All language subtitles for Nightsleeper 2024 S01E04 720p WEB-DL HEVC x265 BONE_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,420 --> 00:00:22,420 2 [Abby] Joe? 2 00:00:23,660 --> 00:00:25,660 Did you get him down? 3 00:00:26,700 --> 00:00:28,700 Joe? 4 00:00:33,500 --> 00:00:35,500 He... 5 00:00:36,700 --> 00:00:38,700 He fell Abby. 6 00:00:39,540 --> 00:00:41,540 He went under the train. 7 00:00:44,740 --> 00:00:46,320 [Abby] Are you sure? 8 00:00:46,420 --> 00:00:48,440 Yeah I'm sure. 9 00:00:48,540 --> 00:00:50,540 I'm sorry. 10 00:00:52,180 --> 00:00:54,040 - I should've-- - [Abby] Hey. 11 00:00:54,140 --> 00:00:56,800 You haven't anything to be sorry about. 12 00:00:56,900 --> 00:00:59,140 - I'm sorry. - Okay listen... 13 00:00:59,780 --> 00:01:01,680 Okay? 14 00:01:01,780 --> 00:01:05,200 This is on whoever's behind this. 15 00:01:05,300 --> 00:01:07,520 Yeah. 16 00:01:07,620 --> 00:01:09,620 I might be able to help with that. 17 00:01:09,980 --> 00:01:11,080 What? 18 00:01:11,180 --> 00:01:14,880 I've got something. A USB. 19 00:01:14,980 --> 00:01:16,800 It's from the woman with the baby. 20 00:01:16,900 --> 00:01:19,040 Or not. I dunno. 21 00:01:19,140 --> 00:01:21,360 She gave it to the reporter in the hotel. 22 00:01:21,460 --> 00:01:22,960 And what did the reporter say? 23 00:01:23,060 --> 00:01:25,240 She said she was just brought on here for publicity. 24 00:01:25,340 --> 00:01:28,480 I think she's been tweeting some stuff out about us. 25 00:01:28,580 --> 00:01:30,580 She's not involved. 26 00:01:31,100 --> 00:01:36,520 Okay can you go to the office and connect the phone back up? 27 00:01:36,620 --> 00:01:39,040 - Yeah. - And then the USB to the phone 28 00:01:39,140 --> 00:01:41,040 and we should be able to read it. 29 00:01:41,140 --> 00:01:43,140 Yeah I'll try. 30 00:01:45,980 --> 00:01:48,580 Look. It's alive. 31 00:01:50,780 --> 00:01:52,780 Signals points. 32 00:01:53,380 --> 00:01:54,880 Look. 33 00:01:54,980 --> 00:01:57,600 They've taken complete control of the network now. 34 00:01:57,700 --> 00:01:59,720 [Miller] None of that is us anymore? 35 00:01:59,820 --> 00:02:01,600 All of it is them? 36 00:02:01,700 --> 00:02:04,040 [Paul] We might not have been driving the train before 37 00:02:04,140 --> 00:02:06,900 but at least we used to be in charge of where it went. 38 00:02:07,340 --> 00:02:09,320 [keyboard clacking] 39 00:02:09,420 --> 00:02:10,480 We've got it. 40 00:02:10,580 --> 00:02:12,760 - It's downloading? - Er no. 41 00:02:12,860 --> 00:02:14,160 Looks like we've got the whole thing. 42 00:02:14,260 --> 00:02:16,400 It's just on one file. 43 00:02:16,500 --> 00:02:18,500 17kb. 44 00:02:18,900 --> 00:02:21,060 Scanning for malware... 45 00:02:22,540 --> 00:02:23,960 Clear. 46 00:02:24,060 --> 00:02:27,500 [Paul] The entire UK rail network 47 00:02:28,180 --> 00:02:33,820 is now just a model railway in someone's attic. 48 00:02:34,340 --> 00:02:36,340 And now we know whose. 49 00:02:39,060 --> 00:02:41,060 [theme music playing] 50 00:03:38,470 --> 00:03:40,470 [phone beeps] 51 00:03:44,070 --> 00:03:46,070 [phone ringing] 52 00:03:47,150 --> 00:03:48,970 Abby. 53 00:03:49,070 --> 00:03:51,630 [woman] No sorry this is UCH maternity. 54 00:03:53,590 --> 00:03:55,630 Erm is that Mr Geoghan? 55 00:03:56,510 --> 00:03:59,510 - Er-- - Sky has asked if I would give you a call. 56 00:04:00,870 --> 00:04:03,450 She's sorry she can't speak to you herself right now 57 00:04:03,550 --> 00:04:05,910 but she's had a hard old time you know? 58 00:04:07,950 --> 00:04:09,370 Yeah yeah. 59 00:04:09,470 --> 00:04:11,470 She just wants you to know though 60 00:04:12,030 --> 00:04:15,650 she wanted me to tell you there's nothing to worry about now. 61 00:04:15,750 --> 00:04:17,730 She's okay. 62 00:04:17,830 --> 00:04:19,830 And she's not the only one. 63 00:04:20,910 --> 00:04:23,010 Are yous alright? 64 00:04:23,110 --> 00:04:25,290 I'm delighted to tell you that 65 00:04:25,390 --> 00:04:29,830 your daughter was born at 25 minutes past midnight this morning. 66 00:04:30,790 --> 00:04:33,070 And she's a fighter just like her mum. 67 00:04:33,870 --> 00:04:36,070 So I'm told like her dad too. 68 00:04:44,870 --> 00:04:47,070 [haunting music plays] 69 00:04:53,390 --> 00:04:55,590 [Billy] By the time we got to the door he'd... 70 00:04:57,590 --> 00:04:59,590 gone under. 71 00:05:01,870 --> 00:05:04,150 We should've got off when the train stopped. 72 00:05:05,230 --> 00:05:06,730 As soon as it stopped. 73 00:05:06,830 --> 00:05:08,910 [Yas] Right and what have I been saying? 74 00:05:09,630 --> 00:05:11,730 Do you know what? I quit. 75 00:05:11,830 --> 00:05:13,890 [laughs] 76 00:05:13,990 --> 00:05:15,850 Where are we? 77 00:05:15,950 --> 00:05:18,750 Bentham Line. North-west of Leeds. 78 00:05:19,510 --> 00:05:21,450 - Yas come on. - No Billy no. 79 00:05:21,550 --> 00:05:26,030 Okay? I don't work on this anymore right? I don't work here. 80 00:05:26,670 --> 00:05:30,290 Well you've got zero chance of getting a tip from me anyway. 81 00:05:30,390 --> 00:05:31,610 [Chrissy] Okay look-- 82 00:05:31,710 --> 00:05:33,090 Just... Don't touch me. 83 00:05:33,190 --> 00:05:35,190 Okay. Okay. 84 00:05:36,710 --> 00:05:38,710 See if you start filming again 85 00:05:39,710 --> 00:05:42,010 if you do anything remotely approaching filming again-- 86 00:05:42,110 --> 00:05:43,930 This has to be documented. 87 00:05:44,030 --> 00:05:46,170 - After what you've done? - I told you I haven't done anything. 88 00:05:46,270 --> 00:05:47,610 Alright then keep going. 89 00:05:47,710 --> 00:05:50,650 Keep going and see what happens. Come on! Keep going! 90 00:05:50,750 --> 00:05:52,810 Don't you dare speak to her like that! 91 00:05:52,910 --> 00:05:54,450 Don't you tell me what I can say 92 00:05:54,550 --> 00:05:56,370 - and what I can do... - Just shut the fuck up! 93 00:05:56,470 --> 00:05:58,010 I can say whatever I want to say 94 00:05:58,110 --> 00:05:59,810 - and whatever I want to do-- - [overlapping arguing] 95 00:05:59,910 --> 00:06:01,910 Stop! 96 00:06:04,270 --> 00:06:07,330 There is nothing almost nothing 97 00:06:07,430 --> 00:06:10,970 to suggest that anyone here had anything to do with this. 98 00:06:11,070 --> 00:06:13,190 Whatever he says or they say. 99 00:06:15,270 --> 00:06:20,290 A phone another phone that works that's it. 100 00:06:20,390 --> 00:06:24,170 Someone keeping that to themselves for whatever reason 101 00:06:24,270 --> 00:06:27,650 does not mean that they were the ones on their hands and knees 102 00:06:27,750 --> 00:06:30,870 installing some little device through there does it? 103 00:06:31,510 --> 00:06:33,730 That they've got a whole toolkit. 104 00:06:33,830 --> 00:06:35,830 They're two separate things. 105 00:06:36,950 --> 00:06:38,690 [Sophie] Okay then. 106 00:06:38,790 --> 00:06:40,790 If it's you 107 00:06:41,150 --> 00:06:43,770 if you're the one with a phone that's still working 108 00:06:43,870 --> 00:06:47,090 a satellite one huh? 109 00:06:47,190 --> 00:06:49,190 Trying to... 110 00:06:50,070 --> 00:06:54,150 Can you speak up now please? Mm? 111 00:06:54,990 --> 00:06:56,650 Huh? 112 00:06:56,750 --> 00:06:58,330 Well speak. 113 00:06:58,430 --> 00:07:00,610 Come on. 114 00:07:00,710 --> 00:07:02,710 Speak. 115 00:07:03,790 --> 00:07:05,790 Speak now. 116 00:07:07,910 --> 00:07:09,930 [yells and mumbles] 117 00:07:10,030 --> 00:07:11,210 Hey hey! 118 00:07:11,310 --> 00:07:13,690 [Fraser] Hey! That's my medication! 119 00:07:13,790 --> 00:07:16,810 [overlapping arguing] 120 00:07:16,910 --> 00:07:19,330 [Erin] Get your hands off my bag! What are you doing? 121 00:07:19,430 --> 00:07:21,630 [distant siren wailing] 122 00:07:23,630 --> 00:07:25,370 - [Saj] They were right. - [Miller] Who? 123 00:07:25,470 --> 00:07:28,810 The Americans. It's the Blue Blockade Group the BBG. 124 00:07:28,910 --> 00:07:31,530 - Who are they? - This is their manifesto. 125 00:07:31,630 --> 00:07:32,850 Claiming responsibility? 126 00:07:32,950 --> 00:07:34,090 [Abby] Yeah. 127 00:07:34,190 --> 00:07:37,610 'Every action creates a reaction. 128 00:07:37,710 --> 00:07:40,570 We reject and condemn the UK government's 129 00:07:40,670 --> 00:07:43,130 continuing attempts to intervene in the affairs 130 00:07:43,230 --> 00:07:45,170 of the sovereign nations of the Middle East'. 131 00:07:45,270 --> 00:07:47,850 Saying it's a 'demonstration of their commitment 132 00:07:47,950 --> 00:07:50,570 to confronting Western interference'. 133 00:07:50,670 --> 00:07:52,570 They're a group based to of Tehran. 134 00:07:52,670 --> 00:07:55,170 It's a nice sanction-busting ransom demand. 135 00:07:55,270 --> 00:07:58,690 Who's gonna be the one to tell them that nobody's actually gonna pay it though? 136 00:07:58,790 --> 00:08:01,030 Well this isn't just a hack anymore. 137 00:08:02,030 --> 00:08:04,030 It's an act of war. 138 00:08:04,710 --> 00:08:06,830 Ma'am could I erm... 139 00:08:10,990 --> 00:08:12,890 You don't think that this is connected to... 140 00:08:12,990 --> 00:08:14,930 What? 141 00:08:15,030 --> 00:08:16,770 To Mashhad ma'am. 142 00:08:16,870 --> 00:08:18,870 I don't know what to think. 143 00:08:19,270 --> 00:08:21,530 But I do know there are people I have to speak to. 144 00:08:21,630 --> 00:08:23,250 A lot of them. 145 00:08:23,350 --> 00:08:25,470 - What's the next station? - Leeds. 146 00:08:25,950 --> 00:08:28,170 Okay we need more intel on them. 147 00:08:28,270 --> 00:08:31,450 Zed Leon where's the police helicopter? 148 00:08:31,550 --> 00:08:33,810 - Yeah on it. - Where we at? 149 00:08:33,910 --> 00:08:37,410 Attribution's closing in on a location hit from the command-and-control traffic. 150 00:08:37,510 --> 00:08:39,570 We should be able to confirm the source soon. 151 00:08:39,670 --> 00:08:41,570 Okay so we're now thinking Tehran. 152 00:08:41,670 --> 00:08:43,050 We're now knowing Tehran. 153 00:08:43,150 --> 00:08:45,130 - Can we confirm? - Mm-hmm. 154 00:08:45,230 --> 00:08:47,350 - Pev? Tobi. - Yeah. 155 00:08:47,870 --> 00:08:50,370 I think we almost have enough of the attack code parsed to run it through the system. 156 00:08:50,470 --> 00:08:53,650 Great. I know these guys. They always recycle their code. 157 00:08:53,750 --> 00:08:57,130 We get a match for a section there's a good chance we'll be able to find out who wrote it 158 00:08:57,230 --> 00:09:00,110 close in on someone with form in Tehran and then fill in the blanks for the rest. 159 00:09:00,950 --> 00:09:02,570 Yeah? Abby? 160 00:09:02,670 --> 00:09:04,450 Yeah. 161 00:09:04,550 --> 00:09:05,690 Do it. 162 00:09:05,790 --> 00:09:07,970 [phone ringing] 163 00:09:08,070 --> 00:09:09,690 Joe? 164 00:09:09,790 --> 00:09:11,170 Joe. 165 00:09:11,270 --> 00:09:14,430 [Joe] She's alright the oil rigger's wife. 166 00:09:15,590 --> 00:09:17,590 So is the baby. 167 00:09:18,630 --> 00:09:20,810 What was his name? 168 00:09:20,910 --> 00:09:22,910 His first name. 169 00:09:23,390 --> 00:09:25,710 Sam Dan David? 170 00:09:26,790 --> 00:09:28,790 Joe? 171 00:09:30,070 --> 00:09:32,150 I didn't say anything to him. 172 00:09:33,550 --> 00:09:35,550 Not at first. 173 00:09:35,870 --> 00:09:37,870 Do you know why? 174 00:09:39,550 --> 00:09:40,890 No. 175 00:09:40,990 --> 00:09:42,990 It's cos I'm a fucking man. 176 00:09:43,550 --> 00:09:47,270 I was hoping it would sort itself without the need for an actual conversation. 177 00:09:48,110 --> 00:09:50,790 We just... we do what we do don't we? 178 00:09:51,390 --> 00:09:53,390 Is that supposed to make me feel better? 179 00:09:55,790 --> 00:09:57,790 Well that's why I'm talking to you. 180 00:09:59,030 --> 00:10:02,630 Because you're doing... 181 00:10:04,110 --> 00:10:06,110 what you were always gonna do. 182 00:10:06,550 --> 00:10:08,590 Same as when you saw that bag get snatched. 183 00:10:11,430 --> 00:10:15,910 Look there are three types of people in the world right now. 184 00:10:17,110 --> 00:10:18,730 People who intervene 185 00:10:18,830 --> 00:10:20,170 people who don't 186 00:10:20,270 --> 00:10:22,210 and... 187 00:10:22,310 --> 00:10:24,390 people who just film and share it. 188 00:10:27,190 --> 00:10:29,190 I wish I was one of the last two. 189 00:10:31,390 --> 00:10:33,390 I'm glad you're not. 190 00:10:38,670 --> 00:10:40,670 [Joe sighs] 191 00:10:41,910 --> 00:10:43,890 It's not looking great through there. 192 00:10:43,990 --> 00:10:46,890 I think the accountant's doing what he was always gonna do. 193 00:10:46,990 --> 00:10:48,410 What do you mean? 194 00:10:48,510 --> 00:10:50,510 He's trying to search through everyone's bags. 195 00:10:51,430 --> 00:10:54,250 Look he's... he's scared. 196 00:10:54,350 --> 00:10:55,930 They're all scared. 197 00:10:56,030 --> 00:10:58,030 Wouldn't hold it against them. 198 00:10:58,550 --> 00:11:02,010 They need a leader. Eleven of them do. 199 00:11:02,110 --> 00:11:04,110 Ten. 200 00:11:05,310 --> 00:11:07,310 Sorry. 201 00:11:11,470 --> 00:11:13,470 Who are you Abby? 202 00:11:17,720 --> 00:11:19,720 What do you mean? 203 00:11:20,840 --> 00:11:22,840 How did you come to... 204 00:11:23,640 --> 00:11:26,120 be there doing that job? 205 00:11:27,400 --> 00:11:30,020 What got you into all this? 206 00:11:30,120 --> 00:11:33,300 Joe we could spend all night talking. 207 00:11:33,400 --> 00:11:35,400 All year and... 208 00:11:36,040 --> 00:11:38,360 you're still not gonna get that stuff out of me because... 209 00:11:39,760 --> 00:11:41,700 it doesn't matter does it? 210 00:11:41,800 --> 00:11:43,540 What we're like outside of all this. 211 00:11:43,640 --> 00:11:46,800 What matters is that we help each other. 212 00:11:48,440 --> 00:11:50,620 You say that but... 213 00:11:50,720 --> 00:11:52,720 - I do know that you like Kate Nash. - [Abby scoffs] 214 00:11:53,880 --> 00:11:56,040 About 15 years ago. 215 00:11:56,880 --> 00:12:00,340 So you're probably the same age as me. 216 00:12:00,440 --> 00:12:02,440 I know that. 217 00:12:04,760 --> 00:12:06,760 Are you gonna go back out there or... 218 00:12:10,640 --> 00:12:12,640 As it's you. 219 00:12:17,360 --> 00:12:19,360 [phone beeps] 220 00:12:21,680 --> 00:12:23,680 Right here come the cavalry. 221 00:12:24,320 --> 00:12:25,340 Finally! 222 00:12:25,440 --> 00:12:26,660 - Abby. - [Abby] Yeah. 223 00:12:26,760 --> 00:12:28,800 [Zed] We have got a location hit. 224 00:12:31,760 --> 00:12:32,860 Tehran? 225 00:12:32,960 --> 00:12:34,780 Johannesburg. 226 00:12:34,880 --> 00:12:37,680 [Paul] Well it is a hack-for-hire shop these days isn't it? 227 00:12:38,720 --> 00:12:41,440 Looks like our Iranian group are outsourcing. 228 00:12:48,960 --> 00:12:51,460 - That's not your property. - We need to know what's in here. 229 00:12:51,560 --> 00:12:53,620 - [Yas] Let it go. - I can vouch for her. 230 00:12:53,720 --> 00:12:55,740 - [Arran] Can you? - We can vouch for each other. 231 00:12:55,840 --> 00:12:57,620 There's more than one Sophie eh. 232 00:12:57,720 --> 00:12:59,180 What's that supposed to mean? 233 00:12:59,280 --> 00:13:01,500 It means she's got a problem with the drink. 234 00:13:01,600 --> 00:13:04,240 It means I am an alcoholic. 235 00:13:05,600 --> 00:13:07,620 Alright? 236 00:13:07,720 --> 00:13:09,720 And I'm three years sober. 237 00:13:13,480 --> 00:13:15,940 Is that you? Happy now? 238 00:13:16,040 --> 00:13:18,660 Oh is it all ancient history? 239 00:13:18,760 --> 00:13:20,760 Saint Sophie now eh? 240 00:13:22,120 --> 00:13:23,460 Yeah I'm trying. 241 00:13:23,560 --> 00:13:25,380 You nearly bankrupted my son. 242 00:13:25,480 --> 00:13:28,740 Fraser I'm so sorry. 243 00:13:28,840 --> 00:13:33,060 I'm so sorry that your wee golden child has such poor taste in life partners 244 00:13:33,160 --> 00:13:39,340 but hey we can't all be as silently long suffering as your Jessie now can we? 245 00:13:39,440 --> 00:13:40,980 Don't you bring my wife into this. 246 00:13:41,080 --> 00:13:43,140 - Give us that bag-- - Hey! 247 00:13:43,240 --> 00:13:47,980 Come on! Oh here he is! Here he is everything's gonna be alright now! 248 00:13:48,080 --> 00:13:50,460 Mate will you stop being a prick for five minutes please? 249 00:13:50,560 --> 00:13:52,060 I'm not your mate. 250 00:13:52,160 --> 00:13:53,980 Yeah no chance having your friend request accepted. 251 00:13:54,080 --> 00:13:55,660 [Joe] Alright that'll do. 252 00:13:55,760 --> 00:13:58,300 [Abby] Joe is everything alright in there? 253 00:13:58,400 --> 00:14:00,180 - [mirthless laughter] - No it isn't! 254 00:14:00,280 --> 00:14:01,860 Can I please just have that phone? 255 00:14:01,960 --> 00:14:05,960 Guys guys look what just happened to the oil rigger yeah? 256 00:14:06,840 --> 00:14:09,100 We're stuck on here right together 257 00:14:09,200 --> 00:14:11,200 whether we like it or not. 258 00:14:11,560 --> 00:14:14,840 So for the good of all of us let's just take a breath. 259 00:14:18,080 --> 00:14:20,080 - [gunshots] - Get down! 260 00:14:20,560 --> 00:14:22,560 - [passengers screaming] - Get down! 261 00:14:25,920 --> 00:14:28,120 - Get down! Get down! - Joe? Joe! 262 00:14:32,000 --> 00:14:34,000 [tense music plays] 263 00:14:44,560 --> 00:14:46,260 What is happening? 264 00:14:46,360 --> 00:14:49,180 [Chrissy] Did someone just shoot at the train? 265 00:14:49,280 --> 00:14:51,280 - No. - I'm gonna say yes. 266 00:14:51,960 --> 00:14:53,340 I'm glad you moved this time. 267 00:14:53,440 --> 00:14:54,500 [Abby] Joe. 268 00:14:54,600 --> 00:14:56,780 Who's shooting at us Abby? 269 00:14:56,880 --> 00:14:59,020 - I have no idea. - Oh God. 270 00:14:59,120 --> 00:15:02,140 Right are you all okay yeah? Everyone? 271 00:15:02,240 --> 00:15:04,060 Everyone? Good? 272 00:15:04,160 --> 00:15:06,160 [alarm sounds] 273 00:15:12,640 --> 00:15:14,840 Ma'am shots have been fired at the train! 274 00:15:17,800 --> 00:15:19,920 Ma'am shots have been fired at the train! 275 00:15:21,120 --> 00:15:23,120 Indeed. 276 00:15:23,800 --> 00:15:27,340 You... you know? 277 00:15:27,440 --> 00:15:30,900 We... We have armed hostiles on the ground. 278 00:15:31,000 --> 00:15:32,660 We need our own people there. 279 00:15:32,760 --> 00:15:34,620 This isn't just a cyber-attack anymore this is-- 280 00:15:34,720 --> 00:15:36,720 Abby. 281 00:15:45,880 --> 00:15:47,860 That wasn't a hostile group. 282 00:15:47,960 --> 00:15:49,700 That was us. 283 00:15:49,800 --> 00:15:51,140 What? 284 00:15:51,240 --> 00:15:53,240 [tense music plays] 285 00:15:56,720 --> 00:15:58,720 Do you smell smoke? 286 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 [coughing] 287 00:16:06,320 --> 00:16:07,460 Shit. 288 00:16:07,560 --> 00:16:08,700 They've struck the electrics. 289 00:16:08,800 --> 00:16:10,340 We can't let it get to the engine. 290 00:16:10,440 --> 00:16:13,200 Remember what they did to the goods train at Gretna. 291 00:16:18,200 --> 00:16:20,460 The fire door should hold it for a while. 292 00:16:20,560 --> 00:16:22,220 Stay back. 293 00:16:22,320 --> 00:16:24,320 Stay back stay in the lounge. 294 00:16:26,600 --> 00:16:29,180 Our objective was to shoot out the fuel tank 295 00:16:29,280 --> 00:16:32,060 and drain the diesel before the train gets to Leeds 296 00:16:32,160 --> 00:16:33,820 and goes off to God knows where. 297 00:16:33,920 --> 00:16:35,860 What without telling anyone on board? 298 00:16:35,960 --> 00:16:38,180 If someone on board is involved 299 00:16:38,280 --> 00:16:40,700 how could we be sure that they wouldn't respond? 300 00:16:40,800 --> 00:16:42,180 That the train wouldn't? 301 00:16:42,280 --> 00:16:44,100 But without even telling me? 302 00:16:44,200 --> 00:16:47,880 Abby there are so many things about tonight I can't tell you. 303 00:16:49,960 --> 00:16:54,060 Excuse me? No sorry sorry what does that even mean? 304 00:16:54,160 --> 00:16:56,020 The moment it came off your loop 305 00:16:56,120 --> 00:16:58,420 you couldn't possibly think that every other agency involved 306 00:16:58,520 --> 00:17:01,420 - were just going to sit back. - We could have killed them. 307 00:17:01,520 --> 00:17:04,820 They're on a train being driven by a group with a grudge 308 00:17:04,920 --> 00:17:08,220 alongside a passenger who appears to be armed and involved 309 00:17:08,320 --> 00:17:11,660 on a network that they now control not us 310 00:17:11,760 --> 00:17:14,960 going so fast that the threat of derailment is constant. 311 00:17:15,760 --> 00:17:18,500 We do not pose the threat. 312 00:17:18,600 --> 00:17:20,600 Whose idea was this? 313 00:17:25,560 --> 00:17:28,500 Well they all come running back in the end. 314 00:17:28,600 --> 00:17:31,660 Do you have something showing the speed of the train in there Nicola? 315 00:17:31,760 --> 00:17:33,760 - We do. - [Hud] Is it slowing down? 316 00:17:35,680 --> 00:17:37,680 Doesn't appear to be. 317 00:17:38,440 --> 00:17:41,060 - Did you get the tank? - Uncertain. 318 00:17:41,160 --> 00:17:46,300 Erm it was a fairly hastily assembled team unsurprisingly 319 00:17:46,400 --> 00:17:50,460 and there was a change of speed suddenly which made things very difficult. 320 00:17:50,560 --> 00:17:52,460 Yeah it would've been nice to know. 321 00:17:52,560 --> 00:17:54,180 - [Hud] Yeah. - Yeah. 322 00:17:54,280 --> 00:17:56,640 Well maybe I'm not the guy you wanna switch off. 323 00:17:59,560 --> 00:18:01,560 [alarm blaring] 324 00:18:02,640 --> 00:18:04,640 [fire extinguisher hissing] 325 00:18:18,800 --> 00:18:19,780 So? 326 00:18:19,880 --> 00:18:21,620 What are we dealing with? 327 00:18:21,720 --> 00:18:23,860 Have the Iranians taken this IRL? 328 00:18:23,960 --> 00:18:25,580 No. 329 00:18:25,680 --> 00:18:27,700 No it was friendly fire. 330 00:18:27,800 --> 00:18:29,700 Our guys. 331 00:18:29,800 --> 00:18:32,700 Above our pay grades apparently. 332 00:18:32,800 --> 00:18:35,060 Pev can you and Zed dig into 333 00:18:35,160 --> 00:18:37,580 the known proxies used by that hack-for-hire outfit? 334 00:18:37,680 --> 00:18:39,380 - Yeah. - And Tobi 335 00:18:39,480 --> 00:18:40,740 dig into the new system hacks 336 00:18:40,840 --> 00:18:42,840 see if you can replicate the IP match. 337 00:18:43,800 --> 00:18:45,800 [Abby sighs] 338 00:18:47,320 --> 00:18:48,860 Erm... 339 00:18:48,960 --> 00:18:50,960 What are you doing? 340 00:18:51,600 --> 00:18:53,060 Didn't you just hear? 341 00:18:53,160 --> 00:18:55,340 Yeah but we know who we're dealing with now 342 00:18:55,440 --> 00:18:58,900 and I've currently got multiple code libraries up and running trying to follow the trail. 343 00:18:59,000 --> 00:19:00,940 I mean do we? 344 00:19:01,040 --> 00:19:02,260 What? 345 00:19:02,360 --> 00:19:04,420 Like really know? 346 00:19:04,520 --> 00:19:06,140 Well yeah. They said it's them. 347 00:19:06,240 --> 00:19:08,920 Yeah on a USB given to a reporter 348 00:19:09,520 --> 00:19:12,860 filled with stuff that could've been copied and pasted from anywhere. 349 00:19:12,960 --> 00:19:14,500 Okay well why would anyone-- 350 00:19:14,600 --> 00:19:18,510 I dunno. Maybe someone out there wants us to think it's them. 351 00:19:18,610 --> 00:19:21,590 Come on why would an elite Iranian hacking group 352 00:19:21,690 --> 00:19:24,550 be outsourcing cyber warfare? 353 00:19:24,650 --> 00:19:26,650 Because they're camouflaging? 354 00:19:27,730 --> 00:19:31,230 They're bouncing traffic off a blacklist IP to cover their trail Abby. 355 00:19:31,330 --> 00:19:32,790 What's the point in camouflaging 356 00:19:32,890 --> 00:19:34,390 when they're waving their arms in the air shouting 357 00:19:34,490 --> 00:19:36,270 'Hey guys it's us over here!' 358 00:19:36,370 --> 00:19:38,790 We should be putting the attribution team 359 00:19:38,890 --> 00:19:41,150 onto the code analysis that I've been doing. I need the help. 360 00:19:41,250 --> 00:19:43,710 Look I'm not saying that it isn't them. 361 00:19:43,810 --> 00:19:46,570 I'm just saying that we still don't know that it is. 362 00:19:47,410 --> 00:19:50,350 And until we get this verified independently 363 00:19:50,450 --> 00:19:54,650 I don't want us running down paths that could take us in entirely the wrong direction. 364 00:20:06,730 --> 00:20:08,470 [dramatic music plays] 365 00:20:08,570 --> 00:20:10,710 [banging on door] 366 00:20:10,810 --> 00:20:12,950 Hello! 367 00:20:13,050 --> 00:20:14,950 Is someone in there? 368 00:20:15,050 --> 00:20:17,050 [Mouse] Joe! 369 00:20:53,890 --> 00:20:55,890 Fuck. 370 00:20:56,370 --> 00:20:58,370 You got something? 371 00:20:58,970 --> 00:21:00,910 Er... 372 00:21:01,010 --> 00:21:03,010 No no it's nothing. 373 00:21:06,050 --> 00:21:07,910 - Mouse! - [Mouse] Joe! 374 00:21:08,010 --> 00:21:10,010 [Joe] I'm coming! Stay right back! 375 00:21:12,850 --> 00:21:14,150 Put this over your mouth. 376 00:21:14,250 --> 00:21:16,430 There you go. Yeah? Come here. 377 00:21:16,530 --> 00:21:18,530 Stay close to me alright? 378 00:21:26,850 --> 00:21:28,430 Come on. 379 00:21:28,530 --> 00:21:29,830 Come on! 380 00:21:29,930 --> 00:21:31,930 Help! 381 00:21:32,770 --> 00:21:34,770 Shit! 382 00:21:41,130 --> 00:21:42,270 [Mouse coughing] 383 00:21:42,370 --> 00:21:44,370 [grunting and yelling] 384 00:21:45,210 --> 00:21:46,390 Help! 385 00:21:46,490 --> 00:21:48,490 Help! 386 00:21:51,130 --> 00:21:53,130 Help! 387 00:21:55,330 --> 00:21:57,330 Mouse. 388 00:21:59,810 --> 00:22:01,810 Help! 389 00:22:03,290 --> 00:22:06,350 The Johannesburg connection to the network attack checks out Abs. 390 00:22:06,450 --> 00:22:07,870 Traffic's all going one way. 391 00:22:07,970 --> 00:22:10,110 Whether the Iranian group's behind this or not 392 00:22:10,210 --> 00:22:12,870 no one's making it look like all the activity's coming out of South Africa. 393 00:22:12,970 --> 00:22:16,070 It is actually coming out of South Africa. 394 00:22:16,170 --> 00:22:18,810 Okay. I need to take this to Miller. 395 00:22:20,930 --> 00:22:23,350 [inaudible conversation] 396 00:22:23,450 --> 00:22:25,450 Er Abigail. 397 00:22:26,170 --> 00:22:28,170 Yeah? 398 00:22:29,210 --> 00:22:30,950 I think the train is on fire. 399 00:22:31,050 --> 00:22:32,510 [tense music plays] 400 00:22:32,610 --> 00:22:34,610 What? 401 00:22:38,890 --> 00:22:40,890 What? 402 00:23:08,810 --> 00:23:10,870 Those morons must have hit the electrics. 403 00:23:10,970 --> 00:23:14,510 There's nothing moronic about trying to actively save lives 404 00:23:14,610 --> 00:23:17,030 rather than just sitting there pressing return. 405 00:23:17,130 --> 00:23:18,510 What's this twat's name again? 406 00:23:18,610 --> 00:23:20,990 Have we contacted emergency services? 407 00:23:21,090 --> 00:23:24,470 Nearest airborne response team is at Leeds-Bradford. They're still ten minutes out. 408 00:23:24,570 --> 00:23:26,350 It'll have been worth it if it stops that train. 409 00:23:26,450 --> 00:23:28,110 It hasn't made a bit of difference. 410 00:23:28,210 --> 00:23:33,310 You haven't hit the tank you've hit everything else. 411 00:23:33,410 --> 00:23:36,850 If the fire gets to the engine it's over. 412 00:23:42,010 --> 00:23:44,010 [alarm sounds] 413 00:23:52,810 --> 00:23:54,810 [banging door] 414 00:23:57,370 --> 00:23:59,370 Joe! 415 00:24:01,490 --> 00:24:03,490 [Billy grunts] 416 00:24:04,570 --> 00:24:06,510 Joe! 417 00:24:06,610 --> 00:24:08,310 - [Yas] Hey! - Joe Joe. 418 00:24:08,410 --> 00:24:09,790 [coughing] 419 00:24:09,890 --> 00:24:11,990 Mouse! 420 00:24:12,090 --> 00:24:15,950 Joe! I've got you! Joe are you okay? I've got you! 421 00:24:16,050 --> 00:24:18,150 Come on! 422 00:24:18,250 --> 00:24:19,430 We've got you! 423 00:24:19,530 --> 00:24:21,530 Mouse! Come on! 424 00:24:26,930 --> 00:24:29,850 It's okay. It's alright. 425 00:24:39,010 --> 00:24:42,190 Alpha-Lima Seven this is November-Charlie One. 426 00:24:42,290 --> 00:24:45,390 Are you still in contact with your team? Over. 427 00:24:45,490 --> 00:24:48,950 November-Charlie One this is Alpha-Lima Seven. 428 00:24:49,050 --> 00:24:53,050 We are and they believe that the fire is now under control. Over. 429 00:24:55,370 --> 00:24:58,150 Thank you Alpha-Lima. Out. 430 00:24:58,250 --> 00:25:00,030 Where is the contact with the train? 431 00:25:00,130 --> 00:25:04,090 Nothing from just after the shots were fired ma'am. 432 00:25:04,570 --> 00:25:06,750 So your man's gone AWOL? 433 00:25:06,850 --> 00:25:10,430 I'm gonna take a wild guess and say he's a bit busy putting out fires. 434 00:25:10,530 --> 00:25:12,530 Aren't we all? 435 00:25:15,410 --> 00:25:18,450 - Get that down you. - [coughing] 436 00:25:22,530 --> 00:25:24,230 It's done. 437 00:25:24,330 --> 00:25:25,910 Thanks. 438 00:25:26,010 --> 00:25:27,350 It's a bit of a mess in there. 439 00:25:27,450 --> 00:25:30,290 It's okay. The ransom will be paid soon. 440 00:25:31,170 --> 00:25:34,130 Someone will pay it and it'll be okay. 441 00:25:37,650 --> 00:25:39,850 Thanks guys. Really. 442 00:25:40,610 --> 00:25:42,610 That's alright. 443 00:25:46,490 --> 00:25:48,490 Abby. 444 00:25:49,970 --> 00:25:52,010 Hey. I recognise that voice. 445 00:25:52,730 --> 00:25:55,730 I don't know how. I feel like I've aged. 446 00:25:56,410 --> 00:25:58,830 [Abby] Yeah you're telling me. 447 00:25:58,930 --> 00:26:00,710 Hey erm... 448 00:26:00,810 --> 00:26:06,270 look the shots that were fired were from our side. 449 00:26:06,370 --> 00:26:09,810 The police. They were attempting to drain the diesel. 450 00:26:10,530 --> 00:26:13,430 They don't appear to have been successful. 451 00:26:13,530 --> 00:26:15,630 [laughs] 452 00:26:15,730 --> 00:26:17,730 [Fraser] What? 453 00:26:20,450 --> 00:26:22,690 It was the police shooting at the diesel tank. 454 00:26:24,370 --> 00:26:26,370 Fucking clowns. 455 00:26:28,970 --> 00:26:30,190 Did they succeed? 456 00:26:30,290 --> 00:26:33,250 In stopping us? No. 457 00:26:34,090 --> 00:26:38,070 In making me and him require years of therapy probably. 458 00:26:38,170 --> 00:26:40,350 [Abby] Did you put it out? 459 00:26:40,450 --> 00:26:42,310 Sorry? 460 00:26:42,410 --> 00:26:44,970 Was it you... who put it out? 461 00:26:47,130 --> 00:26:49,070 No. 462 00:26:49,170 --> 00:26:51,170 No it was these guys. 463 00:26:54,570 --> 00:26:56,590 [Fraser] Got Leeds coming up. 464 00:26:56,690 --> 00:27:01,290 Cross country. Midland East Coast Mainline they all cross over here. 465 00:27:06,210 --> 00:27:08,210 [phone ringing] 466 00:27:10,610 --> 00:27:13,230 - Sorry babe. - [announcer] Heart of Britain overnight service 467 00:27:13,330 --> 00:27:15,470 to London Euston 468 00:27:15,570 --> 00:27:19,620 is back on track. Back on track. 469 00:27:26,100 --> 00:27:28,240 [Paul] They're heading south. 470 00:27:28,340 --> 00:27:30,280 Speeding up again. 471 00:27:30,380 --> 00:27:32,380 [tense music plays] 472 00:27:37,780 --> 00:27:40,100 So it's still going to Euston? 473 00:27:41,540 --> 00:27:43,240 [Paul] Maybe. 474 00:27:43,340 --> 00:27:44,960 But how do you stop something 475 00:27:45,060 --> 00:27:47,820 when you've no idea which route it's gonna take? 476 00:27:50,180 --> 00:27:52,180 [message tone] 477 00:28:20,100 --> 00:28:22,100 You alright pal? 478 00:28:25,300 --> 00:28:28,480 Get some rest eh? 479 00:28:28,580 --> 00:28:32,940 Look I don't know what's going on here any more than anyone else. 480 00:28:33,620 --> 00:28:37,000 But I don't think shouting and screaming at each other is gonna help is it? 481 00:28:37,100 --> 00:28:39,100 Agreed. 482 00:28:39,620 --> 00:28:42,540 When we get off and we will 483 00:28:43,420 --> 00:28:47,820 we're gonna be the only people who understand what this was like. 484 00:28:49,020 --> 00:28:50,360 Alright? 485 00:28:50,460 --> 00:28:53,260 And I for one don't know most of your names. 486 00:28:54,060 --> 00:28:56,060 Don't even know what you're doing on here. 487 00:29:00,980 --> 00:29:03,020 Do any of you know the oil rigger's name? 488 00:29:07,860 --> 00:29:09,860 Alright I guess I'll start then. 489 00:29:12,500 --> 00:29:15,200 Hello. My name is Joe. 490 00:29:15,300 --> 00:29:16,640 [scoffs] Oof. 491 00:29:16,740 --> 00:29:18,740 I've been in this meeting before. 492 00:29:20,860 --> 00:29:25,500 I'm going home to visit my boy. 493 00:29:27,460 --> 00:29:31,540 He's the only one I'm still in touch with since I've been away. 494 00:29:33,820 --> 00:29:36,500 He sent me a message that worried me. 495 00:29:38,100 --> 00:29:40,100 Worried me a lot. 496 00:29:42,940 --> 00:29:46,540 Sometimes a call or a screen just isn't enough is it? 497 00:29:51,380 --> 00:29:53,380 That's... That's why I'm on here. 498 00:29:56,660 --> 00:29:59,340 Alright who's next? 499 00:30:02,220 --> 00:30:03,920 Spin the bottle? 500 00:30:04,020 --> 00:30:05,040 [Arran] Whoa whoa whoa! 501 00:30:05,140 --> 00:30:07,140 There's still some in that. 502 00:30:12,260 --> 00:30:14,260 [Liz scoffs] 503 00:30:16,740 --> 00:30:18,740 Well is this off the record? 504 00:30:19,380 --> 00:30:21,380 I'm assuming that's addressed to me? 505 00:30:22,100 --> 00:30:24,600 - You assume right. - Oh don't worry about her. 506 00:30:24,700 --> 00:30:26,680 You can trust her. She would never ever lie. 507 00:30:26,780 --> 00:30:28,780 - [Fraser chuckles] - Okay. 508 00:30:33,260 --> 00:30:35,720 Okay. Well look I wasn't supposed to be on here. 509 00:30:35,820 --> 00:30:39,840 I'm not here by choice. 510 00:30:39,940 --> 00:30:43,280 I'm on here because my special adviser persuaded me... 511 00:30:43,380 --> 00:30:46,680 and believe me she is never gonna hear the end of that. 512 00:30:46,780 --> 00:30:51,200 She persuaded me that erm... 513 00:30:51,300 --> 00:30:54,320 a night without much sleep would be worth it 514 00:30:54,420 --> 00:30:57,060 for the tweetable image at the end. 515 00:30:58,540 --> 00:31:00,540 You know and I have to say I disagree. 516 00:31:02,620 --> 00:31:04,620 Okay that's it. 517 00:31:11,660 --> 00:31:13,660 [tense music plays] 518 00:31:15,140 --> 00:31:16,480 [whispering] Just get in. 519 00:31:16,580 --> 00:31:18,040 You know I like a secret pow-wow 520 00:31:18,140 --> 00:31:20,140 but this isn't the best time to-- 521 00:31:22,220 --> 00:31:24,120 Right. 522 00:31:24,220 --> 00:31:26,760 Do things seem right to you? 523 00:31:26,860 --> 00:31:28,480 - What do you mean? - Miller? 524 00:31:28,580 --> 00:31:32,280 Yes. Yeah I just feel like something's going on. 525 00:31:32,380 --> 00:31:34,360 Like everybody knows more than us. 526 00:31:34,460 --> 00:31:38,640 Me! Like Miller definitely she said so herself. 527 00:31:38,740 --> 00:31:40,160 But Saj now too. 528 00:31:40,260 --> 00:31:42,160 Miller's always gonna know more love. 529 00:31:42,260 --> 00:31:43,920 She can't tonight. 530 00:31:44,020 --> 00:31:45,440 How can she? 531 00:31:45,540 --> 00:31:47,560 How can we know that we're doing the right thing 532 00:31:47,660 --> 00:31:51,040 everything we can when we only see half the picture? 533 00:31:51,140 --> 00:31:54,000 It's a live-op Abigail wires get crossed. 534 00:31:54,100 --> 00:31:57,680 Look you have always taught me that our job 535 00:31:57,780 --> 00:32:01,740 is to assume worst-case scenario and act accordingly. 536 00:32:02,980 --> 00:32:04,980 - [Paul] Mm-mm. - So? 537 00:32:05,620 --> 00:32:07,620 What do you want to do? 538 00:32:08,420 --> 00:32:09,840 I think we should hack Miller. 539 00:32:09,940 --> 00:32:12,100 [Paul scoffs] 540 00:32:21,140 --> 00:32:23,140 Erm... 541 00:32:23,700 --> 00:32:25,700 I'm obviously here because I work here. 542 00:32:27,420 --> 00:32:29,420 Hey slow down. 543 00:32:30,260 --> 00:32:32,580 So Billy? 544 00:32:34,220 --> 00:32:36,280 Billy McLeod. 545 00:32:36,380 --> 00:32:38,120 [Yas] Just leave him. 546 00:32:38,220 --> 00:32:40,000 Billy's alright. 547 00:32:40,100 --> 00:32:41,640 It must be tough. 548 00:32:41,740 --> 00:32:44,440 All those late nights. 549 00:32:44,540 --> 00:32:47,620 We are just... babysitters. 550 00:32:48,580 --> 00:32:50,580 [Rachel] Sounds like it'd push anyone. 551 00:32:51,380 --> 00:32:53,620 Overworked underpaid. 552 00:32:54,820 --> 00:32:56,320 I for one wouldn't blame you 553 00:32:56,420 --> 00:32:58,840 - for getting involved in-- - No. 554 00:32:58,940 --> 00:33:02,440 She's got a point. You two were the only ones that had access. 555 00:33:02,540 --> 00:33:04,800 All I've done is try to make sure everyone is comfortable. 556 00:33:04,900 --> 00:33:07,440 What you think I went in there and wired up some little device? 557 00:33:07,540 --> 00:33:09,920 They barely give us training on how to work the coffee machine. 558 00:33:10,020 --> 00:33:12,020 Well you would say that wouldn't you? 559 00:33:27,780 --> 00:33:29,780 [Tobi] Abby this is not possible. 560 00:33:31,260 --> 00:33:35,040 Well it may be possible but it's definitely inadvisable. 561 00:33:35,140 --> 00:33:38,380 I built the guard dog to that particular house. 562 00:33:38,820 --> 00:33:41,860 Walk through the gate uninvited and it'll take your arm off. 563 00:33:52,100 --> 00:33:54,100 She's at the door. 564 00:33:57,300 --> 00:33:58,960 What are you actually doing? 565 00:33:59,060 --> 00:34:01,060 [Abby] Going fishing. 566 00:34:04,860 --> 00:34:06,480 She... She's got it. 567 00:34:06,580 --> 00:34:07,880 Come on. 568 00:34:07,980 --> 00:34:09,980 Click the link. 569 00:34:13,980 --> 00:34:15,640 Click the link. 570 00:34:15,740 --> 00:34:19,300 Abby she's the head of GCHQ she won't click the link. 571 00:34:21,460 --> 00:34:23,400 I think she just clicked the link. 572 00:34:23,500 --> 00:34:25,500 [tense music plays] 573 00:34:30,500 --> 00:34:32,640 Sack the guard dog. 574 00:34:32,740 --> 00:34:34,740 - Are you in? - Uh-huh. 575 00:34:39,260 --> 00:34:41,260 [Tobi] She's actually typing right now. 576 00:34:42,060 --> 00:34:44,060 We are watching her type. 577 00:34:46,740 --> 00:34:48,720 - Abby. - Leon. 578 00:34:48,820 --> 00:34:50,480 Hey can you just give us-- 579 00:34:50,580 --> 00:34:52,240 I don't think I can. 580 00:34:52,340 --> 00:34:54,480 I don't think there's anything more important than this. 581 00:34:54,580 --> 00:34:56,580 [phone chimes] 582 00:34:57,460 --> 00:34:59,460 Er... 583 00:35:00,780 --> 00:35:02,760 I've had a TA combing through all the CCTV 584 00:35:02,860 --> 00:35:05,080 we pulled from Motherwell for the last two hours 585 00:35:05,180 --> 00:35:07,320 to see if they could find anything at all. 586 00:35:07,420 --> 00:35:09,420 - And? - You need to come have a look. 587 00:35:11,020 --> 00:35:13,020 - [Abby] Tobes take over. - [Tobi] Yep. 588 00:35:13,740 --> 00:35:15,740 Just... 589 00:35:19,740 --> 00:35:21,750 [clears throat] 590 00:35:23,990 --> 00:35:27,710 Now I checked it again and again to see if she was right. 591 00:35:29,590 --> 00:35:31,610 Okay. 592 00:35:31,710 --> 00:35:33,710 - What am I looking at? - The faces. 593 00:35:36,750 --> 00:35:38,750 - What about them? - Just... 594 00:35:39,430 --> 00:35:41,430 Just look. 595 00:36:09,030 --> 00:36:11,030 [music intensifies] 596 00:36:11,670 --> 00:36:13,710 [Paul] Who the fuck is that? 597 00:36:16,430 --> 00:36:18,430 There's someone else on the train. 598 00:36:20,950 --> 00:36:22,490 [Abby] Joe. 599 00:36:22,590 --> 00:36:25,250 Abby if you've been to the kebab house without me 600 00:36:25,350 --> 00:36:26,970 I am gonna be devo. 601 00:36:27,070 --> 00:36:28,370 Listen. 602 00:36:28,470 --> 00:36:30,450 - There's... one else... [cuts out] - Hello. 603 00:36:30,550 --> 00:36:34,270 - ...on the train. - Abby you're breaking up. Hang on one minute. 604 00:36:34,950 --> 00:36:36,950 [scoffs] 605 00:36:37,270 --> 00:36:38,410 Can you hear me? 606 00:36:38,510 --> 00:36:40,530 Yeah yeah. Can you hear me? 607 00:36:40,630 --> 00:36:41,970 Yeah I got you. 608 00:36:42,070 --> 00:36:43,330 What did you say? 609 00:36:43,430 --> 00:36:46,030 I said there's someone else on the train. 610 00:36:46,430 --> 00:36:50,170 - What? - Yeah. I can't tell you anything more than that. 611 00:36:50,270 --> 00:36:52,870 All I know is what I'm looking at. 612 00:36:53,470 --> 00:36:54,810 What are you looking at? 613 00:36:54,910 --> 00:36:57,370 CCTV from Motherwell 614 00:36:57,470 --> 00:36:59,530 of the train after it's left the station 615 00:36:59,630 --> 00:37:01,290 showing an unidentified male 616 00:37:01,390 --> 00:37:03,870 looking out of the window of carriage E. 617 00:37:05,310 --> 00:37:07,310 - E? - Yes yeah. 618 00:37:08,110 --> 00:37:11,330 Where the firearm was. We searched that. 619 00:37:11,430 --> 00:37:13,910 Well he must have still been on board there somewhere. 620 00:37:15,630 --> 00:37:18,110 Look how are you gonna deal with this? 621 00:37:19,190 --> 00:37:20,930 Same as everyone else. 622 00:37:21,030 --> 00:37:23,570 Not well Abby. Not well. 623 00:37:23,670 --> 00:37:26,850 You don't know that the firearm that you found was the only one. 624 00:37:26,950 --> 00:37:29,070 They may be armed. 625 00:37:29,630 --> 00:37:33,870 Look can you seal off the back of the train while we work on getting an ID here? 626 00:37:40,590 --> 00:37:42,590 Leon. 627 00:37:54,710 --> 00:37:57,350 [tense music plays] 628 00:38:19,870 --> 00:38:21,870 [tense music plays] 629 00:38:45,950 --> 00:38:47,950 - [Chrissy] Any news? - Nah. 630 00:38:48,430 --> 00:38:49,930 Can I borrow your key card please? 631 00:38:50,030 --> 00:38:51,530 Why? 632 00:38:51,630 --> 00:38:54,050 She wants me to check something at the other end. 633 00:38:54,150 --> 00:38:56,150 No no. It's alright. You stay here. 634 00:38:56,910 --> 00:38:58,730 Everyone stay here alright? 635 00:38:58,830 --> 00:39:00,210 [Rachel] What is it? 636 00:39:00,310 --> 00:39:02,810 Er... it's nothing. Leave it with me alright? 637 00:39:02,910 --> 00:39:04,730 Be right back. 638 00:39:04,830 --> 00:39:08,290 I've been looking at common contacts scanning for keywords. 639 00:39:08,390 --> 00:39:10,050 Such as? 640 00:39:10,150 --> 00:39:12,290 Iran. Railways. 641 00:39:12,390 --> 00:39:14,090 - And? - Two things leap out. 642 00:39:14,190 --> 00:39:17,730 There are a lot of references to something called 'Mashhad.' 643 00:39:17,830 --> 00:39:20,050 Mashhad yeah it's a city in Iran. 644 00:39:20,150 --> 00:39:22,170 It's a bit of a transportation hub. 645 00:39:22,270 --> 00:39:24,690 Central to China's new Silk Road initiative. 646 00:39:24,790 --> 00:39:27,290 Yeah I'm familiar with Mashhad thanks. 647 00:39:27,390 --> 00:39:29,170 Over the last few weeks 648 00:39:29,270 --> 00:39:32,130 Miller has been in communication with one person more than anyone else. 649 00:39:32,230 --> 00:39:36,090 The one government minister who happens to be on board. 650 00:39:36,190 --> 00:39:38,190 [Abby] What? 651 00:39:40,150 --> 00:39:42,150 [music intensifies] 652 00:40:28,270 --> 00:40:31,930 'Miller we must talk'. Draycott. 653 00:40:32,030 --> 00:40:34,790 'The decision has been made.' Miller. 654 00:40:35,590 --> 00:40:37,170 'Then it must be unmade.' Draycott. 655 00:40:37,270 --> 00:40:39,170 'You advise we decide.' Miller. 656 00:40:39,270 --> 00:40:42,050 'You need to understand the consequences of what you're suggesting.' 657 00:40:42,150 --> 00:40:46,930 Yeah we don't actually have any context for this. 658 00:40:47,030 --> 00:40:49,030 Then let's get it. 659 00:40:53,030 --> 00:40:55,350 [tense music plays] 660 00:41:15,910 --> 00:41:17,330 Ma'am. 661 00:41:17,430 --> 00:41:20,050 I need to discuss something with you. Urgently. 662 00:41:20,150 --> 00:41:22,150 I think you just took my line. 663 00:41:41,030 --> 00:41:43,030 It er... 664 00:41:43,750 --> 00:41:45,750 needs to be in private. 665 00:41:46,110 --> 00:41:48,370 November-Charlie One this is Alpha-Lima Seven. Over. 666 00:41:48,470 --> 00:41:50,130 It does. 667 00:41:50,230 --> 00:41:51,610 So I'm going to ask if you-- 668 00:41:51,710 --> 00:41:53,710 [Tobi] Abby? 669 00:41:59,950 --> 00:42:01,950 [tense music plays] 670 00:42:13,870 --> 00:42:15,870 He said not to go. 671 00:42:17,110 --> 00:42:19,110 I've got a really bad feeling. 672 00:42:19,470 --> 00:42:21,170 You didn't have one before? 673 00:42:21,270 --> 00:42:23,270 Right that's it. 674 00:42:30,750 --> 00:42:32,750 Don't. 675 00:42:35,830 --> 00:42:37,830 [tense music continues] 676 00:42:51,150 --> 00:42:53,150 Holy shit. 677 00:42:55,190 --> 00:42:57,190 [Abby] Joe? 678 00:42:59,670 --> 00:43:01,670 Joe? 679 00:43:02,350 --> 00:43:04,930 Abby. This is really not a good time. 680 00:43:05,030 --> 00:43:07,030 Don't leave the cabin. 681 00:43:07,830 --> 00:43:11,390 There's a man in the one next to you looking out into the corridor. 682 00:43:16,390 --> 00:43:18,390 Right. 683 00:43:33,600 --> 00:43:35,940 We really do need to speak privately. 684 00:43:36,040 --> 00:43:37,620 Yes but not now. 685 00:43:37,720 --> 00:43:39,740 Now. 686 00:43:39,840 --> 00:43:42,940 You can come with me willingly and we can do this quietly 687 00:43:43,040 --> 00:43:47,540 or we can make everyone out there aware of exactly what you've done. 688 00:43:47,640 --> 00:43:49,620 What is this? 689 00:43:49,720 --> 00:43:51,840 - [Abby] What have you told them? - Only what I found. 690 00:43:52,960 --> 00:43:54,960 And what is that? 691 00:44:06,440 --> 00:44:08,720 We're gonna have a sit-down you and I 692 00:44:09,280 --> 00:44:11,420 and you're gonna have to come up with a very good reason 693 00:44:11,520 --> 00:44:14,380 as to why the code used in this attack 694 00:44:14,480 --> 00:44:16,480 happens to have been written by you. 695 00:44:20,480 --> 00:44:22,480 [tense music plays] 696 00:44:39,800 --> 00:44:42,940 Stop! Stop! Stop! Put your hands in the air! 697 00:44:43,040 --> 00:44:44,340 - [Arran] Hey hey hey! - Don't. 698 00:44:44,440 --> 00:44:46,620 - [gunshot] - [passengers screaming] 699 00:44:46,720 --> 00:44:49,400 [NPAS] Shots fired shots fired. We're pulling away. 700 00:44:54,240 --> 00:44:56,240 [theme music plays] 49179

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.