All language subtitles for Mad.Men.S04E05.1080p.BluRay.x265-PGW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,592 --> 00:00:52,469 Donald Draper's office. 2 00:00:52,678 --> 00:00:56,854 In addition to the two major cough drop users, smokers and cold sufferers, 3 00:00:57,099 --> 00:00:59,693 is another group that eats them as candy. 4 00:00:59,768 --> 00:01:02,237 The technical term is "hypochondriacs." 5 00:01:07,609 --> 00:01:08,610 Donald Draper. 6 00:01:14,408 --> 00:01:16,001 Donald Draper's office. 7 00:01:16,618 --> 00:01:17,619 Hello? 8 00:01:19,538 --> 00:01:22,792 You said not to buzz you all the time, but I don't know how else to do this. 9 00:01:22,874 --> 00:01:24,251 You have a phone call. 10 00:01:24,459 --> 00:01:26,006 You can buzz me for a phone call. 11 00:01:26,378 --> 00:01:29,803 Things like coffee after I've said no, you don't have to ask again. 12 00:01:30,132 --> 00:01:31,884 You're always asleep in here. 13 00:01:31,967 --> 00:01:34,345 Walter Hoffman from The Times. He's a reporter. 14 00:01:34,845 --> 00:01:35,971 What's it regarding? 15 00:01:36,096 --> 00:01:37,564 You want me to go ask? 16 00:01:40,434 --> 00:01:42,277 I think we're done here. 17 00:01:43,895 --> 00:01:45,522 New York Times. 18 00:01:49,943 --> 00:01:50,944 This is Don. 19 00:01:51,028 --> 00:01:52,701 Hi. it's Walter Hoffman from The New York Times. 20 00:01:52,779 --> 00:01:54,497 I write the advertising column. 21 00:01:54,656 --> 00:01:57,125 I know who you are. What can I do for you, Walter? 22 00:01:57,284 --> 00:01:58,501 I just wanted to know if you'd heard 23 00:01:58,577 --> 00:02:00,955 that Cutler Gleason and Chaough just signed Clearasil. 24 00:02:03,832 --> 00:02:06,130 I don't keep track of accounts once we resign them. 25 00:02:06,209 --> 00:02:07,461 I just think it's kind of interesting 26 00:02:07,544 --> 00:02:11,299 that first CGC takes the Jai Alai Association from you and now this. 27 00:02:11,381 --> 00:02:13,975 -How do you explain it? -I don't think about it. 28 00:02:14,051 --> 00:02:16,019 Well, I talked to Ted Chaough 29 00:02:16,094 --> 00:02:19,849 and he said, "Every time Don Draper looks in his rearview mirror, he sees me." 30 00:02:20,807 --> 00:02:22,480 You have a partners' luncheon. 31 00:02:22,559 --> 00:02:23,560 What's your point? 32 00:02:23,769 --> 00:02:25,817 My point is do you have a response? 33 00:02:26,146 --> 00:02:27,113 On the record? 34 00:02:27,189 --> 00:02:28,190 Please. 35 00:02:29,024 --> 00:02:31,026 I've never heard of him. 36 00:02:31,735 --> 00:02:32,827 Anything else? 37 00:02:34,946 --> 00:02:36,789 No. Have a good day. 38 00:02:42,537 --> 00:02:44,380 This Selma thing is not going away. 39 00:02:45,207 --> 00:02:47,380 You still don't think they need a civil rights law? 40 00:02:47,501 --> 00:02:49,629 They got what they wanted. Why aren't they happy? 41 00:02:49,711 --> 00:02:52,260 Because Lassie stays at the Waldorf and they can't. 42 00:02:52,381 --> 00:02:54,008 Please tell me I missed everything. 43 00:02:54,508 --> 00:02:56,852 I now call to order a meeting of the partners, 44 00:02:56,927 --> 00:02:59,806 Sterling Cooper Draper Pryce. In attendance... 45 00:02:59,888 --> 00:03:01,310 Everybody. 46 00:03:02,349 --> 00:03:04,147 Very well then, Mr. Campbell. 47 00:03:05,102 --> 00:03:09,278 Secor Laxative has finally agreed to produce a television commercial and test market it. 48 00:03:09,564 --> 00:03:13,535 How'd you ease them into it? Must've had to loosen them up first. 49 00:03:13,777 --> 00:03:16,576 We've had that client for 18 years, Roger. 50 00:03:17,239 --> 00:03:18,991 Pete has other news. 51 00:03:19,116 --> 00:03:22,711 A Deerfield chum of mine roped me into a dinner for the Asia Society, 52 00:03:22,953 --> 00:03:26,127 the result of which was a series of interesting phone calls and one lunch 53 00:03:26,206 --> 00:03:28,675 regarding the Honda Motorcycle Company. 54 00:03:28,750 --> 00:03:30,593 They control over 50% of the US market. 55 00:03:30,711 --> 00:03:32,930 I've seen them. They're cute. 56 00:03:33,422 --> 00:03:35,220 They're miserable at Grey. 57 00:03:35,298 --> 00:03:37,392 Well, 50% of the market, who wouldn't be? 58 00:03:37,467 --> 00:03:39,435 "Where's my other half?" 59 00:03:39,886 --> 00:03:44,141 They're taking meetings and as of 9:00 this morning, we're on the books. 60 00:03:44,224 --> 00:03:46,568 Three million dollars in potential billings, 61 00:03:46,643 --> 00:03:48,771 and they're venturing into automobiles as well. 62 00:03:48,895 --> 00:03:49,896 When can you bring them in? 63 00:03:49,980 --> 00:03:51,903 Listen, let me spare you the agony and the ecstasy 64 00:03:51,982 --> 00:03:54,485 and tell you we are not doing business with them. 65 00:03:55,235 --> 00:03:56,236 Excuse me? 66 00:03:56,486 --> 00:03:59,615 Look, I don't expect you to understand this, because you were a little boy, 67 00:04:00,157 --> 00:04:01,830 but I used to be a man with a lot of friends. 68 00:04:01,950 --> 00:04:05,955 Then World War II came and they were all Killed by your new yellow buddies. 69 00:04:10,292 --> 00:04:11,464 Look, 70 00:04:11,710 --> 00:04:13,633 if Bernbach can do business with Volkswagen, 71 00:04:13,712 --> 00:04:15,055 we can do business with anybody. 72 00:04:15,172 --> 00:04:16,719 The war is over, Roger. 73 00:04:16,798 --> 00:04:18,721 Why don't we just bring Dr. Lyle Evans in here? 74 00:04:18,800 --> 00:04:20,268 That'll be enough of that. 75 00:04:22,971 --> 00:04:25,724 Lucky Strike is great. Meeting adjourned. 76 00:04:31,813 --> 00:04:35,067 We don't usually put new business to a vote, do we? 77 00:04:35,984 --> 00:04:37,452 Does anyone really have a problem with this? 78 00:04:37,527 --> 00:04:39,279 No. When can you bring them in? 79 00:04:39,362 --> 00:04:42,411 Immediately, if possible. I don't want to lose our spot. 80 00:04:42,491 --> 00:04:45,165 So far I've been advised to read The Chrysanthemum and the Sword. 81 00:04:45,243 --> 00:04:48,497 From what I can tell, they have their own way of doing business. 82 00:04:48,580 --> 00:04:52,050 Bert, I'm hoping you'll help us navigate these waters? 83 00:04:52,125 --> 00:04:56,050 I'll prepare a few salient points. Keep Roger out of the loop. 84 00:04:56,755 --> 00:04:58,849 Another rather exciting possibility. 85 00:04:59,674 --> 00:05:01,017 Good work. 86 00:05:01,343 --> 00:05:03,016 Joan, get everybody that book. 87 00:05:03,094 --> 00:05:05,096 I at least want them to see it on people's desks. 88 00:05:05,764 --> 00:05:07,858 Who the hell is Dr. Lyle Evans? 89 00:05:09,184 --> 00:05:10,731 I have no idea. 90 00:05:11,686 --> 00:05:13,984 The body of a 38-year-old Unitarian minister 91 00:05:14,064 --> 00:05:16,783 was cremated within hours of his death last night. 92 00:05:16,858 --> 00:05:19,657 He had been clubbed by white men who resented his coming to Selma 93 00:05:19,736 --> 00:05:21,989 -to join negro civil rights demonstrations. -Come in. 94 00:05:23,448 --> 00:05:25,792 -Hi. -Hi. 95 00:05:26,785 --> 00:05:27,786 Sally? 96 00:05:28,703 --> 00:05:29,704 Hello. 97 00:05:29,955 --> 00:05:31,957 I brought my doctor kit. 98 00:05:36,211 --> 00:05:37,929 Okay, I'm gonna go. 99 00:05:38,797 --> 00:05:41,141 Enjoy yourself. Which one is it? 100 00:05:41,883 --> 00:05:44,682 I mean, which restaurant, in case I need to reach you. 101 00:05:45,053 --> 00:05:46,054 Benihana's. 102 00:05:46,137 --> 00:05:48,481 You're going to see a girl, aren't you? 103 00:05:48,557 --> 00:05:49,809 Yes, I am. 104 00:05:49,891 --> 00:05:52,064 -What's her name? -Bethany. 105 00:05:52,561 --> 00:05:53,687 I don't like that. 106 00:05:54,104 --> 00:05:55,651 Well, you don't have to. 107 00:05:56,606 --> 00:05:58,028 Bed by 9:00? 108 00:06:01,903 --> 00:06:05,658 How do I love thee? Let me count the ways. 109 00:06:14,541 --> 00:06:16,214 Jesus. What did you do? 110 00:06:16,501 --> 00:06:18,595 You look like a mongoloid. 111 00:06:18,670 --> 00:06:20,968 -Is it that bad? -Bobby, go to bed. 112 00:06:21,047 --> 00:06:22,264 Sally, get over here. 113 00:06:22,465 --> 00:06:23,466 No. 114 00:06:24,009 --> 00:06:25,477 Good night. 115 00:06:26,761 --> 00:06:28,308 Come over here. 116 00:06:29,264 --> 00:06:31,483 I'm not mad. Come on. 117 00:06:39,733 --> 00:06:41,827 Your dad is gonna kill me. 118 00:06:43,570 --> 00:06:45,789 He's actually gonna kill me. 119 00:06:46,323 --> 00:06:48,325 You have short hair and Daddy likes it. 120 00:06:48,575 --> 00:06:49,542 That doesn't matter. 121 00:06:49,618 --> 00:06:52,792 You're not allowed to do this and you know that. 122 00:06:53,455 --> 00:06:55,082 Are you and Daddy doing it? 123 00:06:55,165 --> 00:06:56,212 What? 124 00:06:56,833 --> 00:06:58,506 I know what it is. 125 00:06:58,627 --> 00:07:00,925 I know that the man pees inside the woman. 126 00:07:01,379 --> 00:07:03,052 Where did you hear that? 127 00:07:03,381 --> 00:07:04,849 A girl at school. 128 00:07:05,842 --> 00:07:07,310 You should talk to your mommy. 129 00:07:07,761 --> 00:07:08,853 I don't want to. 130 00:07:08,929 --> 00:07:12,479 You don't need to know right now, so stop changing the subject. 131 00:07:12,557 --> 00:07:13,900 I'm sorry. 132 00:07:15,268 --> 00:07:17,942 Do you understand I'm in worse trouble than you are? 133 00:07:19,481 --> 00:07:21,700 I just wanted to look pretty. 134 00:07:25,320 --> 00:07:26,537 Come on. 135 00:07:27,322 --> 00:07:29,825 We're gonna try and fix this, okay? 136 00:07:42,087 --> 00:07:43,555 You're not impressed. 137 00:07:43,630 --> 00:07:46,554 -My hair smells like I've been frying chicken. -It does? 138 00:07:48,009 --> 00:07:49,010 Stop it. 139 00:07:50,428 --> 00:07:51,930 This place is very expensive. 140 00:07:52,013 --> 00:07:54,732 That's not it. it's just not very intimate. 141 00:07:55,100 --> 00:07:57,649 Three dates in five months? Don't think I don't know why. 142 00:07:58,520 --> 00:08:00,522 If it isn't the inscrutable Don Draper. 143 00:08:01,690 --> 00:08:02,691 Ted. 144 00:08:04,317 --> 00:08:06,786 -This is my wife Nan. -This is my friend Bethany. 145 00:08:06,861 --> 00:08:07,987 Ted Chaough. 146 00:08:08,947 --> 00:08:10,369 -Don Draper. -Pleasure. 147 00:08:10,448 --> 00:08:11,449 Pleasure. 148 00:08:11,533 --> 00:08:14,537 We just booked Howard Moses to shoot Clearasil. Have you ever worked with him? 149 00:08:15,453 --> 00:08:16,545 Not yet. 150 00:08:17,038 --> 00:08:19,757 I thought I was clever, but it looks like you and I had the same idea. 151 00:08:20,083 --> 00:08:21,084 What are you talking about? 152 00:08:21,167 --> 00:08:22,840 What do you think? Honda? 153 00:08:23,336 --> 00:08:26,215 You think the rest of these tourists are from J Walter Thompson? 154 00:08:26,339 --> 00:08:27,636 I suppose it's possible. 155 00:08:27,716 --> 00:08:29,844 Well, the good news is, I think it's gonna be between us. 156 00:08:29,926 --> 00:08:32,020 The bad news is the best man's gonna win. 157 00:08:33,722 --> 00:08:35,269 Enjoy your dinner. 158 00:08:35,473 --> 00:08:37,567 -We will. -Nice to meet you. 159 00:08:40,520 --> 00:08:42,898 -What are you doing, Ted? -My job. 160 00:08:46,401 --> 00:08:50,076 -Who's he? -Some fly I keep swatting away. 161 00:08:51,489 --> 00:08:53,457 They haven't done half of what we have. 162 00:08:53,533 --> 00:08:57,037 The minute he declared himself the competition, suddenly we were equal. 163 00:08:57,912 --> 00:09:01,212 Well, as far as I'm concerned, he's no competition at all. 164 00:09:04,252 --> 00:09:05,424 Hello? 165 00:09:05,920 --> 00:09:09,220 We're not gonna let this spoil our evening, are we? 166 00:09:10,925 --> 00:09:11,972 No. 167 00:09:14,429 --> 00:09:17,103 -Do you know how to use those? -Yes. 168 00:09:20,351 --> 00:09:22,570 You think you could teach me? 169 00:09:34,491 --> 00:09:38,086 -What time did they go to bed? -I'm really, really sorry. 170 00:09:40,121 --> 00:09:41,919 -They still up? -No. 171 00:09:41,998 --> 00:09:46,549 It's just, I was watching I V with Bobby and I turned around for a second 172 00:09:46,628 --> 00:09:48,380 and Sally cut her hair. 173 00:09:48,922 --> 00:09:49,923 What? 174 00:09:50,590 --> 00:09:52,183 It's pretty bad. 175 00:09:52,926 --> 00:09:54,098 I could've just left them alone. 176 00:09:54,177 --> 00:09:58,774 -She was in the bathroom. I didn't know. -You're supposed to watch them. 177 00:09:59,432 --> 00:10:00,479 Don't. 178 00:10:01,226 --> 00:10:02,978 I finally got her to sleep. 179 00:10:03,436 --> 00:10:06,906 Do you know the river of shit I'm gonna get from her mother? 180 00:10:07,065 --> 00:10:09,318 I'm sorry about that. I tried to fix it, 181 00:10:09,400 --> 00:10:11,698 but you'll probably need to take her to the beauty parlor. 182 00:10:12,695 --> 00:10:14,413 Why the hell did she do that? 183 00:10:14,489 --> 00:10:17,663 She probably wanted to look older like Hayley Mills. 184 00:10:18,076 --> 00:10:20,329 I don't know. I really shouldn't. 185 00:10:20,495 --> 00:10:22,338 Consider it severance. 186 00:10:27,085 --> 00:10:29,508 -Look... -I don't want your advice, okay? 187 00:10:34,008 --> 00:10:35,385 Good night. 188 00:10:51,192 --> 00:10:53,069 It's probably the kids. 189 00:10:57,574 --> 00:10:58,951 Hi, Mom. 190 00:10:59,534 --> 00:11:01,707 -Did you have a nice time? -Yeah. 191 00:11:07,709 --> 00:11:08,756 Take that hat off. 192 00:11:12,589 --> 00:11:14,182 Let me explain, okay? 193 00:11:14,257 --> 00:11:16,134 -What the hell happened to you? -Calm down. 194 00:11:16,217 --> 00:11:17,469 -You cut her hair? -No. 195 00:11:17,760 --> 00:11:19,137 I cut it. I'm sorry... 196 00:11:19,220 --> 00:11:20,392 -Hey! -Betty. 197 00:11:21,472 --> 00:11:22,815 It was an accident. 198 00:11:23,016 --> 00:11:25,360 Jesus. Betts, is that necessary? 199 00:11:25,852 --> 00:11:27,274 I'm really, really sorry. 200 00:11:27,353 --> 00:11:28,821 Damn right you're sorry. Get up to your room. 201 00:11:28,897 --> 00:11:30,695 -Hold on. -No, now. 202 00:11:32,233 --> 00:11:33,735 It'll be okay. 203 00:11:33,902 --> 00:11:36,701 Bobby, take your little brother outside and play. 204 00:11:41,993 --> 00:11:43,119 You didn't have to hit her. 205 00:11:43,411 --> 00:11:46,335 You're right, because it doesn't do anything! 206 00:11:46,915 --> 00:11:48,508 You have picture day. 207 00:11:48,583 --> 00:11:51,177 -And forget about your sleepover. -Kids do this. 208 00:11:51,461 --> 00:11:54,180 -You never did this? -All I wanted was to have long hair. 209 00:11:54,547 --> 00:11:58,268 In fact when my mother was mad at me, she would threaten to cut my hair. 210 00:11:58,343 --> 00:12:00,186 -Where the hell were you? -Look, it just happened. 211 00:12:00,261 --> 00:12:01,638 The sitter wasn't paying attention. 212 00:12:01,804 --> 00:12:03,898 You know what? I don't want to know about your life. 213 00:12:03,973 --> 00:12:07,147 You can't even watch them for a second. it's like leaving them with nobody. 214 00:12:07,227 --> 00:12:09,275 Because you're so good with them? 215 00:12:09,354 --> 00:12:11,482 Take her to the hairdresser. 216 00:12:12,273 --> 00:12:13,525 Goodbye. 217 00:12:19,155 --> 00:12:21,078 -Betty. -Henry, I don't want to hear it. 218 00:12:22,742 --> 00:12:24,335 I want him dead! 219 00:12:24,994 --> 00:12:26,917 You don't think I feel that? 220 00:12:28,623 --> 00:12:30,500 I was divorced, Betty. 221 00:12:30,875 --> 00:12:33,128 My weekends with Ellie were sacrosanct. 222 00:12:33,211 --> 00:12:36,636 I probably paid for a building in playland and he couldn't take a night off? 223 00:12:36,965 --> 00:12:41,220 And who knows who he had watching her? Some secretary, another whore? 224 00:12:41,970 --> 00:12:43,017 But... 225 00:12:44,889 --> 00:12:47,108 That's him, not Sally. 226 00:12:48,643 --> 00:12:53,490 And little girls do do this, and not just ones from broken homes. 227 00:12:56,109 --> 00:12:57,326 I know. 228 00:13:00,822 --> 00:13:02,449 I was impulsive. 229 00:13:02,615 --> 00:13:04,162 I'll apologize. 230 00:13:05,827 --> 00:13:06,828 Having had a girl this age, 231 00:13:06,911 --> 00:13:10,506 I can tell you that punishment will only make this worse. 232 00:13:12,834 --> 00:13:14,336 So maybe, when you're apologizing, 233 00:13:14,502 --> 00:13:17,847 you let her know she's going to go to the hairdresser 234 00:13:17,922 --> 00:13:20,266 and she can go on her sleepover. 235 00:13:21,009 --> 00:13:22,886 Reward her? Really? 236 00:13:23,469 --> 00:13:24,721 Really. 237 00:13:33,896 --> 00:13:35,239 You're soft, you know that? 238 00:13:44,115 --> 00:13:46,868 Sterling Cooper Draper Pryce. May I help you? 239 00:13:46,993 --> 00:13:50,372 There you are. The Honda meeting's today, and before you bite my head off, 240 00:13:50,455 --> 00:13:52,753 I'm up to date on the protocol with the help of Cooper 241 00:13:52,874 --> 00:13:56,378 and we don't have to do anything but avoid criticizing them or giving advice. 242 00:13:56,711 --> 00:13:58,588 I ran into Ted Chaough. 243 00:13:58,755 --> 00:14:00,974 How are they in this thing and how could you not know that? 244 00:14:01,049 --> 00:14:02,471 This guy's drafting off of us. 245 00:14:02,550 --> 00:14:05,724 For the record, it's JWT, CGC and us. 246 00:14:06,054 --> 00:14:08,728 Now if you don't mind, I have to get some gifts wrapped 247 00:14:08,806 --> 00:14:10,854 and get these chrysanthemums out of the building. 248 00:14:10,933 --> 00:14:12,560 Apparently they symbolize death. 249 00:14:12,894 --> 00:14:15,238 So much conflicting information. 250 00:14:20,401 --> 00:14:21,903 Allow me to show you around. 251 00:14:24,822 --> 00:14:26,824 Our offices are probably more modern than you've seen, 252 00:14:26,908 --> 00:14:29,502 but that's the kind of company we are, forward-thinking. 253 00:14:33,581 --> 00:14:35,800 This is what we call the creative lounge. 254 00:14:35,875 --> 00:14:39,345 We can't tell you how it happens, but it does happen here. 255 00:14:39,754 --> 00:14:41,506 This is too difficult. 256 00:14:41,589 --> 00:14:43,591 Well, tell them something. 257 00:14:46,719 --> 00:14:49,017 This is Joan Harris, our chief hostess. 258 00:14:49,097 --> 00:14:52,271 I'd like you to meet Ichiro Kamura and Hachi Saito. 259 00:14:52,600 --> 00:14:56,025 Nice to meet you. I hope no one's taken you to Benihana. 260 00:14:56,521 --> 00:14:58,114 David Ogilvy. 261 00:14:58,898 --> 00:15:01,777 I've got a very good list of steakhouses. Just ask. 262 00:15:09,117 --> 00:15:10,835 Not very subtle, are they? 263 00:15:11,411 --> 00:15:13,004 No, they are not. 264 00:15:15,123 --> 00:15:20,345 We are most happily looking forward to presentation. 265 00:15:21,295 --> 00:15:22,888 Not now, I hope. 266 00:15:23,798 --> 00:15:27,678 We want more driver for motorcycle. 267 00:15:28,177 --> 00:15:31,021 And we shall endeavor to make that happen. 268 00:15:31,472 --> 00:15:36,820 And now that we are finished, please accept our modest gifts. 269 00:15:37,645 --> 00:15:39,989 I cannot accept. 270 00:15:40,898 --> 00:15:42,400 A small token. 271 00:15:44,777 --> 00:15:46,245 No, thank you. 272 00:15:46,863 --> 00:15:48,991 Please. You are our guests. 273 00:15:49,657 --> 00:15:51,000 Thank you. 274 00:15:53,578 --> 00:15:55,251 -Open it. -No. 275 00:15:55,705 --> 00:15:57,332 Later, of course. 276 00:15:58,666 --> 00:16:00,339 It's a cantaloupe. 277 00:16:03,629 --> 00:16:05,302 Johnnie Walker Red. 278 00:16:10,845 --> 00:16:12,062 Thank you very much. 279 00:16:12,180 --> 00:16:13,181 Thank you. 280 00:16:16,267 --> 00:16:17,610 I'm sorry. 281 00:16:18,186 --> 00:16:20,439 I didn't know this meeting was happening. 282 00:16:20,521 --> 00:16:23,616 Then again, I know how some people love surprises. 283 00:16:23,691 --> 00:16:27,241 I apologize, gentlemen, but for some reason I was not informed. 284 00:16:27,403 --> 00:16:29,872 In fact, someone set a long lunch for me with Randolph. 285 00:16:30,448 --> 00:16:34,544 Well, it was last minute and now, unfortunately, drawn to a close. 286 00:16:34,619 --> 00:16:38,374 I have to warn you they won't know it's over until you drop the big one. 287 00:16:38,456 --> 00:16:39,457 Twice. 288 00:16:39,540 --> 00:16:41,258 The meeting is not over. 289 00:16:41,584 --> 00:16:43,757 We have yet to present the rules. 290 00:16:43,878 --> 00:16:45,846 So now you're dictating terms. 291 00:16:52,011 --> 00:16:55,015 Mr. Kamura, Mr. Saito, this is Roger Sterling. 292 00:16:55,765 --> 00:16:58,564 And this is their translator, Akira Takahashi. 293 00:17:00,728 --> 00:17:05,609 We give each firm $3,000 294 00:17:06,067 --> 00:17:09,412 for a competitive presentation. 295 00:17:09,612 --> 00:17:12,832 In this packet are the conditions for the competition. 296 00:17:12,907 --> 00:17:16,161 We don't want any conditions. We want it to be unconditional. 297 00:17:18,079 --> 00:17:19,376 Akira, go ahead, tell them what I said. 298 00:17:19,455 --> 00:17:22,425 Roger, stop it. These men are our guests. 299 00:17:22,583 --> 00:17:23,550 I know exactly who these men are. 300 00:17:23,626 --> 00:17:25,845 You think you can just come in here and we'll fawn all over you? 301 00:17:25,920 --> 00:17:28,469 We beat you and we'll beat you again. 302 00:17:28,756 --> 00:17:30,474 And we don't want any of your Jap crap. 303 00:17:31,342 --> 00:17:34,016 So, sayonara. 304 00:17:40,643 --> 00:17:44,443 If you could only know my embarrassment. 305 00:17:46,399 --> 00:17:49,778 His wife's very sick. He's been drinking a lot. 306 00:17:56,117 --> 00:17:57,835 You have our rules. 307 00:17:57,952 --> 00:18:00,796 We very much look forward to your presentation. 308 00:18:14,176 --> 00:18:15,723 You don't get to kill this account. 309 00:18:15,886 --> 00:18:17,559 You know how they are. Maybe it'll kill itself. 310 00:18:17,638 --> 00:18:18,605 Enough. 311 00:18:18,681 --> 00:18:20,024 I'm not even talking about money right now. 312 00:18:20,099 --> 00:18:22,318 I'm talking about the kind of work you could do for those people. 313 00:18:22,393 --> 00:18:24,270 Have you seen that motorcycle? They love design. 314 00:18:24,353 --> 00:18:28,108 As long as my name's in that lobby, I get to choose whom I do business with. 315 00:18:28,190 --> 00:18:30,693 And I've got a lot better reasons than you had with Jantzen. 316 00:18:30,818 --> 00:18:32,286 Jantzen was over. 317 00:18:32,361 --> 00:18:34,455 Well, I made a pledge to a lot of men you'll never meet 318 00:18:34,530 --> 00:18:36,328 not to do business with them. 319 00:18:36,907 --> 00:18:38,659 Christ on a cracker, where do you get off? 320 00:18:38,743 --> 00:18:41,166 You know what? You weren't there. You weren't anywhere. 321 00:18:41,245 --> 00:18:42,713 I'm sorry you can't understand. 322 00:18:42,788 --> 00:18:44,335 It's been almost 20 years 323 00:18:44,540 --> 00:18:47,339 and whether you like it or not, the world has moved on. 324 00:18:47,418 --> 00:18:48,840 These are not the same people. 325 00:18:48,919 --> 00:18:50,717 How could that be? I'm the same people! 326 00:18:50,838 --> 00:18:53,307 You don't think I know what you're doing? 327 00:18:53,382 --> 00:18:54,759 You're wrapping yourself in the flag 328 00:18:54,842 --> 00:18:56,719 so you can keep me from bringing in an account 329 00:18:56,802 --> 00:19:00,852 because you know that every chip I make, we become less dependent on Lucky Strike 330 00:19:00,931 --> 00:19:02,933 and therefore less dependent on you. 331 00:19:03,351 --> 00:19:04,694 -Why, you little shit! -Roger! 332 00:19:09,315 --> 00:19:10,532 Get him out of here. 333 00:19:11,317 --> 00:19:14,321 The rest of us are trying to build something. 334 00:19:19,784 --> 00:19:21,161 He's right. 335 00:19:26,707 --> 00:19:28,505 You know what to do. 336 00:19:34,256 --> 00:19:37,886 Where would you hide a coin? You'd spend it, wouldn't you? 337 00:19:38,469 --> 00:19:41,097 I do know where it is. I'll tell you. 338 00:19:41,472 --> 00:19:43,725 -Then tell me. -I'll make a bargain with you. 339 00:19:44,058 --> 00:19:47,232 Let these two go. Keep me. I'll tell you. 340 00:19:49,397 --> 00:19:51,900 -Promise. -No. 341 00:19:52,608 --> 00:19:54,076 Then no deal. 342 00:19:54,902 --> 00:19:57,746 What if you won't tell me where that coin is? 343 00:20:00,199 --> 00:20:02,247 I refuse to talk in this... 344 00:20:16,590 --> 00:20:17,591 What are you doing? 345 00:20:18,092 --> 00:20:19,093 Nothing. 346 00:20:19,468 --> 00:20:20,469 Laura. 347 00:20:20,553 --> 00:20:22,521 Someone else was here... 348 00:20:22,596 --> 00:20:23,768 Go upstairs. 349 00:20:34,483 --> 00:20:37,157 Hold Still. I'll get it. 350 00:20:40,614 --> 00:20:44,539 What's the problem? Is she sick? I would've come and gotten her. 351 00:20:45,453 --> 00:20:48,297 No. The slumber party ended early. 352 00:20:50,458 --> 00:20:52,552 I'd like to speak to Betty. 353 00:20:53,627 --> 00:20:55,675 Okay. Honey? 354 00:20:59,216 --> 00:21:01,184 Is everything all right? 355 00:21:01,552 --> 00:21:03,179 No, it's not. 356 00:21:04,805 --> 00:21:06,603 Could you leave us alone for a moment? 357 00:21:12,146 --> 00:21:14,820 I found Sally behaving inappropriately. 358 00:21:16,192 --> 00:21:17,694 What'd she do? 359 00:21:18,652 --> 00:21:22,373 She was in our den on the couch playing with herself. 360 00:21:24,325 --> 00:21:25,417 What? 361 00:21:25,868 --> 00:21:28,246 I don't know what goes on here, 362 00:21:28,329 --> 00:21:30,172 but that kind of behavior is not allowed in my house 363 00:21:30,247 --> 00:21:32,670 and certainly not in the presence of my daughter. 364 00:21:35,503 --> 00:21:36,675 I am 365 00:21:40,007 --> 00:21:44,183 very sorry for this behavior and so is Sally. 366 00:21:47,223 --> 00:21:49,521 I would've done the same thing. 367 00:21:52,269 --> 00:21:53,270 Well... 368 00:21:54,522 --> 00:21:56,320 I'm sorry about that. 369 00:21:58,734 --> 00:22:00,156 I should go. 370 00:22:11,580 --> 00:22:13,457 What is wrong with you? 371 00:22:15,709 --> 00:22:17,552 You don't do those things. 372 00:22:17,628 --> 00:22:21,474 You don't do them in private and you especially don't do them in public. 373 00:22:23,592 --> 00:22:24,593 You have nothing to say? 374 00:22:24,677 --> 00:22:25,678 I didn't do anything. 375 00:22:25,761 --> 00:22:29,061 Don't you dare lie to me or I'll cut your fingers off. 376 00:22:29,557 --> 00:22:32,527 Go to bed. We'll deal with this in the morning. 377 00:22:36,689 --> 00:22:38,191 What happened? 378 00:22:42,736 --> 00:22:44,238 I'm mortified. 379 00:22:46,407 --> 00:22:48,125 I'm so embarrassed. 380 00:22:49,243 --> 00:22:50,745 What happened? 381 00:22:52,162 --> 00:22:53,755 She caught Sally 382 00:22:56,792 --> 00:22:58,590 playing with herself. 383 00:23:05,259 --> 00:23:08,729 What's wrong with her? That woman will tell everyone. 384 00:23:11,098 --> 00:23:12,941 Why is she doing this? 385 00:23:13,767 --> 00:23:17,397 I told you if it got serious, there is a solution. 386 00:23:18,439 --> 00:23:20,692 I don't want to do that, Henry. 387 00:23:20,858 --> 00:23:22,860 It's one thing after another. 388 00:23:22,943 --> 00:23:24,786 What's wrong with her? 389 00:23:25,946 --> 00:23:28,699 Maybe it's time we let a professional answer that question. 390 00:23:28,782 --> 00:23:29,999 Henry, 391 00:23:33,120 --> 00:23:35,373 I went to a psychiatrist once. 392 00:23:37,124 --> 00:23:38,922 What? why? 393 00:23:40,002 --> 00:23:43,632 Because I was unhappy and I don't think it helps anything. 394 00:23:48,093 --> 00:23:52,394 I hate to think how much worse it would have been for Eleanor without one. 395 00:23:52,473 --> 00:23:56,148 They train them just for kids. We got ours from the school. 396 00:23:57,144 --> 00:24:00,614 I'm saying this not because I'm so sure there's something wrong with her, 397 00:24:00,689 --> 00:24:03,488 but I think this is very hard on you two. 398 00:24:06,862 --> 00:24:09,115 -When did you go? -Years ago. 399 00:24:10,240 --> 00:24:11,662 I was bored. 400 00:24:12,993 --> 00:24:15,667 -Can we leave it at that? -Of course. 401 00:24:40,854 --> 00:24:43,198 Miss Blankenship, any luck on that call to California? 402 00:24:43,607 --> 00:24:45,359 I'm sorry. No answer 403 00:24:45,567 --> 00:24:48,491 Misters Peters and Pryce to see you. 404 00:24:49,321 --> 00:24:50,789 Send them in. 405 00:24:52,574 --> 00:24:55,123 I think we're okay, but everything they do is inside out. 406 00:24:55,202 --> 00:24:57,705 I got a call this morning from my contact there, Masao, 407 00:24:57,788 --> 00:25:00,883 telling me that the meeting was a Margaret Dumont-sized disaster, 408 00:25:01,125 --> 00:25:02,877 but then... Lane? 409 00:25:03,419 --> 00:25:08,300 Then, nearly 20 minutes later, Masao called me and set a time for our presentation. 410 00:25:08,590 --> 00:25:10,843 Look, there's probably a guy like Roger at every firm. 411 00:25:10,926 --> 00:25:12,849 They've outgrown it and we haven't. 412 00:25:13,387 --> 00:25:16,140 Roger has something to say. 413 00:25:17,558 --> 00:25:21,062 Mn Cooper and Mn Sterling. 414 00:25:21,979 --> 00:25:25,950 I realize that I should not, at this point, limit our potential clients in any way. 415 00:25:26,233 --> 00:25:29,828 Next account, no matter what it is, you'll have my full support. 416 00:25:29,903 --> 00:25:30,995 And? 417 00:25:33,073 --> 00:25:37,829 Look, I know it's an old one and I have to let it go just for my health alone, 418 00:25:38,746 --> 00:25:40,544 and, well, hell, it's over. 419 00:25:41,498 --> 00:25:44,217 Your contrition wouldn't have gotten you out of this, but you're lucky. 420 00:25:44,293 --> 00:25:46,842 They called us today and gave us an appointment anyway. 421 00:25:46,920 --> 00:25:48,467 That means nothing. 422 00:25:48,922 --> 00:25:52,017 -it's over. -No, Bert, I said we have a meeting. 423 00:25:52,593 --> 00:25:56,689 It's most likely that they are expecting us to come in and resign. 424 00:25:57,765 --> 00:25:59,984 How do you get there from here? 425 00:26:01,727 --> 00:26:03,525 Have we received a gift? 426 00:26:05,105 --> 00:26:08,154 -We should have gotten one yesterday. -I haven't. 427 00:26:09,151 --> 00:26:11,870 Miss Blankenship, have I received any packages today? 428 00:26:11,945 --> 00:26:12,992 Yes. 429 00:26:14,448 --> 00:26:15,791 Could you bring it in, please? 430 00:26:22,623 --> 00:26:24,466 It says "Don" on it. 431 00:26:24,917 --> 00:26:26,294 Give it to him. 432 00:26:33,050 --> 00:26:36,645 "Help me, Honda. Help. Help me, Honda. Love, Teddy Chaough." 433 00:26:39,098 --> 00:26:42,193 -So, there is no gift. -That's how they work. 434 00:26:42,392 --> 00:26:46,022 They want us to go in there, bow down and beg them to chop our heads off 435 00:26:46,105 --> 00:26:48,403 because we disgraced ourselves. How could you admire these animals? 436 00:26:48,482 --> 00:26:51,861 Would you shut up? They're businessmen and you insulted them to their face. 437 00:26:51,944 --> 00:26:53,537 I'm expecting a child. 438 00:26:55,656 --> 00:26:57,909 Jai Alai, Clearasil, now Honda. 439 00:26:58,784 --> 00:27:00,252 Chaough wins another one by default. 440 00:27:00,327 --> 00:27:01,544 He's not going to win. 441 00:27:01,829 --> 00:27:03,502 I'm not wasting that appointment. 442 00:27:03,872 --> 00:27:07,001 We need to do something that will make them notice us. Fireworks. 443 00:27:07,334 --> 00:27:09,507 -Do you have a campaign? -No. 444 00:27:09,628 --> 00:27:11,722 But I will and we're gonna shoot a whole commercial for it. 445 00:27:11,839 --> 00:27:13,432 Something outrageous, something graphic. 446 00:27:13,507 --> 00:27:16,181 The rules limit us to boards and copy. 447 00:27:16,301 --> 00:27:18,645 It specifically says, "No finished work." 448 00:27:18,720 --> 00:27:20,893 Because no one's ever won an account by breaking the rules? 449 00:27:21,348 --> 00:27:23,225 Not with the Japanese. 450 00:27:23,308 --> 00:27:25,436 You're trying to tell me if we put our backs into this thing, 451 00:27:25,519 --> 00:27:26,566 we couldn't turn their heads? 452 00:27:26,645 --> 00:27:28,989 Three thousand dollars is all we have. 453 00:27:29,398 --> 00:27:32,072 That should buy about four seconds of your commercial. 454 00:27:32,609 --> 00:27:34,236 You don't think it's worth going out of pocket? 455 00:27:34,319 --> 00:27:35,366 What pocket? 456 00:27:35,529 --> 00:27:40,126 A spec commercial will eat up our ability to pitch any more new business this year. 457 00:27:40,367 --> 00:27:41,619 And it's only March. 458 00:27:41,702 --> 00:27:43,750 I would be willing to risk bankrupting this place 459 00:27:43,829 --> 00:27:46,207 if I didn't think we were already dead in the water. 460 00:27:47,374 --> 00:27:48,751 But we are. 461 00:27:52,880 --> 00:27:54,382 Come on, Bert. 462 00:28:10,606 --> 00:28:11,653 Hello? 463 00:28:11,773 --> 00:28:13,525 Am I catching you alone? 464 00:28:15,444 --> 00:28:16,570 What do you want? 465 00:28:16,778 --> 00:28:18,655 I prefer not to talk about this on the phone, 466 00:28:18,739 --> 00:28:21,538 but it's our feeling that Sally needs to see a psychiatrist. 467 00:28:22,075 --> 00:28:23,452 "Our feeling." 468 00:28:24,411 --> 00:28:26,038 Why, because she cut her hair? 469 00:28:26,121 --> 00:28:27,839 No, it's more serious this time, 470 00:28:27,915 --> 00:28:30,964 and I'm telling you because I found someone through the school. 471 00:28:31,043 --> 00:28:32,465 A children specialist. 472 00:28:32,920 --> 00:28:35,594 What exactly did she do? She set the house on fire? 473 00:28:35,881 --> 00:28:38,725 She was masturbating, Don, in front of a friend. 474 00:28:38,926 --> 00:28:40,348 Does that seem normal to you? 475 00:28:41,887 --> 00:28:43,104 Really? 476 00:28:44,056 --> 00:28:45,148 Boy or girl? 477 00:28:45,265 --> 00:28:47,484 Jesus. What's the difference? 478 00:28:48,769 --> 00:28:51,693 The doctor needs to speak with us, individually of course. 479 00:28:52,231 --> 00:28:54,529 So you've made up your mind. Why are you even calling me? 480 00:28:54,983 --> 00:28:57,111 She's out of control. I thought you'd be concerned. 481 00:28:57,194 --> 00:28:59,617 I am. I just don't know that she needs a doctor. 482 00:28:59,696 --> 00:29:00,788 Can't you talk to her? 483 00:29:00,906 --> 00:29:03,500 You think I want this? I don't know what else to do. 484 00:29:03,575 --> 00:29:05,669 You know what kind of little girls do that? 485 00:29:05,744 --> 00:29:06,711 Fast ones. 486 00:29:06,787 --> 00:29:07,913 She's 10 years old. 487 00:29:07,996 --> 00:29:09,373 Well, don't think she doesn't understand. 488 00:29:09,456 --> 00:29:11,254 She understands a lot of things, thanks to you. 489 00:29:11,959 --> 00:29:12,960 What? 490 00:29:13,043 --> 00:29:15,466 I don't care what you do, but just don't do it with her there. 491 00:29:15,629 --> 00:29:18,348 You brought another man into your bed, into her house. 492 00:29:18,465 --> 00:29:19,762 You don't think she noticed that? 493 00:29:19,883 --> 00:29:23,433 One man, Don. How many have you had in your bachelor pad? 494 00:29:23,512 --> 00:29:26,982 That girl you had watching her? Who's she? I'm married. 495 00:29:27,140 --> 00:29:28,767 Jesus. You ever hear yourself? 496 00:29:29,810 --> 00:29:31,437 I'll give the information to your secretary. 497 00:29:31,520 --> 00:29:33,318 -Perfect. -Good night. 498 00:29:50,872 --> 00:29:51,964 Yes! 499 00:29:55,335 --> 00:29:58,179 Have you seen these? I'm trying to figure out what makes it work. 500 00:29:58,505 --> 00:30:00,178 I'm still wondering what makes you work. 501 00:30:01,174 --> 00:30:02,551 Joan, Pete, Peggy. 502 00:30:06,096 --> 00:30:09,191 Don't touch it. I want to see how long it goes. 503 00:30:17,316 --> 00:30:18,909 What's wrong? 504 00:30:21,945 --> 00:30:25,666 "A man is shamed by being openly ridiculed and rejected. 505 00:30:25,782 --> 00:30:27,375 "It requires an audience." 506 00:30:27,868 --> 00:30:29,541 What is that? Fortune cookie? 507 00:30:29,703 --> 00:30:31,626 It's from that book you were all supposed to read. 508 00:30:33,040 --> 00:30:35,714 Apparently making a commercial for the Honda pitch would bankrupt us. 509 00:30:35,917 --> 00:30:36,964 And it's against the rules. 510 00:30:37,085 --> 00:30:38,553 Forget the rules for a second. 511 00:30:38,712 --> 00:30:40,385 CGC is the same size as us. 512 00:30:40,630 --> 00:30:43,509 So, if we can't afford to do anything, they can't afford to. 513 00:30:43,592 --> 00:30:44,935 So everybody's bankrupt. 514 00:30:45,218 --> 00:30:47,471 Chaough said he's in my rearview mirror. 515 00:30:47,554 --> 00:30:48,771 Well, guess what? 516 00:30:48,847 --> 00:30:51,191 I'm gonna make a left turn right off a cliff. 517 00:30:53,352 --> 00:30:57,448 All I have to do is let Chaough think I'm making a commercial and he'll make one. 518 00:30:58,190 --> 00:30:59,316 So what's our campaign? 519 00:30:59,399 --> 00:31:01,868 We don't have a campaign. We're not doing anything. 520 00:31:02,235 --> 00:31:03,828 He just needs to think we are. 521 00:31:03,904 --> 00:31:06,077 So what? He's going to make a commercial. 522 00:31:06,156 --> 00:31:08,534 What if it's fantastic? He'll win the account. 523 00:31:09,201 --> 00:31:11,329 You let me worry about that. 524 00:31:12,454 --> 00:31:16,175 I know she's the best rep there is, but she told me you were unavailable. 525 00:31:16,249 --> 00:31:21,130 I am. Clearasil doesn't wrap until Friday night, but maybe you could push it. 526 00:31:21,755 --> 00:31:23,257 It sounds interesting. 527 00:31:24,424 --> 00:31:27,473 Well, Howard, I'm going to insist on your discretion at this point. 528 00:31:27,761 --> 00:31:29,013 Of course. 529 00:31:29,930 --> 00:31:31,398 It's going to be four to five days. 530 00:31:32,516 --> 00:31:34,564 -Just a minute. -Could you get the door? 531 00:31:41,608 --> 00:31:43,576 I'm sorry. I thought I'd put this in here. 532 00:31:43,652 --> 00:31:44,824 Later. 533 00:31:45,487 --> 00:31:47,535 -Sorry about that. -That's okay. 534 00:31:50,033 --> 00:31:51,751 -You didn't see that. -No, of course not. 535 00:31:52,702 --> 00:31:53,919 That's Draper, isn't it? 536 00:31:53,995 --> 00:31:54,996 Yes. 537 00:31:55,455 --> 00:31:59,926 Anyway, it's 12 scenes. One of them obviously has a crowd. 538 00:32:00,001 --> 00:32:02,379 You'll need to figure out how to shoot on the Staten Island ferry, 539 00:32:02,462 --> 00:32:05,762 to it and from it, and how you're going to close Fifth Avenue. 540 00:32:06,091 --> 00:32:11,188 I'll be honest. I'd give anything to do this, but right now I'm too busy. 541 00:32:11,888 --> 00:32:14,607 Anyway, you know I'd much rather shoot your Honda commercial. 542 00:32:15,600 --> 00:32:17,227 I don't have one. 543 00:32:18,311 --> 00:32:20,734 Why the hell did they call you in? They know I've got you booked. 544 00:32:20,814 --> 00:32:22,282 How can they afford that? 545 00:32:23,316 --> 00:32:26,160 Get that kid in here who worked for Draper. 546 00:32:27,779 --> 00:32:29,247 Anticipation. 547 00:32:30,157 --> 00:32:31,454 Suspense. 548 00:32:36,997 --> 00:32:40,501 A Honda tears through a subway tunnel, the train nipping at its tire. 549 00:32:42,043 --> 00:32:44,171 He keeps looking back, the train roaring at him. 550 00:32:46,173 --> 00:32:49,177 He's wearing a racing helmet. And then you see him head up the steps. 551 00:32:49,342 --> 00:32:51,515 -Can they do that? -Howard'll make them do that. 552 00:32:52,304 --> 00:32:55,228 And then he gets out on the sidewalk, stops, 553 00:32:55,307 --> 00:32:58,527 kicks down the kickstand, takes off the helmet, 554 00:32:58,602 --> 00:33:01,276 and he is a she, California blonde. 555 00:33:01,354 --> 00:33:03,277 Hands down, that's your best idea. 556 00:33:03,356 --> 00:33:05,779 We'll bring a guy to the pitch in a racing helmet, 557 00:33:06,026 --> 00:33:08,199 have him take it off, it's a sexy girl. 558 00:33:08,320 --> 00:33:09,321 What? 559 00:33:09,488 --> 00:33:12,367 We only have $3,000, we're not shooting shit. 560 00:33:16,036 --> 00:33:17,788 How long did you work for Draper? 561 00:33:17,871 --> 00:33:19,464 A little over two years. 562 00:33:19,623 --> 00:33:21,842 When you were in a bake-off, he ever break the rules? 563 00:33:22,250 --> 00:33:24,344 I don't know. He wouldn't have shared it with me, 564 00:33:24,419 --> 00:33:26,842 but he definitely doesn't think the rules apply to him. 565 00:33:26,922 --> 00:33:28,595 He once disappeared for a month. 566 00:33:28,965 --> 00:33:30,262 Does he like to play games? 567 00:33:31,051 --> 00:33:34,100 He's always thinking on the edges of where you are. 568 00:33:34,179 --> 00:33:36,728 I don't know. He's a genius. 569 00:33:38,016 --> 00:33:39,689 You ever talk that way about me? 570 00:33:40,727 --> 00:33:43,025 You know what? Why don't you go work for your boyfriend? Get out. 571 00:33:44,064 --> 00:33:46,487 And give me 20 different words for "pimples." Out! 572 00:33:49,736 --> 00:33:52,660 Call Barbara about Howard here and contact the city of New York. 573 00:33:52,739 --> 00:33:54,082 We need a subway. 574 00:34:18,014 --> 00:34:19,687 How are you doing? 575 00:34:20,892 --> 00:34:22,769 Excuse me. Can I help you? 576 00:34:23,103 --> 00:34:25,777 -We're late. -No, you're not. 577 00:34:26,356 --> 00:34:28,108 Closed set. Sorry. 578 00:34:56,553 --> 00:34:58,055 You scared me. 579 00:34:59,806 --> 00:35:01,649 Who are you feeding today? 580 00:35:02,934 --> 00:35:05,357 World travelers, Samsonite. 581 00:35:09,316 --> 00:35:10,488 This is like a coconut. 582 00:35:11,276 --> 00:35:12,653 Be careful. 583 00:35:15,447 --> 00:35:17,040 There was a trapeze artist. 584 00:35:17,866 --> 00:35:21,120 He made more in an hour here than he makes in a week at the circus. 585 00:35:23,455 --> 00:35:26,675 -Have you ever had this? Sake? -No. 586 00:35:30,670 --> 00:35:33,048 I don't know how people drink the way you do around here. 587 00:35:33,131 --> 00:35:34,724 I'd fall asleep. 588 00:35:39,888 --> 00:35:42,482 So what's it like being a trapeze artist? 589 00:35:42,557 --> 00:35:45,231 Or did you just ask him about his luggage? 590 00:35:46,311 --> 00:35:47,654 It's good. 591 00:35:49,189 --> 00:35:51,237 He was surprisingly modest. 592 00:35:51,983 --> 00:35:53,985 His father does it better than him. 593 00:35:54,402 --> 00:35:55,699 He actually said that? 594 00:35:55,779 --> 00:35:57,531 Best part of my job. 595 00:35:57,947 --> 00:36:01,952 You'd be surprised what people will say to an interested stranger. 596 00:36:02,160 --> 00:36:04,379 Why does everybody need to talk about everything? 597 00:36:04,579 --> 00:36:06,252 I don't know but they do. 598 00:36:07,207 --> 00:36:10,711 And no matter what happens while they're talking, when they're done they feel better. 599 00:36:13,922 --> 00:36:15,424 You have kids? 600 00:36:17,300 --> 00:36:18,347 No. 601 00:36:18,885 --> 00:36:20,728 What does your husband do? 602 00:36:24,140 --> 00:36:25,733 I'm not married. 603 00:36:26,351 --> 00:36:28,900 But you're wearing a... Are you divorced? 604 00:36:29,938 --> 00:36:30,985 No. 605 00:36:33,149 --> 00:36:35,151 This is just a stop sign. 606 00:36:36,236 --> 00:36:40,992 I walk into a lot of offices and it's helped me avoid a lot of distracting conversations. 607 00:36:41,408 --> 00:36:42,910 But you told me. 608 00:36:46,204 --> 00:36:47,501 Do you have children? 609 00:36:48,331 --> 00:36:49,423 I do. 610 00:36:49,791 --> 00:36:53,011 Two boys and a girl, one-and-a-half, seven and 10. 611 00:36:54,921 --> 00:36:57,424 I'm sure it must be hard to be apart. 612 00:36:58,717 --> 00:37:00,685 I don't see them enough. 613 00:37:01,386 --> 00:37:04,105 And when I do, I don't know what to do. 614 00:37:04,723 --> 00:37:07,272 And when I drop them off I feel relieved. 615 00:37:09,185 --> 00:37:10,983 And then I miss them. 616 00:37:13,189 --> 00:37:14,532 I'm sorry. 617 00:37:17,569 --> 00:37:19,367 It is not going well. 618 00:37:20,989 --> 00:37:25,290 My ex-wife thinks my daughter needs a psychiatrist. 619 00:37:28,079 --> 00:37:30,423 And I assume you're against that. 620 00:37:33,710 --> 00:37:35,178 I don't know. 621 00:37:36,296 --> 00:37:39,345 Well, I can't say there's any evidence to support this, 622 00:37:39,424 --> 00:37:43,645 but I'm pretty sure that if you love her and she knows it, she'll be fine. 623 00:37:51,519 --> 00:37:53,487 Well, thank you for the drink. 624 00:37:55,857 --> 00:37:57,404 I should be going. 625 00:37:57,984 --> 00:38:00,328 Fake dinner plans with your fake husband? 626 00:38:02,781 --> 00:38:04,158 Good night. 627 00:38:11,206 --> 00:38:12,753 Now from what you told me on the phone 628 00:38:12,832 --> 00:38:15,426 this year has been quite eventful for your family. 629 00:38:16,419 --> 00:38:21,220 I know it seems fast, but I felt children had no concept of time 630 00:38:21,299 --> 00:38:22,972 and Henry's really taken to them. 631 00:38:23,676 --> 00:38:26,771 He has a daughter and she's such an exceptional young woman. 632 00:38:28,598 --> 00:38:32,068 If you choose to have Sally work with me, I'd like to meet her, 633 00:38:32,143 --> 00:38:34,487 and then interview you and your ex-husband. 634 00:38:34,813 --> 00:38:38,488 I doubt you'll ever meet him. That's his level of interest. 635 00:38:41,528 --> 00:38:45,078 Is this most recent incident of the most concern for you? 636 00:38:45,698 --> 00:38:47,826 Well, I know the divorce is mostly to blame, 637 00:38:48,785 --> 00:38:52,039 but she's been different ever since my father died. 638 00:38:53,206 --> 00:38:55,208 He lived with us briefly. 639 00:38:56,501 --> 00:38:58,299 They were very close. 640 00:39:05,468 --> 00:39:08,972 I wish he had met Henry. That's my husband. 641 00:39:10,515 --> 00:39:12,609 They would've gotten along. 642 00:39:13,977 --> 00:39:16,025 My mother... I don't know. 643 00:39:16,646 --> 00:39:20,401 My goodness, if I had done what Sally did, my mother was very strict about it. 644 00:39:21,442 --> 00:39:27,791 My brother, he saved his money and bought a nudist magazine and showed it to me. 645 00:39:28,741 --> 00:39:32,917 And then, my mother found it and she nailed it to his bedroom door. 646 00:39:34,622 --> 00:39:36,169 What about you? 647 00:39:40,587 --> 00:39:43,136 I was private and mostly outgrew it. 648 00:39:44,007 --> 00:39:45,179 I see. 649 00:39:46,926 --> 00:39:50,601 -Dr. Keener... -Call me Dr. Edna. That's what the kids do. 650 00:39:53,433 --> 00:39:57,483 Of course I know children do this. But not in public. 651 00:40:02,275 --> 00:40:05,950 I feel like Sally did this to punish me somehow, for everything. 652 00:40:07,739 --> 00:40:10,037 That must be a terrible feeling. 653 00:40:11,117 --> 00:40:12,289 It is. 654 00:40:14,245 --> 00:40:17,249 You have to believe me. I had to get divorced. 655 00:40:18,416 --> 00:40:21,841 I felt it best for them to have some stability in their life 656 00:40:21,920 --> 00:40:25,641 and in the end, she doesn't understand that it'll be better. 657 00:40:27,592 --> 00:40:30,562 Sounds to me like it wouldn't be bad for you to talk to someone. 658 00:40:32,138 --> 00:40:33,765 No. No, I'm okay. 659 00:40:36,309 --> 00:40:40,234 Well, I think it'd be helpful if you and I were to meet once a month 660 00:40:40,313 --> 00:40:42,941 just to keep up with Sally's progress. 661 00:40:43,816 --> 00:40:46,695 Will you tell me what she talks about in here? 662 00:40:46,903 --> 00:40:47,950 No. 663 00:40:48,571 --> 00:40:49,993 And the other way around as well. 664 00:40:50,406 --> 00:40:52,079 That's better. 665 00:40:53,451 --> 00:40:56,500 So I think we should start at four days a week. 666 00:40:56,579 --> 00:40:58,673 Let me go get my date book. 667 00:41:28,528 --> 00:41:30,576 -Where's your film? -What film? 668 00:41:31,030 --> 00:41:33,078 That's how you're shaking it? I heard it stunk. 669 00:41:33,491 --> 00:41:35,289 We didn't make one. it's too expensive. 670 00:41:35,493 --> 00:41:37,541 Well, then you're out of luck, Donny. 671 00:41:37,704 --> 00:41:39,297 'Cause I sure wouldn't want to follow what I showed them 672 00:41:39,372 --> 00:41:42,000 with a speech and a couple of posters. 673 00:41:57,640 --> 00:41:59,608 Sterling Cooper Draper Pryce. 674 00:41:59,726 --> 00:42:01,228 Donald Draper. 675 00:42:02,186 --> 00:42:05,907 Where is Mr. Cooper and Mr. Campbell? 676 00:42:07,525 --> 00:42:08,492 And Sterling? 677 00:42:08,568 --> 00:42:09,569 They couldn't make it. 678 00:42:11,696 --> 00:42:15,246 You created this set of rules to even the playing field. 679 00:42:16,242 --> 00:42:19,246 It says specifically, "No finished work." 680 00:42:20,913 --> 00:42:23,837 I understand not everybody has observed this. 681 00:42:24,250 --> 00:42:27,845 I don't really want to be a part of a competition like that 682 00:42:27,920 --> 00:42:29,217 so I'm withdrawing us. 683 00:42:47,023 --> 00:42:49,242 Thank you for thinking of us. 684 00:42:49,776 --> 00:42:51,323 Good afternoon. 685 00:43:02,121 --> 00:43:05,842 The voiceover announcer for Lucky has a severe case of chest congestion. 686 00:43:06,292 --> 00:43:07,669 Get the boy wonder on it. 687 00:43:07,960 --> 00:43:08,961 Greg, accounts? 688 00:43:09,045 --> 00:43:10,046 No, Pete. 689 00:43:11,756 --> 00:43:13,429 Have a drink. it'll make me look younger. 690 00:43:14,675 --> 00:43:17,269 I'm not gonna watch you feel sorry for yourself. 691 00:43:17,345 --> 00:43:18,892 I feel sorry for all of us. 692 00:43:19,430 --> 00:43:21,307 Don's over there surrendering right now. 693 00:43:21,599 --> 00:43:23,146 Would you stop? 694 00:43:25,812 --> 00:43:29,658 There was a kid on the destroyer, PFC Brycen, 695 00:43:30,733 --> 00:43:32,735 and he was an honest-to-goodness poet. 696 00:43:33,319 --> 00:43:35,913 -And then during... -Roger, I don't want to hear it. 697 00:43:36,864 --> 00:43:39,333 My husband's gonna be in uniform any day now. 698 00:43:39,826 --> 00:43:41,328 But how do you think he's gonna feel 699 00:43:41,494 --> 00:43:45,419 when one day some Pete Campbell goes to some Vietnamese doctor? 700 00:43:46,999 --> 00:43:50,594 Since when is forgiveness a better quality than loyalty? 701 00:43:52,255 --> 00:43:54,303 Roger, I know it was awful, 702 00:43:54,549 --> 00:43:57,974 and I know it'll never seem like it was that long ago, 703 00:43:58,052 --> 00:44:02,899 but you fought to make the world a safer place and you won and now it is. 704 00:44:04,517 --> 00:44:05,985 You think so? 705 00:44:06,060 --> 00:44:07,277 Really? 706 00:44:07,895 --> 00:44:09,238 I have to. 707 00:44:10,523 --> 00:44:12,571 -Anything else? -No. 708 00:44:21,325 --> 00:44:24,704 Good afternoon. Your daughter's psychiatrist called. 709 00:44:25,872 --> 00:44:27,874 Lower your voice, please. 710 00:44:41,888 --> 00:44:43,140 Congratulations. 711 00:44:43,222 --> 00:44:45,190 I just spoke with Mr. Saito. 712 00:44:45,349 --> 00:44:48,273 It seems Honda was never going to leave Grey, 713 00:44:48,352 --> 00:44:51,731 but of the three princes invited to meet the princess, 714 00:44:51,814 --> 00:44:53,908 you were the most charming. 715 00:44:53,983 --> 00:44:55,951 We're first in the door on their little car. 716 00:44:56,152 --> 00:44:57,153 And CGC? 717 00:44:57,737 --> 00:44:59,114 Out of the running. 718 00:44:59,197 --> 00:45:00,699 We killed him. 719 00:45:01,949 --> 00:45:05,670 That stunt you pulled was unseemly. 720 00:45:06,996 --> 00:45:08,543 The only reason I let you continue was... 721 00:45:08,623 --> 00:45:09,624 Let me? 722 00:45:11,042 --> 00:45:14,091 Do you think Joan can rent stage space without talking to me? 723 00:45:16,005 --> 00:45:19,760 I let you because I realized that our financial future 724 00:45:19,842 --> 00:45:22,220 was related to Mr. Chaough's demise. 725 00:45:22,845 --> 00:45:23,846 So what is it? 726 00:45:24,263 --> 00:45:26,686 Are you thanking me or reprimanding me? 727 00:45:26,766 --> 00:45:30,942 -Let's not pretend like this wasn't a big risk. -We're thanking you. 728 00:45:33,439 --> 00:45:35,032 Send over what you have on the car. 729 00:45:35,608 --> 00:45:40,785 It redlines at 9,500 RPM, but it only has 57 horsepower. 730 00:45:41,030 --> 00:45:42,031 What? 731 00:45:42,990 --> 00:45:45,209 It's a motorcycle with doors. 732 00:45:45,952 --> 00:45:48,501 The nice thing is it has windows, 733 00:45:48,579 --> 00:45:51,549 so you can see your brains spatter against it when it crashes. 734 00:45:52,333 --> 00:45:53,960 They're working on it. 735 00:45:54,043 --> 00:45:55,260 Cheers. 736 00:46:08,307 --> 00:46:09,354 Hello, Sally. 737 00:46:11,602 --> 00:46:13,070 I'm Dr. Edna. 738 00:46:13,354 --> 00:46:15,027 Why don't you come inside?56392

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.