Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,160 --> 00:00:14,880
Mitä vittua?
Okei, maksan!
2
00:00:15,000 --> 00:00:16,880
Saat viikon päästä.
3
00:00:26,280 --> 00:00:28,880
Ylihuomenna!
4
00:01:50,720 --> 00:01:57,520
-Hei, anna olla! Se on jo kaukana.
5
00:01:57,600 --> 00:01:58,480
Ei ole todellista,
että se pääsi taas pakoon!
6
00:01:58,560 --> 00:02:01,200
Mikä saatana minua vaivaa?
Laita se haku.
7
00:02:01,480 --> 00:02:05,600
Mennään katsomaan,
sopiiko joku noista avaimista se oveen.
8
00:03:08,200 --> 00:03:09,840
Tämä ei kyllä ole pihkan hajua.
9
00:03:09,840 --> 00:03:13,320
Tämä on kannabista.
10
00:03:24,560 --> 00:03:27,120
Palonen, tule katsomaan!
11
00:03:34,960 --> 00:03:37,560
Jalonen Moi!
12
00:03:37,680 --> 00:03:43,240
Miten siellä menee?
Ihan hyvin täällä menee.
13
00:03:43,320 --> 00:03:46,160
Älä valehtele, ota sormi pois korvasta
ja tule tänne 6 A:han
14
00:03:46,280 --> 00:03:51,320
ottamaan sormenjälkiä.
Asunto on 27.
15
00:03:54,520 --> 00:03:58,520
Tästä näkee hyvin sinne asuntoon.
16
00:03:58,520 --> 00:04:01,680
Mutta miksi se olisi mennyt pelastamaan Polkusen,
kun se on itsekin
17
00:04:01,760 --> 00:04:06,120
joku sosiopaatti ja ahdistelija?
-Ehkä se omalla tavallaan
18
00:04:06,240 --> 00:04:08,240
rakastaa niitä naisia.
19
00:04:15,680 --> 00:04:21,480
Jumalauta, katso tätä!
-Tuo vaatii jo
20
00:04:21,560 --> 00:04:26,000
todellista paneutumista!
-Eiköhän käydä varmistamassa,
21
00:04:26,120 --> 00:04:32,200
että joku avaimista sopii Polkusen asuntoon. Selvä!
22
00:04:44,280 --> 00:04:47,400
-Jumalauta, hienoa!
23
00:04:47,400 --> 00:04:50,520
Löysin sieltä Polkusen asunnosta
kaavoja, joissa oli
24
00:04:51,000 --> 00:04:55,400
mielenkiintoisia yhdisteitä.
-Joo, se on ammatiltaan laborantti.
25
00:04:55,520 --> 00:04:59,040
Kyllä, mutta näiden yhdisteiden käyttö
on lailla kielletty!
26
00:05:01,920 --> 00:05:10,800
Oho, avaimen jyrsintäkone!
Ammattimies asialla. Niinpä.
27
00:05:37,880 --> 00:05:40,120
Moi! Moi!
28
00:05:48,440 --> 00:05:50,800
-38 euroa, kiitos!
29
00:06:03,000 --> 00:06:06,120
Kyllä meillä korttikin käy.
30
00:06:12,240 --> 00:06:13,920
Sori! Hei!
31
00:06:14,560 --> 00:06:16,560
Pysähdy!
32
00:06:49,240 --> 00:06:51,680
Onko tässä isä?
33
00:07:22,480 --> 00:07:24,800
-Joo?
34
00:07:24,800 --> 00:07:27,120
Yksi avaimista sopi tänne.
35
00:07:27,120 --> 00:07:29,000
-Hyvä, tulen alas, nähdään autolla.
36
00:07:29,200 --> 00:07:32,760
Joo. Pidetään palaveri kolmelta.
37
00:08:21,080 --> 00:08:25,400
4,90. Kiitos!
38
00:08:31,920 --> 00:08:34,560
Pilvi Polkunen.
Tuotiin toissayönä.
39
00:08:34,640 --> 00:08:42,320
Sellainen kylpyammeonnettomuus.
Olen sen veli, Sami Polkunen.
40
00:08:43,240 --> 00:08:47,960
Ollaan tosi läheisiä.
41
00:08:49,360 --> 00:08:51,520
Okei. Hyvä.
42
00:08:53,040 --> 00:08:56,640
Kiitos!
43
00:09:05,920 --> 00:09:09,720
Hei! Se lohjalainen talotehdas
otti yhteyttä.
44
00:09:10,360 --> 00:09:14,800
Ne haluaa meiltä tarjouksen.
Jes! Kuulosti oikein hyvältä!
45
00:09:24,000 --> 00:09:26,640
Hei kulta!
46
00:09:26,760 --> 00:09:29,560
Kuuntele tarkkaan.
Tämä tekee niin kipeää,
47
00:09:29,640 --> 00:09:33,560
että en aio toistaa tätä.
-Mitä sinä sekoilet?
48
00:09:33,640 --> 00:09:38,560
Haluan sinusta eron.
Tiedän sinusta ja siitä naisesta,
49
00:09:38,640 --> 00:09:42,680
enkä aio suojella sinua enää.
Jos poliisi kysyy,
50
00:09:42,960 --> 00:09:47,200
et nukkunut vieressäni sinä sunnuntaiyönä.
-Mira älä! Sinun täytyy... Ei täydy!
51
00:09:47,280 --> 00:09:49,160
Tämä oli tässä!
52
00:09:49,280 --> 00:09:50,720
Entä talo? Minun lainat...
53
00:09:58,000 --> 00:10:01,680
Lainaa kännykkää! Miksi?
54
00:10:01,920 --> 00:10:03,920
-Anna vaan se kännykkä.
55
00:10:04,120 --> 00:10:07,160
Mene ulos! Laita ovi kiinni.
56
00:10:13,160 --> 00:10:20,800
-Ai saatana! Tämä on Klaus Nylundin vastaaja. Jätä viesti.
57
00:10:20,880 --> 00:10:22,640
-Kerroit Miralle minusta ja Pilvistä.
58
00:10:22,720 --> 00:10:25,360
Samalla allekirjoitit
oman kuolemantuomiosi!
59
00:10:27,680 --> 00:10:29,680
Vitun mulkku.
60
00:10:35,080 --> 00:10:39,760
Sinulle on yksi uusi viesti.
Kerroit Miralle minusta ja Pilvistä.
61
00:10:39,840 --> 00:10:43,400
Samalla allekirjoitit oman kuolemantuomiosi!
62
00:11:02,360 --> 00:11:06,520
Ethän kanna kaunaa tuosta?
63
00:11:11,440 --> 00:11:16,880
Olen kehitellyt eteenpäin sitä eristettä.
-Älä helvetissä? Joo!
64
00:11:16,960 --> 00:11:22,000
Missä? Yhdellä romanialaisella pajalla.
Ne suostuvat siellä rahasta
65
00:11:22,080 --> 00:11:26,720
ihan mihin vaan, eivätkä kysele turhia.
-Ei kysele turhia!
66
00:11:26,800 --> 00:11:31,920
Ei! Onko siinä vielä
sitä laitonta kemikaalia?
67
00:11:32,000 --> 00:11:36,120
Sanotaan niin, että eikö se ole tärkeintä,
miltä se näyttää paperilla?
68
00:11:36,600 --> 00:11:39,560
Näinhän se on.
-Tämä on oikeasti iso juttu!
69
00:11:39,640 --> 00:11:43,600
Tämä tulee mullistamaan
koko rakennusteollisuuden.
70
00:11:43,800 --> 00:11:46,200
Nyt minä käyn kusella.
71
00:12:06,440 --> 00:12:09,800
Eelis Töyrängön asunnosta
otetut sormenjäljet
72
00:12:10,000 --> 00:12:13,840
täsmäävät Pilvi Polkusen
asunnosta löydettyihin.
73
00:12:14,360 --> 00:12:18,280
Niitä oli pitkin asuntoa.
On syytä epäillä, että Töyränkö
74
00:12:18,400 --> 00:12:20,720
on käynyt asunnossa useamman kerran.
75
00:12:21,440 --> 00:12:25,280
Entä ne toiset sormenjäljet?
-Ne täsmäävät Aake Varpailan sormenjälkiin.
76
00:12:26,000 --> 00:12:27,320
-Okei, kiitos!
77
00:12:30,120 --> 00:12:35,760
Se on myöntänyt käyneensä asunnossa.
Työasioissa. Kysyittekö te siitä valokuvasta?
78
00:12:36,960 --> 00:12:39,440
-Se väitti, ettei tiedä, mistä kuvasta on kyse.
79
00:12:39,520 --> 00:12:42,760
-Nyt se kuva on sattumoisin kadonnut.
80
00:12:42,880 --> 00:12:48,120
Ainakin me tiedetään,
että Eelis Töyränkö on Pihkahiippari.
81
00:12:48,200 --> 00:12:52,760
Se on kyttäillyt
ja käynyt Pilvin asunnossa.
82
00:12:52,840 --> 00:12:56,240
Olisiko se yrittänyt hukuttaa Pilvin
ja tullut katumapäälle?
83
00:12:56,320 --> 00:12:59,200
Ei se ole tappaja.
Uskon, että se on nähnyt murhayrityksen
84
00:12:59,320 --> 00:13:03,200
ja mennyt auttamaan.
Tai nähnyt, kun Pilvi on mennyt kylpyyn.
85
00:13:03,320 --> 00:13:05,440
Sillä on tullut himo mennä
hivelemään sen jalkoja,
86
00:13:05,480 --> 00:13:09,160
kun se on nukahtanut ammeeseen.
Nainen on herännyt,
87
00:13:09,400 --> 00:13:13,320
se on paniikissa yrittänyt hukuttaa sen,
mutta koska se ei ole tappaja,
88
00:13:13,480 --> 00:13:15,840
se on elvyttänyt
ja soittanut hätäkeskukseen.
89
00:13:15,920 --> 00:13:19,960
Miksi Pilvi Polkunen ei puhu?
Kummastuttaa sen reaktio
90
00:13:20,200 --> 00:13:26,720
siihen Häke -tallenteeseen.
Eli? Se oli yllättynyt ja järkyttynyt.
91
00:13:26,840 --> 00:13:30,800
Kuin se olisi odottanut
kuulevansa jonkun muun äänen sieltä.
92
00:13:38,440 --> 00:13:42,160
Meidän täytyy löytää Pihkahiippari.
Siis Eelis Töyränkö.
93
00:13:43,480 --> 00:13:46,920
Jos se ei ole tehnyt mitään, se on nähnyt jotakin.
94
00:14:59,400 --> 00:15:02,680
Pelottaako sinua?
95
00:15:02,680 --> 00:15:06,480
Minua ei pelota mikään, kun olet siinä!
96
00:15:06,640 --> 00:15:13,480
Ei minuakaan.
-Ehkä vähän se, että menettäisin sinut.
97
00:15:14,880 --> 00:15:19,320
-Jos se on minusta kiinni, et menetä.
98
00:16:11,640 --> 00:16:15,920
Mitenkä asiat Ullan kanssa?
-Ihan hyvin.
99
00:16:16,040 --> 00:16:20,360
Asutte edelleen erillään, eikö niin?
-Joo. Ulla asuu Lotan kanssa.
100
00:16:20,960 --> 00:16:24,400
Ollaan oltu Ullan kanssa
aika paljon toistemme luona öitä.
101
00:16:25,840 --> 00:16:29,640
Miten tuollainen järjestely,
kaipaisiko se jotakin pysyvämpää?
102
00:16:30,800 --> 00:16:35,840
Olen sitäkin miettinyt.
En ole oikein koskaan viihtynyt tuossa minun kämpässä.
103
00:16:36,720 --> 00:16:40,640
Olen töiden takia tarpeeksi tässä kaupungin sykkeessä.
104
00:16:40,760 --> 00:16:43,080
Luulen, että kaipaisin jotain pysyvämpää,
105
00:16:43,880 --> 00:16:48,440
jossain vähän syrjemmällä.
Omakotitalo. Totta kai Ullan kanssa
106
00:16:48,520 --> 00:16:50,200
ja tietysti Lotan,
niin kauan kuin se haluaa.
107
00:16:50,280 --> 00:16:55,920
Sehän kuulostaa hyvältä!
-Töissäkin kaikki tietää meistä.
108
00:16:56,800 --> 00:17:01,400
Sielläkään ei enää tarvitse piilotella.
-Mikä siellä on ollut reaktio?
109
00:17:02,160 --> 00:17:09,080
Ihan hyvä. Kukaan ei oikeastaan
reagoinut mitenkään. Ainakaan vielä.
110
00:17:10,720 --> 00:17:15,000
Miten niin?
-Tiedän, ettei minun pomo ainakaan
111
00:17:15,080 --> 00:17:19,680
katsele tätä hyvällä.
Poliisissa ei kannusteta
112
00:17:19,760 --> 00:17:23,160
sisäisiin suhteisiin,
vaikka siellä sellaisia onkin.
113
00:17:24,560 --> 00:17:27,640
Kyllä minä sen tavallaan ymmärrän.
Meillä on siitä helvetin
114
00:17:27,720 --> 00:17:32,840
huonoja esimerkkejä.
-Niin, Luttiset.
115
00:17:34,480 --> 00:17:39,680
Se on myös priorisointikysymys.
-Priorisointikysymys? Miten niin?
116
00:17:39,760 --> 00:17:45,960
Mieti sellaista, että joku tappaja
uhkaisi sivullista uhria ja Ullaa.
117
00:17:47,120 --> 00:17:49,480
Kumman pelastaisin?
118
00:17:49,560 --> 00:17:54,400
Poliisina minun pitäisi pelastaa
sivullinen,
119
00:17:54,400 --> 00:18:00,280
mutta entä elämänkumppanina?
Kyllä se on priorisointikysymys.
120
00:18:01,360 --> 00:18:08,280
Eikö tuo ole aika teoreettinen tilanne?
-Teoreettinen?
121
00:18:08,360 --> 00:18:12,000
En tiedä, kuinka moneen
teoreettiseen tilanteeseen olen joutunut käytännössä.
122
00:18:25,120 --> 00:18:27,200
-Moi!
123
00:18:27,680 --> 00:18:30,600
Löysin vihdoin jotakin
siitä Varpailan Warmwall -yhtiöstä.
124
00:18:30,680 --> 00:18:33,440
Okei, kerro!
-Varpaila on ottanut lainaa
125
00:18:33,640 --> 00:18:36,800
tällaiselta luxemburgilaiselta
S&C Capital Investiltä,
126
00:18:37,480 --> 00:18:40,160
joka on yhdistetty
väkivaltaiseen velanperintään
127
00:18:40,280 --> 00:18:41,760
ja yhden velallisen katoamiseen.
128
00:18:41,760 --> 00:18:46,320
Tässä on kuvia epäillyistä velanperijöistä.
129
00:18:52,480 --> 00:18:55,360
Näytä vielä tuo äskeinen.
130
00:19:00,360 --> 00:19:06,160
Näin tuon Varpailan kanssa.
Sitä pommiuhkaa seuraavana päivänä.
131
00:19:06,640 --> 00:19:08,520
Pitäisikö se laittaa hakuun?
-Ei me vielä tiedetä,
132
00:19:08,640 --> 00:19:11,880
onko se tehnyt mitään. Niin!
-Lotta soitti.
133
00:19:13,400 --> 00:19:20,080
Okei. Palataan asiaan.
-Mitä? En oikein tiedä.
134
00:19:21,160 --> 00:19:22,840
Se itki ja sanoi,
että sillä on tärkeätä asiaa.
135
00:19:22,960 --> 00:19:27,120
Se ei kuitenkaan saanut sanottua mitä.
Vaikutti olevan sekaisin.
136
00:19:30,280 --> 00:19:32,160
Mene vaan kotiin.
137
00:19:32,240 --> 00:19:34,320
Soitellaan myöhemmin.
138
00:19:34,400 --> 00:19:36,640
Joo. Kiitti!
139
00:19:46,160 --> 00:19:48,640
-Ostin meille uudet kännykät.
140
00:19:49,560 --> 00:19:54,760
Laitoin sinun sim -kortin valmiiksi.
-Olet aarre!
141
00:19:54,840 --> 00:19:59,000
Olisin hukassa ilman sinua.
142
00:19:59,080 --> 00:20:01,080
Anteeksi!
143
00:20:06,040 --> 00:20:10,400
Haloo!
-Miksi puhelimesi on ollut kiinni?
144
00:20:10,520 --> 00:20:14,120
Pieni työtapaturma!
-Rahat pitää olla minulla iltaan mennessä.
145
00:20:15,200 --> 00:20:18,080
Jos ei ole, niin tiedät seuraukset!
146
00:20:18,160 --> 00:20:19,320
Tiedän!
147
00:21:07,200 --> 00:21:11,480
Kuka helvetti sinä olet?
148
00:21:25,280 --> 00:21:29,680
Miten täällä jaksellaan?
-Ei kauhean hyvin. Joo.
149
00:21:30,120 --> 00:21:34,000
Me pidetään sinut täällä
vielä ainakin huomiseen.
150
00:21:34,080 --> 00:21:39,840
Minun olisi pakko soittaa yksi puhelu.
Mutta puhelimeni jäi kotiin.
151
00:21:42,400 --> 00:21:45,440
Puhu ihan rauhassa.
152
00:21:45,440 --> 00:21:46,720
Kiitos!
153
00:21:59,200 --> 00:22:01,720
Aake Varpaila.
Se olen minä!
154
00:22:01,800 --> 00:22:08,280
Pilvi. Pilvi! Sinun täytyy...
-Kuuntele! Aion kertoa kaiken poliisille.
155
00:22:08,360 --> 00:22:13,200
Miksi?
-Miksi! Koska yritit tappaa minut!
156
00:22:26,600 --> 00:22:31,800
Saan sinulle ne rahat.
Enemmänkin, jos hoidat
157
00:22:32,920 --> 00:22:36,200
yhden ongelman puolestani.
158
00:22:44,080 --> 00:22:47,120
Yksi lomalta palannut perhe ilmoitti,
että niitten kotiin on murtauduttu.
159
00:22:47,160 --> 00:22:49,960
Olivat yllättäneet tunkeutujan
sohvalta makaamasta.
160
00:22:50,600 --> 00:22:53,320
Niiden ripeä teini
oli napannut siitä kuvan,
161
00:22:53,400 --> 00:22:59,000
ennen kuin se pakeni paikalta.
Onko tuttu?
162
00:22:59,120 --> 00:23:02,960
Pihkahiippari! Ainakin sama kaveri,
jota me ajettiin Palosen kanssa takaa.
163
00:23:03,120 --> 00:23:06,520
Menen käymään siellä perheen luona,
jos se olisi jättänyt jälkeensä jotain.
164
00:23:06,600 --> 00:23:08,600
Hyvä!
165
00:23:13,600 --> 00:23:15,360
Lotta on raskaana!
166
00:23:25,440 --> 00:23:29,320
Ylikonstaapeli Ulla Lundelin!
167
00:23:29,600 --> 00:23:31,600
Missä olet?
168
00:23:33,960 --> 00:23:40,320
Okei, joo.
Pilvi Polkunen, on edelleen sairaalassa
169
00:23:40,480 --> 00:23:43,080
ja haluaa puhua kanssani.
-Hyvä. Minulla on tunne,
170
00:23:43,160 --> 00:23:48,920
että sille pitää järjestää vartiointi.
-Joo. Tuletko meille tänä iltana?
171
00:23:49,000 --> 00:23:52,080
Totta kai. Jutellaan sitten.
172
00:23:52,600 --> 00:23:53,600
Joo.
173
00:24:00,000 --> 00:24:02,400
Aake Varpaila.
-Näin, mitä teit Pilville!
174
00:24:05,520 --> 00:24:11,280
Kuka olet? Tulit sen asuntoon
omilla avaimilla puoli yksi yöllä.
175
00:24:11,360 --> 00:24:14,240
Sinulla oli tumman harmaa takki
ja kumihanskat.
176
00:24:14,360 --> 00:24:17,920
Yritit hukuttaa sen kylpyammeeseen!
Kuvasin kaiken!
177
00:24:19,360 --> 00:24:21,400
Oletko Klaus Nylundin leivissä?
178
00:24:21,400 --> 00:24:27,200
Kuuntele nyt tarkkaan saatanan paska!
Haluan 10 000 euroa viidenkympin seteleinä.
179
00:24:27,800 --> 00:24:30,760
-Mistä luulet, että saan sellaisen määrän käteistä?
180
00:24:30,840 --> 00:24:32,960
-Sinulla on firma, ota rahaa sieltä!
181
00:24:33,120 --> 00:24:36,120
Tämä on pieni hinta siitä,
mitä teit Pilville.
182
00:24:40,480 --> 00:24:45,080
Hyvä on!
-Minne haluat ne?
183
00:24:45,160 --> 00:24:49,000
Tule kymmeneltä uittotunneliin.
184
00:24:49,200 --> 00:24:51,080
Ok.
185
00:25:10,560 --> 00:25:15,680
Huhutaan, että tämä Warmwall
olisi jonkun muun kehittämä, kuin Varpailan.
186
00:25:16,000 --> 00:25:19,520
Se olisi napannut sen itselleen ja kehittänyt tuotteeksi.
187
00:25:20,800 --> 00:25:22,920
-Okei. Minkälainen tuote se on?
188
00:25:24,040 --> 00:25:27,680
Se on hiton hyvä eriste,
jos sitä vaan uskaltaisi käyttää.
189
00:25:27,760 --> 00:25:34,680
Miten niin?
-Lupahakuprosessi oli vähän outo.
190
00:25:35,760 --> 00:25:39,920
Nämä on vaan huhuja, mutta siinä saattaa
olla haitallisia kemikaaleja.
191
00:25:40,000 --> 00:25:41,560
Okei.
192
00:25:42,720 --> 00:25:43,760
-Moi!
193
00:25:44,320 --> 00:25:52,520
Postilaatikko oli taas aurattu peittoon.
-Jos käyn aamulla lapioimassa?
194
00:25:53,240 --> 00:25:56,760
No, menen saman tien.
195
00:25:56,840 --> 00:26:01,000
Juttelen äidin kanssa tuolla.
196
00:26:14,960 --> 00:26:19,640
-Me ei olla koskaan ehditty puhua siitä,
mitä silloin tapahtui.
197
00:26:19,720 --> 00:26:22,640
Kyllä me oltaisiin ehditty, mutta...
-En ole halunnut,
198
00:26:23,080 --> 00:26:28,600
enkä tiedä haluanko vieläkään.
-En halua sinua mitenkään painostaa.
199
00:26:28,680 --> 00:26:33,960
Mutta... mutta...
-Niin kliseeltä kuin se kuulostaa,
200
00:26:34,040 --> 00:26:37,240
niin puhuminen auttaa.
201
00:26:38,840 --> 00:26:41,240
Tiedän sen omasta kokemuksesta.
202
00:26:55,360 --> 00:26:59,960
Olet myös tappanut jonkun, eikö niin?
203
00:27:00,920 --> 00:27:02,320
Ikävä kyllä.
204
00:27:05,120 --> 00:27:09,840
Tunnen monia, jotka on joutunut tuohon tilanteeseen.
205
00:27:13,160 --> 00:27:22,480
-En tuntenut mitään sillä hetkellä.
Ei siksi, että olisin hullu tai psykopaatti.
206
00:27:26,800 --> 00:27:28,800
Se oli selviytymistä.
207
00:27:33,520 --> 00:27:39,600
Saatko kiinni ajatuksesta?
-Saan. Varmaan paremmin, kuin luuletkaan.
208
00:27:44,520 --> 00:27:46,840
Tuleeko se uniin?
209
00:27:46,920 --> 00:27:51,320
Edelleen!
-Minullakin se tuli monta vuotta.
210
00:27:53,920 --> 00:27:57,880
Ne harvenee pikkuhiljaa, sitten ne loppuu.
211
00:28:01,520 --> 00:28:04,480
Sinulla on
tai ainakin pitäisi olla puhdas omatunto,
212
00:28:05,240 --> 00:28:11,280
eikä mitään syytä kokea syyllisyyttä.
-Eli toivoa on?
213
00:28:12,240 --> 00:28:17,240
Totta kai on!
-Teit niin, koska oli pakko.
214
00:28:19,600 --> 00:28:21,720
Ihan oikeasti,
puhuminen auttaa.
215
00:28:24,920 --> 00:28:30,680
Yks asia ainakin on varma.
Mikä? En enää koskaan koske yhteenkään naulaan!
216
00:28:30,960 --> 00:28:33,040
-Ei jumalauta!
217
00:28:33,200 --> 00:28:36,400
Onko tämä enää laillistakaan?
-Siinä oli metri lunta päällä.
218
00:28:36,480 --> 00:28:41,360
Mitä? Isä!
Onko mahdollista haastaa kaupunki
219
00:28:41,600 --> 00:28:46,720
oikeuteen tahallisesta kiusanteosta?
Tai hankkia lähestymiskielto noille aura-autoille?
220
00:28:47,800 --> 00:28:48,800
Oikeasti!
221
00:29:18,640 --> 00:29:21,760
Kuka olet?
222
00:29:22,000 --> 00:29:27,920
Luulin, että se naispoliisi tulisi!
223
00:29:48,480 --> 00:29:50,040
Mitä?
224
00:29:50,040 --> 00:29:51,440
Mitä teet?
225
00:30:01,160 --> 00:30:02,240
Ei!
226
00:31:00,200 --> 00:31:02,000
Hae elvytyskärry!
227
00:31:19,560 --> 00:31:24,040
Haloo! Ongelmasi on hoidettu.
Nyt on sinun vuoro. Hyvä!
228
00:31:24,800 --> 00:31:27,560
Tavataan uittotunnelilla.
Varttia yli kymmenen.
229
00:31:31,720 --> 00:31:36,320
Näyttäisi, että on tukehdutettu tyynyllä.
Ollut niin heikossa kunnossa,
230
00:31:36,400 --> 00:31:37,840
ettei ole pystynyt vastustelemaan.
231
00:31:40,280 --> 00:31:46,240
-Onko kukaan nähnyt ketään? Tuolla ei ainakaan
kukaan ollut nähnyt mitään.
232
00:31:46,320 --> 00:31:51,760
Minua vastaan käveli hyvin pukeutunut,
ehkä ulkomaalaisen näköinen mies.
233
00:31:53,600 --> 00:31:57,800
Kaltio, näytä sitä kuvaa!
234
00:32:00,160 --> 00:32:01,760
-Sama mies!
235
00:32:02,800 --> 00:32:05,680
Frans Heinrich.
-Laita se hakuun.
236
00:32:05,760 --> 00:32:09,040
Joo. Selvittäkää kamerat
ja mahdolliset silminnäkijät!
237
00:32:09,160 --> 00:32:11,200
Palonen, tule mukaan.
Minne me mennään?
238
00:32:11,280 --> 00:32:13,600
Tapaamaan Aake Varpailaa.
239
00:32:29,960 --> 00:32:32,920
Portit on kiinni, mutta vaimo sanoi,
että se on oleskellut
240
00:32:33,000 --> 00:32:35,000
täällä useamman päivän.
241
00:32:46,400 --> 00:32:48,800
Se on Varpaila.
-Pysäytetäänkö?
242
00:32:49,800 --> 00:32:53,800
Ei. Seurataan ja katsotaan, minne se menee.
243
00:33:41,200 --> 00:33:45,360
Se menee uittotunneliin.
244
00:33:45,360 --> 00:33:49,680
Odotetaan vähän aikaa, tuleeko tänne joku muukin.
245
00:34:07,040 --> 00:34:12,360
Kuka olet? En kukaan.
-Oletko joku Pilvin kaveri?
246
00:34:12,480 --> 00:34:15,480
-Ei kuulu sinulle.
247
00:34:16,480 --> 00:34:22,680
No vittu ihan sama. Anna se tallenne!
-Rahat ensin!
248
00:34:27,200 --> 00:34:28,000
-Siinä.
249
00:34:30,480 --> 00:34:36,000
Mitä ajattelit tehdä?
-Annan nämä Pilville.
250
00:34:38,840 --> 00:34:45,760
Se ansaitsee nämä!
-Anna se tallenne.
251
00:34:49,120 --> 00:34:54,040
Lähetän sen postissa.
Ihan oikeasti! Anna osoite.
252
00:34:54,120 --> 00:34:56,880
Olet pelkkä paska runkkari.
253
00:34:58,320 --> 00:35:00,000
Seis!
254
00:35:07,160 --> 00:35:09,640
Mitä aiot tehdä?
255
00:35:17,760 --> 00:35:19,720
-Onko tuo se Franz?
256
00:35:22,240 --> 00:35:23,720
On!
257
00:35:56,000 --> 00:35:58,120
Lähde menemään, tai ammun sinut!
258
00:36:01,800 --> 00:36:05,440
Laukaus uittotunnelissa!
259
00:36:05,520 --> 00:36:07,720
Tukipartio!
260
00:36:19,080 --> 00:36:22,760
Kuka täällä ampui?
-Joku tyyppi vei sen rahakassin aseen kanssa ja lähti!
261
00:36:23,400 --> 00:36:25,320
Kuten.
262
00:36:25,440 --> 00:36:28,280
Tuolla!
263
00:36:45,360 --> 00:36:52,880
Järkevintä, tai varmaan tyhmintä olisi, että hajaannuttaisiin.
264
00:37:22,560 --> 00:37:26,000
Samaa mieltä, että se olisi tyhmintä!
Menen tuonne.
265
00:37:30,440 --> 00:37:35,800
Koskinen! Me ollaan täällä Tekosaaren
työmaa-alueen länsipuolella.
266
00:37:45,120 --> 00:38:04,640
Anteeksi,
267
00:38:04,720 --> 00:38:10,240
Pilvi!
-Ase pois!
268
00:38:25,000 --> 00:38:27,520
Nosta tuo kassi ylös.
269
00:38:34,080 --> 00:38:41,120
Joku on tainnut kusettaa sinua!
270
00:39:44,680 --> 00:40:04,520
Varpaila!
271
00:40:04,600 --> 00:40:10,240
Päästä Eelis menemään!
272
00:40:43,880 --> 00:40:48,760
Et pääse täältä mihinkään!
273
00:40:52,120 --> 00:40:55,120
-Vai on tämä Eelis!
274
00:40:55,240 --> 00:41:01,120
No vittu, hauska tutustua!
Arvaa mitä, Eelis!
275
00:41:02,440 --> 00:41:05,000
Ajattelin, että kaverini Frans
olisi ampunut sinut
276
00:41:05,120 --> 00:41:07,880
ja minä olisin ampunut Fransin
ja kaikilla olisi ollut mukavaa.
277
00:41:09,000 --> 00:41:13,440
Tai ainakin minulla olisi ollut!
-Olisit joka tapauksessa jäänyt kiinni!
278
00:41:14,120 --> 00:41:22,200
Olisinko? Tämä sankari oli ainoa,
joka näki, mitä tein Pilville.
279
00:41:22,200 --> 00:41:24,560
Nyt kun Pilvi on lopultakin
kuollut... Mitä?
280
00:41:24,640 --> 00:41:31,800
Onko Pilvi kuollut? On!
-Tällä kertaa et saanut sitä pelastettua!
281
00:41:35,880 --> 00:41:39,640
Selvä! Toimikaa tilanteen mukaan.
-Mitä selität?
282
00:41:39,720 --> 00:41:44,360
Laske ase! Tämä on nyt ohi.
283
00:41:44,440 --> 00:41:48,520
Syytin kaikesta Kyklooppia.
284
00:42:04,200 --> 00:42:08,400
Mutta se oli tämä vitun rottasankari, joka pilasi kaiken!
285
00:42:24,120 --> 00:42:25,840
Kaija Palonen.
286
00:42:26,120 --> 00:42:30,680
Hauska tavata vihdoinkin!
22365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.