Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,040 --> 00:00:09,360
This is an Ocean Shores video
2
00:00:09,440 --> 00:00:10,480
presentation.
3
00:01:49,000 --> 00:01:49,200
Hey,
4
00:02:12,410 --> 00:02:13,690
come on.
5
00:02:24,160 --> 00:02:27,000
Hey, let's take a look.
6
00:02:35,520 --> 00:02:36,960
Well, then, you like to buysomething?
7
00:03:02,680 --> 00:03:04,000
That'll be two rolls of rice,
8
00:03:04,000 --> 00:03:06,960
please. Hey,
9
00:03:07,360 --> 00:03:08,240
how much are the rolls?
10
00:03:11,520 --> 00:03:13,280
Come in. Take a seat.
11
00:03:23,920 --> 00:03:24,960
How then, what would you
12
00:03:24,960 --> 00:03:27,840
like, huhTwo steamed
13
00:03:27,840 --> 00:03:29,680
rolls. Ah, two steamrolls?
14
00:03:30,000 --> 00:03:31,680
Something else, huhNo,
15
00:03:31,680 --> 00:03:33,200
thanks. Just two steamedrolls.
16
00:03:36,360 --> 00:03:37,720
Our rich customer here wants
17
00:03:37,760 --> 00:03:38,600
two steamrolls!
18
00:03:58,000 --> 00:03:59,440
Here's your old plan now.
19
00:04:03,840 --> 00:04:04,000
Oh
20
00:04:25,320 --> 00:04:26,240
What the hell are you lookingat?
21
00:04:33,600 --> 00:04:33,680
oh
22
00:04:39,120 --> 00:04:39,280
No,
23
00:04:47,960 --> 00:04:49,760
No don't, no, don't, please. Please stop.
24
00:04:55,920 --> 00:04:57,920
Hey, Miss. Hey, I'm very
25
00:04:57,920 --> 00:04:59,440
sorry this happened here. Who
26
00:04:59,440 --> 00:05:02,240
were they?They were... Well?
27
00:05:02,600 --> 00:05:05,360
Tell me who they were! As a
28
00:05:05,360 --> 00:05:07,200
matter of fact, they were forLisa's son.
29
00:07:20,960 --> 00:07:22,000
All these men against one
30
00:07:22,000 --> 00:07:23,760
girl, what is this?
31
00:07:25,400 --> 00:07:26,720
Come on, come on
32
00:07:32,800 --> 00:07:34,880
Hold it. What's going on?
33
00:07:35,920 --> 00:07:38,240
Always making trouble?But
34
00:07:38,240 --> 00:07:39,840
that was Chow Gun's wife. I
35
00:07:39,840 --> 00:07:41,680
know. I recognize her. Hey!
36
00:07:42,720 --> 00:07:45,720
Come on.
37
00:07:45,720 --> 00:07:45,840
Come
38
00:07:49,920 --> 00:07:51,600
on Let go of me. Stop pulling
39
00:07:51,600 --> 00:07:54,160
my arm. I'm sorry.
40
00:07:55,320 --> 00:07:55,920
Where you are?
41
00:07:58,400 --> 00:07:59,360
I'm living in this place
42
00:07:59,360 --> 00:08:01,440
here. Like a room?
43
00:08:02,880 --> 00:08:03,680
Well, you've got to stay
44
00:08:03,680 --> 00:08:06,200
somewhere. Come.
45
00:08:08,560 --> 00:08:09,920
Come on. Come. Hey!
46
00:08:11,920 --> 00:08:13,000
Oh, you're back, sir. Yeah,
47
00:08:13,000 --> 00:08:14,160
another room. Right.
48
00:08:19,720 --> 00:08:21,360
Hey, these rooms, are they
49
00:08:21,360 --> 00:08:24,200
dear?No, noTake them out.
50
00:08:25,520 --> 00:08:26,640
Come. This way, sir.
51
00:08:29,520 --> 00:08:30,160
Please, up there.
52
00:08:34,560 --> 00:08:35,680
Now, miss, your room's over
53
00:08:35,680 --> 00:08:38,640
there. Oh. This is mine.
54
00:08:42,160 --> 00:08:43,760
In here?Please. Uh, thankyou.
55
00:08:50,000 --> 00:08:50,960
Well, then, you like it?
56
00:08:53,680 --> 00:08:55,440
Oh, I must go. I have thingsto do.
57
00:09:10,800 --> 00:09:12,080
I wonder what's on his mind.
58
00:09:12,480 --> 00:09:13,720
I'll have to be careful withhim.
59
00:09:23,920 --> 00:09:24,560
You team it.
60
00:10:14,520 --> 00:10:16,280
Where are they?They'reupstairs.
61
00:10:20,600 --> 00:10:21,600
Yes, sir. This way, sir.
62
00:10:32,640 --> 00:10:32,960
Right. Right
63
00:10:36,880 --> 00:10:37,560
close it. That's
64
00:10:40,280 --> 00:10:41,520
Mr. Chow. I'm afraid you made
65
00:10:41,520 --> 00:10:44,080
a mistake. Why didn't you say?
66
00:10:51,840 --> 00:10:52,320
Gun out.
67
00:10:54,960 --> 00:10:55,680
Get her. Right.
68
00:11:06,560 --> 00:11:08,920
Wake her up. I want to talkto her. Right.
69
00:11:14,400 --> 00:11:16,640
Sorry. Can't wake her up.
70
00:11:17,520 --> 00:11:18,680
The room boy put some dope in
71
00:11:18,680 --> 00:11:21,600
her tea. Keep trying. Do
72
00:11:21,600 --> 00:11:22,720
your best. Sure.
73
00:11:42,720 --> 00:11:43,840
Hey, what are you doing?
74
00:11:54,600 --> 00:11:55,440
And who's the girl?
75
00:12:01,400 --> 00:12:02,480
Where did she come from?
76
00:12:04,720 --> 00:12:05,760
In fact, I thought she was
77
00:12:05,760 --> 00:12:08,600
you. Oh, does she look like
78
00:12:08,600 --> 00:12:11,440
me?Take a look. See
79
00:12:11,440 --> 00:12:12,000
for yourself.
80
00:12:25,960 --> 00:12:26,600
Who is she?
81
00:12:29,240 --> 00:12:29,800
I don't know.
82
00:12:34,200 --> 00:12:36,680
I must say, she really does
83
00:12:36,680 --> 00:12:37,480
resemble you.
84
00:12:39,720 --> 00:12:42,640
No. I don't think so. Take
85
00:12:42,640 --> 00:12:43,200
her away
86
00:12:47,920 --> 00:12:48,800
and do it quickly.
87
00:13:05,710 --> 00:13:07,550
Machine. Machine.
88
00:13:11,150 --> 00:13:11,670
Machine.
89
00:13:14,430 --> 00:13:14,910
Machine.
90
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
Come on. What's wrong?
91
00:13:22,880 --> 00:13:24,200
Don't kid me. I know that
92
00:13:24,200 --> 00:13:26,480
you're up to no good. HuhWhy
93
00:13:26,480 --> 00:13:28,360
do you say that?You don't
94
00:13:28,360 --> 00:13:29,760
mind tea?I want you to do
95
00:13:29,800 --> 00:13:32,200
that. Come on. I went to try
96
00:13:32,200 --> 00:13:34,160
and find your purse. That's
97
00:13:34,160 --> 00:13:36,560
all. Here.
98
00:13:39,200 --> 00:13:41,600
It's all there. And where'd
99
00:13:41,600 --> 00:13:42,800
you find it?Near the tea
100
00:13:42,800 --> 00:13:45,600
house. Your tea was doped.
101
00:13:45,600 --> 00:13:46,240
Who did that?
102
00:13:50,720 --> 00:13:52,000
It must have been theinnkeeper.
103
00:13:56,960 --> 00:13:58,080
You put some dope in my tea,
104
00:13:58,080 --> 00:14:00,480
didn't you?No. No, I didn't.
105
00:14:00,480 --> 00:14:02,000
I swear it. Well, who came
106
00:14:02,000 --> 00:14:03,960
into my room then?HuhI don't
107
00:14:03,960 --> 00:14:06,960
know. Talk. All right, I'll
108
00:14:06,960 --> 00:14:09,600
talk. It's no good, though.
109
00:14:09,760 --> 00:14:10,880
You can't touch him.
110
00:14:12,560 --> 00:14:14,480
Mr. Chow. Chow Kun. Chow Kun.
111
00:14:18,240 --> 00:14:19,200
She's had the cheek to come
112
00:14:19,200 --> 00:14:21,160
here. Yeah, and that guy's
113
00:14:21,160 --> 00:14:23,840
here, too. HuhWhat a
114
00:14:23,840 --> 00:14:25,840
nerve. Tell him I'm coming.
115
00:14:26,240 --> 00:14:26,880
Now, wait.
116
00:14:31,600 --> 00:14:33,600
Listen, you mustn't harm that
117
00:14:33,600 --> 00:14:36,320
young girl. You promised me. Oh?
118
00:14:39,200 --> 00:14:41,280
I'm serious about this. All
119
00:14:41,320 --> 00:14:43,920
right. Bring them in. Right.
120
00:14:53,520 --> 00:14:55,040
Listen, don't lose your
121
00:14:55,040 --> 00:14:56,840
temper. I'm not scared of
122
00:14:56,840 --> 00:14:58,280
them. Huh
123
00:15:03,520 --> 00:15:05,280
Mr. Chow, see you now. Why
124
00:15:05,280 --> 00:15:06,800
doesn't he come out?That'd be
125
00:15:06,800 --> 00:15:08,240
more polite. Well, miss,
126
00:15:08,960 --> 00:15:09,840
you'd better ask him that
127
00:15:09,840 --> 00:15:11,760
yourself. Don't be so cocky.
128
00:15:11,840 --> 00:15:12,800
To hell with you lot. Come
129
00:15:12,800 --> 00:15:13,600
on. Hey, hey, wait.
130
00:15:42,560 --> 00:15:43,200
You want me?Sure.
131
00:15:45,600 --> 00:15:47,240
Oh, I see. It's about that
132
00:15:47,240 --> 00:15:49,160
business at the inn. Why did
133
00:15:49,240 --> 00:15:50,520
you- All right, let me
134
00:15:50,520 --> 00:15:53,280
explain. You men?Yes, sir!
135
00:15:59,920 --> 00:16:00,760
So you've been making more
136
00:16:00,760 --> 00:16:03,280
trouble, huhUh, me?
137
00:16:16,720 --> 00:16:19,120
Now if that's not enough, go
138
00:16:19,120 --> 00:16:20,680
ahead. Do whatever you like
139
00:16:20,680 --> 00:16:23,120
to them. But they weren't
140
00:16:23,120 --> 00:16:23,760
responsible. Oh.
141
00:16:26,160 --> 00:16:28,400
Well, then. The man in
142
00:16:28,400 --> 00:16:29,920
charge. He's the one. Why
143
00:16:29,960 --> 00:16:32,560
you... Hold
144
00:16:34,240 --> 00:16:35,480
it! All right. Get out of
145
00:16:35,480 --> 00:16:37,920
here. All right.
146
00:16:38,800 --> 00:16:40,160
As an expression of apology,
147
00:16:40,480 --> 00:16:42,320
I'll give you a feast. Thatsatisfy you?
148
00:17:08,640 --> 00:17:10,280
Well, Miss Sheen, let's drink
149
00:17:10,280 --> 00:17:11,040
to you again.
150
00:17:17,680 --> 00:17:19,200
Why, thank you. Good.
151
00:17:23,600 --> 00:17:26,400
Good. But I didn't expect you
152
00:17:26,400 --> 00:17:28,640
to be such a good drinker. Huh
153
00:17:34,000 --> 00:17:34,920
Well, as long as you haven't
154
00:17:34,920 --> 00:17:36,080
put anything into the wine,
155
00:17:36,880 --> 00:17:38,480
I'll drink you all under thetable.
156
00:17:40,400 --> 00:17:42,000
Missy. Well, now that the
157
00:17:42,000 --> 00:17:43,280
boss has apologized to you,
158
00:17:43,760 --> 00:17:44,880
we'll forget the whole thing.
159
00:17:46,080 --> 00:17:47,200
The boss normally never
160
00:17:47,200 --> 00:17:49,080
apologizes to anyone. So this
161
00:17:49,080 --> 00:17:50,320
is an occasion, I can tell
162
00:17:50,320 --> 00:17:52,920
you. That right. I don't
163
00:17:52,920 --> 00:17:54,480
deserve the honor. Oh, not at
164
00:17:54,520 --> 00:17:56,280
all, not at all. I'm just
165
00:17:56,280 --> 00:17:57,120
sorry that you were annoyed
166
00:17:57,120 --> 00:17:59,120
in any way. But sometimes
167
00:17:59,120 --> 00:18:00,400
those men of mine really are
168
00:18:00,400 --> 00:18:01,800
so stupid. Well, they're
169
00:18:01,800 --> 00:18:04,320
bosses. Drink up, drink up.
170
00:18:04,360 --> 00:18:07,360
Yeah, yeahGoing to have
171
00:18:07,360 --> 00:18:10,160
a drink?All right, come on.
172
00:18:14,240 --> 00:18:15,800
All right, come on, eat up,
173
00:18:16,000 --> 00:18:17,040
eat up. Come on, eat up.
174
00:21:19,600 --> 00:21:20,960
Hold it! Hold it!
175
00:21:30,080 --> 00:21:31,200
So you're all drunk again.
176
00:21:32,160 --> 00:21:34,960
You get out. What are you
177
00:21:34,960 --> 00:21:35,400
waiting for?
178
00:21:38,880 --> 00:21:40,320
But boss, we put on a good
179
00:21:40,320 --> 00:21:42,400
show then, didn't we?Hey
180
00:21:42,400 --> 00:21:44,000
boss, don't you worry.
181
00:21:44,320 --> 00:21:45,760
There's no problem. We'll
182
00:21:45,760 --> 00:21:47,720
handle Chao Kun. We'll sort
183
00:21:47,720 --> 00:21:50,560
him out. Well, you're my
184
00:21:50,560 --> 00:21:53,480
partners. And I've got a fair
185
00:21:53,480 --> 00:21:54,560
amount of faith in you both.
186
00:21:56,480 --> 00:21:57,440
You both fight well.
187
00:21:57,520 --> 00:21:59,920
Certainly better than most. But still...
188
00:22:02,320 --> 00:22:03,600
House for beating Chao Kun.
189
00:22:05,120 --> 00:22:08,040
Well, I doubt that. No! All
190
00:22:08,040 --> 00:22:10,080
right, all rightLet's not
191
00:22:10,080 --> 00:22:12,600
argue. Go home and rest now.
192
00:22:13,560 --> 00:22:15,680
Tomorrow I may need you. all
193
00:22:15,680 --> 00:22:17,720
right we'll go home now yeah
194
00:22:17,960 --> 00:22:20,560
but we'll be back hmm
195
00:22:20,560 --> 00:22:23,120
landlord yeah better work out
196
00:22:23,120 --> 00:22:24,360
the damage here then let me
197
00:22:24,360 --> 00:22:25,760
know what it is thank you
198
00:22:25,840 --> 00:22:27,880
thank you sir hmm I'm
199
00:22:28,880 --> 00:22:29,040
going
200
00:22:36,330 --> 00:22:39,050
damn he's much too cautious
201
00:22:39,530 --> 00:22:40,650
I haven't found one man here
202
00:22:40,650 --> 00:22:42,330
able to beat me you're right
203
00:22:42,330 --> 00:22:43,130
he shouldn't be so damn
204
00:22:43,130 --> 00:22:44,730
cowardly we could take Jock
205
00:22:44,730 --> 00:22:47,170
cun listen let's go for a
206
00:22:47,170 --> 00:22:48,010
drink come
207
00:22:53,280 --> 00:22:54,560
I know that he gave me a
208
00:22:54,640 --> 00:22:56,520
dinner, but that isn't
209
00:22:56,520 --> 00:22:58,360
enough. Why not just forget
210
00:22:58,360 --> 00:23:00,320
it?He's apologized to you.
211
00:23:00,720 --> 00:23:03,440
What do you want?Hey,
212
00:23:04,160 --> 00:23:05,600
listen. Do you know why I can
213
00:23:05,600 --> 00:23:07,400
drink?Because your father
214
00:23:07,400 --> 00:23:09,040
taught you how to drink. Like
215
00:23:09,040 --> 00:23:10,080
he taught you kung fu.
216
00:23:12,080 --> 00:23:14,320
Right. My father taught me.
217
00:23:14,480 --> 00:23:15,760
He always liked to drink with
218
00:23:15,760 --> 00:23:17,680
someone. When sis went,
219
00:23:18,880 --> 00:23:20,600
He drank with me. When you
220
00:23:20,600 --> 00:23:21,920
were talking with Ja Kun, you
221
00:23:21,920 --> 00:23:22,760
told him you were looking for
222
00:23:22,760 --> 00:23:24,640
your sister. Mm.
223
00:23:26,880 --> 00:23:27,920
Well, why did your sister run
224
00:23:27,920 --> 00:23:30,920
away?It's all because of
225
00:23:30,920 --> 00:23:33,120
Acheong. Acheong?What's his
226
00:23:33,120 --> 00:23:35,640
full name?Let's see. Let's
227
00:23:35,760 --> 00:23:36,160
see.
228
00:23:39,000 --> 00:23:40,600
Uh Oh, that's right. It's
229
00:23:40,640 --> 00:23:43,440
Acheong. I just
230
00:23:43,520 --> 00:23:44,080
forget.
231
00:23:59,600 --> 00:24:00,120
Who's here, eh
232
00:24:02,800 --> 00:24:04,560
Hey, aren't you Chacon's wife?
233
00:24:04,560 --> 00:24:07,040
Nuts, go to hell!
234
00:25:10,400 --> 00:25:12,960
Guess I'm drunk tonight. But
235
00:25:12,960 --> 00:25:14,960
just you watch out. We'll get
236
00:25:14,960 --> 00:25:16,400
you. Anytime you want a
237
00:25:16,400 --> 00:25:18,000
rematch, you let me know.
238
00:25:20,800 --> 00:25:23,720
Forget it. Remember
239
00:25:23,720 --> 00:25:25,360
what I said. You want a
240
00:25:25,360 --> 00:25:27,000
fight, then just let me know. Hmm
241
00:25:36,800 --> 00:25:38,000
Goddamn it. Come on.
242
00:26:06,960 --> 00:26:08,280
So he's a detective, is he, eh
243
00:26:09,200 --> 00:26:10,200
Well, in that case, it's very
244
00:26:10,200 --> 00:26:11,600
likely. The girl's a
245
00:26:11,600 --> 00:26:14,320
detective, too. Which is the
246
00:26:14,320 --> 00:26:16,040
better fighter?Well, they're
247
00:26:16,040 --> 00:26:17,840
both pretty good, but I'd say
248
00:26:17,840 --> 00:26:18,640
the girl's better.
249
00:26:28,250 --> 00:26:30,450
And lays man?Ah, not so good.
250
00:26:31,330 --> 00:26:32,370
If he ever came to have a
251
00:26:32,370 --> 00:26:33,890
fight with you, he'd have to
252
00:26:33,890 --> 00:26:35,010
make his will in advance.
253
00:26:37,330 --> 00:26:38,450
All right, keep a watch on
254
00:26:38,450 --> 00:26:40,770
him. See if you can find out
255
00:26:40,770 --> 00:26:43,480
what he's after here. And if
256
00:26:43,480 --> 00:26:44,800
it does seem as if he's after
257
00:26:44,800 --> 00:26:47,120
us, well then we kill him.
258
00:26:47,440 --> 00:26:47,920
Sure.
259
00:26:51,920 --> 00:26:52,800
And the girl?
260
00:26:55,440 --> 00:26:56,240
You leave her to me.
261
00:26:58,680 --> 00:27:00,720
I shall deal with herpersonally. Sure.
262
00:27:18,840 --> 00:27:20,400
Don't get it. Why the hell
263
00:27:20,440 --> 00:27:21,400
does Joughin want a brick
264
00:27:21,400 --> 00:27:24,040
kiln?Yeah, I'm willing to pay
265
00:27:24,040 --> 00:27:25,920
a high price. That's all
266
00:27:25,920 --> 00:27:28,080
there on me. Hey, let's go
267
00:27:28,080 --> 00:27:29,280
now. Yeah.
268
00:27:32,880 --> 00:27:34,960
Off to bed now. Good night.
269
00:28:22,000 --> 00:28:23,400
All right. What is it you
270
00:28:23,400 --> 00:28:25,320
want?Why are you hiding there?
271
00:28:25,320 --> 00:28:28,240
Are you scared of me?
272
00:29:30,800 --> 00:29:32,360
Stay where you are Stay there
273
00:29:32,360 --> 00:29:35,160
and listen All right
274
00:29:35,520 --> 00:29:36,800
Somebody wants to kill you I
275
00:29:36,800 --> 00:29:38,720
came to warn you I found that
276
00:29:38,720 --> 00:29:40,160
out But I don't know why they
277
00:29:40,160 --> 00:29:41,760
should It's because they
278
00:29:41,760 --> 00:29:43,600
found out who you are Oh?
279
00:29:44,080 --> 00:29:45,120
They've got my warrant card.
280
00:29:45,120 --> 00:29:45,800
I should think that's
281
00:29:45,880 --> 00:29:47,640
obvious. So then, you and the
282
00:29:47,640 --> 00:29:48,640
girl better get out of town
283
00:29:48,640 --> 00:29:50,320
right now. Oh?They want her
284
00:29:50,320 --> 00:29:52,720
too?I'm sorry. That's all I
285
00:29:52,720 --> 00:29:55,480
can tell you. I'm going. Now
286
00:29:55,480 --> 00:29:57,120
wait. Who wants to kill me?
287
00:29:57,440 --> 00:29:59,360
Tell me that. Can't you guess
288
00:29:59,400 --> 00:30:01,280
who?I have a pretty good
289
00:30:01,280 --> 00:30:04,240
idea. And if my guess is
290
00:30:04,240 --> 00:30:05,760
right, that means you must be
291
00:30:05,760 --> 00:30:07,680
Miss Shi's sister. Behind you!
292
00:31:08,480 --> 00:31:10,640
Where have you been?Well,
293
00:31:11,360 --> 00:31:13,600
talking to someone. Who?She's
294
00:31:13,600 --> 00:31:14,720
very likely your sister.
295
00:31:16,560 --> 00:31:17,280
My sister?
296
00:31:19,600 --> 00:31:20,400
She your sister?
297
00:31:22,960 --> 00:31:24,640
I said that she isn't. Still
298
00:31:24,640 --> 00:31:27,280
deny it?Now why do you bother
299
00:31:27,280 --> 00:31:29,200
to lie to me?I knew it right
300
00:31:29,200 --> 00:31:32,000
away. Now listen, she
301
00:31:32,000 --> 00:31:33,120
simply resembles me.
302
00:31:35,280 --> 00:31:36,400
Well then, why do you go to
303
00:31:36,400 --> 00:31:37,920
see her, huhI...
304
00:31:39,920 --> 00:31:42,880
I didn't see her. Do you
305
00:31:42,880 --> 00:31:43,560
mean you were to see a
306
00:31:43,560 --> 00:31:46,320
boyfriend instead?Joghran,
307
00:31:47,040 --> 00:31:48,080
you're really too much. Hmm
308
00:31:52,000 --> 00:31:52,640
Too much?
309
00:31:59,760 --> 00:32:00,880
Now let me get this straight.
310
00:32:02,880 --> 00:32:05,600
I get a bit testy because my
311
00:32:05,600 --> 00:32:06,920
woman sneaks out alone after
312
00:32:06,920 --> 00:32:08,520
midnight. Now for that you
313
00:32:08,520 --> 00:32:10,880
say I'm too much. You.
314
00:32:20,880 --> 00:32:23,400
I'll tell you then. She is my
315
00:32:23,400 --> 00:32:26,360
twin sister. Have you
316
00:32:26,360 --> 00:32:27,040
talked to her yet?
317
00:32:29,280 --> 00:32:31,760
No. I just can't face her.
318
00:32:37,600 --> 00:32:38,320
Well, what have you been
319
00:32:38,320 --> 00:32:41,280
doing?I went to see
320
00:32:41,280 --> 00:32:42,640
her friend. Begged him to
321
00:32:42,640 --> 00:32:44,840
take my sister away. Do you
322
00:32:44,840 --> 00:32:47,200
know why she came here?Bet I
323
00:32:47,200 --> 00:32:49,360
know. Because she wants you
324
00:32:49,360 --> 00:32:51,480
to go back home with her. No.
325
00:32:52,400 --> 00:32:54,920
I'd be too ashamed. So
326
00:32:54,960 --> 00:32:57,760
then... I just
327
00:32:57,760 --> 00:32:59,680
couldn't. Yeah?Are you sure
328
00:32:59,680 --> 00:33:00,720
you really mean that?Hmm
329
00:33:05,920 --> 00:33:07,200
Well, that's a wise decision.
330
00:33:08,640 --> 00:33:11,200
Now get this. You're never
331
00:33:11,200 --> 00:33:13,440
gonna leave, all right?No, I
332
00:33:13,440 --> 00:33:15,680
won't go. But still,
333
00:33:16,400 --> 00:33:18,480
my sister. I'll see they
334
00:33:18,480 --> 00:33:19,720
leave here. You!
335
00:33:22,160 --> 00:33:24,320
Don't worry. I won't harm
336
00:33:24,320 --> 00:33:27,040
her. Just as long as theyboth get out.
337
00:33:51,120 --> 00:33:52,560
Oh, ouch! Easy now.
338
00:33:55,360 --> 00:33:57,360
It's odd. That brick kiln
339
00:33:57,360 --> 00:33:59,480
isn't even working now. In
340
00:33:59,480 --> 00:34:00,720
that case, why does Chowkin
341
00:34:00,720 --> 00:34:03,360
want it?It's very
342
00:34:03,360 --> 00:34:06,120
strange. I mean, the place is
343
00:34:06,120 --> 00:34:08,200
run down. It's simply a dump,
344
00:34:08,440 --> 00:34:09,160
and it's no good for
345
00:34:09,160 --> 00:34:10,400
anything. But he must have
346
00:34:10,400 --> 00:34:12,320
some reason. What reason?Who
347
00:34:12,320 --> 00:34:15,120
knows. Perhaps he simply
348
00:34:15,120 --> 00:34:16,160
wants to own a brick kiln.
349
00:34:20,240 --> 00:34:21,920
Oh, hi, boss. Hi, boss.
350
00:34:24,880 --> 00:34:27,760
Hi, boss. Off you go.
351
00:34:34,960 --> 00:34:36,080
I told you to go home last
352
00:34:36,080 --> 00:34:37,840
night. And I told you no more
353
00:34:37,840 --> 00:34:40,080
drinking. You didn't!
354
00:34:41,360 --> 00:34:43,280
Huh And you got beat up, too.
355
00:34:44,320 --> 00:34:47,040
Now look, we were prettydrunk. Yeah,
356
00:34:48,240 --> 00:34:50,560
sure. We had a real skinful,
357
00:34:50,640 --> 00:34:51,600
because if we hadn't been
358
00:34:51,600 --> 00:34:53,040
drunk, they couldn't beat us.
359
00:34:54,120 --> 00:34:56,200
Hey, boss, we've just been
360
00:34:56,200 --> 00:34:57,360
talking. I'm wondering why
361
00:34:57,360 --> 00:34:58,280
Chow Kun wants the brick
362
00:34:58,280 --> 00:34:59,960
kilns. Do you have any ideas?
363
00:34:59,960 --> 00:35:02,800
Hmm, I got some
364
00:35:02,800 --> 00:35:05,760
ideas. Two years
365
00:35:05,760 --> 00:35:08,240
ago, one of my workmen...
366
00:35:08,640 --> 00:35:11,600
just disappeared. But
367
00:35:11,600 --> 00:35:14,320
before he disappeared, he
368
00:35:14,320 --> 00:35:16,840
told me something. He had a
369
00:35:16,840 --> 00:35:18,800
friend who wanted to sell
370
00:35:18,800 --> 00:35:20,800
some stolen goods at a very
371
00:35:20,800 --> 00:35:22,720
low price. Well then, did you
372
00:35:22,720 --> 00:35:25,440
buy it, ehNo, and shortly
373
00:35:25,440 --> 00:35:27,200
after that, Chao Kang began
374
00:35:27,200 --> 00:35:28,040
to press me to sell the
375
00:35:28,040 --> 00:35:29,840
place. And one thing I'm
376
00:35:29,840 --> 00:35:31,680
sure, the two events aren't
377
00:35:31,680 --> 00:35:32,600
connected in some way or
378
00:35:32,600 --> 00:35:34,960
other. You think so, ehYeah.
379
00:35:37,360 --> 00:35:39,320
Right. You three, you come
380
00:35:39,320 --> 00:35:40,960
along with me. Right. Right
381
00:35:46,080 --> 00:35:47,680
Why do you stop me?Because
382
00:35:47,680 --> 00:35:48,640
you don't know the score.
383
00:35:51,040 --> 00:35:52,320
AhIt's a complicated story.
384
00:35:53,920 --> 00:35:56,720
Well, tell me then. Listen.
385
00:35:57,840 --> 00:35:58,640
Your sister's friend, Ah
386
00:35:58,640 --> 00:36:00,080
Chung, was his name Chung
387
00:36:00,080 --> 00:36:03,040
Sung?I'm not sure.
388
00:36:03,400 --> 00:36:04,480
Hey, but why do you want to
389
00:36:04,480 --> 00:36:06,160
know?Well, if he really was
390
00:36:06,160 --> 00:36:07,680
Chung Sung,Then he was a
391
00:36:07,680 --> 00:36:10,240
criminal, a crook. Criminal?
392
00:36:11,120 --> 00:36:13,360
But what did he do?Robbed a
393
00:36:13,360 --> 00:36:16,000
bank, about two years ago. He
394
00:36:16,000 --> 00:36:18,080
killed a man, took a hundred
395
00:36:18,080 --> 00:36:19,800
thousand dollars, and quite a
396
00:36:19,800 --> 00:36:21,920
lot of jewelry. Then he
397
00:36:21,920 --> 00:36:24,800
completely disappeared. I was
398
00:36:24,800 --> 00:36:27,800
assigned to the case. AhUp to
399
00:36:27,840 --> 00:36:29,040
now, I haven't done too well.
400
00:36:30,000 --> 00:36:31,000
But I do know he changed his
401
00:36:31,000 --> 00:36:32,960
name to Cheung Seung, and
402
00:36:32,960 --> 00:36:35,560
that he did stay here. And
403
00:36:35,560 --> 00:36:36,240
don't you think he's our
404
00:36:36,240 --> 00:36:37,680
Cheung?Hard to say.
405
00:36:39,120 --> 00:36:40,160
Your sister's the only one
406
00:36:40,160 --> 00:36:41,760
who might know. Well, in that
407
00:36:41,760 --> 00:36:43,600
case, then... Don't you see?
408
00:36:44,000 --> 00:36:44,800
Why should your sister be
409
00:36:44,800 --> 00:36:47,600
staying on here?Unless...
410
00:36:48,160 --> 00:36:50,240
Go on. Unless Cha Kun is
411
00:36:50,240 --> 00:36:51,680
Chung Sung. That would
412
00:36:51,680 --> 00:36:53,920
explain a lot, wouldn't it?I
413
00:36:53,920 --> 00:36:56,800
guess it would. You see, I
414
00:36:56,800 --> 00:36:58,640
never knew Ah Chung. But
415
00:36:58,640 --> 00:37:00,120
still, she told me once he
416
00:37:00,120 --> 00:37:02,080
was quite a young man. Also
417
00:37:02,080 --> 00:37:03,040
quite good-looking, too.
418
00:37:05,600 --> 00:37:07,840
That's no good. That gets us
419
00:37:07,840 --> 00:37:09,840
nowhere, does it, ehAnd we
420
00:37:09,840 --> 00:37:10,720
don't even know where she's
421
00:37:10,720 --> 00:37:12,880
living now. Eh
422
00:37:13,440 --> 00:37:15,720
Sure. Those guys we beat up,
423
00:37:16,200 --> 00:37:17,920
they kept saying I was ChaoKun's wife. Hmm
424
00:37:20,000 --> 00:37:21,120
That's right. Didn't get
425
00:37:21,160 --> 00:37:23,520
that. Right.
426
00:37:24,320 --> 00:37:26,800
I do. know who my sister'swith. Who?
427
00:37:28,880 --> 00:37:31,240
Chao Kun. But still, to get
428
00:37:31,240 --> 00:37:33,680
to her though, won't be easy.
429
00:37:37,680 --> 00:37:39,840
I can do it. HmmCome. Right.
430
00:37:47,480 --> 00:37:49,040
Alan, remember what I said?
431
00:37:49,400 --> 00:37:50,880
Sure. Go on.
432
00:38:12,320 --> 00:38:13,920
Sorry. I'm sorry you can't go
433
00:38:13,920 --> 00:38:14,960
out. The boss has orders. All
434
00:38:15,000 --> 00:38:16,400
right, then I will. Sorry.
435
00:39:01,760 --> 00:39:03,840
Sister! Who's that?
436
00:39:06,400 --> 00:39:08,720
Oh, it's you! That's right!
437
00:39:10,800 --> 00:39:13,360
You've made a mistake. I'm
438
00:39:13,360 --> 00:39:16,240
not your sister. You are. And
439
00:39:16,240 --> 00:39:17,920
why deny it?I've been
440
00:39:17,920 --> 00:39:20,880
searching so long. I don'tknow you.
441
00:39:27,520 --> 00:39:28,320
Go away now.
442
00:39:31,760 --> 00:39:33,920
Listen. You can ignore me if
443
00:39:33,920 --> 00:39:36,480
you like. But look, Father's
444
00:39:36,480 --> 00:39:38,640
seriously ill. He begged me
445
00:39:38,880 --> 00:39:40,000
to go out and search for you,
446
00:39:40,400 --> 00:39:41,680
to bring you back home.
447
00:39:43,200 --> 00:39:43,840
Zhufang,
448
00:39:46,240 --> 00:39:49,200
since your sister left, it's
449
00:39:49,200 --> 00:39:50,480
been over two years.
450
00:39:52,240 --> 00:39:53,440
We've had no word from
451
00:39:55,360 --> 00:39:56,640
her, and we've no idea how
452
00:39:56,640 --> 00:39:59,360
she is. You go
453
00:39:59,360 --> 00:40:00,040
look for her.
454
00:40:03,520 --> 00:40:05,320
Tell her I'd like to see her
455
00:40:06,720 --> 00:40:09,200
just once before I
456
00:40:09,280 --> 00:40:12,120
go. Dad,
457
00:40:17,040 --> 00:40:19,840
go on. Go on quickly.
458
00:40:20,160 --> 00:40:21,200
Not much time.
459
00:40:23,280 --> 00:40:25,800
Sister, let's go home. No,
460
00:40:27,280 --> 00:40:29,440
I can't go. Chao Koon won't
461
00:40:29,440 --> 00:40:32,000
let you. That's why. Well,
462
00:40:33,440 --> 00:40:36,400
I'm his woman now. And
463
00:40:36,400 --> 00:40:38,720
Archon?I never want to hear
464
00:40:38,720 --> 00:40:40,640
that man's name again. He
465
00:40:40,640 --> 00:40:42,640
took me along with him. We
466
00:40:42,640 --> 00:40:44,800
were living at the inn. He
467
00:40:44,800 --> 00:40:46,000
took back the jewels he gave
468
00:40:46,000 --> 00:40:47,920
me. We needed cash, and he
469
00:40:47,920 --> 00:40:50,000
said he would sell them. Then
470
00:40:50,000 --> 00:40:52,400
he went out. Since then,
471
00:40:53,440 --> 00:40:54,400
I've never seen him. Hmm
472
00:40:56,720 --> 00:40:57,920
So he was Chung Sung.
473
00:41:00,080 --> 00:41:02,600
How do you know his name?And
474
00:41:02,600 --> 00:41:04,120
something else. I also happen
475
00:41:04,120 --> 00:41:05,040
to know that he's wanted for
476
00:41:05,040 --> 00:41:07,520
a bank robbery. Sister,
477
00:41:07,920 --> 00:41:09,520
now look, Chao Kun's a bad
478
00:41:09,520 --> 00:41:12,040
character. So then, why don't
479
00:41:12,040 --> 00:41:14,080
you just leave him now?I...
480
00:41:17,000 --> 00:41:18,800
Listen, don't force me.
481
00:41:21,200 --> 00:41:22,000
Just let me think.
482
00:42:06,900 --> 00:42:08,900
Hey, Mr. Lee, the time's up.
483
00:42:09,060 --> 00:42:10,180
Mr. Chow, come want your
484
00:42:10,180 --> 00:42:11,940
answer. I've already given
485
00:42:11,940 --> 00:42:14,580
you my answer. It's no. You
486
00:42:14,580 --> 00:42:16,340
should reconsider. After all,
487
00:42:16,380 --> 00:42:17,220
we're offering you a high
488
00:42:17,220 --> 00:42:19,460
price. It's not for sale.
489
00:42:19,940 --> 00:42:20,820
Now, don't force me into
490
00:42:20,820 --> 00:42:21,820
doing something unpleasant.
491
00:42:22,900 --> 00:42:24,500
God damn it, I've had enoughof this.
492
00:44:58,000 --> 00:44:58,280
Good.
493
00:45:53,300 --> 00:45:54,140
Dig here. All right.
494
00:46:06,210 --> 00:46:08,410
And there. All right, you candig him.
495
00:46:21,440 --> 00:46:21,920
Try there.
496
00:46:40,560 --> 00:46:42,880
Listen. This is all the money
497
00:46:42,880 --> 00:46:44,960
I have. You take it back.
498
00:46:45,680 --> 00:46:46,960
Get Father a good doctor.
499
00:46:49,760 --> 00:46:51,120
Oh, no, I won't. You can come
500
00:46:51,120 --> 00:46:51,680
back with me.
501
00:46:54,720 --> 00:46:56,880
I... I can't do that. Why not?
502
00:46:59,200 --> 00:47:00,400
I'm too ashamed to face
503
00:47:00,400 --> 00:47:02,440
Father. Also...
504
00:47:03,360 --> 00:47:05,480
You daren't leave. Sister,
505
00:47:06,320 --> 00:47:07,280
you must leave this place at
506
00:47:07,280 --> 00:47:09,200
once. If you leave it much
507
00:47:09,200 --> 00:47:10,880
longer, you may not be able
508
00:47:10,880 --> 00:47:13,440
to. Rubbish! I'll leave here
509
00:47:13,440 --> 00:47:16,320
when I want to, and notbefore that. Hmm
510
00:47:19,200 --> 00:47:21,440
Listen. I've got an idea.
511
00:47:23,000 --> 00:47:23,560
What idea?
512
00:47:41,920 --> 00:47:44,720
Bust. Hey, Bust, it's that
513
00:47:44,720 --> 00:47:46,080
girl. She's come to yourplace.
514
00:47:49,440 --> 00:47:49,640
Right.
515
00:48:24,800 --> 00:48:26,960
Where is she?Who?Your sister.
516
00:48:28,480 --> 00:48:30,280
Oh, her! Went back to the
517
00:48:30,280 --> 00:48:33,200
inn. I must say, you're
518
00:48:33,200 --> 00:48:35,680
well informed. Huh As soon as
519
00:48:35,680 --> 00:48:37,400
I was gone, you two arranged
520
00:48:37,400 --> 00:48:39,640
a secret meeting. You planned
521
00:48:39,640 --> 00:48:42,560
a run off, ehNot quite, but
522
00:48:42,560 --> 00:48:45,320
you're fairly close. Oh, what
523
00:48:45,320 --> 00:48:47,560
did you plan?Well, if you
524
00:48:47,600 --> 00:48:49,200
must know, we had a long
525
00:48:49,200 --> 00:48:50,800
talk, and I persuaded her to
526
00:48:50,800 --> 00:48:53,240
leave. She's gone then.
527
00:48:54,800 --> 00:48:56,080
She's packing her things now.
528
00:48:56,480 --> 00:48:59,280
AhWell, we should do
529
00:48:59,280 --> 00:49:00,960
something then. I mean, she
530
00:49:00,960 --> 00:49:02,400
is your sister. Let's give
531
00:49:02,400 --> 00:49:03,280
her a farewell dinner.
532
00:49:05,280 --> 00:49:07,600
No need to. Or she mightchange her mind.
533
00:49:14,290 --> 00:49:14,770
Xiuping.
534
00:49:22,010 --> 00:49:23,570
I'm going out. I've got a few
535
00:49:23,570 --> 00:49:25,720
things to do. Aren't you
536
00:49:25,720 --> 00:49:27,200
worried?While you're out, I
537
00:49:27,200 --> 00:49:28,240
might sneak away.
538
00:49:38,960 --> 00:49:41,040
Sir. The girl in?She's gone.
539
00:49:41,280 --> 00:49:43,040
Gone?Girl. Allison.
540
00:49:48,440 --> 00:49:49,600
She left this for that fella.
541
00:50:50,600 --> 00:50:52,520
It's you. Quite a surprise,
542
00:50:52,600 --> 00:50:55,480
huhWhat do you
543
00:50:55,480 --> 00:50:57,800
want?Uh, your sister sent me.
544
00:50:58,160 --> 00:50:59,120
She told me to tell you that
545
00:50:59,840 --> 00:51:00,600
we want to give you a
546
00:51:00,600 --> 00:51:03,440
farewell dinner tomorrowbefore you go.
547
00:51:06,720 --> 00:51:08,960
You went home?Well, of course
548
00:51:08,960 --> 00:51:10,160
I went home. Well, how would
549
00:51:10,160 --> 00:51:10,920
I know you've talked with
550
00:51:10,920 --> 00:51:12,960
your sister?She really did
551
00:51:12,960 --> 00:51:14,880
send you here?Why, of course
552
00:51:14,880 --> 00:51:16,800
she sent me here. Otherwise,
553
00:51:16,960 --> 00:51:18,480
how would I have known youwere here?
554
00:51:22,400 --> 00:51:24,440
Please tell my sister I won't
555
00:51:24,440 --> 00:51:26,160
come for the dinner. It's
556
00:51:26,160 --> 00:51:27,920
better if I leave here now.
557
00:51:30,400 --> 00:51:31,480
You made a plan, didn't you?
558
00:51:32,320 --> 00:51:33,880
That she'd meet you here and
559
00:51:33,880 --> 00:51:35,520
you'd leave together. That's
560
00:51:35,520 --> 00:51:37,680
not true. Well, why are you
561
00:51:37,680 --> 00:51:40,560
waiting here?I I
562
00:51:40,560 --> 00:51:42,880
just stopped here to take arest.
563
00:51:50,080 --> 00:51:50,960
Yeah. Let's have a closer
564
00:51:50,960 --> 00:51:53,560
look at you. You keep your
565
00:51:53,560 --> 00:51:54,080
distance.
566
00:51:57,600 --> 00:51:58,800
You two really are alike,
567
00:51:58,800 --> 00:52:01,560
aren't you?I can't tell you
568
00:52:01,560 --> 00:52:02,000
apart.
569
00:52:04,880 --> 00:52:07,480
Oh, listen. I brought youalong a present.
570
00:52:12,960 --> 00:52:14,000
It's just a small thing.
571
00:52:14,080 --> 00:52:16,000
Nothing much. Take it. Huh
572
00:52:27,600 --> 00:52:28,480
Where did you get it?Ah,
573
00:52:30,480 --> 00:52:32,480
does that really matter?If
574
00:52:32,560 --> 00:52:34,560
you were to stay on, I'd see
575
00:52:34,560 --> 00:52:35,360
to it that you could have
576
00:52:35,440 --> 00:52:37,200
anything that you wanted. I
577
00:52:37,200 --> 00:52:39,520
want you in jail. What's that?
578
00:52:40,240 --> 00:52:41,960
I know this. It belonged to
579
00:52:42,000 --> 00:52:44,720
our Chung. You-- Cho Kun,
580
00:52:45,120 --> 00:52:45,480
you must
581
00:53:01,760 --> 00:53:03,680
Not bad. Not a bad idea at
582
00:53:03,680 --> 00:53:06,480
all. You two change
583
00:53:06,480 --> 00:53:08,360
places. Your sister takes
584
00:53:08,360 --> 00:53:09,200
your place and goes to my
585
00:53:09,200 --> 00:53:11,840
house, and you wait for her
586
00:53:11,840 --> 00:53:14,520
here. And if she can fight
587
00:53:14,520 --> 00:53:17,200
well, she breaks out and
588
00:53:17,200 --> 00:53:19,760
joins you here. That right?
589
00:53:23,760 --> 00:53:25,000
You really are a despicable
590
00:53:25,000 --> 00:53:26,720
swine. And you did murder our
591
00:53:26,720 --> 00:53:27,440
Chung, didn't you, eh
592
00:53:30,960 --> 00:53:32,160
Why not?Wasn't he a murderer,
593
00:53:32,160 --> 00:53:34,480
too?I don't care if he was.
594
00:53:35,040 --> 00:53:36,240
I only care for one thing.
595
00:53:36,560 --> 00:53:37,760
That you're made to pay.
596
00:53:39,520 --> 00:53:41,760
You report me?I surely will.
597
00:53:53,440 --> 00:53:54,560
Well, right now, I just don't
598
00:53:54,560 --> 00:53:55,440
have the time to deal with
599
00:53:55,440 --> 00:53:57,760
you. Since your sister likes
600
00:53:57,760 --> 00:53:59,840
games, I'll go and humor her.
601
00:54:01,440 --> 00:54:03,440
You... You lay one finger on
602
00:54:03,440 --> 00:54:05,080
my sister, and I'll kill you!
603
00:54:19,920 --> 00:54:20,240
Bitch
604
00:54:24,160 --> 00:54:24,960
Stay and keep an eye in
605
00:54:24,960 --> 00:54:26,960
there. Right. You come withme. Right.
606
00:55:11,550 --> 00:55:12,750
Why are you sneaking about?
607
00:55:15,470 --> 00:55:17,150
I was afraid you might begetting lonely.
608
00:55:20,320 --> 00:55:23,040
Something wrong?You see,
609
00:55:23,440 --> 00:55:25,440
it's my father. He's very
610
00:55:25,440 --> 00:55:28,400
ill. Want to see him?
611
00:55:30,480 --> 00:55:31,760
Uh, uh, no. There'd be no
612
00:55:31,760 --> 00:55:34,720
point in that. You're
613
00:55:34,720 --> 00:55:35,920
right. It probably isn't all
614
00:55:35,920 --> 00:55:38,000
that serious. I'll take a
615
00:55:38,000 --> 00:55:40,640
nap. HuhAnd you too?
616
00:55:46,480 --> 00:55:48,160
Now come on. I'm too tired.
617
00:55:49,240 --> 00:55:50,120
What's the matter with you?
618
00:55:50,120 --> 00:55:51,960
It's not like you. Hmm
619
00:55:54,560 --> 00:55:56,320
It's too light. I don't likethat.
620
00:56:54,800 --> 00:56:57,760
Miss Shi. Miss Shi. Miss Shi!
621
00:57:01,200 --> 00:57:01,840
Miss Shi!
622
00:57:07,360 --> 00:57:08,880
You came then. You...
623
00:57:10,320 --> 00:57:12,880
You got my my note. Sure.
624
00:57:12,960 --> 00:57:14,920
That damn room boy. He told
625
00:57:14,920 --> 00:57:16,840
me. He got your note. Gave it
626
00:57:16,840 --> 00:57:19,280
to Chao Kun. Chao Kun?
627
00:57:20,560 --> 00:57:22,600
He's a murdering bastard
628
00:57:24,320 --> 00:57:27,040
He murdered Ah Chung. And he
629
00:57:27,040 --> 00:57:29,880
beat me up. Oh. I figured it
630
00:57:29,880 --> 00:57:32,160
might be him. How did you
631
00:57:32,160 --> 00:57:35,120
know all this?I'm Xiu Ping.
632
00:57:35,440 --> 00:57:36,720
Oh. Quickly.
633
00:57:38,400 --> 00:57:40,720
Warn her. My sister.
634
00:57:41,600 --> 00:57:42,080
Tell her.
635
00:57:45,040 --> 00:57:46,000
He... He knows what we plan
636
00:57:46,000 --> 00:57:48,320
to do. Where is she?Chung
637
00:57:48,320 --> 00:57:51,040
Koon's house. I'm all right.
638
00:57:52,160 --> 00:57:54,880
Quickly. Please go and warn
639
00:57:54,880 --> 00:57:57,360
her. Hurry. Hurry.
640
00:57:57,600 --> 00:57:59,760
Right. Sure. You just laydown.
641
00:58:02,400 --> 00:58:03,200
I'll soon be back.
642
00:58:12,000 --> 00:58:12,920
You're a lot better than your
643
00:58:12,920 --> 00:58:15,680
sister is. Much morecharacter. Hmm
644
00:58:24,240 --> 00:58:25,400
I much prefer a woman with a
645
00:58:25,400 --> 00:58:26,080
bit of spirit.
646
00:58:29,240 --> 00:58:30,000
And that's what you've got.
647
00:58:30,000 --> 00:58:31,840
But the only trouble is, I
648
00:58:31,840 --> 00:58:33,280
might have to break you infirst.
649
01:00:01,440 --> 01:00:01,600
ohh
650
01:00:08,880 --> 01:00:09,240
But...
651
01:00:12,400 --> 01:00:14,520
But we found it! That's like
652
01:00:14,760 --> 01:00:16,640
a big box full of gold and
653
01:00:16,640 --> 01:00:18,880
stuff. I'll go and see it.
654
01:00:19,280 --> 01:00:20,000
You watch her.
655
01:01:14,080 --> 01:01:15,520
Your sister down at the brickkiln.
656
01:02:08,000 --> 01:02:10,080
Sister! Sister!
657
01:02:16,400 --> 01:02:17,760
Sister, it's me.
658
01:02:21,800 --> 01:02:23,120
Sister. Sister.
659
01:02:25,280 --> 01:02:27,440
Mister, go home.
660
01:02:31,000 --> 01:02:33,240
Please go home and don't tellhim.
661
01:02:36,720 --> 01:02:37,200
Father,
662
01:02:39,840 --> 01:02:40,640
please don't.
663
01:02:43,520 --> 01:02:46,480
Don't tell him. about
664
01:02:46,560 --> 01:02:49,480
me. Sister, you'll be all
665
01:02:49,480 --> 01:02:49,840
right.
666
01:02:55,840 --> 01:02:56,720
I'm finished.
667
01:02:59,160 --> 01:03:01,560
So then, you
668
01:03:04,960 --> 01:03:06,560
take care now.
669
01:03:08,320 --> 01:03:10,000
Listen, tell me now, who did
670
01:03:10,000 --> 01:03:12,400
this to you?Chao
671
01:03:15,120 --> 01:03:15,520
Kun.
672
01:03:17,720 --> 01:03:20,480
Sister! Sister! Don't
673
01:03:32,760 --> 01:03:34,960
give up!
674
01:03:38,680 --> 01:03:41,000
Don't give...
675
01:06:13,600 --> 01:06:14,800
I knew you were a murderer,
676
01:06:15,000 --> 01:06:16,880
but had no proof. Now I've
677
01:06:16,880 --> 01:06:18,720
got the evidence, though. You
678
01:06:18,720 --> 01:06:21,680
anything to say?This
679
01:06:21,680 --> 01:06:22,720
all belonged to our Chung.
680
01:06:23,000 --> 01:06:24,160
It's nothing to do with me.
681
01:06:25,440 --> 01:06:26,960
Maybe. But you murdered him,
682
01:06:27,000 --> 01:06:28,760
though. Oh, what's that to
683
01:06:28,800 --> 01:06:30,480
you?I'm arresting you. Oh,
684
01:06:31,520 --> 01:06:32,480
that won't be easy.
685
01:10:59,120 --> 01:10:59,240
Hey.
686
01:12:12,680 --> 01:12:12,920
yeah
687
01:13:01,280 --> 01:13:01,440
well
688
01:13:54,360 --> 01:13:54,520
well
41160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.