30:07,469 --> 00:30:09,367 You guys ever hear of taking a hint? 632 00:30:09,517 --> 00:30:13,383 Well, we don't just watch each other's backs outside the wire. 633 00:30:15,969 --> 00:30:17,281 Well, I hope this means you got 634 00:30:17,281 --> 00:30:19,904 whatever's going on out of your system. 635 00:30:24,752 --> 00:30:28,756 So, you overslept, missed the warno, Cock-a-Doodle-Drew. 636 00:30:28,767 --> 00:30:30,317 Omar and I covered for you. 637 00:30:30,520 --> 00:30:32,756 I don't recall asking you to do that. 638 00:30:33,055 --> 00:30:34,770 You miss the troop movement, 639 00:30:35,654 --> 00:30:37,290 and Jace, he's not gonna be able 640 00:30:37,301 --> 00:30:38,647 to revive you, you understand? 641 00:30:39,398 --> 00:30:42,651 Well, feels like a no-go, boys. 642 00:30:43,141 --> 00:30:46,586 Would you quit fucking around? You're gonna be there, Drew. 643 00:30:46,936 --> 00:30:49,095 No, I'll take that action. 644 00:30:49,299 --> 00:30:50,817 How much we betting? 645 00:30:51,237 --> 00:30:53,274 What are you doing, man? 646 00:30:53,388 --> 00:30:55,390 This self-sabotage shit, it's got to stop. 647 00:30:55,488 --> 00:30:57,869 Every squad you've been with since Echo, 648 00:30:58,033 --> 00:31:00,139 you shoot yourself in the foot, get tossed. 649 00:31:00,202 --> 00:31:02,584 Right about now, when you might be settling in. 650 00:31:04,680 --> 00:31:08,891 Hey, it's All the President's Frogmen. 651 00:31:08,902 --> 00:31:11,526 It's Woodward and Bern-sonny. 652 00:31:11,952 --> 00:31:13,725 Take yourself off the team 653 00:31:13,736 --> 00:31:15,773 so the team can't be taken from you. 654 00:31:15,914 --> 00:31:17,502 Is that what you're trying to do here? 655 00:31:17,513 --> 00:31:19,170 Ah, psychoanalysis from the guy 656 00:31:19,515 --> 00:31:22,069 whose deepest wish is to call Jason "Mommy." 657 00:31:23,059 --> 00:31:25,993 Yeah, easier to torch it all and just run, yeah? 658 00:31:26,716 --> 00:31:28,511 I've been there. 659 00:31:28,522 --> 00:31:31,318 Cost me more than you can imagine. 660 00:31:31,838 --> 00:31:36,222 Oh, I didn't, I didn't realize we were measuring sob stories. 661 00:31:37,706 --> 00:31:39,811 Man, I wish it were just a story. 662 00:31:40,586 --> 00:31:42,711 Being a dope like you're being, 663 00:31:42,849 --> 00:31:44,506 man, that cost me my son. 664 00:31:45,037 --> 00:31:46,729 You do this, 665 00:31:46,740 --> 00:31:48,061 you will regret it 666 00:31:48,072 --> 00:31:50,971 every single day. 667 00:31:54,160 --> 00:31:56,542 You be on that plane tomorrow. 668 00:32:02,315 --> 00:32:04,766 Drew, look at me. Hey. 669 00:32:05,043 --> 00:32:06,406 Look at me. 670 00:32:08,171 --> 00:32:10,518 Be my worst enemy. 671 00:32:10,968 --> 00:32:13,108 Not yours. 672 00:32:18,046 --> 00:32:20,359 Well, thanks for stopping by. 673 00:33:05,498 --> 00:33:07,603 Ace, hang on to these. 674 00:33:07,854 --> 00:33:10,408 First kill is something worth remembering. 675 00:33:27,097 --> 00:33:28,546 Fuck. 676 00:33:35,602 --> 00:33:36,983 You wanted to see me, sir? 677 00:33:36,994 --> 00:33:40,768 I got everybody cranking on those target packages for Bravo's trip. 678 00:33:41,139 --> 00:33:42,727 It's not what I called you here for. 679 00:33:42,727 --> 00:33:44,281 We need to talk, it's... 680 00:33:44,419 --> 00:33:46,213 regarding your future. 681 00:33:46,317 --> 00:33:47,935 You mean my potential opportunity 682 00:33:47,946 --> 00:33:50,023 with Admiral Rivas? I hope you know that 683 00:33:50,034 --> 00:33:51,967 I would have discussed this with you when the time was right. 684 00:33:52,139 --> 00:33:55,004 - No, it's not that. - As much as I'd miss serving here, 685 00:33:55,015 --> 00:33:56,879 the chance to work at that level in the Pentagon 686 00:33:56,879 --> 00:33:58,467 is something I can't pass up. 687 00:33:58,764 --> 00:34:01,387 And frankly, sir... 688 00:34:02,186 --> 00:34:04,844 it's a role that would mean everything to me. 689 00:34:05,275 --> 00:34:07,761 It's a career-maker, no doubt. 690 00:34:08,479 --> 00:34:10,049 But listen. 691 00:34:11,531 --> 00:34:13,414 You should close the door. 692 00:34:28,525 --> 00:34:31,067 We're just gonna ignore what's going on with you? 693 00:34:31,078 --> 00:34:32,777 - Let's not do this right now. - Oh, okay. 694 00:34:32,870 --> 00:34:35,390 Let's not do this, I... 695 00:34:35,718 --> 00:34:37,806 Right, so you're already back to: Your mission 696 00:34:37,817 --> 00:34:38,990 and your men come first. 697 00:34:39,001 --> 00:34:40,244 You know what, I cannot bring 698 00:34:40,255 --> 00:34:42,084 all of this outside the wire with me. 699 00:34:42,395 --> 00:34:45,411 - Not now. - I thought you weren't that guy anymore. 700 00:34:46,664 --> 00:34:47,906 So your fear that operating 701 00:34:47,917 --> 00:34:49,229 again would destroy 702 00:34:49,553 --> 00:34:51,140 all the progress you've made, you're telling me 703 00:34:51,151 --> 00:34:52,670 - that came true? - Actually, all the work 704 00:34:52,866 --> 00:34:54,592 that I have done has actually helped me get over 705 00:34:55,025 --> 00:34:57,476 what's happened to me, Mandy. 706 00:34:59,580 --> 00:35:01,012 Oh. 707 00:35:01,089 --> 00:35:03,091 But not... 708 00:35:04,056 --> 00:35:06,278 not what you've inflicted on others. 709 00:35:08,431 --> 00:35:11,298 Well, that's why the night terrors are back haunting you? 710 00:35:11,391 --> 00:35:13,359 Look, it's not haunting. 711 00:35:13,463 --> 00:35:15,430 It is just reminding me 712 00:35:16,316 --> 00:35:18,029 who I am, what I've become, 713 00:35:18,080 --> 00:35:19,910 and what I have fucking done. 714 00:35:22,601 --> 00:35:25,742 It's the same dream over and over. 715 00:35:27,254 --> 00:35:30,099 You know, clearing a house in Sangbor, Afghanistan. 716 00:35:30,110 --> 00:35:33,390 It's the early days of the war. 717 00:35:33,401 --> 00:35:35,541 Dime-a-dozen HVTs... 718 00:35:36,698 --> 00:35:39,056 hit our convoy the day before. 719 00:35:39,874 --> 00:35:42,048 It was my first kill. 720 00:35:44,677 --> 00:35:48,439 Took his prayer beads like it was some kind of a trophy. 721 00:35:48,450 --> 00:35:52,730 Little did I know how much shame that would bring to me. 722 00:35:53,447 --> 00:35:55,242 What shame? 723 00:35:58,084 --> 00:35:59,361 Ah, the killings. 724 00:35:59,726 --> 00:36:03,109 Just... all the killings. 725 00:36:03,538 --> 00:36:05,920 In service of your country. 726 00:36:07,112 --> 00:36:09,080 There's no shame in that. 727 00:36:09,744 --> 00:36:13,833 There's a reason why executioners wear masks. 728 00:36:13,844 --> 00:36:15,466 I am contaminated. 729 00:36:16,743 --> 00:36:18,987 How did Emma and Mikey turn out so great, then, 730 00:36:19,231 --> 00:36:20,832 if you're so toxic? 731 00:36:20,843 --> 00:36:23,329 Eh, because of their mother. 732 00:36:23,612 --> 00:36:25,890 Friends, you know, schools they went to. 733 00:36:25,994 --> 00:36:28,893 You know, the one time I tried to come back and be a parent, 734 00:36:28,997 --> 00:36:30,895 the one time... 735 00:36:31,119 --> 00:36:33,570 Mikey almost gets killed. 736 00:36:33,588 --> 00:36:36,410 Everything that is good in them does not come from me. 737 00:36:36,421 --> 00:36:38,030 Only a few weeks ago, 738 00:36:38,041 --> 00:36:40,043 you saw a life for yourself after operating. 739 00:36:40,851 --> 00:36:43,379 And now you're itching to run back into the fire. 740 00:36:43,390 --> 00:36:45,738 Why? What's that gonna help? 741 00:36:46,773 --> 00:36:48,982 Yeah, fire is where I belong. 742 00:36:50,423 --> 00:36:51,813 Nothing more to say. 743 00:36:51,951 --> 00:36:54,160 I got to do what I got to do. 744 00:37:10,210 --> 00:37:11,626 Damn it. 745 00:37:12,765 --> 00:37:16,113 - This is Drew. Leave a message. - Hey, anything for Drew? 746 00:37:16,251 --> 00:37:17,701 - No. - Man. 747 00:37:17,712 --> 00:37:19,058 Should've frog-marched his self-destructive ass here 748 00:37:19,069 --> 00:37:20,416 when we had the chance. 749 00:37:20,427 --> 00:37:22,602 Yeah. Hey, Davis? 750 00:37:23,016 --> 00:37:25,168 What's got you slumming with the unwashed masses? 751 00:37:25,179 --> 00:37:28,079 Ah. Blackburn thought I should be present 752 00:37:28,090 --> 00:37:30,299 to keep Bravo's eye on strategic objectives. 753 00:37:30,310 --> 00:37:32,037 So, SOCOM agreed. 754 00:37:32,048 --> 00:37:34,810 Hitching with us below a shooting star like yourself? 755 00:37:35,954 --> 00:37:37,873 Just doing what I'm ordered. 756 00:37:42,518 --> 00:37:44,624 Longer we wait to tell Jason we lost Drew, 757 00:37:44,853 --> 00:37:46,924 the bigger the blast radius is gonna be. 758 00:37:46,935 --> 00:37:49,006 Well, you want to be 2IC, right? 759 00:37:49,249 --> 00:37:51,458 So now's the time. Have at it. 760 00:37:51,458 --> 00:37:53,012 Oh, no fucking way. 761 00:37:53,150 --> 00:37:55,186 Look, he associates you with disappointment already. 762 00:37:55,417 --> 00:37:56,577 This is your rodeo. 763 00:37:56,588 --> 00:37:58,555 You are going first through every damn door 764 00:37:58,880 --> 00:38:00,985 we hit when we get there, you understand? 765 00:38:03,146 --> 00:38:05,634 I know you tried to talk me out of it, but I still got a job to do. 766 00:38:05,645 --> 00:38:07,820 I don't need an explanation, Ray. 767 00:38:09,792 --> 00:38:11,606 Hey, Jace, can I talk to you for a sec? 768 00:38:11,617 --> 00:38:13,515 - What? - Okay, so look. 769 00:38:14,943 --> 00:38:17,704 Uh, Drew, uh, h-he is a certifiable... 770 00:38:18,231 --> 00:38:19,890 - Spit it out, Sonny. - ... asshole. 771 00:38:20,712 --> 00:38:21,754 He's an asshole 772 00:38:21,765 --> 00:38:24,353 - that... we are lucky to have. - Yeah, he is, right? 773 00:38:24,365 --> 00:38:25,451 - Yeah. - Yeah? 774 00:38:25,462 --> 00:38:27,740 - Yep, just wanted to let you know. - Yeah? 775 00:38:29,141 --> 00:38:31,315 You want to be a businessman, Sonny, 776 00:38:31,326 --> 00:38:33,052 learn to spot a bluff. 777 00:38:33,063 --> 00:38:34,685 Wow. 778 00:38:34,696 --> 00:38:36,767 That's so funny, Drew. Funny guy. 779 00:38:36,987 --> 00:38:39,230 - This fucking guy. - Unbelievable. 780 00:38:49,526 --> 00:38:51,553 Squeezing in one last sun-soaked trip 781 00:38:51,744 --> 00:38:54,263 on the government's dime? 782 00:38:54,355 --> 00:38:56,772 Yeah, something like that. 783 00:38:57,381 --> 00:39:00,523 Uh, look, Sonny, uh... 784 00:39:01,897 --> 00:39:03,692 I'm sorry I got ugly with Ben. 785 00:39:04,306 --> 00:39:07,336 I probably should've given you a heads-up, you know? 786 00:39:07,373 --> 00:39:11,964 But, hey, St. Ray is allowed a stumble or two. 787 00:39:15,473 --> 00:39:18,718 Way you've been able to support Ben in spite of... 788 00:39:18,718 --> 00:39:20,927 everything... 789 00:39:21,150 --> 00:39:22,876 I ain't the one wearing the halo. 790 00:39:23,263 --> 00:39:27,106 Listen, man, you're gonna get a thousand more chances 791 00:39:27,244 --> 00:39:28,901 to help guys like Ben. 792 00:39:29,890 --> 00:39:31,478 And you will. 793 00:39:31,802 --> 00:39:34,978 'Cause that's the kind of guy you are, Ray. Right? 794 00:39:34,989 --> 00:39:37,163 Yeah, right. 795 00:39:51,972 --> 00:39:54,647 Property was seized in a cartel sting a decade back. 796 00:39:54,658 --> 00:39:56,067 CIA bought it through a front, 797 00:39:56,078 --> 00:39:58,885 so, goes without saying, we need to keep a low profile 798 00:39:58,896 --> 00:40:00,889 even in the safe house. 799 00:40:00,900 --> 00:40:02,660 The late booger sugar era 800 00:40:02,693 --> 00:40:04,246 with Scarface-ian touches. 801 00:40:04,857 --> 00:40:06,479 It's tasteful. 802 00:40:07,170 --> 00:40:09,413 El Rojo. 803 00:40:09,424 --> 00:40:11,150 This must be the dethroned kingpin 804 00:40:11,161 --> 00:40:12,646 whose gold toilets we'll be using. 805 00:40:12,807 --> 00:40:14,291 Ah, a gangster fueled 806 00:40:14,302 --> 00:40:17,339 by cocaine and hubris instead of the Chinese state. 807 00:40:18,386 --> 00:40:19,935 Simpler times. 808 00:40:19,946 --> 00:40:22,046 I'll take throwback commando action 809 00:40:22,149 --> 00:40:25,118 for O.G. Bravo's last ride. What do you say, Jace? 810 00:40:25,221 --> 00:40:27,397 Well, if you're banging this whole "Bravo is dying" drum, 811 00:40:27,408 --> 00:40:29,582 - I just don't want to hear it, Sonny. - I'm not. I'm not. 812 00:40:29,708 --> 00:40:31,233 Okay, look, I was wrong about that. 813 00:40:31,244 --> 00:40:32,763 You know, even with Ray leaving 814 00:40:32,905 --> 00:40:36,288 and-and... and you realizing you can't do this forever, 815 00:40:36,861 --> 00:40:39,823 I'm... I'm gonna be okay with that. 816 00:40:39,861 --> 00:40:41,759 The next men up... they will hold the line. 817 00:40:41,770 --> 00:40:43,599 I'm just glad that you got something else to hold on to 818 00:40:43,769 --> 00:40:45,563 other than your trident. 819 00:40:45,667 --> 00:40:48,670 "Osman 'El Rojo' Garcia was an especially feared figure 820 00:40:48,774 --> 00:40:50,258 in the Central American drug trade. 821 00:40:50,269 --> 00:40:53,445 A ruthless, bloodthirsty man who torched his enemies, 822 00:40:53,802 --> 00:40:56,011 took no prisoners, and mowed down anything 823 00:40:56,022 --> 00:40:57,506 that got in his way." 824 00:40:57,517 --> 00:40:59,727 Whatever gets the job done. 825 00:41:19,073 --> 00:41:21,739 - Move, move, move. - Fuck. 826 00:41:37,034 --> 00:41:38,536 All clear in here. 827 00:41:38,547 --> 00:41:40,757 - Fuck. - Nothing? 828 00:41:55,484 --> 00:41:56,484 Target clear. 829 00:41:56,495 --> 00:41:57,703 I got nothing. 830 00:41:57,926 --> 00:42:00,239 Dry hole after dry hole. 831 00:42:00,582 --> 00:42:01,859 What are we hitting next? 832 00:42:01,870 --> 00:42:03,630 How about we catch our breath, Jason? 833 00:42:03,641 --> 00:42:05,717 How about we find another target, okay? 834 00:42:05,728 --> 00:42:07,064 Let's go. 835 00:42:10,909 --> 00:42:12,467 Trackers on the fentanyl chemicals 836 00:42:12,478 --> 00:42:14,583 you tagged in Asia are still offline. 837 00:42:15,041 --> 00:42:16,723 Right. And we're 0-for-fucking-6 838 00:42:16,827 --> 00:42:18,346 on supposed drug-trade targets. 839 00:42:18,542 --> 00:42:20,061 Well, we can't start tying the Chinese fentanyl 840 00:42:20,164 --> 00:42:21,648 to our would-be insurrectionist 841 00:42:21,659 --> 00:42:23,109 until we actually get a whiff of the product. 842 00:42:23,198 --> 00:42:25,765 Well, seems the product might have come with a lesson in tradecraft. 843 00:42:25,776 --> 00:42:28,226 Local traffickers are a step ahead of our intel. 844 00:42:28,701 --> 00:42:30,910 All right, look, what are these places here? 845 00:42:31,241 --> 00:42:32,901 Potential stash houses. 846 00:42:32,912 --> 00:42:34,983 Shots in the dark as shaky as the ones we've taken. 847 00:42:35,551 --> 00:42:37,952 We may need to wait for more robust intelligence. 848 00:42:38,092 --> 00:42:41,472 From the same Agency oracles that got us this far? 849 00:42:41,599 --> 00:42:44,154 Fuck it. Keep swinging till we get a hit, got it? 850 00:42:45,256 --> 00:42:48,514 The old "even a blind pig can find some fentanyl" tactic. 851 00:42:48,525 --> 00:42:52,115 Look, every door we kick, we risk exposing our presence. 852 00:42:52,126 --> 00:42:54,162 Came all this way for a reason. 853 00:42:54,544 --> 00:42:56,718 Let's keep getting after it. 854 00:42:56,729 --> 00:42:58,904 That's a good idea. 855 00:43:35,965 --> 00:43:37,864 Blue, blue, blue, blue. 856 00:43:39,890 --> 00:43:41,478 Clear. 857 00:43:45,317 --> 00:43:46,791 Son of a bitch. 858 00:43:47,469 --> 00:43:49,575 Fuck! Anything? 859 00:43:49,586 --> 00:43:51,174 Computers, a fucking phone? 860 00:43:51,342 --> 00:43:53,516 I got cobwebs and cucarachas. 861 00:43:53,527 --> 00:43:54,736 Fuck! 862 00:43:56,672 --> 00:43:58,588 - Jace. - What? 863 00:43:58,814 --> 00:44:00,034 I don't want to hear it. 864 00:44:00,034 --> 00:44:02,036 - No, Jason. - Oh, shit. 865 00:44:05,012 --> 00:44:07,144 Place is a cash house. 866 00:44:07,414 --> 00:44:09,315 Wait, that's at least a million right here. 867 00:44:09,326 --> 00:44:10,509 It could be in all the walls. 868 00:44:10,520 --> 00:44:11,862 Whoever's banking here isn't gonna 869 00:44:11,873 --> 00:44:13,530 leave it unattended for long. 870 00:44:14,896 --> 00:44:17,629 We need to set up surveillance outside for when they show. 871 00:44:17,891 --> 00:44:19,525 Finally get ourselves some leads to chase. 872 00:44:19,536 --> 00:44:21,538 Fuck chasing 'em. 873 00:44:21,907 --> 00:44:23,495 We'll bring 'em running to us. 874 00:44:23,862 --> 00:44:25,554 Look at that. 875 00:44:40,979 --> 00:44:42,670 Let's go, boys. Move. 876 00:44:42,835 --> 00:44:44,078 Time to light her up. 877 00:44:44,170 --> 00:44:45,723 Is anyone gonna get judgy 878 00:44:45,734 --> 00:44:48,772 if I duffel-bag my baby's girl's college fund right here? 879 00:44:50,166 --> 00:44:51,878 Let's go. 880 00:44:52,094 --> 00:44:54,786 Let's fucking roll, come on, move. 881 00:45:09,186 --> 00:45:10,956 We got two hidden cams and a cell phone sniffer 882 00:45:11,060 --> 00:45:12,716 all wired here to be left in place. 883 00:45:13,357 --> 00:45:14,880 The feed'll route back to the safe house. 884 00:45:14,891 --> 00:45:17,790 We can start clocking faces, vehicles, 885 00:45:18,114 --> 00:45:19,943 cell phones of anyone who shows up. 886 00:45:25,724 --> 00:45:30,724 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 65697

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.