Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,877 --> 00:00:04,753
( music playing )
2
00:00:11,762 --> 00:00:13,595
- ( cheering )
- gordon: Let's go.
3
00:00:19,186 --> 00:00:21,061
- All right.
- Amazing.
4
00:00:21,105 --> 00:00:23,313
Come on, how cool is this?
Beautiful.
5
00:00:23,399 --> 00:00:26,525
Hello, up there. Oh, my god.
We missed you.
6
00:00:27,737 --> 00:00:32,364
Thank you. So kind. Amazing.
7
00:00:32,408 --> 00:00:34,575
Thank you so much, everybody.
8
00:00:34,618 --> 00:00:37,327
Welcome to "masterchef:
Generations" finale.
9
00:00:41,042 --> 00:00:43,500
Now this season has been
an instant classic.
10
00:00:43,544 --> 00:00:46,628
A hard-fought
generational gauntlet
11
00:00:46,672 --> 00:00:50,758
That truly proves age
is more than just a number.
12
00:00:50,801 --> 00:00:53,135
Let's take a look.
13
00:00:53,179 --> 00:00:54,762
This season on "masterchef"...
14
00:00:54,847 --> 00:00:56,263
Oh, my gosh!
15
00:00:56,307 --> 00:00:58,223
...Young and old went head to head...
16
00:00:58,267 --> 00:01:00,267
This is
"masterchef: Generations."
17
00:01:00,311 --> 00:01:02,686
...As america's best amateur home cooks
18
00:01:02,772 --> 00:01:04,855
- From four generations...
- Baby boomers! Yeah!
19
00:01:04,857 --> 00:01:08,650
- Whoo, gen x!
- Millennials are gonna win,
hands down.
20
00:01:08,694 --> 00:01:12,446
- Gen z to the top, baby.
- ...Fought a true battle of the ages.
21
00:01:12,531 --> 00:01:15,115
- Push, guys. Come on, gen x.
- Let's go, millennials.
22
00:01:15,159 --> 00:01:17,618
- Let's go, boomers!
- Come on, gen z. We got it.
23
00:01:17,620 --> 00:01:20,329
- I love these young kids,
but I'm gonna kick their butt.
- So we're a threat.
24
00:01:20,372 --> 00:01:22,706
You don't have your phones.
You don't know what time it is.
25
00:01:22,750 --> 00:01:25,000
- Oh!
- Think about hitting
some direct targets.
26
00:01:25,002 --> 00:01:27,628
Adam is en route
to save his entire team,
so I'm gonna bring him up here.
27
00:01:27,671 --> 00:01:30,798
- Adam!
- That's the most vicious
pick so far.
28
00:01:30,841 --> 00:01:33,926
I really wanted to sow seeds
of chaos with the baby boomers.
29
00:01:33,928 --> 00:01:35,385
Oh, my god. Where am I?
30
00:01:35,429 --> 00:01:37,513
- You got a plan, sunshine?
- No.
31
00:01:37,556 --> 00:01:39,556
Sounds like it's gonna get
even hotter in here.
32
00:01:39,600 --> 00:01:41,183
Where there's smoke,
there's fire, right?
33
00:01:41,268 --> 00:01:44,394
Each generation was pushed to the limit.
34
00:01:44,396 --> 00:01:47,564
- Diners are coming, guys.
It's raw!
- Maybe you're too old.
35
00:01:47,608 --> 00:01:49,274
- You are gonna derail us.
- ( bleep )
36
00:01:49,318 --> 00:01:54,113
Welcome to lafc.
Not even remotely near!
37
00:01:54,156 --> 00:01:56,990
- ( bleep )
- no, that was not me!
That's becca!
38
00:01:57,034 --> 00:01:58,659
- What?
- Shut up, horacio! Shut up!
39
00:01:58,702 --> 00:02:00,119
- Switch!
- Let's go!
40
00:02:00,162 --> 00:02:02,037
- You're killing me, man!
- ( bleep ) medical!
41
00:02:02,123 --> 00:02:04,623
- And who didn't cook the steak?
- That was me.
42
00:02:04,667 --> 00:02:06,792
- Who put that on the plate?
- I'll take blame for it.
That was me.
43
00:02:06,836 --> 00:02:10,129
Get that ( bleep ) thing off.
Decide who's gonna
( bleep ) run this team.
44
00:02:10,131 --> 00:02:14,091
But ultimately, it was their culinary skills that set them apart.
45
00:02:14,135 --> 00:02:19,179
It's really amazing
that someone at 23 years old
could make a dish like this.
46
00:02:19,181 --> 00:02:21,306
- Kamay, the lamb
is cooked beautifully.
- Thank you, chef.
47
00:02:21,392 --> 00:02:24,560
- It's so "chefy"
in so many ways.
- Thank you so much.
48
00:02:24,562 --> 00:02:26,311
- Talk about a showstopper.
- Thank you.
49
00:02:26,397 --> 00:02:28,772
- It's a joy to taste.
- You're gonna make me cry.
50
00:02:28,816 --> 00:02:30,816
This thing looks like
it's just come out of a top
french patisserie.
51
00:02:30,860 --> 00:02:31,984
- Thank you.
- Yeah!
52
00:02:32,027 --> 00:02:33,652
We did it!
53
00:02:33,696 --> 00:02:34,820
Tonight the top three face
54
00:02:34,864 --> 00:02:36,738
Their biggest battle of all.
55
00:02:36,782 --> 00:02:38,824
Will it be michael from the millennials,
56
00:02:38,909 --> 00:02:42,661
Becca from gen z, or kamay, also from the millennials?
57
00:02:42,705 --> 00:02:47,249
Only one will be crowned america's 14th masterchef.
58
00:02:52,590 --> 00:02:53,922
It's a big one.
59
00:02:53,924 --> 00:02:55,549
Now, three home cooks
are left standing,
60
00:02:55,551 --> 00:02:58,677
And tonight one of them
will become the pride
61
00:02:58,721 --> 00:03:02,764
Of their generation
by becoming america's
next masterchef.
62
00:03:02,766 --> 00:03:04,183
Come on.
63
00:03:06,729 --> 00:03:12,149
First up, a 24-year-old
customer experience manager
from provo, utah.
64
00:03:12,234 --> 00:03:15,152
Representing gen z,
our youngest finalist,
65
00:03:15,154 --> 00:03:18,113
Ladies and gentlemen,
please welcome becca!
66
00:03:21,035 --> 00:03:23,994
- Go, becca!
- Becca: Huzzah!
67
00:03:24,038 --> 00:03:26,163
To the finale we go. Can't believe it.
68
00:03:26,165 --> 00:03:28,916
- Hello! Hello!
- This is wild.
69
00:03:28,951 --> 00:03:31,251
Hi, family!
70
00:03:31,295 --> 00:03:33,295
Honestly, I can't believe
I'm standing here.
71
00:03:33,339 --> 00:03:36,089
My dream when I was six was to be a chef,
72
00:03:36,133 --> 00:03:38,175
And to be in the "masterchef" finale,
73
00:03:38,219 --> 00:03:40,052
It's a blessing beyond words.
74
00:03:40,095 --> 00:03:42,930
- Let's go, becca.
- Looking beautiful, becca.
75
00:03:42,932 --> 00:03:46,725
It's a been a wild ride,
and something I'll take with me
for the rest of my life.
76
00:03:49,271 --> 00:03:51,772
Who thinks I'm gonna be
the next masterchef?
77
00:03:51,815 --> 00:03:54,775
- ( cheering )
- before "masterchef,"
78
00:03:54,818 --> 00:03:58,028
I was living my life with my husband up in utah.
79
00:03:58,030 --> 00:04:00,447
I worked for a running event company.
80
00:04:00,491 --> 00:04:03,283
But there was a part of me that wasn't fulfilling
81
00:04:03,327 --> 00:04:05,577
All the dreams
I wanted to fulfill,
82
00:04:05,663 --> 00:04:07,746
And I knew that I had to chase
that culinary dream.
83
00:04:07,790 --> 00:04:09,665
- Oh, yeah.
- Oh, boy.
84
00:04:09,708 --> 00:04:12,251
- It's cooked beautifully
in the center.
- The lava was perfect.
85
00:04:12,294 --> 00:04:14,670
- It's a yes.
- ( squealing )
86
00:04:14,672 --> 00:04:18,090
I came into this competitionas one of the youngest cooks...
87
00:04:18,133 --> 00:04:19,925
Oh, that's awesome!
88
00:04:19,969 --> 00:04:22,210
...But I wanted to prove that I can compete
89
00:04:22,263 --> 00:04:24,221
And I can really thrive in this environment.
90
00:04:24,265 --> 00:04:27,015
- Becca.
- She is fast.
91
00:04:27,059 --> 00:04:29,226
- Let's go, becca.
- Whoo!
92
00:04:29,270 --> 00:04:31,478
- You just hit it on the mark.
- Good job.
93
00:04:31,522 --> 00:04:33,522
- Thank you, chef. Thank you.
- This thing looks beautiful.
94
00:04:33,565 --> 00:04:35,691
Like it's just come out
of a top french patisserie.
95
00:04:35,734 --> 00:04:38,443
- Wow.
- The winner is becca.
96
00:04:40,572 --> 00:04:42,689
I've been underestimated my whole life,
97
00:04:42,700 --> 00:04:45,951
But that doesn't mean
I approach any situation
like the underdog.
98
00:04:46,036 --> 00:04:48,912
Drain your sweet potatoes.
Put a lid on it so they
can steam a little bit.
99
00:04:48,956 --> 00:04:52,291
- Exactly.
- And I think that's how all of gen z feels.
100
00:04:52,334 --> 00:04:54,668
We're excited to exceed people's expectations.
101
00:04:54,712 --> 00:04:58,839
They are two of the closest
dishes we've ever experienced
in the wall challenge.
102
00:04:58,882 --> 00:05:00,841
Two gen zers. Well done.
103
00:05:00,884 --> 00:05:04,011
I've proven that age is just a number at this point,
104
00:05:04,054 --> 00:05:08,974
And I have the stuff to be here,
and I have the determination
to take home this trophy.
105
00:05:09,018 --> 00:05:12,519
Come on.
106
00:05:12,521 --> 00:05:16,773
Now, next up we have
a 34-year-old attorney
from washington d.C.
107
00:05:16,817 --> 00:05:19,443
Representing
the millennials, kamay!
108
00:05:21,822 --> 00:05:26,450
- Go, kamay!
- Kamay: This is the moment I've been waiting for.
109
00:05:26,535 --> 00:05:28,910
I can't even fathom that
I'm actually here right now.
110
00:05:28,996 --> 00:05:32,873
I'm so close to winning the masterchef trophy,
111
00:05:32,875 --> 00:05:36,710
And now I can see
the very top from where I am,
112
00:05:36,754 --> 00:05:39,129
And I'm ready to take it all.
113
00:05:41,258 --> 00:05:43,550
- May we approach the bench?
- Of course.
114
00:05:43,635 --> 00:05:45,969
I've been practicing law for nine years.
115
00:05:46,013 --> 00:05:47,721
I'm the first lawyer in my family,
116
00:05:47,765 --> 00:05:50,766
But I am so much more than that.
I'm haitian-american,
117
00:05:50,809 --> 00:05:53,643
And my grandmother in haiti was a great cook.
118
00:05:53,687 --> 00:05:57,147
And that inspired me to be a great chef myself,
119
00:05:57,232 --> 00:05:59,441
And now food is my passion.
120
00:05:59,485 --> 00:06:03,153
Eye on the prize, kamay.
Eye on the prize.
121
00:06:03,238 --> 00:06:05,989
When I finally got that apron, I knew I had to bring
122
00:06:06,033 --> 00:06:09,951
My a-game to share
that passion with the world.
123
00:06:09,995 --> 00:06:12,287
We're good. Let's go, kamay.
124
00:06:12,331 --> 00:06:14,498
This has been an incredible journey,
125
00:06:14,541 --> 00:06:17,876
But I am a person
who's a little bit
scared of failure.
126
00:06:17,920 --> 00:06:20,253
- Come on, kamay.
- And I knew I never wanted
127
00:06:20,255 --> 00:06:22,297
To be on the bottom
if I could avoid it.
128
00:06:22,299 --> 00:06:23,840
Someone is going home tonight.
Make sure it's not you.
129
00:06:23,884 --> 00:06:27,260
- It's not gonna be me, chef.
- The top dish is kamay.
130
00:06:27,262 --> 00:06:30,180
- Whoo, whoo!
- Go, kamay!
131
00:06:30,265 --> 00:06:32,808
This is amazing.
You have magic. Good job.
132
00:06:32,851 --> 00:06:36,269
Being the top dish in the first challenge set the pace for me,
133
00:06:36,313 --> 00:06:39,106
And I stayed in the top
for most of the competition.
134
00:06:39,191 --> 00:06:43,652
- Everything just pops
off the plate. Well done.
- Thank you so much.
135
00:06:43,695 --> 00:06:46,238
Kamay, the lightness
of this cake is delicious.
136
00:06:46,281 --> 00:06:48,740
- You're a joy to watch
because you never give up.
- Thank you, chef.
137
00:06:48,784 --> 00:06:52,869
Tonight's outstanding dish--
kamay!
138
00:06:52,871 --> 00:06:55,497
I came here to tell my family's story
139
00:06:55,541 --> 00:06:57,707
And pay homage
to generations before me.
140
00:06:57,709 --> 00:06:59,167
Well done.
How are you feeling?
141
00:06:59,211 --> 00:07:01,044
- Proud of myself.
- As so you should.
142
00:07:01,088 --> 00:07:03,130
Thank you. Come on, girl.
143
00:07:03,173 --> 00:07:06,633
I used my passion for cooking to get me here,
144
00:07:06,677 --> 00:07:08,927
And I'm gonna take
that same passion
145
00:07:08,971 --> 00:07:10,303
To make sure I take that trophy home.
146
00:07:10,347 --> 00:07:13,807
- Whoo!
- ( laughing )
147
00:07:13,851 --> 00:07:19,479
And finally, a 27-year-old
irrigation business owner.
148
00:07:19,523 --> 00:07:22,274
From myrtle beach,
south carolina,
149
00:07:22,317 --> 00:07:24,651
Also representing
the millennials,
150
00:07:24,695 --> 00:07:26,528
Please welcome michael.
151
00:07:28,866 --> 00:07:31,116
Come on! Get it, michael!
152
00:07:31,160 --> 00:07:32,868
Michael:
I'm in the finale. It's crazy.
153
00:07:32,911 --> 00:07:34,911
It just feels absolutely surreal.
154
00:07:34,955 --> 00:07:36,413
This whole journey has been amazing.
155
00:07:36,457 --> 00:07:39,583
I started down here,
and I'm ending up up here.
156
00:07:39,585 --> 00:07:40,959
Dudes.
157
00:07:49,261 --> 00:07:52,179
And now the best room
in the house-- the kitchen.
158
00:07:52,264 --> 00:07:54,222
I've always loved to cook, and growing up,
159
00:07:54,266 --> 00:07:56,641
I used to watch "masterchef" with my mom all the time.
160
00:07:56,643 --> 00:08:00,020
She would just sit there and be like, "mike, this is you.
161
00:08:00,063 --> 00:08:01,688
You can do this. I know you can cook."
162
00:08:01,732 --> 00:08:05,984
- Look at that. Look at that.
- You're making mom proud, mike.
163
00:08:05,986 --> 00:08:09,863
At the beginning of this year,
my mom was diagnosed
with stage four cancer,
164
00:08:09,865 --> 00:08:12,449
And she, sadly, passed away.
165
00:08:12,493 --> 00:08:15,076
It completely turned
my life upside-down.
166
00:08:15,120 --> 00:08:17,496
But I wanted to prove that she was right,
167
00:08:17,539 --> 00:08:19,956
And she raised somebody
to be able do this.
168
00:08:20,000 --> 00:08:22,584
( cheering )
169
00:08:22,586 --> 00:08:25,795
When I first started
in this competition,
I was really nervous.
170
00:08:25,839 --> 00:08:29,382
- Is this your bowl?
- I'm a reserved person,
171
00:08:29,426 --> 00:08:31,551
And I didn't know if I could do it.
172
00:08:31,595 --> 00:08:33,762
Michael, I think of all
the dishes we've seen, you have
the most going on here.
173
00:08:33,805 --> 00:08:35,931
You gotta pull it together.
Let's go, let's go, let's go.
174
00:08:36,016 --> 00:08:39,851
- Thank you.
- As the challenges went on,
I started to push myself
175
00:08:39,895 --> 00:08:41,853
To be better than the last dish.
176
00:08:41,897 --> 00:08:43,855
Delicious.
I just love the creativity.
177
00:08:43,857 --> 00:08:45,774
The winner is michael.
178
00:08:45,859 --> 00:08:48,276
- Yeah!
- Michael!
179
00:08:48,320 --> 00:08:50,195
I've tasted
a lot of shrimp and grits,
180
00:08:50,239 --> 00:08:52,239
And this one has to be one of
the top three I've ever tasted.
181
00:08:52,282 --> 00:08:57,244
- Thank you.
- Congratulations,
michael and kimberly.
182
00:08:57,287 --> 00:09:00,163
I'm just so proud to be part of this generation,
183
00:09:00,249 --> 00:09:03,166
And to be representation of what millennials can do.
184
00:09:03,252 --> 00:09:05,752
- Where's the duck?
- Duck is coming
right up right now.
185
00:09:05,754 --> 00:09:07,796
Thank you, michael.
Never ever accept second best.
186
00:09:07,839 --> 00:09:10,799
- Yes, chef.
- My mother always told me
I could do this,
187
00:09:10,842 --> 00:09:13,301
And I could make it
to this point,
and I'm finally here.
188
00:09:13,345 --> 00:09:16,555
- And I'm not holding back.
- Oh, come on, come on, come on.
189
00:09:16,598 --> 00:09:19,975
I'm doing this for her,
and I am going to be
the next masterchef.
190
00:09:20,018 --> 00:09:23,395
- Great job. Well done.
- Thank you.
191
00:09:23,438 --> 00:09:27,190
That will never get old,
talking to gordon ramsay.
192
00:09:27,234 --> 00:09:30,360
- Wow!
- ( indistinct chatter )
193
00:09:30,404 --> 00:09:33,613
Okay, michael,
here to cheer you on tonight,
194
00:09:33,657 --> 00:09:35,699
We have your sister britney,
195
00:09:35,742 --> 00:09:40,412
And we have your dad
michael sr.
196
00:09:40,497 --> 00:09:44,874
Gordon: Britney,
seeing your little brother
197
00:09:44,918 --> 00:09:46,793
In the finale tonight
of "masterchef,"
198
00:09:46,837 --> 00:09:48,920
What does it mean
for you and your family?
199
00:09:48,964 --> 00:09:51,172
I'm just so proud of him.
200
00:09:51,258 --> 00:09:54,217
We all are. And-- sorry.
201
00:09:54,303 --> 00:09:56,595
And I know my mom is, too.
202
00:10:00,767 --> 00:10:03,435
Becca,
tonight here to support you,
203
00:10:03,478 --> 00:10:05,437
Your parents john and jennifer,
and your husband joel.
204
00:10:05,439 --> 00:10:07,814
- Welcome back.
Good to see you.
- Thank you.
205
00:10:07,899 --> 00:10:10,692
Mum, did you notice
she had that connect with
food so early on?
206
00:10:10,736 --> 00:10:15,447
She's always loved coming into
the kitchen and cooking with me,
207
00:10:15,490 --> 00:10:17,574
And she jumps into everything
with all of her heart.
208
00:10:17,576 --> 00:10:19,492
So it's a joy to watch her.
209
00:10:19,536 --> 00:10:22,037
Well, it's been a joy watching
her grow in this competition.
210
00:10:22,039 --> 00:10:24,623
- Both: Thank you.
- And, kamay, here to
support you this evening,
211
00:10:24,708 --> 00:10:27,042
Your lovely wife emily.
212
00:10:29,921 --> 00:10:32,422
And your father jean-rony.
213
00:10:32,466 --> 00:10:36,301
Emily, I'd like to apologize
on behalf of "masterchef,"
214
00:10:36,345 --> 00:10:38,345
The fact that you guys
haven't had a chance
to take your honeymoon.
215
00:10:40,223 --> 00:10:44,309
- Totally worth it.
- And, dad, how proud
are you right now?
216
00:10:44,353 --> 00:10:49,397
In my mind, she has done
what I have not been able
to do in 57 years...
217
00:10:51,610 --> 00:10:55,028
And there's no better platform
than "masterchef" to do that.
218
00:10:55,072 --> 00:10:57,364
Thank you. Thank you, dad.
219
00:10:57,407 --> 00:11:01,660
Well, your families
aren't the only vip guests
here tonight.
220
00:11:01,703 --> 00:11:06,623
You also have some
of your former competitors.
Welcome back, guys.
221
00:11:11,254 --> 00:11:13,755
Becca, you've fought every
battle tremendously well,
222
00:11:13,799 --> 00:11:15,632
But what have you learned
and found out about yourself?
223
00:11:15,676 --> 00:11:18,510
Gen z's a great generation.
We are tenacious.
224
00:11:18,553 --> 00:11:23,181
So to represent that tenacity
and that excitement for life,
it's an honor.
225
00:11:23,266 --> 00:11:28,061
- Love that.
- Gen z! Gen z!
226
00:11:29,064 --> 00:11:30,689
- Kamay.
- Yes, chef.
227
00:11:30,774 --> 00:11:34,984
What would it mean if you were
to become season 14 champion?
228
00:11:35,028 --> 00:11:38,697
It would honestly be one
of the greatest achievements
of my life,
229
00:11:38,782 --> 00:11:43,159
And to represent the millennials
and show that we are
230
00:11:43,245 --> 00:11:46,079
So much more than we seem
is an incredible honor,
231
00:11:46,123 --> 00:11:49,874
And I hope
to inspire people by becoming
the next masterchef.
232
00:11:49,918 --> 00:11:53,586
- Love that.
- Love.
233
00:11:55,132 --> 00:11:57,882
Michael, young man,
how are you feeling?
234
00:11:57,926 --> 00:12:01,678
Being here truly showed me
that dreams really do come true.
235
00:12:01,722 --> 00:12:03,680
You know? And it's pushed me
to show me that in life,
236
00:12:03,724 --> 00:12:06,182
I can achieve way more than
I thought was ever possible.
237
00:12:06,268 --> 00:12:08,059
I mean, millennials
are so resilient.
238
00:12:08,061 --> 00:12:11,479
I mean, that's just--
that's the nature of who we are.
239
00:12:11,523 --> 00:12:15,066
Love it. Love it.
240
00:12:16,987 --> 00:12:20,155
Right, tonight only one
of you three will leave here
with the grand prize,
241
00:12:20,240 --> 00:12:24,075
The amazing masterchef trophy,
242
00:12:24,077 --> 00:12:28,121
A complete brand new
viking kitchen...
243
00:12:28,165 --> 00:12:30,290
- Ooh.
- Love that. Love.
244
00:12:30,375 --> 00:12:33,001
...Including
a state of the art range,
245
00:12:33,044 --> 00:12:36,004
Refrigerator, and more.
246
00:12:36,047 --> 00:12:37,505
- Beautiful.
- And more.
247
00:12:37,549 --> 00:12:40,175
Gordon: Plus an amazing set
of full kitchenware
248
00:12:40,260 --> 00:12:42,260
And all the tools from oxo...
249
00:12:42,345 --> 00:12:45,513
- Ooh!
- ... A quarter of
a million dollars,
250
00:12:45,557 --> 00:12:49,142
And the title
of america's next masterchef.
251
00:12:49,186 --> 00:12:50,727
How cool is that?
252
00:12:55,233 --> 00:12:57,400
Okay, your challenge tonight
253
00:12:57,444 --> 00:13:01,362
Is to make us
a full three-course meal--
254
00:13:01,406 --> 00:13:04,657
An appetizer, an entrée,
and a delicious dessert.
255
00:13:04,701 --> 00:13:09,412
- You got it.
- The dishes should feel
cohesive and follow a theme
256
00:13:09,498 --> 00:13:13,291
And give us insight into you,
your journey as a cook.
257
00:13:13,335 --> 00:13:17,128
Becca, give us an insight
into the theme of your menu.
258
00:13:17,172 --> 00:13:18,963
My menu,
it's all about family.
259
00:13:19,049 --> 00:13:21,508
And so my dishes,
each one represents
260
00:13:21,510 --> 00:13:24,427
A really important person
to me and my family
261
00:13:24,471 --> 00:13:26,971
And reflects the experiences
that I've had growing up.
262
00:13:27,015 --> 00:13:31,100
- Love that. Kamay?
- My menu represents
263
00:13:31,144 --> 00:13:34,521
A journey through generations
of haitian cuisine
264
00:13:34,564 --> 00:13:37,857
And ending with a dessert that
represents me in the present.
265
00:13:37,901 --> 00:13:40,360
Love that. And michael?
266
00:13:40,403 --> 00:13:42,654
My menu takes you from my roots,
from where I grew up,
267
00:13:42,697 --> 00:13:46,449
All the way through
my entire journey to being
where I am right now.
268
00:13:46,451 --> 00:13:48,701
Love that.
They all sound amazing.
269
00:13:48,703 --> 00:13:53,164
Right, let's kick things off
with the appetizer round.
270
00:13:53,166 --> 00:13:55,333
Best of luck
to all three of you.
271
00:13:55,335 --> 00:13:56,876
- You guys ready?
- All: Yes, chef.
272
00:13:56,920 --> 00:14:01,506
Your 60 minutes start now!
Let's go.
273
00:14:01,508 --> 00:14:04,217
- ( overlapping shouting )
- go, go, go, go, go!
274
00:14:04,261 --> 00:14:06,177
Okay, okay, okay!
275
00:14:06,263 --> 00:14:07,804
I gotta get my salmon.
Scotch bonnet chilies.
276
00:14:07,931 --> 00:14:11,516
- Just gotta find the chilies.
- I really want to kamay to win.
277
00:14:11,560 --> 00:14:14,394
As much as I love
the other two so much,
I just feel like kamay
278
00:14:14,396 --> 00:14:17,522
Has an amazing
diverse background
with haitian flavors.
279
00:14:17,607 --> 00:14:20,817
She has the drive
and determination
to not only win here,
280
00:14:20,861 --> 00:14:24,279
But take that
to the next level outside of
the masterchef kitchen.
281
00:14:28,118 --> 00:14:30,285
For a gen zer to win this,
it would be huge.
282
00:14:30,287 --> 00:14:32,328
So I'm rooting for becca. I love her.
283
00:14:32,372 --> 00:14:34,497
She has the fight and the grit
behind her.
284
00:14:34,541 --> 00:14:37,125
She's a gen z. We can pivot.We can fix anything we need to.
285
00:14:37,168 --> 00:14:39,377
- I think she's gonna
pull it out.
- All right!
286
00:14:39,421 --> 00:14:43,339
- Becca, make sure
you have fun doing this.
- Okay, dad!
287
00:14:43,383 --> 00:14:46,676
- Here we go.
- Murt: I'm rooting for everyone a little bit,
288
00:14:46,720 --> 00:14:51,514
But I think michael has
the trophy, not in the bag,
but almost in the bag.
289
00:14:51,516 --> 00:14:53,641
Deep down, this is what he really wants to do.
290
00:14:53,685 --> 00:14:56,561
You know, food is passion,
and he's gonna get there.
291
00:14:56,563 --> 00:14:57,604
( groans )
292
00:14:58,899 --> 00:15:00,398
So many tomatoes!
293
00:15:00,442 --> 00:15:04,986
- Baby squash.
- Tell that squash who's boss.
294
00:15:05,030 --> 00:15:06,988
I'm the captain now, squash.
295
00:15:09,159 --> 00:15:10,658
This is it, the grand finale.
296
00:15:10,702 --> 00:15:12,619
"masterchef: Generations,"
what a season it's been.
297
00:15:12,662 --> 00:15:16,039
It all comes down to this.
Three amazing chefs.
298
00:15:16,124 --> 00:15:17,832
Aarón: And we have
two millennials representing,
299
00:15:17,876 --> 00:15:19,283
And then we have
a gen zer right now,
300
00:15:19,294 --> 00:15:21,002
So more of contemporary mix
that we have here.
301
00:15:21,046 --> 00:15:22,754
I think it's gonna be
very interesting.
302
00:15:22,839 --> 00:15:24,005
All three of these menus
303
00:15:24,049 --> 00:15:26,466
Seem very emotional
and heartfelt.
304
00:15:26,509 --> 00:15:29,385
That's usually when we get
the best food, when it really
means something to them.
305
00:15:29,429 --> 00:15:31,346
- Absolutely.
- Yeah. Tonight,
once and for all,
306
00:15:31,389 --> 00:15:33,389
We'll find out which generation
307
00:15:33,391 --> 00:15:36,684
Does have the best cooks,
period, right?
308
00:15:36,728 --> 00:15:39,687
- Go, mike.
- Yeah, boy.
309
00:15:39,731 --> 00:15:40,855
Michael:
Thank you, thank you.
310
00:15:40,899 --> 00:15:42,190
I want this masterchef title
311
00:15:42,275 --> 00:15:44,400
More than I've wanted
anything in my life.
312
00:15:44,402 --> 00:15:47,320
- Becca, how are you doing?
- Doing good!
313
00:15:47,364 --> 00:15:49,072
I'm going up against
some really strong competition.
314
00:15:49,157 --> 00:15:52,992
- Okay, good.
- Becca has proven that she has
the strength to be here,
315
00:15:53,036 --> 00:15:54,869
And she is definitely
a tough competitor.
316
00:15:54,913 --> 00:15:56,829
All right.
Almost done, almost done,
almost done.
317
00:15:56,873 --> 00:15:59,123
Kamay has consistently
been on the top...
318
00:15:59,167 --> 00:16:00,625
I think we're gonna be good
with this.
319
00:16:00,669 --> 00:16:02,585
...And she's been a voice in the kitchen,
320
00:16:02,620 --> 00:16:04,420
So she's definitely somebody
to watch out for.
321
00:16:04,464 --> 00:16:06,506
I'm putting everything I have on the line,
322
00:16:06,508 --> 00:16:09,133
Every ounce of heart, every ounce of passion,
323
00:16:09,177 --> 00:16:11,010
Every ounce of skill
onto the plate,
324
00:16:11,054 --> 00:16:13,513
To ensure that I will be
the next masterchef.
325
00:16:23,274 --> 00:16:25,566
- ( overlapping shouting )
- 15 minutes gone.
326
00:16:25,568 --> 00:16:28,820
45 minutes remaining
in the appetizer round.
327
00:16:28,863 --> 00:16:30,113
Boy, it's moving fast.
328
00:16:30,115 --> 00:16:32,657
- Whoo-whoo!
- Yeah!
329
00:16:32,701 --> 00:16:35,576
All right, michael,
let's take a look at this pasta.
330
00:16:35,620 --> 00:16:37,829
How do you think of
the consistency? Good?
331
00:16:37,872 --> 00:16:39,163
I think it feels
really good actually.
332
00:16:39,249 --> 00:16:40,540
Joe: How many eggs
did you put in there?
333
00:16:40,542 --> 00:16:42,291
Michael: Four egg yolks
and two eggs.
334
00:16:42,335 --> 00:16:44,293
Excellent.
What are you making?
What's the dish?
335
00:16:44,379 --> 00:16:47,338
This is a truffle tortellini
with a brown butter
336
00:16:47,382 --> 00:16:50,174
With a mint and pea purée
with asparagus,
337
00:16:50,218 --> 00:16:52,510
Mushrooms, and preserved
lemon vinaigrette.
338
00:16:52,554 --> 00:16:55,722
- Now, you won your apron
with a pasta dish, no?
- I did. I did.
339
00:16:55,724 --> 00:16:57,640
Pasta's the first technical dish
I learned how to make.
340
00:16:57,684 --> 00:16:59,267
So this is an elevated
approach on something
341
00:16:59,310 --> 00:17:01,269
That I would consider to be
the roots of my cooking.
342
00:17:01,354 --> 00:17:03,646
One of my mom's favorite things
was shrimp alfredo.
343
00:17:03,690 --> 00:17:05,148
Super simple,
but she loved that, you know?
344
00:17:05,233 --> 00:17:06,649
I'd make that for her,
fresh pasta.
345
00:17:06,726 --> 00:17:07,859
Once you form the raviolis,
346
00:17:07,902 --> 00:17:08,943
Let them dry a little bit
347
00:17:08,987 --> 00:17:09,986
Before you boil them, okay?
348
00:17:10,030 --> 00:17:11,362
- Got it.
- Excellent.
349
00:17:11,406 --> 00:17:13,281
Good luck, michael.
Looks good.
350
00:17:13,366 --> 00:17:14,824
Make that pasta, boy.
Make that pasta.
351
00:17:14,868 --> 00:17:16,117
It's looking great, mike.
352
00:17:16,161 --> 00:17:17,493
Pretty leeks. Pretty leeks.
353
00:17:17,537 --> 00:17:19,162
Becca, they're looking good
in that pan.
354
00:17:19,247 --> 00:17:21,164
- Nice job!
- They're happy in here!
355
00:17:21,249 --> 00:17:23,666
- They're excited.
- Whoo!
356
00:17:23,710 --> 00:17:25,251
- Oh!
- Garlic on the floor.
357
00:17:25,295 --> 00:17:27,253
- Oh!
- I hear it's good luck.
358
00:17:27,297 --> 00:17:29,505
Becca, watch your foot.
There's a garlic behind it.
359
00:17:29,507 --> 00:17:31,674
- Sorry, becca.
- Oh, I see. I see.
360
00:17:31,718 --> 00:17:33,634
- I get it.
- Kamay's trying
to sabotage you.
361
00:17:33,720 --> 00:17:34,886
- It's all--
- no!
362
00:17:34,971 --> 00:17:36,929
You threw the garlic? Jeez!
363
00:17:36,964 --> 00:17:39,307
It's working!
364
00:17:39,350 --> 00:17:42,226
Woohoo!
365
00:17:42,228 --> 00:17:44,645
- Right. What a night.
- Hi, chef.
366
00:17:44,731 --> 00:17:46,606
I know.
It's amazing. I love it.
367
00:17:46,691 --> 00:17:48,024
Did you get more nervous
cooking in front of mum?
I do sometimes.
368
00:17:48,068 --> 00:17:49,859
I just know she's there
with all the love
369
00:17:49,903 --> 00:17:51,903
And support she can give.
370
00:17:51,946 --> 00:17:53,446
Okay, so the dish,
what are you doing?
371
00:17:53,490 --> 00:17:55,490
I am making
a crispy skin salmon
372
00:17:55,533 --> 00:17:57,617
With braised leeks,
tomato water,
373
00:17:57,660 --> 00:17:59,786
And a basil oil,
and crispy fried basil.
374
00:17:59,829 --> 00:18:02,872
My mom would always make family
dinners for us growing up,
375
00:18:02,874 --> 00:18:04,624
And one of my favorite things
that she made was salmon.
376
00:18:04,667 --> 00:18:06,876
- So this is an homage to her.
- Love that.
377
00:18:06,920 --> 00:18:09,337
Don't leave it too long.
Get that skin nice and crispy.
378
00:18:09,380 --> 00:18:11,756
- Absolutely.
- And that beautiful pink
medium rare in the center.
379
00:18:11,800 --> 00:18:14,133
- Thank you, chef.
- You got this, girl.
Come on.
380
00:18:14,177 --> 00:18:16,677
- Thank you, thank you.
- Good luck.
381
00:18:16,721 --> 00:18:19,472
- Good job, becca!
- Amazing. Amazing, amazing.
382
00:18:20,767 --> 00:18:22,007
Mike, what are you
making over there?
383
00:18:22,018 --> 00:18:23,434
Michael:
Filling for the tortellini.
384
00:18:23,520 --> 00:18:26,145
- The tortellini, okay.
- Mmm, it's good.
385
00:18:26,189 --> 00:18:28,106
- All right.
- Becca, you're doing great.
386
00:18:28,149 --> 00:18:31,067
- Thanks! I feel great.
- We love you!
387
00:18:31,111 --> 00:18:32,401
- How are we doing, kam?
- Great, dad.
388
00:18:32,445 --> 00:18:34,570
Come on, dad.
Take notes from becca's dad!
389
00:18:34,614 --> 00:18:37,281
Tell me you love me every
two minutes. Come on, man!
390
00:18:37,325 --> 00:18:39,158
Kamay, we love you.
You're doing great!
391
00:18:39,202 --> 00:18:41,119
Ah, thank you,
thank you, thank you.
392
00:18:41,162 --> 00:18:43,371
- Thank you.
- Ladies and gentlemen,
we are halfway.
393
00:18:43,456 --> 00:18:46,749
30 minutes gone.
30 minutes remaining.
394
00:18:46,751 --> 00:18:50,002
Halfway!
30 minutes remaining.
395
00:18:50,046 --> 00:18:52,171
- Hey, kamay,
how we doing, darling?
- Kamay: Very good, chef.
396
00:18:52,215 --> 00:18:53,548
All right, so tell me
what you're making.
397
00:18:53,633 --> 00:18:56,968
So I am making
habanero spicy squash stew
398
00:18:57,011 --> 00:19:00,012
With poached lobster tail,
pickled chard,
399
00:19:00,056 --> 00:19:02,849
And the inspiration
behind this dish is
a celebration of haiti.
400
00:19:02,934 --> 00:19:06,435
The country of haiti
was emancipated
on January 1st, 1804.
401
00:19:06,521 --> 00:19:08,604
And so every year
on January 1st,
402
00:19:08,648 --> 00:19:11,774
Haitian people
will eat this dish as a sign
of commemoration,
403
00:19:11,818 --> 00:19:16,195
And I am really proud
to be able to showcase it here
in the masterchef kitchen.
404
00:19:16,281 --> 00:19:20,324
I love that. Make sure
that that lobster is cooked
through, not rubbery.
405
00:19:20,368 --> 00:19:22,368
- Yes, I will, chef.
- Make sure everything is
well-seasoned, okay?
406
00:19:22,412 --> 00:19:24,954
- Good job.
- Yes, thank you.
Thank you so much.
407
00:19:24,956 --> 00:19:28,666
- Good job, may. Good job.
- John: Way to cook and talk,
all three of you.
408
00:19:28,668 --> 00:19:32,253
- That was great.
You are awesome.
- Yeah!
409
00:19:32,297 --> 00:19:35,256
Man, I'm gonna adopt you.
410
00:19:35,258 --> 00:19:37,508
Michael, I can't hear you, man.
Are you all right?
411
00:19:37,552 --> 00:19:39,218
I'm over here.
I'm just-- I'm focused.
412
00:19:39,262 --> 00:19:41,512
- Focused!
- Focused. I'm focused.
413
00:19:41,556 --> 00:19:43,764
Gordon: Michael,
he's moving at a fast pace.
414
00:19:43,808 --> 00:19:47,018
Yeah, he's going really fast,
and there's a lot of components
to this dish.
415
00:19:47,103 --> 00:19:49,145
He has mushrooms,
asparagus, pea purée,
416
00:19:49,189 --> 00:19:51,272
Black truffles in the ricotta
and the filling.
417
00:19:51,316 --> 00:19:53,232
The worst thing he could do
is rush too much
418
00:19:53,276 --> 00:19:55,151
With the tortellini,
leave them filled with air,
419
00:19:55,153 --> 00:19:56,861
They hit the water,
and they explode.
420
00:19:56,905 --> 00:19:57,987
- Disaster.
- Exactly.
421
00:19:58,031 --> 00:19:59,655
Nerves get high in the finale,
422
00:19:59,699 --> 00:20:02,200
- But that's when
the franticness sets in.
- Yep.
423
00:20:02,202 --> 00:20:04,160
I'm just hoping
he can pace himself
424
00:20:04,245 --> 00:20:06,245
And not tire out
across these three courses.
425
00:20:06,289 --> 00:20:08,956
Aarón:
All right, so, kamay,
426
00:20:08,958 --> 00:20:10,416
Her soup, by the way,
smells phenomenal.
427
00:20:10,460 --> 00:20:13,294
We're talking big flavor.
Habanero, garlic, onions.
428
00:20:13,338 --> 00:20:15,087
So is that in a stock boiling?
429
00:20:15,131 --> 00:20:17,006
Aarón: Yes, and she's
gonna add the roasted squash
430
00:20:17,050 --> 00:20:18,841
- Afterwards and then
she's gonna purée that.
- And purée it?
431
00:20:18,885 --> 00:20:21,093
- Yeah, exactly.
- Kamay, how's this
lobster looking?
432
00:20:21,137 --> 00:20:23,095
- Looking fly. Yeah.
- Looking fly?
433
00:20:23,139 --> 00:20:24,889
So the jeopardy tonight
for kamay
434
00:20:24,933 --> 00:20:26,140
Is the poaching
of that lobster.
435
00:20:26,184 --> 00:20:28,684
Aarón:
She's using spiny lobster,
436
00:20:28,728 --> 00:20:30,311
- Caribbean lobster.
- Yes.
437
00:20:30,396 --> 00:20:31,771
And she's just
simply poaching it.
438
00:20:31,814 --> 00:20:32,939
It could be tough.
439
00:20:32,982 --> 00:20:34,148
It can be tough.
It could be rubbery.
440
00:20:34,234 --> 00:20:36,150
She could be in trouble.
441
00:20:36,236 --> 00:20:38,778
- Oh, that looks
like good squash.
- Thank you.
442
00:20:38,821 --> 00:20:40,529
She's sizzling.
443
00:20:40,531 --> 00:20:43,241
So, becca, unlike the other two
with multiple techniques,
444
00:20:43,284 --> 00:20:44,951
She's starting off
a lot simpler,
445
00:20:44,994 --> 00:20:47,161
And so it's a bit of more
of a humble appetizer.
446
00:20:47,205 --> 00:20:49,163
Braised leeks,
the tomato water, crispy salmon.
447
00:20:49,207 --> 00:20:51,666
The tomato water has to be
flavorful, reduced properly.
448
00:20:51,709 --> 00:20:53,584
- Yes, exactly that.
- The salmon has to be
perfectly cooked.
449
00:20:53,670 --> 00:20:55,836
And the skin needs to be crispy.
Double jeopardy.
450
00:20:55,880 --> 00:20:58,339
- Yeah.
- Keep going, keep going,
keep going, keep going.
451
00:20:58,383 --> 00:21:00,967
- Let's scoop some squash.
- Great job. Great job.
452
00:21:01,010 --> 00:21:03,177
- How's your lobster?
- Lobster's fine.
453
00:21:03,263 --> 00:21:05,012
- It's fine? Okay.
- It's cooked really
well already.
454
00:21:05,056 --> 00:21:06,889
I just need to baste it.
455
00:21:06,933 --> 00:21:09,308
Soup is the star,
so I gotta get the soup done.
456
00:21:09,394 --> 00:21:11,435
- Got it, love.
- Looks good, looks good.
457
00:21:11,521 --> 00:21:13,312
Joe: That pea purée
has got a nice color.
458
00:21:13,314 --> 00:21:16,274
I was about to say, it looks
vibrant and green as all hell.
459
00:21:16,317 --> 00:21:18,192
Murt:
Hands of a surgeon, michael.
You got this.
460
00:21:19,195 --> 00:21:20,695
I don't know about that.
461
00:21:23,700 --> 00:21:25,449
Oh, gosh. Okay.
462
00:21:25,493 --> 00:21:28,869
Dang. Okay, okay,
okay, okay, okay.
463
00:21:28,871 --> 00:21:30,621
Becca:
I'm cooking my salmon,
464
00:21:30,707 --> 00:21:32,873
And the skin's not getting
as crispy as I want it to be
465
00:21:32,875 --> 00:21:34,917
Because the pan wasn't smoking hot.
466
00:21:34,961 --> 00:21:36,711
So I'm stressed.
467
00:21:36,754 --> 00:21:38,754
Okay. We gotta redo that.
468
00:21:41,134 --> 00:21:43,592
Crispy skin salmon,
that's the name of my dish.
469
00:21:43,594 --> 00:21:45,386
And if it's not crispy skin,
470
00:21:45,430 --> 00:21:46,679
Then it's not gonna be a good dish.
471
00:21:46,764 --> 00:21:48,431
So I need to redo my salmon.
472
00:21:49,934 --> 00:21:52,435
Wow, hold on a minute.
Becca, what's she doing?
473
00:21:52,520 --> 00:21:54,770
She's redoing her salmon?
She's cooked four already.
474
00:21:54,814 --> 00:21:56,230
Oh, gosh.
475
00:21:56,274 --> 00:21:57,857
There's way too much at stake
476
00:21:57,900 --> 00:22:00,026
For this salmon
to not be perfect,
477
00:22:00,069 --> 00:22:00,985
And it's the "masterchef" finale.
478
00:22:01,029 --> 00:22:02,153
If the salmon's not perfect,
479
00:22:02,196 --> 00:22:04,989
What kind of dish do I have?
480
00:22:05,033 --> 00:22:07,825
Okay, pivot, pivot,
pivot, pivot, pivot.
481
00:22:07,869 --> 00:22:09,118
Oh, my. Oh, my.
482
00:22:09,162 --> 00:22:11,037
Come on, come on, come on.
483
00:22:11,039 --> 00:22:12,580
All right.
484
00:22:21,841 --> 00:22:24,258
We are 45 minutes down.
485
00:22:24,260 --> 00:22:26,594
Last 15 minutes! Let's go!
486
00:22:29,223 --> 00:22:30,806
Don't stress. Don't stress.
You got this.
487
00:22:30,850 --> 00:22:33,976
- She's got it.
- Okay, come on.
488
00:22:34,020 --> 00:22:35,895
Come on, come on,
come on, come on.
489
00:22:35,980 --> 00:22:37,980
Come on, come on,
come on, come on.
490
00:22:39,650 --> 00:22:43,277
- So are you recooking
the salmon? Why?
- Yeah, so the skin
491
00:22:43,321 --> 00:22:45,029
- Didn't get
crispy enough on those.
- Didn't get crispy enough.
492
00:22:45,073 --> 00:22:46,739
And then they started getting
a little overcooked.
493
00:22:46,783 --> 00:22:48,199
Joe:
Taking a lot of risk here.
494
00:22:48,242 --> 00:22:50,117
And you know the salmon
has to be a perfect..
495
00:22:50,161 --> 00:22:52,203
- Yes.
- ...Medium rare, translucent.
496
00:22:52,246 --> 00:22:54,080
- Yes, chef. Thank you.
- Good luck.
497
00:22:54,123 --> 00:22:58,834
Way to go, becca!
Let's go, becca!
498
00:22:58,878 --> 00:23:02,755
- You got it, mike.
Stay focused.
- Almost there, mike.
499
00:23:02,799 --> 00:23:05,674
Kamay: Butter basted.
Butter and a little olive oil.
500
00:23:05,718 --> 00:23:07,635
Methodically, methodically.
501
00:23:07,637 --> 00:23:09,178
Murt:
Michael, what is that?
502
00:23:09,263 --> 00:23:10,930
- This is truffle butter.
- Got it.
503
00:23:10,973 --> 00:23:12,515
Truffle butter, let's go.
504
00:23:12,600 --> 00:23:14,141
Oh, yum. Truffle butter?
505
00:23:14,185 --> 00:23:16,977
- Looks good, mike.
- Yeah, it looks beautiful.
506
00:23:19,107 --> 00:23:21,023
Becca:
There we go.
507
00:23:21,025 --> 00:23:22,983
- Becca, those look great.
- Thank you!
508
00:23:23,027 --> 00:23:25,277
Got the skin I wanted.
That's what we care about.
509
00:23:25,321 --> 00:23:27,029
- Those look way better.
- Yeah, there you go, becca.
510
00:23:27,031 --> 00:23:28,697
Rebecka:
Got some really good color.
511
00:23:28,783 --> 00:23:32,034
Warren, amazing appetizers,
but who's gonna have the edge?
512
00:23:32,036 --> 00:23:33,160
Who looks in front right now?
513
00:23:33,204 --> 00:23:36,539
Well, I love pasta.
514
00:23:36,541 --> 00:23:39,166
- I love salmon.
- Come on, come on. Okay.
515
00:23:39,210 --> 00:23:41,585
But that lobster has got me.
516
00:23:41,629 --> 00:23:44,088
- Okay! Okay!
- Yes.
517
00:23:44,132 --> 00:23:47,458
All right, you got this!
518
00:23:47,468 --> 00:23:49,552
Gordon: We are down to
our final five minutes, guys!
519
00:23:49,595 --> 00:23:52,680
Start plating!
Come on, let's go!
Five minutes!
520
00:23:52,723 --> 00:23:55,182
Michael, you set for plating?
You good for plating?
521
00:23:56,602 --> 00:23:57,685
Three stunning plates
522
00:23:57,728 --> 00:24:00,354
Looking and tasting identical.
523
00:24:00,398 --> 00:24:02,773
- Let's go.
- ( sighs )
524
00:24:02,817 --> 00:24:06,152
- Okay, okay.
- Rebecka: Good job.
525
00:24:06,195 --> 00:24:07,862
Kamay, that's gorgeous.
Colors are great.
526
00:24:07,905 --> 00:24:09,530
- Yeah.
- Kamay: Here we go.
527
00:24:09,532 --> 00:24:14,618
- It's beautiful, kamay.
- Beautiful tortellinis,
michael.
528
00:24:14,662 --> 00:24:16,120
There you go. There you go.
529
00:24:16,164 --> 00:24:18,581
- Plate 'em pretty.
- Beautiful, becca.
530
00:24:18,666 --> 00:24:21,125
- Becca: There we go.
- Way to go, becca.
531
00:24:21,160 --> 00:24:22,168
Finishing touches now, come on.
532
00:24:22,253 --> 00:24:23,794
Kamay: Keep going. Keep going.
533
00:24:23,796 --> 00:24:25,379
Make sure you guys have all
534
00:24:25,423 --> 00:24:27,173
Your components on the dishes.
535
00:24:27,208 --> 00:24:29,842
Becca: Ooh, breathe.
Breathe, breathe, breathe.
536
00:24:29,886 --> 00:24:31,635
Ooh, god.
537
00:24:31,679 --> 00:24:34,847
60 seconds to go!
Last minute. Come on.
538
00:24:34,891 --> 00:24:37,641
- One minute to go!
- Aah!
539
00:24:39,270 --> 00:24:41,896
- Come on, becca!
- Gordon: Come on, let's go!
540
00:24:41,981 --> 00:24:44,732
- Oh, my gosh.
- That's gorgeous, mike!
541
00:24:47,904 --> 00:24:50,112
- Kamay: Ooh!
- It's gonna be beautiful!
542
00:24:50,156 --> 00:24:52,281
Hey, wipe those plates.
Wipe the plates.
543
00:24:52,325 --> 00:24:55,618
- Becca: Shaking so much.
- How much do I have?
544
00:24:55,703 --> 00:24:58,245
- Here we go!
- Ten, nine...
545
00:24:58,289 --> 00:25:00,998
- Oh, gosh.
- Come on.
546
00:25:01,042 --> 00:25:04,877
...Five, four,
three, two, one.
547
00:25:04,921 --> 00:25:06,629
Gordon: Stop!
548
00:25:12,887 --> 00:25:15,721
- Good job, dude!
- Nice job!
549
00:25:17,725 --> 00:25:19,850
- Good job.
- I'm feeling confident
550
00:25:19,894 --> 00:25:21,143
About the flavor in my soup.
551
00:25:21,229 --> 00:25:22,144
I'm feeling confident
552
00:25:22,230 --> 00:25:24,188
About my presentation.
553
00:25:24,190 --> 00:25:26,649
If this doesn't count
as a michelin star dish,
554
00:25:26,734 --> 00:25:27,858
I don't know what does.
555
00:25:27,860 --> 00:25:29,485
Michael: When the judges
taste this dish,
556
00:25:29,529 --> 00:25:30,903
I really want them
to taste my roots.
557
00:25:30,988 --> 00:25:32,029
Coming from new jersey
558
00:25:32,031 --> 00:25:33,781
And growing up making pasta,
559
00:25:33,866 --> 00:25:35,783
I mean, this is literally me
on a plate right here.
560
00:25:35,826 --> 00:25:38,869
So I'm hoping
they really taste the love,
they taste the passion,
561
00:25:38,913 --> 00:25:40,120
And that I gave it
everything I had.
562
00:25:40,164 --> 00:25:41,997
Becca:
This is wildly stressful.
563
00:25:42,041 --> 00:25:43,624
This is way more stressful
than I thought it would be.
564
00:25:43,668 --> 00:25:45,501
I didn't have to do
the salmon a second time,
565
00:25:45,545 --> 00:25:46,877
But this is
the "masterchef" finale.
566
00:25:46,921 --> 00:25:48,128
I wanted it to be perfect.
567
00:25:48,130 --> 00:25:49,713
So I'm just hoping
568
00:25:49,757 --> 00:25:50,714
That it's cooked perfectly.
569
00:25:50,758 --> 00:25:51,715
We'll just see what happens.
570
00:25:51,759 --> 00:25:52,925
I'm hoping and praying.
571
00:25:52,927 --> 00:25:55,970
Gordon:
Well done. Okay.
572
00:25:55,972 --> 00:25:57,388
Please, all three of you,
573
00:25:57,431 --> 00:25:58,556
Make your way
round to the front.
574
00:25:58,599 --> 00:26:00,057
Thank you.
575
00:26:02,770 --> 00:26:05,479
- ( laughing )
- thank you.
576
00:26:07,525 --> 00:26:11,694
Right, first up, please,
becca, bring your appetizers
down to the table.
577
00:26:11,696 --> 00:26:13,687
- Thank you.
- Yes, chef.
578
00:26:13,739 --> 00:26:15,364
- Go, becca!
- Becca!
579
00:26:15,408 --> 00:26:18,576
Good job, becca!
580
00:26:18,619 --> 00:26:20,119
Good job, becca!
581
00:26:25,251 --> 00:26:27,876
Right, becca,
please describe your dish.
582
00:26:27,920 --> 00:26:31,130
So before you, you have
a crispy skin salmon
583
00:26:31,132 --> 00:26:32,798
On a bed of braised leeks
584
00:26:32,842 --> 00:26:36,760
With tomato water, basil oil,
and crispy basil leaves.
585
00:26:36,804 --> 00:26:40,848
Visually, it looks elegant,
and the cook on that salmon
586
00:26:40,891 --> 00:26:42,516
With the crispy skin
looks beautiful.
587
00:26:42,518 --> 00:26:45,102
Smart moving pivoting
and restarting the fish.
588
00:26:45,146 --> 00:26:46,470
- Great job.
- Thank you.
589
00:26:46,472 --> 00:26:48,897
How long did you cook
the salmon for?
590
00:26:48,983 --> 00:26:51,650
It was seared
for about four minutes,
591
00:26:51,652 --> 00:26:53,444
And then it was in the oven
for about eight.
592
00:26:53,529 --> 00:26:56,196
- And did you try one?
- I did not.
593
00:27:03,748 --> 00:27:05,164
Gordon: It's beautiful.
Just glistening.
594
00:27:05,249 --> 00:27:07,249
- You've nailed it here.
- Thank you.
595
00:27:09,128 --> 00:27:12,004
And what's the seasoning
in the broth?
596
00:27:12,048 --> 00:27:16,717
It has some serrano pepper,
basil, some champagne vinegar,
and a little bit of salt.
597
00:27:19,180 --> 00:27:23,515
Um, salmon is delicious,
the skin is crispy.
598
00:27:23,559 --> 00:27:26,852
And I didn't think
you'd have enough time
to braise those leeks,
599
00:27:26,896 --> 00:27:28,896
And they are braised beautiful.
Good job.
600
00:27:28,981 --> 00:27:30,731
Thank you.
Thank you, chef.
601
00:27:32,151 --> 00:27:34,276
( no audible dialogue )
602
00:27:36,155 --> 00:27:38,030
I think the idea
of tomato water
603
00:27:38,074 --> 00:27:40,199
With a serrano,
I think is not impactful.
604
00:27:40,242 --> 00:27:42,159
You didn't get that depth
of flavor.
605
00:27:42,244 --> 00:27:44,328
But I really appreciate
the concept of the dish.
606
00:27:44,372 --> 00:27:46,997
It's simple,
but also thought-provoking
at the same time.
607
00:27:46,999 --> 00:27:49,375
- So kudos to you.
- Thank you, chef.
608
00:27:49,377 --> 00:27:52,544
The salmon for me
is properly cooked. The fried
basil is a nice note.
609
00:27:52,546 --> 00:27:55,339
- Overall, a very good job.
- Thank you.
610
00:27:57,968 --> 00:28:00,177
Good job, becca!
611
00:28:00,262 --> 00:28:03,597
Okay, please come forward
with your appetizer, kamay.
612
00:28:03,641 --> 00:28:05,849
Thank you. It's my turn.
613
00:28:05,893 --> 00:28:09,103
I'm so relieved because
my lobster looks good.
614
00:28:09,146 --> 00:28:10,896
Hopefully it tastes good.
615
00:28:10,898 --> 00:28:13,399
- This is beautiful.
- Nice.
616
00:28:13,442 --> 00:28:18,153
I love using this dish to pay homage to generations past.
617
00:28:18,197 --> 00:28:23,283
You have in front of you
a habanero squash soup
618
00:28:23,327 --> 00:28:27,788
With a poached lobster tail,
a pickled rainbow chard,
619
00:28:27,832 --> 00:28:29,623
Topped with caviar.
620
00:28:29,625 --> 00:28:31,792
Kamay, it's captivating.
It just looks so beautiful.
621
00:28:31,836 --> 00:28:35,713
Lobsters, especially
from the caribbean,
tough to get right.
622
00:28:35,798 --> 00:28:39,133
The skin's a lot harder.
So I'm fascinated
to dig in there.
623
00:28:39,135 --> 00:28:42,010
How did you
cook the lobster, kamay?
624
00:28:42,096 --> 00:28:46,098
I boiled it for about
6 1/2 minutes,
625
00:28:46,183 --> 00:28:48,183
And basted it with butter
on the stovetop.
626
00:28:48,227 --> 00:28:51,228
And you're happy with that cook?
627
00:28:51,272 --> 00:28:54,606
- Mm-hmm.
- I don't know.
628
00:28:58,070 --> 00:28:59,570
I don't know.
629
00:29:02,450 --> 00:29:03,532
Horacio: Oh, my...
630
00:29:16,881 --> 00:29:18,338
Kamay, you happy with that cook?
631
00:29:19,633 --> 00:29:22,968
- Mm-hmm.
- I don't know.
632
00:29:26,724 --> 00:29:28,974
I don't know.
633
00:29:29,018 --> 00:29:32,019
Kamay, the lobster, um,
634
00:29:32,062 --> 00:29:33,854
Is cooked beautifully.
635
00:29:33,898 --> 00:29:36,023
- Thank you.
- All right!
636
00:29:36,066 --> 00:29:41,069
But I almost want the lobster
inside the soup, okay?
637
00:29:41,113 --> 00:29:43,572
I love the rainbow chard,
especially the acidity.
638
00:29:43,574 --> 00:29:47,201
- You've gone posh. Congrats.
- Thank you, chef.
That means a lot. Thank you.
639
00:29:50,498 --> 00:29:52,623
Yeah, I think
the magic lies in that soup.
It's so developed.
640
00:29:52,666 --> 00:29:56,585
You were able to cook
the spices out as you roasted it
and really made it sing.
641
00:29:56,629 --> 00:29:59,254
I think an opportunity perhaps
was to take some of that caviar,
642
00:29:59,298 --> 00:30:02,341
And just maybe some crème fresh
or something creamy,
643
00:30:02,384 --> 00:30:04,468
And then lemon, and then
just fold that in there.
644
00:30:04,512 --> 00:30:07,513
That way it could take away
from some of the assertiveness
of the caviar.
645
00:30:07,556 --> 00:30:11,892
But I just love the fact
that you have such conviction
in your cooking.
646
00:30:11,894 --> 00:30:13,936
Thank you, chef.
Appreciate that.
647
00:30:13,979 --> 00:30:15,521
For me, the lobster
648
00:30:15,564 --> 00:30:17,940
And that butternut squash
soup together
649
00:30:17,983 --> 00:30:19,983
Is quite magical cooking.
Good job.
650
00:30:20,027 --> 00:30:22,361
Thank you, joe.
Thank you. Thank you.
651
00:30:22,446 --> 00:30:23,821
Very good!
652
00:30:23,864 --> 00:30:26,490
Good job, kamay! Whoo!
653
00:30:26,534 --> 00:30:28,450
That's right!
654
00:30:28,452 --> 00:30:30,369
All right,
next we'd like to taste
655
00:30:30,371 --> 00:30:32,496
The appetizer
from michael, please.
656
00:30:34,542 --> 00:30:36,124
This is probably one
of the first times
657
00:30:36,168 --> 00:30:38,252
That I'm really excited for the tasting.
658
00:30:38,295 --> 00:30:40,629
I am nervous, as always, but I'm super excited
659
00:30:40,673 --> 00:30:42,339
To hear what the judges think of this dish
660
00:30:42,383 --> 00:30:43,757
Because I put
everything into it.
661
00:30:43,843 --> 00:30:44,758
All right, so we have
662
00:30:44,844 --> 00:30:45,843
A truffle tortellini
663
00:30:45,886 --> 00:30:47,386
With a mint and pea purée,
664
00:30:47,429 --> 00:30:48,887
The preserved lemon vinaigrette
665
00:30:48,889 --> 00:30:51,098
With asparagus
and wild mushrooms.
666
00:30:51,141 --> 00:30:53,392
This shows a technical flair
beyond belief.
667
00:30:53,394 --> 00:30:56,228
Restaurant quality,
like the two behind you.
668
00:30:56,272 --> 00:30:59,857
- Well bloody done.
- Visually, it has quite
a beautiful color palate.
669
00:30:59,900 --> 00:31:01,942
I also see a lot of skill.
670
00:31:01,986 --> 00:31:03,777
Purée has the right consistency.
671
00:31:03,779 --> 00:31:05,445
The knife skill
on the mushrooms.
672
00:31:05,531 --> 00:31:07,072
The truffles
are shaved properly.
673
00:31:07,116 --> 00:31:08,740
The pasta's properly formed.
674
00:31:08,784 --> 00:31:12,160
- So look forward to tasting it.
Thank you.
- Thank you, joe.
675
00:31:12,162 --> 00:31:14,496
- What's the base
of the filling?
- So there's truffle in there,
676
00:31:14,540 --> 00:31:16,415
Truffle trimmings,
shaved truffle.
677
00:31:16,458 --> 00:31:18,500
There's also a tiny bit
of black truffle oil with salt,
678
00:31:18,544 --> 00:31:20,919
Egg yolk, parmesan cheese,
and ricotta as well.
679
00:31:20,963 --> 00:31:24,631
- How did you make
the vinaigrette?
- So it's a preserved lemon.
680
00:31:24,675 --> 00:31:26,717
There's lemon juice,
a little bit of
lemon zest as well.
681
00:31:29,138 --> 00:31:30,512
Michael, the tortellinis
are delicious.
682
00:31:30,514 --> 00:31:32,264
There's no seepage
of any water going inside.
683
00:31:32,308 --> 00:31:34,224
So I've got that magic,
that burst.
684
00:31:34,268 --> 00:31:36,101
The filling is creamy,
it's fragrant.
685
00:31:36,145 --> 00:31:37,394
But be careful
of those truffles,
686
00:31:37,396 --> 00:31:39,187
Because it doesn't need
truffle everywhere.
687
00:31:39,189 --> 00:31:41,023
You got truffle inside.
Doesn't need truffle outside.
688
00:31:41,066 --> 00:31:44,401
But it's good, man.
It is so bloody good.
689
00:31:44,403 --> 00:31:47,321
- Thank you, chef.
- Go! Good job, michael!
690
00:31:50,242 --> 00:31:53,368
I just think for me the magic
lies in the brown butter
691
00:31:53,412 --> 00:31:55,787
That's sort of enrobing
the tortellini
692
00:31:55,831 --> 00:31:58,248
In such a subtle
and impactful way.
693
00:31:58,292 --> 00:32:00,167
And I just think that shows
such smart cooking.
694
00:32:00,210 --> 00:32:03,253
And the pea purée's spectacular.
Just spot-on, man.
695
00:32:03,297 --> 00:32:06,006
Thank you, chef.
Thank you.
696
00:32:06,050 --> 00:32:07,549
Really good dish.
Really good technique.
697
00:32:07,593 --> 00:32:09,176
I would've left
the vinaigrette off the dish.
698
00:32:09,219 --> 00:32:10,344
Left the vinaigrette off?
699
00:32:10,387 --> 00:32:12,179
But aside from that,
excellent dish.
700
00:32:12,222 --> 00:32:13,889
- Thank you, joe.
- Gordon: Thank you, michael.
701
00:32:13,974 --> 00:32:16,058
Thank you. Wow, what a start.
702
00:32:16,101 --> 00:32:18,393
Nice job, michael. Nice job.
703
00:32:20,648 --> 00:32:21,939
He is not holding back, is he?
704
00:32:21,982 --> 00:32:23,440
Aarón:
No, he's going for it.
705
00:32:25,402 --> 00:32:27,152
Right, all three of you,
well done.
706
00:32:27,237 --> 00:32:31,156
- Seriously,
what an amazing start.
- Good job, guys.
707
00:32:32,660 --> 00:32:35,243
Next up, the entrée round.
708
00:32:39,375 --> 00:32:42,042
This entrée is the single dish
709
00:32:42,086 --> 00:32:44,169
That can make or break
your chances of winning
710
00:32:44,254 --> 00:32:46,713
- This entire competition.
- Becca: Ooh, pressure.
711
00:32:46,757 --> 00:32:50,634
Okay, now please tell us
what you're making
for your entrée, becca.
712
00:32:50,678 --> 00:32:54,221
I am making a herb-crusted lamb
with a brown butter spaetzle,
713
00:32:54,264 --> 00:32:57,140
Bitter greens,
and a balsamic fig reduction.
714
00:32:57,184 --> 00:32:58,225
- Joe: Very nice.
- Gordon: Beautiful.
715
00:32:58,268 --> 00:33:00,560
- That sounds yummy.
- Ooh!
716
00:33:00,562 --> 00:33:04,147
- Joe: Kamay?
- I am making a pan-seared
striped bass
717
00:33:04,233 --> 00:33:06,149
With a passion fruit
vinaigrette,
718
00:33:06,151 --> 00:33:08,819
A soy glazed baby squash,
719
00:33:08,862 --> 00:33:12,155
- And sweet potato croquette.
- Mmm.
720
00:33:12,199 --> 00:33:14,449
Michael, please tell us
what your entrée will be.
721
00:33:14,451 --> 00:33:16,910
So I'm making an herb-crusted
rack of venison
722
00:33:16,996 --> 00:33:18,912
With a duck fat
and butternut squash purée,
723
00:33:18,956 --> 00:33:21,957
With swiss chard
and a blackberry wine sauce.
724
00:33:22,001 --> 00:33:23,709
- Aarón: Mmm.
- Gordon: Wow.
725
00:33:23,752 --> 00:33:25,627
- Excellent.
- Good.
726
00:33:29,425 --> 00:33:33,552
Amazing sounding entrées.
I can't wait to taste
all three of them.
727
00:33:33,595 --> 00:33:35,387
The very best of luck.
728
00:33:35,431 --> 00:33:40,684
Your 60 minutes start now!
Let's go, guys.
729
00:33:40,728 --> 00:33:42,769
- Wow.
- Go, go, go, go, go!
730
00:33:42,813 --> 00:33:45,731
- Okay, okay, okay.
- Let's go. Venison time.
731
00:33:45,774 --> 00:33:47,858
- Gotta get the--
- grab a basket.
Grab a basket.
732
00:33:47,901 --> 00:33:48,984
Some venison. Venison.
733
00:33:48,986 --> 00:33:49,985
I feel like the judges had
734
00:33:50,029 --> 00:33:51,111
A lot of positive comments
735
00:33:51,155 --> 00:33:52,279
To say about my appetizer.
736
00:33:52,281 --> 00:33:54,406
I need blackberries.
Blackberries.
737
00:33:54,450 --> 00:33:56,158
But it really does
put the pressure on,
738
00:33:56,201 --> 00:33:58,118
Because I know
I have to be able to execute
739
00:33:58,162 --> 00:34:00,579
At this level consistently
throughout my menu.
740
00:34:00,622 --> 00:34:02,622
Oh, she pretty! Okay.
741
00:34:02,666 --> 00:34:05,167
Becca: I feel like my dish was a good showing for my appetizer,
742
00:34:05,252 --> 00:34:08,879
But michael and kamay's dishes
were absolutely amazing.
743
00:34:08,964 --> 00:34:11,173
So I just gotta stay on my toes.
744
00:34:11,216 --> 00:34:13,258
- Oh, she heavy!
- Ooh!
745
00:34:13,302 --> 00:34:15,210
- Becca: Love it!
- Yeah!
746
00:34:15,220 --> 00:34:16,636
- Go, michael!
- Let's go, michael!
747
00:34:16,680 --> 00:34:19,056
- Let's go, michael!
- ( overlapping shouting )
748
00:34:19,099 --> 00:34:22,142
Michael: Let's go.
Keep it moving.
749
00:34:22,227 --> 00:34:24,394
- Okay, we're good!
- Going into the entrée,
750
00:34:24,396 --> 00:34:26,104
I think
it's really anyone's game.
751
00:34:26,148 --> 00:34:28,440
I need to make sure that I stay focused.
752
00:34:28,484 --> 00:34:30,984
You got it, becca!
753
00:34:31,028 --> 00:34:32,569
- I'm gonna give it my all.
- Perfect.
754
00:34:32,613 --> 00:34:33,987
And I'm just doing everything I can
755
00:34:34,031 --> 00:34:36,198
To make sure
that I take that trophy.
756
00:34:36,241 --> 00:34:37,991
Okay.
757
00:34:47,377 --> 00:34:50,879
- There you go.
- Let's get going.
758
00:34:50,881 --> 00:34:52,547
Kamay: You got this.
759
00:34:52,633 --> 00:34:57,385
We're ten minutes down.
50 minutes remaining, guys.
760
00:34:57,387 --> 00:34:59,679
Come on, guys!
Come on, guys!
761
00:34:59,723 --> 00:35:04,017
So the entrée round,
we have becca, who's gonna be
cooking the loin of lamb.
762
00:35:04,061 --> 00:35:07,270
You have michael,
who's gonna be cooking
a rack of venison.
763
00:35:07,272 --> 00:35:10,190
And kamay,
who's gonna be cooking
a pan-seared striped bass.
764
00:35:10,234 --> 00:35:13,944
Of these three proteins,
what do you think the most
difficult cook is technically?
765
00:35:13,987 --> 00:35:16,530
Oh, it's a tough one.
I think becca's got her work
cut out tonight.
766
00:35:16,573 --> 00:35:19,324
That loin of lamb
is very unforgiving,
and there's no fat in there,
767
00:35:19,326 --> 00:35:22,369
Unlike cooking a rack of lamb
where it's surrounded by fat.
768
00:35:22,412 --> 00:35:23,954
Becca, how's it looking
over there?
769
00:35:24,039 --> 00:35:25,664
Becca: Sizzley!
770
00:35:25,666 --> 00:35:28,250
The loin is more tender,
it's more refined perhaps,
771
00:35:28,293 --> 00:35:29,709
- Than the rack of lamb.
- It is. It is.
772
00:35:29,753 --> 00:35:30,752
Aarón:
Yep, but it's susceptible
773
00:35:30,838 --> 00:35:31,837
To overcooking,
774
00:35:31,880 --> 00:35:33,004
So that's gonna be a challenge
775
00:35:33,048 --> 00:35:34,881
On becca's side.
776
00:35:34,925 --> 00:35:36,591
Michael's getting
a sear on those.
777
00:35:36,593 --> 00:35:39,302
Aarón: But for me, the pitfall
potentially lies with michael.
778
00:35:39,346 --> 00:35:43,098
- Venison is challenging.
- Yeah, he needs to understand
how powerful that venison is.
779
00:35:43,142 --> 00:35:44,808
- Yeah.
- It's slightly gamey.
780
00:35:44,852 --> 00:35:47,018
It has to be one of the most
unforgiving proteins tonight.
781
00:35:47,020 --> 00:35:48,478
Get that wrong,
it's game over.
782
00:35:48,480 --> 00:35:49,980
Exactly.
783
00:35:51,567 --> 00:35:53,817
Kamay, did you name the fish
before you're cooking it?
784
00:35:53,861 --> 00:35:56,111
- Yeah, this one's murt.
- Okay.
785
00:35:56,155 --> 00:35:58,155
This one's murt jr.
786
00:35:58,157 --> 00:35:59,406
Murt's gonna be fried hot.
787
00:35:59,449 --> 00:36:01,658
- Is that right?
- Make sure he's crispy.
788
00:36:01,702 --> 00:36:03,118
- Crispy murt?
- Oh, yeah.
789
00:36:03,162 --> 00:36:05,287
But pan-seared striped bass
also can be overcooked.
790
00:36:05,330 --> 00:36:07,372
It's pretty lean.
It cooks really quickly.
791
00:36:07,416 --> 00:36:08,874
So there's no room for error
because everything
792
00:36:08,876 --> 00:36:10,250
Has to be perfectly executed.
793
00:36:10,294 --> 00:36:12,419
Kamay: That's ready
when I'm ready.
794
00:36:12,462 --> 00:36:14,504
Michael:
Looks good. Looks good.
795
00:36:14,548 --> 00:36:16,631
Oh, man, you're like
a picasso down there, mike.
796
00:36:19,428 --> 00:36:21,219
Making some
sweet potato croquettes.
797
00:36:21,263 --> 00:36:23,180
- Oh! Okay.
- Oh, the croquette.
798
00:36:23,265 --> 00:36:26,141
45 minutes remaining.
Here we go, guys.
799
00:36:26,143 --> 00:36:28,602
- 15 gone, 45 minutes remaining.
- Woohoo!
800
00:36:28,645 --> 00:36:32,564
- Come on, guys!
- Right. Oh, my goodness me.
801
00:36:32,608 --> 00:36:34,733
- Hello, chef. Doing well, chef.
- How you feeling?
802
00:36:34,776 --> 00:36:37,527
You good? How do you follow
that amazing spiny lobster?
803
00:36:37,571 --> 00:36:41,489
I am going to do a futuristic
take on caribbean-american food.
804
00:36:41,533 --> 00:36:43,825
- Gordon: And why croquette?
- Because sweet potato,
805
00:36:43,869 --> 00:36:47,287
It's a root vegetable
that is often found
in the caribbean,
806
00:36:47,331 --> 00:36:49,372
And it has
a nice sweetness to it.
807
00:36:49,416 --> 00:36:51,041
Yeah, and then
this idea of the exotic
808
00:36:51,043 --> 00:36:53,376
Passion fruit sauce,
really unique.
809
00:36:53,378 --> 00:36:55,587
Never had anything like that
with striped bass.
810
00:36:55,589 --> 00:36:58,256
- So make sure you're
tasting everything.
- Yes, chef.
811
00:36:58,300 --> 00:36:59,424
Gordon:
Now the two behind you
812
00:36:59,509 --> 00:37:01,301
Are going for a protein
with a red meat.
813
00:37:01,386 --> 00:37:03,470
- You're going for
a striped bass. Why?
- Yes, chef.
814
00:37:03,513 --> 00:37:05,639
It's caribbean,
but I wanted to push myself.
815
00:37:05,682 --> 00:37:08,141
Gordon: And you know
cooking fish, it needs
to be perfect, right?
816
00:37:08,185 --> 00:37:10,018
- It needs to be perfect.
And you know what? It will be.
- Why'd you put yourself--
817
00:37:10,062 --> 00:37:12,020
I know that from you,
but why would you put--
818
00:37:12,064 --> 00:37:15,315
Look, some of our competitors
made pasta for their audition,
819
00:37:15,400 --> 00:37:19,569
- And they made pasta again.
- ( groaning, laughing )
820
00:37:19,613 --> 00:37:22,030
- Right. Love that.
- I'm gonna be different.
821
00:37:22,115 --> 00:37:24,366
That's what we've come to love.
This fearless girl.
822
00:37:24,409 --> 00:37:26,368
Right, don't cook that bass
too early, okay?
823
00:37:26,411 --> 00:37:28,578
- No, chef.
- And just elevate that
on the plate.
824
00:37:28,664 --> 00:37:30,789
It's gonna be like a fish
jumping out of the ocean
into a sunset.
825
00:37:30,832 --> 00:37:32,332
- Good luck,
good luck, good luck.
- Thank you, thank you.
826
00:37:32,376 --> 00:37:34,751
Great job, love. Great job.
827
00:37:34,795 --> 00:37:36,336
Hmm. Good.
828
00:37:36,380 --> 00:37:39,214
Look at all those herbs
going into becca's crust.
829
00:37:40,801 --> 00:37:42,259
Becca, don't forget
to talk to 'em!
830
00:37:42,261 --> 00:37:45,762
Good luck in there!
Cook so well!
831
00:37:45,847 --> 00:37:48,640
Horacio: Beautiful, mike.
Beautiful.
832
00:37:48,684 --> 00:37:50,600
Good stuff, mike. All right,
throw those puppies in.
833
00:37:50,644 --> 00:37:54,145
Going in, going in.
834
00:37:54,231 --> 00:37:57,190
All right, mike. Go, mike!
835
00:37:58,860 --> 00:38:00,735
- Michael.
- How you doing, chef?
836
00:38:00,821 --> 00:38:02,654
- How we feeling, buddy?
- I feel really good.
837
00:38:02,656 --> 00:38:05,031
So talk to us
a little bit about the dish.
What is it gonna entail?
838
00:38:05,075 --> 00:38:07,951
So this dish is bringing you
from my first dish
out to the south.
839
00:38:07,995 --> 00:38:10,662
Moving out from new jersey to
the country, big culture shock.
840
00:38:10,706 --> 00:38:13,331
But we started to live
sustainably out there.
841
00:38:13,375 --> 00:38:15,208
We were growing our food,
hunting, and all that stuff
842
00:38:15,252 --> 00:38:17,836
- Is represented
inside this dish.
- Outstanding.
843
00:38:17,879 --> 00:38:20,171
All right, so what else
you got going on?
I see the blackberries are in.
844
00:38:20,206 --> 00:38:21,923
Yep, I'm about to do the sauce
in a second here.
845
00:38:21,967 --> 00:38:23,550
It's gonna be
a blackberry wine sauce.
846
00:38:23,593 --> 00:38:25,593
Then I'm gonna add in
some blackberry purée
847
00:38:25,595 --> 00:38:27,679
- And I've got some demi.
- Okay, cool.
848
00:38:27,723 --> 00:38:30,890
What are you expecting to have
that venison be at the end?
849
00:38:30,934 --> 00:38:33,018
I want it at
that perfect medium rare.
850
00:38:33,061 --> 00:38:35,353
So a tip I will give you
is make sure you put
your venison out
851
00:38:35,397 --> 00:38:37,564
- And let it come
to room temperature.
- Yeah.
852
00:38:37,607 --> 00:38:39,149
So then all those proteins
can rest a little bit,
853
00:38:39,192 --> 00:38:40,859
- You know what I'm saying?
- You got it. Yes, chef.
854
00:38:40,861 --> 00:38:43,361
- Stick with it, michael, okay?
- Whoo!
855
00:38:43,405 --> 00:38:45,739
- Go, michael!
- Keep it up, mike!
856
00:38:45,782 --> 00:38:48,241
Okay, go, go, go, go, go!
857
00:38:51,163 --> 00:38:52,662
- Okay, becca.
- Yes! Hi, joe.
858
00:38:52,664 --> 00:38:55,081
- Where is this loin of lamb?
- It's in the oven.
859
00:38:55,125 --> 00:38:56,833
What kind of a temperature
are you looking on it?
860
00:38:56,877 --> 00:38:59,377
I'm going for a medium rare.
I want it to be nice and pink.
861
00:38:59,379 --> 00:39:00,879
- Did you pan-sear it before
to put a crust on it?
- I did.
862
00:39:00,922 --> 00:39:02,339
I got the sear
to seal in the flavor.
863
00:39:02,382 --> 00:39:05,050
- You know loin of lamb
is delicate.
- Yes, very.
864
00:39:05,052 --> 00:39:07,218
Little bit less fatty.
Gotta get it perfectly cooked.
865
00:39:07,262 --> 00:39:09,471
- Yes, absolutely.
- You gotta let it rest
before you cut it.
866
00:39:09,556 --> 00:39:12,432
- What's gonna happen here?
- That's where
the spaetzle's gonna go.
867
00:39:12,434 --> 00:39:15,143
The spaetzle batter is done,
so I'm gonna boil it,
868
00:39:15,228 --> 00:39:17,562
And then pan-fry it with
brown butter, a little cayenne,
869
00:39:17,606 --> 00:39:20,357
- Get some really good
flavors in there.
- If you make 'em too small,
870
00:39:20,400 --> 00:39:22,901
- In butter,
they can greasy, right?
- Totally, yeah.
871
00:39:22,944 --> 00:39:26,071
- What size are you thinking?
- It's gonna be a teardrop
that's about that big.
872
00:39:26,114 --> 00:39:27,864
All right. Watch that spaetzle.
That can be tricky.
873
00:39:27,866 --> 00:39:29,407
- Will do. Thank you.
- Good luck.
874
00:39:29,451 --> 00:39:31,284
- Let's go, becca!
- Nice job, becca. Let's go!
875
00:39:31,328 --> 00:39:34,287
Gordon:
Ladies and gentlemen,
we are halfway!
876
00:39:34,331 --> 00:39:37,123
30 minutes gone.
30 minutes to go. Come on!
877
00:39:37,167 --> 00:39:42,120
- Let's go, michael!
- Michael: Here we go. Perfect.
878
00:39:42,130 --> 00:39:43,880
Kamay: That's the sound
of crispy skin!
879
00:39:43,924 --> 00:39:45,298
So, kamay,
she's playing to those
880
00:39:45,384 --> 00:39:47,884
Haitian strengths and flavors
with striped bass.
881
00:39:47,928 --> 00:39:49,719
- Whoo!
- Murt: That looks good, kamay.
882
00:39:49,763 --> 00:39:50,804
- It looks really good.
- Beautiful.
883
00:39:50,847 --> 00:39:51,721
Oh, pretty color.
884
00:39:51,765 --> 00:39:52,889
She's gonna be doing
885
00:39:52,933 --> 00:39:54,557
A passion fruit sauce.
886
00:39:54,601 --> 00:39:56,976
- So super acidic and sweet?
- Yeah, both.
887
00:39:57,020 --> 00:39:58,937
- And also-- and that sour.
- Exactly that.
888
00:39:58,980 --> 00:40:01,314
- So it's a risky sauce.
- Good job, love.
889
00:40:01,358 --> 00:40:04,150
Here we go.
Sweet potato time.
890
00:40:04,236 --> 00:40:07,404
And the big jeopardy for kamay
is those croquettes.
891
00:40:07,447 --> 00:40:09,656
Sweet potatoes,
a lot of starch in there.
892
00:40:09,699 --> 00:40:12,325
How did she get them set?
How did she flour, eggwash,
breadcrumb them?
893
00:40:12,369 --> 00:40:15,245
So she's got a lot
to do tonight.
894
00:40:17,541 --> 00:40:20,417
- That didn't turn out good.
- Oh, my gosh.
They're just sticking.
895
00:40:20,460 --> 00:40:22,836
- Come on, come on.
- Oh, my gosh.
896
00:40:22,879 --> 00:40:27,632
- Kamay, you gotta get those
out of there, baby.
- Oh, my god.
897
00:40:30,095 --> 00:40:35,181
- It knows it's the finale.
- Kamay's having a hard time
forming those croquettes.
898
00:40:35,267 --> 00:40:37,016
Uh-oh.
These things may fall apart.
899
00:40:37,102 --> 00:40:40,437
- ( sighs )
- man, these croquettes
are taking awhile.
900
00:40:40,480 --> 00:40:43,690
- Kamay: Okay.
- Relax. You got it.
901
00:40:53,034 --> 00:40:56,619
Next time, the "masterchef: Generations" grand finale continues.
902
00:40:56,663 --> 00:40:59,497
It's time, you three,
for your last dish.
903
00:40:59,583 --> 00:41:01,291
It's the final chance to impress
904
00:41:01,334 --> 00:41:02,917
With the dessert round...
905
00:41:02,961 --> 00:41:05,253
Joe: To win this,
you'll need nothing short
906
00:41:05,297 --> 00:41:08,089
- Of a perfect dessert.
- Go, becca!
907
00:41:08,133 --> 00:41:11,468
- Whoo!
- Oh, here comes the magic.
908
00:41:11,553 --> 00:41:16,222
I don't have liquid nitrogen,
but I got tarragon leaves.
909
00:41:16,266 --> 00:41:17,974
Jeez! Why was it at 300?
910
00:41:18,018 --> 00:41:19,893
She's up against it
in a major way.
911
00:41:19,936 --> 00:41:21,311
Joe:
Kamay, is it too simple?
912
00:41:21,354 --> 00:41:23,521
Michael's gotta get
that ice cream on there.
913
00:41:23,565 --> 00:41:25,356
Aah! It's killing me!
914
00:41:25,400 --> 00:41:27,692
...As the three finalists conclude their battle
915
00:41:27,736 --> 00:41:29,194
To win the title, the trophy,
916
00:41:29,237 --> 00:41:31,196
And a quarter of a million dollars.
917
00:41:31,239 --> 00:41:34,157
The crunch with the little
crumble on top? Delicious.
918
00:41:34,201 --> 00:41:37,243
This dessert is very clean,
pure, the kind of dessert
919
00:41:37,287 --> 00:41:38,870
- I want to eat.
- Just beautiful cooking.
920
00:41:38,914 --> 00:41:40,747
I'm talking
about passion and heart,
921
00:41:40,832 --> 00:41:41,748
And you can taste it.
922
00:41:41,833 --> 00:41:44,501
America's next masterchef is...
73447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.