All language subtitles for JUE 008 P1
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,630 --> 00:00:11,550
早く行かねば
2
00:00:15,870 --> 00:00:18,030
若君が何者かに連れ去られた
3
00:00:19,150 --> 00:00:22,030
若君様がこれを見よう。
4
00:00:41,040 --> 00:00:41,800
上杉
5
00:00:43,960 --> 00:00:46,280
米沢藩いかにも
6
00:00:47,160 --> 00:00:50,040
向こうは若き身を盾に、こちらを揺する腹づもりだ
7
00:00:50,040 --> 00:00:52,960
ろう。膨大な家臣を雇って
8
00:00:52,960 --> 00:00:55,160
藩の財政は破たん寸前、
9
00:00:55,840 --> 00:00:58,680
藩を幕府に返上するという声も上がっているらしい。
10
00:00:59,800 --> 00:01:02,680
そこまで。ああ、そうなる
11
00:01:02,680 --> 00:01:05,560
ぐらいならと捨て身の最後っぺをかましてきたという
12
00:01:05,560 --> 00:01:07,560
わけだ。そして、
13
00:01:08,320 --> 00:01:09,800
そのさらった奴らとは。
14
00:01:11,320 --> 00:01:14,240
それが足がつかぬよう、ラッパのごろつき連
15
00:01:14,240 --> 00:01:17,121
中を雇ったと聞いている。中には前
16
00:01:17,121 --> 00:01:20,041
科者や山賊盗賊と大差ないものが
17
00:01:20,041 --> 00:01:23,001
ある。そんな奴らが
18
00:01:23,681 --> 00:01:26,521
なぜ米沢藩と理由は
19
00:01:26,521 --> 00:01:29,321
どうあれ、若君がさらわれた今。お
20
00:01:29,321 --> 00:01:32,201
前は一刻も早く奴らの場所を見つけ出し、我
21
00:01:32,201 --> 00:01:33,601
々報告してくれ、
22
00:01:36,321 --> 00:01:39,161
若君が上杉の手に渡れば戦を避け
23
00:01:39,161 --> 00:01:42,081
られなくなる。これを未然に防ぐた
24
00:01:42,081 --> 00:01:44,201
めには、お前の働きが要になる。
25
00:01:46,681 --> 00:01:47,521
お任せください
26
00:01:57,801 --> 00:02:00,521
おっと。ここに何か用かな
27
00:02:03,241 --> 00:02:04,241
お、前は誰だ
28
00:02:07,081 --> 00:02:10,001
大きな荷物を持った3人組の男
29
00:02:10,001 --> 00:02:10,881
は見なかったか
30
00:02:12,881 --> 00:02:15,721
知らないなあ訳あっ
31
00:02:15,721 --> 00:02:18,121
て、その3人組を売っている。
32
00:02:23,441 --> 00:02:24,681
引きずってならねえな。
33
00:03:28,721 --> 00:03:29,841
確かに強い
34
00:03:31,041 --> 00:03:32,841
所詮は女よ。
35
00:03:36,241 --> 00:03:38,881
なかなかの美人じゃない。どう
36
00:03:39,881 --> 00:03:42,841
だわしらと一緒に来ないから楽しませて
37
00:03:42,841 --> 00:03:43,281
やるぞ。
38
00:03:56,922 --> 00:03:59,522
お前たちかわいがっ
39
00:03:59,522 --> 00:04:01,882
てやれ。
40
00:05:16,832 --> 00:05:18,032
何をする
41
00:05:19,592 --> 00:05:20,952
話せ
42
00:05:22,552 --> 00:05:23,632
そう。慌てる
43
00:05:25,552 --> 00:05:28,232
可愛がってやるからやめろ
44
00:05:29,152 --> 00:05:32,112
やめて
45
00:05:32,112 --> 00:05:34,992
くれああうるせえな
46
00:05:35,832 --> 00:05:37,392
お前は何者だ
47
00:05:39,272 --> 00:05:39,592
なあ。
48
00:05:47,072 --> 00:05:48,432
答えないくせに
49
00:05:51,312 --> 00:05:52,872
喘ぎ声が出るんだな
50
00:05:55,472 --> 00:05:55,712
ほ
51
00:06:05,152 --> 00:06:07,072
ら、腰が浮いてきたぞ。
52
00:06:45,233 --> 00:06:48,033
こいつは何ものかわかったからい
53
00:06:48,033 --> 00:06:50,313
え、まだ口は終わりませ
54
00:06:52,913 --> 00:06:55,393
ん。おかしろ、あれ、使
55
00:06:56,153 --> 00:06:58,913
ってもよろしいですか?お前も
56
00:06:58,913 --> 00:07:01,313
好きだないいぞ、
57
00:07:02,033 --> 00:07:04,953
何をするんだ?お前や
58
00:07:04,953 --> 00:07:05,193
めろ。
59
00:07:18,313 --> 00:07:18,953
うん
60
00:07:27,033 --> 00:07:27,633
なんだ、それ
61
00:07:34,273 --> 00:07:34,793
は。
62
00:08:12,753 --> 00:08:15,633
これはなあ。俺
63
00:08:15,633 --> 00:08:16,753
たち当然、ああ、代
64
00:08:18,033 --> 00:08:19,913
々伝わる飛躍だ。
65
00:08:24,993 --> 00:08:26,193
これは塗られて
66
00:08:27,833 --> 00:08:29,553
耐えられなかった女はいい。な
67
00:08:30,873 --> 00:08:31,593
お、前も
68
00:08:33,953 --> 00:08:35,353
存分に楽しめ。
69
00:09:07,354 --> 00:09:09,314
まだおらんのかなら、
70
00:09:11,314 --> 00:09:12,434
こっちにも
71
00:09:15,994 --> 00:09:16,874
たっぷり。
72
00:10:11,634 --> 00:10:12,434
ほら、答える
73
00:10:14,594 --> 00:10:14,674
お
74
00:10:18,434 --> 00:10:21,154
かしい何者だ?ほ
75
00:10:21,154 --> 00:10:21,594
ら、
76
00:10:27,834 --> 00:10:28,794
まだはかのか。
77
00:11:29,994 --> 00:11:30,955
はてたかったか
78
00:11:33,835 --> 00:11:35,035
はてたいなら答え
79
00:11:43,995 --> 00:11:45,275
ろ。
80
00:12:35,475 --> 00:12:37,955
だけお前はこ
81
00:12:37,955 --> 00:12:39,515
の女は何者か調べろ。
82
00:12:41,275 --> 00:12:43,275
まずお前は
83
00:12:49,755 --> 00:12:49,875
見
84
00:12:54,635 --> 00:12:55,875
張りだ。
85
00:12:57,475 --> 00:12:59,315
どこから来たか入ってもらいましょう。
86
00:14:09,876 --> 00:14:10,076
行
87
00:14:18,196 --> 00:14:20,236
きたかったな、行
88
00:14:23,996 --> 00:14:24,956
きたいよな。
89
00:14:36,556 --> 00:14:37,036
ああ
90
00:14:41,516 --> 00:14:44,476
ならもっと楽しませて、ほ
91
00:14:44,476 --> 00:14:46,996
ら、ど
92
00:14:48,516 --> 00:14:50,036
うしたみたいのかどうなってる
93
00:14:52,316 --> 00:14:52,436
の?
94
00:15:56,396 --> 00:15:59,236
つらいのつらいのいけなく
95
00:15:59,236 --> 00:16:00,996
てならはっけ?気
96
00:16:02,436 --> 00:16:02,516
持
97
00:16:06,156 --> 00:16:08,956
ちよくなれるぞ。ほら
98
00:16:14,956 --> 00:16:15,116
あ
99
00:16:17,996 --> 00:16:20,956
あ、そうだああ
100
00:16:20,956 --> 00:16:21,636
ああ
101
00:16:24,236 --> 00:16:26,756
あ。う
102
00:16:30,156 --> 00:16:31,596
ん、強情なやつ
103
00:16:33,196 --> 00:16:36,116
じゃん。もっと違った。それに
104
00:16:44,797 --> 00:16:45,397
しよう
105
00:16:47,357 --> 00:16:47,877
か?
106
00:16:56,877 --> 00:16:59,157
はあ、敏感になったその
107
00:17:01,477 --> 00:17:02,797
やらしい乳首に。
108
00:17:28,357 --> 00:17:29,437
感じておるのか?
109
00:19:01,237 --> 00:19:02,437
お前が言うまで
110
00:19:19,118 --> 00:19:19,198
は。
111
00:19:59,558 --> 00:20:00,358
いったの
112
00:20:06,878 --> 00:20:09,198
かこんなことで行くんだ
113
00:20:12,278 --> 00:20:12,918
とんだ
114
00:20:16,438 --> 00:20:17,478
変態だな。
115
00:20:21,518 --> 00:20:22,398
そんなことそ
116
00:20:26,878 --> 00:20:29,278
んなこと
117
00:20:32,118 --> 00:20:33,198
いい格好だ。
118
00:20:44,238 --> 00:20:46,958
ああ。
119
00:21:59,519 --> 00:22:00,359
氷上のやつ
120
00:22:03,239 --> 00:22:03,759
だ。
121
00:22:06,679 --> 00:22:07,439
こっちで
122
00:22:09,599 --> 00:22:12,279
こっちを割らしてもらおうかな?
123
00:22:22,559 --> 00:22:23,839
どうした?そんなに見
124
00:22:27,439 --> 00:22:30,079
て欲しくなったのか、
125
00:22:33,679 --> 00:22:35,039
そうか、うん。
126
00:23:49,759 --> 00:23:50,999
そんなのど
127
00:23:58,399 --> 00:23:58,519
く
128
00:24:00,639 --> 00:24:01,479
ま
129
00:24:09,239 --> 00:24:09,319
で。
130
00:24:22,280 --> 00:24:22,960
うん
131
00:24:29,280 --> 00:24:31,320
どこから来た誰に雇われた?
132
00:24:33,840 --> 00:24:36,400
うんうん
133
00:24:36,400 --> 00:24:37,080
答えろ
134
00:24:39,480 --> 00:24:42,280
うう
135
00:24:44,120 --> 00:24:45,920
んうんうん。
136
00:24:53,680 --> 00:24:53,800
う
137
00:24:58,640 --> 00:24:59,640
んどう
138
00:25:03,480 --> 00:25:05,760
だよ。
139
00:26:22,360 --> 00:26:23,360
うん、そ
140
00:26:27,640 --> 00:26:29,720
の割
141
00:26:33,760 --> 00:26:36,680
にはすぐチンポのしゃべりつ
142
00:26:36,680 --> 00:26:39,400
くなうん
143
00:26:39,640 --> 00:26:42,520
うんうん。
144
00:29:44,962 --> 00:29:47,482
うんお長いああ、
145
00:29:48,922 --> 00:29:51,802
それ、それ、
146
00:29:51,882 --> 00:29:52,602
それ、そ
147
00:29:54,922 --> 00:29:55,202
れそ
148
00:29:58,122 --> 00:29:58,282
れ。
149
00:32:49,493 --> 00:32:50,413
行きたいのか
150
00:32:55,533 --> 00:32:55,853
なる
151
00:32:58,653 --> 00:32:59,573
簡単な話
152
00:33:06,853 --> 00:33:09,213
だ。気持ち
153
00:33:09,773 --> 00:33:11,493
いい。
154
00:33:15,693 --> 00:33:16,493
うんうん
155
00:33:19,613 --> 00:33:21,813
うん、行きた
156
00:33:23,333 --> 00:33:25,973
い行きたいあああ
157
00:33:26,293 --> 00:33:26,493
あ。
158
00:33:47,173 --> 00:33:48,853
うん
159
00:33:54,053 --> 00:33:55,013
こんなにきついか
160
00:33:57,493 --> 00:33:58,213
一度だけ。
161
00:34:16,613 --> 00:34:17,893
ああ、気持ちいい。ど
162
00:34:24,253 --> 00:34:24,773
うした?
163
00:34:40,174 --> 00:34:42,054
ああ、一
164
00:34:44,614 --> 00:34:45,494
回行く。
165
00:36:06,374 --> 00:36:07,214
こんなに?
166
00:36:14,414 --> 00:36:17,254
うん、ほら、どう
167
00:36:17,334 --> 00:36:17,494
し
168
00:36:24,734 --> 00:36:24,894
た
169
00:36:32,214 --> 00:36:32,694
らもっと
170
00:36:36,694 --> 00:36:39,654
もっとして欲しいんだったら、ま
171
00:36:39,654 --> 00:36:42,454
ずは何か言うことがあるんじゃないか?
172
00:39:44,496 --> 00:39:45,296
うん、
173
00:39:49,936 --> 00:39:52,616
さっきよりもちんぽがうまくなって
174
00:39:52,616 --> 00:39:55,576
るぞうん
175
00:39:56,696 --> 00:39:58,376
うんうん。
176
00:41:38,256 --> 00:41:38,616
頭お
177
00:41:45,416 --> 00:41:47,816
かしく
178
00:41:51,376 --> 00:41:54,376
な
179
00:41:54,896 --> 00:41:57,656
ってしま
180
00:42:07,626 --> 00:42:07,906
った。
181
00:44:09,897 --> 00:44:12,617
ああ、もうしなくて済むよ
182
00:44:13,097 --> 00:44:13,177
あ
183
00:44:16,937 --> 00:44:17,337
ああ
184
00:44:26,997 --> 00:44:27,157
ああ
185
00:44:30,797 --> 00:44:31,957
あああ。
186
00:44:36,517 --> 00:44:39,477
なら行った
187
00:44:39,477 --> 00:44:40,557
ら書いてもらう。
188
00:48:25,299 --> 00:48:28,139
かしらあの句の一岩物でし
189
00:48:28,139 --> 00:48:30,899
た。おお、伊賀
190
00:48:30,899 --> 00:48:33,019
かはい
191
00:48:34,179 --> 00:48:37,139
やっと吐き上がりました。あの楽器
192
00:48:37,139 --> 00:48:38,699
の居場所を調べるか、何かで
193
00:48:40,459 --> 00:48:43,139
だけよくやったぞ
194
00:48:44,099 --> 00:48:46,899
はありがとうございます。ナッ
195
00:48:46,899 --> 00:48:47,219
ツ
196
00:48:50,659 --> 00:48:51,979
女の準備をしろ。
197
00:48:54,539 --> 00:48:57,419
お前も遊んでやれかしこまりま
198
00:48:57,419 --> 00:48:57,739
した。
199
00:49:03,739 --> 00:49:06,659
くそこうしてる間にも
200
00:49:06,699 --> 00:49:08,779
ワカギミ様が危険にさらされている。
201
00:49:09,739 --> 00:49:12,499
一刻も早くワカギミ様の居場
202
00:49:12,499 --> 00:49:13,579
所を突き止めな
203
00:49:16,139 --> 00:49:17,939
ければ。
204
00:57:41,263 --> 00:57:41,343
ど
205
00:57:44,703 --> 00:57:47,383
うしたい
206
00:57:49,223 --> 00:57:51,983
いかしてく
207
00:57:52,543 --> 00:57:54,863
ださ
208
00:57:59,383 --> 00:58:01,343
いよ。いかせてください。
209
00:58:05,023 --> 00:58:07,343
いかせてください。お前
210
00:58:08,783 --> 00:58:08,863
ね。
211
00:59:10,223 --> 00:59:13,183
ああ、やめるけや
212
00:59:13,983 --> 00:59:16,863
めないでやめないでください。もうなんか
213
00:59:17,663 --> 00:59:20,503
ああ、もっともっともっと
214
00:59:20,623 --> 00:59:23,583
うんうんう
215
00:59:23,583 --> 00:59:26,503
んうんいらったいらったいらったいるんな顔し
216
00:59:26,503 --> 00:59:28,623
てる。ああ、
217
00:59:29,303 --> 00:59:32,223
そうだそうやってにらむ顔
218
00:59:32,223 --> 00:59:33,503
が俺は好きなんだよう
219
00:59:35,263 --> 00:59:37,863
ん悔しいだろう。
12619