All language subtitles for Mad.Men.S04E12.1080p.BluRay.x265-PGW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,665 --> 00:00:43,966 First, I want to assure you that no one at my agency knows about this meeting. 2 00:00:44,044 --> 00:00:46,388 -I appreciate that. -I'm here to help. 3 00:00:47,506 --> 00:00:52,603 I have my own thoughts, but how would you describe your... 4 00:00:53,679 --> 00:00:56,057 Well, your current frustrations? 5 00:00:56,848 --> 00:01:00,478 During the war, Heinz was all about beans, 6 00:01:00,561 --> 00:01:02,154 but now, obviously, ketchup is king. 7 00:01:02,229 --> 00:01:06,826 I'm happy for the company, but I'm afraid we've become the fading older sister. 8 00:01:07,943 --> 00:01:12,369 So ketchup, chili sauce and soup end up over at DDB, 9 00:01:12,656 --> 00:01:14,954 and vinegar, sauces and beans end up at Ketchum MacLeod. 10 00:01:15,075 --> 00:01:18,420 I don't know why I'm disappointed, I asked for straightforward. 11 00:01:18,495 --> 00:01:20,714 I just thought they would talk me out of it. 12 00:01:21,540 --> 00:01:23,292 They obviously don't know what kind of client you are. 13 00:01:24,126 --> 00:01:27,005 Well, I've been working a long time. 14 00:01:27,629 --> 00:01:32,226 I know that despite the public's imagination, food is cyclical. 15 00:01:32,301 --> 00:01:33,598 I don't mean seasonal. 16 00:01:33,677 --> 00:01:38,057 But I mean, literally, there's a time for beans, and there's a time for ketchup. 17 00:01:39,266 --> 00:01:42,736 But I don't have that time, so I wanna force the issue. 18 00:01:42,811 --> 00:01:44,529 You know, something inventive. 19 00:01:44,730 --> 00:01:47,483 Humor worked with the pickles, but pickles are funny. 20 00:01:47,566 --> 00:01:51,287 The way beans are funny, we can't use that. We have to fight it, actually. 21 00:01:51,361 --> 00:01:55,491 Well, it's very possible that Heinz beans don't need to be funny, 22 00:01:56,325 --> 00:01:58,669 because they're a food, not a condiment. They're substantial. 23 00:01:59,161 --> 00:02:01,835 You know, I'd love to have that conversation. 24 00:02:01,913 --> 00:02:05,292 And the reason I agreed to meet with you is because I hoped it would spark something, 25 00:02:05,375 --> 00:02:09,505 and maybe six to eight months from now you can call me with a humdinger. 26 00:02:10,631 --> 00:02:11,848 How about six days? 27 00:02:12,215 --> 00:02:14,593 No. No, this is my point. 28 00:02:14,676 --> 00:02:17,646 I want to move, but there's a lot that goes with it. 29 00:02:17,721 --> 00:02:20,224 There's a breaking-in period that's months. 30 00:02:20,307 --> 00:02:23,402 -That's true, but... -I'm sorry to be so blunt, 31 00:02:24,728 --> 00:02:28,073 but I don't know that your company will be here in six months. 32 00:02:29,483 --> 00:02:30,655 I do. 33 00:02:31,526 --> 00:02:33,403 That's what I'm hoping. 34 00:02:33,487 --> 00:02:38,038 That's why my answer is not "No," it's just "Not now." 35 00:02:38,325 --> 00:02:41,044 So where's the harm in coming in and hearing some ideas? 36 00:02:41,870 --> 00:02:45,670 Because I can't afford to move my business a third time in two years. 37 00:02:45,749 --> 00:02:47,251 I just can't. 38 00:02:47,876 --> 00:02:49,128 I see. 39 00:02:49,211 --> 00:02:51,680 So, that's where we are. 40 00:02:52,089 --> 00:02:53,386 Hold on. 41 00:02:54,383 --> 00:02:58,183 Raymond, I will have an exciting idea. I happen to know that. 42 00:02:59,262 --> 00:03:02,436 Would a discounted commission make up for the break-in period? 43 00:03:04,309 --> 00:03:07,688 I bet I could get a date with your mother right now. 44 00:03:08,522 --> 00:03:11,241 Well, you can see why I don't want to let this go. 45 00:03:11,400 --> 00:03:16,873 Look, Don, you're a hell of an idea man, but let the account boys do this part. 46 00:03:19,783 --> 00:03:21,626 I wish you the best of luck. 47 00:03:21,702 --> 00:03:24,046 Thank you. It was really great to meet you. 48 00:03:33,338 --> 00:03:35,090 Excuse me, waiter. 49 00:03:36,007 --> 00:03:37,259 Sally, Bobby! 50 00:03:49,688 --> 00:03:51,361 You're filthy. 51 00:03:53,775 --> 00:03:55,652 Can I take it away from him? 52 00:03:55,736 --> 00:03:57,955 The spoon or the screaming, take your pick. 53 00:04:01,158 --> 00:04:02,751 I want two hot dogs. 54 00:04:02,826 --> 00:04:04,624 Your eyes are bigger than your stomach. 55 00:04:04,828 --> 00:04:06,580 How come we never eat with Henry? 56 00:04:06,955 --> 00:04:10,334 First of all, he works until late and you're always saying, "I'm hungry." 57 00:04:10,417 --> 00:04:12,215 Second of all, you don't eat the same food. 58 00:04:12,294 --> 00:04:13,921 I'll try new food. 59 00:04:15,005 --> 00:04:16,882 Would you like to eat with Henry? 60 00:04:17,174 --> 00:04:20,849 Why don't Bobby and Gene eat first, and I'll wait to eat with you and Henry? 61 00:04:22,304 --> 00:04:25,308 Okay. Let me think about it. 62 00:04:26,057 --> 00:04:27,434 Okay. 63 00:04:28,935 --> 00:04:32,235 You're paying me to assess your situation, 64 00:04:32,314 --> 00:04:35,033 but I could've told you from three blocks away 65 00:04:35,108 --> 00:04:39,113 that signing new business, no matter what the size, is of the essence. 66 00:04:39,654 --> 00:04:42,373 Not only because your billings have shrunk by 50%, 67 00:04:42,449 --> 00:04:47,250 but because there's not much time before you'll be perceived as stagnant, 68 00:04:47,329 --> 00:04:49,377 or worse, decaying. 69 00:04:49,706 --> 00:04:52,459 Listen, Doctor, we know there's a black spot on the x-ray. 70 00:04:52,542 --> 00:04:54,385 You don't have to Keep tapping your finger on it. 71 00:04:54,836 --> 00:04:58,932 I recommend that you do what you do best, cigarettes. 72 00:04:59,800 --> 00:05:02,519 You understand the FTC. You understand the Surgeon General. 73 00:05:02,594 --> 00:05:05,939 You have a team in place with account management 74 00:05:06,014 --> 00:05:09,109 and media expertise which is up and running. 75 00:05:09,184 --> 00:05:11,528 And, of course, you have Don. 76 00:05:12,604 --> 00:05:17,735 You are a certain kind of girl, and tobacco is your ideal boyfriend. 77 00:05:19,152 --> 00:05:20,699 Can you get us a date? 78 00:05:21,696 --> 00:05:24,449 Philip Morris is introducing a new brand for young women, 79 00:05:24,533 --> 00:05:27,252 hoping to have it on the market in 18 months, 80 00:05:27,327 --> 00:05:30,171 and they'd like a new agency on it from the ground floor. 81 00:05:30,539 --> 00:05:31,791 How much is it? 82 00:05:31,873 --> 00:05:32,999 Close to $5 million. 83 00:05:34,251 --> 00:05:35,423 It's a start. 84 00:05:35,919 --> 00:05:37,045 Wonderful. 85 00:05:37,128 --> 00:05:40,302 And what stage of the process has your influence bought us? 86 00:05:40,715 --> 00:05:43,514 A meeting. No one else has one. 87 00:05:44,636 --> 00:05:47,355 We will listen more than we will speak. 88 00:05:47,681 --> 00:05:49,683 Like a good girlfriend. 89 00:05:50,225 --> 00:05:51,772 Sounds great. 90 00:05:51,852 --> 00:05:53,354 I concur. 91 00:05:56,231 --> 00:05:58,950 All I'm saying is we should be going after something as big as what we had. 92 00:05:59,025 --> 00:06:02,245 It'd cost a fortune to pursue one when it's in review. 93 00:06:02,320 --> 00:06:04,789 And they're impossible to pry away. 94 00:06:05,031 --> 00:06:09,252 Our day-to-day payroll will be beyond us by the next billing cycle. 95 00:06:09,953 --> 00:06:11,671 We should start thinking about reducing staff 96 00:06:11,746 --> 00:06:13,464 and subletting the square footage. 97 00:06:13,540 --> 00:06:17,340 Why even have an office? Why don't we just work out of a cab? 98 00:06:17,627 --> 00:06:19,174 And where does that leave me? 99 00:06:19,254 --> 00:06:22,804 Trying to get my calls returned with all the buying power of Secor Laxative? 100 00:06:22,883 --> 00:06:26,262 We gave him Don and a finder's fee. He should've aimed higher. 101 00:06:26,386 --> 00:06:27,729 I just left Geyer for this. 102 00:06:27,804 --> 00:06:29,602 Do you think those clients are in love with me? 103 00:06:29,681 --> 00:06:32,935 I'm getting married in October! It's gonna be barefoot in the park. 104 00:06:33,101 --> 00:06:34,728 These things go in streaks. 105 00:06:34,811 --> 00:06:36,609 And Don Draper with a cigarette company? 106 00:06:36,688 --> 00:06:39,362 We get this vote of confidence, and we move from there. 107 00:06:39,774 --> 00:06:42,402 Marlboro was their women's cigarette. 108 00:06:43,945 --> 00:06:46,824 Well, they certainly ran away from that in the right direction. 109 00:06:47,991 --> 00:06:51,837 You know, beans, vinegars and sauces was very impressed. 110 00:06:53,914 --> 00:06:57,214 Thank you for that, but thank you much more for this. 111 00:06:57,292 --> 00:06:59,386 This is what I was hoping for. 112 00:06:59,461 --> 00:07:02,340 Good. Geoff's excited. 113 00:07:03,089 --> 00:07:04,511 Study up. 114 00:07:09,679 --> 00:07:14,435 I have dinner plans but call me tonight, even if it's just to work. 115 00:07:19,648 --> 00:07:22,527 It's a summer practice helmet. it's not as good. 116 00:07:23,234 --> 00:07:24,656 It smells. 117 00:07:27,948 --> 00:07:30,918 Well, you're there all the time. What do you talk about? 118 00:07:30,992 --> 00:07:32,039 Didn't you go? 119 00:07:32,118 --> 00:07:34,416 Yeah, but psychiatrists are easy to fool. 120 00:07:34,663 --> 00:07:36,381 Dr. Edna's smart. 121 00:07:36,831 --> 00:07:38,629 She tell you to kiss your mom's ass? 122 00:07:39,292 --> 00:07:40,509 No. 123 00:07:40,669 --> 00:07:42,797 So who's smarter, me or her? 124 00:07:46,007 --> 00:07:47,554 You want one? 125 00:07:48,677 --> 00:07:49,724 No. 126 00:07:52,180 --> 00:07:54,182 Do you talk to your mom about me? 127 00:07:55,141 --> 00:07:57,394 I did, and I don't anymore. 128 00:07:59,938 --> 00:08:02,532 She doesn't like me. She thinks... 129 00:08:03,692 --> 00:08:04,989 She doesn't like kids. 130 00:08:05,527 --> 00:08:06,995 That's not true. 131 00:08:07,404 --> 00:08:09,406 You're the one who's always saying how mean she is. 132 00:08:10,073 --> 00:08:11,325 So what? 133 00:08:20,083 --> 00:08:22,177 -I've gotta go. -Okay. 134 00:08:24,838 --> 00:08:26,055 See you later, alligator. 135 00:08:31,594 --> 00:08:32,686 Don. 136 00:08:39,060 --> 00:08:40,232 Midge. 137 00:08:47,068 --> 00:08:50,993 I just came out from a meeting at a magazine related to Time Life 138 00:08:51,072 --> 00:08:53,871 and I saw this dashing figure. 139 00:08:54,451 --> 00:08:56,829 Where are you going with so much purpose? 140 00:08:57,579 --> 00:09:00,378 Home. You look good. 141 00:09:00,790 --> 00:09:03,760 I'm skinny. Starving artist. 142 00:09:04,002 --> 00:09:06,004 -Did you move here? -Yes. 143 00:09:06,337 --> 00:09:09,591 Well, I have my own firm now. 144 00:09:09,883 --> 00:09:11,760 Draper, Draper and Draper? 145 00:09:12,427 --> 00:09:14,270 Sterling Cooper Draper Pryce. 146 00:09:14,763 --> 00:09:16,765 Well, it sounds impressive. 147 00:09:17,307 --> 00:09:19,856 There are good days and bad days, like anything else. 148 00:09:19,934 --> 00:09:23,313 So you wouldn't happen to need any freelance artists, would you? 149 00:09:23,855 --> 00:09:27,155 I wish I could help right now. Maybe in six months. 150 00:09:28,109 --> 00:09:29,656 You can use me as a reference. 151 00:09:30,320 --> 00:09:31,617 Really? 152 00:09:32,947 --> 00:09:36,121 I thought I would've run into you in The Village. 153 00:09:36,534 --> 00:09:38,377 I'm always expecting to see you in the park. 154 00:09:38,453 --> 00:09:43,425 What are you doing in The Village? Admiring the wildlife? 155 00:09:44,417 --> 00:09:46,670 I live there, on Waverly. 156 00:09:50,048 --> 00:09:51,174 Yeah. 157 00:09:52,133 --> 00:09:56,309 So what's the rush to go home? Come over. 158 00:09:58,181 --> 00:10:01,401 I have a big meeting tomorrow. Maybe some other time. 159 00:10:01,476 --> 00:10:03,649 Not even to meet my husband? 160 00:10:05,814 --> 00:10:07,908 -Really? -Well, it's not romantic. 161 00:10:08,566 --> 00:10:11,035 We just got married for the bread. 162 00:10:11,486 --> 00:10:15,992 We'll eat, you'll buy a painting, I'll cheer you up. 163 00:10:19,536 --> 00:10:23,086 Look, I lost my purse. At least give me a ride downtown. 164 00:10:26,251 --> 00:10:27,503 Okay. 165 00:10:31,840 --> 00:10:36,266 I told her I brushed my teeth, but she said I still smelled like spaghetti. 166 00:10:36,344 --> 00:10:37,766 And what did you do? 167 00:10:38,513 --> 00:10:40,311 I brushed my teeth again. 168 00:10:40,682 --> 00:10:42,150 And what did she do? 169 00:10:42,851 --> 00:10:46,856 She doesn't care what the truth is as long as I do what she says. 170 00:10:47,355 --> 00:10:49,357 Got any sevens? 171 00:10:49,440 --> 00:10:50,987 Nope. Go fish. 172 00:10:53,278 --> 00:10:54,996 I hate sevens. 173 00:10:55,405 --> 00:10:56,702 Why? 174 00:10:57,240 --> 00:10:58,583 I just do. 175 00:11:00,702 --> 00:11:04,752 You know, I'm very proud of how you found a way to behave so well, 176 00:11:04,831 --> 00:11:08,131 even when you get so angry at your mother sometimes. 177 00:11:08,626 --> 00:11:11,880 It's hard to control ourselves when we get so angry. 178 00:11:12,505 --> 00:11:14,974 She just doesn't know that I'm mad. 179 00:11:15,550 --> 00:11:17,473 As long as you know it. 180 00:11:17,969 --> 00:11:21,644 I told you your mom acts that way because she has stresses. 181 00:11:21,723 --> 00:11:24,818 Not because you're bad or that you did anything wrong. 182 00:11:24,893 --> 00:11:26,065 I know. 183 00:11:28,730 --> 00:11:30,152 Do you have any aces? 184 00:11:30,231 --> 00:11:31,904 No, go fish. 185 00:11:35,403 --> 00:11:36,996 So now that you're back in school, 186 00:11:37,071 --> 00:11:39,790 we probably should be seeing a little less of each other. 187 00:11:39,866 --> 00:11:41,493 Just one day a week. 188 00:11:41,576 --> 00:11:43,169 So that you can ride your bike, 189 00:11:43,244 --> 00:11:46,965 and be with your friends and be in the ballet recital. 190 00:11:47,790 --> 00:11:48,916 Okay. 191 00:11:50,960 --> 00:11:52,962 Do you have any threes? 192 00:11:56,633 --> 00:12:00,228 I said I'm very proud of you. Did you hear that? 193 00:12:06,643 --> 00:12:08,520 Do you have any jacks? 194 00:12:15,443 --> 00:12:17,241 Perry, we have company. 195 00:12:18,655 --> 00:12:19,952 This is my friend, Don. 196 00:12:20,031 --> 00:12:21,658 Perry. Nice to meet you. 197 00:12:21,741 --> 00:12:23,539 -Sorry to drop in, -Oh, no. 198 00:12:23,618 --> 00:12:25,791 Why don't you offer Don a drink? 199 00:12:26,412 --> 00:12:29,256 Sure. Don, what are you gonna have? 200 00:12:29,332 --> 00:12:33,303 I have vodka or brown? 201 00:12:33,586 --> 00:12:35,088 Whiskey's good. 202 00:12:35,171 --> 00:12:36,639 Good. Good. 203 00:12:36,965 --> 00:12:39,309 I'll get a couple of glasses. 204 00:12:40,635 --> 00:12:42,433 So you're a playwright? 205 00:12:42,512 --> 00:12:44,810 When we met, I said he looked like Brendan Behan. 206 00:12:46,015 --> 00:12:47,983 You said Dylan Thomas. 207 00:12:53,064 --> 00:12:54,486 Here we go. 208 00:12:55,900 --> 00:12:58,028 To welcome company. 209 00:13:05,326 --> 00:13:08,956 Let me go freshen up and make sure we have toilet paper. 210 00:13:11,499 --> 00:13:15,220 So, Don, let me open your eyes for a minute. Come here. 211 00:13:24,095 --> 00:13:25,972 Can you believe this? 212 00:13:27,015 --> 00:13:29,438 -What's it called? -Number four 213 00:13:29,767 --> 00:13:32,691 The whole thing is about what she sees when she closes her eyes. 214 00:13:32,770 --> 00:13:36,365 It's part of this thing that she's doing. It's called an afterimage. 215 00:13:36,441 --> 00:13:37,613 What's more real? 216 00:13:38,484 --> 00:13:39,701 It's nice. 217 00:13:40,403 --> 00:13:42,497 You know, I have a price list somewhere. 218 00:13:42,572 --> 00:13:44,495 Of course, you know, whatever you're willing to pay. 219 00:13:44,574 --> 00:13:47,623 I mean, I Know she'd love for you to have one. 220 00:13:49,912 --> 00:13:51,585 Let me think about it. 221 00:13:52,707 --> 00:13:57,087 You know, it's not hard to see things are a little tough around here, 222 00:13:57,879 --> 00:14:00,758 but she digs you. 223 00:14:01,049 --> 00:14:04,804 And I could tell you she'd do anything if you bought one. 224 00:14:06,888 --> 00:14:08,606 Are you sure about that? 225 00:14:09,140 --> 00:14:10,642 We're not possessive, 226 00:14:10,725 --> 00:14:14,229 and you should've heard how excited she was when she tracked you down. 227 00:14:14,771 --> 00:14:15,897 What? 228 00:14:17,565 --> 00:14:21,445 You know, the look on her face when she walked in here with you. 229 00:14:24,489 --> 00:14:26,992 See, I knew I shouldn't have left you two alone. 230 00:14:27,075 --> 00:14:29,328 Are you kidding? We're getting along famously. 231 00:14:29,410 --> 00:14:30,787 You know what? 232 00:14:30,870 --> 00:14:34,374 I'm gonna get some groceries and whip up a great meal. 233 00:14:37,835 --> 00:14:39,462 Midge? Honey? 234 00:14:40,129 --> 00:14:42,006 She lost her purse. 235 00:14:43,257 --> 00:14:44,429 Right. 236 00:14:44,634 --> 00:14:46,056 Don, don't. 237 00:14:46,761 --> 00:14:50,811 My father owned a restaurant. I can make chicken cordon bleu. 238 00:14:51,516 --> 00:14:53,359 Here. How about that? 239 00:14:55,561 --> 00:14:56,778 $107 240 00:14:58,606 --> 00:15:00,483 Well, okay. 241 00:15:00,983 --> 00:15:04,237 You two sit tight. I'll be right back. 242 00:15:14,789 --> 00:15:17,463 -He's very interesting. -He's an idiot. 243 00:15:18,042 --> 00:15:21,137 He's just gonna go out and put that in his arm. 244 00:15:22,547 --> 00:15:25,426 And you could've gotten so much more from me. 245 00:15:25,800 --> 00:15:29,020 That's why you tracked me down, like James Bond. 246 00:15:31,139 --> 00:15:35,144 God! He's such an idiot. 247 00:15:38,771 --> 00:15:41,445 I just wanted you to buy a painting. 248 00:15:43,651 --> 00:15:44,994 I swear. 249 00:15:52,577 --> 00:15:54,170 What's it like? 250 00:15:56,456 --> 00:16:01,508 It's like drinking 100 bottles of whiskey 251 00:16:01,586 --> 00:16:03,839 while someone licks your tits. 252 00:16:07,258 --> 00:16:09,352 I can see it's very good. 253 00:16:11,179 --> 00:16:14,479 He said it would help me take my mind off my work. 254 00:16:15,766 --> 00:16:18,110 Turns out, it's a full-time job. 255 00:16:19,479 --> 00:16:21,277 Why don't you stop? 256 00:16:23,900 --> 00:16:26,369 I know it's bad for me, but... 257 00:16:27,195 --> 00:16:28,868 It's heroin, Don. 258 00:16:31,908 --> 00:16:34,081 I just can't stop. 259 00:16:38,414 --> 00:16:43,136 I am glad to see you, you know? 260 00:16:58,476 --> 00:17:00,695 This is $300. 261 00:17:04,023 --> 00:17:06,742 You know, for Number four over there. 262 00:17:10,029 --> 00:17:11,246 Don. 263 00:17:13,324 --> 00:17:15,747 What am I gonna do with a check? 264 00:17:29,173 --> 00:17:30,925 Here's $120 in cash. 265 00:17:47,358 --> 00:17:49,736 Do you think my work's any good? 266 00:17:50,820 --> 00:17:52,572 Does it matter? 267 00:17:57,827 --> 00:17:59,875 You know, I don't even have car fare. 268 00:17:59,954 --> 00:18:04,300 You can walk across the park. Do some advertising for me. 269 00:18:04,875 --> 00:18:07,048 Like a sandwich board. 270 00:18:14,635 --> 00:18:17,514 It's really great to see you, Don. 271 00:18:24,353 --> 00:18:26,572 I'm glad you haven't changed. 272 00:18:34,071 --> 00:18:36,165 It was the way he slammed the car door like that. 273 00:18:36,240 --> 00:18:37,913 It was so dismissive. 274 00:18:37,992 --> 00:18:41,838 It reminded me of Don, but, of course, it wasn't. 275 00:18:43,247 --> 00:18:46,592 When I confronted him later, it turned out he hadn't heard me. 276 00:18:46,667 --> 00:18:48,840 That's what he said, anyway. 277 00:18:49,086 --> 00:18:51,839 Well, you learned something, didn't you? 278 00:18:53,466 --> 00:18:54,558 I did. 279 00:18:56,177 --> 00:18:58,225 Our time is almost up, 280 00:18:58,304 --> 00:18:59,931 so I thought that I should tell you that 281 00:19:00,014 --> 00:19:03,109 I believe Sally has made wonderful progress, 282 00:19:03,184 --> 00:19:06,939 and that I'd like to reduce her sessions to once a week and see where we are. 283 00:19:09,357 --> 00:19:10,859 So she's cured? 284 00:19:12,860 --> 00:19:15,534 She's not better. She ran away. 285 00:19:15,655 --> 00:19:18,124 And she understands what she did was wrong, 286 00:19:18,199 --> 00:19:20,543 and she's been very responsible since. 287 00:19:20,618 --> 00:19:22,165 Her life is chaotic, 288 00:19:23,204 --> 00:19:25,548 and I'm afraid of losing this influence. 289 00:19:27,792 --> 00:19:30,045 I've noticed that every time you come in here, 290 00:19:30,711 --> 00:19:32,213 you have many things on your mind. 291 00:19:33,339 --> 00:19:36,639 And I feel that you should have your own time 292 00:19:37,093 --> 00:19:40,063 where you get to say everything you want to say. 293 00:19:40,429 --> 00:19:44,900 I have a very talented colleague, Dr. Evelyn Shapiro, whom I can recommend. 294 00:19:45,309 --> 00:19:47,027 Why can't I talk to you? 295 00:19:47,436 --> 00:19:51,191 Betty, you can talk to me but, you know, 296 00:19:52,066 --> 00:19:54,068 I'm a child psychiatrist. 297 00:19:54,735 --> 00:19:58,740 Well, I don't need a psychiatrist. I just... 298 00:20:00,950 --> 00:20:05,831 Obviously, I'm willing to do whatever you recommend as Sally progresses. 299 00:20:07,373 --> 00:20:09,876 And I would hope, of course, 300 00:20:10,668 --> 00:20:16,220 that if she continues to make progress, that we could continue to discuss that. 301 00:20:21,762 --> 00:20:23,105 Of course. 302 00:20:24,390 --> 00:20:26,768 So I'll keep you in the books for next month. 303 00:20:27,518 --> 00:20:29,191 If you think so. 304 00:20:36,777 --> 00:20:39,747 Peter Piper picked a peck of pickled peppers. 305 00:20:43,200 --> 00:20:45,623 Red leather, yellow leather, red leather, yellow leather. 306 00:20:47,329 --> 00:20:48,797 -You wanted to see me? -I did. 307 00:20:48,873 --> 00:20:50,375 -Did you do all the reading? -Yes. 308 00:20:50,458 --> 00:20:53,177 If strategy comes up, and it usually doesn't at this point, 309 00:20:53,252 --> 00:20:55,971 what do you think they think the strength is of this product? 310 00:20:56,130 --> 00:21:00,101 Well, as you know, it's pointless to get women to switch from men's brands. 311 00:21:00,176 --> 00:21:01,268 Nobody switches. 312 00:21:02,887 --> 00:21:05,265 They're probably looking for a new way to give them out for free. 313 00:21:07,725 --> 00:21:10,478 Sorry to interrupt. Mr. Draper, Dr. Atherton is on his way up, 314 00:21:10,561 --> 00:21:12,484 the partners are gathering in the lobby, 315 00:21:12,563 --> 00:21:14,361 and Dr. Miller called to say, "Break a leg." 316 00:21:14,440 --> 00:21:15,817 Thank you. 317 00:21:17,860 --> 00:21:18,986 What were you saying? 318 00:21:20,029 --> 00:21:22,578 I was saying you're gonna do great. 319 00:21:38,172 --> 00:21:39,424 Morning. 320 00:21:41,967 --> 00:21:44,595 I'm afraid I have some unfortunate news. 321 00:21:47,139 --> 00:21:49,062 They canceled the meeting. 322 00:21:49,141 --> 00:21:50,393 -Are you kidding me? -What? 323 00:21:50,768 --> 00:21:53,317 They decided to give it to Leo Burnett. 324 00:21:53,395 --> 00:21:54,863 Burnett has Marlboro already. 325 00:21:54,939 --> 00:21:56,236 I thought they wanted a fresh start with this. 326 00:21:56,315 --> 00:21:57,362 So did I. 327 00:21:57,650 --> 00:22:00,119 They're excited to see where you are in six months. 328 00:22:00,194 --> 00:22:03,243 Six months means never. They're letting us die. 329 00:22:03,322 --> 00:22:05,165 I thought this was a sure thing. 330 00:22:05,241 --> 00:22:07,164 Down the road, perhaps. 331 00:22:07,952 --> 00:22:09,704 There's no reason to be discouraged. 332 00:22:09,787 --> 00:22:11,755 The wind is blowing ice cold out there. 333 00:22:11,831 --> 00:22:13,925 We can't even get a meeting with a damn tobacco account! 334 00:22:13,999 --> 00:22:15,546 Take it inside. 335 00:22:20,798 --> 00:22:22,641 You're an asshole, you know that? 336 00:22:34,228 --> 00:22:36,651 Mr. Crane, out. 337 00:22:44,113 --> 00:22:45,831 They can't even dignify us with an excuse? 338 00:22:45,906 --> 00:22:47,158 They don't need an excuse. 339 00:22:47,241 --> 00:22:50,040 It's because we're desperate. They can smell it on us. 340 00:22:50,119 --> 00:22:52,998 We reek of it like some sweaty salesman knocking on his last door! 341 00:22:53,080 --> 00:22:55,003 Because we're going after scraps. 342 00:22:55,082 --> 00:22:57,130 What about United Airlines, General Motors? 343 00:22:57,209 --> 00:22:59,507 -Do you think that's easier? -Then what? You have a plan? 344 00:22:59,628 --> 00:23:01,596 I'm out there beating the bushes every day for anything. 345 00:23:01,755 --> 00:23:05,305 -You should try it. -Just out of caution, I met with the bank. 346 00:23:05,593 --> 00:23:07,220 They've agreed to extend our line of credit, 347 00:23:07,303 --> 00:23:08,850 but they would like us to post some collateral. 348 00:23:08,929 --> 00:23:11,307 You went to the bank? There's a vote of confidence. 349 00:23:11,432 --> 00:23:14,436 $100,000 each from the senior partners, 350 00:23:14,518 --> 00:23:18,773 and $50,000 from Mr. Campbell and I would buy us six months or so, 351 00:23:18,856 --> 00:23:21,780 provided we make a drastic reduction in staff. 352 00:23:21,942 --> 00:23:24,036 $50,000? Absolutely not. 353 00:23:24,320 --> 00:23:27,039 It's an obligation of your contract. 354 00:23:27,114 --> 00:23:28,912 All we need is a bridge to cold and flu season 355 00:23:28,991 --> 00:23:30,459 and Vicks will take us to the holidays. 356 00:23:30,826 --> 00:23:33,454 Sugarberry Hams will pick up. Samsonite... 357 00:23:33,537 --> 00:23:35,915 It's a hardship for me as well, but it's a necessity. 358 00:23:35,998 --> 00:23:37,625 We should move. We should never have been here. 359 00:23:37,708 --> 00:23:39,881 You think we look desperate now? 360 00:23:39,960 --> 00:23:43,305 Well, if you figure it out, you Know where to find me. 361 00:23:43,380 --> 00:23:45,007 For a little while, anyway. 362 00:23:50,387 --> 00:23:55,143 And then I was floating over town. Standing straight up, not like Superman. 363 00:23:55,768 --> 00:23:59,614 Only it wasn't Ossining, it was London. Like Mary Poppins. 364 00:24:00,648 --> 00:24:02,696 Do you want the backwash? 365 00:24:08,322 --> 00:24:12,168 I fly in some of my dreams. It feels like being in the ocean. 366 00:24:12,868 --> 00:24:17,214 I just felt like I was going to heaven, except I don't believe in it. 367 00:24:17,581 --> 00:24:20,835 You don't? Then what happens when you die? Nothing? 368 00:24:22,294 --> 00:24:25,673 It doesn't really bother me, except for it's forever. 369 00:24:25,756 --> 00:24:28,509 When I think about forever, I get upset. 370 00:24:29,259 --> 00:24:33,856 Like the Land O' Lakes butter has that Indian girl, sitting, holding a box. 371 00:24:34,264 --> 00:24:37,268 And it has a picture of her on it, holding a box. 372 00:24:37,351 --> 00:24:40,275 With a picture of her on it, holding a box. 373 00:24:40,521 --> 00:24:42,068 Have you ever noticed that? 374 00:24:44,066 --> 00:24:45,613 I wish you wouldn't have said that. 375 00:24:46,110 --> 00:24:49,159 Sorry. I have to go. 376 00:24:49,822 --> 00:24:51,540 Yeah, I should, too. 377 00:24:57,788 --> 00:24:59,836 I'll save my Fritos for you. 378 00:25:08,090 --> 00:25:10,309 -May I speak with you? -Are you busy? 379 00:25:10,384 --> 00:25:12,728 No. Do you want one? 380 00:25:13,095 --> 00:25:14,221 No. 381 00:25:16,140 --> 00:25:18,689 Philip Morris set up the meeting, then told Leo Burnett about it 382 00:25:18,767 --> 00:25:20,064 to leverage a sweeter deal. 383 00:25:21,562 --> 00:25:24,566 So they used us. Is that supposed to make me feel better? 384 00:25:24,690 --> 00:25:27,739 Everyone at Burnett is already bragging about how we never even got a meeting. 385 00:25:28,402 --> 00:25:29,699 What do you want? 386 00:25:29,778 --> 00:25:33,533 I wanna know why I'm being punished for being the only business left around here- 387 00:25:33,615 --> 00:25:35,037 We're all being punished. 388 00:25:35,200 --> 00:25:36,918 I don't have that kind of money. 389 00:25:37,244 --> 00:25:40,589 Pete, I'm doing everything I can. Get me in a room. 390 00:25:42,416 --> 00:25:44,760 -Miss Olson to see you. -Come in! 391 00:25:48,505 --> 00:25:50,348 Everybody's waiting in the conference room. 392 00:25:50,758 --> 00:25:51,884 For what? 393 00:25:51,967 --> 00:25:57,269 Well, we were all gonna leave when you left, but you didn't go, so what should we do? 394 00:25:57,973 --> 00:26:00,101 -I don't care. -What happened? 395 00:26:00,309 --> 00:26:02,937 Nothing. Absolutely nothing. 396 00:26:03,353 --> 00:26:05,276 What are we gonna do? 397 00:26:05,355 --> 00:26:06,777 Peggy, it's not your problem. 398 00:26:07,191 --> 00:26:09,535 I know, but I have been thinking about the company, 399 00:26:09,610 --> 00:26:12,534 and I was wondering what you thought about... 400 00:26:12,613 --> 00:26:15,583 You know, why don't we just change our name? 401 00:26:15,741 --> 00:26:17,459 If this was a dog food, we'd change the name. 402 00:26:18,952 --> 00:26:21,171 We can't start over. We just started. 403 00:26:21,246 --> 00:26:23,248 You always say, "if you don't like what they're saying about you, 404 00:26:23,332 --> 00:26:25,801 -"change the conversation." -To what? 405 00:26:25,876 --> 00:26:27,753 What they're saying about us is true. 406 00:26:28,295 --> 00:26:29,968 So there's nothing we can do? 407 00:26:30,047 --> 00:26:32,300 Sure there is. We're gonna sit at our desks and keep typing 408 00:26:32,382 --> 00:26:35,886 while the walls fall down around us, because we're creative. 409 00:26:35,969 --> 00:26:38,518 The least important most important thing there is. 410 00:26:51,318 --> 00:26:53,787 You can't slam the door like that. 411 00:26:55,280 --> 00:26:58,079 Why didn't you call me back? The bank called. 412 00:26:58,158 --> 00:27:00,877 Something about a loan application? 413 00:27:00,953 --> 00:27:03,547 -They called here? -Yes. 414 00:27:04,790 --> 00:27:07,714 Do you have something you want to tell me? 415 00:27:08,627 --> 00:27:10,379 It's not important. 416 00:27:12,464 --> 00:27:16,844 To think you still want to surprise me after five years of marriage. 417 00:27:18,679 --> 00:27:21,603 When can I start looking? I'm so in love with Greenwich. 418 00:27:22,766 --> 00:27:25,019 We're not buying a house, Trudy. 419 00:27:26,562 --> 00:27:30,442 The partners each need to put in a lump sum to keep the payroll we have going, 420 00:27:31,150 --> 00:27:33,494 so people don't lose their jobs. 421 00:27:34,528 --> 00:27:36,747 What? How much? 422 00:27:37,739 --> 00:27:41,039 Well, it's $50,000, and we have $22,000 in the bank, 423 00:27:41,118 --> 00:27:44,713 not counting the baby gifts, which will remain for the baby. 424 00:27:45,497 --> 00:27:48,797 It's all for the baby, for Tammy to have a yard to run around in. 425 00:27:49,751 --> 00:27:52,220 Central Park was good enough for me. 426 00:27:52,296 --> 00:27:55,516 When you bet big and lose, you don't double down. 427 00:27:55,591 --> 00:27:58,970 It's in my contract. I'll lose my partnership. 428 00:27:59,052 --> 00:28:01,350 You'll lose your stateroom on the Titanic? 429 00:28:01,430 --> 00:28:04,559 You are forbidden to give anything more to that company. 430 00:28:05,392 --> 00:28:06,894 You don't get to forbid me. 431 00:28:06,977 --> 00:28:08,695 Lower your voice! 432 00:28:09,396 --> 00:28:12,275 And don't even think about asking my father. 433 00:29:25,847 --> 00:29:28,942 ”Why I'm quitting tobacco." 434 00:29:33,605 --> 00:29:36,404 "Recently, my advertising agency 435 00:29:36,483 --> 00:29:40,113 ”ended a long relationship with Lucky Strike cigarettes. 436 00:29:42,114 --> 00:29:43,832 "And i'm relieved. 437 00:29:45,492 --> 00:29:49,838 ”For over 25 years, we devoted ourselves to peddling a product 438 00:29:49,913 --> 00:29:53,508 ”for which good work is irrelevant, 439 00:29:55,002 --> 00:29:58,222 ”because people can't stop themselves from buying it. 440 00:29:59,006 --> 00:30:00,679 ”The product that never improves, 441 00:30:01,466 --> 00:30:04,970 ”causes illness and makes people unhappy. 442 00:30:08,890 --> 00:30:11,109 ”But there was money in it. 443 00:30:11,685 --> 00:30:13,187 "A lot of money. 444 00:30:17,357 --> 00:30:21,032 ”In fact, our entire business depended on it. 445 00:30:23,739 --> 00:30:27,243 ”We knew it wasn't good for us, but we couldn't stop. 446 00:30:28,994 --> 00:30:33,044 "And then, when Lucky Strike moved their business elsewhere, 447 00:30:33,123 --> 00:30:37,344 ”l realized here was my chance to be someone who can sleep at night 448 00:30:37,711 --> 00:30:41,386 ”because I know what i'm selling doesn't kill my customers. 449 00:30:41,798 --> 00:30:43,800 "So as of today, Sterling Cooper Draper Pryce 450 00:30:43,884 --> 00:30:48,060 "will no longer take tobacco accounts. We know it's gonna be hard. 451 00:30:48,722 --> 00:30:52,977 ”If you're interested in cigarette work, here's a list of agencies that do it well: 452 00:30:53,060 --> 00:30:56,109 "BBDO, Leo Burnett, McCann Erickson, 453 00:30:56,188 --> 00:30:59,067 "Cutler Gleason and Chaough and Benton and Bowles." 454 00:30:59,775 --> 00:31:02,745 "As for us, we welcome all other business, 455 00:31:02,819 --> 00:31:05,743 "because we're certain that our best work is still ahead of us. 456 00:31:06,573 --> 00:31:08,621 "Sincerely, Donald F. Draper, 457 00:31:08,700 --> 00:31:11,920 "Creative Director, Sterling Cooper Draper Pryce." 458 00:31:15,791 --> 00:31:17,885 -Good morning, Don. -Stan. 459 00:31:20,379 --> 00:31:21,847 Good morning. 460 00:31:23,256 --> 00:31:26,226 Good morning. Any calls? 461 00:31:27,594 --> 00:31:32,270 Yes, quite a few. Mostly reporters and citizens, Dr. Miller. 462 00:31:32,724 --> 00:31:33,850 Anyone else? 463 00:31:33,934 --> 00:31:39,657 Someone named Emerson Foote and people from those agencies you mentioned. 464 00:31:41,775 --> 00:31:42,776 They're looking for you. 465 00:31:47,614 --> 00:31:48,866 Can you get Dr. Miller? 466 00:31:50,200 --> 00:31:52,328 Somebody used your name to end our business in the newspaper. 467 00:31:53,412 --> 00:31:55,835 -it's not you, is it? -It's suicide! 468 00:31:55,914 --> 00:31:59,134 It's insane! How the hell could you do this? Why would you do this? 469 00:31:59,209 --> 00:32:00,711 Because someone had to do something. 470 00:32:00,794 --> 00:32:04,094 You put the company name on it. You should've consulted us. 471 00:32:04,172 --> 00:32:06,721 Why? To evaluate its strengths and weaknesses? 472 00:32:06,800 --> 00:32:09,974 To knock it down to risk versus reward? It's done! 473 00:32:10,053 --> 00:32:11,896 And I slept last night for the first time in a month. 474 00:32:11,972 --> 00:32:13,474 You slept? Really? 475 00:32:13,557 --> 00:32:15,400 You weren't smiling, thinking about the taste of shit 476 00:32:15,475 --> 00:32:17,443 that would be in everybody's mouth over breakfast today? 477 00:32:17,519 --> 00:32:20,068 No one asked you to euthanize this company. 478 00:32:20,147 --> 00:32:22,650 What did you expect, for us to pat you on the back? 479 00:32:22,732 --> 00:32:24,860 Don't you realize the clients are all going to think 480 00:32:24,943 --> 00:32:26,445 you could turn on them at any minute? 481 00:32:26,528 --> 00:32:30,499 I'm not going to explain to you what I did. It's an ad for this agency. 482 00:32:30,574 --> 00:32:32,872 If you don't understand it, then you shouldn't be in this business. 483 00:32:32,951 --> 00:32:37,457 You humiliated us by not putting our names on it! 484 00:32:37,998 --> 00:32:40,296 You left us with this hypocrisy! 485 00:32:40,375 --> 00:32:41,592 So deny it! 486 00:32:41,835 --> 00:32:43,087 I did what I thought was best for the company. 487 00:32:43,170 --> 00:32:44,592 You can either back me or not. 488 00:32:44,671 --> 00:32:49,302 You did what was best for you, because you're impatient and childish. 489 00:32:49,968 --> 00:32:52,391 You had a tantrum on a full page in The New York Times. 490 00:32:54,848 --> 00:32:56,475 So no one is happy about this? 491 00:32:58,018 --> 00:32:59,144 I don't know. 492 00:32:59,227 --> 00:33:02,231 It's good enough to be the reason this place went down anymore. 493 00:33:02,731 --> 00:33:04,529 -Excuse me. -Yes? 494 00:33:05,692 --> 00:33:08,445 There's someone calling from Senator Kennedy's office. 495 00:33:08,528 --> 00:33:10,530 Robert Kennedy wants to speak with you. 496 00:33:20,415 --> 00:33:21,962 Please hold for the Senator. 497 00:33:22,042 --> 00:33:24,090 Ls this here Don Draper? 498 00:33:24,169 --> 00:33:26,046 -Yes. -This is Bobby Kennedy. 499 00:33:26,129 --> 00:33:28,473 How are you this lovely morning? 500 00:33:29,799 --> 00:33:31,722 I'm well. Thank you, Senator. 501 00:33:31,801 --> 00:33:33,144 Bobby, please. 502 00:33:33,220 --> 00:33:35,939 Listen, I just wanted to say that I admire 503 00:33:36,014 --> 00:33:40,064 your fortitude and vigor and standing up to what I consider to be 504 00:33:40,143 --> 00:33:44,273 one of the great menaces to this civilization as we know it. 505 00:33:44,773 --> 00:33:46,070 That's very flattering- 506 00:33:46,149 --> 00:33:47,822 I have one question: 507 00:33:47,901 --> 00:33:50,620 Does your company represent Secor Laxatives? 508 00:33:50,946 --> 00:33:52,163 Yes. Yes, we do. 509 00:33:52,239 --> 00:33:54,082 Well, are you gonna be writing anything against them? 510 00:33:54,157 --> 00:33:59,505 Because I want to make it clear that I am firmly anti-laxative- 511 00:34:01,373 --> 00:34:03,171 Who the hell is this? 512 00:34:04,584 --> 00:34:06,427 Teddy Chaough. 513 00:34:06,836 --> 00:34:09,305 Thanks for sticking my name in there with the big boys. 514 00:34:09,381 --> 00:34:12,681 A full-page ad in The Times. What did that run you? 515 00:34:16,429 --> 00:34:18,557 A little mix-up there. That was Eunice Kennedy. 516 00:34:18,640 --> 00:34:21,314 Keep joking. You're cynical and craven. 517 00:34:21,560 --> 00:34:25,781 Tobacco put a roof over your head and it fed your children. 518 00:34:25,855 --> 00:34:27,198 And then it killed my business. 519 00:34:28,400 --> 00:34:30,653 I never thought you had the stomach for a partnership. 520 00:34:31,278 --> 00:34:34,373 I'm no longer a part of this agency. 521 00:34:35,031 --> 00:34:36,704 You there, get my shoes. 522 00:34:36,783 --> 00:34:38,251 Bert, calm down. 523 00:34:38,451 --> 00:34:41,546 I will not. We've created a monster. 524 00:34:50,255 --> 00:34:52,223 I've already informed the other partners. 525 00:34:52,299 --> 00:34:56,099 I'll need your contribution by close of business, as it were. 526 00:34:56,428 --> 00:34:57,600 You know this could work. 527 00:34:58,805 --> 00:35:02,150 Do you realize I've just moved my family back here? 528 00:35:08,481 --> 00:35:10,575 I'm terribly sorry about that. 529 00:35:10,900 --> 00:35:12,243 Did you get Dr. Miller? 530 00:35:12,319 --> 00:35:14,993 Yes, but you were on with... You were on the phone. 531 00:35:15,071 --> 00:35:16,618 She said she'd stop by later. 532 00:35:18,408 --> 00:35:20,376 Okay, that'll be all. 533 00:35:21,077 --> 00:35:23,705 By the way, I loved the letter. 534 00:35:24,748 --> 00:35:26,750 I love that you stand for something. 535 00:35:27,334 --> 00:35:29,177 Megan, that's not really what it's about. 536 00:35:29,836 --> 00:35:34,467 I know that part. I know it was about "he didn't dump me, I dumped him." 537 00:35:36,593 --> 00:35:38,766 I just love that you did it. 538 00:35:39,346 --> 00:35:41,064 It feels different around here. 539 00:35:45,477 --> 00:35:46,694 Thank you. 540 00:35:53,568 --> 00:35:55,991 -So who else called? -Everyone who's anyone. 541 00:35:56,071 --> 00:35:58,039 "Smokey the Bear, Smokey Robinson, 542 00:35:58,573 --> 00:36:00,871 "Chiquita Banana, Aunt Jemima." 543 00:36:02,202 --> 00:36:04,204 Is he gonna quit smoking? 544 00:36:04,579 --> 00:36:05,922 You're an idiot. 545 00:36:06,122 --> 00:36:09,126 I heard from all my clients this morning, mostly out of morbid curiosity. 546 00:36:09,209 --> 00:36:12,053 But one tning's for sure, tney're not talking about Lucky Strike anymore. 547 00:36:12,837 --> 00:36:15,090 Well, I think that was the whole idea. 548 00:36:15,173 --> 00:36:19,053 They're gonna fire everybody, or worse, make me fire everybody. 549 00:36:19,511 --> 00:36:21,809 Well, it's been a pleasure working with you all. 550 00:36:21,888 --> 00:36:24,016 I wish you the best of luck. 551 00:36:27,310 --> 00:36:29,733 I didn't think they'd start with him. 552 00:36:29,854 --> 00:36:32,824 Peggy, Mr. Draper wants to see you. 553 00:36:34,567 --> 00:36:35,864 Okay. 554 00:36:45,745 --> 00:36:47,668 It's a dog-eat-dog world. 555 00:36:51,793 --> 00:36:54,091 -Should I close the door? -Yes. 556 00:36:59,426 --> 00:37:00,769 Should I sit down? 557 00:37:02,095 --> 00:37:03,392 Who can you live without? 558 00:37:06,516 --> 00:37:11,113 Good. I mean, not good, but, you know... 559 00:37:12,772 --> 00:37:16,697 Well, Danny, obviously, though he's Kind of grown on me. 560 00:37:17,277 --> 00:37:20,121 Lane sent over a memo with suggestions. 561 00:37:20,196 --> 00:37:24,246 "All of the tobacco people, Mark Coyle, Wuzna..." 562 00:37:24,743 --> 00:37:27,417 The Polish kid, "Danny and Bill." 563 00:37:30,331 --> 00:37:32,254 That's a lot of people. 564 00:37:33,460 --> 00:37:34,552 Are we going under? 565 00:37:35,128 --> 00:37:37,551 No. Of course not. 566 00:37:38,715 --> 00:37:41,309 I just wanted to give you notice so when they all come to you, 567 00:37:41,384 --> 00:37:42,601 you'll know what's going on. 568 00:37:44,137 --> 00:37:45,229 Okay. 569 00:37:47,223 --> 00:37:48,349 So? 570 00:37:49,893 --> 00:37:51,645 You haven't said anything about the letter. 571 00:37:52,645 --> 00:37:56,320 I thought you didn't go in for those kinds of shenanigans. 572 00:38:24,677 --> 00:38:25,769 Sally Draper. 573 00:38:26,346 --> 00:38:28,019 Stop, both of you. 574 00:38:28,681 --> 00:38:29,898 What are you doing here? 575 00:38:35,271 --> 00:38:37,194 You stay away from her! You hear me? 576 00:38:39,150 --> 00:38:40,197 Let's go. 577 00:38:49,369 --> 00:38:51,121 We're not going back for your bike. 578 00:38:51,204 --> 00:38:53,753 I told you, he's my friend. We don't do anything. 579 00:38:53,832 --> 00:38:55,300 That boy is bad. 580 00:38:55,708 --> 00:38:56,800 No, he's not. 581 00:38:56,960 --> 00:38:59,964 Believe me. I know him better than you do. 582 00:39:01,172 --> 00:39:03,174 You don't know him at all. 583 00:39:06,553 --> 00:39:07,554 Go to your room. 584 00:39:16,813 --> 00:39:17,905 You stopped by. 585 00:39:18,106 --> 00:39:20,529 Yes. I'm glad to see you smiling. 586 00:39:20,692 --> 00:39:23,946 Well, they all want to kill me, but I have a bodyguard. 587 00:39:24,028 --> 00:39:26,201 -Can I get you anything? -No, thank you. 588 00:39:36,791 --> 00:39:38,008 What's this? 589 00:39:38,543 --> 00:39:39,920 My things. 590 00:39:40,587 --> 00:39:41,804 We had to resign. 591 00:39:43,172 --> 00:39:46,016 Geoff Atherton wants another cigarette account someday. 592 00:39:48,469 --> 00:39:51,268 I'm so sorry. I didn't think about that. 593 00:39:51,973 --> 00:39:53,190 I know. 594 00:39:58,396 --> 00:40:00,023 I'm really sorry. 595 00:40:07,906 --> 00:40:09,123 So, 596 00:40:10,783 --> 00:40:14,458 you're gonna make it through this day, then you're going to leave this office, 597 00:40:14,537 --> 00:40:18,167 meet me for dinner in the open, wherever I want, 598 00:40:18,249 --> 00:40:20,468 and we're gonna talk about anything but work, 599 00:40:21,502 --> 00:40:24,005 because we can do that now. 600 00:40:25,798 --> 00:40:27,300 It's a fair trade. 601 00:40:45,902 --> 00:40:47,654 La Caravelle, 8:00? 602 00:40:48,446 --> 00:40:49,493 Sure. 603 00:40:50,490 --> 00:40:52,367 Have your girl make reservations. 604 00:41:04,587 --> 00:41:06,510 Just wanted to say goodbye. 605 00:41:07,507 --> 00:41:10,602 No. What happened? 606 00:41:11,636 --> 00:41:13,354 Tobacco is very touchy. 607 00:41:14,138 --> 00:41:15,936 Who's gonna do our research? 608 00:41:16,015 --> 00:41:19,360 You know, I just lost one of my best jobs- 609 00:41:19,936 --> 00:41:23,941 No, I mean, I love working with you. 610 00:41:25,483 --> 00:41:26,860 Would you have a drink with me? 611 00:41:27,860 --> 00:41:30,864 -I don't want to linger. -Not right now. Just... 612 00:41:31,572 --> 00:41:33,791 I hate to think I'm not gonna see you. 613 00:41:34,867 --> 00:41:36,084 That's sweet. 614 00:41:36,160 --> 00:41:37,662 No, I mean it. 615 00:41:38,204 --> 00:41:39,456 You do your job so well, 616 00:41:40,206 --> 00:41:43,927 and they respect you, and you don't have to play any games. 617 00:41:44,711 --> 00:41:46,213 I didn't know that was possible. 618 00:41:46,671 --> 00:41:48,469 Is that what it looks like? 619 00:41:51,050 --> 00:41:54,350 I'm sure we'll work together again, somewhere. 620 00:42:09,277 --> 00:42:10,779 Hello there. 621 00:42:14,907 --> 00:42:17,581 So I'm home early for a family dinner. 622 00:42:18,327 --> 00:42:20,580 They couldn't wait. We can eat later. 623 00:42:20,955 --> 00:42:23,049 I'll eat with this crowd. 624 00:42:30,757 --> 00:42:32,509 Well, I had quite a day. 625 00:42:33,217 --> 00:42:34,935 That doesn't sound good. 626 00:42:35,261 --> 00:42:39,437 It's this neighborhood. It's being taken over by low-caliber people. 627 00:42:43,394 --> 00:42:45,772 I think it's time for us to move. 628 00:42:47,648 --> 00:42:50,197 Great. You know how I feel about it. 629 00:42:50,985 --> 00:42:52,362 I like that place in Rye. 630 00:42:52,445 --> 00:42:54,743 Rye? Isn't that where Playland is? 631 00:43:03,915 --> 00:43:05,633 She'll get over it. 632 00:43:31,317 --> 00:43:32,910 Roger, Don, Harry and myself 633 00:43:32,985 --> 00:43:35,659 should probably begin the process of letting people go 634 00:43:35,738 --> 00:43:38,366 to avoid any further damage to morale. 635 00:43:38,616 --> 00:43:42,337 And please try and limit any sympathetic adjustments to severance. 636 00:43:42,620 --> 00:43:47,046 Yes, and as Lane mentioned, we'll try to hold onto any Staplers, scissors, 637 00:43:47,125 --> 00:43:48,718 hole punches and tape dispensers. 638 00:43:48,918 --> 00:43:50,591 They do disappear. 639 00:43:52,338 --> 00:43:55,057 Don, are you ever gonna call back the American Cancer Society? 640 00:43:55,133 --> 00:43:56,510 They've tried you twice this morning. 641 00:43:57,176 --> 00:43:59,270 I saw that. it's a joke. 642 00:43:59,512 --> 00:44:01,389 It's not. They finally called me. 643 00:44:01,472 --> 00:44:04,476 They want us to come in and meet about an anti-smoking campaign. 644 00:44:05,852 --> 00:44:06,944 Really? 645 00:44:07,520 --> 00:44:10,524 Took me about five minutes to stop laughing. I hope I didn't blow it. 646 00:44:12,567 --> 00:44:13,864 Well, that's interesting, right? 647 00:44:14,318 --> 00:44:17,948 Great. Public service. Free work. 648 00:44:18,030 --> 00:44:19,907 That's just what we should be doing right now. 649 00:44:19,991 --> 00:44:21,208 It's prestigious. 650 00:44:21,284 --> 00:44:23,127 But we can't eat prestige. 651 00:44:23,202 --> 00:44:26,797 Someone called us. We could have new work on the air. 652 00:44:26,873 --> 00:44:28,546 There's a lot of bigwigs on the board. 653 00:44:30,501 --> 00:44:33,004 Under normal circumstances, I would consider this an opportunity. 654 00:44:33,087 --> 00:44:34,464 Absolutely. 655 00:44:34,547 --> 00:44:38,097 Yes, Don saved the company. Now go get rid of half of it. 656 00:44:42,180 --> 00:44:44,433 We should probably stay in here. 657 00:44:44,515 --> 00:44:45,892 I suppose. 658 00:44:48,227 --> 00:44:49,604 Lane, may I speak with you a moment? 659 00:44:49,979 --> 00:44:54,109 Well, I've gotta go learn a bunch of people's names before I fire them. 660 00:44:59,363 --> 00:45:04,039 I know you said the end of business today, but that money, I don't have it. 661 00:45:04,660 --> 00:45:10,167 Is there any way I can owe it on advance against bonus or future salary? 662 00:45:10,249 --> 00:45:13,128 Calm yourself. Don paid your share. 663 00:45:13,753 --> 00:45:14,845 What? 664 00:45:15,588 --> 00:45:18,467 Perhaps you weren't supposed to know that. 665 00:46:03,761 --> 00:46:06,514 Well, thank you for the opportunity. 666 00:46:06,639 --> 00:46:08,391 It was my pleasure. 667 00:46:15,982 --> 00:46:17,199 Bill.52053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.