Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,421 --> 00:00:02,833
♪♪
2
00:00:08,389 --> 00:00:12,011
♪ SOMETIMES SOME CRIMES ♪
3
00:00:12,012 --> 00:00:14,684
♪ GO SLIPPIN'
THROUGH THE CRACKS ♪
4
00:00:14,685 --> 00:00:18,308
♪ BUT THESE TWO GUMSHOES ♪
5
00:00:18,309 --> 00:00:21,141
♪ ARE PICKIN' UP THE SLACK ♪
6
00:00:21,142 --> 00:00:23,063
♪ THERE'S NO CASE TOO BIG ♪
7
00:00:23,064 --> 00:00:24,814
♪ NO CASE TOO SMALL ♪
8
00:00:24,815 --> 00:00:27,107
♪ WHEN YOU NEED
HELP, JUST CALL ♪
9
00:00:27,108 --> 00:00:29,449
♪ CH-CH-CH-CHIP 'N DALE'S ♪
10
00:00:29,450 --> 00:00:30,530
♪ RESCUE RANGERS ♪
11
00:00:30,531 --> 00:00:32,242
♪ CH-CH-CH-CHIP 'N DALE ♪
12
00:00:32,243 --> 00:00:33,863
♪ WHEN THERE'S DANGER ♪
13
00:00:33,864 --> 00:00:35,615
♪ NO, NO, IT NEVER FAILS ♪
14
00:00:35,616 --> 00:00:37,417
♪ ONCE THEY'RE INVOLVED ♪
15
00:00:37,418 --> 00:00:40,660
♪ SOMEHOW WHATEVER'S
WRONG GETS SOLVED ♪
16
00:00:40,661 --> 00:00:42,542
♪ CH-CH-CH-CHIP 'N DALE'S ♪
17
00:00:42,543 --> 00:00:44,214
♪ RESCUE RANGERS ♪
18
00:00:44,215 --> 00:00:45,665
♪ CH-CH-CH-CHIP 'N DALE ♪
19
00:00:45,666 --> 00:00:46,716
♪ WHEN THERE'S DANGER ♪
20
00:00:46,717 --> 00:00:49,429
♪ NO, NO, IT NEVER FAILS ♪
21
00:00:49,430 --> 00:00:51,010
♪ THEY'LL TAKE THE CLUES ♪
22
00:00:51,011 --> 00:00:54,174
♪ AND FIND THE WHERES
AND WHYS AND WHOS ♪
23
00:00:54,175 --> 00:00:56,055
♪ CH-CH-CH-CHIP 'N DALE'S ♪
24
00:00:56,056 --> 00:00:57,557
♪ RESCUE RANGERS ♪
25
00:00:57,558 --> 00:00:59,179
♪ CH-CH-CH-CHIP 'N DALE ♪
26
00:00:59,180 --> 00:01:00,520
♪ WHEN THERE'S DANGER ♪
27
00:01:00,521 --> 00:01:02,733
♪ CH-CH-CH-CHIP 'N DALE ♪
28
00:01:12,613 --> 00:01:15,034
THERE'S THE THEATER.
HURRY AND LAND.
29
00:01:15,035 --> 00:01:17,498
ROGER, DALE.
ONE LANDING COMING UP.
30
00:01:23,704 --> 00:01:25,705
COME ON!
31
00:01:25,706 --> 00:01:28,338
WHAT'S THE BIG HURRY, DALE?
WE'VE GOT PLENTY OF TIME.
32
00:01:28,339 --> 00:01:30,050
I DON'T WANT TO
MISS THE CARTOON.
33
00:01:32,173 --> 00:01:34,475
HOPE IT'S THE ONE WITH
THE BIG DUMB DUCK.
34
00:01:37,218 --> 00:01:40,770
UHH! UGHH!
35
00:01:40,771 --> 00:01:42,062
[ORCHESTRA TUNING UP]
36
00:01:44,435 --> 00:01:46,986
WELL, I THINK WE SHOULD BE
DOING SOMETHING MORE IMPORTANT
37
00:01:46,987 --> 00:01:48,398
THAN GOING TO THE MOVIES.
38
00:01:48,399 --> 00:01:52,992
OH, CHIP. EVEN RESCUE RANGERS
NEED TIME OFF ONCE IN A WHILE.
39
00:01:52,993 --> 00:01:55,114
BESIDES, THIS MOVIE IS RESEARCH.
40
00:01:55,115 --> 00:01:57,907
IT'S GOT BATTLES AND
SWORD-FIGHTING AND EVERYTHING.
41
00:01:57,908 --> 00:01:59,199
HEY, WHERE'S ZIPPER?
42
00:01:59,200 --> 00:02:00,871
THE MOVIE'S ABOUT TO START.
43
00:02:05,166 --> 00:02:06,416
[SNIFFS]
44
00:02:06,417 --> 00:02:07,457
AAH!
45
00:02:07,458 --> 00:02:11,251
CAN'T STAND BEING IN THE
SPOTLIGHT, EH, ZIP?
46
00:02:11,252 --> 00:02:12,592
AHH...
47
00:02:12,593 --> 00:02:13,844
[PIANO PLAYING]
48
00:02:18,309 --> 00:02:19,349
[CLEARS THROAT]
49
00:02:19,350 --> 00:02:21,602
LET THE MASQUERADE BEGIN.
50
00:02:24,645 --> 00:02:26,687
HEY, WHERE'S THE MOVIE SCREEN?
51
00:02:28,028 --> 00:02:32,031
♪ OH, CRUEL FATE ♪
52
00:02:32,032 --> 00:02:34,614
♪ OH, SAD DAY... ♪
53
00:02:34,615 --> 00:02:36,866
WHAT IS ALL THIS STUFF?
54
00:02:36,867 --> 00:02:39,779
GOLLY, DALE. THIS ISN'T A MOVIE.
55
00:02:39,780 --> 00:02:41,371
NO KIDDING!
56
00:02:41,372 --> 00:02:45,285
STRIKE ME STARKERS!
IT'S A BLOOMIN' OPERA!
57
00:02:45,286 --> 00:02:47,917
GOSH, WHAT AN OPPORTUNITY FOR US
58
00:02:47,918 --> 00:02:49,709
TO CULTURALLY ENRICH OURSELVES.
59
00:02:49,710 --> 00:02:53,793
♪ AHH AHH AHH AHH AHH ♪
60
00:02:53,794 --> 00:02:55,925
♪ AHH AHH AH! ♪
61
00:02:55,926 --> 00:02:57,136
HA.
62
00:02:57,137 --> 00:02:59,969
I HATE IT!
I'M GOING HOME TO WATCH TV!
63
00:02:59,970 --> 00:03:02,562
GOOD! I'LL STAY HERE FOR
SOME CULTURAL ENRICHMENT.
64
00:03:02,563 --> 00:03:04,644
WELL, I DIDN'T SAY I
COULDN'T LEARN TO LIKE IT.
65
00:03:04,645 --> 00:03:07,727
♪ IF ONLY HE WOULD RETURN ♪
66
00:03:07,728 --> 00:03:11,651
♪ TO ME ♪
67
00:03:11,652 --> 00:03:14,984
♪ HEY, HEY, HEY,
I'VE COME TO SAVE THE DAY! ♪
68
00:03:14,985 --> 00:03:16,486
GET THAT PIRATE SCUM!
69
00:03:16,487 --> 00:03:17,737
♪ FAIR MAIDEN ♪
70
00:03:17,738 --> 00:03:19,989
♪ I HAVE RETURNED ♪
71
00:03:19,990 --> 00:03:22,702
♪ AND NOTHING ♪
72
00:03:22,703 --> 00:03:24,664
♪ NOTHING ♪
73
00:03:24,665 --> 00:03:26,996
♪ NOTHING... ♪
74
00:03:26,997 --> 00:03:28,998
WOWEE! WHAT A GUY!
75
00:03:28,999 --> 00:03:33,503
♪ WILL PART US NOW ♪
76
00:03:33,504 --> 00:03:38,718
♪ OUR HEARTS ARE ONE ♪
77
00:03:38,719 --> 00:03:43,843
♪ WE WILL NEVER PART ♪
78
00:03:43,844 --> 00:03:46,686
♪ OUR LOVE ♪
79
00:03:46,687 --> 00:03:50,019
♪ WILL LAST ♪
80
00:03:50,020 --> 00:03:53,192
♪ FOREVER... ♪
81
00:03:53,193 --> 00:03:54,774
AHH...
82
00:03:54,775 --> 00:03:58,858
EW! MUSHY STUFF!
BUT THAT SWORD-FIGHTING WAS GREAT!
83
00:03:58,859 --> 00:04:00,530
DALE! SHH!
84
00:04:00,531 --> 00:04:02,742
♪ LOVE AND PASSION ♪
85
00:04:02,743 --> 00:04:05,034
♪ AHH AHH AHH ♪
86
00:04:05,035 --> 00:04:08,868
♪ I WILL LEAVE YOU... ♪
87
00:04:08,869 --> 00:04:10,330
CAN YOU SEE THEM?
88
00:04:10,331 --> 00:04:14,133
DON'T CROWD ME, YOU IDIOT.
THEY'RE RIGHT BELOW.
89
00:04:14,134 --> 00:04:15,875
HAND ME THE FILE.
90
00:04:15,876 --> 00:04:18,508
♪ HANDS OFF, PIRATE SCUM ♪
91
00:04:18,509 --> 00:04:19,589
♪ WHAT HO? ♪
92
00:04:19,590 --> 00:04:22,642
♪ SHE IS THE KING'S
ONLY DAUGHTER... ♪
93
00:04:22,643 --> 00:04:24,845
OH, BOY! MORE SWORD-FIGHTING!
94
00:04:26,186 --> 00:04:29,058
♪ LEAVE HER BE OR FACE DEATH ♪
95
00:04:29,059 --> 00:04:30,390
EN GARDE!
96
00:04:30,391 --> 00:04:31,522
EN GARDE!
97
00:04:36,567 --> 00:04:38,318
EN GARDE, PIRATE SCUM!
98
00:04:38,319 --> 00:04:39,570
YOU SAID IT.
99
00:04:45,245 --> 00:04:46,497
UH-OH.
100
00:04:48,248 --> 00:04:49,540
WHAT A HAM!
101
00:04:52,172 --> 00:04:53,464
[LAUGHTER]
102
00:04:55,506 --> 00:04:56,717
[APPLAUSE]
103
00:05:02,633 --> 00:05:04,424
[SAWING]
104
00:05:04,425 --> 00:05:05,766
HUH?
105
00:05:09,099 --> 00:05:10,140
DALE!
106
00:05:12,272 --> 00:05:13,273
[GASPS]
107
00:05:16,106 --> 00:05:17,237
[GROANS]
108
00:05:20,611 --> 00:05:22,442
THAT WAS A CLOSE CALL.
109
00:05:22,443 --> 00:05:24,784
I GUESS ACCIDENTS DO HAPPEN.
110
00:05:24,785 --> 00:05:26,325
BUT IT WASN'T AN ACCIDENT.
111
00:05:26,326 --> 00:05:27,538
COME ON!
112
00:05:36,417 --> 00:05:39,128
DALE, ARE YOU ALL RIGHT?
113
00:05:39,129 --> 00:05:41,381
ALL RIGHT? I WAS GREAT!
114
00:05:41,382 --> 00:05:43,673
DIDN'T YOU SEE ME?
115
00:05:43,674 --> 00:05:44,965
THAT COULD HAVE BEEN YOU.
116
00:05:46,136 --> 00:05:47,848
[GROANS]
117
00:05:49,139 --> 00:05:51,732
HEY! THOSE ARE THE
GUYS WHO CUT THE ROPE!
118
00:05:59,069 --> 00:06:00,360
[CHATTERING]
119
00:06:04,405 --> 00:06:06,537
CRIKEY, THIS IS HEAVY.
120
00:06:09,490 --> 00:06:12,663
THOSE LITTLE NIPPERS ARE
SURE STRONG FOR THEIR SIZE.
121
00:06:23,884 --> 00:06:27,638
GOLLY! WE MUST BE IN THE
STORM DRAINS UNDER THE CITY.
122
00:06:31,512 --> 00:06:32,852
GET A MOVE ON, MONTEREY!
123
00:06:32,853 --> 00:06:36,145
I'M GONNA SLICE THOSE YELLOW-BELLIED
SCALLYWAGGERS TO RIBBONS!
124
00:06:36,146 --> 00:06:37,937
HEY! QUIT ROCKING THE BOAT!
125
00:06:37,938 --> 00:06:40,821
ALL RIGHT.
I JUST WISH WE COULD GO FASTER.
126
00:06:55,456 --> 00:06:57,877
I HAVEN'T HAD A RIDE LIKE THAT
127
00:06:57,878 --> 00:07:00,209
SINCE ME WALLABY HAD
THE FIDGETING HICCUPS.
128
00:07:00,210 --> 00:07:03,383
AHH! TOORALOO!
129
00:07:14,725 --> 00:07:18,768
GOLLY! IT'S LIKE WE'RE
IN A WHOLE OTHER WORLD.
130
00:07:18,769 --> 00:07:20,730
BUT WHY WOULD THOSE LITTLE GUYS
WANT TO LIVE WAY DOWN HERE?
131
00:07:20,731 --> 00:07:22,772
RENT'S PROBABLY CHEAPER.
132
00:07:22,773 --> 00:07:24,734
YOU PUTRID TOAD!
133
00:07:24,735 --> 00:07:27,737
THAT OPERA SINGER WOULD
BE FLAT AS A CREPE
134
00:07:27,738 --> 00:07:29,118
IF NOT FOR YOU!
135
00:07:29,119 --> 00:07:32,331
ME? YOU JUST HURT MY HAND!
136
00:07:32,332 --> 00:07:33,913
THIS IS HOW YOU GET RID OF
137
00:07:33,914 --> 00:07:36,876
A NO-TALENT ACTOR
LIKE CLARENCE DUDLEY.
138
00:07:36,877 --> 00:07:38,878
OW! OOH! EEH!
139
00:07:38,879 --> 00:07:40,920
OW! OUCH! OW!
140
00:07:40,921 --> 00:07:42,962
NO, THIS IS HOW YOU DO IT.
141
00:07:42,963 --> 00:07:47,296
OUCH! STOP IT! ALL RIGHT! OW!
142
00:07:47,297 --> 00:07:49,639
OH, THEY'RE NOTHING
BUT PINT-SIZED TWERPS.
143
00:07:49,640 --> 00:07:50,641
I CAN TAKE 'EM.
144
00:07:52,092 --> 00:07:53,432
ARE YOU CRAZY?
145
00:07:53,433 --> 00:07:55,094
COME BACK HERE, DALE!
146
00:07:55,095 --> 00:07:56,435
EN GARDE!
147
00:07:56,436 --> 00:07:57,476
[GASPS]
148
00:07:57,477 --> 00:07:59,730
EN GARDE, YOU SAY?
149
00:08:00,771 --> 00:08:03,653
UNFAIR, YOU NASTY RODENT!
150
00:08:03,654 --> 00:08:06,155
I DON'T NEED THIS.
I'LL TAKE YOU BAREHANDED.
151
00:08:06,156 --> 00:08:08,197
DON'T GET COCKY, PALLY.
152
00:08:08,198 --> 00:08:10,660
PLEASE DON'T INTERRUPT THEM.
153
00:08:10,661 --> 00:08:12,072
THIS IS THE BEST PART.
154
00:08:13,323 --> 00:08:14,535
UGHH!
155
00:08:18,378 --> 00:08:19,829
AHH!
156
00:08:19,830 --> 00:08:20,831
HUH?
157
00:08:22,042 --> 00:08:23,963
AH, WHAT HAVE WE HERE?
158
00:08:23,964 --> 00:08:27,176
COULD IT BE AN AUDIENCE?
159
00:08:27,177 --> 00:08:28,838
UH, I GUESS.
160
00:08:28,839 --> 00:08:30,009
WE'RE THE...
161
00:08:30,010 --> 00:08:31,971
[GULP] RESCUE RANGERS.
162
00:08:31,972 --> 00:08:34,684
OH, HOW MARVELOUSLY INTRIGUING.
163
00:08:34,685 --> 00:08:36,185
AND I...
164
00:08:36,186 --> 00:08:37,687
[CLEARS THROAT]
165
00:08:37,688 --> 00:08:39,019
AND I...
166
00:08:41,521 --> 00:08:43,563
OH! LADIES AND GENTLEMEN,
167
00:08:43,564 --> 00:08:45,605
THE MANAGEMENT IS
PLEASED TO PRESENT
168
00:08:45,606 --> 00:08:47,567
FOR YOUR HISTRIONIC PLEASURE...
169
00:08:47,568 --> 00:08:49,528
THAT'S ONE CRACKED CROC.
170
00:08:49,529 --> 00:08:53,823
THE SINGER, DANCER,
AND ACTOR EXTRAORDINAIRE,
171
00:08:53,824 --> 00:08:56,826
SEWERNOSE DE BERGERAC.
172
00:08:56,827 --> 00:08:59,208
WHY, THANK YOU, EURIPIDES.
173
00:08:59,209 --> 00:09:01,210
YOU ARE TOO KIND.
174
00:09:01,211 --> 00:09:03,332
OF COURSE HE'S TOO KIND.
175
00:09:03,333 --> 00:09:04,543
YOU STINK!
176
00:09:04,544 --> 00:09:06,085
AHH!
177
00:09:06,086 --> 00:09:09,468
I GIVE HIM THE THUMBS DOWN.
178
00:09:09,469 --> 00:09:11,260
NO. THE THUMBS UP.
179
00:09:11,261 --> 00:09:14,263
HIS MACBETH INTERPRETATION
IS BEYOND COMPARE.
180
00:09:14,264 --> 00:09:15,434
ACK!
181
00:09:15,435 --> 00:09:18,177
WHAT'S THE MATTER, SEWERNOSE?
182
00:09:18,178 --> 00:09:21,560
CAN'T TAKE CRITICISM?
183
00:09:21,561 --> 00:09:23,022
I CAN, TOO!
184
00:09:23,023 --> 00:09:26,145
CRITICISM ALLOWS A
PERFORMER TO GROW.
185
00:09:26,146 --> 00:09:29,448
AFTER ALL, I AM A PROFESSIONAL.
186
00:09:29,449 --> 00:09:32,571
I HAVE STUDIED UNDER
THE GREATEST PERFORMERS
187
00:09:32,572 --> 00:09:34,073
OF ALL TIME.
188
00:09:34,074 --> 00:09:36,246
YEAH, ABOUT 30 FEET UNDER.
189
00:09:39,830 --> 00:09:42,082
IT HASN'T BEEN EASY, YOU KNOW.
190
00:09:47,047 --> 00:09:49,048
BARELY OUT OF THE EGG,
191
00:09:49,049 --> 00:09:52,591
I WAS CRUELLY TORN FROM MY
NEST IN THE LOUISIANA BAYOU
192
00:09:52,592 --> 00:09:57,266
AND SENT TO A
METROPOLITAN PET SHOP.
193
00:09:57,267 --> 00:09:59,929
YOU CAN IMAGINE THE
PSYCHOLOGICAL DAMAGE.
194
00:09:59,930 --> 00:10:01,721
NO SOONER WAS I SETTLED
195
00:10:01,722 --> 00:10:03,562
THAN I WAS AGAIN UPROOTED
196
00:10:03,563 --> 00:10:06,646
WHEN SOMEONE'S
MOTHER FLUSHED ME...
197
00:10:06,647 --> 00:10:08,688
YOU'LL EXCUSE THE EXPRESSION...
198
00:10:08,689 --> 00:10:12,191
INTO THE CITY SEWER SYSTEM.
199
00:10:12,192 --> 00:10:13,493
[SNIFFLES]
200
00:10:17,617 --> 00:10:19,498
SO I MADE MY HOME HERE,
201
00:10:19,499 --> 00:10:22,241
BENEATH THE THEATER.
202
00:10:22,242 --> 00:10:24,583
BRAVO! BRAVO!
203
00:10:24,584 --> 00:10:26,505
BRAVISSIMO!
204
00:10:26,506 --> 00:10:28,668
REALLY MARVELOUS!
205
00:10:28,669 --> 00:10:31,131
THANK YOU, THANK YOU.
206
00:10:37,097 --> 00:10:38,848
AAH!
207
00:10:38,849 --> 00:10:40,559
YOU CAN'T LEAVE NOW!
208
00:10:40,560 --> 00:10:43,142
THE SHOW'S JUST BEGUN!
209
00:10:43,143 --> 00:10:45,224
I WAS HOPING YOU'D STAY
210
00:10:45,225 --> 00:10:48,147
FOR A LITTLE DINNER THEATER.
211
00:10:48,148 --> 00:10:51,480
HA HA HA HA!
212
00:10:51,481 --> 00:10:53,984
HA HA HA HA HA!
213
00:10:57,577 --> 00:11:01,241
WELCOME TO SEWERNOSE DE
BERGERAC'S DINNER THEATER.
214
00:11:02,582 --> 00:11:04,994
[CHATTERING]
215
00:11:04,995 --> 00:11:06,706
PAY THE RENT OR ELSE
216
00:11:06,707 --> 00:11:09,588
I'LL BE FORCED TO SELL
YOUR FAVORITE DOG, SPOT.
217
00:11:09,589 --> 00:11:12,842
[BARKING]
218
00:11:12,843 --> 00:11:16,135
NO, NO, NOT MY DEAR PUP SPOT.
219
00:11:16,136 --> 00:11:18,758
OH, BOO-HOO! BOO-HOO!
220
00:11:18,759 --> 00:11:21,390
NEVER FEAR, MADAM.
221
00:11:21,391 --> 00:11:23,763
WE WILL SAVE YOU.
222
00:11:23,764 --> 00:11:26,565
OH, THANK YOU, KIND SIRS.
223
00:11:26,566 --> 00:11:30,649
SO YOU THINK YOU CAN SAVE
HER, DO YOU?
224
00:11:30,650 --> 00:11:34,023
I'LL TEACH YOU NUTHEADS A
LESSON YOU'LL NEVER FORGET.
225
00:11:34,024 --> 00:11:36,695
THOSE ARE FIGHTING WORDS, SIR.
226
00:11:36,696 --> 00:11:38,278
PUT UP YOUR DUKES.
227
00:11:42,582 --> 00:11:47,326
HA HA HA! THERE'S NOTHING
LIKE A GOOD MELODRAMA!
228
00:11:47,327 --> 00:11:49,750
AND THIS IS NOTHING LIKE ONE.
229
00:11:50,921 --> 00:11:52,291
YOU CAN'T DO THAT
WITH MY FRIENDS!
230
00:11:52,292 --> 00:11:53,332
WHY YOU... I'LL SHOW YA,
231
00:11:53,333 --> 00:11:54,965
YOU OVERGROWN
EXCUSE FOR A LIZARD!
232
00:11:57,007 --> 00:11:59,219
WHAT? STOP THAT!
233
00:12:01,391 --> 00:12:03,183
THE SHOW MUST GO ON.
234
00:12:07,517 --> 00:12:09,648
I SHOULD HAVE KNOWN BETTER
235
00:12:09,649 --> 00:12:13,814
THAN TO PERFORM DINNER
THEATER WITH AMATEURS!
236
00:12:15,525 --> 00:12:18,567
OH, WELL. WE'LL JUST
DISPENSE WITH THE THEATER
237
00:12:18,568 --> 00:12:21,911
AND GO RIGHT TO DINNER.
238
00:12:21,912 --> 00:12:23,412
[GASP]
239
00:12:23,413 --> 00:12:25,074
GOLLY, MR. SEWERNOSE.
240
00:12:25,075 --> 00:12:27,496
WE'RE SORRY WE'RE WEREN'T
VERY GOOD IN YOUR SHOW.
241
00:12:27,497 --> 00:12:30,670
BUT YOU CAN'T EXPECT US
TO BE AS WONDERFUL AS YOU!
242
00:12:31,671 --> 00:12:32,832
WONDERFUL?
243
00:12:32,833 --> 00:12:36,295
RIGHT. YOU'RE THE BEST
ACTOR WE'VE EVER SEEN!
244
00:12:36,296 --> 00:12:39,929
YOU BETCHA.
EVEN BETTER THAN OLD CLARENCE DUDLEY.
245
00:12:39,930 --> 00:12:44,053
HEAR THAT, BOYS?
PUBLIC RECOGNITION AT LAST!
246
00:12:44,054 --> 00:12:45,976
I'M EXCITED SENSELESS!
247
00:12:47,597 --> 00:12:49,348
I CAN SING RINGS
248
00:12:49,349 --> 00:12:53,522
AROUND THAT NO-TALENT
FOOFINEGLE, CLARENCE DUDLEY!
249
00:12:53,523 --> 00:12:55,654
AND TONIGHT, I WILL.
250
00:12:55,655 --> 00:12:59,778
DUDLEY, TONIGHT YOU
FACE YOUR FINAL CURTAIN.
251
00:12:59,779 --> 00:13:01,570
HA HA HA HA!
252
00:13:01,571 --> 00:13:05,114
HE'S BATTIER THAN A ROOM
FULL OF JAMAICAN FRUIT BATS,
253
00:13:05,115 --> 00:13:08,038
BUT YOU'VE GOTTA ADMIT,
HE'S ENTERTAINING.
254
00:13:12,622 --> 00:13:14,253
[KNOCK ON DOOR]
255
00:13:14,254 --> 00:13:15,464
CANDYGRAM.
256
00:13:15,465 --> 00:13:18,628
NO, THANK YOU.
MUST WATCH MY FIGURE, YOU KNOW.
257
00:13:19,970 --> 00:13:21,220
FLOWERS.
258
00:13:21,221 --> 00:13:23,632
HEAVENS, NO! MY HAY FEVER.
259
00:13:23,633 --> 00:13:25,594
SINGING TELEGRAM.
260
00:13:25,595 --> 00:13:27,847
HMM. HOW DROLL.
261
00:13:27,848 --> 00:13:29,599
ENTREZ-VOUS.
262
00:13:31,311 --> 00:13:33,732
♪ CLARENCE DUDLEY, WHAT A STAR ♪
263
00:13:33,733 --> 00:13:36,105
♪ A CELEBRITY
THROUGH AND THROUGH ♪
264
00:13:36,106 --> 00:13:39,028
♪ YOUR EGO'S FAT,
BUT THAT'S OKAY ♪
265
00:13:39,029 --> 00:13:41,570
♪ 'CAUSE I INTEND TO EAT YOU ♪
266
00:13:41,571 --> 00:13:43,282
AHH! NO!
267
00:13:43,283 --> 00:13:44,404
NO!
268
00:13:52,832 --> 00:13:54,213
VERY WELL.
269
00:13:54,214 --> 00:13:56,916
ONE SHOULDN'T PERFORM ON
A FULL STOMACH ANYWAY.
270
00:13:56,917 --> 00:13:58,088
AHH!
271
00:14:05,805 --> 00:14:08,178
BUT I...
I HAVE A PERFORMANCE TO...
272
00:14:13,974 --> 00:14:17,317
GOLLY, WE CAN'T JUST HANG
AROUND AND DO NOTHING.
273
00:14:36,546 --> 00:14:38,417
IT'S THE UNIFORM, MATES.
274
00:14:38,418 --> 00:14:40,550
WOMEN GO CRAZY FOR THEM.
275
00:14:51,181 --> 00:14:53,513
COME ON!
WE'VE GOT TO SAVE CLARENCE.
276
00:15:06,236 --> 00:15:08,617
MAN,
THIS THRONE'S GETTING HEAVY.
277
00:15:08,618 --> 00:15:12,792
OR MAYBE IT'S JUST THE SIX
CHILI DOGS WE HAD FOR LUNCH.
278
00:15:15,375 --> 00:15:17,456
NO SIGN OF SEWERNOSE.
279
00:15:17,457 --> 00:15:19,708
MAYBE WE GOT HERE FIRST.
280
00:15:19,709 --> 00:15:21,250
WE'D BETTER CHECK
CLARENCE'S DRESSING ROOM.
281
00:15:21,251 --> 00:15:23,673
GIVE IT THE OLD EYEBALL, ZIPPER.
282
00:15:26,096 --> 00:15:27,597
[GROANING]
283
00:15:31,601 --> 00:15:33,932
LOOKS LIKE WE'D
BETTER GET IN THERE.
284
00:15:33,933 --> 00:15:35,475
ALLEY-OOP!
285
00:15:50,160 --> 00:15:53,033
IT'S NO GOOD, GUYS.
I CAN'T REACH.
286
00:15:54,574 --> 00:15:56,125
WELL, OF COURSE.
287
00:15:56,126 --> 00:15:58,627
WHY DIDN'T I DO THAT
IN THE FIRST PLACE?
288
00:15:58,628 --> 00:16:01,581
WHAT IS THIS, 20 QUESTIONS?
289
00:16:08,888 --> 00:16:10,050
AAH!
290
00:16:13,513 --> 00:16:16,055
OH, NO!
HE'S HEADED FOR THE STAGE!
291
00:16:16,056 --> 00:16:18,518
♪ MI MI MI MI ♪
292
00:16:26,196 --> 00:16:28,317
[ORCHESTRA TUNING UP]
293
00:16:28,318 --> 00:16:31,160
[CONDUCTOR TAPPING BATON]
294
00:16:31,161 --> 00:16:33,112
DO YOU SEE SEWERNOSE?
295
00:16:33,113 --> 00:16:34,413
AFRAID NOT.
296
00:16:34,414 --> 00:16:35,874
YOU WOULDN'T THINK AN ALLIGATOR
297
00:16:35,875 --> 00:16:37,326
WOULD BE SO HARD TO FIND.
298
00:16:37,327 --> 00:16:38,787
WE GOTTA GET HIM
BACK INTO THE SEWER
299
00:16:38,788 --> 00:16:40,209
BEFORE HE HURTS SOMEONE.
300
00:16:40,210 --> 00:16:42,042
BUT HOW? HE'S TOO BIG.
301
00:16:43,213 --> 00:16:45,215
LET THE MASQUERADE BEGIN.
302
00:16:47,217 --> 00:16:51,050
♪ OH, CRUEL FATE ♪
303
00:16:51,051 --> 00:16:55,054
♪ OH, SAD DAY ♪
304
00:16:55,055 --> 00:16:57,096
♪ OH, THAT'S MY
FATHER, THE KING... ♪
305
00:16:57,097 --> 00:17:01,560
TRY NOT TO CHOKE OUT THERE,
YOU DESPICABLE LIZARD.
306
00:17:01,561 --> 00:17:03,733
THANK YOU, VOLTAIRE.
307
00:17:05,775 --> 00:17:07,986
YOU'LL BE MARVELOUS, SEWERNOSE!
308
00:17:07,987 --> 00:17:11,530
AH, EURIPIDES,
I CAN ALWAYS COUNT ON YOU.
309
00:17:11,531 --> 00:17:13,952
GO OUT THERE AND KILL THEM!
310
00:17:13,953 --> 00:17:17,616
DEPENDING ON THEIR
REACTION, I JUST MIGHT.
311
00:17:17,617 --> 00:17:20,499
♪ ...FOR LOVE ♪
312
00:17:20,500 --> 00:17:23,622
♪ AND ALL BECAUSE
HE'S A PIRATE ♪
313
00:17:23,623 --> 00:17:26,585
♪ IF ONLY HE WOULD RETURN ♪
314
00:17:26,586 --> 00:17:28,338
♪ TO ME ♪
315
00:17:40,730 --> 00:17:45,275
♪ RETURN TO ME ♪
316
00:17:46,776 --> 00:17:47,817
HA HA.
317
00:17:52,031 --> 00:17:53,071
[CRASH]
318
00:17:53,072 --> 00:17:55,994
HEY,
WHAT'S WITH DUDLEY'S NEW MASK?
319
00:17:55,995 --> 00:17:57,957
IT'S BETTER THAN
LOOKING AT HIS FACE.
320
00:18:01,371 --> 00:18:03,502
♪ HEY, HEY, HEY ♪
321
00:18:03,503 --> 00:18:06,795
♪ I'VE COME TO SAVE THE DAY ♪
322
00:18:06,796 --> 00:18:08,917
IT WORKED ONCE BEFORE.
323
00:18:08,918 --> 00:18:10,549
♪ I HAVE RETURNED ♪
324
00:18:10,550 --> 00:18:13,091
♪ AND NOTHING ♪
325
00:18:13,092 --> 00:18:15,053
♪ NOTHING ♪
326
00:18:15,054 --> 00:18:17,016
♪ NOTHING... ♪
327
00:18:19,979 --> 00:18:22,482
♪ WILL PART US NOW ♪
328
00:18:23,813 --> 00:18:29,648
♪ OUR HEARTS ARE ONE ♪
329
00:18:29,649 --> 00:18:34,403
♪ WE WILL NEVER PART ♪
330
00:18:34,404 --> 00:18:36,445
AAH!
331
00:18:36,446 --> 00:18:37,786
- OH, NO!
- COME ON!
332
00:18:37,787 --> 00:18:39,238
WE'VE GOTTA KEEP
HIM ON THE STAGE!
333
00:18:39,239 --> 00:18:41,580
ALLIGATOR?
334
00:18:41,581 --> 00:18:42,582
AAH!
335
00:18:44,454 --> 00:18:45,745
YIPE!
336
00:18:47,377 --> 00:18:51,340
EVERYONE'S A CRITIC.
I'LL HAVE YOU ALL FOR DINNER!
337
00:18:51,341 --> 00:18:55,174
♪ OUR HEARTS ARE ONE ♪
338
00:18:55,175 --> 00:18:56,595
MY PART!
339
00:18:56,596 --> 00:19:01,470
♪ WE WILL NEVER PART ♪
340
00:19:01,471 --> 00:19:04,893
♪ OUR LOVE ♪
341
00:19:04,894 --> 00:19:07,766
♪ WILL LAST ♪
342
00:19:07,767 --> 00:19:11,940
♪ FOREVER ♪
343
00:19:11,941 --> 00:19:14,483
♪ OUR HEARTS ARE ONE ♪
344
00:19:14,484 --> 00:19:16,235
♪ AHH AHH AHH... ♪
345
00:19:16,236 --> 00:19:17,576
ALMOST DONE, GADGET?
346
00:19:17,577 --> 00:19:20,829
JUST ABOUT. BUT YOU HAVE TO GET
SEWERNOSE INTO THE FOUNTAIN.
347
00:19:20,830 --> 00:19:22,541
NO PROBLEM.
348
00:19:22,542 --> 00:19:27,046
♪ I WILL LEAVE YOU ♪
349
00:19:29,749 --> 00:19:33,502
♪ NEVER ♪
350
00:19:33,503 --> 00:19:35,384
♪ HANDS OFF, PIRATE SCUM ♪
351
00:19:35,385 --> 00:19:36,675
♪ WHAT HO? ♪
352
00:19:36,676 --> 00:19:39,428
♪ SHE IS THE KING'S
ONLY DAUGHTER ♪
353
00:19:39,429 --> 00:19:43,222
♪ NOT YOURS FOR THE TAKIN' ♪
354
00:19:43,223 --> 00:19:45,725
♪ LEAVE HER BE OR FACE DEATH ♪
355
00:19:47,727 --> 00:19:49,068
EN GARDE!
356
00:19:50,069 --> 00:19:53,233
OKAY, THAT DOES IT.
IT'S UP TO DALE NOW.
357
00:20:03,663 --> 00:20:06,495
OH, I KNEW I SHOULD
HAVE BEEN A DOCTOR.
358
00:20:06,496 --> 00:20:08,207
MAYBE IT'S NOT TOO LATE.
359
00:20:14,594 --> 00:20:16,545
HOW'S THAT, SEWERBREATH?
360
00:20:16,546 --> 00:20:19,098
[SNORT] CHILD'S PLAY!
361
00:20:27,056 --> 00:20:29,017
I MEANT TO DO THAT.
362
00:20:29,018 --> 00:20:31,730
COMIC RELIEF IS
ESSENTIAL TO DRAMA.
363
00:20:31,731 --> 00:20:33,523
GET HIM INTO THE FOUNTAIN!
364
00:20:38,818 --> 00:20:41,320
ALL RIGHT, YOU PIRATE SCUM!
365
00:20:41,321 --> 00:20:42,822
IT'S TIME YOU HAD A BATH!
366
00:20:49,078 --> 00:20:51,079
ZOUNDS! I AM UNDONE.
367
00:20:51,080 --> 00:20:53,372
YOUR FLASHY SWORD AND RAPIER WIT
368
00:20:53,373 --> 00:20:55,043
ARE TOO MUCH FOR ME.
369
00:20:55,044 --> 00:20:56,636
WAY TO GO, DALE!
370
00:20:58,007 --> 00:21:00,178
YOU'RE FINISHED, SEWERNOSE!
371
00:21:00,179 --> 00:21:02,722
AH, BUT YOU FORGET...
372
00:21:04,644 --> 00:21:06,515
I AM THE HERO OF THIS PLAY.
373
00:21:06,516 --> 00:21:07,686
[GULP]
374
00:21:07,687 --> 00:21:08,727
OH, NO!
375
00:21:08,728 --> 00:21:11,440
COME ON, LOVE!
NOW I'VE GOT AN IDEA!
376
00:21:11,441 --> 00:21:13,022
AREN'T YOU OVERDRESSED?
377
00:21:15,355 --> 00:21:19,319
NOW FOR A LITTLE
CHIPMUNK SHISH KEBAB.
378
00:21:22,362 --> 00:21:26,244
GO AHEAD!
THEN TURN THE SWORD ON YOURSELF!
379
00:21:26,245 --> 00:21:29,328
RIGHT! YOU'VE ALREADY
HACKED THIS PLAY TO RIBBONS.
380
00:21:29,329 --> 00:21:32,871
BUT HOW? I MEAN, I WAS GOOD.
381
00:21:32,872 --> 00:21:34,673
I AM AN ACTOR!
382
00:21:34,674 --> 00:21:36,505
YOU ARE THE BUFFOON.
383
00:21:36,506 --> 00:21:40,420
YOU STINK, YOU STINK, YOU STINK.
384
00:21:42,762 --> 00:21:44,683
ET TU, EURIPIDES?
385
00:21:44,684 --> 00:21:47,387
BUT YOU WERE ALWAYS
SO KIND TO ME.
386
00:21:48,688 --> 00:21:49,849
LET HER RIP, ZIPPER!
387
00:21:52,141 --> 00:21:53,852
[WHOOSH]
388
00:21:53,853 --> 00:21:55,734
NO! NO, NOT THAT!
389
00:21:55,735 --> 00:21:59,237
MAMA!
390
00:21:59,238 --> 00:22:01,701
NO!
391
00:22:05,865 --> 00:22:09,908
WELL, I GUESS SEWERNOSE IS
ALL WASHED UP IN THIS TOWN.
392
00:22:09,909 --> 00:22:13,041
YEAH, HE REALLY LET
HIMSELF GO DOWN THE DRAIN.
393
00:22:13,042 --> 00:22:14,123
HA HA HA!
394
00:22:21,801 --> 00:22:23,092
[END MUSIC PLAYING]
25731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.